All language subtitles for A.Lot.Of.Nothing.2022.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:30,639 --> 00:00:33,076 [ Insects chirping, vehicles passing ] 4 00:00:33,120 --> 00:00:35,252 [ Dog barking in distance ] 5 00:00:36,384 --> 00:00:38,864 [ Vehicle approaching ] 6 00:00:39,822 --> 00:00:42,346 [ Brakes hiss, engine stops ] 7 00:00:45,132 --> 00:00:48,483 [ Door closes, footsteps approaching ] 8 00:00:48,526 --> 00:00:51,616 [ Box clatters, doorbell rings ] 9 00:00:51,660 --> 00:00:54,010 [ Footsteps departing ] 10 00:00:55,359 --> 00:00:57,753 -[ Door opens ] -[ Mid-tempo jazz plays ] 11 00:00:57,796 --> 00:01:00,669 [ Engine starts, vehicle departs ] 12 00:01:07,154 --> 00:01:09,373 [ Door closes ] 13 00:01:15,118 --> 00:01:17,381 [ Music continues ] 14 00:01:31,047 --> 00:01:32,831 REPORTER: We are live on the scene tonight 15 00:01:32,875 --> 00:01:35,312 of yet another officer-involved shooting. 16 00:01:35,356 --> 00:01:37,836 Although we don't have a lot of information right now, 17 00:01:37,880 --> 00:01:40,229 the Los Angeles Police Department tells us 18 00:01:40,274 --> 00:01:43,059 they first got the call to arrive to the scene 19 00:01:43,103 --> 00:01:45,888 because of loud music coming from a house. 20 00:01:45,931 --> 00:01:48,499 We're not sure what happened from that point on 21 00:01:48,543 --> 00:01:52,372 that led to one officer opening fire here on the street 22 00:01:52,416 --> 00:01:54,201 and killing one man. 23 00:01:54,244 --> 00:01:56,158 A witness provided cellphone footage. 24 00:01:56,203 --> 00:01:57,639 We have to warn our viewers -- 25 00:01:57,682 --> 00:01:59,858 The content you're about to see is graphic, 26 00:01:59,902 --> 00:02:01,730 and it is disturbing. 27 00:02:01,773 --> 00:02:03,297 MAN: Show me your hands! [Bleep] 28 00:02:03,340 --> 00:02:06,213 -[ Gunshots ] -Gun! Gun! 29 00:02:06,256 --> 00:02:08,084 -[ Radio beeps ] -Major 6-7. Shots fired. 30 00:02:08,127 --> 00:02:11,305 REPORTER: We are hearing reports on social media 31 00:02:11,348 --> 00:02:13,133 that man has been identified 32 00:02:13,176 --> 00:02:15,787 as LAPD police officer Brian Stanley. 33 00:02:15,831 --> 00:02:17,702 We'll continue to keep you updated 34 00:02:17,746 --> 00:02:19,356 as more information becomes -- 35 00:02:19,400 --> 00:02:22,185 [ Down-tempo music plays ] 36 00:02:22,228 --> 00:02:23,969 Our neighbor? 37 00:02:25,232 --> 00:02:27,408 Our neighbor. 38 00:02:34,110 --> 00:02:36,156 I'm -- I'm shocked. 39 00:02:37,200 --> 00:02:38,941 I'm not. 40 00:02:38,984 --> 00:02:41,596 Do you remember what he said when I moved his garbage cans? 41 00:02:41,639 --> 00:02:43,772 We still don't know if he meant it like -- like that. 42 00:02:43,815 --> 00:02:47,036 James, how else would you interpret 43 00:02:47,079 --> 00:02:50,430 "You people move in here and have no respect"? 44 00:02:50,474 --> 00:02:52,781 Vanessa, that doesn't exactly translate 45 00:02:52,824 --> 00:02:55,827 into "I want to murder an unarmed motorist today." 46 00:02:55,871 --> 00:02:57,916 No. He said "you people," James. 47 00:02:57,960 --> 00:03:01,006 It's not about the trash. It's about the mentality. 48 00:03:03,792 --> 00:03:05,097 Okay. 49 00:03:09,189 --> 00:03:10,973 I need a real drink. 50 00:03:11,016 --> 00:03:13,323 [ Music continues ] 51 00:03:14,498 --> 00:03:15,847 You want one? 52 00:03:15,891 --> 00:03:18,067 JAMES: Yes, please. 53 00:03:18,110 --> 00:03:19,808 Whiskey? 54 00:03:19,851 --> 00:03:21,897 Wherever you're having, babe. 55 00:03:22,941 --> 00:03:24,856 [ Exhales deeply ] 56 00:03:24,900 --> 00:03:26,206 Fuck. 57 00:03:29,731 --> 00:03:31,646 Oh, my God. 58 00:03:32,299 --> 00:03:34,779 [ Sighs ] It's exhausting. 59 00:03:37,608 --> 00:03:38,870 Here. 60 00:03:40,307 --> 00:03:41,699 Thank you. 61 00:03:42,483 --> 00:03:44,006 [ Sighs ] 62 00:03:44,049 --> 00:03:45,442 Fuck. 63 00:03:50,230 --> 00:03:53,058 And now we wait for him to be exonerated. 64 00:03:56,845 --> 00:04:00,196 If there's proof he did something wrong, 65 00:04:00,240 --> 00:04:02,111 then we'll see. 66 00:04:03,286 --> 00:04:05,070 Did we just watch the same footage? 67 00:04:05,114 --> 00:04:07,029 Yes, that very grainy, shaky footage 68 00:04:07,072 --> 00:04:09,423 taken from more than 20 feet away? 69 00:04:09,466 --> 00:04:10,772 Yes, we did. 70 00:04:10,815 --> 00:04:12,600 That little boy's back was turned. 71 00:04:12,643 --> 00:04:13,905 Now he's a little boy? 72 00:04:13,949 --> 00:04:16,778 Well, whomever he was, that was murder. 73 00:04:16,821 --> 00:04:20,084 That video was the tail end of whatever transpired, okay? 74 00:04:20,129 --> 00:04:24,089 -Oh, my God, James. -We have no idea what led to it. 75 00:04:24,612 --> 00:04:26,309 No idea. 76 00:04:28,137 --> 00:04:29,704 Wow. 77 00:04:31,749 --> 00:04:33,229 I'm just legally speaking, Vanessa. 78 00:04:33,273 --> 00:04:34,752 Yeah. Yeah. 79 00:04:36,363 --> 00:04:38,800 -That's what I do. -Legally speaking. 80 00:04:39,582 --> 00:04:44,632 Well, psychologically speaking, you've been desensitized. 81 00:04:50,377 --> 00:04:52,335 [ Music continues ] 82 00:04:52,379 --> 00:04:54,946 You know what? Let's, um... 83 00:04:54,990 --> 00:04:56,687 Let's just wait. 84 00:04:56,731 --> 00:04:58,994 See what happens with the investigation. 85 00:04:59,037 --> 00:05:00,691 VANESSA: Mm. Yeah. 86 00:05:00,735 --> 00:05:05,305 Investigators are all part of the same police state, James. 87 00:05:06,262 --> 00:05:08,830 You know this. 88 00:05:08,873 --> 00:05:12,703 I mean, you, you knowknow this. 89 00:05:13,225 --> 00:05:14,792 Hmm? 90 00:05:14,836 --> 00:05:18,405 How many of the boys you grew up with ever saw any justice 91 00:05:18,448 --> 00:05:21,321 after being shot down by the 5-0? 92 00:05:21,364 --> 00:05:23,366 [ Chuckles ] 93 00:05:24,846 --> 00:05:27,501 The 5-0, Vanessa? Really? 94 00:05:27,544 --> 00:05:29,329 -The 5-0? -Well, I'm just saying. 95 00:05:29,372 --> 00:05:32,680 You, of all people, know exactly what went down in that video. 96 00:05:32,723 --> 00:05:34,595 So if you're not angry about it -- 97 00:05:34,638 --> 00:05:36,031 -Oh, wow. -No. 98 00:05:36,074 --> 00:05:37,989 I don't know who the fuck is supposed to be. 99 00:05:38,033 --> 00:05:40,514 I can be angry and realistic simultaneously. 100 00:05:40,557 --> 00:05:42,211 I am highly capable of that. 101 00:05:42,254 --> 00:05:43,908 -Realistic? -Thank you. Yes. Realistic. 102 00:05:43,952 --> 00:05:46,346 Okay, James. Okay. 103 00:05:47,216 --> 00:05:49,871 "Okay, James. Okay." 104 00:05:54,179 --> 00:05:56,530 So, what does one do, Vanessa? 105 00:05:56,573 --> 00:05:58,488 Hmm? 106 00:05:58,532 --> 00:05:59,794 Like, what does one do? 107 00:05:59,837 --> 00:06:03,841 We're here. This happens. We're hurt. 108 00:06:03,885 --> 00:06:05,190 Now what? 109 00:06:05,234 --> 00:06:07,410 [ Music continues ] 110 00:06:09,456 --> 00:06:12,023 Oh, you're really asking me? How refreshing. 111 00:06:16,201 --> 00:06:21,076 I mean, you know, we got to just... 112 00:06:22,120 --> 00:06:24,122 We got to take a stand. 113 00:06:24,558 --> 00:06:27,343 JAMES: We do. We do. 114 00:06:32,435 --> 00:06:34,437 I'm tired of it, too. 115 00:06:36,483 --> 00:06:38,832 I just want us to do something. 116 00:06:38,876 --> 00:06:41,313 Well, then let's do something. 117 00:06:41,357 --> 00:06:45,709 Let's...Let's do something big. 118 00:06:49,626 --> 00:06:51,846 What if we do a post? 119 00:06:51,889 --> 00:06:54,675 -[ Dramatic music plays ] -Say something? 120 00:07:02,334 --> 00:07:03,858 [ Music builds, ends ] 121 00:07:03,901 --> 00:07:05,468 Yes. 122 00:07:05,512 --> 00:07:07,339 Really? 123 00:07:07,383 --> 00:07:08,776 Fuck yes. 124 00:07:08,819 --> 00:07:12,432 Yes. Let's, uh, let's make a post! 125 00:07:12,475 --> 00:07:14,390 -Okay. -Make a post. 126 00:07:14,434 --> 00:07:15,870 VANESSA: Yes. 127 00:07:16,348 --> 00:07:18,220 Let's make a post. 128 00:07:18,263 --> 00:07:19,700 -Okay. -Let's do that. 129 00:07:19,743 --> 00:07:21,092 All right. 130 00:07:21,571 --> 00:07:23,573 -All right. -No, no. I'll type. 131 00:07:23,617 --> 00:07:25,836 You put that obscene-hourly-rate mind of yours to work 132 00:07:25,880 --> 00:07:28,578 and give it to me, okay? 133 00:07:28,622 --> 00:07:31,146 -Yes, ma'am. -Okay. 134 00:07:31,189 --> 00:07:33,496 [ Mid-tempo music plays ] 135 00:07:33,540 --> 00:07:36,151 Here you go, darling. 136 00:07:36,194 --> 00:07:38,457 -Thank you. -You're welcome. 137 00:07:40,111 --> 00:07:42,853 All right. Here we go. 138 00:07:42,897 --> 00:07:43,985 [ Music slows, ends ] 139 00:07:44,028 --> 00:07:45,595 Okay. We got to start -- 140 00:07:45,639 --> 00:07:47,510 VANESSA: No, no. I got it. I got it. 141 00:07:47,554 --> 00:07:49,207 -You got it? -Yeah. 142 00:07:49,251 --> 00:07:52,558 "Friends and neighbors." 143 00:07:52,602 --> 00:07:54,256 [ Down-tempo music plays ] 144 00:07:54,299 --> 00:08:00,567 "It appears another hate-ass, nigger-hating cop --" 145 00:08:00,610 --> 00:08:02,090 Whoa, whoa, whoa, whoa. 146 00:08:02,133 --> 00:08:03,570 -Yeah? -Whoa. Whoa. 147 00:08:03,613 --> 00:08:05,572 No. Okay? Think, all right? 148 00:08:05,615 --> 00:08:08,531 Do you want your colleagues reading that 149 00:08:08,575 --> 00:08:10,315 before your annual eval, Vanessa? 150 00:08:10,359 --> 00:08:13,841 You want to just give Ted that kind of opening? 151 00:08:13,884 --> 00:08:16,800 -Fucking Ted. -Fucking Ted. Right? 152 00:08:16,844 --> 00:08:19,411 You know how he's always on your page, fake-liking everything. 153 00:08:19,455 --> 00:08:21,326 [ Groans ] 154 00:08:21,370 --> 00:08:22,457 Friend requests. 155 00:08:22,502 --> 00:08:24,286 Just another way they control us. 156 00:08:24,329 --> 00:08:27,245 -Mm. Tell me about it. -Yeah. 157 00:08:27,768 --> 00:08:33,774 Should we, uh, should we give him the old Dr. King quote? 158 00:08:33,817 --> 00:08:35,688 Oh. Which one? 159 00:08:35,732 --> 00:08:37,342 Which one? 160 00:08:37,385 --> 00:08:38,953 "I have a dream" is played out. 161 00:08:38,996 --> 00:08:43,871 We need some of that small, sweaty-church Martin. 162 00:08:43,914 --> 00:08:45,612 -You know what I'm saying? -Yeah. 163 00:08:46,917 --> 00:08:49,529 What's that one with the mouse and the elephant 164 00:08:49,572 --> 00:08:52,923 and the mouse is oppressed but the elephant 165 00:08:52,967 --> 00:08:54,621 isn't just guilty alone because those -- 166 00:08:54,664 --> 00:08:57,972 That won't get enough likes. Plus that's Desmond, babe. 167 00:08:58,015 --> 00:09:00,409 Oh, yeah. I know. 168 00:09:00,452 --> 00:09:01,802 I know that. 169 00:09:01,845 --> 00:09:04,500 [ Mid-tempo music plays ] 170 00:09:04,544 --> 00:09:07,242 You know, I don't think it should be King anyway. 171 00:09:07,285 --> 00:09:09,157 You know? Like... 172 00:09:09,200 --> 00:09:11,681 What about that Iranian poet we like on Insta? 173 00:09:11,725 --> 00:09:13,727 Like Rumi or something? 174 00:09:14,162 --> 00:09:16,599 No. It's too esoteric, right? Yeah. 175 00:09:17,948 --> 00:09:20,472 I know, baby. Why don't we just flip it? 176 00:09:20,516 --> 00:09:21,691 [ Music ends ] 177 00:09:21,735 --> 00:09:23,780 Churchill. 178 00:09:23,824 --> 00:09:25,477 [ Chuckles ] 179 00:09:25,521 --> 00:09:27,567 VANESSA: [ Chuckles ] 180 00:09:29,481 --> 00:09:31,005 I married a genius. 181 00:09:31,048 --> 00:09:32,833 -I'm glad you recognize that. -Yeah. 182 00:09:32,876 --> 00:09:36,184 Let's, uh, let's flip the script on them, right? 183 00:09:36,227 --> 00:09:40,231 Illustrate the depth of our shared lexicon. 184 00:09:40,275 --> 00:09:42,059 VANESSA: Yes. 185 00:09:42,103 --> 00:09:43,583 Yes. 186 00:09:43,626 --> 00:09:45,715 [ Mid-tempo music plays ] 187 00:09:46,934 --> 00:09:49,023 Okay. I got it. 188 00:09:51,591 --> 00:09:53,027 If you're going through hell... 189 00:09:53,070 --> 00:09:55,029 VANESSA: Mm-hmm? 190 00:09:55,072 --> 00:09:56,596 ...keep going. 191 00:09:59,860 --> 00:10:01,209 Um... 192 00:10:01,252 --> 00:10:02,906 -No, no, no, no. -Yeah. 193 00:10:02,950 --> 00:10:05,256 I know. It's a misdirect, babe, right? 194 00:10:05,300 --> 00:10:07,737 You don't want to start off all soapboxy, right? 195 00:10:07,781 --> 00:10:09,957 Good old Ted. He sees this. 196 00:10:10,000 --> 00:10:11,872 And he thinks he's about to get a look 197 00:10:11,915 --> 00:10:14,178 into some sort of, uh -- I don't know -- 198 00:10:14,222 --> 00:10:16,528 some sort of dysfunction in our marriage. 199 00:10:16,572 --> 00:10:19,967 And then, boom, we hit him with the injustice, 200 00:10:20,010 --> 00:10:22,317 with the oppression, with the plight of the Black people 201 00:10:22,360 --> 00:10:24,885 in the self-destructive, cyclical cesspool 202 00:10:24,928 --> 00:10:26,016 they call a country. 203 00:10:26,060 --> 00:10:27,844 You feel me? Yeah? 204 00:10:27,888 --> 00:10:29,019 I feel you, baby. 205 00:10:29,063 --> 00:10:31,239 Yeah. You like that. 206 00:10:31,282 --> 00:10:33,371 Mm-hmm. 207 00:10:33,415 --> 00:10:35,069 I do. 208 00:10:35,896 --> 00:10:37,637 See, this -- this... 209 00:10:37,680 --> 00:10:39,029 Mm. 210 00:10:39,073 --> 00:10:41,597 ...this is the James I used to know. 211 00:10:41,641 --> 00:10:43,033 [ Chuckles ] 212 00:10:43,077 --> 00:10:44,600 [ Music ends ] 213 00:10:44,644 --> 00:10:45,732 Used to? 214 00:10:45,775 --> 00:10:46,863 Yeah. 215 00:10:46,907 --> 00:10:48,952 [ Down-tempo music plays ] 216 00:10:48,996 --> 00:10:51,128 Used -- Um... 217 00:10:52,086 --> 00:10:53,827 I'm a volcano, baby. 218 00:10:53,870 --> 00:10:55,785 Always have been. Always will be. 219 00:10:55,829 --> 00:10:57,352 -Is that right? -Yes. 220 00:10:57,395 --> 00:10:59,354 That's -- That's right. 221 00:10:59,397 --> 00:11:00,964 I value my lava, right? 222 00:11:01,008 --> 00:11:02,792 I got to let it slowly seep out. 223 00:11:02,836 --> 00:11:06,317 'Cause they... they want me to erupt, right? 224 00:11:06,361 --> 00:11:08,363 I erupt, and they can lock me up. 225 00:11:08,406 --> 00:11:11,583 They can throw away everything that I've worked for. 226 00:11:11,627 --> 00:11:13,324 But that's not me, right? 227 00:11:13,368 --> 00:11:14,761 They don't know what I'm coming with. 228 00:11:14,804 --> 00:11:17,633 I'm -- I'm -- I'm a Trojan horse, huh? 229 00:11:17,677 --> 00:11:20,767 Trojan lava, if you will. 230 00:11:21,593 --> 00:11:24,727 See, crooked-ass cops, 231 00:11:24,771 --> 00:11:28,775 they get to erupt wherever and whenever they want. 232 00:11:32,822 --> 00:11:34,432 Probably wasa kid, you know? 233 00:11:34,476 --> 00:11:36,391 Yeah. 234 00:11:36,434 --> 00:11:38,001 He didn't look that big in the video. 235 00:11:38,045 --> 00:11:40,438 -Probably just chilling. -Yeah. 236 00:11:41,701 --> 00:11:46,444 Listening to music and then...game over. 237 00:11:46,880 --> 00:11:48,751 It's not fair. 238 00:11:50,622 --> 00:11:54,191 See, this is why I...I really don't want to bring a kid 239 00:11:54,235 --> 00:11:56,454 into this crazy world. 240 00:11:59,283 --> 00:12:01,329 [ Music continues ] 241 00:12:01,372 --> 00:12:04,027 [ Glass clanks, cork squeaks ] 242 00:12:04,071 --> 00:12:06,638 [ Liquid pouring ] 243 00:12:09,424 --> 00:12:11,295 JAMES: [ Groans ] 244 00:12:11,339 --> 00:12:14,124 Are you writing that quote, babe? Hmm? 245 00:12:14,646 --> 00:12:16,779 We didn't pick one. 246 00:12:16,823 --> 00:12:18,476 You know what? 247 00:12:18,520 --> 00:12:20,261 You know what, babe? 248 00:12:20,304 --> 00:12:21,828 Fuck that nigga Ted. 249 00:12:21,871 --> 00:12:23,481 You remember that time at that dinner party? 250 00:12:23,525 --> 00:12:24,482 What was it? 251 00:12:24,526 --> 00:12:26,093 He said that -- that -- 252 00:12:26,136 --> 00:12:30,010 that Larry Bird was a smarter player than LeBron. 253 00:12:30,053 --> 00:12:31,359 -Huh? You remember that? -Yeah. 254 00:12:31,402 --> 00:12:33,622 Same dinner Marissa touched my hair 255 00:12:33,665 --> 00:12:35,232 and said it was surprisingly soft. 256 00:12:35,276 --> 00:12:36,581 -See?! See? -Yeah. 257 00:12:36,625 --> 00:12:38,627 Fuck all them niggas. 258 00:12:38,670 --> 00:12:41,064 Just write what you want. Write -- Write what you want. 259 00:12:41,108 --> 00:12:42,500 Go ahead. 260 00:12:42,544 --> 00:12:44,067 If they want to try and fire you for it, 261 00:12:44,111 --> 00:12:46,069 I'll just hit them with a discrimination lawsuit 262 00:12:46,113 --> 00:12:49,333 that'll turn their white-ass office fucking invisible. 263 00:12:50,639 --> 00:12:51,858 Wait a minute. 264 00:12:51,901 --> 00:12:53,903 Why are we fiddling with Facebook 265 00:12:53,947 --> 00:12:55,992 when he's right next door? 266 00:12:56,776 --> 00:12:58,560 Huh? 267 00:12:58,603 --> 00:13:00,649 We should go over there. 268 00:13:01,824 --> 00:13:03,434 We should go over there 269 00:13:03,478 --> 00:13:07,656 and tell angry neighbor, Black-man-killing Officer Brian 270 00:13:07,699 --> 00:13:10,050 about hisself in person. 271 00:13:10,093 --> 00:13:11,529 Yes. 272 00:13:11,573 --> 00:13:14,097 [ Down-tempo music plays ] 273 00:13:14,141 --> 00:13:17,187 -You know what? You're right. -I know. [ Exhales sharply ] 274 00:13:17,231 --> 00:13:19,450 We don't need no punk-ass Internet. 275 00:13:19,494 --> 00:13:21,844 -No, we don't. -Like in the good old days. 276 00:13:21,888 --> 00:13:23,454 You have a problem with the man next door. 277 00:13:23,498 --> 00:13:25,674 -What do you do? -You go next door. 278 00:13:26,501 --> 00:13:27,719 -Yes. -Yes. 279 00:13:27,763 --> 00:13:28,938 -Yes. -Yes. 280 00:13:28,982 --> 00:13:30,157 [ Exhales deeply ] 281 00:13:30,200 --> 00:13:32,072 -James? -Huh? 282 00:13:32,115 --> 00:13:33,377 You should bring your gun. 283 00:13:33,421 --> 00:13:35,989 [ Dramatic music plays ] 284 00:13:37,555 --> 00:13:39,209 Are you crazy? 285 00:13:40,515 --> 00:13:42,909 He's just killed a Black child. 286 00:13:42,952 --> 00:13:44,824 So what do you think he's gonna do 287 00:13:44,867 --> 00:13:48,653 when a beautiful, strong Black man 288 00:13:48,697 --> 00:13:52,005 shows up at his house unannounced? 289 00:13:54,834 --> 00:13:57,793 [ Music continues ] 290 00:13:57,837 --> 00:13:59,447 -Yeah. -Yeah. 291 00:14:09,805 --> 00:14:11,894 [ Exhales deeply ] 292 00:14:18,770 --> 00:14:20,816 JAMES: [ Chuckles ] 293 00:14:25,516 --> 00:14:26,778 I don't want to use it. 294 00:14:26,822 --> 00:14:28,998 Of course not, babe. 295 00:14:30,434 --> 00:14:32,654 You remember everything, though, right? 296 00:14:32,697 --> 00:14:36,005 What do you mean, do I remember everything? 297 00:14:36,049 --> 00:14:38,965 All those hours that me and you spent at the gun range? 298 00:14:39,008 --> 00:14:40,618 You -- You asking me to go 299 00:14:40,662 --> 00:14:42,316 and me fucking taking you to go and all that shit? 300 00:14:42,359 --> 00:14:44,361 It's been a while. 301 00:14:47,887 --> 00:14:51,716 I know my "Call of Duty," babe, all right? 302 00:14:51,760 --> 00:14:55,590 I can get -- I can get technical on his ass. 303 00:14:56,939 --> 00:14:58,941 What if you got gangster? 304 00:15:02,553 --> 00:15:04,338 Oh, you want gangster. 305 00:15:04,381 --> 00:15:06,906 [ Music continues ] 306 00:15:06,949 --> 00:15:08,908 You want gangster. 307 00:15:08,951 --> 00:15:10,300 Show me. 308 00:15:12,781 --> 00:15:14,870 [ Music ends ] 309 00:15:17,264 --> 00:15:19,222 No. Show me. 310 00:15:19,266 --> 00:15:21,529 [ Down-tempo music plays ] 311 00:15:21,572 --> 00:15:23,400 Point it at me. 312 00:15:33,062 --> 00:15:35,195 [ Dramatic music plays ] 313 00:15:40,940 --> 00:15:43,246 Pretend I'm him, James. 314 00:15:45,683 --> 00:15:48,382 Tell me what I need to hear. 315 00:15:55,258 --> 00:15:56,781 Tell me. 316 00:15:58,305 --> 00:16:01,917 -Tell me. -Shut the fuck up! 317 00:16:03,136 --> 00:16:05,921 You want me to tell you about yourself, motherfucker? 318 00:16:05,965 --> 00:16:08,315 Huh? Well, I know all about you. 319 00:16:08,358 --> 00:16:10,491 I can do that in my sleep, all right? 320 00:16:10,534 --> 00:16:13,189 I know how you get off on power. 321 00:16:13,233 --> 00:16:15,322 -Mm. -Hmm? 322 00:16:15,365 --> 00:16:19,282 You get off on the superiority, right? 323 00:16:22,590 --> 00:16:24,418 But I see you. 324 00:16:25,549 --> 00:16:27,421 And you want to know the truth? 325 00:16:27,464 --> 00:16:29,771 -Tell me. Tell me. -You want to know the truth? 326 00:16:29,814 --> 00:16:31,642 I know you're scared. 327 00:16:31,686 --> 00:16:33,383 Yeah. Look at you. Look at you. 328 00:16:33,427 --> 00:16:35,995 Shaking. 329 00:16:36,038 --> 00:16:38,127 VANESSA: [ Exhales deeply ] 330 00:16:38,171 --> 00:16:39,955 Hmm? 331 00:16:45,308 --> 00:16:47,441 [ Down-tempo music plays ] 332 00:16:58,365 --> 00:17:00,584 What are we gonna do? 333 00:17:07,548 --> 00:17:09,115 I don't know. 334 00:17:13,554 --> 00:17:15,685 But I'm gonna protect you. 335 00:17:16,731 --> 00:17:19,125 And who's gonna protect you? 336 00:17:20,778 --> 00:17:22,127 You. 337 00:17:24,781 --> 00:17:26,654 -You. -Yeah. 338 00:17:26,696 --> 00:17:28,002 Yeah? 339 00:17:28,047 --> 00:17:29,570 Yeah. 340 00:17:29,613 --> 00:17:31,789 [ Music builds, continues ] 341 00:17:38,144 --> 00:17:40,102 -[ Grunts ] -[ Gasps ] 342 00:17:40,146 --> 00:17:42,104 VANESSA: [ Exhales sharply ] Yes. 343 00:17:42,148 --> 00:17:44,541 Come here. Come here. 344 00:17:44,585 --> 00:17:46,108 Come here. 345 00:17:46,152 --> 00:17:48,458 [ Breathing heavily ] 346 00:17:52,462 --> 00:17:55,683 [ Alarm blaring ] 347 00:18:03,517 --> 00:18:05,649 [ Down-tempo music plays ] 348 00:18:05,693 --> 00:18:07,738 [ Birds chirping ] 349 00:18:11,177 --> 00:18:13,048 [ Alarm stops ] 350 00:18:13,092 --> 00:18:15,268 VANESSA: [ Exhales deeply ] 351 00:18:22,362 --> 00:18:24,451 [ Music continues ] 352 00:18:31,153 --> 00:18:32,720 [ Water running ] 353 00:18:43,731 --> 00:18:44,862 JAMES: Yes. 354 00:18:55,395 --> 00:18:57,614 What should I cook for them tonight? 355 00:18:57,658 --> 00:18:59,790 For whom? 356 00:18:59,834 --> 00:19:02,402 Your brother and his baby mama. 357 00:19:03,229 --> 00:19:05,318 I forgot. 358 00:19:05,361 --> 00:19:09,931 I'm sure Jamal and Candy, his fiancée, 359 00:19:09,974 --> 00:19:11,802 will be happy with whatever you decide. 360 00:19:11,846 --> 00:19:13,804 Well, I'll have to go to the store after work. 361 00:19:13,848 --> 00:19:15,893 I'm fine with anything. 362 00:19:17,286 --> 00:19:19,767 Thank you. That's very helpful. 363 00:19:23,771 --> 00:19:25,294 Look at me. 364 00:19:37,437 --> 00:19:40,004 [ Door rattling, metal squeaking ] 365 00:19:45,314 --> 00:19:47,577 [ Mid-tempo music plays ] 366 00:19:47,621 --> 00:19:50,624 [ Birds chirping, dog barking in distance ] 367 00:19:52,756 --> 00:19:55,455 [ Engines whirring ] 368 00:19:55,498 --> 00:19:57,718 [ Music continues ] 369 00:21:05,742 --> 00:21:07,266 MAN: Hey, man. 370 00:21:07,309 --> 00:21:09,006 But she was looking at -- You know the... 371 00:21:09,529 --> 00:21:13,228 WOMAN: Instantly devolves into conversation about porn. 372 00:21:13,272 --> 00:21:15,317 MAN: ...where they have the little pictures of people. 373 00:21:15,361 --> 00:21:17,841 WOMAN: ...with attitudes towards sexuality... 374 00:21:17,885 --> 00:21:19,321 -[ Horn honking ] -Jesus. Okay. 375 00:21:19,365 --> 00:21:20,975 I'm going. I'm going. 376 00:21:21,018 --> 00:21:23,543 WOMAN: ...negative, filled with shame... 377 00:21:23,586 --> 00:21:26,197 MAN: ...with this intense look in his eye. 378 00:21:26,241 --> 00:21:29,462 And you can tell he was smart. 379 00:21:45,826 --> 00:21:48,350 [ Tires screech ] 380 00:21:52,006 --> 00:21:54,748 [ Indistinct conversations ] 381 00:21:54,791 --> 00:21:56,924 [ Music continues ] 382 00:22:06,237 --> 00:22:08,370 [ Exhales deeply ] 383 00:22:08,414 --> 00:22:10,981 Did you get my ping about the Hutchinson and Kennedy meeting? 384 00:22:11,025 --> 00:22:12,374 Good morning, Olivia. 385 00:22:12,418 --> 00:22:14,289 Apparently, Arnold had to go to Taiwan 386 00:22:14,333 --> 00:22:16,683 to do some fire-extinguishing on the Xihào acquisition, 387 00:22:16,726 --> 00:22:19,338 so they moved it to today. 388 00:22:19,381 --> 00:22:21,557 When -- When was that decided, Olivia? 389 00:22:21,601 --> 00:22:24,560 Last night. When I pinged you? 390 00:22:24,604 --> 00:22:26,693 Last night. 391 00:22:26,736 --> 00:22:28,956 [ Tablet chimes ] 392 00:22:31,698 --> 00:22:35,484 [ Indistinct conversations, telephone ringing in distance ] 393 00:22:41,577 --> 00:22:43,057 [ Knock on door ] 394 00:22:43,100 --> 00:22:45,538 Yo! V! 395 00:22:45,581 --> 00:22:47,278 Vanessa. 396 00:22:47,322 --> 00:22:49,542 V-nessa. 397 00:22:49,585 --> 00:22:51,718 Uh, I just went downstairs to grab the Journal, 398 00:22:51,761 --> 00:22:54,329 and on one of the other covers, there was this actress. 399 00:22:54,373 --> 00:22:55,678 Um, you know her. 400 00:22:55,722 --> 00:22:57,941 Uh, fuck. Fuck me. What is her name? 401 00:22:57,985 --> 00:22:59,769 She's in that slave movie. 402 00:22:59,813 --> 00:23:02,816 She's also in that other, like, slave revenge-horror thing. 403 00:23:02,859 --> 00:23:04,905 Is there something you need from me, Ted? 404 00:23:05,471 --> 00:23:07,777 Just a little colleague support. 405 00:23:07,821 --> 00:23:09,388 So, I am thinking 406 00:23:09,431 --> 00:23:11,825 that my ideas to trim the fat from the quarterly 407 00:23:11,868 --> 00:23:13,043 are actually pretty good. 408 00:23:13,087 --> 00:23:14,480 I put together a little pitch. 409 00:23:14,523 --> 00:23:17,178 I was just hoping you could just quickly skim 410 00:23:17,221 --> 00:23:19,441 some of those reports before the meeting. 411 00:23:19,485 --> 00:23:22,009 Might help back your boy up. 412 00:23:22,052 --> 00:23:26,230 Um, I mean, I don't just skim through things. 413 00:23:26,274 --> 00:23:28,015 And the meeting's in an hour? 414 00:23:28,058 --> 00:23:29,712 Right. Right. Yeah. 415 00:23:29,756 --> 00:23:31,540 How about you do me a favor and back me up? 416 00:23:31,584 --> 00:23:32,846 And I'll do you a favor. 417 00:23:32,889 --> 00:23:34,456 I'll call James and suggest to him 418 00:23:34,500 --> 00:23:36,632 that he start putting you in a better mood in the morning. 419 00:23:39,722 --> 00:23:42,769 Yeah. All right. Thank you. 420 00:23:42,812 --> 00:23:44,771 I'll see you in there. Thanks, V. 421 00:23:44,814 --> 00:23:47,469 [ Mid-tempo music plays ] 422 00:23:47,513 --> 00:23:49,471 [ Whispering ] Vanessa. 423 00:23:49,515 --> 00:23:52,126 [ Music continues ] 424 00:23:57,871 --> 00:24:00,743 [ Liquid pouring ] 425 00:24:00,787 --> 00:24:03,006 WOMAN: I love your shoes. 426 00:24:03,050 --> 00:24:04,660 Thanks. 427 00:24:06,401 --> 00:24:07,446 Nice. 428 00:24:09,186 --> 00:24:12,581 So, why haven't we closed on this acquisition, everyone? 429 00:24:12,625 --> 00:24:14,453 This should have been tied up yesterday. 430 00:24:14,496 --> 00:24:18,544 I, um -- James has, uh, been the lead on this one, 431 00:24:18,587 --> 00:24:22,112 so...I will let him answer. 432 00:24:23,940 --> 00:24:26,073 All right. Uh, right. 433 00:24:26,116 --> 00:24:28,945 Um, well, from what I understand, 434 00:24:28,989 --> 00:24:33,341 the acquisition is being held up by the audit, all right? 435 00:24:33,384 --> 00:24:35,212 That's business as usual for us. 436 00:24:35,256 --> 00:24:38,694 But I connected with our client on the phone before coming in. 437 00:24:38,738 --> 00:24:41,175 Quelled their fears quite a bit, I might add, 438 00:24:41,218 --> 00:24:45,266 and, um, I believe we'll be closed by the end of the week. 439 00:24:46,006 --> 00:24:47,834 Well, actually, I think we've been expending 440 00:24:47,877 --> 00:24:50,271 way too much energy combating the wrong issue. 441 00:24:50,314 --> 00:24:54,449 I also had Vanessa here dig up some previous precedents 442 00:24:54,493 --> 00:24:55,581 in our own client base. 443 00:24:55,624 --> 00:24:57,147 Right. 444 00:24:57,191 --> 00:24:58,932 When putting together a graph that delineates 445 00:24:58,975 --> 00:25:00,977 the discrepancies of each finance report, 446 00:25:01,021 --> 00:25:02,544 I think our overall model -- 447 00:25:02,588 --> 00:25:04,981 Where's O'Leary? 448 00:25:05,025 --> 00:25:06,722 Sorry. H-Hold that thought, Linda. 449 00:25:06,766 --> 00:25:09,116 I just remember that he had done some excellent research on this, 450 00:25:09,159 --> 00:25:12,119 and he put together a deck that has everything we need on this. 451 00:25:12,162 --> 00:25:13,860 Can we -- Can we pull him in here ASAP? 452 00:25:13,903 --> 00:25:15,165 He's on paternity leave. 453 00:25:15,209 --> 00:25:17,907 Wow. Doing the Irish proud, I see. 454 00:25:17,951 --> 00:25:20,301 [ Laughter ] 455 00:25:22,999 --> 00:25:25,698 [ Laughs ] 456 00:25:27,700 --> 00:25:29,571 That's very funny. 457 00:25:29,615 --> 00:25:33,575 Um, but a-as I was saying, I think we do it, 458 00:25:33,619 --> 00:25:35,882 just at a much higher premium. 459 00:25:35,925 --> 00:25:37,927 Wait, wait, wait. Something just came to me. 460 00:25:37,971 --> 00:25:42,018 I got an idea. So, um, I think we do this. 461 00:25:42,062 --> 00:25:44,238 We just make the premiums higher. 462 00:25:45,718 --> 00:25:48,503 If that's the case, I suggest we break for now. 463 00:25:48,547 --> 00:25:50,113 Thanks, Ted. 464 00:25:50,157 --> 00:25:52,202 [ Down-tempo music plays ] 465 00:25:53,682 --> 00:25:56,598 James, James, James. 466 00:25:56,642 --> 00:25:58,557 I'm watching you. Yeah. 467 00:25:59,514 --> 00:26:01,298 Keep it up, brother. 468 00:26:01,342 --> 00:26:03,300 [ Chuckles ] 469 00:26:03,344 --> 00:26:06,303 [ And I Am Telling You I'm Not Going" playing ] 470 00:26:06,347 --> 00:26:08,349 VANESSA: ♪ Love me 471 00:26:08,392 --> 00:26:10,264 ♪ Love me 472 00:26:10,307 --> 00:26:15,748 ♪ Lo-o-o-ve me 473 00:26:15,791 --> 00:26:24,713 ♪ You're gonna lo-o-o-ve 474 00:26:24,757 --> 00:26:34,027 ♪ Me 475 00:26:34,070 --> 00:26:37,596 [ Music builds, ends ] 476 00:26:37,639 --> 00:26:39,641 [ Indistinct conversations ] 477 00:26:47,649 --> 00:26:50,173 [ Cart rattling ] 478 00:26:58,704 --> 00:27:00,009 -[ "Win" playing ] -♪ Get out the way 479 00:27:00,053 --> 00:27:02,011 ♪ Get out the way, get out the way ♪ 480 00:27:02,621 --> 00:27:06,755 ♪ Get out the way, get the fuck up out my way ♪ 481 00:27:08,365 --> 00:27:10,977 -♪ You either wit' me or... -[ Music stops ] 482 00:27:15,677 --> 00:27:17,331 Big plans this weekend? 483 00:27:17,853 --> 00:27:20,813 Oh, you know, just, uh, probably get some work d-- Oh. 484 00:27:20,856 --> 00:27:22,684 My my brother and his pregnant fiancée 485 00:27:22,728 --> 00:27:24,555 are coming over for dinner tonight. 486 00:27:24,599 --> 00:27:27,254 Oh, your brother and his baby mama. 487 00:27:27,297 --> 00:27:29,648 [ Chuckles ] Nice. 488 00:27:29,691 --> 00:27:32,520 And, you know, didn't mean to put you on the spot in there, 489 00:27:32,563 --> 00:27:36,655 but per usual, you killed it, 'cause you're a baller. 490 00:27:37,743 --> 00:27:39,658 Just doing what I do, man. 491 00:27:39,701 --> 00:27:41,877 No worries. No worries at all. 492 00:27:41,921 --> 00:27:43,096 Have a good weekend. 493 00:27:43,749 --> 00:27:46,708 You're one of the good ones, brother. 494 00:27:46,752 --> 00:27:48,449 Have a good one. 495 00:27:49,668 --> 00:27:52,627 [ "Win" continues ] 496 00:27:52,671 --> 00:27:55,935 ♪ Get out the way, get the fuck up out my way ♪ 497 00:27:55,978 --> 00:27:57,371 [ Echoing ] ♪ Yeah 498 00:27:57,414 --> 00:28:00,548 You're either wit' me or against me, yo. 499 00:28:00,591 --> 00:28:03,377 -[ Music continues ] -You either wit' me or... 500 00:28:03,420 --> 00:28:04,639 ♪ Win 501 00:28:04,683 --> 00:28:06,380 Win, win, win, win. 502 00:28:06,423 --> 00:28:08,251 J ROCK: ♪ Fuck everything else 503 00:28:08,295 --> 00:28:10,166 ♪ Win, win, win, win 504 00:28:10,210 --> 00:28:12,342 ♪ These niggas ain't shit 505 00:28:12,386 --> 00:28:14,214 ♪ Win, win, win, win 506 00:28:14,257 --> 00:28:16,085 ♪ Stop chasing that bitch 507 00:28:16,129 --> 00:28:17,696 ♪ Win, win, win, win 508 00:28:17,739 --> 00:28:19,523 [ Echoing ] ♪ Yeah 509 00:28:19,567 --> 00:28:22,439 [ Hinges squeaking ] 510 00:28:22,483 --> 00:28:24,746 You stay right there. 511 00:28:24,790 --> 00:28:28,968 Not a lot of time, but we'll make it a quickie. 512 00:28:29,533 --> 00:28:31,971 [ Down-tempo music plays ] 513 00:28:32,014 --> 00:28:34,669 [ Register beeping ] 514 00:28:46,681 --> 00:28:48,988 [ Music continues ] 515 00:28:53,514 --> 00:28:55,777 It's just me and you, baby. 516 00:29:04,351 --> 00:29:06,048 [ Zipper closes ] 517 00:29:06,092 --> 00:29:07,789 WOMAN: Are you ready to climb these mountains, James? 518 00:29:07,833 --> 00:29:09,573 -You know I am. -I don't know. 519 00:29:09,617 --> 00:29:11,967 I need you to say it to me. Say it like you mean it. 520 00:29:12,011 --> 00:29:14,796 I am ready to climb the mountains. 521 00:29:14,840 --> 00:29:16,450 Yes, you are. Okay. 522 00:29:16,493 --> 00:29:17,973 -Okay. -All right. 523 00:29:18,017 --> 00:29:20,933 -Let's sweat it out. -...sweat it out. 524 00:29:20,976 --> 00:29:22,369 Whoo! 525 00:29:22,412 --> 00:29:24,023 Push it. 526 00:29:24,850 --> 00:29:27,896 -Excuse me, ma'am. Excuse me. -I'm sorry. I can't. 527 00:29:27,940 --> 00:29:30,638 Don't you care about innocent children dying from hunger? 528 00:29:30,681 --> 00:29:31,944 I-I can't. 529 00:29:31,987 --> 00:29:33,641 I don't know if you know this. 530 00:29:33,684 --> 00:29:35,643 You can change a life today, ma'am. 531 00:29:35,686 --> 00:29:38,211 [ Music continues ] 532 00:29:43,564 --> 00:29:46,915 TRAINER: Yoo! All right. Let's go. 533 00:29:46,959 --> 00:29:48,743 Harder. Harder. 534 00:29:48,787 --> 00:29:50,397 -Do you have more? -You know I do. 535 00:29:50,440 --> 00:29:53,313 Turn it up seven clicks and give me more, then. 536 00:29:53,356 --> 00:29:55,794 Yes, James. Keep going. 537 00:29:55,837 --> 00:29:57,404 Push it. Push it. 538 00:29:57,447 --> 00:30:00,189 I am. Oh, I am. 539 00:30:00,233 --> 00:30:02,931 [ Latch clicks, birds chirping ] 540 00:30:11,026 --> 00:30:13,159 James? 541 00:30:13,202 --> 00:30:14,682 JAMES: [ Grunts ] 542 00:30:14,725 --> 00:30:15,857 This! 543 00:30:15,901 --> 00:30:17,554 Keep going, James. 544 00:30:17,598 --> 00:30:19,948 Keep it up for me. Yes. 545 00:30:19,992 --> 00:30:22,124 [ Music continues ] 546 00:30:24,605 --> 00:30:26,737 James! 547 00:30:30,741 --> 00:30:34,658 And up. And right back down. 548 00:30:34,702 --> 00:30:36,878 And up. Stay up for a bit. 549 00:30:36,922 --> 00:30:38,053 There we go. 550 00:30:38,097 --> 00:30:39,838 Yes! 551 00:30:42,144 --> 00:30:44,494 VANESSA: [ Sighs ] 552 00:30:46,932 --> 00:30:48,368 [ Paper tearing ] 553 00:30:48,411 --> 00:30:50,457 [ Down-tempo music plays ] 554 00:30:59,988 --> 00:31:02,948 [ Dramatic music plays ] 555 00:31:25,709 --> 00:31:28,234 [ Music continues ] 556 00:32:01,006 --> 00:32:03,965 [ Music builds, ends ] 557 00:32:04,009 --> 00:32:05,358 Hi. 558 00:32:06,663 --> 00:32:09,362 I'm Vanessa, your neighbor. 559 00:32:09,405 --> 00:32:11,668 But I'm sure you already know that. 560 00:32:11,712 --> 00:32:13,801 Okay. 561 00:32:13,844 --> 00:32:16,760 I saw you on the news last night. 562 00:32:17,413 --> 00:32:20,416 And I guess I just wanted to ask you a question. 563 00:32:22,070 --> 00:32:24,029 I got nothing to say to you. 564 00:32:24,072 --> 00:32:25,639 I'm sorry. 565 00:32:25,682 --> 00:32:28,772 I'm a concerned citizen, and you're a police officer. 566 00:32:28,816 --> 00:32:30,165 What's your point? 567 00:32:30,992 --> 00:32:33,821 My point is that you killed a child. 568 00:32:33,864 --> 00:32:35,605 BRIAN: You're crazy. 569 00:32:35,649 --> 00:32:38,521 Says the officer who killed an unarmed kid. 570 00:32:38,565 --> 00:32:40,349 -No. We're done here. -As your neighbor, 571 00:32:40,393 --> 00:32:42,743 as a taxpayer, and as a person of color -- 572 00:32:42,786 --> 00:32:44,658 Person of color? 573 00:32:46,616 --> 00:32:50,838 Well, person of color... as an officer of the law, 574 00:32:50,881 --> 00:32:52,535 I suggest you take your high-yellow ass 575 00:32:52,579 --> 00:32:54,711 back to your nice little house over there and drop it. 576 00:32:55,538 --> 00:32:56,975 What did you just say to me? 577 00:32:57,018 --> 00:32:58,280 You take another couple steps, 578 00:32:58,324 --> 00:33:00,239 you're gonna be on my personal property. 579 00:33:01,240 --> 00:33:03,459 And what? 580 00:33:03,503 --> 00:33:04,983 You're gonna shoot me? 581 00:33:05,026 --> 00:33:07,811 [ Suspenseful music plays ] 582 00:33:07,855 --> 00:33:11,511 You'll be in violation of California Penal Code 602. 583 00:33:11,554 --> 00:33:13,992 You'll be subject to arrest. 584 00:33:20,824 --> 00:33:23,436 [ Bird cawing ] 585 00:33:23,479 --> 00:33:25,351 JAMES: Whoo-ooh! 586 00:33:25,394 --> 00:33:27,527 I am the master of all obstacles! 587 00:33:27,570 --> 00:33:29,311 -TRAINER: Faster. Yes, James. -Come on! What you got? 588 00:33:29,355 --> 00:33:31,705 Faster for me. Whoo! 589 00:33:31,748 --> 00:33:34,751 Yes, James. Keep going. 590 00:33:34,795 --> 00:33:37,319 [ Breathing heavily ] 591 00:33:38,625 --> 00:33:41,323 [ Exercise bike whirring ] 592 00:33:42,716 --> 00:33:44,283 JAMES: Yes! 593 00:33:47,982 --> 00:33:49,940 A little bit faster. Come on. 594 00:33:49,984 --> 00:33:51,072 Sure you're ready to quit? 595 00:33:51,116 --> 00:33:52,900 -No! -Yes. 596 00:33:52,943 --> 00:33:54,728 Why'd you do that? 597 00:33:54,771 --> 00:33:57,078 I was just accosted by our neighbor. 598 00:33:57,122 --> 00:33:58,993 What? What neighbor? 599 00:33:59,037 --> 00:34:00,255 The murderer, James. 600 00:34:00,299 --> 00:34:01,604 How? What -- What happened? 601 00:34:01,648 --> 00:34:03,563 Can you please just get off the bike? 602 00:34:06,131 --> 00:34:08,002 [ Grunts ] 603 00:34:08,045 --> 00:34:10,222 [ Clip snaps ] 604 00:34:11,397 --> 00:34:13,790 Just calm down. Hey. Listen. Calm down. 605 00:34:13,833 --> 00:34:15,357 -Tell me what happened. -I was -- 606 00:34:15,400 --> 00:34:18,012 I was just unloading the groceries from the car, 607 00:34:18,056 --> 00:34:20,536 and I saw him on his front lawn. 608 00:34:20,580 --> 00:34:22,103 And so... 609 00:34:22,147 --> 00:34:23,103 Jesus. 610 00:34:23,148 --> 00:34:25,672 I-I was perfectly polite. 611 00:34:25,715 --> 00:34:28,543 I-I just wanted to talk to him, and he told me -- 612 00:34:28,588 --> 00:34:31,112 he told me to take my "high-yellow ass" 613 00:34:31,156 --> 00:34:33,158 inside the house. 614 00:34:33,984 --> 00:34:36,291 Why'd you -- Why'd you approach him? 615 00:34:37,335 --> 00:34:38,859 To talk to him. 616 00:34:38,902 --> 00:34:40,339 To ask him why. 617 00:34:41,253 --> 00:34:43,429 This is ridiculous, Vanessa. 618 00:34:43,472 --> 00:34:46,127 I agree. Completely unacceptable. 619 00:34:46,170 --> 00:34:48,824 You started in with a cop. 620 00:34:50,436 --> 00:34:52,219 Are you seriously blaming me? 621 00:34:52,264 --> 00:34:54,614 You don't like him, and he doesn't like you. 622 00:34:54,657 --> 00:34:56,094 So I'm trying to understand 623 00:34:56,137 --> 00:34:57,834 what would compel you to talk to that man. 624 00:34:57,878 --> 00:35:01,011 Oh, the fact that another little Black boy is dead 625 00:35:01,055 --> 00:35:04,014 and he's just standing there on his lawn 626 00:35:04,058 --> 00:35:06,321 smoking a cigarette like nothing happened. 627 00:35:06,365 --> 00:35:08,323 You do not know what transpired. 628 00:35:08,367 --> 00:35:11,065 I know enough, James, and so do you. 629 00:35:11,109 --> 00:35:13,111 You are being... 630 00:35:14,155 --> 00:35:15,983 What am I being? 631 00:35:22,424 --> 00:35:23,860 Stop. 632 00:35:29,039 --> 00:35:32,956 I will go, and I will calmly resolve this. 633 00:35:34,436 --> 00:35:35,916 Stay here. 634 00:35:36,656 --> 00:35:37,613 James? 635 00:35:37,657 --> 00:35:38,919 What? 636 00:35:49,147 --> 00:35:51,671 [ Bird cawing, dog barking in distance ] 637 00:35:59,940 --> 00:36:02,029 Back away from my fucking door. 638 00:36:02,072 --> 00:36:03,422 Sorry to bother you, my man. 639 00:36:03,465 --> 00:36:05,902 It's James from next door. 640 00:36:05,946 --> 00:36:07,730 Listen. I was just hoping that -- 641 00:36:07,774 --> 00:36:09,863 I know who the fuck you are. Back away from my fucking door. 642 00:36:09,906 --> 00:36:12,213 Okay. Backing up. 643 00:36:12,257 --> 00:36:14,650 [ Suspenseful music plays ] 644 00:36:14,694 --> 00:36:17,000 [ Latch clicks ] 645 00:36:18,437 --> 00:36:20,221 Listen. I don't want any problems. 646 00:36:20,265 --> 00:36:22,092 I told my wife I would come over here, 647 00:36:22,136 --> 00:36:25,270 and I wanted to resolve whatever might have happened amicably. 648 00:36:25,313 --> 00:36:28,186 Well, you control your wife, and there won't be any problem. 649 00:36:30,057 --> 00:36:33,234 Keep her off my lawn, okay? And out of my business. 650 00:36:33,843 --> 00:36:35,715 All right. Okay. 651 00:36:37,020 --> 00:36:38,979 Listen, Brian. I-I solve problems for a living. 652 00:36:39,022 --> 00:36:41,242 -Yeah. All right. -I think if we just go ahead -- 653 00:36:41,286 --> 00:36:44,202 Get your fucking hands off me and get the fuck back. 654 00:36:44,245 --> 00:36:45,768 VANESSA: No. 655 00:36:46,291 --> 00:36:49,511 You will not be shooting my husband today. 656 00:36:50,860 --> 00:36:52,297 [ Music continues ] 657 00:36:52,340 --> 00:36:53,472 Baby. 658 00:36:53,515 --> 00:36:55,082 You were reaching. I saw you. 659 00:36:55,125 --> 00:36:56,518 JAMES: Vanessa, put the gun down, please. 660 00:36:56,562 --> 00:36:57,606 No. 661 00:36:57,650 --> 00:36:59,086 Listen to your husband. 662 00:37:02,829 --> 00:37:04,396 Vanessa. 663 00:37:04,439 --> 00:37:08,226 Now you're going to come over to our house. 664 00:37:08,269 --> 00:37:11,446 I'm going to talk, and you're going to listen. 665 00:37:13,448 --> 00:37:15,276 I am going to go inside. 666 00:37:16,408 --> 00:37:17,931 And I'm gonna give you the opportunity 667 00:37:17,974 --> 00:37:19,454 to pretend like this never happened. 668 00:37:19,498 --> 00:37:21,761 -All right. Yes. That's fine. -Stop. 669 00:37:21,804 --> 00:37:24,633 [ Music builds, continues ] 670 00:37:30,552 --> 00:37:32,554 You first. 671 00:37:32,598 --> 00:37:34,600 Into my house. 672 00:37:41,171 --> 00:37:42,912 Okay. 673 00:37:52,139 --> 00:37:54,707 [ Door rattling, metal squeaking ] 674 00:37:54,750 --> 00:37:56,796 [ Music ends ] 675 00:38:25,520 --> 00:38:27,305 James, grab the chair. 676 00:38:27,348 --> 00:38:30,046 What do you mean, get the chair? We're not doing this, Vanessa. 677 00:38:30,960 --> 00:38:32,266 VANESSA: Sit. 678 00:38:32,310 --> 00:38:34,007 There's tape in the top drawer. 679 00:38:34,050 --> 00:38:35,574 Tape? I don't think you understand. 680 00:38:35,617 --> 00:38:37,053 This is happening. 681 00:38:37,097 --> 00:38:39,795 -Tape, Vanessa? -Yes. 682 00:38:39,839 --> 00:38:42,929 Just tape him up while we figure out what to do. 683 00:38:43,756 --> 00:38:46,715 He's a cop. Who knows what he'll pull? 684 00:38:46,759 --> 00:38:48,238 We -- We need a minute, okay? 685 00:38:48,282 --> 00:38:50,110 So just tape him up for now 686 00:38:50,153 --> 00:38:52,765 so we can figure it out without him able to do anything. 687 00:38:54,375 --> 00:38:56,769 He's a cop. 688 00:38:56,812 --> 00:38:58,292 Please. 689 00:38:58,336 --> 00:39:00,990 [ Suspenseful music plays ] 690 00:39:03,253 --> 00:39:05,038 Please. 691 00:39:05,081 --> 00:39:07,388 Please, honey. 692 00:39:08,737 --> 00:39:12,132 [ Music continues ] 693 00:39:12,175 --> 00:39:13,916 Put your arms down. 694 00:39:14,569 --> 00:39:17,833 Put your arms down. Put -- Put them on the sides. 695 00:39:17,877 --> 00:39:19,052 [ Music ends ] 696 00:39:19,095 --> 00:39:20,575 Thank you. 697 00:39:20,619 --> 00:39:22,969 [ Tape stretching ] 698 00:39:26,364 --> 00:39:28,975 Fuck. Fuck, man. 699 00:39:43,293 --> 00:39:45,426 This is by far the dumbest fucking thing 700 00:39:45,470 --> 00:39:47,167 you could possibly be doing right now. 701 00:39:47,210 --> 00:39:49,387 -You realize that, right? -Shut up. 702 00:39:49,430 --> 00:39:51,127 Let me talk to her, okay? 703 00:39:51,171 --> 00:39:53,303 I'm gonna figure this out. This is very out of character. 704 00:39:53,347 --> 00:39:55,305 More tape, baby. 705 00:39:55,349 --> 00:39:56,524 Clearly. 706 00:39:56,568 --> 00:39:58,265 [ Dramatic music plays ] 707 00:40:00,572 --> 00:40:01,834 [ Whispering ] Come here. 708 00:40:03,749 --> 00:40:05,228 [ Whispering ] Come here! 709 00:40:08,406 --> 00:40:10,364 Have you gone completely insane? 710 00:40:10,408 --> 00:40:12,105 I just want to talk to the man. 711 00:40:12,148 --> 00:40:14,324 -He brought this on himself. -Did he? 712 00:40:14,368 --> 00:40:15,717 I want him to answer my questions. 713 00:40:15,761 --> 00:40:18,111 -Why? Why? -Exactly. Why? 714 00:40:18,154 --> 00:40:20,983 You have any idea how much fucking trouble you're in? 715 00:40:21,027 --> 00:40:22,637 -Can we talk? -We're talking. 716 00:40:22,681 --> 00:40:24,596 -VANESSA: We're talking. -JAMES: We'll be right back. 717 00:40:24,639 --> 00:40:26,380 -Why are you being polite? -Hey! 718 00:40:30,906 --> 00:40:33,648 [ Music builds, ends ] 719 00:40:37,826 --> 00:40:39,132 Okay. 720 00:40:47,923 --> 00:40:50,578 This is too much, Vanessa. 721 00:40:50,622 --> 00:40:51,927 Too much this time. 722 00:40:51,971 --> 00:40:54,016 -Not far enough, if you ask me. -Oh? 723 00:40:55,191 --> 00:40:56,715 So, what's next on your agenda? 724 00:40:56,758 --> 00:40:59,413 Should I go and waterboard him, babe? 725 00:40:59,457 --> 00:41:01,371 James. 726 00:41:03,852 --> 00:41:08,335 This is a man who has exhibited no regard for common decency 727 00:41:08,378 --> 00:41:09,902 or human life. 728 00:41:09,945 --> 00:41:13,079 This is a man who yelled a racial slur at your wife. 729 00:41:13,122 --> 00:41:16,735 And this is an officer who gets off killing Black kids. 730 00:41:16,778 --> 00:41:18,171 There are people who are hired 731 00:41:18,214 --> 00:41:20,173 to take care of people like him, okay? 732 00:41:20,216 --> 00:41:22,392 We -- We are not those people. 733 00:41:22,436 --> 00:41:26,005 Do you trust those people or do you trust me? 734 00:41:26,048 --> 00:41:27,397 Us. 735 00:41:31,271 --> 00:41:33,578 What's your plan? Hmm? 736 00:41:33,621 --> 00:41:36,406 We are going to have a civilized conversation -- 737 00:41:36,450 --> 00:41:38,496 I just used fucking shipping tape 738 00:41:38,539 --> 00:41:40,715 to duct-tape the man to the back of a fucking chair, 739 00:41:40,759 --> 00:41:42,543 and you're talking about civilized?! 740 00:41:42,587 --> 00:41:43,936 Civilized?! Oh, my God! 741 00:41:43,979 --> 00:41:46,460 Oh, my fucking God. 742 00:41:46,504 --> 00:41:48,331 Fucking shipping tape. 743 00:41:56,775 --> 00:41:58,733 Fine. 744 00:41:58,777 --> 00:42:01,867 [ Mid-tempo music plays ] 745 00:42:10,745 --> 00:42:13,574 JAMES: What do -- What do you mean, "fine"? 746 00:42:15,620 --> 00:42:17,143 Just fine. 747 00:42:18,361 --> 00:42:20,538 Do as you see fit, 748 00:42:20,581 --> 00:42:23,628 man of the house... king of it all. 749 00:42:23,671 --> 00:42:25,978 I'll follow you, oh, he who stands when urinating. 750 00:42:26,021 --> 00:42:28,197 That is bullshit, and you -- you -- you know it. 751 00:42:28,241 --> 00:42:32,027 I think that you are missing the magnitude of this, 752 00:42:32,071 --> 00:42:33,812 the potential. 753 00:42:34,769 --> 00:42:38,730 Black people, brown people, LGBTQ people, 754 00:42:38,773 --> 00:42:40,340 poor people, immigrants -- 755 00:42:40,383 --> 00:42:42,168 He was probably taught to fear all of them! 756 00:42:42,211 --> 00:42:44,039 Your kidnapping him at gunpoint, 757 00:42:44,083 --> 00:42:46,215 I'm sure that quelled all of his fears, okay? 758 00:42:46,259 --> 00:42:48,261 Mission accomplished. 759 00:42:48,304 --> 00:42:50,437 No, James. 760 00:42:50,480 --> 00:42:52,787 No. We have a captive listener. 761 00:42:53,353 --> 00:42:56,661 We are capable of having a rational conversation 762 00:42:56,704 --> 00:42:59,011 with a man who is stuck. 763 00:42:59,054 --> 00:43:01,622 He is stuck in a generational cycle of hate. 764 00:43:01,666 --> 00:43:04,146 -No. -Yes. 765 00:43:04,190 --> 00:43:05,887 [ Sighs ] No. 766 00:43:05,931 --> 00:43:07,628 Yes. 767 00:43:10,805 --> 00:43:12,764 [ Music ends ] 768 00:43:12,807 --> 00:43:14,853 This right here. 769 00:43:14,896 --> 00:43:16,855 This is what you do. 770 00:43:17,943 --> 00:43:19,727 You create a necessity for chaos 771 00:43:19,771 --> 00:43:21,860 so that your projections can thrive. 772 00:43:21,903 --> 00:43:22,948 Yep. 773 00:43:27,692 --> 00:43:29,650 I've been seeing a therapist. 774 00:43:29,694 --> 00:43:32,305 [ Down-tempo music plays ] 775 00:43:32,348 --> 00:43:33,872 -What? -I've noticed some of your -- 776 00:43:33,915 --> 00:43:36,222 our-- our patterns. 777 00:43:36,265 --> 00:43:38,528 You get all worked up, and then you get me there, too. 778 00:43:38,572 --> 00:43:41,009 And then my feelings and my frustrations, 779 00:43:41,053 --> 00:43:43,272 they have to be yours or they're -- they're not valid. 780 00:43:43,795 --> 00:43:45,144 What therapist? When? 781 00:43:45,187 --> 00:43:46,972 You escalate everything until we're stuck 782 00:43:47,015 --> 00:43:48,843 in this counterproductive cycle, 783 00:43:48,887 --> 00:43:53,500 until all that's left is my anxiety and my bitterness, babe. 784 00:43:53,543 --> 00:43:55,676 And Sheila thinks that's part of our co-dependency. 785 00:43:55,720 --> 00:43:57,678 -Sheila? -And honestly, I'm starting -- 786 00:43:57,722 --> 00:43:59,027 Of course it's a Sheila. 787 00:43:59,071 --> 00:44:00,942 -Don't say it like that. -Like what? 788 00:44:00,986 --> 00:44:04,163 Like you're having a secret rendezvous with Sheila? 789 00:44:04,206 --> 00:44:05,599 That is not fair, Vanessa, okay? 790 00:44:05,643 --> 00:44:08,167 Do not talk to me about fair. 791 00:44:08,210 --> 00:44:09,690 [ Music continues ] 792 00:44:09,734 --> 00:44:11,866 JAMES: Listen. I started doing this because of you. 793 00:44:11,910 --> 00:44:14,303 -VANESSA: You made that clear. -JAMES: No, not -- Not b-- 794 00:44:14,347 --> 00:44:16,175 Not because of you, babe. 795 00:44:16,218 --> 00:44:17,698 Foryou so that I could be a better man. 796 00:44:17,742 --> 00:44:19,613 Thank you so much. 797 00:44:19,657 --> 00:44:22,616 I feel great that my husband is seeing a woman behind my back. 798 00:44:22,660 --> 00:44:24,923 How can you talk to him rationally about all this 799 00:44:24,966 --> 00:44:27,186 but you can't even talk to your own husband 800 00:44:27,229 --> 00:44:28,709 about his fucking mental health 801 00:44:28,753 --> 00:44:31,712 without accusing me of fucking my therapist? 802 00:44:35,847 --> 00:44:38,197 Does Sheila know you're keeping therapy a secret? 803 00:44:38,240 --> 00:44:40,765 What does Sheila think about that? 804 00:44:41,766 --> 00:44:42,854 [ Music continues ] 805 00:44:42,897 --> 00:44:44,377 JAMES: Okay. Okay. 806 00:44:44,420 --> 00:44:46,292 Okay. Listen. Um... 807 00:44:46,945 --> 00:44:51,123 We're not foreign adversaries, babe. 808 00:44:51,166 --> 00:44:54,866 All right? We -- We are domestic allies. 809 00:44:55,605 --> 00:44:57,651 Let's not forget that. 810 00:44:58,434 --> 00:45:00,001 Did you get that from therapy? 811 00:45:00,045 --> 00:45:02,482 -That is not from therapy! -Then where is it from? 812 00:45:02,525 --> 00:45:04,745 It is not from therapy. It is from Sheila. 813 00:45:04,789 --> 00:45:06,573 And Sheila happens to be a therapist. 814 00:45:06,616 --> 00:45:08,662 I don't want to talk to Sheila! 815 00:45:08,706 --> 00:45:10,490 [ Door rattling, metal squeaking ] 816 00:45:10,533 --> 00:45:12,710 -Fuck! -James! 817 00:45:12,753 --> 00:45:14,712 James! 818 00:45:16,539 --> 00:45:17,584 [ Metal clanks ] 819 00:45:17,627 --> 00:45:18,933 VANESSA: Stop. 820 00:45:19,542 --> 00:45:21,719 [ Dramatic music plays ] 821 00:45:23,111 --> 00:45:24,460 Get up. 822 00:45:25,287 --> 00:45:27,420 [ Music continues ] 823 00:45:53,794 --> 00:45:56,405 [ Music builds, continues ] 824 00:46:29,003 --> 00:46:30,744 [ Music slows, ends ] 825 00:46:35,880 --> 00:46:37,316 This is fucking ridiculous. 826 00:46:37,359 --> 00:46:38,708 VANESSA: You're right. It is. 827 00:46:38,752 --> 00:46:40,232 It should never have to come to this. 828 00:46:40,275 --> 00:46:42,756 James, can we please just continue our sidebar 829 00:46:42,800 --> 00:46:44,410 so we can have the necessary conversation 830 00:46:44,453 --> 00:46:46,238 with Officer Brian afterwards? 831 00:46:46,281 --> 00:46:48,936 [ Doorbell rings ] 832 00:46:52,984 --> 00:46:54,289 Jamal. 833 00:46:54,333 --> 00:46:56,030 -Shit. -Fuck. 834 00:46:56,074 --> 00:46:57,597 Help! Help! I'm being held against my will! 835 00:46:57,640 --> 00:46:59,642 Cover his mouth. Tape his mouth. 836 00:47:00,730 --> 00:47:02,036 JAMES: My God. 837 00:47:02,080 --> 00:47:03,864 -Let's just not answer. -He has a key. 838 00:47:03,908 --> 00:47:05,474 You gave him a key? 839 00:47:05,518 --> 00:47:07,781 -For emergencies, Vanessa. -What kind of emergency? 840 00:47:07,825 --> 00:47:10,001 In case we run out of rolling papers? 841 00:47:10,044 --> 00:47:12,830 [ Cellphone buzzing, ringing ] 842 00:47:16,616 --> 00:47:19,532 [ Ringing stops ] 843 00:47:22,013 --> 00:47:24,406 Is this what you were reaching for? 844 00:47:24,885 --> 00:47:26,974 [ Doorbell ringing ] 845 00:47:28,846 --> 00:47:31,022 [ Down-tempo music plays ] 846 00:47:31,631 --> 00:47:33,546 [ Whispering ] Hurry up. Hurry up. 847 00:47:33,589 --> 00:47:35,243 Okay. Okay. Okay. 848 00:47:35,287 --> 00:47:36,549 Vanessa, put the gun away. 849 00:47:36,592 --> 00:47:38,594 Oh. Okay. Okay. 850 00:47:39,944 --> 00:47:42,076 Okay. Open the door. 851 00:47:42,120 --> 00:47:44,339 [ Music builds, continues ] 852 00:47:47,038 --> 00:47:48,213 JAMES: Brother! 853 00:47:48,256 --> 00:47:49,910 -What's happening? -What's up? 854 00:47:49,954 --> 00:47:51,346 Hi, guys! 855 00:47:51,390 --> 00:47:52,565 Brother. 856 00:47:52,608 --> 00:47:53,871 JAMAL: What's up? 857 00:47:53,914 --> 00:47:55,568 [ Insects chirping ] 858 00:47:55,611 --> 00:47:57,439 Hey. 859 00:48:00,094 --> 00:48:01,487 Oh, come on in. 860 00:48:01,530 --> 00:48:03,315 CANDY: Okay. 861 00:48:03,358 --> 00:48:05,143 JAMES: How you doing? What's going on? 862 00:48:05,186 --> 00:48:07,319 There it goes. What's up, man? 863 00:48:07,362 --> 00:48:09,887 -You want to... -Oh. Sorry. Yeah. 864 00:48:11,323 --> 00:48:13,891 [ Dramatic music plays ] 865 00:48:14,326 --> 00:48:16,241 JAMAL: Wow. 866 00:48:17,285 --> 00:48:19,244 Oh, snap. 867 00:48:22,551 --> 00:48:25,554 Since when do y'all play piano? [ Chuckles ] 868 00:48:26,599 --> 00:48:28,949 I'm sorry. I have to use the bathroom. 869 00:48:28,993 --> 00:48:31,256 Onyx has me going nonstop. 870 00:48:31,299 --> 00:48:33,432 -Onyx? -JAMAL: We landed on the name. 871 00:48:33,475 --> 00:48:37,305 Yeah. Onyx is one of the most powerful healing stones. 872 00:48:37,349 --> 00:48:40,526 It balances chakras. It promotes energy flow. 873 00:48:40,569 --> 00:48:42,876 It's a grounding gem. Harmonious. 874 00:48:42,920 --> 00:48:45,313 Yeah. It's black like the motherland, baby. 875 00:48:45,357 --> 00:48:47,315 My king. I see you. 876 00:48:47,359 --> 00:48:49,317 -The bathroom's just up- -CANDY: To the right, right? 877 00:48:49,361 --> 00:48:51,015 Okay. Thank you. 878 00:48:51,058 --> 00:48:53,104 JAMAL: Man, I haven't been here since y'all remodeled. 879 00:48:53,147 --> 00:48:55,541 -Shit look fly, though. -JAMES: Thank you. 880 00:48:55,584 --> 00:48:57,325 Vanessa, she handled most of it. 881 00:48:57,369 --> 00:48:59,762 Just, uh, blew out the wall and added a bathroom. 882 00:48:59,806 --> 00:49:01,764 JAMAL: All kind of shit. 883 00:49:01,808 --> 00:49:04,506 Got new floor and everything. Can I get the rest of the tour? 884 00:49:04,550 --> 00:49:06,073 -You told me about this office. -No. 885 00:49:06,117 --> 00:49:08,032 The office actually isn't finished yet, right? 886 00:49:08,075 --> 00:49:09,337 Bedroom's the same. 887 00:49:09,381 --> 00:49:11,905 We broke the bank on the living room. 888 00:49:11,949 --> 00:49:14,386 Tell me about it, right? And the kitchen, of course. 889 00:49:14,429 --> 00:49:17,041 -We should go right in there. -This shit was expensive. 890 00:49:17,084 --> 00:49:19,217 VANESSA: I'll make a drink and... 891 00:49:24,004 --> 00:49:26,006 Are we too early? 892 00:49:26,572 --> 00:49:28,835 It looks like dinner's still in the grocery bags. 893 00:49:28,878 --> 00:49:30,271 Uh, yeah. 894 00:49:30,315 --> 00:49:32,317 We are, um, running a little behind. 895 00:49:32,360 --> 00:49:34,188 I -- Work went late, 896 00:49:34,232 --> 00:49:38,149 and there was this guy with a clipboard at the grocery store, 897 00:49:38,192 --> 00:49:40,890 and then I had to get -- get gas. 898 00:49:40,934 --> 00:49:42,805 I thought those things was electric. 899 00:49:42,849 --> 00:49:45,721 Right. I had to go to the gas station with the car wash 900 00:49:45,765 --> 00:49:47,071 to get my car washed. 901 00:49:47,114 --> 00:49:50,552 In the meantime, there is alcohol. 902 00:49:52,511 --> 00:49:54,469 [ Dishes clanking ] 903 00:49:54,513 --> 00:49:56,558 [ Door closes ] 904 00:49:59,213 --> 00:50:00,475 JAMAL: You know, it's funny. 905 00:50:00,519 --> 00:50:02,042 I read this article the other day. 906 00:50:02,086 --> 00:50:04,262 -You read an article. -Yeah. I read all the time, bro. 907 00:50:04,305 --> 00:50:06,003 Okay? That's all I do. 908 00:50:06,046 --> 00:50:08,396 That's why I have one of these location devices on me, 909 00:50:08,440 --> 00:50:11,225 'cause you can get information in a snap of your fingers. 910 00:50:11,269 --> 00:50:13,358 As I was saying, I read this article the other day. 911 00:50:13,401 --> 00:50:15,055 Couples who maintain different opinions 912 00:50:15,099 --> 00:50:16,709 on things of little consequence 913 00:50:16,752 --> 00:50:18,363 are more likely to stay together. 914 00:50:18,406 --> 00:50:20,582 That's the title I read. I didn't read the whole thing. 915 00:50:20,626 --> 00:50:22,062 But you know what I mean, right? 916 00:50:22,106 --> 00:50:24,717 Babe, you didn't tell them. 917 00:50:26,197 --> 00:50:27,589 Tell us what? 918 00:50:27,633 --> 00:50:29,069 -JAMAL: Sorry, babe. -CANDY: It's okay. 919 00:50:29,113 --> 00:50:30,462 I'm vegan. 920 00:50:30,505 --> 00:50:31,941 I thought they knew, sweetie. I'm sorry. 921 00:50:31,985 --> 00:50:34,422 It's okay. I'm carcass-free since 2010. 922 00:50:34,466 --> 00:50:36,076 Yeah. 923 00:50:36,120 --> 00:50:39,297 Well, I'm sure James knew and just forgot to tell me. 924 00:50:39,340 --> 00:50:42,648 It isfree-range and organic. 925 00:50:42,691 --> 00:50:46,739 Well, not really free if you're born to be slaughtered, right? 926 00:50:47,261 --> 00:50:50,090 Free range just means they're being let out their cages. 927 00:50:50,134 --> 00:50:51,700 But being in a cage? 928 00:50:51,744 --> 00:50:53,920 That's a mind-set. 929 00:50:53,963 --> 00:50:55,617 You know what I'm saying? 930 00:50:56,792 --> 00:50:59,012 Hardly ever, Jamal. Hardly ever. 931 00:50:59,056 --> 00:51:00,274 Oh, I'm interested. 932 00:51:00,318 --> 00:51:01,884 You really want to get him started 933 00:51:01,928 --> 00:51:03,886 on his back-to-Africa conspiracy shit right now? 934 00:51:03,930 --> 00:51:05,540 Candy, what can I get you to drink? 935 00:51:05,584 --> 00:51:07,455 Uh, water, please. 936 00:51:07,499 --> 00:51:08,848 We have juice. 937 00:51:08,891 --> 00:51:11,851 It's vegan. [ Chuckles ] Certified organic. 938 00:51:11,894 --> 00:51:13,635 Oh, they just give that sticker out 939 00:51:13,679 --> 00:51:15,985 to anybody who's the highest bidder. 940 00:51:16,029 --> 00:51:17,596 Water will be fine. Thank you. 941 00:51:17,639 --> 00:51:19,728 James, you would be the one to dismiss my thoughts 942 00:51:19,772 --> 00:51:21,339 as a conspiracy, right? 943 00:51:21,382 --> 00:51:22,905 Easiest way to invalidate somebody 944 00:51:22,949 --> 00:51:24,733 and discredit them is calling them crazy. 945 00:51:24,777 --> 00:51:27,084 Makes you look good at your job but limits your skull, bro. 946 00:51:27,127 --> 00:51:29,347 We understand that you're a successful Black man and all, 947 00:51:29,390 --> 00:51:32,654 but you're just living under the white man's thumb. 948 00:51:33,829 --> 00:51:35,179 Not always. 949 00:51:35,222 --> 00:51:37,398 [ Down-tempo music plays ] 950 00:51:37,442 --> 00:51:40,619 [ Spices rattling ] 951 00:51:50,150 --> 00:51:52,631 -VANESSA: There you go. -Thank you. 952 00:51:58,463 --> 00:52:00,247 [ Music continues ] 953 00:52:00,291 --> 00:52:01,727 [ Exhales deeply ] 954 00:52:03,816 --> 00:52:05,426 I'm sorry. 955 00:52:05,470 --> 00:52:08,125 I...I didn't know you were on the whole vegan trend. 956 00:52:08,168 --> 00:52:09,387 I do have pasta. 957 00:52:09,430 --> 00:52:11,606 Gluten-free, too, actually, so -- 958 00:52:11,650 --> 00:52:12,955 But this is great. 959 00:52:12,999 --> 00:52:14,435 -Thank you. -JAMAL: It's good. 960 00:52:16,045 --> 00:52:17,743 Oh, Vanessa, I got you something. 961 00:52:17,786 --> 00:52:19,092 Hold on. 962 00:52:19,136 --> 00:52:20,789 Mm... 963 00:52:26,404 --> 00:52:28,145 -Here. -Vanessa. 964 00:52:28,188 --> 00:52:29,624 Oh. 965 00:52:34,455 --> 00:52:36,153 It's sage. 966 00:52:36,892 --> 00:52:37,980 For me? 967 00:52:38,024 --> 00:52:39,721 CANDY: You burn it. 968 00:52:39,765 --> 00:52:41,767 You know, to cleanse the energy of the house. 969 00:52:41,810 --> 00:52:43,769 Out with the bad juju, in with the... 970 00:52:43,812 --> 00:52:45,205 Setting off the smoke alarms. 971 00:52:45,249 --> 00:52:46,467 [ Laughter ] 972 00:52:46,511 --> 00:52:47,947 Smoke alarms. 973 00:52:48,426 --> 00:52:51,516 I'm sorry. I just thought it could help with your flow. 974 00:52:52,430 --> 00:52:53,518 -That's all. -Oh. 975 00:52:53,561 --> 00:52:55,694 Myflow. Right. 976 00:52:56,260 --> 00:52:58,523 I'm so sensitive to energy right now. 977 00:52:58,566 --> 00:53:01,308 I guess 'cause of the pregnancy, it just heightens. 978 00:53:01,352 --> 00:53:03,223 That's very thoughtful of you. Yeah. 979 00:53:03,267 --> 00:53:05,660 How's work at the shop, Candy? 980 00:53:05,704 --> 00:53:07,749 CANDY: Wellness center. It's going good. Yeah. 981 00:53:07,793 --> 00:53:10,143 It's nice to work in a place 982 00:53:10,187 --> 00:53:12,841 that fosters such a sense of peace 983 00:53:12,885 --> 00:53:15,235 while I'm pregnant, you know? 984 00:53:15,279 --> 00:53:16,845 JAMAL: Pay ain't good, but, you know, 985 00:53:16,889 --> 00:53:18,456 come home with a lot of rocks. 986 00:53:18,499 --> 00:53:19,805 -CANDY: Crystals. -Crystals, baby. 987 00:53:19,848 --> 00:53:21,546 I'm sorry. Crystals. 988 00:53:21,589 --> 00:53:23,243 CANDY: And my work isn't about money. 989 00:53:23,287 --> 00:53:25,071 -It's about fulfillment. -JAMAL: Yeah. 990 00:53:25,114 --> 00:53:27,029 But you do have health insurance. 991 00:53:27,073 --> 00:53:29,423 -CANDY: Of course. -JAMAL: We got health insurance. 992 00:53:29,467 --> 00:53:31,773 For the most part, we plan to bring our baby 993 00:53:31,817 --> 00:53:33,645 into this world the homeopathic way. 994 00:53:33,688 --> 00:53:37,214 You know, hospitals are so, so bad for women of color. 995 00:53:37,257 --> 00:53:39,085 -Oh. -CANDY: It's weird. 996 00:53:39,128 --> 00:53:42,828 It's bad vibes, bringing a life into a place where people die. 997 00:53:43,307 --> 00:53:44,395 -Right. -That's crazy. 998 00:53:44,438 --> 00:53:48,181 So, how are you going to... 999 00:53:48,225 --> 00:53:49,443 Natural birth. 1000 00:53:49,487 --> 00:53:51,315 So -- So no hospitals, no vaccines. 1001 00:53:51,358 --> 00:53:54,405 Just the doula, midwife, and my baby daddy. 1002 00:53:54,448 --> 00:53:55,841 Me. 1003 00:53:57,582 --> 00:53:59,497 CANDY: I mean, I did the research, though. 1004 00:53:59,540 --> 00:54:02,761 And by no means am I anti-vaccine. 1005 00:54:02,804 --> 00:54:05,198 I'm just pro-natural immunity. 1006 00:54:05,981 --> 00:54:07,331 That's great. 1007 00:54:07,374 --> 00:54:09,594 [ Cellphone buzzing, ringing ] 1008 00:54:13,250 --> 00:54:15,252 [ Ringing stops ] 1009 00:54:16,122 --> 00:54:17,384 JAMAL: Oh. 1010 00:54:17,428 --> 00:54:19,299 -No. It's fine. -It's fine. 1011 00:54:19,343 --> 00:54:22,520 So they got the house-nigga phone andthe field-nigga phone. 1012 00:54:22,563 --> 00:54:23,999 I'm just playing. I'm playing. 1013 00:54:24,043 --> 00:54:25,566 CANDY: Get the phone, James. We don't care. 1014 00:54:25,610 --> 00:54:27,742 -It's fine. -JAMAL: It's fine. 1015 00:54:27,786 --> 00:54:29,657 [ Imitates whip cracking, laughs ] 1016 00:54:29,701 --> 00:54:31,311 Django! No. I'm just playing. 1017 00:54:31,355 --> 00:54:33,574 I'm joking. I'm joking. 1018 00:54:33,618 --> 00:54:35,533 Excuse me. 1019 00:54:35,576 --> 00:54:37,622 [ Up-tempo music plays ] 1020 00:54:39,493 --> 00:54:41,365 [ Whispering ] You didn't turn off the sound? 1021 00:54:41,408 --> 00:54:42,975 We have got to get them out of here. 1022 00:54:43,018 --> 00:54:44,281 Yeah. 1023 00:54:44,324 --> 00:54:45,673 I have a plan. 1024 00:54:45,717 --> 00:54:49,068 Go check on him. Call me. 1025 00:54:49,111 --> 00:54:50,504 I'll pretend it's a work emergency. 1026 00:54:50,548 --> 00:54:51,853 -Okay. -Right? 1027 00:54:51,897 --> 00:54:53,072 Yeah. 1028 00:54:54,943 --> 00:54:56,902 [ Down-tempo music plays ] 1029 00:54:56,945 --> 00:55:00,514 How -- [ Chuckles softly ] 1030 00:55:00,558 --> 00:55:03,082 I didn't know y'all had this painting. 1031 00:55:04,301 --> 00:55:05,998 Oh. Yeah. 1032 00:55:06,041 --> 00:55:08,435 Your mom gave it to us for our fifth wedding anniversary. 1033 00:55:08,479 --> 00:55:10,785 We never had a spot for it till now. 1034 00:55:12,178 --> 00:55:14,223 My aunt painted that, baby. 1035 00:55:14,267 --> 00:55:15,921 I remember, babe. 1036 00:55:15,964 --> 00:55:19,446 It was vibrant. You can almost hear the colors. 1037 00:55:20,404 --> 00:55:22,667 -Yeah. -[ Liquid pouring ] 1038 00:55:22,710 --> 00:55:26,758 Yo, J, I didn't know you, uh, you had that painting, man. 1039 00:55:27,236 --> 00:55:28,586 Oh, yeah. 1040 00:55:28,629 --> 00:55:30,849 Ma gave it to us for our second anniversary. 1041 00:55:30,892 --> 00:55:32,285 Right, babe? 1042 00:55:32,329 --> 00:55:34,113 We finally have a wall to put it on. 1043 00:55:34,156 --> 00:55:36,942 Yeah. I didn't think you liked it. 1044 00:55:36,985 --> 00:55:40,162 Vanessa loves it. It's grown on me. 1045 00:55:40,206 --> 00:55:41,642 JAMAL: True. 1046 00:55:43,905 --> 00:55:46,473 I'm gonna, uh, I'm gonna put this somewhere. 1047 00:55:46,517 --> 00:55:48,693 -Yeah. -Right? Just put it away. 1048 00:55:48,736 --> 00:55:50,085 CANDY: Okay. 1049 00:55:51,304 --> 00:55:53,393 [ Chuckles softly ] 1050 00:55:53,437 --> 00:55:54,916 [ Music continues ] 1051 00:55:54,960 --> 00:55:58,572 James, is everything all right with Vanessa? 1052 00:55:58,616 --> 00:56:00,052 Yeah. She -- All good. 1053 00:56:00,095 --> 00:56:02,446 She's just, uh, stressed, you know, with work 1054 00:56:02,489 --> 00:56:03,882 and a tough week. 1055 00:56:03,925 --> 00:56:05,318 The weekend, so... 1056 00:56:05,362 --> 00:56:07,189 Well, I'd be happy to do a home smudge. 1057 00:56:07,755 --> 00:56:09,714 Maybe later. 1058 00:56:09,757 --> 00:56:11,324 CANDY: All right. 1059 00:56:13,457 --> 00:56:15,589 [ Exhales deeply ] 1060 00:56:18,287 --> 00:56:19,593 Shit. 1061 00:56:20,638 --> 00:56:22,422 My brother-in-law's baby mama 1062 00:56:22,466 --> 00:56:24,685 thinks there's negative energy in my home, 1063 00:56:24,729 --> 00:56:26,295 and she gave me this to fix it. 1064 00:56:26,339 --> 00:56:27,949 Isn't that fucking idiotic? 1065 00:56:35,000 --> 00:56:38,046 [ Line ringing ] 1066 00:56:40,222 --> 00:56:41,398 [ Cellphone ringing ] 1067 00:56:41,441 --> 00:56:42,834 Oh, pardon me. 1068 00:56:42,877 --> 00:56:44,531 You're tugging on the leash hard, huh? 1069 00:56:44,575 --> 00:56:48,274 Okay. This is the office, so I've got to take this one. 1070 00:56:49,406 --> 00:56:50,581 You got James. 1071 00:56:50,624 --> 00:56:52,452 VANESSA: Yes. Hello, James. 1072 00:56:52,496 --> 00:56:54,498 This is your boss from down at the firm. 1073 00:56:54,541 --> 00:56:56,587 [ Grunts ] 1074 00:56:59,633 --> 00:57:02,462 What? When? 1075 00:57:02,506 --> 00:57:04,290 No, no, no. I-I understand, sir. 1076 00:57:04,333 --> 00:57:08,033 It's just that I-I'm about to have dinner with my family. 1077 00:57:08,555 --> 00:57:11,950 No, I s-- I suppose I could send them to a nice -- 1078 00:57:11,993 --> 00:57:13,647 a nice restaurant. 1079 00:57:15,170 --> 00:57:16,607 -I'm sorry. -VANESSA: You know what? 1080 00:57:16,650 --> 00:57:18,304 They can pay for their own damn meal. 1081 00:57:18,347 --> 00:57:20,480 Maybe Candy can smudge the restaurant 1082 00:57:20,524 --> 00:57:23,483 in exchange for free food. 1083 00:57:23,527 --> 00:57:25,616 -I'm sure -- -[ Clattering ] 1084 00:57:28,314 --> 00:57:30,011 I don't know who that was. 1085 00:57:30,055 --> 00:57:32,797 -I know who it was. -Oh, me too. 1086 00:57:32,840 --> 00:57:35,234 I knew it. I knew it. 1087 00:57:35,277 --> 00:57:38,150 I knew it as soon as I came up in here. Yeah. 1088 00:57:38,193 --> 00:57:42,110 If you didn't want us here, you didn't have to invite us. 1089 00:57:42,154 --> 00:57:44,504 Okay. All good? 1090 00:57:44,548 --> 00:57:47,028 -My speaker. -What? 1091 00:57:47,072 --> 00:57:49,117 I accidentally hit speaker. 1092 00:57:49,161 --> 00:57:50,554 You know what? 1093 00:57:50,597 --> 00:57:52,469 This don't even have nothing to do with us. 1094 00:57:52,512 --> 00:57:54,035 We don't need this type of toxicity. 1095 00:57:54,079 --> 00:57:55,820 -We can go. -It wasn't like that, okay? 1096 00:57:55,863 --> 00:57:57,822 -I didn't mean -- -You didn't mean to what, James? 1097 00:57:57,865 --> 00:57:59,476 Invite us over here and -- 1098 00:57:59,519 --> 00:58:01,521 and prepare food for my girl you know she can't eat 1099 00:58:01,565 --> 00:58:03,175 and putting on one of the worst performances 1100 00:58:03,218 --> 00:58:04,916 I've ever seen in my damn life? 1101 00:58:04,959 --> 00:58:06,308 Zero fucking stars. 1102 00:58:06,352 --> 00:58:07,832 No. No. It was -- It was me. 1103 00:58:07,875 --> 00:58:09,442 [ Down-tempo music plays ] 1104 00:58:09,486 --> 00:58:11,531 Okay? It was me. 1105 00:58:11,575 --> 00:58:13,446 I'm sorry. I... 1106 00:58:14,229 --> 00:58:16,623 You know, we're trying to get pregnant. 1107 00:58:17,711 --> 00:58:22,237 And...I thought I was strong enough to be happy for you both. 1108 00:58:22,281 --> 00:58:27,199 But then I saw you, Candy, and your glow, and I... 1109 00:58:27,242 --> 00:58:28,417 I'm sorry. 1110 00:58:28,461 --> 00:58:30,507 Vanessa. 1111 00:58:37,775 --> 00:58:39,254 I'm gonna go. 1112 00:58:48,525 --> 00:58:50,222 BRIAN: Mm. 1113 00:58:51,484 --> 00:58:53,573 [ Mid-tempo music plays ] 1114 00:58:56,010 --> 00:58:57,490 Are you okay? 1115 00:58:57,534 --> 00:58:58,883 Speaker? Really? 1116 00:58:58,926 --> 00:59:01,146 I know. It was a bad plan anyway. 1117 00:59:01,189 --> 00:59:03,017 He's a fuck-up, not an idiot. 1118 00:59:03,061 --> 00:59:04,932 Mm-mm. Mm-mm. 1119 00:59:04,976 --> 00:59:07,456 -What's wrong with him? -Do you think they've left? 1120 00:59:08,588 --> 00:59:10,024 I'm gonna take the tape away. 1121 00:59:10,068 --> 00:59:12,374 -Why? -He looks pale. Okay, Vanessa? 1122 00:59:12,418 --> 00:59:14,072 -Doesn't he look pale to you? -I don't know. 1123 00:59:14,115 --> 00:59:17,162 But I think my performance warranted their exit, right? 1124 00:59:17,205 --> 00:59:19,381 You're the one that wanted to talk to him, okay? 1125 00:59:19,947 --> 00:59:21,732 Look at me. 1126 00:59:21,775 --> 00:59:24,648 Sitting in that room is my brother. 1127 00:59:24,691 --> 00:59:26,780 And believe me when I tell you the only thing 1128 00:59:26,824 --> 00:59:30,349 a cop's ever done for him is cause him trauma and trouble. 1129 00:59:30,392 --> 00:59:32,307 So trust you do not want him in on the situation. 1130 00:59:32,351 --> 00:59:34,875 -Do you understand me? -We should just tell them to go. 1131 00:59:34,919 --> 00:59:37,269 They believed the baby thing. 1132 00:59:37,791 --> 00:59:39,184 The gun. 1133 00:59:39,967 --> 00:59:41,142 The gun. 1134 00:59:41,186 --> 00:59:42,709 BRIAN: [ Mumbling ] 1135 00:59:42,753 --> 00:59:44,537 Okay. Listen. Hey. Look at me. 1136 00:59:44,581 --> 00:59:47,845 Lock in. You're looking at me now. 1137 00:59:47,888 --> 00:59:49,934 I'm gonna take the tape away temporarily. 1138 00:59:49,977 --> 00:59:51,631 You tell us what you need, 1139 00:59:51,675 --> 00:59:55,635 and when our guests have left, we'll finish our... 1140 00:59:55,679 --> 00:59:58,812 our, um, our... 1141 00:59:59,378 --> 01:00:00,597 Unresolved issues. 1142 01:00:00,640 --> 01:00:02,076 -Business? -Conversation. 1143 01:00:02,120 --> 01:00:04,426 We'll finish our conversation. 1144 01:00:04,470 --> 01:00:06,124 But you try anything, Brian, 1145 01:00:06,167 --> 01:00:08,213 and my wife willput a bullet through your head. 1146 01:00:08,256 --> 01:00:10,432 -Chest. -Chest. 1147 01:00:11,303 --> 01:00:12,783 Look at me. 1148 01:00:13,697 --> 01:00:15,481 We on the same page? 1149 01:00:22,706 --> 01:00:24,838 [ Music slows, continues ] 1150 01:00:27,885 --> 01:00:29,974 -[ Grunts ] -Shh! 1151 01:00:30,017 --> 01:00:32,019 [ Exhales deeply ] 1152 01:00:41,028 --> 01:00:42,377 [ Music slows, ends ] 1153 01:00:42,421 --> 01:00:45,076 [ Whispering ] Please text my daughter. 1154 01:00:45,119 --> 01:00:46,947 Just text my daughter and tell her -- 1155 01:00:46,991 --> 01:00:48,209 tell her Daddy's sorry. 1156 01:00:48,253 --> 01:00:50,908 Tell her I had to work. 1157 01:00:50,951 --> 01:00:52,344 Please. 1158 01:00:54,215 --> 01:00:56,391 Hey, uh... 1159 01:00:56,435 --> 01:00:59,394 and I got to piss, like... like now. 1160 01:00:59,438 --> 01:01:01,005 Oh, you're gonna have to piss in your pants. 1161 01:01:01,048 --> 01:01:03,660 Uh, not on thisrug. 1162 01:01:07,098 --> 01:01:08,273 No. 1163 01:01:10,405 --> 01:01:11,972 Give me the gun. 1164 01:01:21,242 --> 01:01:24,245 [ Clears throat, exhales deeply ] 1165 01:01:24,289 --> 01:01:25,638 You ready? 1166 01:01:28,336 --> 01:01:30,512 [ Urinating ] 1167 01:01:30,556 --> 01:01:32,776 BRIAN: Yeah. Thank you. 1168 01:01:32,819 --> 01:01:37,432 Yeah. Well, thank my, uh, thank my wife's expensive taste. 1169 01:01:37,476 --> 01:01:38,738 Yeah. I know. I get that. 1170 01:01:38,782 --> 01:01:40,827 No. Hey. We're not talking. 1171 01:01:41,393 --> 01:01:42,699 All right. 1172 01:01:44,526 --> 01:01:49,575 It's just my ex-wife was -- Well, she isa lot, you know? 1173 01:01:49,618 --> 01:01:52,839 I mean, I think a man should do things for his wife, but -- 1174 01:01:52,883 --> 01:01:55,015 Hey, man. Stop. Okay? Just stop. 1175 01:01:55,059 --> 01:01:56,756 You don't know shit about me, 1176 01:01:56,800 --> 01:01:58,758 and you definitely don't know shit about my marriage. 1177 01:01:58,802 --> 01:02:03,023 So let's just piss and let's -- let's move on, okay? 1178 01:02:04,285 --> 01:02:05,896 Move on to what? 1179 01:02:08,812 --> 01:02:09,943 Walk. 1180 01:02:13,077 --> 01:02:14,556 Are you good, baby? 1181 01:02:14,600 --> 01:02:15,819 [ Gasps ] 1182 01:02:15,862 --> 01:02:18,778 [ Grunting ] 1183 01:02:18,822 --> 01:02:20,301 VANESSA: No. No, no. 1184 01:02:21,912 --> 01:02:24,784 Aah! Aah! 1185 01:02:24,828 --> 01:02:25,872 [ Groans ] 1186 01:02:25,916 --> 01:02:27,874 VANESSA: James! 1187 01:02:27,918 --> 01:02:29,789 [ Dramatic music plays ] 1188 01:02:29,833 --> 01:02:31,835 [ Grunts ] 1189 01:02:31,878 --> 01:02:33,750 Oh, shit. 1190 01:02:34,881 --> 01:02:36,361 What the fuck? 1191 01:02:36,883 --> 01:02:38,972 I'm being held against my will. Listen -- 1192 01:02:39,016 --> 01:02:40,626 -[ Grunts ] -Jamal! 1193 01:02:40,669 --> 01:02:43,063 [ Music continues ] 1194 01:02:43,107 --> 01:02:44,369 BRIAN: Hey! 1195 01:02:44,412 --> 01:02:45,936 Jamal, stop! 1196 01:02:49,287 --> 01:02:50,679 Vanessa, do something! 1197 01:02:50,723 --> 01:02:53,508 -What do you want me to do? -He bit me! 1198 01:02:53,552 --> 01:02:55,772 -He fucking bit me! -VANESSA: I-I know! 1199 01:03:05,607 --> 01:03:07,392 Not the vase! 1200 01:03:07,827 --> 01:03:09,786 [ Thud ] 1201 01:03:09,829 --> 01:03:12,440 [ Down-tempo music plays ] 1202 01:03:19,970 --> 01:03:21,449 We need to kill him. 1203 01:03:23,538 --> 01:03:26,063 He's a cop. Nothing more to it. 1204 01:03:26,106 --> 01:03:27,586 Nobody is killing anyone. 1205 01:03:27,629 --> 01:03:28,587 I knew it. 1206 01:03:28,630 --> 01:03:30,763 I-I knew something was off 1207 01:03:30,807 --> 01:03:32,634 the minute we walked into this house. 1208 01:03:32,678 --> 01:03:34,636 I could feel it. I could sense it. 1209 01:03:34,680 --> 01:03:37,639 Okay. Great. So which magical crystals will fix this? 1210 01:03:37,683 --> 01:03:39,685 The only way to fix this is getting rid of the man. 1211 01:03:39,728 --> 01:03:41,208 I just want to talk to him. 1212 01:03:41,252 --> 01:03:42,862 The path of least resistance. 1213 01:03:42,906 --> 01:03:45,822 You passed that path a long time ago, man. 1214 01:03:45,865 --> 01:03:48,085 Face it, y'all. There's only one way out of this. 1215 01:03:48,128 --> 01:03:50,174 Jamal, no. 1216 01:03:50,217 --> 01:03:51,479 -Yeah. -No. 1217 01:03:51,523 --> 01:03:52,829 Yeah. 1218 01:03:52,872 --> 01:03:54,178 I mean, you want to get vindicated, 1219 01:03:54,221 --> 01:03:55,962 not to mention stay out of prison? 1220 01:03:56,006 --> 01:03:57,616 -Then we got to do one thing. -CANDY: Jamal! 1221 01:03:57,659 --> 01:04:00,837 -What? -Hold up. You are a father now. 1222 01:04:01,576 --> 01:04:05,015 So everything you do, Onyx can feel -- 1223 01:04:05,058 --> 01:04:07,582 your patterns, your authenticity, 1224 01:04:07,626 --> 01:04:09,236 your anger, and your grace. 1225 01:04:09,280 --> 01:04:10,977 Okay? You know what? 1226 01:04:11,021 --> 01:04:14,415 I cannot believe you two are bringing a baby into this world. 1227 01:04:14,459 --> 01:04:16,156 I can't. 1228 01:04:16,722 --> 01:04:18,811 Oh, it's okay. 1229 01:04:18,855 --> 01:04:20,552 The universe gave us this gift. 1230 01:04:20,595 --> 01:04:22,119 Maybe your negativity is blocking yours. 1231 01:04:22,162 --> 01:04:23,772 My negativity? 1232 01:04:23,816 --> 01:04:26,427 BRIAN: How long you plan on carrying out this debate? 1233 01:04:29,256 --> 01:04:30,779 Just curious. 1234 01:04:33,130 --> 01:04:35,088 We can figure this out on our own. 1235 01:04:35,132 --> 01:04:36,524 Thank you. 1236 01:04:37,395 --> 01:04:38,962 [ Music continues ] 1237 01:04:39,005 --> 01:04:40,572 Clearly. 1238 01:04:45,403 --> 01:04:47,753 You feel that? 1239 01:04:49,015 --> 01:04:52,366 The longer this goes on, the worse it gets for you two. 1240 01:04:52,976 --> 01:04:54,891 This is bad. 1241 01:04:57,763 --> 01:05:00,592 You two, you know, 1242 01:05:00,635 --> 01:05:02,637 you had no involvement in the kidnapping. 1243 01:05:02,681 --> 01:05:05,466 As far as I'm concerned, you can go unblamed 1244 01:05:05,510 --> 01:05:06,859 for this whole thing. 1245 01:05:06,903 --> 01:05:08,469 Your word means nothing in this place. 1246 01:05:08,513 --> 01:05:10,123 -You know that, right? -My word? 1247 01:05:10,167 --> 01:05:12,343 My word is the only word separating the three of you 1248 01:05:12,386 --> 01:05:16,390 from this clearly unstable, volatile woman 1249 01:05:16,434 --> 01:05:21,178 who dragged me from my home -- at gunpoint, no less. 1250 01:05:24,442 --> 01:05:26,226 I say crazy is a good defense. 1251 01:05:26,270 --> 01:05:27,880 -Call me crazy one more time. -JAMAL: Shoot him. 1252 01:05:27,924 --> 01:05:30,622 -VANESSA: Do it. -JAMAL: Shoot him. Shoot him. 1253 01:05:31,275 --> 01:05:33,016 Shoot him. 1254 01:05:34,756 --> 01:05:36,367 Hey. 1255 01:05:43,722 --> 01:05:45,680 [ Music slows, continues ] 1256 01:05:45,724 --> 01:05:47,291 I'm sorry. 1257 01:05:48,292 --> 01:05:50,076 I'm sorry. 1258 01:05:51,556 --> 01:05:52,949 [ Exhales deeply ] 1259 01:05:52,992 --> 01:05:54,559 I know my ex would have loved 1260 01:05:54,602 --> 01:05:57,954 to have been in your position a time or two. 1261 01:05:57,997 --> 01:05:59,738 And I'm not saying it's a -- 1262 01:05:59,781 --> 01:06:02,436 it's a Black-woman thing at all, which she is, by the way. 1263 01:06:02,480 --> 01:06:04,177 What? That's some bullshit, man. 1264 01:06:04,221 --> 01:06:06,136 Jamal. Listen. He's apologizing, okay? 1265 01:06:06,179 --> 01:06:08,877 -This is good. -I don't want him to apologize. 1266 01:06:08,921 --> 01:06:10,444 I want to know why you shot the kid. 1267 01:06:10,488 --> 01:06:13,665 Let him speak, Vanessa. 1268 01:06:13,708 --> 01:06:16,102 Open dialogue requires open minds. 1269 01:06:16,146 --> 01:06:18,365 -I'm open. -I took a call, ma'am. 1270 01:06:18,409 --> 01:06:20,324 I took a call. 1271 01:06:22,152 --> 01:06:25,416 It was 8:00, and I took a fucking call. 1272 01:06:27,244 --> 01:06:28,854 It was a neighbor. 1273 01:06:28,897 --> 01:06:31,291 He was complaining about a car and some loud noise. 1274 01:06:31,335 --> 01:06:32,814 Oh, you mean hip-hop. 1275 01:06:32,858 --> 01:06:35,817 I mean an idle car in a quiet neighborhood 1276 01:06:35,861 --> 01:06:36,993 and loud music. 1277 01:06:37,602 --> 01:06:39,038 Mm-hmm. 1278 01:06:39,082 --> 01:06:42,563 And I see a-a person in the passenger seat, 1279 01:06:42,607 --> 01:06:44,174 and there's smoke coming out of the windows. 1280 01:06:44,217 --> 01:06:46,002 Where there's smoke, there's a violent criminal. 1281 01:06:46,045 --> 01:06:48,047 You do what I do for a living, motherfucker, 1282 01:06:48,091 --> 01:06:49,962 every day could be your last. 1283 01:06:50,006 --> 01:06:51,616 We're really familiar with that feeling. 1284 01:06:51,659 --> 01:06:53,400 -You know that, right? -What is that supposed to be? 1285 01:06:53,444 --> 01:06:54,967 -An excuse? -It's context. 1286 01:06:55,011 --> 01:06:57,665 I'm giving you context. You don't -- You can't -- 1287 01:06:57,709 --> 01:06:59,580 You -- You civilians, you don't get it! 1288 01:06:59,624 --> 01:07:01,278 We understand your job is difficult, 1289 01:07:01,321 --> 01:07:02,931 but we also know you can do better. 1290 01:07:02,975 --> 01:07:04,890 -A lot better. -BRIAN: We can all do better. 1291 01:07:04,933 --> 01:07:07,066 I am not a racist. It doesn't make me a racist. 1292 01:07:07,110 --> 01:07:08,937 And I sure as fuck didn't go hunting. 1293 01:07:08,981 --> 01:07:11,723 [ Music ends ] 1294 01:07:14,856 --> 01:07:16,902 I didn't go hunting. 1295 01:07:18,773 --> 01:07:21,472 May I please have some water? 1296 01:07:21,515 --> 01:07:23,387 -I don't think so. -Can I get some water, please? 1297 01:07:23,430 --> 01:07:24,736 -Can we get him some water? -JAMAL: No. No. No. No. 1298 01:07:24,779 --> 01:07:26,085 He's playing games. 1299 01:07:26,129 --> 01:07:27,478 JAMES: Brian, listen. 1300 01:07:27,521 --> 01:07:31,090 Please keep going, man. Help me help you. 1301 01:07:31,134 --> 01:07:33,136 I asked him to get out of the car 1302 01:07:33,179 --> 01:07:35,399 and put his hands on top of the vehicle. 1303 01:07:35,442 --> 01:07:37,575 He got out of the car, 1304 01:07:37,618 --> 01:07:40,839 and I swear to God, lady, I did not see his face. 1305 01:07:40,882 --> 01:07:42,362 I swear to you. 1306 01:07:42,406 --> 01:07:44,886 You didn't see his face. 1307 01:07:45,409 --> 01:07:47,585 I didn't see his face. 1308 01:07:48,064 --> 01:07:49,369 Thank you. 1309 01:07:50,196 --> 01:07:51,632 CANDY: It's okay. 1310 01:07:52,503 --> 01:07:54,853 Brian. Brian, listen. Just -- Just keep talking, okay? 1311 01:07:54,896 --> 01:07:55,854 -Mm-hmm. -Keep talking. 1312 01:07:55,897 --> 01:07:57,421 We can work through this. 1313 01:07:57,464 --> 01:07:58,726 I didn't see his face. 1314 01:07:58,770 --> 01:08:00,380 JAMES: Mm-hmm. 1315 01:08:00,424 --> 01:08:03,731 -You don't know. -CANDY: Something's wrong here. 1316 01:08:03,775 --> 01:08:05,429 -VANESSA: What did he say? -We -- We don't know. 1317 01:08:05,472 --> 01:08:07,170 -CANDY: Something's wrong. -BRIAN: It's unlocked. 1318 01:08:07,213 --> 01:08:09,259 He's shaking. 1319 01:08:09,302 --> 01:08:10,782 The door's unlocked. 1320 01:08:10,825 --> 01:08:12,262 -CANDY: What? -JAMES: What? 1321 01:08:12,305 --> 01:08:14,873 -CANDY: He's shaking. -I'm epileptic. 1322 01:08:14,916 --> 01:08:16,439 JAMAL: Oh, my God. 1323 01:08:16,483 --> 01:08:18,398 BRIAN: I'm epileptic. The door's unlocked, okay? 1324 01:08:18,442 --> 01:08:20,357 The door to my house, it's unlocked. 1325 01:08:20,399 --> 01:08:22,402 I need somebody to go over there and get my meds. 1326 01:08:22,446 --> 01:08:25,013 -I'm gonna have a seizure. -What is he talking about? 1327 01:08:25,057 --> 01:08:26,624 That's what he's doing. He's buying time. 1328 01:08:26,667 --> 01:08:28,712 Look at his hands. Does that look like buying time? 1329 01:08:28,756 --> 01:08:31,194 -Nothing is happening! -The door's unlocked. 1330 01:08:31,237 --> 01:08:32,804 -He's not faking it. -JAMES: Where are they? 1331 01:08:32,846 --> 01:08:35,807 Where are they? They're in my medicine cabinet. 1332 01:08:35,850 --> 01:08:38,636 -I'm going. -JAMAL: Why? Let's play it out. 1333 01:08:38,679 --> 01:08:40,899 Send him back to the house and then boobity-boom-boom. 1334 01:08:40,942 --> 01:08:43,292 Jamal Franklin, no. This is a life. 1335 01:08:43,336 --> 01:08:45,337 I'm not gonna sit here and watch this man die. 1336 01:08:45,381 --> 01:08:47,166 -I can't -- I can't do it. -JAMES: Candy, listen. 1337 01:08:47,210 --> 01:08:49,647 Nobody's gonna die, okay? Nobody is gonna die. 1338 01:08:49,689 --> 01:08:51,388 -I'm gonna go now. -I'm going, too, then. 1339 01:08:51,430 --> 01:08:52,867 CANDY: Wait a minute. Why? Stay with me. 1340 01:08:52,911 --> 01:08:54,260 I got to watch his back. 1341 01:08:54,304 --> 01:08:56,001 Look out for neighbors, okay? 1342 01:08:56,044 --> 01:08:59,178 -Keep the gun on him. -I will. 1343 01:09:01,354 --> 01:09:03,487 [ Down-tempo music plays ] 1344 01:09:04,314 --> 01:09:06,446 [ Door opens ] 1345 01:09:11,408 --> 01:09:13,627 [ Hinges creaking, door closes ] 1346 01:09:16,238 --> 01:09:19,198 CANDY: I think you should loosen the tape. 1347 01:09:19,242 --> 01:09:21,505 Let's just wait for them to get back. 1348 01:09:41,089 --> 01:09:43,265 [ Music continues ] 1349 01:09:45,398 --> 01:09:48,358 [ Insects chirping, dog barking in distance ] 1350 01:09:50,925 --> 01:09:53,232 [ Alarm chirping ] 1351 01:09:58,846 --> 01:10:00,326 [ Door rattles ] 1352 01:10:00,370 --> 01:10:02,198 -Shit! -I'm sorry. 1353 01:10:08,291 --> 01:10:10,902 CANDY: Vanessa, you know, the way we treat others 1354 01:10:10,945 --> 01:10:14,732 is just a direct reflection of our own self-worth. 1355 01:10:15,689 --> 01:10:17,169 Okay. 1356 01:10:17,865 --> 01:10:20,477 Thank you for that wisdom, Candy. 1357 01:10:20,999 --> 01:10:22,827 [ Music continues ] 1358 01:10:22,870 --> 01:10:24,742 I don't mean to get in your business, 1359 01:10:24,785 --> 01:10:29,834 but I'm sensing this anger and all this frustration. 1360 01:10:30,313 --> 01:10:34,055 It can only be conquered if you learn to love yourself. 1361 01:10:34,099 --> 01:10:37,885 Would you please just shut the fuck up? 1362 01:10:38,408 --> 01:10:42,238 If I wanted to be psychoanalyzed by someone named Candy, 1363 01:10:42,281 --> 01:10:44,936 I would go to the strip club 1364 01:10:44,979 --> 01:10:48,200 or the perfume stand at the fucking mall. 1365 01:10:48,766 --> 01:10:52,987 So please do not come for me in that way. 1366 01:10:53,945 --> 01:10:55,860 [ Alarm beeping ] 1367 01:10:55,903 --> 01:10:58,210 [ Dramatic music plays ] 1368 01:10:59,080 --> 01:11:01,126 Fuck. The chicken. 1369 01:11:06,174 --> 01:11:07,698 [ Grease crackling ] 1370 01:11:12,268 --> 01:11:14,313 [ Alarm continues ] 1371 01:11:14,357 --> 01:11:16,446 [ Water dripping ] 1372 01:11:23,409 --> 01:11:25,890 [ Alarm chirping, insect buzzing ] 1373 01:11:29,023 --> 01:11:30,416 Yo. This shit is depressing. 1374 01:11:30,460 --> 01:11:32,026 Shh! Shh! 1375 01:11:32,070 --> 01:11:35,291 Shh. Be quiet. 1376 01:11:37,554 --> 01:11:39,295 -It's not here. -What? 1377 01:11:39,338 --> 01:11:41,122 -It's not here. -I told you he was playing us. 1378 01:11:41,166 --> 01:11:42,341 He was confused. 1379 01:11:42,385 --> 01:11:43,777 Don't -- Don't fucking touch it. 1380 01:11:43,821 --> 01:11:45,649 Why are you touching it? Don't fucking touch shit. 1381 01:11:45,692 --> 01:11:47,303 -What are we supposed to do? -Look. 1382 01:11:47,346 --> 01:11:48,826 We're looking. We're looking. 1383 01:11:48,869 --> 01:11:50,871 Look -- Look some more there. 1384 01:11:52,612 --> 01:11:54,571 VANESSA: Oh, my God. I am so sorry. 1385 01:11:54,614 --> 01:11:56,399 I can't believe all this. 1386 01:11:56,442 --> 01:11:57,965 CANDY: I understand. 1387 01:11:58,009 --> 01:12:00,272 -Wow. -I'm sorry too. 1388 01:12:01,795 --> 01:12:04,407 And we thought our childhood was fucked up. 1389 01:12:05,669 --> 01:12:08,976 -You know about my childhood? -Oh, please, Candy. 1390 01:12:09,020 --> 01:12:12,153 The one thing our men have in common is talking about us. 1391 01:12:12,197 --> 01:12:14,721 [ Suspenseful music plays ] 1392 01:12:28,561 --> 01:12:30,694 [ Alarm chirping ] 1393 01:12:35,263 --> 01:12:37,265 VANESSA: You know, I never told my father, 1394 01:12:37,309 --> 01:12:40,921 but I spoke to my mother a few times over the years. 1395 01:12:40,965 --> 01:12:43,097 WOMAN: Oh, yeah! Fuck me like a dirty slut. 1396 01:12:43,141 --> 01:12:46,449 -Oh! Yeah. -[ Flesh slapping] 1397 01:12:46,492 --> 01:12:49,060 Oh! Yeah. 1398 01:12:49,103 --> 01:12:52,280 VANESSA: And the last time, I'd just got my MBA 1399 01:12:52,324 --> 01:12:55,849 and she called to congratulate me. 1400 01:12:55,893 --> 01:12:57,851 [ Clears throat ] 1401 01:12:57,895 --> 01:13:00,245 [ Down-tempo music plays ] 1402 01:13:00,288 --> 01:13:01,768 She said she was in town 1403 01:13:01,812 --> 01:13:05,424 and wanted to take me on a celebratory lunch. 1404 01:13:08,340 --> 01:13:12,953 And I'm thinking, "Fuck this bitch." 1405 01:13:13,998 --> 01:13:18,176 No. Actually, I'm thinking, "Fuck this white bitch." 1406 01:13:18,219 --> 01:13:21,179 But on the call, I said yes. 1407 01:13:22,136 --> 01:13:26,967 I said, "Yes, I'd like that," and we went to lunch. 1408 01:13:30,710 --> 01:13:34,758 I'd met James a week before 1409 01:13:34,801 --> 01:13:36,760 at some party I didn't even want to go to. 1410 01:13:36,803 --> 01:13:42,200 And I don't know why, 'cause I did not know this woman. 1411 01:13:42,243 --> 01:13:44,332 I think I hated this woman. 1412 01:13:44,376 --> 01:13:47,335 But something made me want to tell her. 1413 01:13:47,379 --> 01:13:48,685 So I did. 1414 01:13:49,163 --> 01:13:52,558 I said, "I think I've met the man I'm gonna marry." 1415 01:13:53,559 --> 01:13:56,170 [ Music continues ] 1416 01:13:56,997 --> 01:13:59,304 [ Knock on door ] 1417 01:13:59,347 --> 01:14:01,654 [ Woman moaning, flesh slapping] 1418 01:14:02,568 --> 01:14:05,136 [ Knock on door ] 1419 01:14:08,792 --> 01:14:10,271 VANESSA: Now, at this point, 1420 01:14:10,315 --> 01:14:13,231 this woman's been married and divorced twice. 1421 01:14:13,753 --> 01:14:17,061 Three kids she deemed worthy of raising. 1422 01:14:17,540 --> 01:14:22,719 But in that moment, it was just us and whatever we were. 1423 01:14:23,763 --> 01:14:28,464 And she asked me. She said, "How do you know? 1424 01:14:29,508 --> 01:14:32,598 How could you possibly know 1425 01:14:32,642 --> 01:14:35,296 that that is the man you're going to marry?" 1426 01:14:35,340 --> 01:14:36,733 Hm. 1427 01:14:36,776 --> 01:14:43,043 And I said, "The moment I met him, I knew. 1428 01:14:43,870 --> 01:14:45,350 I just felt right." 1429 01:14:48,005 --> 01:14:49,397 Wow. 1430 01:14:50,529 --> 01:14:51,922 That's nice, Vanessa. 1431 01:14:52,575 --> 01:14:54,272 Isn't it? 1432 01:14:58,406 --> 01:15:00,496 [ Suspenseful music plays ] 1433 01:15:02,149 --> 01:15:04,891 [ Fan whirring, alarm chirping ] 1434 01:15:12,508 --> 01:15:14,118 Oh, fuck. 1435 01:15:14,597 --> 01:15:17,382 Oh, fuck. 1436 01:15:19,558 --> 01:15:20,820 -Who is it? -I don't know. 1437 01:15:20,864 --> 01:15:23,214 -Some white-cop-looking dude. -What? 1438 01:15:23,910 --> 01:15:26,522 JAMAL: [ Breathing heavily ] 1439 01:15:28,654 --> 01:15:31,222 [ Cellphone buzzes ] 1440 01:15:36,967 --> 01:15:38,316 JAMAL: Okay. 1441 01:15:40,274 --> 01:15:41,362 Oh, shit. 1442 01:15:41,406 --> 01:15:43,364 Uh... 1443 01:15:43,408 --> 01:15:45,410 Tell -- Tell him -- Tell him he's with a girl. 1444 01:15:45,453 --> 01:15:47,151 -In this house? -Yeah. 1445 01:15:47,194 --> 01:15:48,718 I mean, what else are you gonna say? 1446 01:15:48,761 --> 01:15:50,546 No. Wait. Give it to me. 1447 01:15:50,589 --> 01:15:52,983 Uh... 1448 01:15:58,597 --> 01:16:00,164 JAMES: "Drowning my sorrow in some pussy. 1449 01:16:00,207 --> 01:16:01,861 See you tomorrow." Seriously? 1450 01:16:01,905 --> 01:16:03,863 What? What? 1451 01:16:03,907 --> 01:16:06,779 [ Music continues ] 1452 01:16:15,614 --> 01:16:18,661 [ Cellphone buzzes ] 1453 01:16:18,704 --> 01:16:21,489 "Why didn't you just say that? I'll be back tomorrow. 1454 01:16:21,533 --> 01:16:23,753 Give it to her good." 1455 01:16:26,451 --> 01:16:27,974 -[ Door closes ] -He's gone. 1456 01:16:28,018 --> 01:16:29,367 He's gone. 1457 01:16:31,108 --> 01:16:34,067 VANESSA: So, then my mother smiles, 1458 01:16:34,111 --> 01:16:36,766 and she puts her hand on mine, 1459 01:16:36,809 --> 01:16:40,552 and she gives me the only piece of advice 1460 01:16:40,596 --> 01:16:42,598 she'd ever given me my entire life. 1461 01:16:43,337 --> 01:16:45,470 And it didn't matter that she had no right to, 1462 01:16:45,513 --> 01:16:47,037 'cause I let her. 1463 01:16:49,343 --> 01:16:56,612 She said, "The trick is don't marry a man who won't cheat. 1464 01:16:57,961 --> 01:17:01,704 Marry a man who doesn't know how." 1465 01:17:02,269 --> 01:17:04,402 [ Mid-tempo music plays ] 1466 01:17:07,884 --> 01:17:10,669 Oh. And you thought Ihad a habit. 1467 01:17:10,713 --> 01:17:13,106 Just, uh, say the names and I'll -- I'll look them up. 1468 01:17:13,150 --> 01:17:15,369 Okay. Uh, Wellbutrin. 1469 01:17:15,413 --> 01:17:16,893 Depression. 1470 01:17:16,936 --> 01:17:18,155 [ Pills rattling ] 1471 01:17:18,198 --> 01:17:20,157 -Triamterene. -How you spell it? 1472 01:17:20,200 --> 01:17:23,203 -E-R-E-N-E. -It's blood pressure. 1473 01:17:23,247 --> 01:17:24,727 -Ambien. -Sleep. 1474 01:17:26,250 --> 01:17:27,773 -Come on. Come on. Come on. -Let's see. 1475 01:17:27,817 --> 01:17:29,383 Acet-- 1476 01:17:31,472 --> 01:17:33,039 Acet what? 1477 01:17:33,083 --> 01:17:34,780 -Oh, God. That's... -Acet what? Keep reading. 1478 01:17:34,824 --> 01:17:37,391 That's his daughter. That's his family. 1479 01:17:37,914 --> 01:17:39,611 -Oh, shit. -Jamal, keep reading. 1480 01:17:39,655 --> 01:17:41,613 That's that motherfucker's white ex-wife right there. 1481 01:17:41,657 --> 01:17:42,919 I told you. I told you! 1482 01:17:43,615 --> 01:17:45,356 Oh, come on. 1483 01:17:45,399 --> 01:17:46,966 Just keep reading, Jamal. Just -- 1484 01:17:47,010 --> 01:17:49,012 Can you please acknowledge now that I was right? 1485 01:17:49,055 --> 01:17:51,014 While we're breaking and entering into a cop's house? 1486 01:17:51,057 --> 01:17:52,929 Is that what you need from me right now, Jamal? 1487 01:17:52,972 --> 01:17:54,278 Is that what you need? 1488 01:17:54,321 --> 01:17:55,932 You being for real right now? 1489 01:17:55,975 --> 01:17:57,542 -Are you being for real? -Don't play dumb, nigga. 1490 01:17:57,585 --> 01:18:00,588 I ain't playing with you. Come on. 1491 01:18:01,067 --> 01:18:02,721 You believe that motherfucker 1492 01:18:02,765 --> 01:18:05,419 like you believe in that corporate plantation, huh? 1493 01:18:06,029 --> 01:18:08,074 Can we revisit this, man? 1494 01:18:09,510 --> 01:18:10,816 Please. 1495 01:18:19,346 --> 01:18:20,826 CANDY: Why are you telling me this? 1496 01:18:20,870 --> 01:18:23,002 Might have something to do with the fact 1497 01:18:23,046 --> 01:18:25,744 that I kidnapped a cop today. 1498 01:18:25,788 --> 01:18:28,312 [ Down-tempo music plays ] 1499 01:18:28,355 --> 01:18:34,100 Or maybe it's because I'm almost certain you fucked my husband. 1500 01:18:47,766 --> 01:18:49,855 [ Inhales deeply ] 1501 01:18:50,595 --> 01:18:52,902 He said you came over for legal advice. 1502 01:18:52,945 --> 01:18:54,251 I did. 1503 01:18:54,294 --> 01:18:55,643 And what? 1504 01:18:55,687 --> 01:18:58,559 You paid him the only way you knew how? 1505 01:18:59,822 --> 01:19:02,912 Did the universe tell you to do it? 1506 01:19:02,955 --> 01:19:06,089 To put his aura inside of yours? 1507 01:19:06,132 --> 01:19:08,395 I'm really just trying to understand here. 1508 01:19:08,439 --> 01:19:11,311 I l-love Jamal. 1509 01:19:12,182 --> 01:19:14,184 Okay. 1510 01:19:14,227 --> 01:19:20,625 So then why did you come into my home and fuck my husband? 1511 01:19:20,668 --> 01:19:22,192 I don't know. 1512 01:19:22,235 --> 01:19:24,890 Well, you can try. 1513 01:19:31,592 --> 01:19:33,812 This one says epilepsy. 1514 01:19:33,856 --> 01:19:36,075 There it is. Let's get the fuck out of here. 1515 01:19:36,119 --> 01:19:38,251 [ Music builds, continues ] 1516 01:19:46,259 --> 01:19:48,871 I got a plan when we get back over here. 1517 01:19:48,914 --> 01:19:50,481 Just trust me. 1518 01:20:02,928 --> 01:20:05,975 [ Down-tempo music plays ] 1519 01:20:06,018 --> 01:20:08,542 CANDY: You know, uh... 1520 01:20:10,022 --> 01:20:13,591 ...Jamal helped mix the colors for that painting. 1521 01:20:15,027 --> 01:20:17,247 [ Music ends ] 1522 01:20:17,290 --> 01:20:21,512 He told me he used to sit with his auntie 1523 01:20:21,555 --> 01:20:28,171 and she'd tell him exactly how much red, how much yellow, 1524 01:20:28,214 --> 01:20:32,740 how much brown was needed to get the colors just right. 1525 01:20:36,179 --> 01:20:42,272 He told me that when we saw it at his mother's house. 1526 01:20:44,622 --> 01:20:48,147 And when I saw it on your wall... 1527 01:20:48,974 --> 01:20:51,759 ...I knew it killed him. 1528 01:20:54,371 --> 01:20:57,722 Because James got to have it. 1529 01:20:58,418 --> 01:21:00,507 James earned it. 1530 01:21:00,551 --> 01:21:02,640 James deserved it. 1531 01:21:08,864 --> 01:21:11,997 You and James have a beautiful wall 1532 01:21:12,041 --> 01:21:15,044 to hang such a beautiful thing. 1533 01:21:17,829 --> 01:21:20,963 You make love to the people who see you. 1534 01:21:22,834 --> 01:21:26,055 Sometimes you fuck the people you want to be. 1535 01:21:30,015 --> 01:21:32,278 [ Door closes, footsteps approaching ] 1536 01:21:33,192 --> 01:21:35,238 Are you gonna tell him? 1537 01:21:38,589 --> 01:21:41,374 [ Dramatic music plays ] 1538 01:21:51,994 --> 01:21:54,083 We burned the chicken. 1539 01:21:58,087 --> 01:22:00,393 [ Music continues ] 1540 01:22:02,178 --> 01:22:04,832 [ Down-tempo music plays ] 1541 01:22:20,109 --> 01:22:22,111 BRIAN: [ Grunts softly ] 1542 01:22:23,416 --> 01:22:26,724 VANESSA: Shh. I'm just cleaning you up. 1543 01:22:27,681 --> 01:22:29,814 Are you gonna let me go? 1544 01:22:31,207 --> 01:22:33,600 Everything's gonna be okay. 1545 01:22:36,908 --> 01:22:38,779 I got to tell you. 1546 01:22:40,912 --> 01:22:42,435 Tell me. 1547 01:22:44,350 --> 01:22:46,526 I really am sorry. 1548 01:22:47,788 --> 01:22:49,921 And I believe you. 1549 01:22:51,836 --> 01:22:53,707 [ Music continues ] 1550 01:22:53,751 --> 01:22:56,275 You really are beautiful. You know that? 1551 01:22:57,189 --> 01:22:59,975 And I don't just mean the way you look. 1552 01:23:16,121 --> 01:23:18,428 Do you want me, Brian? 1553 01:23:20,908 --> 01:23:22,649 Yes. 1554 01:23:23,389 --> 01:23:25,609 [ Music continues ] 1555 01:23:29,134 --> 01:23:31,528 [ Buckle rattling ] 1556 01:23:31,571 --> 01:23:33,921 [ Zipper opens ] 1557 01:23:35,488 --> 01:23:37,621 [ Chuckles ] 1558 01:23:38,883 --> 01:23:40,841 -[ Laughing ] -Are you laughing? 1559 01:23:42,626 --> 01:23:45,194 Why are you laughing? 1560 01:23:45,716 --> 01:23:47,935 Y'all, you got to get in here and see this! 1561 01:23:47,979 --> 01:23:49,720 Why are you laughing at me? 1562 01:23:51,026 --> 01:23:52,114 Don't call them in here. 1563 01:23:52,157 --> 01:23:53,941 Why are you laughing at me? 1564 01:23:53,985 --> 01:23:56,118 Don't call them in here. What are you laughing at me for? 1565 01:23:56,161 --> 01:23:59,034 I'm normal! Don't you call them! 1566 01:23:59,077 --> 01:24:00,339 Why are you laughing at me? 1567 01:24:00,383 --> 01:24:01,819 [ Music ends ] 1568 01:24:01,862 --> 01:24:03,690 [ Cellphone chimes ] 1569 01:24:04,256 --> 01:24:06,998 -Brian? -[ Exhales deeply ] 1570 01:24:07,042 --> 01:24:09,522 We all think we've found a solution. 1571 01:24:13,874 --> 01:24:15,137 My mail? 1572 01:24:15,180 --> 01:24:17,878 Says here that a police officer makes 1573 01:24:17,922 --> 01:24:20,316 between 50 to 90 grand a year. 1574 01:24:21,143 --> 01:24:24,233 So with these mortgage payments and alimony alone, 1575 01:24:24,276 --> 01:24:26,757 there's no wonder that you're so far behind. 1576 01:24:26,800 --> 01:24:28,150 Right? 1577 01:24:30,065 --> 01:24:34,982 I can write you a check right now for 50K. 1578 01:24:35,548 --> 01:24:37,376 And then I can do it again next year. 1579 01:24:38,682 --> 01:24:41,424 Then we can forget this day ever happened. 1580 01:24:44,905 --> 01:24:46,864 We'll do five years. 1581 01:24:47,517 --> 01:24:50,389 Three. Yeah? 1582 01:24:50,433 --> 01:24:53,349 And I'll pay for a housekeeper for a year. 1583 01:25:00,269 --> 01:25:01,444 Okay. 1584 01:25:03,402 --> 01:25:04,577 Okay. 1585 01:25:08,320 --> 01:25:10,453 -Okay. -Okay. 1586 01:25:11,454 --> 01:25:14,152 -[ Cellphone chimes ] -Okay. 1587 01:25:14,196 --> 01:25:15,806 JAMAL: Oh, shit. 1588 01:25:19,026 --> 01:25:21,072 Look up Officer Brian. 1589 01:25:21,681 --> 01:25:23,640 -JAMES: Hmm? -Look him up. 1590 01:25:25,903 --> 01:25:27,296 Why? 1591 01:25:33,737 --> 01:25:36,348 [ Exhales deeply ] 1592 01:25:41,048 --> 01:25:42,920 Why didn't you tell us? 1593 01:25:43,790 --> 01:25:45,923 BRIAN: Why didn't I tell you what? 1594 01:25:47,620 --> 01:25:50,275 That the kid you shot was white. 1595 01:25:54,584 --> 01:25:56,368 Does that matter? 1596 01:25:57,891 --> 01:26:00,198 [ Down-tempo jazz plays ] 1597 01:26:11,731 --> 01:26:14,038 [ Liquid dripping ] 1598 01:26:17,911 --> 01:26:20,044 [ Music continues ] 1599 01:26:27,878 --> 01:26:29,227 CANDY: No. No, no, no. 1600 01:26:29,967 --> 01:26:32,317 It's -- It's too early. It's too early. 1601 01:26:32,361 --> 01:26:33,927 -What? -It's too early. 1602 01:26:33,971 --> 01:26:35,407 It's too -- It's too... 1603 01:26:35,451 --> 01:26:37,235 Uh, are you having contrac-- 1604 01:26:37,279 --> 01:26:38,802 I'm gonna time your contractions. 1605 01:26:38,845 --> 01:26:40,151 Are you having contractions? 1606 01:26:40,195 --> 01:26:42,501 -I know. -This isn't what we planned! 1607 01:26:42,545 --> 01:26:44,677 I'll time the contractions. I will time the contractions. 1608 01:26:44,721 --> 01:26:46,592 -I read it in the article. -It's too soon. 1609 01:26:46,636 --> 01:26:47,985 Can you do something, please? 1610 01:26:48,028 --> 01:26:50,640 Marley? Hello? Wrong number. Oh, shit. 1611 01:26:50,683 --> 01:26:53,382 -Get the fucking number right! -JAMES: Who's Marley? 1612 01:26:53,425 --> 01:26:55,645 -Marley's our doula. -When is she due? 1613 01:26:55,688 --> 01:26:59,170 She's due, um, in a month. In a month. 1614 01:26:59,214 --> 01:27:01,346 You'd better tell Marley to meet you at UCLA. 1615 01:27:01,390 --> 01:27:03,566 -I'm gonna call Carol. -CANDY: I can't lose my son. 1616 01:27:03,609 --> 01:27:05,872 -I can't lose my son. -You're not gonna lose him. 1617 01:27:05,916 --> 01:27:07,483 Just back off. Back off, okay? 1618 01:27:07,526 --> 01:27:10,007 Marley. Hey. It's happening. It's happening. 1619 01:27:10,050 --> 01:27:11,574 This is what it is, okay? 1620 01:27:11,617 --> 01:27:14,098 Onyx is just ready to meet his mother, all right? 1621 01:27:14,141 --> 01:27:15,795 Carol. Carol, thank God you picked up. 1622 01:27:15,839 --> 01:27:17,580 My sister-in-law just went into early labor. 1623 01:27:17,623 --> 01:27:18,885 Thank you so much. 1624 01:27:18,929 --> 01:27:20,583 -Okay. Yes. Thank you. -[ Sobbing ] 1625 01:27:20,626 --> 01:27:22,759 Carol's on her way. She's gonna meet you. 1626 01:27:22,802 --> 01:27:24,326 We should be there. I should be there. 1627 01:27:24,369 --> 01:27:26,719 You are not gonna be there, James. 1628 01:27:26,763 --> 01:27:28,025 [ Music continues ] 1629 01:27:28,068 --> 01:27:29,461 JAMAL: I got this, baby. 1630 01:27:29,505 --> 01:27:31,681 Next to his car, okay? Back seats go flat. 1631 01:27:31,724 --> 01:27:33,683 -You're not gonna go? -This one is not yours. 1632 01:27:33,726 --> 01:27:35,554 It's mine. Go get my nephew here safely. 1633 01:27:35,598 --> 01:27:38,122 Carol -- Carol's on her way. 1634 01:27:38,165 --> 01:27:41,256 -He's not gonna take the money. -What do you mean? 1635 01:27:41,299 --> 01:27:44,389 I know you think I'm full of shit, but I-I know energy. 1636 01:27:44,433 --> 01:27:46,391 I know people. He's lying. He's lying. 1637 01:27:46,435 --> 01:27:49,307 -Don't let James miss that. -Baby, we got to go. 1638 01:27:49,351 --> 01:27:51,570 You're not full of shit, baby. You're good. Come on. Ready? 1639 01:27:51,614 --> 01:27:53,093 There you go. 1640 01:27:53,137 --> 01:27:55,574 CANDY: [ Breathing heavily ] 1641 01:27:59,839 --> 01:28:01,972 [ Music continues ] 1642 01:28:32,132 --> 01:28:34,657 [ Music slows, ends ] 1643 01:28:38,225 --> 01:28:40,402 I need you to do me a favor... 1644 01:28:43,492 --> 01:28:45,320 ...and let me talk. 1645 01:28:47,583 --> 01:28:49,324 Can you do that? 1646 01:28:57,897 --> 01:28:59,943 I'm a man... 1647 01:29:00,726 --> 01:29:04,339 ...that made a choice to give you everything you desire. 1648 01:29:04,817 --> 01:29:06,253 Everything. 1649 01:29:08,299 --> 01:29:12,477 I wanted to put a baby in you since we first met, Vanessa. 1650 01:29:16,307 --> 01:29:19,092 But I can't father a child. 1651 01:29:19,702 --> 01:29:22,835 [ Down-tempo music plays ] 1652 01:29:22,879 --> 01:29:25,621 I found out a few years back, and when I found out, 1653 01:29:25,664 --> 01:29:27,971 there were only two thoughts that ran through my mind. 1654 01:29:28,014 --> 01:29:29,886 The first thought was you. 1655 01:29:29,929 --> 01:29:32,497 And it's important to me that you know that. 1656 01:29:33,455 --> 01:29:35,239 I mean, you drive me crazy, woman. 1657 01:29:35,282 --> 01:29:38,373 But, God, I need every ounce of it. 1658 01:29:38,895 --> 01:29:40,810 Every ounce of you gives me life. 1659 01:29:40,853 --> 01:29:42,464 [ Monitor beeping, Candy groaning ] 1660 01:29:42,507 --> 01:29:44,727 JAMAL: You're doing so good. It's okay. Breathe, baby. 1661 01:29:44,770 --> 01:29:46,424 MARLEY: Here's a little lavender. 1662 01:29:46,468 --> 01:29:48,470 -Good, baby. It's all good. -Here's a little lavender. 1663 01:29:48,513 --> 01:29:51,211 Don't push yet, Candy. Only push with the contractions. 1664 01:29:51,255 --> 01:29:53,213 Oh, I feel like I need to push right now. 1665 01:29:53,257 --> 01:29:55,433 DR. STEVENS: I only want you to push with the contractions. 1666 01:29:55,477 --> 01:29:56,739 MARLEY: You are doing great. 1667 01:29:56,782 --> 01:29:58,349 Just follow the rhythm of your body. 1668 01:29:58,393 --> 01:29:59,959 No. I need you to follow me. 1669 01:30:00,003 --> 01:30:02,048 JAMAL: Look at me. Look at me. Look at me. 1670 01:30:02,092 --> 01:30:03,876 You're the aura, baby. All right? 1671 01:30:03,920 --> 01:30:05,138 His aura. 1672 01:30:05,182 --> 01:30:06,662 Something's -- Something's wrong. 1673 01:30:06,705 --> 01:30:07,837 -I can't do it. -DR. STEVENS: No, no, no, no. 1674 01:30:07,880 --> 01:30:09,621 I can't do this. I can't. 1675 01:30:09,665 --> 01:30:12,189 JAMES: You wanted to be a mom. 1676 01:30:12,232 --> 01:30:14,321 [ Voice breaking ] I wanted to be a father. 1677 01:30:16,889 --> 01:30:20,066 But more than that, I wanted to give you everything. 1678 01:30:21,198 --> 01:30:22,895 And I know there are options. 1679 01:30:22,939 --> 01:30:25,463 Fuck the options. I'm a man. 1680 01:30:26,725 --> 01:30:32,209 Not like with Candy. 1681 01:30:37,736 --> 01:30:39,782 I made the first move. You should know that. 1682 01:30:39,825 --> 01:30:41,740 Why? Why did you do that? 1683 01:30:41,784 --> 01:30:44,308 I wanted to feel like a man, Vanessa. 1684 01:30:45,744 --> 01:30:48,486 But it made me feel like even less of one. 1685 01:30:56,538 --> 01:30:59,236 What was the second thing 1686 01:30:59,279 --> 01:31:02,195 that you thought about when you found out? 1687 01:31:03,719 --> 01:31:05,764 [ Music slows, continues ] 1688 01:31:05,808 --> 01:31:07,592 The irony. 1689 01:31:11,335 --> 01:31:17,472 I spent my whole life taking care of business. 1690 01:31:19,299 --> 01:31:21,040 Trying to take care of family 1691 01:31:21,084 --> 01:31:23,478 so I could build a legacy, you know? 1692 01:31:27,873 --> 01:31:31,094 And one little test tube said that it was meaningless. 1693 01:31:35,228 --> 01:31:37,056 A lot of nothing. 1694 01:31:37,709 --> 01:31:39,058 You know? 1695 01:31:43,585 --> 01:31:45,325 I don't know. 1696 01:31:46,631 --> 01:31:48,633 [ Monitor beeping ] 1697 01:31:49,416 --> 01:31:52,376 VANESSA: We need to figure this out. 1698 01:31:52,419 --> 01:31:53,856 DR. STEVENS: All right, Candy. 1699 01:31:53,899 --> 01:31:56,206 Your baby needs a little help right now, okay? 1700 01:31:56,249 --> 01:31:58,077 I need you to push through this next contraction. 1701 01:31:58,121 --> 01:32:00,166 -Can you do that? -MARLEY: Oh, the arrival's near. 1702 01:32:00,210 --> 01:32:02,212 [ Groaning ] JAMAL: Come on. Come on. 1703 01:32:02,255 --> 01:32:03,692 -Another good one. -[ Groans ] 1704 01:32:03,735 --> 01:32:05,824 DR. STEVENS: Oh, beautiful. 1705 01:32:08,131 --> 01:32:09,915 I-I need you to keep breathing. 1706 01:32:09,959 --> 01:32:11,787 MARLEY: In the nose, out the mouth. 1707 01:32:11,830 --> 01:32:13,789 We may need the O.R. He has a nuchal cord. 1708 01:32:13,832 --> 01:32:15,660 Wait. Can't you try it manually first? 1709 01:32:15,704 --> 01:32:17,967 -What is a nuchal cord? -JAMAL: What's that? 1710 01:32:18,010 --> 01:32:20,056 The umbilical cord is wrapped around his neck. 1711 01:32:20,709 --> 01:32:22,101 JAMAL: Damn. 1712 01:32:22,145 --> 01:32:23,712 [ Music continues ] 1713 01:32:23,755 --> 01:32:26,628 I forgot to give this to Jamal and Candy. 1714 01:32:40,598 --> 01:32:42,382 [ Plastic crinkling ] 1715 01:32:53,916 --> 01:32:56,658 Jamal had one like it when he was a baby. 1716 01:32:58,703 --> 01:33:01,793 DR. STEVENS: I need you to give me one more really big push. 1717 01:33:01,837 --> 01:33:03,795 MARLEY: You are strength, Candy. 1718 01:33:03,839 --> 01:33:05,841 Here we go. And breathe. 1719 01:33:05,884 --> 01:33:07,146 Ready? Let's go. 1720 01:33:07,190 --> 01:33:08,583 Don't worry, baby. You got this. 1721 01:33:08,626 --> 01:33:10,585 Yes. There you go. Yes. 1722 01:33:10,628 --> 01:33:11,977 -MARLEY: Yes. -DR. STEVENS: That's it. 1723 01:33:12,021 --> 01:33:14,371 -MARLEY: Beautiful. Yes. -DR. STEVENS: That's it. 1724 01:33:14,414 --> 01:33:16,591 He's out. He's out. 1725 01:33:16,634 --> 01:33:17,766 That's it. 1726 01:33:18,331 --> 01:33:20,551 MARLEY: He's out. 1727 01:33:20,595 --> 01:33:22,771 [ Music continues ] 1728 01:33:33,825 --> 01:33:35,914 DR. STEVENS: Here you go. Right here. 1729 01:33:35,958 --> 01:33:38,003 If you want to cut the cord, you need to do it right now. 1730 01:33:38,047 --> 01:33:39,483 If you want to cut it, cut it now. 1731 01:33:39,526 --> 01:33:41,137 -No. Is he okay? -DR. STEVENS: There we go. 1732 01:33:41,180 --> 01:33:44,270 CANDY: What's -- What's wrong with him? 1733 01:33:45,620 --> 01:33:47,143 Why is he not breathing? 1734 01:33:48,013 --> 01:33:50,276 Why is he not breathing? Marley, why is he not breathing? 1735 01:33:50,320 --> 01:33:52,757 What's happening? 1736 01:33:52,801 --> 01:33:54,454 [ Sobs ] 1737 01:33:54,498 --> 01:33:56,326 [ Music builds, continues ] 1738 01:34:07,859 --> 01:34:10,470 [ Music slows, continues ] 1739 01:34:10,514 --> 01:34:12,777 JAMES: You lied about your wife, man. 1740 01:34:12,821 --> 01:34:15,301 You lied about your wife, 1741 01:34:15,345 --> 01:34:19,131 but you didn't tell us that the kid that you killed was white. 1742 01:34:22,308 --> 01:34:24,310 It is what it is, right? 1743 01:34:25,224 --> 01:34:26,835 I mean, you had to have known that -- 1744 01:34:26,878 --> 01:34:29,664 that -- that telling us that he was white would -- 1745 01:34:29,707 --> 01:34:31,274 Would what? 1746 01:34:31,796 --> 01:34:34,538 I don't know. That it'll mean something. 1747 01:34:35,191 --> 01:34:37,236 [ Chuckles softly ] 1748 01:34:37,889 --> 01:34:39,369 Wow. 1749 01:34:44,113 --> 01:34:46,289 You know, I've had dinner in your kitchen. 1750 01:34:46,332 --> 01:34:49,074 Not yourkitchen, but the kitchen in this house. 1751 01:34:49,118 --> 01:34:52,512 Yeah, my mother -- my mother worked a lot, 1752 01:34:52,556 --> 01:34:54,732 so I had a lot of nights alone, right? 1753 01:34:54,776 --> 01:34:56,952 Mrs. Henderson would always make me a plate, 1754 01:34:56,995 --> 01:34:58,780 and I would have dinner with her boys. 1755 01:34:58,823 --> 01:35:00,042 And she would talk to us, 1756 01:35:00,085 --> 01:35:02,697 and she would talk about the Golden Rule. 1757 01:35:03,219 --> 01:35:05,961 The real Golden Rule. 1758 01:35:06,004 --> 01:35:09,878 He who has the gold -- you... 1759 01:35:11,662 --> 01:35:13,969 ...makes the rules, right? 1760 01:35:14,709 --> 01:35:16,232 That's me. 1761 01:35:17,799 --> 01:35:19,235 -That's me. -That's you? 1762 01:35:19,278 --> 01:35:20,715 Yeah. 1763 01:35:20,758 --> 01:35:22,325 That'sthe house I remember growing up, 1764 01:35:22,368 --> 01:35:25,023 Not this fucking... whatever this is. 1765 01:35:25,067 --> 01:35:26,546 That's what I remember. 1766 01:35:26,590 --> 01:35:28,374 And then you people move in, and you... 1767 01:35:28,418 --> 01:35:30,159 -Wait. Wait. -...your wife, your friends. 1768 01:35:30,202 --> 01:35:32,770 You move in, and you make everything so fucking soft. 1769 01:35:32,814 --> 01:35:34,380 What do you mean, "you people"? 1770 01:35:34,424 --> 01:35:35,991 The fucked-up part about the whole thing 1771 01:35:36,034 --> 01:35:37,340 is you think it's okay. 1772 01:35:37,383 --> 01:35:38,645 You think it's yours to make better. 1773 01:35:38,689 --> 01:35:39,995 -Seriously? -Seriously. 1774 01:35:40,038 --> 01:35:41,431 You tore the whole fucking house down. 1775 01:35:41,474 --> 01:35:43,563 I bought the whole fucking house. 1776 01:35:43,607 --> 01:35:45,609 I bought the whole fucking house, okay? 1777 01:35:45,652 --> 01:35:47,567 It's mine. I earned it. 1778 01:35:48,351 --> 01:35:50,614 I... Okay. 1779 01:35:50,657 --> 01:35:51,876 Yeah. 1780 01:35:51,920 --> 01:35:54,139 You know I... 1781 01:35:55,967 --> 01:35:58,970 ...I became a cop because I felt like I knew the language 1782 01:35:59,014 --> 01:36:00,885 better than anyone else. 1783 01:36:02,017 --> 01:36:05,063 And I thought that I could speak to people 1784 01:36:05,107 --> 01:36:06,456 better than what I saw growing up. 1785 01:36:06,499 --> 01:36:07,849 And now here I am. I'm looking at you. 1786 01:36:07,892 --> 01:36:10,286 I don't know what the fuck is going on. 1787 01:36:10,329 --> 01:36:12,462 [ Down-tempo music plays ] 1788 01:36:14,899 --> 01:36:17,728 I killed a child. Yeah. 1789 01:36:22,864 --> 01:36:24,822 Not a Black kid. Not a white kid. 1790 01:36:24,866 --> 01:36:26,345 I killed a kid. 1791 01:36:29,914 --> 01:36:33,918 Truth is, I'd do the same thing if I was in the same situation. 1792 01:36:34,397 --> 01:36:37,269 That's the truth, and that's me being real with you. 1793 01:36:40,272 --> 01:36:42,318 [ Music ends ] 1794 01:36:42,361 --> 01:36:45,060 [ Thunder rumbling ] 1795 01:36:52,676 --> 01:36:54,939 [ Down-tempo music plays ] 1796 01:37:12,435 --> 01:37:14,567 [ Music continues ] 1797 01:37:26,405 --> 01:37:28,538 [ Music builds ] 1798 01:37:30,757 --> 01:37:32,977 You're one of the good ones, brother. 1799 01:37:42,987 --> 01:37:46,208 [ Music slows, ends ] 1800 01:37:46,251 --> 01:37:47,905 [ Gun cocks, gunshot echoes ] 1801 01:37:47,949 --> 01:37:50,734 [ Scream echoing ] 1802 01:37:50,777 --> 01:37:52,823 [ Baby crying ] 1803 01:37:56,827 --> 01:37:58,916 [ Monitor beeping ] 1804 01:38:01,440 --> 01:38:03,225 [ Down-tempo introduction plays ] 1805 01:38:03,268 --> 01:38:06,097 CANDY: Okay. Shh. 1806 01:38:06,141 --> 01:38:09,535 NINA SIMONE: ♪ Baby, you understand me now? 1807 01:38:09,579 --> 01:38:12,234 Thank you. 1808 01:38:12,277 --> 01:38:15,367 ♪ If sometimes you see that I'm mad ♪ 1809 01:38:15,411 --> 01:38:16,934 Little man. 1810 01:38:16,978 --> 01:38:18,675 Looks like you. 1811 01:38:18,718 --> 01:38:23,898 ♪ Don't you know no one alive can always be an angel ♪ 1812 01:38:25,203 --> 01:38:29,991 ♪ When everything goes wrong, you seem so bad ♪ 1813 01:38:30,034 --> 01:38:37,433 ♪ I'm just a soul whose intentions are good ♪ 1814 01:38:37,476 --> 01:38:38,956 -♪ Oh, Lord... -Little sleepyhead. 1815 01:38:39,000 --> 01:38:45,354 ♪ ...please don't let me be misunderstood ♪ 1816 01:38:48,400 --> 01:38:54,276 ♪ You know sometimes, baby, I'm so carefree ♪ 1817 01:38:54,319 --> 01:38:59,977 ♪ With a joy that's hard to hide ♪ 1818 01:39:00,586 --> 01:39:02,066 ♪ And then sometimes again... 1819 01:39:02,110 --> 01:39:03,938 Damn. 1820 01:39:03,981 --> 01:39:05,026 What? 1821 01:39:06,244 --> 01:39:08,072 "He's beautiful. 1822 01:39:09,508 --> 01:39:11,423 I'm so proud of you. 1823 01:39:12,033 --> 01:39:14,122 You're gonna be a great father. 1824 01:39:15,993 --> 01:39:17,560 I love you." 1825 01:39:19,431 --> 01:39:23,044 ♪ Oh, Lord, please don't let me be misunderstood ♪ 1826 01:39:23,087 --> 01:39:25,872 First time he's ever said he's proud of me. 1827 01:39:27,613 --> 01:39:32,792 ♪ If I seem edgy, I want you to know ♪ 1828 01:39:32,836 --> 01:39:38,624 ♪ I never mean to take it out on you ♪ 1829 01:39:38,668 --> 01:39:42,106 ♪ Life has its problems 1830 01:39:42,150 --> 01:39:44,717 ♪ And I get more than my share 1831 01:39:44,761 --> 01:39:48,634 ♪ But that's one thing I never mean to do ♪ 1832 01:39:48,678 --> 01:39:51,028 ♪ 'Cause I love you 1833 01:39:51,072 --> 01:39:57,643 ♪ Oh, baby, I'm just human 1834 01:39:57,687 --> 01:40:02,083 ♪ Don't you know I have faults like anyone ♪ 1835 01:40:03,084 --> 01:40:07,218 ♪ Sometimes I find myself alone regretting ♪ 1836 01:40:07,262 --> 01:40:10,221 ♪ Some little foolish thing 1837 01:40:10,265 --> 01:40:14,182 ♪ Some sinful thing that I've done ♪ 1838 01:40:14,225 --> 01:40:20,927 ♪ 'Cause I'm just a soul whose intentions are good ♪ 1839 01:40:20,971 --> 01:40:28,761 ♪ Oh, Lord, please don't let me be misunderstood ♪ 1840 01:40:28,805 --> 01:40:31,851 [ Thunder rumbling, music echoing ] 1841 01:40:43,689 --> 01:40:46,736 [ Mid-tempo music plays ] 1842 01:44:34,877 --> 01:44:37,923 [ Down-tempo music plays ] 1843 01:44:54,244 --> 01:44:56,333 [ Music ends ] 121768

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.