All language subtitles for The Return of the Condor Heroes - 05.chinese (traditional)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:57,640 --> 00:01:00,120 大道初修通九竅 九竅相通靈台照 2 00:01:00,360 --> 00:01:03,200 先從湧泉腳底衝 湧泉衝破疾如風 3 00:01:03,840 --> 00:01:05,080 你背得倒挺快的 4 00:01:05,240 --> 00:01:06,640 是師父您教導有方嘛 5 00:01:06,920 --> 00:01:10,120 對了, 師父, 背完口訣之後 是否就教弟子招式 6 00:01:10,520 --> 00:01:11,560 沒這麼快 7 00:01:12,760 --> 00:01:15,680 為師想再傳你另一套玄功口訣 8 00:01:16,440 --> 00:01:20,000 上一套入門心法的修練方法 師父你還沒教弟子 9 00:01:20,160 --> 00:01:22,240 這麼快又傳授另一套玄功口訣 10 00:01:22,480 --> 00:01:23,360 你懂甚麼 11 00:01:24,120 --> 00:01:27,240 為師是想將所有的玄功心法 全都教給你 12 00:01:27,400 --> 00:01:29,800 然後再教你修練的方法 你何必心急呢 13 00:01:30,000 --> 00:01:30,400 可是… 14 00:01:30,440 --> 00:01:31,280 可是甚麼 15 00:01:31,560 --> 00:01:35,040 到底你是師父還是我是師父 難道要徒弟反過來教我嗎 16 00:01:35,760 --> 00:01:38,800 我看你根本就是不想教我武功 你只不過是敷衍我 17 00:01:39,040 --> 00:01:40,000 你以為我不知道 18 00:01:40,440 --> 00:01:42,920 是呀, 我是敷衍你, 怎麼樣 19 00:01:44,000 --> 00:01:45,480 你剛剛入門就這麼囂張 20 00:01:45,800 --> 00:01:47,920 教會你武功的話 難保你不欺師滅祖 21 00:01:48,040 --> 00:01:48,520 你… 22 00:01:48,680 --> 00:01:52,960 怎麼樣?玄功心法的口訣 我照樣傳授給你 23 00:01:53,280 --> 00:01:54,680 學不學隨便你 24 00:02:04,360 --> 00:02:09,080 下個月就是我們全真教 各支教弟子的大較之期 25 00:02:10,200 --> 00:02:13,720 今天本支教會先進行小較 26 00:02:14,560 --> 00:02:17,600 考察一下 你們在過去一年的武功進境 27 00:02:18,920 --> 00:02:23,040 因為師祖出了遠門 今天由我和崔師弟主持 28 00:02:24,120 --> 00:02:28,400 和往年一樣 兩個人一組, 進行比試 29 00:02:29,320 --> 00:02:30,080 立刻開始 30 00:02:32,880 --> 00:02:34,640 好…打他 31 00:02:34,840 --> 00:02:36,920 好… 32 00:02:52,280 --> 00:02:53,000 好 33 00:02:54,320 --> 00:02:58,520 你們兩個的拳腳功夫尚算純熟 比去年有進步 34 00:02:58,960 --> 00:03:00,040 兩個都是乙等 35 00:03:01,000 --> 00:03:01,800 下一組 36 00:03:07,280 --> 00:03:10,200 好…打… 37 00:03:20,720 --> 00:03:24,440 你們兩個的劍法非常純熟 比往年大有進步 38 00:03:25,200 --> 00:03:26,440 兩個都是甲等 39 00:03:27,600 --> 00:03:30,760 你們要向這兩位師兄好好學習 知道嗎 40 00:03:30,960 --> 00:03:31,880 是… 41 00:03:35,320 --> 00:03:37,240 楊過, 你出來 42 00:03:45,400 --> 00:03:48,560 楊過, 你入門 已經有一段日子了 43 00:03:49,240 --> 00:03:51,800 為師想看看你武功進展得如何 44 00:03:53,040 --> 00:03:55,400 你現在就和清篤師兄 比試一下拳腳 45 00:03:56,600 --> 00:04:00,880 師父, 你沒教過我武功 叫我怎麼和清篤師兄比試 46 00:04:01,400 --> 00:04:02,280 豈有此理 47 00:04:03,000 --> 00:04:06,920 為師教了你幾個月的武功 你竟敢說一點功夫也學不到 48 00:04:07,640 --> 00:04:10,680 清篤, 你就指點指點你楊師弟 49 00:04:11,640 --> 00:04:12,680 是, 師父 50 00:04:14,600 --> 00:04:18,840 楊師弟, 如果你不想挨打的話 你就向我叩頭認輸 51 00:04:24,280 --> 00:04:27,360 好, 我豁出去了 你儘管放馬過來吧 52 00:04:28,200 --> 00:04:29,760 師弟, 請 53 00:04:29,880 --> 00:04:30,440 師兄, 請 54 00:04:52,560 --> 00:04:53,360 停手 55 00:04:54,480 --> 00:04:56,120 清篤, 停手 56 00:04:56,680 --> 00:04:58,160 你沒聽到師叔的話嗎 57 00:04:58,920 --> 00:05:00,000 是, 師叔 58 00:05:00,320 --> 00:05:01,560 楊過, 你沒事吧 59 00:05:02,000 --> 00:05:03,920 我…我沒事… 60 00:05:04,600 --> 00:05:08,000 楊過, 你師父也教了你 幾個月武功 61 00:05:08,480 --> 00:05:10,160 怎麼不好好運用呢 62 00:05:10,440 --> 00:05:13,200 只是好像市井無賴似的 亂打亂踢的 63 00:05:13,400 --> 00:05:14,360 亂打亂踢 64 00:05:14,760 --> 00:05:18,120 趙志敬他根本連一招半式武功 也沒教過我 65 00:05:19,880 --> 00:05:23,640 師弟, 你別聽他胡扯 我怎麼會沒教他武功呢 66 00:05:25,520 --> 00:05:27,600 楊過, 我問你 67 00:05:28,000 --> 00:05:30,520 “修真活計有何憑” 的下一句是甚麼 68 00:05:30,720 --> 00:05:31,880 心死群情念不生 69 00:05:32,200 --> 00:05:33,280 我再問你 70 00:05:33,760 --> 00:05:36,280 “精氣充盈功行具”的下一句 71 00:05:36,560 --> 00:05:37,960 靈光照耀滿神京 72 00:05:38,680 --> 00:05:39,640 這就對了 73 00:05:39,920 --> 00:05:43,200 剛才只要你照著這幾句法門 施展你的武功 74 00:05:43,440 --> 00:05:45,840 那又怎麼樣 會被清篤打得鼻青臉腫呢 75 00:05:45,960 --> 00:05:50,040 但是你只教我口訣 76 00:05:50,240 --> 00:05:52,720 根本沒教過我 修練的方法以及招數 77 00:05:53,240 --> 00:05:54,360 叫我怎麼跟他打 78 00:05:54,520 --> 00:05:59,280 混帳, 你自己偷懶不肯練功 竟敢在此含血噴人, 誣衊師父 79 00:05:59,440 --> 00:06:00,320 不如這樣吧 80 00:06:00,840 --> 00:06:05,640 你再上場和清篤比試一下 就當作平時練功的那樣 81 00:06:06,040 --> 00:06:06,840 知道嗎 82 00:06:07,480 --> 00:06:08,280 好 83 00:06:09,080 --> 00:06:15,040 清篤, 你也不妨放手比試 指點一下你這位師弟 84 00:06:16,320 --> 00:06:17,280 是, 師父 85 00:06:47,800 --> 00:06:49,160 清篤… 86 00:06:56,280 --> 00:06:58,800 你這畜生, 想畏罪逃走?追 87 00:06:58,960 --> 00:06:59,680 是… 88 00:07:05,200 --> 00:07:06,760 楊過, 你別走 89 00:07:07,440 --> 00:07:09,560 楊過, 快點滾出來 90 00:07:28,920 --> 00:07:30,320 師父, 還追不追? 91 00:07:30,520 --> 00:07:33,480 追 我一定要將這個叛徒粉身碎骨 92 00:07:34,640 --> 00:07:36,160 但是照本門的規矩 93 00:07:36,320 --> 00:07:38,360 我們不可以越過 這個墓碑的界線 94 00:07:39,200 --> 00:07:43,600 混帳, 現在捉拿叛徒 破規越界在所難免, 跟我來 95 00:07:59,960 --> 00:08:01,720 快去幫師父 是… 96 00:08:03,560 --> 00:08:05,040 飯桶, 快點幫忙 97 00:08:19,120 --> 00:08:21,080 不用怕… 98 00:08:21,360 --> 00:08:23,480 你醒了就不會有事啦 99 00:08:23,520 --> 00:08:26,280 婆婆, 是你救我的? 100 00:08:26,520 --> 00:08:27,320 是 101 00:08:27,680 --> 00:08:30,440 剛才你被我養的玉蜂刺暈了 102 00:08:30,720 --> 00:08:33,560 現在我給你吃了蜂液, 沒事啦 103 00:08:34,960 --> 00:08:36,120 謝謝你, 婆婆 104 00:08:40,960 --> 00:08:44,720 婆婆, 這兒…這是甚麼地方 105 00:08:45,200 --> 00:08:47,120 這是活死人墓 106 00:08:50,520 --> 00:08:52,200 甚麼?活死人墓? 107 00:08:52,800 --> 00:08:53,920 婆婆, 那你… 108 00:08:54,160 --> 00:08:56,240 婆婆是人, 不是鬼 109 00:08:57,760 --> 00:09:01,840 對了, 為何全真教 那些臭道士要追你呢 110 00:09:02,520 --> 00:09:07,600 婆婆, 我求求你 千萬別讓我師父把我抓回去 111 00:09:08,360 --> 00:09:09,920 那…誰是你師父 112 00:09:12,640 --> 00:09:15,320 我師父就是那個臭道士趙志敬 113 00:09:16,720 --> 00:09:19,360 你千萬別讓他把我抓回去 不然我非被他打死 114 00:09:19,560 --> 00:09:22,760 你放心… 婆婆不會讓人欺負你的 115 00:09:23,560 --> 00:09:25,880 對了, 你的家人呢 116 00:09:29,280 --> 00:09:31,000 我自幼父母雙亡 117 00:09:32,320 --> 00:09:34,680 一直都是一個人 孤苦伶仃的生活 118 00:09:37,400 --> 00:09:38,920 真是可憐 119 00:09:44,640 --> 00:09:45,400 你別哭 120 00:09:45,640 --> 00:09:49,600 小兄弟, 以後有人欺負你 婆婆一定幫你打他 121 00:09:53,880 --> 00:09:54,840 婆婆 122 00:09:56,640 --> 00:09:58,160 我姓孫 123 00:09:59,880 --> 00:10:02,400 孫婆婆, 謝謝你 124 00:10:04,120 --> 00:10:09,680 傻孩子, 快把眼淚擦乾了 男子有淚不輕彈的 125 00:10:13,920 --> 00:10:16,720 孫婆婆, 怎麼有人在這兒哭呢 126 00:10:26,320 --> 00:10:30,520 小姐, 這位小兄弟 他的身世好可憐 127 00:10:32,480 --> 00:10:37,600 小兄弟, 這位就是 我們活死人墓的主人龍姑娘 128 00:10:37,960 --> 00:10:40,080 快點過去叫聲龍姑娘, 去 129 00:10:46,040 --> 00:10:47,360 叫聲龍姑娘 130 00:10:51,440 --> 00:10:53,960 弟子楊過拜見龍姑娘 131 00:10:56,000 --> 00:10:57,720 你的名字叫楊過 132 00:11:07,200 --> 00:11:10,040 怎麼她的手這麼冷 難道她是鬼 133 00:11:10,640 --> 00:11:12,600 但是鬼怎麼長得這麼美麗 134 00:11:14,920 --> 00:11:19,760 你中的蜂毒已經好得差不多了 過一會就沒事啦 135 00:11:20,720 --> 00:11:25,080 孫婆婆, 這個人怎麼會闖進 我們活死人墓的範圍呢 136 00:11:26,360 --> 00:11:27,240 他… 137 00:11:28,160 --> 00:11:32,120 龍姑娘, 我不是有心 闖進活死人墓的 138 00:11:32,440 --> 00:11:37,360 但是我被全真教那些臭道士 追得走投無路才會… 139 00:11:37,520 --> 00:11:42,600 是呀, 楊過, 你還沒告訴我 為何那些臭道士要抓你呢 140 00:11:48,440 --> 00:11:49,680 是這樣的 141 00:11:51,800 --> 00:11:56,800 幸虧孫婆婆你及時救了我 要不然我真的不知道… 142 00:11:57,000 --> 00:12:00,200 豈有此理 這個郭伯伯就不對了 143 00:12:00,440 --> 00:12:03,080 將你託付給全真教這些臭道士 144 00:12:03,880 --> 00:12:07,360 小姐, 你要幫他出這口氣 145 00:12:08,120 --> 00:12:10,880 孫婆婆, 你忘了我們的門規了 146 00:12:11,560 --> 00:12:15,160 他的傷既然已經好了 就送他回去吧 147 00:12:16,720 --> 00:12:19,560 孫婆婆, 我不回去 我死也不回去啦 148 00:12:20,840 --> 00:12:23,720 小姐, 他不能回全真教 149 00:12:24,120 --> 00:12:27,480 何況現在這麼晚了 你讓他上哪兒睡呢 150 00:12:28,120 --> 00:12:31,360 不如這樣吧 就留他在這兒住宿一晚 151 00:12:31,520 --> 00:12:32,320 不行 152 00:12:32,560 --> 00:12:36,840 孫婆婆, 你是知道 活死人墓一直不收外人的 153 00:12:37,760 --> 00:12:42,200 是, 小姐…這次你就當可憐他 154 00:12:42,600 --> 00:12:44,920 算了, 孫婆婆, 你也別求她了 155 00:12:45,320 --> 00:12:50,200 孫婆婆, 你救我的大恩大德 將來有機會一定會報答你的 156 00:12:51,640 --> 00:12:52,880 你上哪兒去呀? 157 00:12:53,960 --> 00:12:56,960 天大地大 不會沒有我楊過容身之處 158 00:12:57,200 --> 00:12:58,920 孫婆婆請不必為我擔憂 159 00:12:59,600 --> 00:13:00,800 楊過, 你且慢 160 00:13:03,760 --> 00:13:06,800 你不知道出去的路 孫婆婆帶路吧 161 00:13:07,720 --> 00:13:11,640 如果那些臭道士又動手動腳 我就替你教訓他們 162 00:13:11,800 --> 00:13:12,560 來, 走 163 00:13:21,480 --> 00:13:24,920 楊過, 你這畜生, 給我滾出來 164 00:13:25,360 --> 00:13:27,000 你不出來我就來抓你了 165 00:13:34,760 --> 00:13:36,400 誰敢在此大呼小叫 166 00:13:37,280 --> 00:13:39,360 全真教弟子尹志平拜見前輩 167 00:13:39,560 --> 00:13:41,480 請將敝教弟子楊過賜還 168 00:13:42,560 --> 00:13:45,320 你們這些臭道士 把楊過毒打成這樣 169 00:13:45,640 --> 00:13:47,280 你們有把他當弟子看待嗎 170 00:13:47,400 --> 00:13:48,120 混帳 171 00:13:48,600 --> 00:13:51,280 這個畜生欺師滅祖敗壞門規 172 00:13:51,640 --> 00:13:54,320 我身為師父只不過依規懲罰他 173 00:13:54,520 --> 00:13:55,320 與你何關 174 00:13:55,680 --> 00:13:57,080 來人, 抓住這畜生 175 00:13:57,280 --> 00:13:57,880 是… 176 00:14:01,600 --> 00:14:04,400 你們這些臭道士 在我面前尚且如此 177 00:14:04,680 --> 00:14:07,400 要是把楊過交給你們帶回去 那還了得 178 00:14:07,680 --> 00:14:12,160 請前輩放心, 在下向前輩保證 日後必定善待楊過 179 00:14:12,680 --> 00:14:14,120 你憑甚麼向我保證 180 00:14:14,520 --> 00:14:18,040 你們全真教自王重陽之下 沒一個好人 181 00:14:19,320 --> 00:14:20,240 楊過, 我們走 182 00:14:20,400 --> 00:14:21,080 好 183 00:14:21,200 --> 00:14:24,560 前輩, 楊過乃本教弟子 你千萬不能帶他走 184 00:14:25,120 --> 00:14:28,320 不錯, 你這老太婆 如果還要多管閒事的話 185 00:14:28,480 --> 00:14:30,400 莫怪我們全真教對你不客氣 186 00:14:31,840 --> 00:14:34,640 你越不讓我管, 我就偏偏要管 187 00:14:34,880 --> 00:14:36,320 你們能奈何得了我嗎 188 00:14:36,480 --> 00:14:40,000 豈有此理, 你是楊過的甚麼人 你憑甚麼管我們全真教的事 189 00:14:41,840 --> 00:14:46,280 孫婆婆, 你別聽他胡說八道 我已經不再做全真教的弟子了 190 00:14:47,920 --> 00:14:51,480 不錯, 楊過已經不是 你們全真教弟子了 191 00:14:51,680 --> 00:14:54,560 他已經拜了我們古墓派 小龍女姑娘為師 192 00:14:55,000 --> 00:14:56,120 以後他的事 193 00:14:56,280 --> 00:14:59,000 天下間 只有小龍女一個人管得著 194 00:14:59,480 --> 00:15:03,000 現在我就告訴你們這些臭道士 別多管閒事了 195 00:15:03,280 --> 00:15:05,080 楊過, 此事當真? 196 00:15:07,000 --> 00:15:08,000 當然是真的了 197 00:15:08,200 --> 00:15:10,880 趙志敬這麼虐待我 他根本沒資格做我師父 198 00:15:11,400 --> 00:15:12,280 住嘴 199 00:15:12,800 --> 00:15:16,640 你這叛徒, 竟敢大逆不道 改拜他人為師 200 00:15:16,960 --> 00:15:18,560 我今天非殺了你這個叛徒 201 00:15:24,360 --> 00:15:25,960 孫婆婆, 小心點 202 00:15:30,400 --> 00:15:33,280 你放心 憑兩個臭道士傷不了孫婆婆的 203 00:15:35,200 --> 00:15:37,680 你們兩個飯桶還站在這兒 還不去捉那畜生 204 00:15:53,720 --> 00:15:54,800 小心, 這蜂有毒 205 00:16:02,280 --> 00:16:05,360 原來是你這個老道士 敢用火燒我的玉蜂 206 00:16:05,640 --> 00:16:10,160 貧道全真教郝大通 多多得罪, 望孫婆婆見諒 207 00:16:11,040 --> 00:16:13,080 原來是全真教的廣寧子 208 00:16:13,280 --> 00:16:16,600 你燒傷我家小姐的玉蜂 老身一會兒再跟你算帳 209 00:16:16,760 --> 00:16:17,680 楊過, 我們走 210 00:16:18,520 --> 00:16:20,200 楊過, 你這畜生, 你別走 211 00:16:20,520 --> 00:16:23,480 志敬, 不要追了 都是你惹的禍 212 00:16:24,360 --> 00:16:25,400 真是豈有此理 213 00:16:25,640 --> 00:16:29,480 這些臭道士不但人多欺人少 還放火燒了我的玉蜂 214 00:16:30,240 --> 00:16:31,640 現在怎麼辦?孫婆婆 215 00:16:31,960 --> 00:16:35,000 楊過, 你放心 我不會讓他們把你抓回去的 216 00:16:35,480 --> 00:16:38,400 我現在就跟小姐說 求她收留你在這裡住 217 00:16:38,760 --> 00:16:40,600 可是…可是龍姑娘好像… 218 00:16:40,800 --> 00:16:44,360 楊過, 你放心 我一定會說服小姐收留你的 219 00:16:44,960 --> 00:16:46,400 在這兒等孫婆婆的消息 220 00:16:48,480 --> 00:16:51,680 小姐, 全真教那些臭道士 真是蠻不講理 221 00:16:52,160 --> 00:16:55,760 如果楊過被他們抓回重陽宮 一定會被他師父折磨死的 222 00:16:56,440 --> 00:16:59,000 孫婆婆, 等一會兒 送他回去的時候 223 00:16:59,480 --> 00:17:00,840 就跟他師父說清楚 224 00:17:01,280 --> 00:17:04,000 叫他以後 不要再為難他徒弟不就行了 225 00:17:05,560 --> 00:17:08,720 如果那些臭道士肯講道理 就不會搞成這樣啦 226 00:17:09,800 --> 00:17:11,520 你送一瓶玉蜂漿過去 227 00:17:11,800 --> 00:17:14,800 他們收到解藥 自然會跟你講道理了 228 00:17:15,080 --> 00:17:18,320 小姐, 怎麼你就是不肯 收留楊過在此呢 229 00:17:18,520 --> 00:17:20,000 他真的很可憐的 230 00:17:20,840 --> 00:17:24,200 不是我不肯 這是祖師婆婆定下的規矩 231 00:17:24,480 --> 00:17:26,480 任何人都不能夠違反 232 00:17:26,840 --> 00:17:28,640 小姐, 你真的見死不救 233 00:17:29,200 --> 00:17:31,400 算了, 孫婆婆, 你不用求她了 234 00:17:31,760 --> 00:17:34,520 孫婆婆, 很謝謝你一番好意 235 00:17:35,200 --> 00:17:38,080 龍姑娘, 我更要謝謝你 曾經收留過我 236 00:17:38,560 --> 00:17:39,560 在下告辭了 237 00:17:39,720 --> 00:17:41,320 楊過, 你上哪兒去 238 00:17:43,640 --> 00:17:44,680 我也不知道 239 00:17:45,080 --> 00:17:48,440 總之天無絕人之路 見一步走一步啦 240 00:17:48,840 --> 00:17:51,120 楊過, 孫婆婆跟你一起走 241 00:17:51,600 --> 00:17:53,960 人家不要你, 孫婆婆要你 242 00:17:54,440 --> 00:17:57,440 你到哪兒去 我都跟你在一起, 我們走 243 00:18:03,360 --> 00:18:05,440 孫婆婆, 我們上哪兒 244 00:18:08,840 --> 00:18:09,600 跟我來 245 00:18:22,280 --> 00:18:24,400 你這畜生, 居然還敢再回來 246 00:18:24,680 --> 00:18:25,280 志敬 247 00:18:25,960 --> 00:18:28,280 前輩深夜前來, 未知有何指教 248 00:18:28,880 --> 00:18:32,400 這瓶就是解玉蜂毒的解藥 拿去給姓趙的服用吧 249 00:18:32,880 --> 00:18:34,840 解藥?你會這麼好? 250 00:18:36,240 --> 00:18:38,720 前輩, 這瓶真的是解藥? 251 00:18:39,200 --> 00:18:42,000 混帳, 這瓶不是解藥 你以為是甚麼 252 00:18:42,840 --> 00:18:46,960 解藥?我看一定是毒藥 你們會有那麼好 253 00:18:47,440 --> 00:18:48,800 你還是不信是嗎 254 00:18:49,040 --> 00:18:50,360 楊過, 喝了它 255 00:18:51,480 --> 00:18:52,360 是, 孫婆婆 256 00:18:57,480 --> 00:19:00,240 楊過, 玉蜂漿的味道如何 257 00:19:00,840 --> 00:19:03,280 簡直是清甜潤肺, 解毒怡神 258 00:19:04,320 --> 00:19:05,400 你們聽到啦? 259 00:19:05,840 --> 00:19:07,000 楊過, 我們走 260 00:19:07,960 --> 00:19:10,160 前輩, 請恕貧道剛才多疑 261 00:19:10,440 --> 00:19:11,760 請您再賜一瓶解藥 262 00:19:12,720 --> 00:19:15,840 解藥? 剛才不是被楊過喝光了嗎 263 00:19:16,120 --> 00:19:17,920 你們全真教的人這麼有本事 264 00:19:18,120 --> 00:19:20,680 就自己去想辦法 替姓趙的解毒吧 265 00:19:20,960 --> 00:19:21,880 楊過, 我們走 266 00:19:22,400 --> 00:19:24,920 重陽宮豈容你們 說來就來, 說走就走 267 00:19:25,400 --> 00:19:28,480 前輩真要走的話 就請先留下解藥和楊過吧 268 00:19:29,280 --> 00:19:31,280 就憑你們兩個想留得住我? 269 00:19:40,480 --> 00:19:41,240 楊過, 走 270 00:19:45,280 --> 00:19:46,640 追 是… 271 00:19:54,280 --> 00:19:57,360 豈有此理, 又是你這個臭道士 到底你想怎麼樣 272 00:19:57,560 --> 00:20:00,640 孫婆婆 只要你留下楊過和解藥 273 00:20:00,920 --> 00:20:03,560 貧道自然恭送你離開這裡 274 00:20:04,320 --> 00:20:07,920 你想要我留下楊過 除非先殺了我這個老太婆 275 00:20:08,960 --> 00:20:12,720 孫婆婆 我們也算幾十年的鄰居 276 00:20:12,920 --> 00:20:15,680 不要為了這個小子 傷了我們的和氣 277 00:20:16,560 --> 00:20:19,560 本來我是一番好意 來送解藥給你們的 278 00:20:19,840 --> 00:20:22,520 誰知你的徒子徒孫 竟將好人當壞人 279 00:20:23,040 --> 00:20:26,000 姓郝的 老身和你還有甚麼話好說 280 00:20:26,320 --> 00:20:29,400 你最好就讓路 讓我和楊過離開重陽宮 281 00:20:29,800 --> 00:20:33,080 既然如此, 就恕貧道無禮啦 282 00:21:08,200 --> 00:21:12,520 孫婆婆…怎麼樣?你要不要緊 283 00:21:13,040 --> 00:21:13,680 沒事 284 00:21:20,640 --> 00:21:23,080 素聞全真教名震天下 285 00:21:23,640 --> 00:21:25,800 今日一見, 果然名不虛傳 286 00:21:26,320 --> 00:21:31,400 竟然出盡全教精英 圍攻一個老太婆和一個小兄弟 287 00:21:31,880 --> 00:21:34,480 真是令人佩服… 288 00:21:37,080 --> 00:21:40,000 只要孫婆婆將解藥和楊過留下 289 00:21:40,240 --> 00:21:44,160 我郝大通以人格擔保 彼此前事不計 290 00:21:44,520 --> 00:21:47,200 看來今日 老身想不認輸也不行了 291 00:21:49,080 --> 00:21:51,760 楊過, 孫婆婆對不起你 292 00:21:52,760 --> 00:21:56,720 孫婆婆, 你就讓那些臭道士 殺了我算了 293 00:21:57,960 --> 00:21:59,360 你不要再為我冒險了 294 00:22:00,160 --> 00:22:05,720 楊過, 只怕孫婆婆 今日有心保護你也無能為力了 295 00:22:08,280 --> 00:22:11,360 老身技不如人, 無話可說 296 00:22:11,760 --> 00:22:15,440 只求郝道長能網開一面 放過這位小兄弟 297 00:22:16,680 --> 00:22:17,400 孫婆婆 298 00:22:18,080 --> 00:22:19,960 孫婆婆, 你又何必如此呢 299 00:22:29,960 --> 00:22:33,400 孫婆婆…你怎麼樣 300 00:22:35,720 --> 00:22:39,280 你們這些臭道士 要殺就殺, 幹嘛要傷害孫婆婆 301 00:22:41,080 --> 00:22:42,880 孫婆婆, 你怎麼樣 302 00:22:45,520 --> 00:22:54,040 楊過, 看來今日 孫婆婆要跟你死在一起了 303 00:22:54,920 --> 00:22:57,640 孫婆婆, 你不能死 304 00:22:57,800 --> 00:23:01,720 楊過, 你讓開 讓我看看孫婆婆的傷勢 305 00:23:01,920 --> 00:23:04,680 你這個死道士 貓哭耗子假慈悲 306 00:23:05,440 --> 00:23:07,120 我不要再讓你傷害我孫婆婆 307 00:23:07,440 --> 00:23:10,760 楊過, 你再這樣 叫貧道如何替孫婆婆療傷呢 308 00:23:11,040 --> 00:23:11,920 你別騙我了 309 00:23:12,760 --> 00:23:15,920 孫婆婆被你所傷 你不會這麼好心去救她 310 00:23:16,480 --> 00:23:17,680 你分明想趁機殺人 311 00:23:18,480 --> 00:23:21,080 混帳 郝師叔怎麼會乘人之危呢 312 00:23:21,360 --> 00:23:22,120 你先讓開 313 00:23:22,440 --> 00:23:22,920 你走開呀 314 00:23:23,000 --> 00:23:23,680 聽我說 315 00:23:23,840 --> 00:23:24,440 我不走呀 316 00:23:24,560 --> 00:23:27,160 一群男人欺負兩個老弱婦孺 317 00:23:28,080 --> 00:23:31,360 全真教真是英雄, 真是好漢 318 00:23:59,640 --> 00:24:01,240 請問姑娘貴姓 319 00:24:02,400 --> 00:24:06,400 龍姑娘, 就是這個臭道士 是他打傷孫婆婆的 320 00:24:12,840 --> 00:24:17,720 龍姑娘, 就是這個臭道士 是他把孫婆婆打成這麼傷的 321 00:24:18,520 --> 00:24:20,240 你一定要幫孫婆婆報仇雪恨 322 00:24:26,800 --> 00:24:28,920 孫婆婆, 你怎麼樣 323 00:24:30,600 --> 00:24:36,840 小姐, 我從來都沒開口求過你 324 00:24:38,040 --> 00:24:44,600 現在我有一件事想求你答應我 325 00:24:48,600 --> 00:24:50,160 你想求我照顧他? 326 00:24:51,640 --> 00:24:52,480 是 327 00:24:53,720 --> 00:25:01,400 我想請小姐你照顧他一生一世 328 00:25:02,200 --> 00:25:06,960 以後都別讓人欺負他 329 00:25:08,040 --> 00:25:17,160 小姐…你能不能答應我 330 00:25:19,240 --> 00:25:21,040 照顧他一生一世? 331 00:25:22,160 --> 00:25:28,920 小姐, 如果孫婆婆我今日不死 332 00:25:29,880 --> 00:25:35,400 我也一樣會照顧你一生一世 333 00:25:36,560 --> 00:25:42,760 你從小到大都是我一手照顧的 334 00:25:46,280 --> 00:25:51,800 你有沒有報答過我呢 335 00:26:00,600 --> 00:26:02,480 好, 我答應你 336 00:26:11,120 --> 00:26:16,040 孫婆婆… 你是不是有話要對我說 337 00:26:19,840 --> 00:26:22,800 楊過 338 00:26:24,280 --> 00:26:32,400 龍姑娘和你都是一樣 339 00:26:33,000 --> 00:26:40,440 孤苦伶仃, 無依無靠 340 00:26:40,760 --> 00:26:44,920 你…和… 341 00:26:47,800 --> 00:26:50,760 孫婆婆… 342 00:26:55,360 --> 00:26:56,600 孫婆婆 343 00:26:58,160 --> 00:27:02,920 貧道今日一時錯手打傷了你 是迫不得已的 344 00:27:03,800 --> 00:27:06,720 也是你命中注定有此一劫 345 00:27:07,280 --> 00:27:10,360 這一劫偏偏落在貧道的身上 346 00:27:11,000 --> 00:27:14,400 孫婆婆, 你好好安息吧 347 00:27:14,920 --> 00:27:20,200 你說完了嗎?還不自刎謝罪? 莫非還要我出手 348 00:27:20,800 --> 00:27:21,680 你說甚麼 349 00:27:22,400 --> 00:27:25,560 殺人償命乃是天經地義之事 350 00:27:26,040 --> 00:27:27,680 只要你自刎了結 351 00:27:27,880 --> 00:27:30,400 我就會饒你重陽宮 一干道士的性命 352 00:27:31,560 --> 00:27:35,080 豈有此理, 你口出狂言 簡直是不知天高地厚 353 00:27:35,680 --> 00:27:39,320 我勸姑娘你還是走吧 不然的話休怪我們無禮 354 00:27:44,560 --> 00:27:48,240 老道士, 既然你貪生怕死 不肯自刎 355 00:27:48,640 --> 00:27:50,040 那我就只有動手啦 356 00:27:50,240 --> 00:27:52,880 貧道一時不慎, 誤傷了孫婆婆 357 00:27:53,520 --> 00:27:55,640 我不想再跟你爭執下去 358 00:27:56,440 --> 00:27:59,640 你就帶楊過和孫婆婆 離開我們重陽宮吧 359 00:28:00,280 --> 00:28:03,720 臭道士, 你要我們走 沒那麼容易 360 00:28:04,280 --> 00:28:07,960 即使拼了我這條命 我也要殺了你替孫婆婆報仇 361 00:28:09,600 --> 00:28:12,440 人人都會死 你又何必這麼激動呢 362 00:28:13,280 --> 00:28:16,040 孫婆婆的仇, 我自然會報 363 00:28:16,920 --> 00:28:18,520 楊過, 你退下 364 00:28:32,080 --> 00:28:33,720 老道士, 你亮兵器吧 365 00:29:01,400 --> 00:29:02,320 好 366 00:29:04,520 --> 00:29:05,880 小心… 367 00:29:19,640 --> 00:29:21,960 龍姑娘果然武藝高強 368 00:29:22,680 --> 00:29:24,440 貧道認輸了 369 00:29:26,000 --> 00:29:27,200 你們走吧 370 00:29:29,640 --> 00:29:34,280 你殺死了孫婆婆 難道一句認輸就可以置身事外 371 00:29:37,000 --> 00:29:39,360 龍姑娘此言甚是 372 00:29:40,640 --> 00:29:42,480 貧道今日只有… 373 00:29:42,920 --> 00:29:44,920 師叔… 師伯… 374 00:29:49,120 --> 00:29:51,360 郝師弟, 何苦來哉呢 375 00:29:52,960 --> 00:29:56,320 丘師兄, 大通無能, 辱及師門 376 00:29:56,480 --> 00:29:58,040 望師兄定奪 377 00:30:00,080 --> 00:30:01,680 勝敗乃兵家常事 378 00:30:01,960 --> 00:30:03,960 如果一打輸就揮劍自刎的話 379 00:30:04,160 --> 00:30:06,560 我丘處機有十八個腦袋 也不夠用 380 00:30:07,520 --> 00:30:10,960 龍姑娘, 全真教門下丘處機 向你討教幾招 381 00:30:31,000 --> 00:30:33,320 龍姑娘, 那個臭道士 沒有傷到你吧 382 00:30:34,080 --> 00:30:36,440 全真七子果然名不虛傳 383 00:30:37,120 --> 00:30:38,800 今日我不想再跟你們鬥下去 384 00:30:39,480 --> 00:30:40,840 楊過, 我們走 385 00:30:43,200 --> 00:30:44,600 但是他們… 386 00:30:44,760 --> 00:30:45,440 我們走 387 00:31:13,880 --> 00:31:19,760 孫婆婆… 388 00:31:25,560 --> 00:31:27,960 人都死了, 你還哭甚麼 389 00:31:29,840 --> 00:31:32,800 人家傷心嘛, 自然就會哭啦 390 00:31:34,720 --> 00:31:37,800 你認識孫婆婆不夠一天 你就這麼傷心? 391 00:31:41,200 --> 00:31:42,920 雖然認識孫婆婆不夠一天 392 00:31:43,880 --> 00:31:47,760 可是孫婆婆對我這麼好 把我當成親人似的 393 00:31:48,760 --> 00:31:50,040 還為了我而死 394 00:31:51,880 --> 00:31:54,280 你說我怎麼能不為她而哭呢 395 00:31:54,800 --> 00:31:56,200 可是你有沒有想過 396 00:31:56,440 --> 00:31:59,400 就算你哭得再傷心 她也不會知道 397 00:32:00,440 --> 00:32:02,520 那你哭得根本沒有價值 398 00:32:05,880 --> 00:32:09,440 你到底是不是人 怎麼你會這麼冷酷無情 399 00:32:10,080 --> 00:32:12,480 我只知道人總有一死 400 00:32:12,880 --> 00:32:16,160 就算你哭得再淒涼 她也不能復活 401 00:32:19,000 --> 00:32:20,400 怎麼你這麼鐵石心腸 402 00:32:20,840 --> 00:32:22,480 孫婆婆從小照顧你到大 403 00:32:22,680 --> 00:32:26,480 她現在被人害死了 你居然一滴眼淚也沒為她流過 404 00:32:28,000 --> 00:32:29,320 你到底哭完了沒有 405 00:32:29,800 --> 00:32:32,080 哭完了, 我們就去安葬孫婆婆 406 00:33:00,440 --> 00:33:02,760 你把孫婆婆放進這副棺材裡吧 407 00:33:11,000 --> 00:33:14,600 孫婆婆, 你好好在這兒安息吧 408 00:33:18,840 --> 00:33:22,280 等一等, 我想再多看她一眼 409 00:33:31,800 --> 00:33:32,920 你看夠了沒有 410 00:33:47,080 --> 00:33:49,960 龍姑娘, 這幾副棺材是… 411 00:33:50,800 --> 00:33:53,720 那邊的第一副 是我祖師婆婆睡的 412 00:33:54,680 --> 00:33:56,840 這副是我師父睡的 413 00:33:57,840 --> 00:34:00,560 那…那剩下這兩副呢 414 00:34:00,960 --> 00:34:03,280 一副是留給我師姊李莫愁 415 00:34:04,200 --> 00:34:06,160 另一副是留給我自己 416 00:34:06,360 --> 00:34:07,320 李莫愁? 417 00:34:07,720 --> 00:34:10,480 你是說李莫愁這個女魔頭 會回來這個古墓來 418 00:34:11,200 --> 00:34:15,960 我師父當初既然有此安排 我相信我師姊一定會回來的 419 00:34:17,120 --> 00:34:21,200 不過我師父還是預少了一副 420 00:34:21,960 --> 00:34:23,840 預少了一副?給誰呀 421 00:34:24,240 --> 00:34:25,080 給你的 422 00:34:25,200 --> 00:34:26,440 我…我不用了吧 423 00:34:26,640 --> 00:34:30,800 你…我…我不會死在這裡 你還是預少一副棺材吧 424 00:34:31,760 --> 00:34:35,040 我既然答應孫婆婆 照顧你一生一世 425 00:34:35,520 --> 00:34:37,160 那我永遠是不會離開這裡 426 00:34:38,280 --> 00:34:39,800 你自然也不會例外 427 00:34:40,200 --> 00:34:43,200 真好笑, 你不讓我離開這裡嘛 428 00:34:43,520 --> 00:34:45,720 我可以等你死了之後我再出去 429 00:34:46,160 --> 00:34:49,120 因為你年紀比我大 你一定比我早死的 430 00:34:50,520 --> 00:34:53,480 既然我答應了孫婆婆 照顧你一生一世 431 00:34:53,840 --> 00:34:55,760 我就一定不會比你先死 432 00:34:56,520 --> 00:34:58,120 你怎麼知道你一定比我長命 433 00:34:59,280 --> 00:35:03,760 那當然, 因為在我死之前 我會先殺了你 434 00:35:05,320 --> 00:35:06,360 你… 435 00:35:06,760 --> 00:35:07,880 你害怕了? 436 00:35:08,280 --> 00:35:10,920 誰…誰說我怕? 437 00:35:11,800 --> 00:35:12,880 真的不害怕? 438 00:35:14,120 --> 00:35:14,880 那走吧 439 00:35:25,640 --> 00:35:26,840 龍姑娘, 等等我 440 00:35:29,840 --> 00:35:31,440 你今晚就在此休息吧 441 00:35:32,800 --> 00:35:35,160 今晚在這兒睡? 442 00:35:35,520 --> 00:35:37,480 怎麼?害怕了? 443 00:35:38,640 --> 00:35:39,960 孫婆婆對你這麼好 444 00:35:40,200 --> 00:35:43,200 就算她變成了鬼 她也不會害你的 445 00:35:43,840 --> 00:35:44,640 誰說我怕? 446 00:35:45,280 --> 00:35:47,560 我…甚麼荒山野嶺我都睡過啦 447 00:35:47,800 --> 00:35:49,000 我…我才不怕呢 448 00:35:49,120 --> 00:35:51,640 那就最好, 你早點休息吧 449 00:35:54,000 --> 00:35:55,760 可不可以別弄熄那盞油燈 450 00:35:57,000 --> 00:35:58,000 你怕黑呀? 451 00:35:58,280 --> 00:35:59,520 誰說我怕黑? 452 00:35:59,760 --> 00:36:02,040 不過我怕半夜起床 去方便的時候 453 00:36:02,240 --> 00:36:04,280 黑漆漆的, 不小心撞到頭 454 00:36:29,560 --> 00:36:30,480 龍姑娘, 早 455 00:36:30,680 --> 00:36:31,400 早 456 00:36:33,680 --> 00:36:35,000 喝了這杯蜂蜜吧 457 00:36:37,000 --> 00:36:37,760 謝謝 458 00:36:40,200 --> 00:36:42,440 怎麼?昨晚嚇得睡不著? 459 00:36:44,280 --> 00:36:46,720 不是 我昨天晚上掛念著孫婆婆 460 00:36:46,920 --> 00:36:48,400 我想起她死得這麼慘 461 00:36:48,560 --> 00:36:50,080 所以我才睡不著的嘛 462 00:36:57,080 --> 00:36:59,520 龍姑娘, 這蜂蜜真的清涼可口 463 00:37:00,400 --> 00:37:02,880 對了, 龍姑娘 不知道今天早上早點吃甚麼呢 464 00:37:03,280 --> 00:37:05,160 我肚子餓得已經咕嚕咕嚕叫了 465 00:37:06,000 --> 00:37:06,960 早點? 466 00:37:07,280 --> 00:37:08,400 你剛才不是喝了? 467 00:37:10,920 --> 00:37:14,480 龍姑娘, 你可別告訴我 今天早點就喝這杯蜂蜜 468 00:37:14,640 --> 00:37:17,440 是呀, 你不夠呀?那再喝一杯 469 00:37:18,120 --> 00:37:21,040 龍姑娘, 你這個活死人墓 又悶又沒得吃 470 00:37:21,320 --> 00:37:22,480 還天天不見天日 471 00:37:22,680 --> 00:37:24,640 住在這裡, 不餓死也悶死啦 472 00:37:25,480 --> 00:37:26,680 我真不明白 473 00:37:27,000 --> 00:37:30,160 難道有吃的、有玩的 就很高興了嗎 474 00:37:31,120 --> 00:37:33,720 有吃的、有玩的都不高興 那怎麼樣才高興? 475 00:37:34,280 --> 00:37:37,440 你不是想告訴我 你長這麼大連笑都沒有笑過吧 476 00:37:38,120 --> 00:37:42,480 笑或不笑, 還不是一樣過日子 又有甚麼分別 477 00:37:43,760 --> 00:37:45,000 你連笑也不會笑 478 00:37:45,240 --> 00:37:47,320 那麼跟那些行屍走肉 有甚麼分別 479 00:37:48,520 --> 00:37:50,640 我就不相信你連笑也不會笑 480 00:37:56,280 --> 00:37:58,400 龍姑娘, 你看我好不好笑 481 00:38:00,840 --> 00:38:03,200 你這個人, 我真不了解 482 00:38:04,240 --> 00:38:07,240 你要扮鬼臉就去扮吧 我還有很多事情要做 483 00:38:10,440 --> 00:38:13,000 龍姑娘, 你等等, 你上哪兒去 484 00:38:15,160 --> 00:38:19,000 全真教門下丘處機 有事求見古墓派龍姑娘 485 00:38:19,520 --> 00:38:21,640 煩請龍姑娘移玉相見 486 00:38:28,480 --> 00:38:32,840 貧道丘處機今日特地到此 請求龍姑娘賜送解藥 487 00:38:33,040 --> 00:38:35,080 並賜還敝教弟子楊過 488 00:38:35,800 --> 00:38:40,280 全真教門下弟子趙志敬 日前誤闖貴派禁地 489 00:38:40,800 --> 00:38:44,480 確是失諸魯莽, 但也罪不至死 490 00:38:45,200 --> 00:38:48,400 何況貧道曾受郭靖郭大俠所託 491 00:38:48,560 --> 00:38:49,840 要好好照顧楊過 492 00:38:50,200 --> 00:38:53,760 因此懇請龍姑娘能將楊過賜還 493 00:38:54,160 --> 00:38:56,280 好讓貧道不至於失信於人 494 00:39:05,680 --> 00:39:06,520 師兄 495 00:39:07,680 --> 00:39:13,760 貴教趙志敬越界侵犯 應受蜂毒之苦, 以作小懲大戒 496 00:39:17,160 --> 00:39:21,120 另楊過已屬古墓中人 與貴教再無瓜葛 497 00:39:21,400 --> 00:39:23,520 以後請勿再打擾糾纏 498 00:39:24,160 --> 00:39:25,200 豈有此理 499 00:39:25,560 --> 00:39:27,400 師兄, 我們怎麼辦 500 00:39:28,680 --> 00:39:33,120 全真教跟他們淵源深厚 今日我們實在不宜硬闖 501 00:39:33,760 --> 00:39:36,000 那師父, 我的毒怎麼辦 502 00:39:36,160 --> 00:39:37,120 你咎由自取 503 00:39:37,440 --> 00:39:40,760 管教楊過無方在先 處事不當在後 504 00:39:41,840 --> 00:39:43,240 你是自作自受 505 00:39:53,320 --> 00:39:54,200 龍姑娘, 早 506 00:39:54,400 --> 00:39:55,120 早 507 00:39:57,280 --> 00:39:57,960 謝謝 508 00:40:00,000 --> 00:40:00,920 你笑甚麼 509 00:40:01,240 --> 00:40:03,360 龍姑娘你雖然長得 天仙下凡這麼美麗 510 00:40:03,640 --> 00:40:07,240 如果你每天都能笑口常開的話 我相信你一定更加美上加美 511 00:40:07,480 --> 00:40:11,320 你對我不必甜言蜜語 我才不吃這一套 512 00:40:12,640 --> 00:40:15,120 龍姑娘, 怎麼這麼說呀 我是真心的 513 00:40:15,400 --> 00:40:18,240 這樣好了 以後我每天講一個笑話給你聽 514 00:40:18,440 --> 00:40:20,960 你嘛每天都可以多笑一點了 你說好不好 515 00:40:21,240 --> 00:40:23,160 你不覺得這麼做很無聊嗎 516 00:40:26,400 --> 00:40:31,840 是呀, 在這個活死人墓裡 甚麼都沒得做, 確實挺無聊的 517 00:40:32,520 --> 00:40:34,600 在這裡能做的事多著呢 518 00:40:35,560 --> 00:40:37,080 我怕你受不了苦 519 00:40:39,040 --> 00:40:40,160 誰說我受不了苦 520 00:40:40,400 --> 00:40:42,360 老實說, 我甚麼苦都受過了 521 00:40:44,320 --> 00:40:45,360 有言在先 522 00:40:45,680 --> 00:40:50,920 如果到時候你受不了苦 我會責罰你, 說不定還會打你 523 00:40:53,200 --> 00:40:56,560 如果被我疼的人打我 我也是心甘情願的 524 00:40:57,400 --> 00:40:58,760 誰會疼你 525 00:40:59,680 --> 00:41:01,320 龍姑娘, 你怎麼這麼說 526 00:41:01,480 --> 00:41:05,040 不錯, 這個世界上 的確有很多人欺負我和討厭我 527 00:41:05,360 --> 00:41:07,480 可是同樣有很多人疼愛我 528 00:41:07,800 --> 00:41:13,120 好像我死去的娘、我義父啦 陸伯伯啦、孫婆婆啦 529 00:41:13,640 --> 00:41:14,800 還有龍姑娘你 530 00:41:15,600 --> 00:41:18,160 胡說, 我才不會疼你 531 00:41:19,160 --> 00:41:24,000 只不過我答應過孫婆婆照顧你 我才會把你留在身邊 532 00:41:24,960 --> 00:41:27,520 你永遠別妄想我會疼你 533 00:41:29,240 --> 00:41:31,160 我真不明白 我到底有甚麼不好 534 00:41:31,320 --> 00:41:32,440 你為甚麼這麼恨我 535 00:41:33,880 --> 00:41:36,160 你好和不好, 與我無關 536 00:41:36,920 --> 00:41:40,160 我今生今世, 不會憎恨任何人 537 00:41:41,200 --> 00:41:42,760 也不會去愛任何人 538 00:41:45,040 --> 00:41:46,320 我就不相信這個世界上 539 00:41:46,480 --> 00:41:48,960 會有這麼鐵石心腸 又這麼冷酷無情的人 540 00:41:50,520 --> 00:41:52,480 我不想跟你爭論這些無聊的事 541 00:41:53,720 --> 00:41:54,520 你跟我來 542 00:42:00,560 --> 00:42:04,040 楊過, 有件事我要跟你說清楚 543 00:42:04,920 --> 00:42:08,040 既然你決定留在古墓 你就要拜我為師 544 00:42:08,520 --> 00:42:10,960 這一輩子都要聽我的話 545 00:42:12,600 --> 00:42:16,720 如果你不願意拜我為師的話 我依然會傳授你武功 546 00:42:17,160 --> 00:42:21,560 直到有一天, 你能打贏我 你就可以離開古墓了 547 00:42:22,160 --> 00:42:23,720 我當然願意拜你為師啦 548 00:42:23,880 --> 00:42:26,960 即使你不傳授我武功 我也會一生一世聽你的話的 549 00:42:28,120 --> 00:42:28,920 為甚麼 550 00:42:29,160 --> 00:42:32,600 當然啦, 龍姑娘你對我這麼好 我怎麼會不聽你的話呢 551 00:42:33,240 --> 00:42:38,640 你聽著, 我對你好或不好 以後都不許掛在嘴邊, 知道嗎 552 00:42:40,120 --> 00:42:41,160 知道了, 龍姑娘 553 00:42:41,760 --> 00:42:46,320 既然你決定拜我為師 你就向祖師婆婆磕頭行禮 554 00:42:48,080 --> 00:42:49,880 怎麼祖師婆婆這麼年輕 555 00:42:50,960 --> 00:42:54,040 這幅畫像 是祖師婆婆年輕的時候畫的 556 00:42:54,760 --> 00:42:55,840 當然年輕啦 557 00:42:58,440 --> 00:42:59,560 你還不磕頭? 558 00:43:00,600 --> 00:43:01,920 磕頭, 好 559 00:43:08,200 --> 00:43:12,040 旁邊那位是我師父 也就是你的師祖 560 00:43:13,280 --> 00:43:14,240 向師祖行禮 561 00:43:19,120 --> 00:43:21,800 再向那邊的道士吐一口口水 562 00:43:23,400 --> 00:43:27,080 這位道士是甚麼人 為甚麼要向他吐口水 563 00:43:27,760 --> 00:43:31,520 他就是全真教的 創教師祖王重陽 564 00:43:32,160 --> 00:43:33,760 古墓派有個門規 565 00:43:34,240 --> 00:43:38,440 凡是拜過祖師婆婆之後 就要向他吐一口口水 566 00:43:40,280 --> 00:43:42,160 原來是全真教那些臭道士 567 00:43:42,720 --> 00:43:45,200 吐一口水怎麼夠 起碼要多吐幾口 568 00:43:48,040 --> 00:43:48,800 夠了 569 00:43:49,800 --> 00:43:50,800 楊過 570 00:43:55,440 --> 00:43:56,000 夠啦 571 00:43:57,840 --> 00:44:01,000 對了, 祖師婆婆很恨王重陽? 572 00:44:01,240 --> 00:44:02,040 當然啦 573 00:44:02,400 --> 00:44:03,120 那就奇怪了 574 00:44:03,240 --> 00:44:06,560 為何祖師婆婆不把畫像撕爛 卻要掛在這兒呢 575 00:44:07,320 --> 00:44:09,440 這個我也不清楚 576 00:44:10,440 --> 00:44:13,200 我只聽師父和孫婆婆說過 577 00:44:13,960 --> 00:44:16,200 天底下男子沒一個好人 578 00:44:18,280 --> 00:44:19,920 楊過, 你也是 579 00:44:20,560 --> 00:44:24,120 將來如果你做了甚麼壞事 我一樣不會放過你的 580 00:44:25,880 --> 00:44:27,880 龍姑娘, 你大可以放心啦 581 00:44:28,360 --> 00:44:31,600 我楊過呢 第一, 絕對不會做壞事的 582 00:44:32,160 --> 00:44:36,600 第二, 就算我偶爾不小心 做了一點點壞事 583 00:44:36,880 --> 00:44:39,640 我相信龍姑娘 你也一定會原諒我的 584 00:44:39,840 --> 00:44:41,240 油腔滑調 585 00:44:42,360 --> 00:44:43,640 還不拜見師父 586 00:44:44,600 --> 00:44:46,880 師父一定要拜的 587 00:44:47,520 --> 00:44:48,920 不過在未拜師之前 588 00:44:49,080 --> 00:44:51,560 我希望龍姑娘 你答應我一個條件 589 00:44:53,440 --> 00:44:56,720 拜師收徒 只有師父對徒弟有要求 590 00:44:57,360 --> 00:44:59,760 哪有徒弟向師父講條件的呢 591 00:45:00,360 --> 00:45:03,120 龍姑娘, 我也是為你好嘛 你聽我說好不好 592 00:45:04,360 --> 00:45:05,480 到底甚麼事 593 00:45:06,280 --> 00:45:10,600 是這樣的, 在拜師之後 我一定會很尊重龍姑娘的 594 00:45:10,840 --> 00:45:14,440 不過我就不會叫你師父 我只會叫你做姑姑 595 00:45:15,200 --> 00:45:15,800 為甚麼 44156

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.