All language subtitles for The Forbidden Flower S01E17 1080p WEB-DL AAC H.264-Luvmichelle

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:03,280 --> 00:01:06,360 =The Forbidden Flower= 2 00:01:06,820 --> 00:01:09,740 =Episode 17= 3 00:02:01,530 --> 00:02:02,680 Let me recommend you a movie. 4 00:02:06,010 --> 00:02:06,970 What movie? 5 00:02:09,000 --> 00:02:09,880 A niche movie. 6 00:02:09,930 --> 00:02:10,970 The episodes are nice. 7 00:02:11,840 --> 00:02:12,680 You can go watch it. 8 00:02:16,490 --> 00:02:17,370 How niche? 9 00:02:18,600 --> 00:02:19,330 Is it nice? 10 00:02:26,530 --> 00:02:27,440 You'll like it. 11 00:02:32,280 --> 00:02:33,650 What if I don't like it? 12 00:02:34,720 --> 00:02:35,680 Will you be responsible for it? 13 00:02:36,680 --> 00:02:38,160 How do you want me to be responsible for it? 14 00:02:43,560 --> 00:02:45,810 I need to watch it at home first. 15 00:02:56,930 --> 00:02:57,770 Sure. 16 00:02:59,560 --> 00:03:00,840 You can contact me any time. 17 00:03:05,880 --> 00:03:06,840 If 18 00:03:07,050 --> 00:03:08,530 you want me to be responsible for it. 19 00:05:36,800 --> 00:05:37,720 Xiao Han. 20 00:05:47,650 --> 00:05:48,600 Xiao Han. 21 00:05:49,240 --> 00:05:50,130 Xiao Han. 22 00:06:44,600 --> 00:06:45,800 Xiao Han. 23 00:06:48,800 --> 00:06:49,840 Why are you awake? 24 00:06:50,920 --> 00:06:52,160 Why are you not wearing shoes? 25 00:06:52,720 --> 00:06:53,530 Don't move. 26 00:07:02,570 --> 00:07:03,920 Stay there and don't move. 27 00:07:15,720 --> 00:07:16,650 Xiao Han. 28 00:07:20,770 --> 00:07:23,010 Have I said this to you? 29 00:07:46,010 --> 00:07:47,160 I love you. 30 00:07:52,690 --> 00:07:53,840 I said, 31 00:07:57,360 --> 00:07:58,450 I love you. 32 00:08:00,280 --> 00:08:01,530 I love you so much. 33 00:08:04,530 --> 00:08:05,530 Although 34 00:08:06,160 --> 00:08:07,160 I've never 35 00:08:08,530 --> 00:08:10,400 loved anyone like this, 36 00:08:14,090 --> 00:08:15,530 now I know. 37 00:08:24,090 --> 00:08:25,600 I know I love you. 38 00:08:28,280 --> 00:08:29,530 I love you so much. 39 00:08:43,640 --> 00:08:44,880 Then... 40 00:08:50,170 --> 00:08:51,240 What about you? 41 00:09:09,000 --> 00:09:09,880 Come up. 42 00:09:18,780 --> 00:09:21,380 ♪Don't you fade in my dream♪ 43 00:09:21,380 --> 00:09:24,180 ♪Don't walk away♪ 44 00:09:24,220 --> 00:09:28,380 ♪Come, come away with me♪ 45 00:09:29,760 --> 00:09:31,090 I'm giving this to you. 46 00:09:31,100 --> 00:09:33,460 ♪Come and hold me tonight♪ 47 00:09:33,500 --> 00:09:35,300 ♪You lead me on♪ 48 00:09:37,210 --> 00:09:39,000 I didn't weave it nicely. 49 00:09:41,000 --> 00:09:42,880 Don't dislike it. 50 00:09:43,740 --> 00:09:45,020 ♪Tik tok♪ 51 00:09:45,020 --> 00:09:47,860 ♪We're running out of time♪ 52 00:09:48,500 --> 00:09:49,780 ♪Tik Tok♪ 53 00:09:49,780 --> 00:09:51,020 ♪Please stay with me♪ 54 00:09:51,020 --> 00:09:51,860 ♪Tik tok♪ 55 00:09:51,860 --> 00:09:53,500 ♪Don't be away from me♪ 56 00:09:53,500 --> 00:09:54,340 ♪Tik Tok♪ 57 00:09:54,340 --> 00:09:55,940 ♪You're all I need♪ 58 00:09:55,980 --> 00:09:57,580 ♪I need you here♪ 59 00:09:58,540 --> 00:10:00,140 ♪Right now♪ 60 00:10:36,660 --> 00:10:40,700 ♪I wanna feel your touch♪ 61 00:10:44,180 --> 00:10:47,340 ♪It's burning me like an ember♪ 62 00:10:47,340 --> 00:10:49,980 ♪So I'm giving in♪ 63 00:10:58,580 --> 00:11:01,180 ♪So I'm giving in♪ 64 00:11:05,740 --> 00:11:08,740 ♪To the trouble I'm in♪ 65 00:11:16,020 --> 00:11:19,020 ♪You are you are♪ 66 00:11:20,180 --> 00:11:23,180 ♪My favourite medicine♪ 67 00:11:23,460 --> 00:11:26,460 ♪You are you are♪ 68 00:11:27,620 --> 00:11:30,620 ♪You're where the edge began♪ 69 00:11:31,100 --> 00:11:34,100 ♪You are you are♪ 70 00:11:35,260 --> 00:11:38,260 ♪Just one last time again♪ 71 00:11:38,580 --> 00:11:41,580 ♪You are you are♪ 72 00:11:42,740 --> 00:11:46,240 ♪You are the trouble I'm in♪ 73 00:11:52,050 --> 00:11:53,320 (I want to meet you.) 74 00:11:54,090 --> 00:11:54,930 (Where?) 75 00:12:00,140 --> 00:12:01,980 (Little Child) 76 00:12:15,450 --> 00:12:16,290 Are we meeting up? 77 00:12:24,810 --> 00:12:25,640 No. 78 00:12:28,360 --> 00:12:29,210 Where? 79 00:12:29,360 --> 00:12:30,760 There's a garden in Xiaozhou Village. 80 00:12:31,330 --> 00:12:32,170 We'll meet there. 81 00:12:35,000 --> 00:12:35,810 Okay. 82 00:13:07,810 --> 00:13:09,480 You asked me to come here at midnight. 83 00:13:10,480 --> 00:13:12,760 Do you just want me to take a walk with you in the garden? 84 00:13:16,170 --> 00:13:17,290 I've never seen you in this dress. 85 00:13:19,290 --> 00:13:20,120 It's nice. 86 00:13:23,480 --> 00:13:25,570 Let me bring you to a place. Come with me. 87 00:13:26,410 --> 00:13:27,170 Where are we going? 88 00:13:27,600 --> 00:13:28,480 You'll know when we're there. 89 00:13:50,570 --> 00:13:51,410 I'm fine. 90 00:13:54,450 --> 00:13:55,720 You look good in dress. 91 00:13:57,600 --> 00:13:58,050 I... 92 00:13:59,050 --> 00:14:00,360 I'm just casually wearing something. 93 00:14:01,880 --> 00:14:02,600 Casual is good. 94 00:14:03,120 --> 00:14:04,300 You can be more casual. 95 00:14:09,970 --> 00:14:11,880 Where are we going? 96 00:14:12,690 --> 00:14:14,000 There's an abandoned cabin. 97 00:14:14,410 --> 00:14:16,160 I always came here with my friends. 98 00:14:17,840 --> 00:14:19,090 A cabin? 99 00:14:20,930 --> 00:14:22,000 The secret base 100 00:14:23,330 --> 00:14:24,450 when you were little? 101 00:14:25,840 --> 00:14:26,720 You can say so. 102 00:14:27,840 --> 00:14:28,840 This is the cabin. 103 00:14:29,520 --> 00:14:30,840 They used to say that 104 00:14:30,970 --> 00:14:32,170 a demon is staying in here. 105 00:14:32,410 --> 00:14:33,840 It eats the boys passing by. 106 00:14:37,810 --> 00:14:39,760 Only the boys? 107 00:14:44,930 --> 00:14:46,090 Is it a female demon? 108 00:14:48,050 --> 00:14:49,050 I'm not sure of its gender. 109 00:14:50,450 --> 00:14:51,930 It must be a woman. 110 00:14:51,930 --> 00:14:54,000 Otherwise, why would it eat boys? 111 00:14:56,000 --> 00:14:56,880 What you said makes sense. 112 00:14:57,570 --> 00:14:58,760 It should be a female demon. 113 00:15:01,170 --> 00:15:02,290 Have you never gone in? 114 00:15:04,360 --> 00:15:05,240 No. 115 00:15:05,450 --> 00:15:06,760 I'm timid, so I didn't go in. 116 00:15:07,000 --> 00:15:08,170 But I've always been curious 117 00:15:08,210 --> 00:15:09,240 about what's inside. 118 00:15:10,600 --> 00:15:12,330 You're too timid. 119 00:15:13,170 --> 00:15:14,170 Let's go, little boy. 120 00:15:14,970 --> 00:15:16,290 I'll bring you in 121 00:15:17,600 --> 00:15:18,970 and see what's inside. 122 00:15:27,170 --> 00:15:28,690 There's nothing here. 123 00:15:29,090 --> 00:15:30,330 There's not even a window. 124 00:15:38,720 --> 00:15:39,840 This is the secret base that 125 00:15:39,880 --> 00:15:41,050 I always came when I was little. 126 00:15:51,840 --> 00:15:53,000 Why did you turn off the light? 127 00:15:53,600 --> 00:15:54,290 It's dark here. 128 00:15:54,760 --> 00:15:55,360 Why? 129 00:15:56,330 --> 00:15:57,090 Are you scared? 130 00:15:58,570 --> 00:15:59,240 Scared? 131 00:16:01,410 --> 00:16:02,600 Are you even scary? 132 00:16:11,290 --> 00:16:12,170 You 133 00:16:15,450 --> 00:16:16,330 should be scared of me. 134 00:16:25,090 --> 00:16:26,690 Let's go, female demon. 135 00:16:28,930 --> 00:16:29,880 I want to give you a gift. 136 00:16:46,860 --> 00:16:49,980 ♪When the night shines♪ 137 00:16:49,980 --> 00:16:53,780 ♪I'm holding out♪ 138 00:16:56,860 --> 00:16:59,980 ♪When you whisper♪ 139 00:16:59,980 --> 00:17:03,780 ♪I hear you loud♪ 140 00:17:08,780 --> 00:17:11,540 ♪The clouds are fading in♪ 141 00:17:11,540 --> 00:17:14,220 ♪The rain starts to fall♪ 142 00:17:19,690 --> 00:17:20,930 So romantic. 143 00:17:22,450 --> 00:17:23,690 Do you like it? 144 00:17:26,900 --> 00:17:30,260 ♪My heart is beating out♪ 145 00:17:31,520 --> 00:17:32,320 I like it. 146 00:17:33,090 --> 00:17:35,060 ♪For now♪ 147 00:17:36,820 --> 00:17:40,180 ♪Cause you can turn my soul♪ 148 00:17:41,170 --> 00:17:42,380 Why are you smiling? 149 00:17:42,720 --> 00:17:43,760 Firefly. 150 00:17:48,300 --> 00:17:51,460 ♪When the night shines♪ 151 00:17:51,460 --> 00:17:55,260 ♪I'm holding out♪ 152 00:17:58,300 --> 00:18:01,460 ♪When you whisper♪ 153 00:18:01,460 --> 00:18:04,660 ♪I'll hear you loud♪ 154 00:18:13,040 --> 00:18:13,760 Are you tired? 155 00:18:14,930 --> 00:18:15,720 Are you tired? 156 00:18:18,650 --> 00:18:19,320 Brother-in-law. 157 00:18:19,410 --> 00:18:20,170 Wait. Hold on. 158 00:18:20,280 --> 00:18:21,130 He's not your brother-in-law. 159 00:18:21,130 --> 00:18:21,850 Let me tell you. 160 00:18:21,850 --> 00:18:23,320 Your sister and Xiao Han didn't get married. 161 00:18:23,520 --> 00:18:24,240 What's happened? 162 00:18:26,850 --> 00:18:27,650 Can't you tell? 163 00:18:27,850 --> 00:18:28,690 She got beaten up. 164 00:18:32,480 --> 00:18:33,450 Let me get the first aid for you. 165 00:18:42,890 --> 00:18:43,970 What's going on with you? 166 00:18:45,970 --> 00:18:46,930 Someone was messing up with me. 167 00:18:47,450 --> 00:18:48,560 Who was messing up with you? 168 00:18:50,320 --> 00:18:51,520 You promised me yesterday that 169 00:18:51,560 --> 00:18:53,170 you won't come look for Xiao Han anymore. 170 00:18:53,210 --> 00:18:54,170 You're here today. 171 00:18:54,370 --> 00:18:55,520 How could I ever trust you? 172 00:18:58,520 --> 00:19:00,450 I really didn't want to trouble you, 173 00:19:01,890 --> 00:19:03,280 but I have no choice. 174 00:19:04,240 --> 00:19:05,610 My ex-husband's business failed 175 00:19:05,610 --> 00:19:06,690 and he's heavily in debt. 176 00:19:06,970 --> 00:19:08,650 Those debt collectors are crazy. 177 00:19:08,690 --> 00:19:09,960 I was lucky today. 178 00:19:09,980 --> 00:19:11,450 Otherwise, I couldn't have escaped. 179 00:19:12,850 --> 00:19:14,080 Ex-husband. 180 00:19:15,520 --> 00:19:16,930 Since he's your ex-husband, 181 00:19:17,560 --> 00:19:18,800 you should have divorced him. 182 00:19:19,520 --> 00:19:21,800 They should look for him as he's in debt. 183 00:19:21,800 --> 00:19:22,690 Why did they look for you? 184 00:19:24,080 --> 00:19:25,240 You're still together? 185 00:19:25,850 --> 00:19:26,890 You're suffering together? 186 00:19:29,480 --> 00:19:30,760 It's too complicated and hard to explain. 187 00:19:31,080 --> 00:19:31,720 Also, 188 00:19:32,760 --> 00:19:33,890 someone is collecting debt from you. 189 00:19:34,850 --> 00:19:35,890 You should call the police. 190 00:19:36,720 --> 00:19:38,240 Ask the police to help you. 191 00:19:39,040 --> 00:19:40,210 Why did you look for Xiao Han? 192 00:19:40,520 --> 00:19:42,080 We're in the wrong. 193 00:19:42,320 --> 00:19:44,240 You should look for a place and hide 194 00:19:44,610 --> 00:19:45,520 so that they can't find you. 195 00:19:46,370 --> 00:19:47,210 Isn't that great? 196 00:19:47,320 --> 00:19:47,930 I don't have money. 197 00:19:52,520 --> 00:19:54,240 You were married to a rich foreigner 198 00:19:54,450 --> 00:19:55,520 for many years. 199 00:19:55,720 --> 00:19:57,480 Didn't you save some money for yourself? 200 00:19:59,850 --> 00:20:00,760 Qin Zao, 201 00:20:01,320 --> 00:20:03,320 you didn't keep a backup. 202 00:20:04,080 --> 00:20:05,610 No, you thought that 203 00:20:06,450 --> 00:20:07,890 your backup is Xiao Han. 204 00:20:09,610 --> 00:20:10,410 I'm sorry. 205 00:20:10,930 --> 00:20:13,000 I really didn't want to trouble you. 206 00:20:13,170 --> 00:20:13,930 Stop it. 207 00:20:14,280 --> 00:20:16,890 Your trick works on Xiao Han, but not on me. 208 00:20:17,320 --> 00:20:18,280 Hold your tears. 209 00:20:19,800 --> 00:20:20,720 Tell me clearly. 210 00:20:21,130 --> 00:20:21,930 What do you want exactly? 211 00:20:22,480 --> 00:20:23,970 Xiao Han can't give you much money. 212 00:20:25,650 --> 00:20:27,170 I'm not here for money. 213 00:20:29,890 --> 00:20:31,000 I'm just... 214 00:20:32,720 --> 00:20:35,080 They come to my house to break things every night. 215 00:20:35,080 --> 00:20:35,930 I'm really 216 00:20:36,690 --> 00:20:37,610 scared. 217 00:20:37,610 --> 00:20:40,460 I just want to talk to him. Can I? 218 00:20:40,460 --> 00:20:42,320 You're not scared after you've found a man? 219 00:20:42,410 --> 00:20:43,680 That's not what I mean. 220 00:20:43,890 --> 00:20:45,130 What do you mean then? 221 00:20:51,890 --> 00:20:52,890 Help her with the medicine. 222 00:20:55,450 --> 00:20:57,000 No need. I can do it myself. 223 00:20:59,480 --> 00:21:00,280 That's great. 224 00:21:00,930 --> 00:21:01,560 I'm strong. 225 00:21:02,040 --> 00:21:03,170 I might hurt you again. 226 00:21:08,800 --> 00:21:10,000 What's your plan? 227 00:21:10,450 --> 00:21:11,410 Do you have a place to stay? 228 00:21:14,410 --> 00:21:15,280 Can I... 229 00:21:15,320 --> 00:21:16,280 No, you can't. 230 00:21:17,210 --> 00:21:17,800 I'm telling you. 231 00:21:18,410 --> 00:21:20,130 You can't stay here. 232 00:21:20,410 --> 00:21:21,760 Not even a second. 233 00:21:28,450 --> 00:21:29,210 No. 234 00:21:33,690 --> 00:21:34,370 I'll book a hotel for you. 235 00:21:34,450 --> 00:21:35,280 What about this? 236 00:21:35,370 --> 00:21:36,210 I know a good place. 237 00:21:37,130 --> 00:21:37,760 I'll bring you there. 238 00:21:38,650 --> 00:21:39,240 Let me send you there. 239 00:21:40,760 --> 00:21:41,720 Let's go. 240 00:21:48,380 --> 00:21:49,940 (Xiaoyeli Inn) 241 00:21:50,720 --> 00:21:52,040 58 plus 50. 242 00:21:52,080 --> 00:21:52,720 Plus ten. 243 00:21:52,800 --> 00:21:53,370 Plus... 244 00:21:57,130 --> 00:21:58,760 Little girl, why are you here? 245 00:21:59,080 --> 00:22:00,890 Why are you looking for me at night? 246 00:22:02,410 --> 00:22:03,210 My friend 247 00:22:03,370 --> 00:22:04,610 wants to stay here for a night. 248 00:22:04,690 --> 00:22:05,520 Do you think it's okay? 249 00:22:10,210 --> 00:22:11,520 Of course. 250 00:22:11,560 --> 00:22:13,080 I have a lot of rooms here. 251 00:22:13,210 --> 00:22:14,850 It's all vacant. Choose any room you like. 252 00:22:15,080 --> 00:22:16,610 You can stay as long as you want. 253 00:22:18,000 --> 00:22:18,890 You've gone through so much today. 254 00:22:19,280 --> 00:22:20,040 Take a good rest. 255 00:22:20,170 --> 00:22:21,200 I'm going back to Xiao Han's place. 256 00:22:21,280 --> 00:22:21,720 Go ahead. 257 00:22:22,040 --> 00:22:22,850 Thank you. 258 00:22:23,760 --> 00:22:25,480 I like to fulfill people's wish. 259 00:22:25,560 --> 00:22:26,320 Don't worry. 260 00:22:26,450 --> 00:22:27,210 Bye bye. 261 00:22:36,480 --> 00:22:37,800 The living room in first floor is huge. 262 00:22:38,130 --> 00:22:39,450 The window in second floor is huge. 263 00:22:39,760 --> 00:22:40,650 Which floor do you want to stay in? 264 00:22:41,080 --> 00:22:41,690 Any floor. 265 00:22:42,760 --> 00:22:43,280 Okay. 266 00:22:44,240 --> 00:22:45,080 Second floor then. 267 00:22:45,520 --> 00:22:46,280 Come with me. 268 00:23:07,000 --> 00:23:09,280 Are you thinking of her 269 00:23:09,480 --> 00:23:10,560 or waiting for me? 270 00:23:18,410 --> 00:23:19,280 Waiting for you. 271 00:23:21,610 --> 00:23:22,560 Why didn't you ask me... 272 00:23:27,280 --> 00:23:28,000 About what? 273 00:23:31,040 --> 00:23:32,410 Why didn't you ask me 274 00:23:33,970 --> 00:23:34,720 where I sent her to? 275 00:23:42,480 --> 00:23:43,410 No need to ask anymore. 276 00:23:57,930 --> 00:23:58,760 Stop scratching. 277 00:23:59,210 --> 00:24:00,000 It will only get itchier. 278 00:24:02,720 --> 00:24:03,410 Who is it? 279 00:24:04,000 --> 00:24:05,520 It's me. Are you awake? 280 00:24:08,800 --> 00:24:10,720 What happened? You didn't sleep the whole night? 281 00:24:11,320 --> 00:24:12,170 Forget it. 282 00:24:12,280 --> 00:24:14,690 There are too many mosquitoes here. 283 00:24:16,890 --> 00:24:18,930 It's my bad. I forgot to burn the mosquito coil for you. 284 00:24:19,170 --> 00:24:20,130 I'm sorry. 285 00:24:21,130 --> 00:24:21,850 Since you're awake, 286 00:24:22,000 --> 00:24:23,370 come downstairs. Someone is looking for you. 287 00:24:25,890 --> 00:24:26,610 Who is it? 288 00:24:26,970 --> 00:24:28,970 Don't be nervous. It's someone you'd like to see. 289 00:24:49,240 --> 00:24:49,890 Brother-in-law. 290 00:24:52,410 --> 00:24:53,410 I knew you... 291 00:24:53,480 --> 00:24:54,450 Let's talk. 292 00:25:00,280 --> 00:25:02,080 I knew you still care about me. 293 00:25:03,210 --> 00:25:04,370 You won't leave me alone. 294 00:25:11,240 --> 00:25:12,690 This is your sister's insurance claim. 295 00:25:13,480 --> 00:25:15,170 The approval review process was complicated. 296 00:25:15,800 --> 00:25:16,690 I only got the money 297 00:25:16,690 --> 00:25:17,850 on the second year you left the country. 298 00:25:18,890 --> 00:25:20,280 I didn't use the money. 299 00:25:22,450 --> 00:25:23,560 I'm giving the money to you. 300 00:25:30,720 --> 00:25:32,850 Actually, you've given me a lot. 301 00:25:35,890 --> 00:25:37,240 I didn't work hard. 302 00:25:40,450 --> 00:25:42,170 This is what I can do for you 303 00:25:43,210 --> 00:25:44,520 within my capacity. 304 00:25:56,720 --> 00:25:58,410 I hope you'll stop looking for He Ran. 305 00:26:07,130 --> 00:26:08,370 Do you hear me? 306 00:26:12,480 --> 00:26:13,410 Besides this, 307 00:26:15,000 --> 00:26:16,410 I can give you nothing. 308 00:26:49,220 --> 00:26:51,500 (Bank card) 309 00:27:57,170 --> 00:27:58,130 Who are you looking for? 310 00:27:59,450 --> 00:28:00,610 Let me help you. 311 00:28:58,690 --> 00:28:59,560 Han Yu. 312 00:29:00,480 --> 00:29:01,280 Are you free tomorrow? 313 00:29:06,210 --> 00:29:07,040 My lady. 314 00:29:07,320 --> 00:29:11,040 It's 3 a.m. now. Are you mad? 315 00:29:12,170 --> 00:29:13,720 I'm buying you a meal. Will you come see me? 316 00:29:15,970 --> 00:29:17,650 What? A meal? 317 00:29:18,800 --> 00:29:19,320 Really? 318 00:29:19,760 --> 00:29:22,210 Is this a formal date? 319 00:29:22,850 --> 00:29:24,480 Let's talk when we meet. Are you coming or not? 320 00:29:25,520 --> 00:29:26,130 But... 321 00:29:26,610 --> 00:29:29,320 This date is killing me. 322 00:29:29,480 --> 00:29:30,930 You're asking me at 3 a.m. 323 00:29:35,000 --> 00:29:36,800 Fine, I'll be there. 324 00:29:36,850 --> 00:29:37,720 See you tomorrow. 325 00:29:41,210 --> 00:29:41,760 You... 326 00:30:06,020 --> 00:30:09,740 (CAFE) 327 00:30:14,450 --> 00:30:15,080 Here. 328 00:30:16,850 --> 00:30:17,720 I've ordered the food. 329 00:30:18,210 --> 00:30:19,130 Try it. 330 00:30:32,040 --> 00:30:32,850 Stop. 331 00:30:33,930 --> 00:30:36,240 Don't be so annoyed, okay? 332 00:30:37,520 --> 00:30:38,610 You asked me out. 333 00:30:39,240 --> 00:30:40,480 You asked me out at midnight. 334 00:30:41,410 --> 00:30:44,040 You've caused me to 335 00:30:44,280 --> 00:30:45,800 be so hyped and I can't sleep well. 336 00:30:47,240 --> 00:30:48,280 Stop pulling a long face. 337 00:30:51,040 --> 00:30:51,890 Okay. 338 00:30:53,170 --> 00:30:54,450 Let's get straight to the business. 339 00:30:57,890 --> 00:30:58,560 Get straight to the business? 340 00:31:00,930 --> 00:31:01,450 Han Yu, 341 00:31:02,080 --> 00:31:02,800 lend me some money. 342 00:31:03,970 --> 00:31:04,850 Lend you some money? 343 00:31:06,000 --> 00:31:06,800 How much do you want to borrow? 344 00:31:07,370 --> 00:31:08,000 One million. 345 00:31:09,760 --> 00:31:10,650 One million? 346 00:31:12,240 --> 00:31:12,610 Hold on. 347 00:31:13,560 --> 00:31:14,410 For what? 348 00:31:16,850 --> 00:31:17,970 I'll tell you the reason later. 349 00:31:18,560 --> 00:31:19,170 No. You... 350 00:31:20,040 --> 00:31:22,280 One million is not a small amount. 351 00:31:22,280 --> 00:31:24,450 I just need some money urgently. 352 00:31:29,610 --> 00:31:31,040 If you don't tell me the reason, 353 00:31:31,800 --> 00:31:32,800 I won't lend it to you. 354 00:31:33,130 --> 00:31:34,130 I'm not using it for 355 00:31:34,320 --> 00:31:35,240 illegal things. 356 00:31:35,760 --> 00:31:36,610 Wait. 357 00:31:37,410 --> 00:31:38,080 He Ran. 358 00:31:39,280 --> 00:31:40,410 Based on your short temper, 359 00:31:40,480 --> 00:31:42,000 you must have caused a trouble out there, 360 00:31:42,690 --> 00:31:43,240 am I right? 361 00:31:44,450 --> 00:31:45,560 It's okay. No. 362 00:31:45,800 --> 00:31:46,520 Don't worry. 363 00:31:47,240 --> 00:31:49,080 Tell me if there's anything. I'll help you. 364 00:31:49,930 --> 00:31:50,720 If I'm not able to help you, 365 00:31:50,970 --> 00:31:52,450 I'll ask my uncle to help you. 366 00:31:52,890 --> 00:31:53,610 Will you lend me the money or not? 367 00:32:08,080 --> 00:32:08,970 Let me tell you. 368 00:32:09,280 --> 00:32:10,610 That's all my saving in there. 369 00:32:11,280 --> 00:32:12,280 You owe me a sports car. 370 00:32:13,000 --> 00:32:13,850 Don't bother to look for me 371 00:32:14,280 --> 00:32:15,130 these two days. 372 00:32:15,650 --> 00:32:16,040 Okay. 373 00:32:16,890 --> 00:32:18,000 I'm leaving. Pay the bill. 374 00:32:18,450 --> 00:32:19,410 No. Wait. 375 00:32:21,560 --> 00:32:22,850 You're buying me a meal. 376 00:32:23,890 --> 00:32:24,760 You didn't eat anything 377 00:32:24,800 --> 00:32:25,890 and you want me to pay for it? 378 00:32:26,410 --> 00:32:27,760 I'm buying you a meal, but you're paying for it. 379 00:32:28,000 --> 00:32:29,520 It's just right. Is there a problem? 380 00:32:30,410 --> 00:32:30,930 He Ran, 381 00:32:31,650 --> 00:32:32,760 be a human, okay? 382 00:32:33,650 --> 00:32:34,240 I'm not a human. 383 00:32:34,610 --> 00:32:35,610 Why do you have an ID if you're not a human? 384 00:32:35,800 --> 00:32:37,240 Even a dog has its ID. 385 00:32:44,890 --> 00:32:45,850 That's for a dog. 386 00:33:03,340 --> 00:33:04,140 (Medicine) 387 00:33:04,140 --> 00:33:08,100 (Open) 388 00:33:08,280 --> 00:33:09,130 Hello. 389 00:33:09,800 --> 00:33:10,890 I'd like to check my body temperature. 390 00:33:11,890 --> 00:33:12,480 Okay. 391 00:33:18,450 --> 00:33:19,170 Thank you. 392 00:33:25,000 --> 00:33:26,410 Can you give me an antipyretic? 393 00:33:26,690 --> 00:33:27,480 Okay, hold on. 394 00:33:35,000 --> 00:33:35,690 Here you go. 395 00:33:35,980 --> 00:33:36,210 (Antipyretic) 396 00:33:36,210 --> 00:33:37,520 (Antipyretic) Can you give me a glass of water? 397 00:33:37,520 --> 00:33:39,780 (Antipyretic) 398 00:33:45,650 --> 00:33:46,520 - Here. - Thank you. 399 00:34:07,380 --> 00:34:11,140 (Qin Zao) 400 00:34:18,120 --> 00:34:19,250 Let's meet up. 401 00:34:20,120 --> 00:34:21,370 The same restaurant. 402 00:34:32,730 --> 00:34:33,450 One million. 403 00:34:33,640 --> 00:34:35,410 The password is 034923. 404 00:34:35,890 --> 00:34:36,600 Take it. 405 00:34:38,450 --> 00:34:38,890 What do you mean? 406 00:34:38,890 --> 00:34:39,560 Nothing. 407 00:34:40,040 --> 00:34:41,410 Take the money and leave Qiongzhou. 408 00:34:41,770 --> 00:34:42,930 Never look for Xiao Han anymore. 409 00:34:44,560 --> 00:34:45,200 You know 410 00:34:45,640 --> 00:34:47,250 Xiao Han has been living a poor life. 411 00:34:47,930 --> 00:34:48,970 He can't give you much money. 412 00:34:50,000 --> 00:34:51,040 Where did you get so much money? 413 00:34:58,370 --> 00:34:59,680 This is your money. I can't take it. 414 00:35:01,040 --> 00:35:02,930 You don't have to know where I got the money. 415 00:35:03,640 --> 00:35:04,970 If you really need money 416 00:35:05,040 --> 00:35:06,520 and you looked for Xiao Han because you're scared, 417 00:35:06,640 --> 00:35:08,000 you should take the money 418 00:35:08,080 --> 00:35:09,120 and leave this place. 419 00:35:09,810 --> 00:35:10,450 Otherwise, 420 00:35:10,600 --> 00:35:12,450 I doubt what you said is true. 421 00:35:13,560 --> 00:35:14,410 Do you understand? 422 00:35:18,930 --> 00:35:20,290 Can you give me a few days to think about it? 423 00:35:20,770 --> 00:35:22,290 Sure. Is three days enough? 424 00:35:23,600 --> 00:35:24,080 Yes. 425 00:35:24,930 --> 00:35:25,600 Okay. 426 00:35:28,680 --> 00:35:29,520 Little sis. 427 00:35:33,850 --> 00:35:34,560 Thank you. 428 00:35:35,290 --> 00:35:35,770 No need. 429 00:35:36,250 --> 00:35:37,290 I'm not doing this to help you. 430 00:35:46,860 --> 00:35:49,420 ♪Don't you fade in my dream♪ 431 00:35:49,420 --> 00:35:52,220 (Next episode) ♪don't walk away♪ 432 00:35:52,260 --> 00:35:56,460 ♪Come, come away with me♪ 433 00:35:56,640 --> 00:35:57,970 If you don't like her, 434 00:35:58,000 --> 00:35:59,290 you can tell me. 435 00:35:59,300 --> 00:36:01,500 ♪Come and hold me tonight♪ 436 00:36:01,540 --> 00:36:03,340 ♪You lead me on♪ 437 00:36:04,410 --> 00:36:06,520 Don't do this anymore, okay? 438 00:36:06,840 --> 00:36:08,440 ♪I'm falling down♪ 439 00:36:08,640 --> 00:36:11,370 ♪I'm falling into you♪ 440 00:36:11,370 --> 00:36:12,410 Do you hear me? 441 00:36:12,420 --> 00:36:13,400 ♪Night and day♪ 442 00:36:13,400 --> 00:36:14,280 ♪You're in my head♪ 443 00:36:14,320 --> 00:36:16,240 ♪I need you now♪ 444 00:36:16,320 --> 00:36:18,240 ♪Don't you say goodbye♪ 445 00:36:18,240 --> 00:36:19,520 ♪You're the one that's♪ 446 00:36:19,560 --> 00:36:21,480 ♪Always on my mind♪ 447 00:36:21,640 --> 00:36:22,640 ♪Oh Can't you see♪ 448 00:36:22,640 --> 00:36:23,920 ♪I'm on my knees♪ 449 00:36:24,040 --> 00:36:25,920 ♪Just take my heart♪ 450 00:36:27,240 --> 00:36:28,760 ♪Set me free♪ 451 00:36:28,760 --> 00:36:31,400 ♪I'm looking out for you♪ 452 00:36:31,480 --> 00:36:33,680 ♪Are you just a fantasy♪ 453 00:36:33,680 --> 00:36:36,320 ♪Or a reality♪ 454 00:36:37,000 --> 00:36:38,520 ♪Set me free♪ 455 00:36:38,520 --> 00:36:41,160 ♪I'm looking out for you♪ 456 00:36:41,240 --> 00:36:42,920 ♪You're the one I need♪ 457 00:36:42,920 --> 00:36:44,160 ♪Remember now♪ 458 00:36:44,200 --> 00:36:46,400 ♪To save me♪ 459 00:36:46,920 --> 00:36:49,000 ♪To save me♪ 460 00:36:49,000 --> 00:36:51,560 ♪Don't you fade in my dream♪ 461 00:36:51,560 --> 00:36:54,360 ♪don't walk away♪ 462 00:36:54,400 --> 00:36:58,560 ♪Come, come away with me♪ 463 00:36:58,760 --> 00:37:01,160 ♪Take me back to your side♪ 464 00:37:01,160 --> 00:37:03,640 ♪Come and hold me tonight♪ 465 00:37:03,680 --> 00:37:05,480 ♪You lead me on♪ 466 00:37:05,480 --> 00:37:08,560 ♪In my dream♪ 467 00:37:09,000 --> 00:37:10,280 ♪Tik tok♪ 468 00:37:10,280 --> 00:37:11,520 ♪You're on the clock♪ 469 00:37:11,560 --> 00:37:12,800 ♪TIk tok♪ 470 00:37:12,800 --> 00:37:14,040 ♪Like on the cloud♪ 471 00:37:14,080 --> 00:37:15,320 ♪Tik tok♪ 472 00:37:15,320 --> 00:37:18,160 ♪We're running out of time♪ 473 00:37:18,800 --> 00:37:20,080 ♪Tik Tok♪ 474 00:37:20,080 --> 00:37:21,320 ♪Please stay with me♪ 475 00:37:21,360 --> 00:37:22,160 ♪Tik tok♪ 476 00:37:22,160 --> 00:37:23,800 ♪Don't be away from me♪ 477 00:37:23,840 --> 00:37:24,640 ♪Tik Tok♪ 478 00:37:24,640 --> 00:37:26,240 ♪Your'e all I need♪ 479 00:37:26,280 --> 00:37:27,880 ♪I need you here♪ 480 00:37:28,840 --> 00:37:30,440 ♪Right now♪ 29486

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.