All language subtitles for The Forbidden Flower S01E18 1080p WEB-DL AAC H.264-Luvmichelle

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:03,280 --> 00:01:06,360 =The Forbidden Flower= 2 00:01:06,820 --> 00:01:09,740 =Episode 18= 3 00:01:51,800 --> 00:01:53,040 Hello, ma'am. 4 00:01:53,580 --> 00:01:54,830 (Hello, Ran.) 5 00:01:55,990 --> 00:01:57,910 (I have something important that) 6 00:01:58,030 --> 00:01:59,230 (I need to go back to my hometown for a few days.) 7 00:01:59,510 --> 00:02:01,190 (I wanted to call Mrs. Qiu to apply for leave,) 8 00:02:01,350 --> 00:02:02,710 (but I can't reach Mrs. Qiu's phone.) 9 00:02:03,190 --> 00:02:04,790 (So, I have to call you.) 10 00:02:05,070 --> 00:02:06,350 Are you leaving today? 11 00:02:07,990 --> 00:02:08,550 (I...) 12 00:02:09,870 --> 00:02:10,750 (The man next door and I...) 13 00:02:11,110 --> 00:02:13,150 (We're going back to get married) 14 00:02:13,390 --> 00:02:14,990 (and settle down.) 15 00:02:16,190 --> 00:02:18,260 Really? You're getting married? 16 00:02:18,590 --> 00:02:19,270 (Yes.) 17 00:02:20,070 --> 00:02:22,470 (Speaking of that, I need to thank you.) 18 00:02:24,990 --> 00:02:26,310 Why do you need to thank me? 19 00:02:26,990 --> 00:02:28,270 Go back first. 20 00:02:28,870 --> 00:02:30,040 Your marriage is more important. 21 00:02:30,230 --> 00:02:31,840 I'll tell my mother later. 22 00:02:32,310 --> 00:02:32,910 (Thank you.) 23 00:02:33,470 --> 00:02:35,220 (Well, when I'm not around,) 24 00:02:35,350 --> 00:02:37,360 (you must take care of yourself.) 25 00:02:37,380 --> 00:02:38,910 (Remember to eat and take medicine on time.) 26 00:02:41,710 --> 00:02:42,310 Okay. 27 00:02:43,190 --> 00:02:45,920 Don't worry. I'll take care of myself. 28 00:02:46,670 --> 00:02:47,560 I'm hanging up. 29 00:02:47,670 --> 00:02:48,620 (Bye.) 30 00:02:59,300 --> 00:03:02,260 (Ma'am Zhang, amount RMB20,000) 31 00:03:02,260 --> 00:03:03,460 (Transferring) 32 00:03:14,950 --> 00:03:15,640 Mrs. Qiu, 33 00:03:15,640 --> 00:03:17,230 there's an online conference meeting 34 00:03:17,350 --> 00:03:18,350 at 4 p.m. 35 00:03:18,590 --> 00:03:19,510 The client wants to 36 00:03:19,550 --> 00:03:21,870 meet you at 6 p.m. 37 00:03:22,110 --> 00:03:23,230 They want to verify with you 38 00:03:23,270 --> 00:03:24,980 on the details. 39 00:03:25,950 --> 00:03:27,400 Okay, I got it. 40 00:03:27,870 --> 00:03:29,390 I'll confirm with the rest 41 00:03:29,510 --> 00:03:30,950 on the conference meeting at 4 p.m. 42 00:03:32,590 --> 00:03:34,190 I'll inform them. 43 00:03:35,190 --> 00:03:35,580 Go ahead. 44 00:03:35,750 --> 00:03:36,310 Okay. 45 00:03:50,940 --> 00:03:55,100 (Zhang Yuanqi. Conference meeting at 3 p.m. Don't be late.) 46 00:03:55,580 --> 00:03:56,580 (Mrs. Qiu. Conference meeting at 3 p.m. Don't be late.) 47 00:04:00,620 --> 00:04:01,310 (Online conference meeting at 3 p.m. Don't be late.) 48 00:04:01,310 --> 00:04:04,280 (Online Meeting at 3 p.m. Don't be late.) 49 00:04:21,100 --> 00:04:23,380 (Meeting time: 2018 February 24, 16:00) 50 00:04:45,300 --> 00:04:47,660 (Okay.) 51 00:05:09,590 --> 00:05:10,430 What are you doing? 52 00:05:10,710 --> 00:05:13,390 It's rare to see you deserting your post during working hour. 53 00:05:18,510 --> 00:05:19,350 What time is 54 00:05:19,550 --> 00:05:21,020 our meeting later? 55 00:05:21,190 --> 00:05:22,990 You mean the online conference meeting? 56 00:05:23,270 --> 00:05:25,180 It's at 4 p.m. 57 00:05:25,200 --> 00:05:26,430 because a few colleagues from other departments 58 00:05:26,430 --> 00:05:28,060 are not back in the office yet. 59 00:05:28,350 --> 00:05:30,830 There's why we're holding an online meeting. 60 00:05:42,390 --> 00:05:44,150 You're leaving now? 61 00:05:44,950 --> 00:05:46,560 Mrs. Qiu is still in the office. 62 00:05:46,560 --> 00:05:47,430 You might be caught. 63 00:05:49,870 --> 00:05:51,270 No problem. I'm not scared. 64 00:06:23,740 --> 00:06:24,260 (Starting the conference meeting) 65 00:06:24,300 --> 00:06:28,430 (Zhang Yuanqi, Qiu Jiarong) 66 00:06:28,430 --> 00:06:29,950 (Zhang Yuanqi, Qiu Jiarong) (What's the problem?) 67 00:06:29,950 --> 00:06:31,030 (Zhang Yuanqi, Qiu Jiarong) (Where are the rest?) 68 00:06:31,030 --> 00:06:31,140 (Zhang Yuanqi, Qiu Jiarong) 69 00:06:32,910 --> 00:06:33,990 (Who is laughing?) 70 00:06:34,550 --> 00:06:35,150 It's me. 71 00:06:36,110 --> 00:06:36,790 Hello, Mrs. Qiu. 72 00:06:37,310 --> 00:06:38,230 I'm Zhang Yuanqi. 73 00:06:40,390 --> 00:06:42,630 (Zhang Yuanqi, come out here.) 74 00:06:43,070 --> 00:06:44,390 (Do you think you're watching a live show?) 75 00:06:46,430 --> 00:06:46,990 Okay. 76 00:06:47,190 --> 00:06:48,150 Hold on a second. 77 00:06:54,110 --> 00:06:54,840 (Why...) 78 00:06:55,110 --> 00:06:56,510 (Why is there only you here?) 79 00:06:57,070 --> 00:06:58,200 (Where are the rest?) 80 00:07:01,870 --> 00:07:05,340 (Maybe they were informed the wrong time.) 81 00:07:05,360 --> 00:07:06,230 (They are not online yet.) 82 00:07:11,750 --> 00:07:13,390 Then... 83 00:07:13,390 --> 00:07:14,830 Let's wait for a while. 84 00:07:18,870 --> 00:07:19,790 Okay. 85 00:07:23,750 --> 00:07:26,880 Is your wrist getting better? 86 00:07:28,470 --> 00:07:29,190 (It's recovered.) 87 00:07:29,550 --> 00:07:30,710 (Thank you for your concern, Mrs. Qiu.) 88 00:07:32,630 --> 00:07:33,830 No one is concerning you. 89 00:07:34,670 --> 00:07:36,980 The promotion for next season is beginning. 90 00:07:38,070 --> 00:07:39,710 I was worried that you might delay your work. 91 00:07:41,190 --> 00:07:41,910 Don't worry. 92 00:07:42,390 --> 00:07:44,070 We won't delay our work. 93 00:07:48,510 --> 00:07:49,230 What? 94 00:07:49,990 --> 00:07:50,630 "We"? 95 00:07:51,390 --> 00:07:52,270 (What "we"?) 96 00:07:52,830 --> 00:07:53,750 (Wrist.) 97 00:07:54,150 --> 00:07:55,230 (What did you hear?) 98 00:07:58,150 --> 00:07:59,070 (Nothing.) 99 00:08:00,670 --> 00:08:02,030 (I was talking about wrist, too.) 100 00:08:03,150 --> 00:08:05,830 (So, you must take care of yourself.) 101 00:08:06,670 --> 00:08:09,070 (You must not delay your work.) 102 00:08:09,710 --> 00:08:10,710 Okay. 103 00:08:16,750 --> 00:08:17,950 Last night... 104 00:08:19,470 --> 00:08:20,390 Last night... 105 00:08:20,390 --> 00:08:21,910 Did you watch that movie? 106 00:08:25,630 --> 00:08:26,710 (Yes.) 107 00:08:30,790 --> 00:08:31,710 (It's good.) 108 00:08:32,110 --> 00:08:33,230 (Do I need to be responsible?) 109 00:08:46,630 --> 00:08:48,190 You still have ten minutes 110 00:08:48,670 --> 00:08:50,390 to think about the question 111 00:08:50,870 --> 00:08:52,590 because ten minutes later, 112 00:08:53,190 --> 00:08:54,980 the real meeting will start. 113 00:09:15,390 --> 00:09:16,230 (Time's up.) 114 00:09:16,630 --> 00:09:17,990 (It seems like you will) 115 00:09:18,060 --> 00:09:19,510 (not give me an answer today.) 116 00:09:22,710 --> 00:09:24,660 (I'm leaving first. See you later.) 117 00:09:25,630 --> 00:09:26,550 (Mrs. Qiu.) 118 00:10:10,110 --> 00:10:11,630 Don't you think Mrs. Qiu 119 00:10:11,710 --> 00:10:13,340 is little weird today? 120 00:10:14,550 --> 00:10:15,670 I think so. 121 00:10:16,230 --> 00:10:17,550 I think she 122 00:10:17,950 --> 00:10:19,510 is absent-minded, isn't she? 123 00:10:19,710 --> 00:10:21,470 It's totally different from the way 124 00:10:21,670 --> 00:10:22,920 she's usually being mean. 125 00:10:23,110 --> 00:10:25,110 Also, I think 126 00:10:25,230 --> 00:10:26,680 she's troubled 127 00:10:26,990 --> 00:10:28,870 and she's not very happy. 128 00:10:30,670 --> 00:10:32,430 I wonder who has upset her. 129 00:10:35,350 --> 00:10:36,550 It could be me. 130 00:10:39,230 --> 00:10:39,990 Zhang Yuanqi, 131 00:10:40,470 --> 00:10:41,990 you knew about the meeting time, didn't you? 132 00:10:46,070 --> 00:10:47,780 Why didn't you tell me? 133 00:10:48,030 --> 00:10:49,440 You wanted to make fun of me? 134 00:10:49,460 --> 00:10:49,870 No. 135 00:10:52,070 --> 00:10:53,710 I'm talking to you. Are you listening? 136 00:10:56,030 --> 00:10:56,990 I've just finished the meeting. 137 00:10:58,510 --> 00:11:00,790 You can't talk? A lot of people are around you? 138 00:11:08,790 --> 00:11:09,550 Okay. 139 00:11:10,270 --> 00:11:11,590 I've just finished the meeting. 140 00:11:13,190 --> 00:11:15,240 Why can't you talk? 141 00:11:15,270 --> 00:11:16,680 Do we need to avoid each other? 142 00:11:17,070 --> 00:11:18,440 Zhang Yuanqi, let me tell you. 143 00:11:18,750 --> 00:11:20,420 Stop imagining things. 144 00:11:20,440 --> 00:11:21,670 I looked for you because of... 145 00:11:29,990 --> 00:11:30,990 Because of what? 146 00:11:33,660 --> 00:11:35,980 ♪Right through the door♪ 147 00:11:38,830 --> 00:11:39,790 We don't have to avoid each other? 148 00:11:40,950 --> 00:11:42,540 Then why are you hiding here? 149 00:11:42,560 --> 00:11:44,540 ♪I've never been through♪ 150 00:11:47,300 --> 00:11:48,300 ♪There's no time♪ 151 00:11:48,310 --> 00:11:49,310 You're angry? 152 00:11:51,470 --> 00:11:52,580 Why should I be angry? 153 00:11:52,830 --> 00:11:54,310 Why would I be angry? 154 00:11:55,980 --> 00:11:57,140 ♪I just know♪ 155 00:11:57,150 --> 00:11:58,480 I apologise. 156 00:11:59,750 --> 00:12:00,510 What for? 157 00:12:03,990 --> 00:12:04,910 For 158 00:12:05,550 --> 00:12:06,830 the meeting time 159 00:12:07,830 --> 00:12:09,140 and what I'm about to do. 160 00:12:10,620 --> 00:12:12,780 ♪Just from a brush of a hand♪ 161 00:12:12,860 --> 00:12:14,940 ♪You feel it too♪ 162 00:12:14,940 --> 00:12:17,180 ♪Raging like waves on a sand♪ 163 00:12:17,260 --> 00:12:19,460 ♪Turning black♪ 164 00:12:19,470 --> 00:12:21,420 Of course we can't pay all the debts. 165 00:12:21,420 --> 00:12:23,500 The insurance claim is already a huge amount of money, 166 00:12:23,510 --> 00:12:25,000 but it's still not enough. 167 00:12:26,390 --> 00:12:28,190 Xiao Han has been living a poor life. 168 00:12:29,230 --> 00:12:30,660 I think he can't help much. 169 00:12:33,230 --> 00:12:34,310 He's a good man. 170 00:12:38,190 --> 00:12:40,460 You know nothing about plants. 171 00:12:40,460 --> 00:12:42,510 They can't live without the cultivator. 172 00:12:45,350 --> 00:12:46,540 You thought I'm my sister? 173 00:12:46,560 --> 00:12:47,510 How would I know? 174 00:12:49,510 --> 00:12:51,360 Enough. Stop talking, okay? 175 00:12:51,590 --> 00:12:52,830 Book tomorrow's flight ticket for me. 176 00:12:53,190 --> 00:12:54,700 We'll figure this out when I get back. 177 00:12:55,150 --> 00:12:55,710 Bye. 178 00:13:06,430 --> 00:13:07,230 Xiao Han. 179 00:13:15,350 --> 00:13:16,230 Xiao Han. 180 00:14:06,550 --> 00:14:08,150 Get someone to check on this painting. 181 00:14:21,590 --> 00:14:22,230 Xiao Han. 182 00:14:24,430 --> 00:14:25,200 Don't get me wrong. 183 00:14:25,220 --> 00:14:27,030 I'm not here for anything. 184 00:14:28,990 --> 00:14:31,070 I've figured it out and I'm ready to go. 185 00:14:32,110 --> 00:14:33,550 I'm just here to say goodbye. 186 00:14:39,270 --> 00:14:40,630 When are you leaving? 187 00:14:42,150 --> 00:14:43,680 The flight is departing tomorrow night. 188 00:14:46,670 --> 00:14:48,840 Thank you for taking care of me during this period of time. 189 00:14:51,070 --> 00:14:52,110 Also, for the recent years. 190 00:14:58,350 --> 00:14:59,470 Also, Zaozao. 191 00:15:02,030 --> 00:15:03,990 Please take care of it. 192 00:15:19,300 --> 00:15:20,430 (The painting is genuine. Where did you see it?) 193 00:15:20,430 --> 00:15:21,230 (The painting is genuine.) 194 00:15:21,230 --> 00:15:21,670 (It's the work of a late painter.) 195 00:15:21,670 --> 00:15:22,740 (It's worth a lot.) (Where did you see it?) 196 00:15:22,910 --> 00:15:24,870 (This painting is a work of a late painter. It's worth a lot.) 197 00:15:27,310 --> 00:15:28,440 Is there anything else? 198 00:15:31,190 --> 00:15:31,750 No. 199 00:15:32,870 --> 00:15:34,030 I'm leaving now. 200 00:15:44,270 --> 00:15:45,870 There's something I need to return to you. 201 00:15:49,390 --> 00:15:50,540 This is given to me by He Ran. 202 00:15:50,540 --> 00:15:51,550 There's one million inside. 203 00:15:52,910 --> 00:15:55,080 She wants me to leave Qiongzhou and you immediately. 204 00:15:56,630 --> 00:15:58,230 I think I shouldn't take this money. 205 00:15:59,430 --> 00:16:00,590 Help me return it to her. 206 00:16:36,110 --> 00:16:36,910 Where are you? 207 00:16:40,590 --> 00:16:41,710 I'm at home. 208 00:16:42,550 --> 00:16:43,870 Why didn't you pick up the phone? 209 00:16:47,390 --> 00:16:48,710 I was sleeping. 210 00:16:49,630 --> 00:16:50,590 Are you coming over at night? 211 00:16:59,550 --> 00:17:00,430 Xiao Han. 212 00:17:01,790 --> 00:17:02,910 There's no one 213 00:17:03,790 --> 00:17:05,310 in my house tonight. 214 00:17:06,310 --> 00:17:07,830 Can you come here? 215 00:17:10,470 --> 00:17:11,310 What's going on? 216 00:17:14,790 --> 00:17:15,950 Come over, 217 00:17:16,910 --> 00:17:18,030 okay? 218 00:17:23,590 --> 00:17:25,310 Do you remember the address? 219 00:17:26,550 --> 00:17:27,190 I remember. 220 00:17:31,950 --> 00:17:33,230 I'll be waiting for you. 221 00:18:27,310 --> 00:18:28,920 I have something to tell you. 222 00:18:29,630 --> 00:18:31,590 You're soaked. Wipe yourself dry first. 223 00:18:35,270 --> 00:18:36,150 What's going on? 224 00:18:36,300 --> 00:18:39,700 ♪And we have even begun to laugh at ourselves♪ 225 00:18:39,780 --> 00:18:43,180 ♪A ripple of sadness♪ 226 00:18:43,300 --> 00:18:46,700 ♪Passes through me at times♪ 227 00:18:47,830 --> 00:18:49,030 Qin Zao gave this to you? 228 00:18:50,910 --> 00:18:52,460 It seems like she regrets it. 229 00:18:54,940 --> 00:18:58,340 ♪Quit half of the habit♪ 230 00:18:59,150 --> 00:19:00,240 Never mind. 231 00:19:00,670 --> 00:19:01,710 Keep this for now. 232 00:19:01,950 --> 00:19:03,460 Give it to her when she needs it. 233 00:19:03,500 --> 00:19:09,580 ♪Should I care or keep quiet?♪ 234 00:19:14,550 --> 00:19:15,470 What? 235 00:19:16,870 --> 00:19:17,950 Are you upset? 236 00:19:18,670 --> 00:19:19,350 No. 237 00:19:20,230 --> 00:19:21,790 Tell me if you're upset. 238 00:19:21,940 --> 00:19:23,820 ♪Become bland♪ 239 00:19:24,950 --> 00:19:25,980 Do you talk to other men 240 00:19:25,980 --> 00:19:27,340 with this attitude, too? 241 00:19:28,510 --> 00:19:29,630 What attitude? 242 00:19:30,540 --> 00:19:34,500 ♪It's none of my business♪ 243 00:19:35,670 --> 00:19:36,630 I 244 00:19:37,950 --> 00:19:39,790 don't normally talk to other men 245 00:19:41,550 --> 00:19:42,870 because there's nothing to talk about. 246 00:19:45,470 --> 00:19:46,670 I only like you. 247 00:19:51,350 --> 00:19:53,040 But you don't accept it. 248 00:19:58,190 --> 00:19:59,430 You're a little bad. 249 00:20:02,390 --> 00:20:04,320 Now only you realised that I'm bad? 250 00:20:05,790 --> 00:20:07,360 You've been bad. 251 00:20:09,190 --> 00:20:10,110 What? 252 00:20:10,820 --> 00:20:12,180 ♪I'm used to♪ 253 00:20:12,190 --> 00:20:13,230 You don't like it? 254 00:20:14,430 --> 00:20:15,550 I'm forcing you? 255 00:20:17,750 --> 00:20:18,950 Isn't Qin Zao bad? 256 00:20:19,860 --> 00:20:21,660 ♪The loneliness♪ 257 00:20:21,660 --> 00:20:25,540 ♪A heartfelt conversation has become bland♪ 258 00:20:25,580 --> 00:20:30,100 ♪I've been waiting for your good night♪ 259 00:20:30,500 --> 00:20:36,180 ♪It's none of my business♪ 260 00:20:36,620 --> 00:20:41,060 ♪I'm used to being alone anyway♪ 261 00:20:41,140 --> 00:20:45,660 ♪Pretend to be fine even when I'm sad♪ 262 00:20:45,790 --> 00:20:47,420 If you don't like her, 263 00:20:47,420 --> 00:20:48,380 you can tell me. 264 00:20:50,180 --> 00:20:53,180 ♪It's none of my business♪ 265 00:20:53,590 --> 00:20:55,820 Stop doing this kind of thing, okay? 266 00:21:00,510 --> 00:21:01,510 Do you hear me? 267 00:21:02,860 --> 00:21:04,500 ♪Become bland♪ 268 00:21:04,500 --> 00:21:08,980 ♪I've been waiting for your good night♪ 269 00:21:11,070 --> 00:21:12,070 Do you hear me? 270 00:21:14,190 --> 00:21:15,440 I hear you. 271 00:21:15,500 --> 00:21:18,140 ♪I'm used to♪ 272 00:21:19,710 --> 00:21:20,710 I hear you. 273 00:21:21,780 --> 00:21:24,540 ♪Pretend to be fine♪ 274 00:21:24,980 --> 00:21:28,980 ♪Dismal or glorious♪ 275 00:21:29,060 --> 00:21:32,060 ♪It's none of my business♪ 276 00:21:41,910 --> 00:21:43,230 Why are you so warm? 277 00:21:48,950 --> 00:21:50,030 Are you not feeling well? 278 00:21:55,270 --> 00:21:56,300 Do you have medicine? 279 00:21:56,990 --> 00:21:57,630 Yes. 280 00:21:58,150 --> 00:21:59,030 Where is it? 281 00:22:00,830 --> 00:22:01,710 There. 282 00:22:24,030 --> 00:22:24,750 Here. 283 00:22:29,630 --> 00:22:30,670 Sit up and drink water. 284 00:22:31,270 --> 00:22:32,190 Here. 285 00:22:47,510 --> 00:22:48,430 You're so warm. 286 00:22:49,630 --> 00:22:51,040 Let me take you to the hospital, okay? 287 00:22:51,550 --> 00:22:53,380 Come and lie down. 288 00:23:09,510 --> 00:23:10,390 Hold me. 289 00:23:23,820 --> 00:23:24,830 (Emergency) 290 00:23:24,830 --> 00:23:25,870 (Emergency) Do you have flu or are you coughing? 291 00:23:25,870 --> 00:23:26,220 (Emergency) 292 00:23:27,110 --> 00:23:27,750 No. 293 00:23:29,150 --> 00:23:30,350 How many days have you been having a high fever? 294 00:23:31,870 --> 00:23:34,150 Two to three days. 295 00:23:36,070 --> 00:23:37,310 He Ran. 296 00:23:39,270 --> 00:23:40,790 You're too capricious. 297 00:23:41,190 --> 00:23:43,430 The fever subdued a few times. 298 00:23:43,630 --> 00:23:45,230 I thought I was fine. 299 00:23:46,310 --> 00:23:47,670 Have you taken any medicine? 300 00:23:48,030 --> 00:23:49,870 I've taken a few days of medicine. 301 00:23:52,230 --> 00:23:53,630 Your high fever keeps coming back. 302 00:23:53,670 --> 00:23:54,630 I believe it's inflammation. 303 00:23:54,710 --> 00:23:55,430 Let's do a blood test. 304 00:23:55,550 --> 00:23:56,310 No need. 305 00:23:57,550 --> 00:23:58,830 No need for a blood test. 306 00:24:01,310 --> 00:24:02,430 I think we need to do that 307 00:24:02,950 --> 00:24:03,790 to find out the cause 308 00:24:04,070 --> 00:24:05,350 and I can prescribe the right medicine. 309 00:24:05,470 --> 00:24:06,230 There's really no need. 310 00:24:06,830 --> 00:24:08,550 Just give me some antipyretics will do. 311 00:24:09,310 --> 00:24:10,270 Let's check your temperature. 312 00:24:16,670 --> 00:24:17,590 Your body temperature 313 00:24:17,790 --> 00:24:18,670 is quite dangerous. 314 00:24:18,670 --> 00:24:19,470 41 degree Celsius. 315 00:24:19,790 --> 00:24:20,710 Let's do a blood test. 316 00:24:21,870 --> 00:24:24,270 Then we'll know why you're having a fever. 317 00:24:25,510 --> 00:24:26,670 I'll go with you for the blood test, okay? 318 00:24:26,710 --> 00:24:27,910 No need, Xiao Han. 319 00:24:28,030 --> 00:24:29,750 I know my body well. 320 00:24:29,910 --> 00:24:31,120 I just need to take some medicine. 321 00:24:34,870 --> 00:24:36,670 I could have 322 00:24:37,950 --> 00:24:39,710 caught a cold few days back 323 00:24:39,830 --> 00:24:40,950 when I was showering. 324 00:24:41,710 --> 00:24:43,470 I'm really fine. 325 00:24:50,590 --> 00:24:51,110 Doctor. 326 00:24:52,150 --> 00:24:52,790 Why don't you 327 00:24:52,790 --> 00:24:53,990 prescribe the medicine for us? 328 00:24:56,870 --> 00:24:57,510 Okay. 329 00:24:59,470 --> 00:25:00,590 I'll give you antipyretics. 330 00:25:12,350 --> 00:25:14,040 Why didn't you listen to the doctor? 331 00:25:14,750 --> 00:25:16,030 Do a blood test and drip 332 00:25:16,030 --> 00:25:17,640 will help you recover faster, right? 333 00:25:23,030 --> 00:25:24,390 Your body temperature is 41 degree Celsius. 334 00:25:25,830 --> 00:25:27,460 Luckily I found out early. 335 00:25:28,470 --> 00:25:30,100 Otherwise, your brain would've been burnt. 336 00:25:32,630 --> 00:25:34,430 Isn't that good? 337 00:25:34,910 --> 00:25:36,380 I'll know no one after that. 338 00:25:36,400 --> 00:25:38,190 I'll just follow behind you. 339 00:25:43,270 --> 00:25:45,300 Xiao Han, I want to sleep for a while. 340 00:25:45,670 --> 00:25:47,270 Could you hold me tight? 341 00:26:08,630 --> 00:26:09,430 Ranran. 342 00:26:11,750 --> 00:26:12,990 Don't frighten me. 343 00:26:47,790 --> 00:26:48,590 Please hold on. 344 00:26:56,870 --> 00:26:58,110 I think that's mine. 345 00:27:01,950 --> 00:27:02,950 You don't want to give it to me? 346 00:27:05,710 --> 00:27:06,830 This is your card. 347 00:27:14,430 --> 00:27:15,110 Thank you. 348 00:27:20,630 --> 00:27:21,150 Mrs. Qiu. 349 00:27:21,150 --> 00:27:22,550 This is our floor. We're leaving now. 350 00:27:23,790 --> 00:27:24,740 Rest early. 351 00:27:24,910 --> 00:27:25,790 Mrs. Qiu, see you tomorrow. 352 00:27:25,950 --> 00:27:26,630 - See you tomorrow. - Bye bye. 353 00:27:39,590 --> 00:27:40,990 Mrs. Qiu, this is my floor. 354 00:27:41,630 --> 00:27:42,320 See you tomorrow. 355 00:27:42,430 --> 00:27:43,150 See you tomorrow. 356 00:28:34,750 --> 00:28:35,870 Sleep now. 357 00:28:37,790 --> 00:28:38,470 Be good. 358 00:28:48,140 --> 00:28:52,340 ♪Your voice in my dream♪ 359 00:28:52,380 --> 00:28:56,580 ♪Is as soft as breath♪ 360 00:28:56,740 --> 00:29:00,300 ♪If it's you♪ 361 00:29:00,380 --> 00:29:05,380 ♪I forgive all the coincidence♪ 362 00:29:05,420 --> 00:29:09,580 ♪You're in my memory♪ 363 00:29:09,660 --> 00:29:13,820 ♪You'll never be old♪ 364 00:29:13,980 --> 00:29:17,700 ♪Grow wrinkles♪ 365 00:29:17,700 --> 00:29:22,260 ♪You're in my palms♪ 366 00:29:22,940 --> 00:29:27,500 ♪Light up the frame♪ 367 00:29:27,500 --> 00:29:31,780 ♪Embracing while sinking♪ 368 00:29:31,820 --> 00:29:38,660 ♪Until the florescence is gone♪ 369 00:29:41,500 --> 00:29:45,660 ♪My dream is in the time♪ 370 00:29:45,740 --> 00:29:49,900 ♪It's counting down bit by bit♪ 371 00:29:50,060 --> 00:29:53,660 ♪A shooting star♪ 372 00:29:53,700 --> 00:29:58,420 ♪Has spent all my lifetime luck♪ 373 00:29:58,430 --> 00:29:59,470 You're up? 374 00:30:02,870 --> 00:30:04,120 Are you feeling better? 375 00:30:19,190 --> 00:30:19,990 Xiao Han. 376 00:30:21,590 --> 00:30:22,670 Are you taking this opportunity 377 00:30:22,750 --> 00:30:24,110 to stay in my house and not leaving? 378 00:30:24,270 --> 00:30:25,950 I'm telling you. This is not good. 379 00:30:26,030 --> 00:30:27,150 You can't do this. 380 00:30:31,870 --> 00:30:32,870 You're joking. 381 00:30:32,950 --> 00:30:34,190 It means you're fine. 382 00:30:36,830 --> 00:30:38,800 I'm fine. 383 00:30:39,110 --> 00:30:40,950 You're just too nervous. 384 00:30:42,260 --> 00:30:46,460 ♪You're in my memory♪ 385 00:30:47,590 --> 00:30:49,430 Are you sleepy? Are you tired? 386 00:30:52,230 --> 00:30:53,590 Really? 387 00:30:55,910 --> 00:30:57,750 Look at your dark circle. 388 00:30:59,820 --> 00:31:04,380 ♪Light up the frame♪ 389 00:31:04,380 --> 00:31:08,660 ♪Embracing while sinking♪ 390 00:31:11,550 --> 00:31:12,150 Come on. 391 00:31:13,110 --> 00:31:14,880 I'll sleep with you. 392 00:31:18,180 --> 00:31:21,780 ♪It's finally you♪ 393 00:31:22,830 --> 00:31:23,470 Okay. 394 00:31:24,110 --> 00:31:25,460 Sleep with me. 395 00:31:32,910 --> 00:31:33,750 Hold me. 396 00:31:34,910 --> 00:31:36,030 Hold me. 397 00:32:12,470 --> 00:32:13,310 Forget it. 398 00:32:41,790 --> 00:32:43,420 He sleeps so early? 399 00:32:43,550 --> 00:32:44,430 No. 400 00:32:54,350 --> 00:32:55,910 I was buying something to drink in the convenience store. 401 00:33:03,230 --> 00:33:04,110 Is there anything? 402 00:33:06,430 --> 00:33:07,030 Nothing. 403 00:33:09,670 --> 00:33:10,350 I'm serious. 404 00:33:11,150 --> 00:33:11,590 I'm leaving. 405 00:33:12,750 --> 00:33:14,350 Do you want to have a drink with me? 406 00:33:16,070 --> 00:33:16,670 No, thanks. 407 00:33:30,070 --> 00:33:31,540 Why can't I open the door? 408 00:33:33,590 --> 00:33:34,750 You're using your personal ID. 409 00:33:42,310 --> 00:33:42,990 Good night. 410 00:34:18,910 --> 00:34:20,190 I have something to tell you. 411 00:34:27,190 --> 00:34:28,550 I'll say something first. 412 00:34:30,590 --> 00:34:32,150 Why do you like me? 413 00:34:40,550 --> 00:34:41,870 I'm not young anymore. 414 00:34:43,670 --> 00:34:44,550 Few years ago, 415 00:34:47,350 --> 00:34:48,990 my husband was diagnosed with leukemia. 416 00:34:50,910 --> 00:34:52,030 A year later, 417 00:34:53,270 --> 00:34:54,790 he jumped off the building and committed suicide. 418 00:34:58,070 --> 00:34:58,990 After that, 419 00:35:00,190 --> 00:35:02,580 my daughter was diagnosed with leukemia, too. 420 00:35:04,470 --> 00:35:05,430 I was going through the chemotherapy 421 00:35:06,270 --> 00:35:08,520 with her in the hospital for two years. 422 00:35:09,070 --> 00:35:10,510 She hardly 423 00:35:11,310 --> 00:35:12,550 survived it, 424 00:35:15,870 --> 00:35:17,270 but the doctor told me that 425 00:35:19,950 --> 00:35:21,070 her sickness will 426 00:35:22,470 --> 00:35:23,910 very likely relapse. 427 00:35:32,750 --> 00:35:34,190 After that, 428 00:35:35,670 --> 00:35:37,470 my life has been a mess. 429 00:35:42,550 --> 00:35:43,590 Every night, 430 00:35:44,310 --> 00:35:45,390 whenever I close my eyes, 431 00:35:45,470 --> 00:35:46,870 I'll have a nightmare. 432 00:35:48,310 --> 00:35:50,430 I started to lose sleep and drink. 433 00:35:52,270 --> 00:35:54,390 I'm taking long-term anti-depressant. 434 00:35:56,830 --> 00:35:57,550 I... 435 00:36:02,390 --> 00:36:05,150 I don't even have the courage to start again. 436 00:36:09,230 --> 00:36:10,630 I'm really scared. 437 00:36:13,150 --> 00:36:14,990 I'm scared that they'll all leave me 438 00:36:16,510 --> 00:36:18,430 and I'll be alone eventually. 439 00:36:36,790 --> 00:36:37,590 I... 440 00:36:39,350 --> 00:36:40,550 I've tried 441 00:36:41,590 --> 00:36:42,950 to go out with a few guys, 442 00:36:44,110 --> 00:36:45,470 but nothing worked out. 443 00:36:49,190 --> 00:36:51,150 No one likes 444 00:36:52,630 --> 00:36:53,790 an emotional woman 445 00:36:55,230 --> 00:36:56,510 with short temper 446 00:36:57,070 --> 00:36:58,830 and anxiety. 447 00:37:01,670 --> 00:37:03,310 I can't let my daughter 448 00:37:03,310 --> 00:37:04,430 know about my relationship. 449 00:37:06,510 --> 00:37:09,190 I can't let her feel uncomfortable. 450 00:37:09,190 --> 00:37:10,430 But I know... 451 00:37:13,230 --> 00:37:14,630 I know everything makes her 452 00:37:14,630 --> 00:37:16,190 feel uncomfortable. 453 00:37:24,590 --> 00:37:25,910 I'm 454 00:37:26,870 --> 00:37:29,070 a failed mother. 455 00:37:32,510 --> 00:37:35,190 I'm also a failed woman. 456 00:37:36,710 --> 00:37:38,190 This is my life. 457 00:37:41,910 --> 00:37:43,550 I don't deserve happiness. 458 00:37:46,550 --> 00:37:48,310 I don't even deserve love. 459 00:37:52,870 --> 00:37:53,910 Zhang Yuanqi. 460 00:37:56,670 --> 00:37:57,550 Did you hear me? 461 00:37:58,910 --> 00:38:00,070 Did you hear me clearly? 462 00:38:02,670 --> 00:38:04,230 If you're not ready 463 00:38:05,270 --> 00:38:06,790 and you didn't hear me clearly, 464 00:38:08,510 --> 00:38:10,270 we should end it here. 465 00:38:16,750 --> 00:38:17,710 Open the door. 466 00:38:41,710 --> 00:38:42,910 Open the door. 467 00:39:24,230 --> 00:39:25,870 Why did you come here? 468 00:39:37,230 --> 00:39:38,830 I left in a hurry just now. 469 00:39:39,710 --> 00:39:41,470 I was not in time to tell you this. 470 00:39:46,870 --> 00:39:47,710 Go ahead. 471 00:39:52,710 --> 00:39:53,670 Good night. 472 00:39:58,950 --> 00:39:59,990 I hope 473 00:40:01,030 --> 00:40:02,190 you'll have a good night's sleep 474 00:40:02,230 --> 00:40:03,550 every night from now on. 475 00:40:17,150 --> 00:40:18,310 I'll be there with you. 476 00:40:28,820 --> 00:40:31,420 ♪Don't you fade in my dream♪ 477 00:40:31,420 --> 00:40:34,180 ♪Don't walk away♪ 478 00:40:34,260 --> 00:40:38,460 ♪Come, come away with me♪ 479 00:40:38,620 --> 00:40:41,020 ♪Take me back to your side♪ 480 00:40:41,020 --> 00:40:43,500 ♪Come and hold me tonight♪ 481 00:40:43,540 --> 00:40:45,340 ♪You lead me on♪ 482 00:40:46,310 --> 00:40:47,950 I've thought it through. 483 00:41:09,820 --> 00:41:19,500 (Next episode) 484 00:41:19,500 --> 00:41:22,100 ♪Don't you fade in my dream♪ 485 00:41:22,100 --> 00:41:24,900 ♪Don't walk away♪ 486 00:41:24,940 --> 00:41:29,140 ♪Come, come away with me♪ 487 00:41:29,300 --> 00:41:31,700 ♪Take me back to your side♪ 488 00:41:31,700 --> 00:41:34,180 ♪Come and hold me tonight♪ 489 00:41:34,220 --> 00:41:36,020 ♪You lead me on♪ 490 00:41:36,060 --> 00:41:39,100 ♪In my dream♪ 491 00:41:39,520 --> 00:41:41,120 ♪I'm falling down♪ 492 00:41:41,320 --> 00:41:44,050 ♪I'm falling into you♪ 493 00:41:44,680 --> 00:41:45,660 ♪Night and day♪ 494 00:41:45,660 --> 00:41:46,940 ♪You're in my head♪ 495 00:41:47,000 --> 00:41:48,920 ♪I need you now♪ 496 00:41:49,000 --> 00:41:50,920 ♪Don't you say goodbye♪ 497 00:41:50,920 --> 00:41:52,200 ♪You're the one that's♪ 498 00:41:52,240 --> 00:41:54,160 ♪Always on my mind♪ 499 00:41:54,320 --> 00:41:55,320 ♪Oh can't you see♪ 500 00:41:55,320 --> 00:41:56,600 ♪I'm on my knees♪ 501 00:41:56,720 --> 00:41:58,600 ♪Just take my heart♪ 502 00:41:59,520 --> 00:42:01,040 ♪Set me free♪ 503 00:42:01,040 --> 00:42:03,680 ♪I'm looking out for you♪ 504 00:42:03,760 --> 00:42:05,960 ♪Are you just a fantasy♪ 505 00:42:05,960 --> 00:42:08,600 ♪Or a reality♪ 506 00:42:09,280 --> 00:42:10,800 ♪Set me free♪ 507 00:42:10,800 --> 00:42:13,440 ♪I'm looking out for you♪ 508 00:42:13,520 --> 00:42:15,200 ♪You're the one I need♪ 509 00:42:15,200 --> 00:42:16,440 ♪Remember now♪ 510 00:42:16,480 --> 00:42:18,680 ♪To save me♪ 511 00:42:19,200 --> 00:42:21,280 ♪To save me♪ 512 00:42:21,280 --> 00:42:23,840 ♪Don't you fade in my dream♪ 513 00:42:23,840 --> 00:42:26,640 ♪Don't walk away♪ 514 00:42:26,680 --> 00:42:30,840 ♪Come, come away with me♪ 515 00:42:31,040 --> 00:42:33,440 ♪Take me back to your side♪ 516 00:42:33,440 --> 00:42:35,920 ♪Come and hold me tonight♪ 517 00:42:35,960 --> 00:42:37,760 ♪You lead me on♪ 518 00:42:37,760 --> 00:42:40,840 ♪In my dream♪ 519 00:42:41,280 --> 00:42:42,560 ♪Tik tok♪ 520 00:42:42,560 --> 00:42:43,800 ♪You're on the clock♪ 521 00:42:43,840 --> 00:42:45,080 ♪Tik tok♪ 522 00:42:45,080 --> 00:42:46,320 ♪Like on the cloud♪ 523 00:42:46,360 --> 00:42:47,600 ♪Tik tok♪ 524 00:42:47,600 --> 00:42:50,440 ♪We're running out of time♪ 525 00:42:51,080 --> 00:42:52,360 ♪Tik Tok♪ 526 00:42:52,360 --> 00:42:53,600 ♪Please stay with me♪ 527 00:42:53,640 --> 00:42:54,440 ♪Tik tok♪ 528 00:42:54,440 --> 00:42:56,080 ♪Don't be away from me♪ 529 00:42:56,120 --> 00:42:56,920 ♪Tik Tok♪ 530 00:42:56,920 --> 00:42:58,520 ♪You're all I need♪ 531 00:42:58,560 --> 00:43:00,160 ♪I need you here♪ 532 00:43:01,120 --> 00:43:02,720 ♪Right now♪ 33565

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.