Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:03,280 --> 00:01:06,360
=The Forbidden Flower=
2
00:01:06,820 --> 00:01:09,740
=Episode 17=
3
00:02:01,530 --> 00:02:02,680
Let me recommend you a movie.
4
00:02:06,010 --> 00:02:06,970
What movie?
5
00:02:09,000 --> 00:02:09,880
A niche movie.
6
00:02:09,930 --> 00:02:10,970
The episodes are nice.
7
00:02:11,840 --> 00:02:12,680
You can go watch it.
8
00:02:16,490 --> 00:02:17,370
How niche?
9
00:02:18,600 --> 00:02:19,330
Is it nice?
10
00:02:26,530 --> 00:02:27,440
You'll like it.
11
00:02:32,280 --> 00:02:33,650
What if I don't like it?
12
00:02:34,720 --> 00:02:35,680
Will you be responsible for it?
13
00:02:36,680 --> 00:02:38,160
How do you want me to
be responsible for it?
14
00:02:43,560 --> 00:02:45,810
I need to watch it at home first.
15
00:02:56,930 --> 00:02:57,770
Sure.
16
00:02:59,560 --> 00:03:00,840
You can contact me any time.
17
00:03:05,880 --> 00:03:06,840
If
18
00:03:07,050 --> 00:03:08,530
you want me to be responsible for it.
19
00:05:36,800 --> 00:05:37,720
Xiao Han.
20
00:05:47,650 --> 00:05:48,600
Xiao Han.
21
00:05:49,240 --> 00:05:50,130
Xiao Han.
22
00:06:44,600 --> 00:06:45,800
Xiao Han.
23
00:06:48,800 --> 00:06:49,840
Why are you awake?
24
00:06:50,920 --> 00:06:52,160
Why are you not wearing shoes?
25
00:06:52,720 --> 00:06:53,530
Don't move.
26
00:07:02,570 --> 00:07:03,920
Stay there and don't move.
27
00:07:15,720 --> 00:07:16,650
Xiao Han.
28
00:07:20,770 --> 00:07:23,010
Have I said this to you?
29
00:07:46,010 --> 00:07:47,160
I love you.
30
00:07:52,690 --> 00:07:53,840
I said,
31
00:07:57,360 --> 00:07:58,450
I love you.
32
00:08:00,280 --> 00:08:01,530
I love you so much.
33
00:08:04,530 --> 00:08:05,530
Although
34
00:08:06,160 --> 00:08:07,160
I've never
35
00:08:08,530 --> 00:08:10,400
loved anyone like this,
36
00:08:14,090 --> 00:08:15,530
now I know.
37
00:08:24,090 --> 00:08:25,600
I know I love you.
38
00:08:28,280 --> 00:08:29,530
I love you so much.
39
00:08:43,640 --> 00:08:44,880
Then...
40
00:08:50,170 --> 00:08:51,240
What about you?
41
00:09:09,000 --> 00:09:09,880
Come up.
42
00:09:18,780 --> 00:09:21,380
♪Don't you fade in my dream♪
43
00:09:21,380 --> 00:09:24,180
♪Don't walk away♪
44
00:09:24,220 --> 00:09:28,380
♪Come, come away with me♪
45
00:09:29,760 --> 00:09:31,090
I'm giving this to you.
46
00:09:31,100 --> 00:09:33,460
♪Come and hold me tonight♪
47
00:09:33,500 --> 00:09:35,300
♪You lead me on♪
48
00:09:37,210 --> 00:09:39,000
I didn't weave it nicely.
49
00:09:41,000 --> 00:09:42,880
Don't dislike it.
50
00:09:43,740 --> 00:09:45,020
♪Tik tok♪
51
00:09:45,020 --> 00:09:47,860
♪We're running out of time♪
52
00:09:48,500 --> 00:09:49,780
♪Tik Tok♪
53
00:09:49,780 --> 00:09:51,020
♪Please stay with me♪
54
00:09:51,020 --> 00:09:51,860
♪Tik tok♪
55
00:09:51,860 --> 00:09:53,500
♪Don't be away from me♪
56
00:09:53,500 --> 00:09:54,340
♪Tik Tok♪
57
00:09:54,340 --> 00:09:55,940
♪You're all I need♪
58
00:09:55,980 --> 00:09:57,580
♪I need you here♪
59
00:09:58,540 --> 00:10:00,140
♪Right now♪
60
00:10:36,660 --> 00:10:40,700
♪I wanna feel your touch♪
61
00:10:44,180 --> 00:10:47,340
♪It's burning me like an ember♪
62
00:10:47,340 --> 00:10:49,980
♪So I'm giving in♪
63
00:10:58,580 --> 00:11:01,180
♪So I'm giving in♪
64
00:11:05,740 --> 00:11:08,740
♪To the trouble I'm in♪
65
00:11:16,020 --> 00:11:19,020
♪You are you are♪
66
00:11:20,180 --> 00:11:23,180
♪My favourite medicine♪
67
00:11:23,460 --> 00:11:26,460
♪You are you are♪
68
00:11:27,620 --> 00:11:30,620
♪You're where the edge began♪
69
00:11:31,100 --> 00:11:34,100
♪You are you are♪
70
00:11:35,260 --> 00:11:38,260
♪Just one last time again♪
71
00:11:38,580 --> 00:11:41,580
♪You are you are♪
72
00:11:42,740 --> 00:11:46,240
♪You are the trouble I'm in♪
73
00:11:52,050 --> 00:11:53,320
(I want to meet you.)
74
00:11:54,090 --> 00:11:54,930
(Where?)
75
00:12:00,140 --> 00:12:01,980
(Little Child)
76
00:12:15,450 --> 00:12:16,290
Are we meeting up?
77
00:12:24,810 --> 00:12:25,640
No.
78
00:12:28,360 --> 00:12:29,210
Where?
79
00:12:29,360 --> 00:12:30,760
There's a garden in Xiaozhou Village.
80
00:12:31,330 --> 00:12:32,170
We'll meet there.
81
00:12:35,000 --> 00:12:35,810
Okay.
82
00:13:07,810 --> 00:13:09,480
You asked me to come here at midnight.
83
00:13:10,480 --> 00:13:12,760
Do you just want me to take a walk
with you in the garden?
84
00:13:16,170 --> 00:13:17,290
I've never seen you in this dress.
85
00:13:19,290 --> 00:13:20,120
It's nice.
86
00:13:23,480 --> 00:13:25,570
Let me bring you to a place.
Come with me.
87
00:13:26,410 --> 00:13:27,170
Where are we going?
88
00:13:27,600 --> 00:13:28,480
You'll know when we're there.
89
00:13:50,570 --> 00:13:51,410
I'm fine.
90
00:13:54,450 --> 00:13:55,720
You look good in dress.
91
00:13:57,600 --> 00:13:58,050
I...
92
00:13:59,050 --> 00:14:00,360
I'm just casually wearing something.
93
00:14:01,880 --> 00:14:02,600
Casual is good.
94
00:14:03,120 --> 00:14:04,300
You can be more casual.
95
00:14:09,970 --> 00:14:11,880
Where are we going?
96
00:14:12,690 --> 00:14:14,000
There's an abandoned cabin.
97
00:14:14,410 --> 00:14:16,160
I always came here with my friends.
98
00:14:17,840 --> 00:14:19,090
A cabin?
99
00:14:20,930 --> 00:14:22,000
The secret base
100
00:14:23,330 --> 00:14:24,450
when you were little?
101
00:14:25,840 --> 00:14:26,720
You can say so.
102
00:14:27,840 --> 00:14:28,840
This is the cabin.
103
00:14:29,520 --> 00:14:30,840
They used to say that
104
00:14:30,970 --> 00:14:32,170
a demon is staying in here.
105
00:14:32,410 --> 00:14:33,840
It eats the boys passing by.
106
00:14:37,810 --> 00:14:39,760
Only the boys?
107
00:14:44,930 --> 00:14:46,090
Is it a female demon?
108
00:14:48,050 --> 00:14:49,050
I'm not sure of its gender.
109
00:14:50,450 --> 00:14:51,930
It must be a woman.
110
00:14:51,930 --> 00:14:54,000
Otherwise, why would it eat boys?
111
00:14:56,000 --> 00:14:56,880
What you said makes sense.
112
00:14:57,570 --> 00:14:58,760
It should be a female demon.
113
00:15:01,170 --> 00:15:02,290
Have you never gone in?
114
00:15:04,360 --> 00:15:05,240
No.
115
00:15:05,450 --> 00:15:06,760
I'm timid, so I didn't go in.
116
00:15:07,000 --> 00:15:08,170
But I've always been curious
117
00:15:08,210 --> 00:15:09,240
about what's inside.
118
00:15:10,600 --> 00:15:12,330
You're too timid.
119
00:15:13,170 --> 00:15:14,170
Let's go, little boy.
120
00:15:14,970 --> 00:15:16,290
I'll bring you in
121
00:15:17,600 --> 00:15:18,970
and see what's inside.
122
00:15:27,170 --> 00:15:28,690
There's nothing here.
123
00:15:29,090 --> 00:15:30,330
There's not even a window.
124
00:15:38,720 --> 00:15:39,840
This is the secret base that
125
00:15:39,880 --> 00:15:41,050
I always came when I was little.
126
00:15:51,840 --> 00:15:53,000
Why did you turn off the light?
127
00:15:53,600 --> 00:15:54,290
It's dark here.
128
00:15:54,760 --> 00:15:55,360
Why?
129
00:15:56,330 --> 00:15:57,090
Are you scared?
130
00:15:58,570 --> 00:15:59,240
Scared?
131
00:16:01,410 --> 00:16:02,600
Are you even scary?
132
00:16:11,290 --> 00:16:12,170
You
133
00:16:15,450 --> 00:16:16,330
should be scared of me.
134
00:16:25,090 --> 00:16:26,690
Let's go, female demon.
135
00:16:28,930 --> 00:16:29,880
I want to give you a gift.
136
00:16:46,860 --> 00:16:49,980
♪When the night shines♪
137
00:16:49,980 --> 00:16:53,780
♪I'm holding out♪
138
00:16:56,860 --> 00:16:59,980
♪When you whisper♪
139
00:16:59,980 --> 00:17:03,780
♪I hear you loud♪
140
00:17:08,780 --> 00:17:11,540
♪The clouds are fading in♪
141
00:17:11,540 --> 00:17:14,220
♪The rain starts to fall♪
142
00:17:19,690 --> 00:17:20,930
So romantic.
143
00:17:22,450 --> 00:17:23,690
Do you like it?
144
00:17:26,900 --> 00:17:30,260
♪My heart is beating out♪
145
00:17:31,520 --> 00:17:32,320
I like it.
146
00:17:33,090 --> 00:17:35,060
♪For now♪
147
00:17:36,820 --> 00:17:40,180
♪Cause you can turn my soul♪
148
00:17:41,170 --> 00:17:42,380
Why are you smiling?
149
00:17:42,720 --> 00:17:43,760
Firefly.
150
00:17:48,300 --> 00:17:51,460
♪When the night shines♪
151
00:17:51,460 --> 00:17:55,260
♪I'm holding out♪
152
00:17:58,300 --> 00:18:01,460
♪When you whisper♪
153
00:18:01,460 --> 00:18:04,660
♪I'll hear you loud♪
154
00:18:13,040 --> 00:18:13,760
Are you tired?
155
00:18:14,930 --> 00:18:15,720
Are you tired?
156
00:18:18,650 --> 00:18:19,320
Brother-in-law.
157
00:18:19,410 --> 00:18:20,170
Wait. Hold on.
158
00:18:20,280 --> 00:18:21,130
He's not your brother-in-law.
159
00:18:21,130 --> 00:18:21,850
Let me tell you.
160
00:18:21,850 --> 00:18:23,320
Your sister and Xiao Han
didn't get married.
161
00:18:23,520 --> 00:18:24,240
What's happened?
162
00:18:26,850 --> 00:18:27,650
Can't you tell?
163
00:18:27,850 --> 00:18:28,690
She got beaten up.
164
00:18:32,480 --> 00:18:33,450
Let me get the first aid for you.
165
00:18:42,890 --> 00:18:43,970
What's going on with you?
166
00:18:45,970 --> 00:18:46,930
Someone was messing up with me.
167
00:18:47,450 --> 00:18:48,560
Who was messing up with you?
168
00:18:50,320 --> 00:18:51,520
You promised me yesterday that
169
00:18:51,560 --> 00:18:53,170
you won't come look
for Xiao Han anymore.
170
00:18:53,210 --> 00:18:54,170
You're here today.
171
00:18:54,370 --> 00:18:55,520
How could I ever trust you?
172
00:18:58,520 --> 00:19:00,450
I really didn't want to trouble you,
173
00:19:01,890 --> 00:19:03,280
but I have no choice.
174
00:19:04,240 --> 00:19:05,610
My ex-husband's business failed
175
00:19:05,610 --> 00:19:06,690
and he's heavily in debt.
176
00:19:06,970 --> 00:19:08,650
Those debt collectors are crazy.
177
00:19:08,690 --> 00:19:09,960
I was lucky today.
178
00:19:09,980 --> 00:19:11,450
Otherwise, I couldn't have escaped.
179
00:19:12,850 --> 00:19:14,080
Ex-husband.
180
00:19:15,520 --> 00:19:16,930
Since he's your ex-husband,
181
00:19:17,560 --> 00:19:18,800
you should have divorced him.
182
00:19:19,520 --> 00:19:21,800
They should look for him
as he's in debt.
183
00:19:21,800 --> 00:19:22,690
Why did they look for you?
184
00:19:24,080 --> 00:19:25,240
You're still together?
185
00:19:25,850 --> 00:19:26,890
You're suffering together?
186
00:19:29,480 --> 00:19:30,760
It's too complicated
and hard to explain.
187
00:19:31,080 --> 00:19:31,720
Also,
188
00:19:32,760 --> 00:19:33,890
someone is collecting debt from you.
189
00:19:34,850 --> 00:19:35,890
You should call the police.
190
00:19:36,720 --> 00:19:38,240
Ask the police to help you.
191
00:19:39,040 --> 00:19:40,210
Why did you look for Xiao Han?
192
00:19:40,520 --> 00:19:42,080
We're in the wrong.
193
00:19:42,320 --> 00:19:44,240
You should look for a place and hide
194
00:19:44,610 --> 00:19:45,520
so that they can't find you.
195
00:19:46,370 --> 00:19:47,210
Isn't that great?
196
00:19:47,320 --> 00:19:47,930
I don't have money.
197
00:19:52,520 --> 00:19:54,240
You were married to a rich foreigner
198
00:19:54,450 --> 00:19:55,520
for many years.
199
00:19:55,720 --> 00:19:57,480
Didn't you save some money for yourself?
200
00:19:59,850 --> 00:20:00,760
Qin Zao,
201
00:20:01,320 --> 00:20:03,320
you didn't keep a backup.
202
00:20:04,080 --> 00:20:05,610
No, you thought that
203
00:20:06,450 --> 00:20:07,890
your backup is Xiao Han.
204
00:20:09,610 --> 00:20:10,410
I'm sorry.
205
00:20:10,930 --> 00:20:13,000
I really didn't want to trouble you.
206
00:20:13,170 --> 00:20:13,930
Stop it.
207
00:20:14,280 --> 00:20:16,890
Your trick works on Xiao Han,
but not on me.
208
00:20:17,320 --> 00:20:18,280
Hold your tears.
209
00:20:19,800 --> 00:20:20,720
Tell me clearly.
210
00:20:21,130 --> 00:20:21,930
What do you want exactly?
211
00:20:22,480 --> 00:20:23,970
Xiao Han can't give you much money.
212
00:20:25,650 --> 00:20:27,170
I'm not here for money.
213
00:20:29,890 --> 00:20:31,000
I'm just...
214
00:20:32,720 --> 00:20:35,080
They come to my house to break things
every night.
215
00:20:35,080 --> 00:20:35,930
I'm really
216
00:20:36,690 --> 00:20:37,610
scared.
217
00:20:37,610 --> 00:20:40,460
I just want to talk to him. Can I?
218
00:20:40,460 --> 00:20:42,320
You're not scared
after you've found a man?
219
00:20:42,410 --> 00:20:43,680
That's not what I mean.
220
00:20:43,890 --> 00:20:45,130
What do you mean then?
221
00:20:51,890 --> 00:20:52,890
Help her with the medicine.
222
00:20:55,450 --> 00:20:57,000
No need. I can do it myself.
223
00:20:59,480 --> 00:21:00,280
That's great.
224
00:21:00,930 --> 00:21:01,560
I'm strong.
225
00:21:02,040 --> 00:21:03,170
I might hurt you again.
226
00:21:08,800 --> 00:21:10,000
What's your plan?
227
00:21:10,450 --> 00:21:11,410
Do you have a place to stay?
228
00:21:14,410 --> 00:21:15,280
Can I...
229
00:21:15,320 --> 00:21:16,280
No, you can't.
230
00:21:17,210 --> 00:21:17,800
I'm telling you.
231
00:21:18,410 --> 00:21:20,130
You can't stay here.
232
00:21:20,410 --> 00:21:21,760
Not even a second.
233
00:21:28,450 --> 00:21:29,210
No.
234
00:21:33,690 --> 00:21:34,370
I'll book a hotel for you.
235
00:21:34,450 --> 00:21:35,280
What about this?
236
00:21:35,370 --> 00:21:36,210
I know a good place.
237
00:21:37,130 --> 00:21:37,760
I'll bring you there.
238
00:21:38,650 --> 00:21:39,240
Let me send you there.
239
00:21:40,760 --> 00:21:41,720
Let's go.
240
00:21:48,380 --> 00:21:49,940
(Xiaoyeli Inn)
241
00:21:50,720 --> 00:21:52,040
58 plus 50.
242
00:21:52,080 --> 00:21:52,720
Plus ten.
243
00:21:52,800 --> 00:21:53,370
Plus...
244
00:21:57,130 --> 00:21:58,760
Little girl, why are you here?
245
00:21:59,080 --> 00:22:00,890
Why are you looking for me at night?
246
00:22:02,410 --> 00:22:03,210
My friend
247
00:22:03,370 --> 00:22:04,610
wants to stay here for a night.
248
00:22:04,690 --> 00:22:05,520
Do you think it's okay?
249
00:22:10,210 --> 00:22:11,520
Of course.
250
00:22:11,560 --> 00:22:13,080
I have a lot of rooms here.
251
00:22:13,210 --> 00:22:14,850
It's all vacant.
Choose any room you like.
252
00:22:15,080 --> 00:22:16,610
You can stay as long as you want.
253
00:22:18,000 --> 00:22:18,890
You've gone through so much today.
254
00:22:19,280 --> 00:22:20,040
Take a good rest.
255
00:22:20,170 --> 00:22:21,200
I'm going back to Xiao Han's place.
256
00:22:21,280 --> 00:22:21,720
Go ahead.
257
00:22:22,040 --> 00:22:22,850
Thank you.
258
00:22:23,760 --> 00:22:25,480
I like to fulfill people's wish.
259
00:22:25,560 --> 00:22:26,320
Don't worry.
260
00:22:26,450 --> 00:22:27,210
Bye bye.
261
00:22:36,480 --> 00:22:37,800
The living room in first floor is huge.
262
00:22:38,130 --> 00:22:39,450
The window in second floor is huge.
263
00:22:39,760 --> 00:22:40,650
Which floor do you want to stay in?
264
00:22:41,080 --> 00:22:41,690
Any floor.
265
00:22:42,760 --> 00:22:43,280
Okay.
266
00:22:44,240 --> 00:22:45,080
Second floor then.
267
00:22:45,520 --> 00:22:46,280
Come with me.
268
00:23:07,000 --> 00:23:09,280
Are you thinking of her
269
00:23:09,480 --> 00:23:10,560
or waiting for me?
270
00:23:18,410 --> 00:23:19,280
Waiting for you.
271
00:23:21,610 --> 00:23:22,560
Why didn't you ask me...
272
00:23:27,280 --> 00:23:28,000
About what?
273
00:23:31,040 --> 00:23:32,410
Why didn't you ask me
274
00:23:33,970 --> 00:23:34,720
where I sent her to?
275
00:23:42,480 --> 00:23:43,410
No need to ask anymore.
276
00:23:57,930 --> 00:23:58,760
Stop scratching.
277
00:23:59,210 --> 00:24:00,000
It will only get itchier.
278
00:24:02,720 --> 00:24:03,410
Who is it?
279
00:24:04,000 --> 00:24:05,520
It's me. Are you awake?
280
00:24:08,800 --> 00:24:10,720
What happened?
You didn't sleep the whole night?
281
00:24:11,320 --> 00:24:12,170
Forget it.
282
00:24:12,280 --> 00:24:14,690
There are too many mosquitoes here.
283
00:24:16,890 --> 00:24:18,930
It's my bad. I forgot to burn
the mosquito coil for you.
284
00:24:19,170 --> 00:24:20,130
I'm sorry.
285
00:24:21,130 --> 00:24:21,850
Since you're awake,
286
00:24:22,000 --> 00:24:23,370
come downstairs.
Someone is looking for you.
287
00:24:25,890 --> 00:24:26,610
Who is it?
288
00:24:26,970 --> 00:24:28,970
Don't be nervous.
It's someone you'd like to see.
289
00:24:49,240 --> 00:24:49,890
Brother-in-law.
290
00:24:52,410 --> 00:24:53,410
I knew you...
291
00:24:53,480 --> 00:24:54,450
Let's talk.
292
00:25:00,280 --> 00:25:02,080
I knew you still care about me.
293
00:25:03,210 --> 00:25:04,370
You won't leave me alone.
294
00:25:11,240 --> 00:25:12,690
This is your sister's insurance claim.
295
00:25:13,480 --> 00:25:15,170
The approval review process
was complicated.
296
00:25:15,800 --> 00:25:16,690
I only got the money
297
00:25:16,690 --> 00:25:17,850
on the second year you left the country.
298
00:25:18,890 --> 00:25:20,280
I didn't use the money.
299
00:25:22,450 --> 00:25:23,560
I'm giving the money to you.
300
00:25:30,720 --> 00:25:32,850
Actually, you've given me a lot.
301
00:25:35,890 --> 00:25:37,240
I didn't work hard.
302
00:25:40,450 --> 00:25:42,170
This is what I can do for you
303
00:25:43,210 --> 00:25:44,520
within my capacity.
304
00:25:56,720 --> 00:25:58,410
I hope you'll stop looking for He Ran.
305
00:26:07,130 --> 00:26:08,370
Do you hear me?
306
00:26:12,480 --> 00:26:13,410
Besides this,
307
00:26:15,000 --> 00:26:16,410
I can give you nothing.
308
00:26:49,220 --> 00:26:51,500
(Bank card)
309
00:27:57,170 --> 00:27:58,130
Who are you looking for?
310
00:27:59,450 --> 00:28:00,610
Let me help you.
311
00:28:58,690 --> 00:28:59,560
Han Yu.
312
00:29:00,480 --> 00:29:01,280
Are you free tomorrow?
313
00:29:06,210 --> 00:29:07,040
My lady.
314
00:29:07,320 --> 00:29:11,040
It's 3 a.m. now. Are you mad?
315
00:29:12,170 --> 00:29:13,720
I'm buying you a meal.
Will you come see me?
316
00:29:15,970 --> 00:29:17,650
What? A meal?
317
00:29:18,800 --> 00:29:19,320
Really?
318
00:29:19,760 --> 00:29:22,210
Is this a formal date?
319
00:29:22,850 --> 00:29:24,480
Let's talk when we meet.
Are you coming or not?
320
00:29:25,520 --> 00:29:26,130
But...
321
00:29:26,610 --> 00:29:29,320
This date is killing me.
322
00:29:29,480 --> 00:29:30,930
You're asking me at 3 a.m.
323
00:29:35,000 --> 00:29:36,800
Fine, I'll be there.
324
00:29:36,850 --> 00:29:37,720
See you tomorrow.
325
00:29:41,210 --> 00:29:41,760
You...
326
00:30:06,020 --> 00:30:09,740
(CAFE)
327
00:30:14,450 --> 00:30:15,080
Here.
328
00:30:16,850 --> 00:30:17,720
I've ordered the food.
329
00:30:18,210 --> 00:30:19,130
Try it.
330
00:30:32,040 --> 00:30:32,850
Stop.
331
00:30:33,930 --> 00:30:36,240
Don't be so annoyed, okay?
332
00:30:37,520 --> 00:30:38,610
You asked me out.
333
00:30:39,240 --> 00:30:40,480
You asked me out at midnight.
334
00:30:41,410 --> 00:30:44,040
You've caused me to
335
00:30:44,280 --> 00:30:45,800
be so hyped and I can't sleep well.
336
00:30:47,240 --> 00:30:48,280
Stop pulling a long face.
337
00:30:51,040 --> 00:30:51,890
Okay.
338
00:30:53,170 --> 00:30:54,450
Let's get straight to the business.
339
00:30:57,890 --> 00:30:58,560
Get straight to the business?
340
00:31:00,930 --> 00:31:01,450
Han Yu,
341
00:31:02,080 --> 00:31:02,800
lend me some money.
342
00:31:03,970 --> 00:31:04,850
Lend you some money?
343
00:31:06,000 --> 00:31:06,800
How much do you want to borrow?
344
00:31:07,370 --> 00:31:08,000
One million.
345
00:31:09,760 --> 00:31:10,650
One million?
346
00:31:12,240 --> 00:31:12,610
Hold on.
347
00:31:13,560 --> 00:31:14,410
For what?
348
00:31:16,850 --> 00:31:17,970
I'll tell you the reason later.
349
00:31:18,560 --> 00:31:19,170
No. You...
350
00:31:20,040 --> 00:31:22,280
One million is not a small amount.
351
00:31:22,280 --> 00:31:24,450
I just need some money urgently.
352
00:31:29,610 --> 00:31:31,040
If you don't tell me the reason,
353
00:31:31,800 --> 00:31:32,800
I won't lend it to you.
354
00:31:33,130 --> 00:31:34,130
I'm not using it for
355
00:31:34,320 --> 00:31:35,240
illegal things.
356
00:31:35,760 --> 00:31:36,610
Wait.
357
00:31:37,410 --> 00:31:38,080
He Ran.
358
00:31:39,280 --> 00:31:40,410
Based on your short temper,
359
00:31:40,480 --> 00:31:42,000
you must have caused
a trouble out there,
360
00:31:42,690 --> 00:31:43,240
am I right?
361
00:31:44,450 --> 00:31:45,560
It's okay. No.
362
00:31:45,800 --> 00:31:46,520
Don't worry.
363
00:31:47,240 --> 00:31:49,080
Tell me if there's anything.
I'll help you.
364
00:31:49,930 --> 00:31:50,720
If I'm not able to help you,
365
00:31:50,970 --> 00:31:52,450
I'll ask my uncle to help you.
366
00:31:52,890 --> 00:31:53,610
Will you lend me the money or not?
367
00:32:08,080 --> 00:32:08,970
Let me tell you.
368
00:32:09,280 --> 00:32:10,610
That's all my saving in there.
369
00:32:11,280 --> 00:32:12,280
You owe me a sports car.
370
00:32:13,000 --> 00:32:13,850
Don't bother to look for me
371
00:32:14,280 --> 00:32:15,130
these two days.
372
00:32:15,650 --> 00:32:16,040
Okay.
373
00:32:16,890 --> 00:32:18,000
I'm leaving. Pay the bill.
374
00:32:18,450 --> 00:32:19,410
No. Wait.
375
00:32:21,560 --> 00:32:22,850
You're buying me a meal.
376
00:32:23,890 --> 00:32:24,760
You didn't eat anything
377
00:32:24,800 --> 00:32:25,890
and you want me to pay for it?
378
00:32:26,410 --> 00:32:27,760
I'm buying you a meal,
but you're paying for it.
379
00:32:28,000 --> 00:32:29,520
It's just right. Is there a problem?
380
00:32:30,410 --> 00:32:30,930
He Ran,
381
00:32:31,650 --> 00:32:32,760
be a human, okay?
382
00:32:33,650 --> 00:32:34,240
I'm not a human.
383
00:32:34,610 --> 00:32:35,610
Why do you have an ID
if you're not a human?
384
00:32:35,800 --> 00:32:37,240
Even a dog has its ID.
385
00:32:44,890 --> 00:32:45,850
That's for a dog.
386
00:33:03,340 --> 00:33:04,140
(Medicine)
387
00:33:04,140 --> 00:33:08,100
(Open)
388
00:33:08,280 --> 00:33:09,130
Hello.
389
00:33:09,800 --> 00:33:10,890
I'd like to check my body temperature.
390
00:33:11,890 --> 00:33:12,480
Okay.
391
00:33:18,450 --> 00:33:19,170
Thank you.
392
00:33:25,000 --> 00:33:26,410
Can you give me an antipyretic?
393
00:33:26,690 --> 00:33:27,480
Okay, hold on.
394
00:33:35,000 --> 00:33:35,690
Here you go.
395
00:33:35,980 --> 00:33:36,210
(Antipyretic)
396
00:33:36,210 --> 00:33:37,520
(Antipyretic)
Can you give me a glass of water?
397
00:33:37,520 --> 00:33:39,780
(Antipyretic)
398
00:33:45,650 --> 00:33:46,520
- Here.
- Thank you.
399
00:34:07,380 --> 00:34:11,140
(Qin Zao)
400
00:34:18,120 --> 00:34:19,250
Let's meet up.
401
00:34:20,120 --> 00:34:21,370
The same restaurant.
402
00:34:32,730 --> 00:34:33,450
One million.
403
00:34:33,640 --> 00:34:35,410
The password is 034923.
404
00:34:35,890 --> 00:34:36,600
Take it.
405
00:34:38,450 --> 00:34:38,890
What do you mean?
406
00:34:38,890 --> 00:34:39,560
Nothing.
407
00:34:40,040 --> 00:34:41,410
Take the money and leave Qiongzhou.
408
00:34:41,770 --> 00:34:42,930
Never look for Xiao Han anymore.
409
00:34:44,560 --> 00:34:45,200
You know
410
00:34:45,640 --> 00:34:47,250
Xiao Han has been living a poor life.
411
00:34:47,930 --> 00:34:48,970
He can't give you much money.
412
00:34:50,000 --> 00:34:51,040
Where did you get so much money?
413
00:34:58,370 --> 00:34:59,680
This is your money. I can't take it.
414
00:35:01,040 --> 00:35:02,930
You don't have to know
where I got the money.
415
00:35:03,640 --> 00:35:04,970
If you really need money
416
00:35:05,040 --> 00:35:06,520
and you looked for Xiao Han
because you're scared,
417
00:35:06,640 --> 00:35:08,000
you should take the money
418
00:35:08,080 --> 00:35:09,120
and leave this place.
419
00:35:09,810 --> 00:35:10,450
Otherwise,
420
00:35:10,600 --> 00:35:12,450
I doubt what you said is true.
421
00:35:13,560 --> 00:35:14,410
Do you understand?
422
00:35:18,930 --> 00:35:20,290
Can you give me a few days
to think about it?
423
00:35:20,770 --> 00:35:22,290
Sure. Is three days enough?
424
00:35:23,600 --> 00:35:24,080
Yes.
425
00:35:24,930 --> 00:35:25,600
Okay.
426
00:35:28,680 --> 00:35:29,520
Little sis.
427
00:35:33,850 --> 00:35:34,560
Thank you.
428
00:35:35,290 --> 00:35:35,770
No need.
429
00:35:36,250 --> 00:35:37,290
I'm not doing this to help you.
430
00:35:46,860 --> 00:35:49,420
♪Don't you fade in my dream♪
431
00:35:49,420 --> 00:35:52,220
(Next episode)
♪don't walk away♪
432
00:35:52,260 --> 00:35:56,460
♪Come, come away with me♪
433
00:35:56,640 --> 00:35:57,970
If you don't like her,
434
00:35:58,000 --> 00:35:59,290
you can tell me.
435
00:35:59,300 --> 00:36:01,500
♪Come and hold me tonight♪
436
00:36:01,540 --> 00:36:03,340
♪You lead me on♪
437
00:36:04,410 --> 00:36:06,520
Don't do this anymore, okay?
438
00:36:06,840 --> 00:36:08,440
♪I'm falling down♪
439
00:36:08,640 --> 00:36:11,370
♪I'm falling into you♪
440
00:36:11,370 --> 00:36:12,410
Do you hear me?
441
00:36:12,420 --> 00:36:13,400
♪Night and day♪
442
00:36:13,400 --> 00:36:14,280
♪You're in my head♪
443
00:36:14,320 --> 00:36:16,240
♪I need you now♪
444
00:36:16,320 --> 00:36:18,240
♪Don't you say goodbye♪
445
00:36:18,240 --> 00:36:19,520
♪You're the one that's♪
446
00:36:19,560 --> 00:36:21,480
♪Always on my mind♪
447
00:36:21,640 --> 00:36:22,640
♪Oh Can't you see♪
448
00:36:22,640 --> 00:36:23,920
♪I'm on my knees♪
449
00:36:24,040 --> 00:36:25,920
♪Just take my heart♪
450
00:36:27,240 --> 00:36:28,760
♪Set me free♪
451
00:36:28,760 --> 00:36:31,400
♪I'm looking out for you♪
452
00:36:31,480 --> 00:36:33,680
♪Are you just a fantasy♪
453
00:36:33,680 --> 00:36:36,320
♪Or a reality♪
454
00:36:37,000 --> 00:36:38,520
♪Set me free♪
455
00:36:38,520 --> 00:36:41,160
♪I'm looking out for you♪
456
00:36:41,240 --> 00:36:42,920
♪You're the one I need♪
457
00:36:42,920 --> 00:36:44,160
♪Remember now♪
458
00:36:44,200 --> 00:36:46,400
♪To save me♪
459
00:36:46,920 --> 00:36:49,000
♪To save me♪
460
00:36:49,000 --> 00:36:51,560
♪Don't you fade in my dream♪
461
00:36:51,560 --> 00:36:54,360
♪don't walk away♪
462
00:36:54,400 --> 00:36:58,560
♪Come, come away with me♪
463
00:36:58,760 --> 00:37:01,160
♪Take me back to your side♪
464
00:37:01,160 --> 00:37:03,640
♪Come and hold me tonight♪
465
00:37:03,680 --> 00:37:05,480
♪You lead me on♪
466
00:37:05,480 --> 00:37:08,560
♪In my dream♪
467
00:37:09,000 --> 00:37:10,280
♪Tik tok♪
468
00:37:10,280 --> 00:37:11,520
♪You're on the clock♪
469
00:37:11,560 --> 00:37:12,800
♪TIk tok♪
470
00:37:12,800 --> 00:37:14,040
♪Like on the cloud♪
471
00:37:14,080 --> 00:37:15,320
♪Tik tok♪
472
00:37:15,320 --> 00:37:18,160
♪We're running out of time♪
473
00:37:18,800 --> 00:37:20,080
♪Tik Tok♪
474
00:37:20,080 --> 00:37:21,320
♪Please stay with me♪
475
00:37:21,360 --> 00:37:22,160
♪Tik tok♪
476
00:37:22,160 --> 00:37:23,800
♪Don't be away from me♪
477
00:37:23,840 --> 00:37:24,640
♪Tik Tok♪
478
00:37:24,640 --> 00:37:26,240
♪Your'e all I need♪
479
00:37:26,280 --> 00:37:27,880
♪I need you here♪
480
00:37:28,840 --> 00:37:30,440
♪Right now♪
29486
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.