All language subtitles for Rolling.Into.Christmas.2022.1080p_EngCP

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,689 --> 00:00:14,551 Is that PWJPK, 2 00:00:14,586 --> 00:00:17,448 right in the A on this Christmas holiday. 3 00:00:17,482 --> 00:00:19,551 And all roads lead to the Spin over there. 4 00:00:19,586 --> 00:00:21,517 I wanna give a special shout out right now 5 00:00:21,551 --> 00:00:22,793 to Celeste for just teaching 6 00:00:22,827 --> 00:00:23,724 those young people how to shine. 7 00:00:23,758 --> 00:00:25,620 ♪ Oh 8 00:00:25,655 --> 00:00:27,689 ♪ Let's take them for a ride 9 00:00:27,724 --> 00:00:31,103 ♪ Oh 10 00:00:31,137 --> 00:00:33,793 ♪ We riding, we riding 11 00:00:33,827 --> 00:00:36,103 ♪ We rolling, we rolling. 12 00:00:36,137 --> 00:00:38,620 ♪ Put your hands in the head like this y'all ♪ 13 00:00:38,655 --> 00:00:39,655 ♪ Wave them side to sides 14 00:00:39,689 --> 00:00:40,655 ♪ It's a hit y'all 15 00:00:40,689 --> 00:00:43,344 ♪ We riding 16 00:00:43,379 --> 00:00:45,379 ♪ We rolling, we rolling 17 00:00:45,413 --> 00:00:46,551 ♪ Rolling into Christmas 18 00:00:46,586 --> 00:00:48,379 Okay, okay. Pay attention. 19 00:00:48,413 --> 00:00:52,068 See students, if you dedicate yourself and work hard, 20 00:00:53,689 --> 00:00:55,113 you can be just as good as these folks. 21 00:00:55,137 --> 00:00:56,724 I wanna be good as you. Mrs. Ford. 22 00:00:56,758 --> 00:00:58,113 No, you gonna be even better than me? 23 00:00:58,137 --> 00:00:59,689 No one is better than you, mom. 24 00:00:59,724 --> 00:01:01,517 Show them something. 25 00:01:01,551 --> 00:01:02,700 - Yeah. Come on. - Let's see something. 26 00:01:02,724 --> 00:01:04,448 Let's see something. Yeah. 27 00:01:04,482 --> 00:01:06,103 Okay. Quickly. 28 00:01:06,137 --> 00:01:07,103 Woo. 29 00:01:07,137 --> 00:01:09,413 Yes, hang on. 30 00:01:09,448 --> 00:01:10,448 Let's go. 31 00:01:10,482 --> 00:01:11,517 Woo. 32 00:01:19,448 --> 00:01:20,448 Oh, look. 33 00:01:21,137 --> 00:01:22,137 Woo. 34 00:01:25,758 --> 00:01:27,068 Okay. All right, class. 35 00:01:37,723 --> 00:01:38,827 All right, y'all. 36 00:01:38,862 --> 00:01:40,620 Skate crew, practice is over. 37 00:01:40,655 --> 00:01:42,295 So, everyone get in positions and pair up. 38 00:01:42,793 --> 00:01:44,068 Let's go. 39 00:01:49,862 --> 00:01:53,103 Can you two pair up already? Come on. 40 00:01:57,896 --> 00:01:59,172 Come on. 41 00:01:59,206 --> 00:02:01,172 We go over this every time. 42 00:02:01,206 --> 00:02:02,793 The boy leads with the body, 43 00:02:02,827 --> 00:02:03,793 the girl follows the boy's movements. 44 00:02:03,827 --> 00:02:05,551 No, I always lead. 45 00:02:06,965 --> 00:02:08,793 Rock, Paper, Scissors? 46 00:02:08,827 --> 00:02:09,827 Fine. 47 00:02:09,862 --> 00:02:11,551 Rock, Paper, Scissors, shoot. 48 00:02:12,551 --> 00:02:14,482 Got you. Come on. 49 00:02:14,517 --> 00:02:18,655 Okay. No matter who leads, the method's still the same. 50 00:02:18,689 --> 00:02:20,793 Whenever you don't feel stabilized, 51 00:02:20,827 --> 00:02:22,586 just hold on to each other 52 00:02:22,620 --> 00:02:23,862 and make sure you don't let go. 53 00:02:43,896 --> 00:02:45,275 Grams, what you doing here? 54 00:02:46,862 --> 00:02:48,517 Yeah, your mother had two more classes, 55 00:02:48,551 --> 00:02:50,930 so CC and I figured we'd pick you up. 56 00:02:50,965 --> 00:02:52,517 Can I ride home with y'all? 57 00:02:52,551 --> 00:02:54,172 When have I not taken you home, Ian? 58 00:02:54,206 --> 00:02:56,551 You live right next door, baby. 59 00:02:58,206 --> 00:02:59,700 All right. Now listen, I'm gonna be right over here. 60 00:02:59,724 --> 00:03:00,758 Come on, CC. 61 00:03:00,793 --> 00:03:01,896 Gonna be over here. 62 00:03:01,931 --> 00:03:03,310 Don't take forever. All right. 63 00:03:03,344 --> 00:03:04,931 Celeste, 64 00:03:04,965 --> 00:03:05,827 I'm outta here, baby. 65 00:03:05,862 --> 00:03:06,827 Bye, mama. 66 00:03:06,862 --> 00:03:08,586 All right. You want some pizza? 67 00:03:12,620 --> 00:03:14,689 I spoke to my dad recently. 68 00:03:14,724 --> 00:03:15,896 He say, he's gonna give me 69 00:03:15,931 --> 00:03:17,827 a new snow globe from his latest destination. 70 00:03:17,862 --> 00:03:19,758 Where's he stationed this time? 71 00:03:19,793 --> 00:03:20,793 Germany. 72 00:03:22,862 --> 00:03:24,344 Army says, "Be all you can be." 73 00:03:25,793 --> 00:03:26,965 I wish he could be here. 74 00:03:29,931 --> 00:03:33,793 So, I wanted to ask you something. 75 00:03:37,241 --> 00:03:38,241 What? 76 00:03:39,930 --> 00:03:43,724 I was wondering if me and you, 77 00:03:44,896 --> 00:03:45,896 you and me if, 78 00:03:47,620 --> 00:03:48,793 if we could go together. 79 00:03:50,758 --> 00:03:52,930 Go together where? 80 00:03:52,965 --> 00:03:54,620 Hey, go together. 81 00:03:58,793 --> 00:04:00,310 Let me think. 82 00:04:00,344 --> 00:04:02,862 Will I or won't I be your girlfriend? 83 00:04:03,965 --> 00:04:04,965 Rock, paper, scissors? 84 00:04:05,000 --> 00:04:06,000 Deja. 85 00:04:06,931 --> 00:04:08,379 Just jokes. 86 00:04:08,413 --> 00:04:09,862 Yes. Yes. 87 00:04:35,931 --> 00:04:37,655 I remember when your Grams 88 00:04:37,689 --> 00:04:39,089 made that Christmas stocking for me. 89 00:04:40,034 --> 00:04:40,965 She figured you were over here so much, 90 00:04:41,000 --> 00:04:42,896 you might as well have one. 91 00:04:42,931 --> 00:04:44,758 I thought I was so lucky. 92 00:04:44,793 --> 00:04:46,965 Santa was filling my stocking in two places. 93 00:04:49,310 --> 00:04:53,034 So, did you leave me a message in my stock, yet? 94 00:04:53,068 --> 00:04:54,689 We always do, don't we? 95 00:04:56,827 --> 00:04:58,344 And I was thinking. 96 00:04:59,862 --> 00:05:01,827 You know how my parents holiday brunch, 97 00:05:01,862 --> 00:05:05,103 everyone makes wish and they burn it, you know. 98 00:05:05,137 --> 00:05:06,724 Why, wait? 99 00:05:06,758 --> 00:05:08,034 Let's make one now. 100 00:05:08,068 --> 00:05:09,068 Yeah. 101 00:05:10,758 --> 00:05:11,758 Let's see. 102 00:05:14,000 --> 00:05:17,931 So, what are we gonna wish for? 103 00:05:18,862 --> 00:05:20,827 It's kind of corny, so don't laugh. 104 00:05:20,862 --> 00:05:22,965 But let's wish that no matter what happens, 105 00:05:23,000 --> 00:05:26,724 we always hold on to each other, like in our routine. 106 00:05:33,413 --> 00:05:35,827 And remember, don't look in your stocking. 107 00:05:37,137 --> 00:05:38,137 All right. 108 00:05:39,068 --> 00:05:40,068 Deja, 109 00:05:41,379 --> 00:05:44,034 come and sit with me for a minute, baby. 110 00:05:44,068 --> 00:05:45,344 What's wrong, grandma? 111 00:05:46,931 --> 00:05:48,689 I got something I need to tell you. 112 00:05:48,724 --> 00:05:51,000 It's not too good, okay. 113 00:05:51,034 --> 00:05:52,344 It's your mom. 114 00:05:54,000 --> 00:05:55,379 There's been an accident. 115 00:06:23,931 --> 00:06:26,068 Can I stay for a while with Deja? 116 00:06:34,172 --> 00:06:36,965 Listen, there's no worries. 117 00:06:37,000 --> 00:06:38,413 Listen, I'm not going anywhere. 118 00:06:39,448 --> 00:06:40,896 But I am. 119 00:06:40,931 --> 00:06:41,931 What? 120 00:06:43,206 --> 00:06:44,965 Gotta go live with my dad. 121 00:06:47,000 --> 00:06:48,034 In Germany? 122 00:06:48,068 --> 00:06:49,068 For how long? 123 00:06:50,965 --> 00:06:52,034 I don't know. 124 00:06:52,068 --> 00:06:53,482 Forever, I guess. 125 00:06:56,482 --> 00:06:59,068 She's gonna beat you. Go to her now. 126 00:07:00,551 --> 00:07:01,551 Hey. 127 00:07:03,620 --> 00:07:05,000 Hey, baby girl. 128 00:07:07,206 --> 00:07:08,206 Hey. 129 00:07:26,068 --> 00:07:28,206 Now, you getting ready to see the world 130 00:07:29,620 --> 00:07:32,000 and you're gonna have a beautiful life. 131 00:07:33,068 --> 00:07:34,206 Your mama would want that. 132 00:07:34,241 --> 00:07:35,517 So, all right? 133 00:07:35,551 --> 00:07:36,862 Grams, you need anything, 134 00:07:36,896 --> 00:07:37,517 don't hesitate to call, okay. 135 00:07:37,551 --> 00:07:38,206 Okay, okay. 136 00:07:38,241 --> 00:07:39,517 All right? 137 00:07:39,551 --> 00:07:41,137 All right. Love you, baby. 138 00:07:41,172 --> 00:07:42,827 CC, you're gonna take care of grandma? 139 00:07:42,862 --> 00:07:45,862 All right. 140 00:07:45,896 --> 00:07:50,896 Hey, Deja bird. You all right? 141 00:07:52,137 --> 00:07:55,551 Hey. I know this is a big step, 142 00:07:56,896 --> 00:07:58,206 but Germany's awesome. 143 00:07:59,551 --> 00:08:01,103 There's so much to do there. 144 00:08:03,103 --> 00:08:04,137 I got your room already. 145 00:08:07,241 --> 00:08:08,620 I can see you every day. 146 00:08:12,206 --> 00:08:13,931 You gonna like it? 147 00:08:13,965 --> 00:08:14,965 Guess what? 148 00:08:16,241 --> 00:08:18,931 I checked skate rinks all over the place, 149 00:08:18,965 --> 00:08:19,586 real nearby. 150 00:08:19,620 --> 00:08:21,241 Great. 151 00:08:21,275 --> 00:08:22,689 - Yeah. - Great. Great. 152 00:08:24,206 --> 00:08:25,965 We're gonna have fun. Don't you worry. 153 00:08:27,275 --> 00:08:28,275 All right. 154 00:08:29,241 --> 00:08:31,241 Ian, you take care, please. 155 00:08:31,275 --> 00:08:33,000 Let's go. Goodbye. 156 00:08:33,034 --> 00:08:34,034 It's gonna be okay. 157 00:08:35,034 --> 00:08:36,241 This isn't goodbye. 158 00:08:38,620 --> 00:08:42,551 We have a pact, remember? Our Christmas wish? 159 00:08:48,344 --> 00:08:53,137 Now, no matter where you go, I'll be there too. 160 00:09:06,000 --> 00:09:08,241 It's gonna be okay, CC. 161 00:09:08,275 --> 00:09:10,310 You're my favorite cousin, okay? 162 00:09:10,344 --> 00:09:14,034 I'm always gonna look after you. I promise. 163 00:09:52,103 --> 00:09:53,137 Hey you. 164 00:09:53,172 --> 00:09:55,000 Yes, you. 165 00:09:55,034 --> 00:09:56,724 You deserve an upgrade. 166 00:09:56,758 --> 00:09:59,275 Gen Connector Worldwide helps Gen Zs 167 00:09:59,310 --> 00:10:02,034 and Millennials leave their backyards. 168 00:10:02,068 --> 00:10:06,000 Be it international business travel or expat living, 169 00:10:06,034 --> 00:10:07,655 you can do more than just watch life 170 00:10:07,689 --> 00:10:09,034 through your social media. 171 00:10:09,068 --> 00:10:11,034 You can live it for yourselves. 172 00:10:11,068 --> 00:10:13,000 How? Take action. 173 00:10:13,034 --> 00:10:13,965 Join me in New York. 174 00:10:14,000 --> 00:10:15,068 Join me in Rio. 175 00:10:15,103 --> 00:10:16,310 Join me in Paris. 176 00:10:16,344 --> 00:10:18,206 Join me in Malibu. 177 00:10:18,241 --> 00:10:21,310 December 5th for our Jen Connector Worldwide Retreat. 178 00:10:21,344 --> 00:10:23,275 Click the link in my bio for details. 179 00:10:44,172 --> 00:10:45,172 Hey Morgan. 180 00:10:46,413 --> 00:10:48,137 Yeah, let's go live on both sides 181 00:10:48,172 --> 00:10:49,275 to announce our co-venture. 182 00:10:50,310 --> 00:10:52,000 Yeah. No, that's perfect. 183 00:10:52,034 --> 00:10:53,068 I'll talk to you soon. 184 00:10:54,241 --> 00:10:55,241 Bonjour CC. 185 00:10:55,275 --> 00:10:57,034 What's happening? 186 00:10:57,068 --> 00:10:58,275 How are you ever gonna learn 187 00:10:58,310 --> 00:10:59,631 a new language if you don't practice? 188 00:10:59,655 --> 00:11:01,344 Why learn a new language 189 00:11:01,379 --> 00:11:03,034 when I have Rosetta Stone for a cousin. 190 00:11:03,068 --> 00:11:05,310 Spoken like a true Gen Z. 191 00:11:05,344 --> 00:11:08,862 Okay, but at least we didn't invent 192 00:11:08,896 --> 00:11:11,310 the high waist leggings, the skinny jeans, 193 00:11:11,344 --> 00:11:14,310 water wave lace runs and thumb up emojis. 194 00:11:14,344 --> 00:11:15,724 Thanks Millennials. 195 00:11:15,758 --> 00:11:17,827 I did not call to fuss with you today, CC. 196 00:11:19,068 --> 00:11:20,793 I come in peace. 197 00:11:20,827 --> 00:11:22,793 Get with a healthy helping of the side-eye. 198 00:11:22,827 --> 00:11:25,344 So, where are you in the world this week, 199 00:11:25,379 --> 00:11:27,206 Dora the explorer? 200 00:11:27,241 --> 00:11:29,103 Actually, it's Carmen, San Diego, 201 00:11:29,137 --> 00:11:31,344 'cause your girl can rock a fedora and a trench coat. 202 00:11:31,379 --> 00:11:34,344 Thank you very much. But I'm calling to catch up on you. 203 00:11:35,413 --> 00:11:37,275 I'm not one of your clients. 204 00:11:37,310 --> 00:11:40,310 I'm not looking to see the world. 205 00:11:40,344 --> 00:11:41,793 Yeah, maybe not. 206 00:11:41,827 --> 00:11:43,689 But that doesn't mean that I can't hold you 207 00:11:43,724 --> 00:11:45,389 accountable for the things that you are looking to do. 208 00:11:45,413 --> 00:11:47,310 So how are we on your dreams of, you know, 209 00:11:47,344 --> 00:11:48,827 taking over the music industry. 210 00:11:53,137 --> 00:11:55,172 Your advice on going to college 211 00:11:55,206 --> 00:11:58,344 to handle the corporate music sharks is going up in smoke. 212 00:11:58,379 --> 00:12:00,413 I'm failing. 213 00:12:00,448 --> 00:12:01,413 I'm sorry. What? 214 00:12:01,448 --> 00:12:02,448 You're failing. 215 00:12:03,827 --> 00:12:05,517 Are you using the study apps I bought you? 216 00:12:05,551 --> 00:12:07,389 Unlike you, I can't use an app for everything in my life. 217 00:12:07,413 --> 00:12:09,413 CC, you gotta take action, sweetheart. 218 00:12:09,448 --> 00:12:13,068 Next subject. Quick vibe check though, cuz. 219 00:12:13,103 --> 00:12:15,172 How's the nomad life treating you? 220 00:12:15,206 --> 00:12:18,793 Must be nice, never staying on a place for too long, 221 00:12:18,827 --> 00:12:21,103 not being tied down to anything, 222 00:12:21,137 --> 00:12:23,206 living rent free in everyone's head but your own. 223 00:12:23,241 --> 00:12:26,241 You can say what you'd like CC, but I'm unfazed. 224 00:12:26,275 --> 00:12:28,448 Okay. 225 00:12:28,482 --> 00:12:31,758 So, are you coming here to the A for Christmas 226 00:12:31,793 --> 00:12:34,448 seeing as though you just missed Thanksgiving again? 227 00:12:38,275 --> 00:12:39,448 I can't. 228 00:12:39,482 --> 00:12:40,793 My schedule, it's just, 229 00:12:40,827 --> 00:12:42,413 it's crazy. 230 00:12:42,448 --> 00:12:45,448 You haven't been home in a long time. 231 00:12:45,482 --> 00:12:48,379 Our old cousin relationship is based off of calls, 232 00:12:48,413 --> 00:12:51,103 social media and family gatherings, 233 00:12:51,137 --> 00:12:53,275 all of which are always outside of Christmas. 234 00:12:53,310 --> 00:12:54,793 Yeah. And you know why? 235 00:12:54,827 --> 00:12:56,344 I moved overseas with my dad 236 00:12:56,379 --> 00:12:57,527 and then I went to university 237 00:12:57,551 --> 00:13:00,517 and then grad school and then work. 238 00:13:00,551 --> 00:13:01,551 I mean, 239 00:13:02,620 --> 00:13:04,172 CC, holiday travel, 240 00:13:04,206 --> 00:13:05,562 it's just a big part of my business model. 241 00:13:05,586 --> 00:13:07,586 So, I don't know what to tell you. 242 00:13:07,620 --> 00:13:11,482 That might be true, but let's just get real. 243 00:13:11,517 --> 00:13:14,862 And I'm grown now, so I'm just gonna say it, 244 00:13:14,896 --> 00:13:18,241 what everyone is thinking, including Grams. 245 00:13:18,275 --> 00:13:19,448 Okay. 246 00:13:19,482 --> 00:13:21,482 You haven't been home since your mom died. 247 00:13:27,482 --> 00:13:28,482 Oh my gosh. 248 00:13:29,965 --> 00:13:32,137 I didn't realize what time it is. 249 00:13:32,172 --> 00:13:33,413 CC, I gotta run, 250 00:13:33,448 --> 00:13:34,413 but I love you. 251 00:13:34,448 --> 00:13:35,862 I love you too. 252 00:13:35,896 --> 00:13:36,896 Ciao. 253 00:13:50,551 --> 00:13:52,965 I cannot believe you're here. 254 00:13:54,517 --> 00:13:56,137 I was in your neck of the woods. 255 00:13:56,172 --> 00:13:57,286 So, I just thought I'll surprise you. 256 00:13:57,310 --> 00:13:58,482 Okay. 257 00:13:58,517 --> 00:14:00,344 So you're telling me the Denmark in Seattle 258 00:14:00,379 --> 00:14:01,931 are now in the same neck of woods. 259 00:14:01,965 --> 00:14:03,517 Oh, close enough. 260 00:14:03,551 --> 00:14:05,344 I just wanted to catch you 261 00:14:05,379 --> 00:14:06,493 before you trotted the globe again. 262 00:14:06,517 --> 00:14:08,655 Oh, well catch me with a kiss. 263 00:14:17,586 --> 00:14:19,000 You know, this reminds me 264 00:14:19,034 --> 00:14:21,241 of that moon at night in Nairobi. 265 00:14:22,931 --> 00:14:24,862 We were like castaways in that hammock. 266 00:14:26,448 --> 00:14:27,562 And I'll never forget skinny dipping, 267 00:14:27,586 --> 00:14:29,586 between those cool boards. 268 00:14:29,620 --> 00:14:31,551 You know, that's my favorite trip to date. 269 00:14:32,689 --> 00:14:34,586 I told you that I to experience 270 00:14:34,620 --> 00:14:36,482 every lyric in Janet Jackson's runaway. 271 00:14:38,275 --> 00:14:39,715 And you took me to every destination. 272 00:14:44,275 --> 00:14:45,275 This is an aside. 273 00:14:46,586 --> 00:14:48,931 But my cousin CC and I quote, 274 00:14:48,965 --> 00:14:52,517 today, asked me if I enjoy my nomadic lifestyle? 275 00:14:52,551 --> 00:14:54,482 And what did you say? 276 00:14:54,517 --> 00:14:55,586 What's not to enjoy? 277 00:14:57,655 --> 00:14:58,862 I just feel like, 278 00:15:00,689 --> 00:15:02,000 I don't know, around every corner 279 00:15:02,034 --> 00:15:03,689 there's some new adventure, 280 00:15:03,724 --> 00:15:07,448 some beautiful city for us to experience together. 281 00:15:10,517 --> 00:15:12,551 You know, the definition of nomad is to live 282 00:15:12,586 --> 00:15:15,517 with no boundaries and no limits. 283 00:15:16,724 --> 00:15:19,620 It's sort of like this thing we have. 284 00:15:19,655 --> 00:15:20,734 You know, you keep talking like that 285 00:15:20,758 --> 00:15:23,000 and who knows what happens next. 286 00:15:24,620 --> 00:15:26,000 Well, let me show you. 287 00:15:39,344 --> 00:15:41,000 And that is sweeter. 288 00:15:44,517 --> 00:15:46,620 You know, we need to sync up our schedules again. 289 00:15:46,655 --> 00:15:47,689 Leave Christmas open. 290 00:15:49,724 --> 00:15:52,413 What are we doing for Christmas? 291 00:15:52,448 --> 00:15:54,000 That's a surprise. 292 00:15:54,034 --> 00:15:56,482 But we both know I don't like surprises. 293 00:15:56,517 --> 00:16:00,482 But you liked our last trip on Thanksgiving to Istanbul. 294 00:16:00,517 --> 00:16:02,689 Yeah. But who can say no to turkey in Turkey? 295 00:16:02,724 --> 00:16:05,724 True. 296 00:16:09,793 --> 00:16:12,551 Hey CC, what's going on? 297 00:16:12,586 --> 00:16:14,068 - Hey. - Wait, what's wrong? 298 00:16:15,793 --> 00:16:17,753 I didn't know what else to do or who else to call. 299 00:16:18,689 --> 00:16:20,379 Slow down. 300 00:16:20,413 --> 00:16:21,413 It's Grams. 301 00:16:23,379 --> 00:16:25,034 She had a heart attack. 302 00:16:25,068 --> 00:16:26,689 What? 303 00:16:26,724 --> 00:16:28,758 Send me the address to the hospital. 304 00:16:28,793 --> 00:16:30,482 Text it to me. I'm on my way. 305 00:16:30,517 --> 00:16:34,724 Okay. 306 00:16:43,655 --> 00:16:44,724 Look at them. 307 00:16:44,758 --> 00:16:46,034 My baby girl. 308 00:16:46,068 --> 00:16:46,689 Hi. 309 00:16:46,724 --> 00:16:47,724 Baby girl. 310 00:16:49,586 --> 00:16:51,344 You can hug me tighter than that. 311 00:16:51,379 --> 00:16:54,000 I'm not a shrinking violin, okay. 312 00:16:55,586 --> 00:16:56,689 That's good. 313 00:16:56,724 --> 00:16:58,344 Yes. 314 00:16:58,379 --> 00:17:01,413 Well wait a minute. Why you coming here so far? 315 00:17:01,448 --> 00:17:02,689 You're super busy. 316 00:17:02,724 --> 00:17:04,137 That is nonsense, Grams. 317 00:17:05,137 --> 00:17:06,137 Thank you. 318 00:17:07,137 --> 00:17:08,862 Hi, Doc. 319 00:17:08,896 --> 00:17:09,586 Deja Ford. 320 00:17:09,619 --> 00:17:11,758 I'm Mrs. Thomas' granddaughter. 321 00:17:11,792 --> 00:17:13,103 It's nice to meet you. 322 00:17:13,137 --> 00:17:14,619 Well, as I told you grandmother, 323 00:17:14,655 --> 00:17:16,103 she suffered a coronary artery spasm, 324 00:17:16,137 --> 00:17:18,689 sometimes called a silent heart attack. 325 00:17:18,723 --> 00:17:19,758 She's very lucky. 326 00:17:19,792 --> 00:17:21,758 Oh, I'm blessed. 327 00:17:21,792 --> 00:17:23,448 Yes Lord, I'm blessed. 328 00:17:23,482 --> 00:17:24,689 There's no permanent damage. 329 00:17:24,723 --> 00:17:27,758 But she doesn't make some lifestyle changes, 330 00:17:27,792 --> 00:17:29,172 her health is gonna worsen. 331 00:17:29,206 --> 00:17:30,793 Now, in the next few days, 332 00:17:30,827 --> 00:17:32,424 we're gonna transfer her to a rehab facility. 333 00:17:32,448 --> 00:17:34,862 Oh no. The hell you preach now. 334 00:17:34,896 --> 00:17:36,586 No facility for me. 335 00:17:36,620 --> 00:17:37,793 Grams. 336 00:17:37,827 --> 00:17:38,827 I'm going home. 337 00:17:40,620 --> 00:17:41,758 Grams. 338 00:17:41,793 --> 00:17:43,827 Christmas is only a month away. 339 00:17:43,862 --> 00:17:46,758 Our priority is to get you 340 00:17:46,793 --> 00:17:49,620 more Christmases than just this one. 341 00:17:51,482 --> 00:17:53,862 Is at home rehab an option? 342 00:17:53,896 --> 00:17:54,896 Yes, 343 00:17:56,482 --> 00:17:57,655 but it takes discipline. 344 00:17:58,862 --> 00:18:00,172 Well that's what she wants to do, 345 00:18:00,206 --> 00:18:01,655 and that's what's gonna happen. 346 00:18:01,689 --> 00:18:03,172 Thank you, baby girl. 347 00:18:03,206 --> 00:18:04,827 All right. 348 00:18:04,862 --> 00:18:05,793 I can see that you're in good hands here. 349 00:18:05,827 --> 00:18:07,482 I'll be back. 350 00:18:07,517 --> 00:18:08,517 Thank you. 351 00:18:11,275 --> 00:18:12,241 I missed you. 352 00:18:12,275 --> 00:18:13,827 No, I missed you more. 353 00:18:13,862 --> 00:18:15,655 Deja, can I talk to you for a second? 354 00:18:15,689 --> 00:18:16,620 Yep. 355 00:18:16,655 --> 00:18:17,620 Okay. 356 00:18:17,655 --> 00:18:18,517 I'll be right back. 357 00:18:18,551 --> 00:18:19,517 Okay. 358 00:18:19,551 --> 00:18:21,620 Ooh, I love you baby. 359 00:18:21,655 --> 00:18:22,827 That's good. 360 00:18:22,862 --> 00:18:24,862 - I love you. - I love you more. 361 00:18:26,793 --> 00:18:28,655 Yes, I'm going home. 362 00:18:28,689 --> 00:18:29,689 That's right. 363 00:18:31,655 --> 00:18:33,517 I feel better already. 364 00:18:34,827 --> 00:18:37,862 Home, is that really the best idea? 365 00:18:37,896 --> 00:18:39,793 I mean, rehabs have pros trained for this stuff. 366 00:18:39,827 --> 00:18:41,758 I don't want her to get any worse. 367 00:18:41,793 --> 00:18:43,137 CC, she won't. 368 00:18:43,172 --> 00:18:45,206 Yeah, I'm gonna get Grams back on her feet. 369 00:18:46,965 --> 00:18:50,862 Ever since my parents ghosted me, 370 00:18:50,896 --> 00:18:52,758 straight dumped me on Grams, 371 00:18:53,931 --> 00:18:55,551 she's been my everything. 372 00:18:56,206 --> 00:18:57,206 I know. 373 00:18:58,724 --> 00:18:59,724 Do you, 374 00:19:01,034 --> 00:19:02,724 'cause your mom was always there. 375 00:19:03,724 --> 00:19:05,206 Even after she died, 376 00:19:05,241 --> 00:19:07,586 your dad wanted you to be with him. 377 00:19:07,620 --> 00:19:08,896 Both of my parents are alive 378 00:19:08,931 --> 00:19:10,724 and neither of them came back for me. 379 00:19:16,965 --> 00:19:21,758 You and Grams are all I've got. 380 00:19:21,793 --> 00:19:23,896 I just, I can't. 381 00:19:23,931 --> 00:19:26,758 Do this, work, the school, Christmas and care taking? 382 00:19:26,793 --> 00:19:29,620 Hey, hey, hey. I got it. 383 00:19:31,620 --> 00:19:34,586 I'm gonna stay a few weeks to get everything set up. 384 00:19:34,620 --> 00:19:37,241 I'm gonna hire a caretaker, the whole nine. 385 00:19:37,275 --> 00:19:38,896 I want you to focus on school. 386 00:19:41,000 --> 00:19:42,655 All right. 387 00:19:42,689 --> 00:19:43,862 She's gonna be fine. 388 00:19:57,586 --> 00:19:58,758 Watch your step. 389 00:19:58,793 --> 00:20:00,172 Okay. All right, 390 00:20:02,724 --> 00:20:04,241 Oh, home sweet home. 391 00:20:06,034 --> 00:20:07,034 Ooh. 392 00:20:07,931 --> 00:20:09,241 Oh, what about my bag? 393 00:20:09,275 --> 00:20:10,551 It's all right, Grams. 394 00:20:10,586 --> 00:20:11,206 I'll grab it. 395 00:20:11,241 --> 00:20:12,655 Okay, hold on. 396 00:20:12,689 --> 00:20:13,758 Let me do this, here. 397 00:20:28,896 --> 00:20:29,965 All right. 398 00:20:37,000 --> 00:20:38,241 I wanna show you something. 399 00:20:38,275 --> 00:20:39,275 Yeah. 400 00:20:40,793 --> 00:20:41,793 Yeah. 401 00:20:49,000 --> 00:20:50,896 Grams never changed your room. 402 00:20:52,241 --> 00:20:54,551 She always hoped that you'd visit. 403 00:20:54,586 --> 00:20:56,931 So, she kept it as you'd remember it. 404 00:21:23,310 --> 00:21:24,620 Hey babe. 405 00:21:24,655 --> 00:21:25,620 Wait. Hold on. 406 00:21:25,655 --> 00:21:26,655 You gotta see this. 407 00:21:29,413 --> 00:21:31,896 Wow. That really is your childhood room. 408 00:21:31,931 --> 00:21:34,724 Yeah, it's exactly how I left it. 409 00:21:34,758 --> 00:21:35,758 Nice. 410 00:21:37,931 --> 00:21:39,655 I'm glad you're home. 411 00:21:39,689 --> 00:21:40,896 Yeah, me too. 412 00:21:40,931 --> 00:21:42,896 I did have to postpone a bunch of my events 413 00:21:42,931 --> 00:21:44,965 in all my travel until the new year. 414 00:21:45,000 --> 00:21:47,000 Of course. Family first. 415 00:21:47,034 --> 00:21:48,665 Yeah. I just wish my clients felt the same way. 416 00:21:48,689 --> 00:21:49,838 You should see these emails I'm getting. 417 00:21:49,862 --> 00:21:53,000 People are up in arms about me 418 00:21:53,034 --> 00:21:55,896 just having to postpone things, which is insane. 419 00:21:55,931 --> 00:21:58,310 Your reputation is everything, Deja. 420 00:21:59,862 --> 00:22:01,965 Smooth things over with those clients fast. 421 00:22:02,000 --> 00:22:03,000 Remember your motto. 422 00:22:03,034 --> 00:22:04,793 Yeah, I know. 423 00:22:04,827 --> 00:22:06,227 Action speaks louder than the words. 424 00:22:07,931 --> 00:22:08,931 Hey Grams. 425 00:22:09,827 --> 00:22:10,896 Here are your meds. 426 00:22:10,931 --> 00:22:12,448 I made you some calming tea. 427 00:22:12,482 --> 00:22:14,034 It should help you sleep. 428 00:22:14,068 --> 00:22:16,000 Stop making a fuss over me, okay. 429 00:22:18,068 --> 00:22:20,827 I'm DJing tonight at the spin. You should come. 430 00:22:20,862 --> 00:22:22,793 It'll be like old times. 431 00:22:22,827 --> 00:22:25,000 Really. Old times for you. 432 00:22:25,034 --> 00:22:26,931 So funny. Yeah. 433 00:22:29,758 --> 00:22:31,000 Oh, you're really inviting me. 434 00:22:31,034 --> 00:22:32,379 Girl. 435 00:22:32,413 --> 00:22:34,103 I hung up my skate so long ago. 436 00:22:34,137 --> 00:22:36,000 You? Not skating? 437 00:22:37,068 --> 00:22:39,068 You were born to be on wheels. 438 00:22:39,103 --> 00:22:41,379 Shoot, you can skate before you could even walk. 439 00:22:41,413 --> 00:22:43,000 Yeah, 440 00:22:43,034 --> 00:22:44,113 Well Grams, some things are better left 441 00:22:44,137 --> 00:22:45,724 as memories so they can fade. 442 00:22:45,758 --> 00:22:47,896 And then, I can't leave you here by yourself. 443 00:22:47,931 --> 00:22:49,448 Oh, Ms. Charlene up the street 444 00:22:49,482 --> 00:22:51,896 can come and sit with me for a spell. 445 00:22:51,931 --> 00:22:53,379 So, go on out. 446 00:22:53,413 --> 00:22:55,413 It's Saturday. Have some fun. 447 00:22:58,413 --> 00:22:59,965 You heard the lady. 448 00:23:00,000 --> 00:23:02,000 Let's get into these streets. 449 00:23:04,931 --> 00:23:05,758 She had a long day. 450 00:23:05,793 --> 00:23:06,793 I don't know. 451 00:23:07,448 --> 00:23:08,896 Take your meds. 452 00:23:08,931 --> 00:23:11,034 Okay, I will, Go on. 453 00:23:20,172 --> 00:23:25,103 It's about to go down. 454 00:23:49,448 --> 00:23:51,551 Uh, uh. Not gonna happen. 455 00:23:57,931 --> 00:23:58,931 Damn, touchy. 456 00:24:03,620 --> 00:24:05,068 You look so cute. 457 00:24:05,103 --> 00:24:08,551 You gonna turn me out or something? 458 00:24:10,241 --> 00:24:12,068 What? 459 00:24:12,103 --> 00:24:13,182 It's meat marking on wheels in here. 460 00:24:13,206 --> 00:24:14,286 Girl, you better recognize. 461 00:24:15,551 --> 00:24:17,137 Word of warning by the way, 462 00:24:17,172 --> 00:24:19,241 you're rolling with the youngin tonight. 463 00:24:19,275 --> 00:24:21,182 So don't be coming up in here cramping on my style. 464 00:24:21,206 --> 00:24:22,103 Please and thank you. 465 00:24:22,137 --> 00:24:24,068 And the lockers are back there, 466 00:24:24,103 --> 00:24:25,862 so you can go grab your skates. 467 00:24:25,896 --> 00:24:30,068 Oh, no. I'm just chilling tonight. 468 00:24:30,103 --> 00:24:31,172 Okay. 469 00:24:32,206 --> 00:24:33,862 Well my set's about to start. 470 00:24:33,896 --> 00:24:37,206 So you can stay here and keep the wall company. 471 00:24:47,068 --> 00:24:50,241 Hey, shout out up to my cousin Deja, back in the Spin. 472 00:24:50,275 --> 00:24:51,551 See you girl. 473 00:25:01,068 --> 00:25:02,068 No way. 474 00:25:05,206 --> 00:25:08,586 Ms. Deja Ford, as I live and breathe. 475 00:25:08,620 --> 00:25:12,241 Are you real or is this though figment of my imagination? 476 00:25:12,275 --> 00:25:13,931 Depends on who's asking. 477 00:25:16,103 --> 00:25:17,217 It's been a minute since I've seen you. 478 00:25:17,241 --> 00:25:19,551 15 Years, it's a long minute. 479 00:25:22,275 --> 00:25:23,931 Social media. 480 00:25:23,965 --> 00:25:25,182 Yeah, social media and in person 481 00:25:25,206 --> 00:25:26,275 are too variables. 482 00:25:28,241 --> 00:25:29,551 You're still funny. 483 00:25:29,586 --> 00:25:30,931 Oh, I'm sorry. 484 00:25:30,965 --> 00:25:32,172 I heard about your Grams. 485 00:25:32,206 --> 00:25:36,068 Yeah, that is why I'm here. 486 00:25:38,172 --> 00:25:40,931 Roll call. 487 00:25:40,965 --> 00:25:44,310 Oh, oh. 488 00:25:44,344 --> 00:25:45,206 Yes sir. 489 00:25:45,241 --> 00:25:46,206 Does she always do that? 490 00:25:46,241 --> 00:25:48,000 She's always lit. 491 00:25:48,034 --> 00:25:50,034 But that's actually my cue. 492 00:25:50,068 --> 00:25:53,137 Please, don't go anywhere. Will you? 493 00:26:43,068 --> 00:26:45,068 You still got that black point shoe. 494 00:26:45,103 --> 00:26:47,275 What? You thought? I'm gonna lose it? 495 00:26:47,310 --> 00:26:49,241 Look, I wanna show you something. 496 00:26:49,275 --> 00:26:50,241 Okay. 497 00:26:50,275 --> 00:26:52,000 It's over there. 498 00:26:58,275 --> 00:27:00,172 There it is. 499 00:27:00,206 --> 00:27:01,206 Whoa. 500 00:27:02,137 --> 00:27:03,793 How cute were we? 501 00:27:03,827 --> 00:27:05,379 So, 502 00:27:05,413 --> 00:27:07,724 Oh my gosh. I need to get a picture of this. 503 00:27:07,758 --> 00:27:09,241 Get a picture of everything. 504 00:27:10,827 --> 00:27:11,827 Get in. 505 00:27:15,482 --> 00:27:18,275 So, does RIC still have the dopest holiday party? 506 00:27:18,310 --> 00:27:21,137 Not like it used to be back when your mom, 507 00:27:21,172 --> 00:27:23,034 yeah. It's all right. 508 00:27:24,724 --> 00:27:27,034 No one could carry her mantle. 509 00:27:27,068 --> 00:27:28,724 The way she would volunteer, 510 00:27:28,758 --> 00:27:30,355 teaching us neighborhood kids how to skate for free 511 00:27:30,379 --> 00:27:33,413 while holding down a full-time job as a social worker? 512 00:27:35,379 --> 00:27:37,034 Forget about it. 513 00:27:37,068 --> 00:27:38,458 They broke the mold when they made her. 514 00:27:38,482 --> 00:27:39,482 Yeah, they did. 515 00:27:41,482 --> 00:27:43,344 You know what? 516 00:27:43,379 --> 00:27:46,206 You actually look like her. 517 00:27:46,241 --> 00:27:47,413 Really? 518 00:27:47,448 --> 00:27:48,344 You don't think so? 519 00:27:48,379 --> 00:27:50,379 No. 520 00:27:50,413 --> 00:27:54,137 Well, I think the resemblance is uncanny and beautiful. 521 00:28:03,103 --> 00:28:04,724 I should probably go check on CC. 522 00:28:05,448 --> 00:28:07,275 Okay. 523 00:28:07,310 --> 00:28:09,517 Well, I just hope it's not another 15 years 524 00:28:09,551 --> 00:28:10,551 before I see you again. 525 00:28:13,413 --> 00:28:15,448 It's really good to see you, Ian. 526 00:28:15,482 --> 00:28:16,862 You as well. 527 00:28:29,379 --> 00:28:30,448 How are things with you? 528 00:28:30,482 --> 00:28:31,793 I went to the Spin tonight. 529 00:28:32,517 --> 00:28:34,275 What's the Spin? 530 00:28:34,310 --> 00:28:36,517 It's the Spin not a Spin. 531 00:28:36,551 --> 00:28:38,172 I told you about this place. 532 00:28:38,206 --> 00:28:40,068 No, you didn't. I would remember that. 533 00:28:40,103 --> 00:28:41,103 Really? 534 00:28:41,517 --> 00:28:43,275 I guess I didn't. 535 00:28:43,310 --> 00:28:44,870 Yeah, you don't talk much about Atlanta. 536 00:28:46,448 --> 00:28:49,137 Well the Spin, 537 00:28:50,379 --> 00:28:52,482 it's a roller skating rink. 538 00:28:52,517 --> 00:28:53,793 No, no, no. 539 00:28:53,827 --> 00:28:55,827 It's actually more than that. 540 00:28:57,275 --> 00:28:58,413 The Spin's an institution. 541 00:28:58,448 --> 00:29:00,206 An institution. 542 00:29:01,551 --> 00:29:02,827 Well, color me intrigued. 543 00:29:04,379 --> 00:29:08,586 Okay. So I grew up going to the Spin. 544 00:29:08,620 --> 00:29:11,241 It was like a neighborhood hangout. 545 00:29:11,275 --> 00:29:13,413 I used to skate there all the time. 546 00:29:13,448 --> 00:29:14,551 Hold up. 547 00:29:14,586 --> 00:29:15,586 You skate? 548 00:29:17,965 --> 00:29:20,517 I can't imagine you trading in your red bottoms for wheels. 549 00:29:20,551 --> 00:29:24,172 Yeah. No, that was another lifetime. 550 00:29:24,206 --> 00:29:25,862 Well, when you come back to the future, 551 00:29:25,896 --> 00:29:27,586 remember to smooth things over 552 00:29:27,620 --> 00:29:29,596 with those clients of yours about those postponed events. 553 00:29:29,620 --> 00:29:32,586 That is on deck for tomorrow. 554 00:29:32,620 --> 00:29:36,137 And hey, thank you for just, you know, 555 00:29:36,172 --> 00:29:39,482 always making sure I'm on point and caring about my dreams. 556 00:29:39,517 --> 00:29:42,448 Well, that's what power couples do, baby. 557 00:29:42,482 --> 00:29:43,793 We look out for each other. 558 00:29:44,896 --> 00:29:46,206 I always got your back. 559 00:29:47,448 --> 00:29:49,137 Good night, Deja. 560 00:30:07,551 --> 00:30:08,551 Okay, here we go. 561 00:30:09,551 --> 00:30:11,482 What's that? 562 00:30:11,517 --> 00:30:12,941 Cue cards, since you won't let me get you a smartphone. 563 00:30:12,965 --> 00:30:15,310 Oh no, I don't want a smartphone. 564 00:30:15,344 --> 00:30:17,448 I like my dumb phone. 565 00:30:18,586 --> 00:30:20,586 I don't want a phone smarter than me. 566 00:30:20,620 --> 00:30:21,586 I'm smart enough. 567 00:30:21,620 --> 00:30:23,448 Okay, moving on. 568 00:30:23,482 --> 00:30:25,586 So, I came up with this three step plan. 569 00:30:25,620 --> 00:30:28,172 First, therapy, nutrition, recovery. 570 00:30:28,206 --> 00:30:29,551 You're missing the fourth plan. 571 00:30:29,586 --> 00:30:31,344 What about Christmas? 572 00:30:31,379 --> 00:30:32,862 Grams, we will dive into Christmas 573 00:30:32,896 --> 00:30:35,482 once we finish the three step plan. 574 00:30:35,517 --> 00:30:37,448 So first things first, rehab techs, 575 00:30:37,482 --> 00:30:39,344 PT and OT, they're gonna train you every day. 576 00:30:39,379 --> 00:30:41,172 Oh, I don't know about all that. 577 00:30:42,482 --> 00:30:43,896 It's that or a rehab clinic. 578 00:30:45,551 --> 00:30:46,931 I'll take door number one. 579 00:30:46,965 --> 00:30:49,241 That's what I thought. So, medical alert. 580 00:30:49,275 --> 00:30:51,172 And I'm gonna put some cameras around the house. 581 00:30:51,206 --> 00:30:53,424 That way I can see you on my iPhone anytime I'm anywhere. 582 00:30:53,448 --> 00:30:55,275 Uh-uh. 583 00:30:55,310 --> 00:30:57,527 I don't need cameras all around this house watching me 24/7. 584 00:30:57,551 --> 00:30:58,965 I ain't on "Big Brother". 585 00:31:00,620 --> 00:31:03,310 The only eyes I want watching me are God. 586 00:31:03,344 --> 00:31:04,586 Are you gonna help here? 587 00:31:06,379 --> 00:31:08,413 We're getting you a caretaker. 588 00:31:08,448 --> 00:31:12,000 Oh, wait. You acting like I'm an invalid. 589 00:31:12,034 --> 00:31:13,551 Come on Grams, it'll be fun. 590 00:31:13,586 --> 00:31:15,482 Having someone wait on your hand and foot. 591 00:31:15,517 --> 00:31:17,586 Like, that's dope. 592 00:31:17,620 --> 00:31:22,448 I ain't no real housewives, B-ball, loving hip-hop hussy. 593 00:31:23,655 --> 00:31:25,215 I don't need nobody at my beck and call. 594 00:31:25,241 --> 00:31:26,586 Well, I'm not a Miss Cleo. 595 00:31:26,620 --> 00:31:28,379 And I see all of this in your future. 596 00:31:30,413 --> 00:31:31,655 Who's Miss Cleo? 597 00:31:31,689 --> 00:31:33,310 Oh, Lord. 598 00:31:33,344 --> 00:31:34,379 Wait, seriously? 599 00:31:37,689 --> 00:31:38,896 I don't know them. 600 00:31:40,689 --> 00:31:42,527 Grams, I know that it seems like I'm being bossy, 601 00:31:42,551 --> 00:31:43,941 but this is the only way I know how to take care of you. 602 00:31:43,965 --> 00:31:45,665 Uh-uh. That's too many people in this house. 603 00:31:45,689 --> 00:31:47,655 What? This is necessary. 604 00:31:47,689 --> 00:31:48,931 Ian's in the house you. 605 00:31:48,965 --> 00:31:49,965 - Yo, yo, yo. - Hi. 606 00:31:52,655 --> 00:31:54,551 That set last night was great. 607 00:31:54,586 --> 00:31:57,379 Ooh, thank you. I've been working on the sounds. 608 00:31:57,413 --> 00:32:00,482 Well guess what? I'm so glad you're doing okay. 609 00:32:00,517 --> 00:32:01,689 Give me one of them hugs? 610 00:32:02,586 --> 00:32:04,034 I'm so glad you're okay. 611 00:32:04,068 --> 00:32:06,275 I'm glad to see you. 612 00:32:06,310 --> 00:32:07,413 Yes ma'am. 613 00:32:07,448 --> 00:32:08,689 And just in the nick a time. 614 00:32:08,724 --> 00:32:11,620 Yeah, well you just like the good Lord, 615 00:32:11,655 --> 00:32:13,000 may not come when you want him 616 00:32:13,034 --> 00:32:15,620 but he always be right there on time. 617 00:32:17,413 --> 00:32:21,655 And now that the drill Sergeant Deja is done, 618 00:32:21,689 --> 00:32:23,586 it's Christmas checklist time. 619 00:32:23,620 --> 00:32:27,310 Oh. So you know me, my yearly assist. 620 00:32:27,344 --> 00:32:28,724 I usually come help 621 00:32:28,758 --> 00:32:29,724 and take the decorations out of the attic. 622 00:32:29,758 --> 00:32:31,413 How did I not know this? 623 00:32:32,482 --> 00:32:33,482 What's that look? 624 00:32:33,517 --> 00:32:35,379 Oh, and I brought java 625 00:32:35,413 --> 00:32:38,724 'cause today is sponsored by yeah, coffee. 626 00:32:38,758 --> 00:32:39,620 Thank you. 627 00:32:39,655 --> 00:32:41,000 And we got one for you. 628 00:32:41,034 --> 00:32:42,655 I need that. Yeah, thank you. 629 00:32:42,689 --> 00:32:45,413 And I got your favorite, 630 00:32:45,448 --> 00:32:49,000 I think it was holiday cocoa with peppermint. 631 00:32:49,758 --> 00:32:51,551 You remembered. 632 00:32:51,586 --> 00:32:52,946 Of course. It's only been 15 years. 633 00:32:54,413 --> 00:32:57,689 But I haven't had this since I left. 634 00:32:57,724 --> 00:33:00,482 I'm a tea drinker now so, 635 00:33:00,517 --> 00:33:01,689 But I guess went in Rome, 636 00:33:01,724 --> 00:33:03,620 - Drink the coffee. - Yes, when in the hood. 637 00:33:05,068 --> 00:33:06,034 Same difference. 638 00:33:06,068 --> 00:33:08,034 Wow. That is so good. 639 00:33:09,586 --> 00:33:11,758 That's actually exactly how I remembered it. 640 00:33:11,793 --> 00:33:12,793 Thank you. 641 00:33:13,758 --> 00:33:14,758 Don't mention it. 642 00:33:15,827 --> 00:33:18,724 So, you always come bearing gifts. 643 00:33:18,758 --> 00:33:20,620 Of course. 644 00:33:20,655 --> 00:33:24,482 Oh Deja, you know that Ian is like a fixture in this home. 645 00:33:24,517 --> 00:33:27,689 Yeah. Like Bud on the "Cosby Show". 646 00:33:27,724 --> 00:33:28,689 I'll take that. 647 00:33:28,724 --> 00:33:30,517 Or Hakeem on "Moesha". 648 00:33:30,551 --> 00:33:32,655 Better yet, Urkel on "Family Matters". 649 00:33:35,482 --> 00:33:38,000 You can't give me Stefan? You wanna give me Urkel. 650 00:33:39,137 --> 00:33:40,448 That's crazy. 651 00:33:40,482 --> 00:33:41,562 Well y'all enjoy your drinks. 652 00:33:41,586 --> 00:33:42,482 I gotta get to work. 653 00:33:42,517 --> 00:33:44,344 All right. 654 00:33:44,379 --> 00:33:46,689 I can help you if like that wouldn't be imposition? 655 00:33:46,724 --> 00:33:49,448 I don't mind. But you gotta work. 656 00:33:49,482 --> 00:33:50,689 My middle name is work. 657 00:33:55,758 --> 00:33:57,620 You know what's crazy? 658 00:33:57,655 --> 00:33:59,803 What if this room used to be off limits when we were kids. 659 00:33:59,827 --> 00:34:01,689 And you act like that stopped us 660 00:34:01,724 --> 00:34:03,137 from sneaking up there a few times. 661 00:34:04,655 --> 00:34:07,172 Yeah, and getting in punishment 662 00:34:07,206 --> 00:34:09,862 that seemed like a lasted for an eternity. 663 00:34:09,896 --> 00:34:11,527 Well, I'd rather punishment than spankings from Grams. 664 00:34:11,551 --> 00:34:13,688 She was like a WWE wrestler with that. 665 00:34:17,655 --> 00:34:18,793 Hey Ian, just quickly. 666 00:34:20,551 --> 00:34:21,831 I feel like I owe you an apology. 667 00:34:23,482 --> 00:34:25,113 It's my fault that we didn't stay in touch 668 00:34:25,137 --> 00:34:28,757 like we should have, like we promised. 669 00:34:28,793 --> 00:34:30,172 That's okay. 670 00:34:30,206 --> 00:34:32,103 We travel, we get busy, I get it. 671 00:34:32,137 --> 00:34:33,757 It's just like me and dad, 672 00:34:33,793 --> 00:34:35,688 we were just always going from place to place 673 00:34:35,724 --> 00:34:40,551 and time just kind of slipped away and then, I don't know. 674 00:34:40,585 --> 00:34:41,585 We're here now. 675 00:34:43,655 --> 00:34:44,655 Here we are. 676 00:34:47,482 --> 00:34:48,862 How is your dad? 677 00:34:48,896 --> 00:34:50,447 Oh, same. 678 00:34:50,482 --> 00:34:53,137 He's laser focused on the mission at hand. 679 00:34:54,206 --> 00:34:55,757 It's just like growing up, 680 00:34:55,793 --> 00:34:57,689 I appreciated how hard he worked, you know. 681 00:34:57,724 --> 00:35:00,689 He sacrificed a lot for me going from base to base 682 00:35:00,724 --> 00:35:01,862 just to make ends meet. 683 00:35:01,896 --> 00:35:03,758 But as I've gotten older, 684 00:35:03,793 --> 00:35:05,724 our schedules are so busy that I just, 685 00:35:07,689 --> 00:35:11,172 I haven't actually spent a Christmas with him in years. 686 00:35:11,206 --> 00:35:12,793 Sorry to hear that. 687 00:35:12,827 --> 00:35:13,862 No, me too. 688 00:35:15,517 --> 00:35:16,517 Anyway. 689 00:35:18,620 --> 00:35:22,206 Hey Christmas storage 101. 690 00:35:23,724 --> 00:35:25,689 You post a lot don't you? 691 00:35:25,724 --> 00:35:27,689 I mean it's kind of the nature of my job. 692 00:35:27,724 --> 00:35:29,482 You don't post it, it didn't happen. 693 00:35:29,517 --> 00:35:32,827 Speaking of your company, your Global Gen, 694 00:35:32,862 --> 00:35:35,137 I see it's taking off. 695 00:35:35,172 --> 00:35:38,482 Yeah. No, it was actually supposed to just be a blog. 696 00:35:38,517 --> 00:35:39,941 Me telling people about my experience 697 00:35:39,965 --> 00:35:42,172 as an army expat daughter. 698 00:35:42,206 --> 00:35:46,655 But after university it just like really took off. 699 00:35:46,689 --> 00:35:48,827 How about you, like Mr. Accountant? 700 00:35:48,862 --> 00:35:50,172 Well, it looks like our fathers 701 00:35:50,206 --> 00:35:51,827 are influence in both of us. 702 00:35:51,862 --> 00:35:53,931 After I graduated family, like my dad, 703 00:35:53,965 --> 00:35:55,896 I joined his accountant firm. 704 00:35:57,793 --> 00:35:59,251 I just never saw that for you, you know. 705 00:35:59,275 --> 00:36:01,586 Crunching numbers for a living. 706 00:36:01,620 --> 00:36:03,310 I guess you're what Clark Kent by day 707 00:36:03,344 --> 00:36:05,275 and Superman in the skates by night. 708 00:36:06,862 --> 00:36:08,758 Good one. My social media page. 709 00:36:08,793 --> 00:36:10,206 Yeah. 710 00:36:10,241 --> 00:36:11,721 And I actually made that a while back. 711 00:36:14,931 --> 00:36:16,206 It has a steady following. 712 00:36:16,241 --> 00:36:17,896 I don't really post much. 713 00:36:17,931 --> 00:36:19,689 Steady following? It has 200,000 followers. 714 00:36:19,724 --> 00:36:22,551 It's more than a steady following. It's a future career. 715 00:36:22,586 --> 00:36:24,758 It's more of a pass time for me. 716 00:36:24,793 --> 00:36:27,827 I look at it like my poster for the culture, 717 00:36:27,862 --> 00:36:28,862 not the creator. 718 00:36:31,034 --> 00:36:33,586 Oh, wait a minute. Wait a minute. 719 00:36:33,620 --> 00:36:35,241 I forgot. He's supposed to be doing this. 720 00:36:35,275 --> 00:36:37,965 I have a soundtrack. It's gonna work too. 721 00:36:41,034 --> 00:36:43,931 I actually haven't heard this song forever. 722 00:36:43,965 --> 00:36:45,827 ♪ We got chemistry, you and me 723 00:36:45,862 --> 00:36:48,310 ♪ We survived 724 00:36:48,344 --> 00:36:50,965 ♪ We survived 725 00:36:52,931 --> 00:36:56,551 Wow, it must have been amazing 726 00:36:56,586 --> 00:36:59,931 to be able to travel, to sew different skating rinks. 727 00:37:02,655 --> 00:37:05,000 Actually, I haven't done that. 728 00:37:07,000 --> 00:37:08,965 I don't skate anymore. 729 00:37:09,000 --> 00:37:10,862 I don't believe that for a second. 730 00:37:13,000 --> 00:37:14,000 You're serious. 731 00:37:15,689 --> 00:37:17,793 Why don't you skate anymore? 732 00:37:17,827 --> 00:37:18,655 You love skating. 733 00:37:18,689 --> 00:37:19,862 I grew up Ian. 734 00:37:24,344 --> 00:37:25,344 Grew up. 735 00:37:27,689 --> 00:37:29,275 I get it. 736 00:37:29,310 --> 00:37:32,413 Growing up means giving up something that makes you happy. 737 00:38:00,137 --> 00:38:01,137 Hey you. 738 00:38:02,758 --> 00:38:03,976 Yep, before you mention anything, 739 00:38:04,000 --> 00:38:06,103 I just finished reaching out to some clients. 740 00:38:06,137 --> 00:38:09,103 So, we are almost all good on that front. 741 00:38:09,137 --> 00:38:10,137 Brilliant. 742 00:38:12,000 --> 00:38:14,379 And also freeze the comment section on your website. 743 00:38:14,413 --> 00:38:17,827 A troll can't troll if there's nowhere to troll. 744 00:38:17,862 --> 00:38:19,044 That's actually a really good idea. 745 00:38:19,068 --> 00:38:20,068 Thank you. 746 00:38:21,103 --> 00:38:23,689 What did I need to deserve for you? 747 00:38:23,724 --> 00:38:26,310 Well, I'll show you next time we see each other. 748 00:38:28,068 --> 00:38:31,034 By the way, who is that chap you've been spending time with? 749 00:38:31,068 --> 00:38:32,068 What guy? 750 00:38:32,862 --> 00:38:34,068 Oh, Ian. 751 00:38:36,000 --> 00:38:37,344 We were friends growing up. 752 00:38:37,379 --> 00:38:39,896 Well you seem pretty friendly now too. 753 00:38:41,862 --> 00:38:43,724 I mean, yeah. 754 00:38:43,758 --> 00:38:44,965 You know what I mean though. 755 00:38:45,000 --> 00:38:47,034 Like we were kids, we were buddies. 756 00:38:47,068 --> 00:38:50,068 Did you read the caption? It was in there. 757 00:38:51,827 --> 00:38:53,827 He was my partner growing up when we skated. 758 00:38:53,862 --> 00:38:55,896 My mom taught us how to skate. 759 00:38:55,931 --> 00:38:58,344 At this Spin place, I presume. 760 00:38:58,379 --> 00:38:59,379 Yeah, the Spin. 761 00:39:01,000 --> 00:39:04,103 Well, you have lots of fun, my dear. 762 00:39:04,137 --> 00:39:05,448 Au revoir. 763 00:39:05,482 --> 00:39:06,482 Au revoir. 764 00:39:11,172 --> 00:39:12,172 Okay. 765 00:39:16,793 --> 00:39:18,931 Son, you have a visitor. 766 00:39:24,931 --> 00:39:27,034 How'd you find me? 767 00:39:27,068 --> 00:39:29,068 You know I have my ways. 768 00:39:29,103 --> 00:39:31,448 I don't wanna hear about all that. 769 00:39:31,482 --> 00:39:34,793 A real question is, where have you been? 770 00:39:34,827 --> 00:39:37,965 We were supposed to post more skate videos today. 771 00:39:38,000 --> 00:39:39,758 You know, I hate when you do that. 772 00:39:39,793 --> 00:39:41,044 Ask me how I'm doing or something 773 00:39:41,068 --> 00:39:43,103 not interrogating me soon as you, 774 00:39:43,137 --> 00:39:44,068 Okay. Okay. 775 00:39:44,103 --> 00:39:45,896 Oh, baby. 776 00:39:47,137 --> 00:39:49,068 And I'm still waiting on an answer. 777 00:39:49,103 --> 00:39:50,931 No, we couldn't tik or tok today. 778 00:39:50,965 --> 00:39:52,137 I had to help Miss Mattie. 779 00:39:53,068 --> 00:39:54,827 Your old lady charity case? 780 00:39:55,827 --> 00:39:56,827 I'm just, 781 00:39:57,482 --> 00:39:58,965 That's not funny. 782 00:39:59,000 --> 00:40:00,040 A geeky. That's not funny. 783 00:40:00,068 --> 00:40:01,034 No, seriously. 784 00:40:01,068 --> 00:40:02,034 Okay, I'm sorry. 785 00:40:02,068 --> 00:40:03,862 I'm sorry. I'm sorry. 786 00:40:03,896 --> 00:40:05,517 But if you really wanna help her, 787 00:40:05,551 --> 00:40:07,413 we gotta get our weight up. 788 00:40:07,448 --> 00:40:10,068 You know, we can be the Bay of Jay of skate thing. 789 00:40:10,103 --> 00:40:11,758 Yeah, that's true. 790 00:40:11,793 --> 00:40:13,034 And that's big talk for someone 791 00:40:13,068 --> 00:40:15,034 who's always in and out of my life. 792 00:40:15,068 --> 00:40:16,793 Why you tripping? Really? 793 00:40:16,827 --> 00:40:19,000 - I'm not tripping. - You gonna call me out? 794 00:40:20,068 --> 00:40:21,931 I'm here. 795 00:40:21,965 --> 00:40:24,068 All I'm saying is we could really corner the market 796 00:40:24,103 --> 00:40:25,965 on this skate thing 'cause nobody's 797 00:40:26,000 --> 00:40:28,137 on what we do in the social media space. 798 00:40:28,172 --> 00:40:30,379 You know we can do this together. 799 00:40:33,068 --> 00:40:35,068 See, I do love that about you. 800 00:40:35,103 --> 00:40:37,068 You always got your eyes on the prize. 801 00:40:38,206 --> 00:40:39,206 You just drive me nuts. 802 00:40:40,448 --> 00:40:41,448 What's the plan? 803 00:40:42,448 --> 00:40:43,965 We gotta feed the beast. 804 00:40:45,482 --> 00:40:48,793 We gotta post more videos, more skate content. 805 00:40:48,827 --> 00:40:53,034 You gotta help get my page blue check verified like yours 806 00:40:53,068 --> 00:40:55,068 and together we're unstoppable. 807 00:40:56,068 --> 00:40:57,896 That's true. 808 00:40:57,931 --> 00:40:59,551 It's just only one problem with that. 809 00:41:00,896 --> 00:41:02,482 Yeah. 810 00:41:02,517 --> 00:41:05,241 One moment you say we're together the next minute or not. 811 00:41:05,275 --> 00:41:07,517 Because I'm not into labels, 812 00:41:07,551 --> 00:41:10,896 but I'm into you and I'm here right now. 813 00:41:12,206 --> 00:41:13,862 My mom's. 814 00:41:13,896 --> 00:41:15,044 Yeah. Well, let's go to your house. 815 00:41:15,068 --> 00:41:16,517 All right. 816 00:41:16,551 --> 00:41:18,113 But right now, we have mom's house. Come on. 817 00:41:18,137 --> 00:41:19,417 How you think she got your daddy? 818 00:41:20,965 --> 00:41:25,034 You look at all these tangled up lights. 819 00:41:25,068 --> 00:41:26,182 Did you tangle up these lights? 820 00:41:26,206 --> 00:41:27,862 I think Ian might, 821 00:41:27,896 --> 00:41:29,656 all the work you guys have doing around here, 822 00:41:30,620 --> 00:41:31,862 for a reason to come back? 823 00:41:31,896 --> 00:41:33,103 Yeah. 824 00:41:33,137 --> 00:41:34,251 Well, I think they sit down in the box 825 00:41:34,275 --> 00:41:35,555 and tangle themselves up on you. 826 00:41:42,965 --> 00:41:45,103 This sure bring back memories. 827 00:41:46,275 --> 00:41:48,517 All the Christmas traditions 828 00:41:48,551 --> 00:41:51,896 me and Gramps started before he died. 829 00:41:53,275 --> 00:41:54,275 I can imagine. 830 00:41:58,137 --> 00:42:00,206 Including skating at the Spin. 831 00:42:02,275 --> 00:42:04,068 When me and Grams got together, 832 00:42:04,103 --> 00:42:05,551 Black folks couldn't go 833 00:42:05,586 --> 00:42:08,172 to the ice skating rinks around here. 834 00:42:09,344 --> 00:42:11,931 But we had the Spin. 835 00:42:11,965 --> 00:42:13,241 I never knew that. 836 00:42:14,689 --> 00:42:16,310 It didn't have ice, 837 00:42:16,344 --> 00:42:21,275 but on that floor we were skating on clouds. 838 00:42:26,172 --> 00:42:28,275 Okay. So, what's next on the checklist? 839 00:42:29,620 --> 00:42:32,206 Well, picking out a Christmas tree. 840 00:42:34,034 --> 00:42:36,620 Usually in helps me 'cause he has a pickup truck. 841 00:42:40,241 --> 00:42:41,517 You can go with. 842 00:42:47,172 --> 00:42:50,206 Are you insinuating something here. 843 00:42:50,241 --> 00:42:51,241 What you feel like? 844 00:42:52,241 --> 00:42:54,034 No comments. 845 00:42:54,068 --> 00:42:55,206 I plead the fifth. 846 00:42:56,241 --> 00:42:58,275 Well I guess that's enough for me tonight. 847 00:42:58,310 --> 00:43:00,034 You're leaving me in the middle of this. 848 00:43:00,068 --> 00:43:02,000 I am. 849 00:43:02,034 --> 00:43:05,275 I'm gonna go to my room 'cause my story's about to come on 850 00:43:06,655 --> 00:43:08,724 and you think about that for me. 851 00:43:08,758 --> 00:43:09,724 Good night, Grams. 852 00:43:09,758 --> 00:43:12,379 Good night, aby girl. 853 00:43:12,413 --> 00:43:13,379 Thank you. 854 00:43:13,413 --> 00:43:14,241 You're welcome. 855 00:43:14,275 --> 00:43:15,275 All right. 856 00:43:27,172 --> 00:43:28,310 Christmas tree in the house. 857 00:43:28,344 --> 00:43:29,275 Woo. 858 00:43:29,310 --> 00:43:30,655 Go Christmas. Go Christmas. 859 00:43:30,689 --> 00:43:32,000 - Go tree. - Go tree. 860 00:43:32,034 --> 00:43:33,379 Go, go. 861 00:43:33,413 --> 00:43:34,631 Oh, Deja them flowers came from you, 862 00:43:34,655 --> 00:43:35,655 from your UK babe. 863 00:43:37,655 --> 00:43:39,275 Did you match the tree? 864 00:43:39,310 --> 00:43:41,137 Yes ma'am. 865 00:43:41,172 --> 00:43:43,344 'Cause last time you let CC do it, 866 00:43:43,379 --> 00:43:46,241 the tree was scraping all over the ceiling. 867 00:43:46,275 --> 00:43:48,068 Oh, yeah. 868 00:43:48,103 --> 00:43:50,079 Your UK babe sent the sweetest note with them flowers. 869 00:43:50,103 --> 00:43:51,655 I'm sorry. You read the note? 870 00:43:51,689 --> 00:43:54,310 It said, "Like these flowers, 871 00:43:54,344 --> 00:43:56,310 my heart is blooming for you." 872 00:43:57,344 --> 00:43:58,620 He got that "Bridgerton" game. 873 00:43:58,655 --> 00:44:00,310 Now, you gave it a good shake, 874 00:44:00,344 --> 00:44:02,310 before you brought it in the house, right? 875 00:44:02,344 --> 00:44:03,724 Yes ma'am. 876 00:44:03,758 --> 00:44:05,344 Okay. 'Cause these things is messy. 877 00:44:05,379 --> 00:44:07,379 And I done had this carpet since 70s. 878 00:44:09,172 --> 00:44:11,241 Your husband laid it with his bare hands. 879 00:44:11,275 --> 00:44:13,689 Well that's right. God rest his soul. 880 00:44:16,310 --> 00:44:18,103 Hey Ian, that's loose. 881 00:44:18,137 --> 00:44:19,217 It's fine. I do this every year. 882 00:44:19,241 --> 00:44:20,448 I keep imagining your man 883 00:44:20,482 --> 00:44:23,241 reciting these words like Idris Elba. 884 00:44:24,379 --> 00:44:26,310 I love me brother with an accent. 885 00:44:26,344 --> 00:44:28,034 If you would just let me help. 886 00:44:28,068 --> 00:44:29,206 - I go it. - It's gonna fall. 887 00:44:29,241 --> 00:44:30,379 - I tell you, I got it. - Oh. 888 00:44:30,413 --> 00:44:32,344 Oh, my goodness. 889 00:44:32,379 --> 00:44:35,206 Come on, Ian. Come on, baby girl. 890 00:44:35,241 --> 00:44:37,793 Come on now. I know you meant to fall on him. 891 00:44:37,827 --> 00:44:39,793 That's all right. 892 00:44:39,827 --> 00:44:41,379 All right. 893 00:44:41,413 --> 00:44:42,724 Come on. Y'all okay? 894 00:44:42,758 --> 00:44:44,344 I mean, other than the fact 895 00:44:44,379 --> 00:44:46,034 that I got pine needles all over. 896 00:44:46,068 --> 00:44:48,034 And so, do you. 897 00:44:48,068 --> 00:44:51,379 You got the whole tree in your sweatshirt. 898 00:44:51,413 --> 00:44:52,275 Man, you got it all hair. 899 00:44:52,310 --> 00:44:57,310 Thank you. 900 00:44:58,310 --> 00:44:59,275 Thank you. 901 00:44:59,310 --> 00:45:01,103 Yeah, yeah. Thanks. 902 00:45:01,137 --> 00:45:02,424 They should put something under the tree. 903 00:45:02,448 --> 00:45:03,344 Yes ma'am. I'll get it right now. 904 00:45:03,379 --> 00:45:04,379 Aha. 905 00:45:07,310 --> 00:45:08,379 Thanks for the help, CC. 906 00:45:13,827 --> 00:45:15,068 Oh. 907 00:45:15,103 --> 00:45:16,275 That was eventful. 908 00:45:16,310 --> 00:45:17,413 Yeah. 909 00:45:17,448 --> 00:45:18,527 - Thank you. - Oh, thanks Ian. 910 00:45:18,551 --> 00:45:19,379 Thanks Ian. 911 00:45:19,413 --> 00:45:20,379 No problem. 912 00:45:20,413 --> 00:45:22,206 I leave you ladies to it 913 00:45:22,241 --> 00:45:24,081 so I can get some of these pines off my behind. 914 00:45:36,482 --> 00:45:37,448 So, Deja. 915 00:45:37,482 --> 00:45:38,862 Yeah. 916 00:45:38,896 --> 00:45:41,413 The flowers are beautiful sweetheart. 917 00:45:41,448 --> 00:45:44,413 And the two of you all have been an item for some years. 918 00:45:44,448 --> 00:45:46,793 Grams, I know where you're headed with this. 919 00:45:46,827 --> 00:45:48,344 Oh. 920 00:45:48,379 --> 00:45:50,424 Pierce and I, our relationship is fine just as it is. 921 00:45:50,448 --> 00:45:54,413 Really? I thought y'all was dating out of convenience. 922 00:45:54,448 --> 00:45:56,482 You know what CC? 923 00:45:56,517 --> 00:45:59,241 This whole nomad dating thing that you say I'm doing, 924 00:45:59,275 --> 00:46:00,551 it's actually amazing. 925 00:46:00,586 --> 00:46:03,862 It's something like a storybook romance novel. 926 00:46:03,896 --> 00:46:06,137 Oh, that's great. 927 00:46:06,172 --> 00:46:07,586 That's great, Deja. 928 00:46:07,620 --> 00:46:09,413 Just make sure the two of you 929 00:46:09,448 --> 00:46:12,172 are more than just two ships passing in the night. 930 00:46:12,206 --> 00:46:16,448 We are Grams. What we have his actually easy. 931 00:46:16,482 --> 00:46:18,206 Easy is not always good. 932 00:46:20,344 --> 00:46:21,448 Keep this in mind. 933 00:46:22,413 --> 00:46:26,965 If you really love someone or something, 934 00:46:28,379 --> 00:46:29,965 it's worth the work. 935 00:46:33,310 --> 00:46:34,310 Okay? 936 00:46:35,310 --> 00:46:36,379 Yeah, okay. 937 00:46:43,344 --> 00:46:45,482 I forgot to tell you, 938 00:46:45,517 --> 00:46:47,275 those flowers, was really nice. 939 00:46:47,310 --> 00:46:48,517 Your boy is a real class. 940 00:46:49,517 --> 00:46:51,344 Thank you. 941 00:46:51,379 --> 00:46:52,939 First off, he's not my boy. He's my man. 942 00:46:53,413 --> 00:46:55,241 And what are you? Trying to keep tabs on me? 943 00:46:55,275 --> 00:46:56,344 No, no, no, no, no. 944 00:46:56,379 --> 00:46:58,310 It doesn't take a deep faith 945 00:46:58,344 --> 00:47:01,517 to know that you have a jet setting executive boyfriend. 946 00:47:02,448 --> 00:47:03,655 You post him a lot. 947 00:47:03,689 --> 00:47:05,448 Okay. Well how's your love life? 948 00:47:08,517 --> 00:47:09,586 No comment. 949 00:47:17,689 --> 00:47:19,482 Grams said to me, 950 00:47:19,517 --> 00:47:21,586 that if you love something it takes hard work. 951 00:47:22,689 --> 00:47:24,551 And I used to love skating. 952 00:47:24,586 --> 00:47:26,620 So, figured I give it a try again. 953 00:47:26,655 --> 00:47:28,275 Well that's nice. 954 00:47:29,689 --> 00:47:31,527 Just make sure you don't try to keep up with me. 955 00:47:31,551 --> 00:47:32,586 No, seriously. 956 00:47:32,620 --> 00:47:34,413 - Okay. - No, seriously. 957 00:47:34,448 --> 00:47:36,482 I want you to find your rhythm. 958 00:47:36,517 --> 00:47:37,620 I have rhythm. 959 00:47:38,655 --> 00:47:40,379 But can you ride the beat? 960 00:47:41,551 --> 00:47:43,896 I feel like this is a trick question. 961 00:47:43,931 --> 00:47:45,241 Not at all. 962 00:47:45,275 --> 00:47:46,275 Because in the A, 963 00:47:48,931 --> 00:47:51,413 we don't skate, we ride. 964 00:47:55,931 --> 00:47:57,586 So, that being said, 965 00:47:59,965 --> 00:48:04,586 I just need for you to relax. 966 00:48:06,586 --> 00:48:08,620 Riding is about letting go. 967 00:48:08,655 --> 00:48:09,655 So, let's go. 968 00:49:06,413 --> 00:49:08,517 I forgot how much fun that was. 969 00:49:10,068 --> 00:49:12,000 Reminds me of my mom in the best way. 970 00:49:13,068 --> 00:49:14,551 Well, I'm happy you had fun. 971 00:49:15,724 --> 00:49:17,448 Oh, so the million dollar question. 972 00:49:17,482 --> 00:49:19,103 Yeah. 973 00:49:19,137 --> 00:49:21,344 Are you ready to take your rebooted skating skills 974 00:49:21,379 --> 00:49:24,413 for a spin at the Spin for grown folks now? 975 00:49:25,655 --> 00:49:27,482 Sure, why not? 976 00:49:32,551 --> 00:49:34,448 Hey you. How are you? 977 00:49:34,482 --> 00:49:37,379 Another day, another country. 978 00:49:37,413 --> 00:49:39,137 On my way to another five star hotel. 979 00:49:40,068 --> 00:49:41,724 I'm in Paris. 980 00:49:41,758 --> 00:49:42,724 Please don't tell me it's our favorite 981 00:49:42,758 --> 00:49:44,034 by the Champs-Elysees. 982 00:49:44,068 --> 00:49:45,034 Nope. 983 00:49:45,068 --> 00:49:46,068 Guess again. 984 00:49:47,793 --> 00:49:50,034 The auberge, the one in walking distance from the Louvre. 985 00:49:51,413 --> 00:49:52,620 Oui, oui. 986 00:49:52,655 --> 00:49:54,689 Hey, sorry I missed your call earlier. 987 00:49:54,724 --> 00:49:56,551 You didn't leave a voicemail 988 00:49:56,586 --> 00:49:58,724 and once I saw it you were on a flight already. 989 00:49:58,758 --> 00:50:01,724 Yeah, it's been hard to tie you down the last few days. 990 00:50:01,758 --> 00:50:03,103 Yeah, I know. 991 00:50:03,137 --> 00:50:05,620 It's been pretty busy here actually. 992 00:50:05,655 --> 00:50:06,689 Too busy for me. 993 00:50:06,724 --> 00:50:07,689 Never. 994 00:50:07,724 --> 00:50:09,551 Hey. 995 00:50:09,586 --> 00:50:13,034 It's time to, hey, 996 00:50:13,068 --> 00:50:15,724 it's time to leave for the Spin. 997 00:50:15,758 --> 00:50:17,448 I'm the first set so I can't be late. 998 00:50:17,482 --> 00:50:19,551 Okay, gimme one second. 999 00:50:19,586 --> 00:50:20,448 Okay. 1000 00:50:20,482 --> 00:50:21,689 Hey babe. 1001 00:50:21,724 --> 00:50:23,793 Sorry. I actually have to go. 1002 00:50:23,827 --> 00:50:24,827 Let me guess. 1003 00:50:25,689 --> 00:50:26,620 You're going to the Spin. 1004 00:50:26,655 --> 00:50:27,724 Yeah. 1005 00:50:28,827 --> 00:50:30,379 You know it's crazy how much, 1006 00:50:30,413 --> 00:50:33,448 I forgot how much I loved skating, you know. 1007 00:50:33,482 --> 00:50:37,379 It just kind of gives me that same freedom as nomad living. 1008 00:50:37,413 --> 00:50:38,631 I really cannot wait to share this with you. 1009 00:50:38,655 --> 00:50:40,448 Maybe we can, you know, 1010 00:50:40,482 --> 00:50:41,665 take a skate around the Trocadero Gardens. 1011 00:50:41,689 --> 00:50:43,758 With the Eiffel Tower as our backdrop. 1012 00:50:45,827 --> 00:50:47,551 Okay babe. Bonswa. 1013 00:50:48,758 --> 00:50:49,758 Bonswa. 1014 00:50:50,724 --> 00:50:51,793 I'm coming. 1015 00:50:53,655 --> 00:50:55,620 Okay, so I know that I said I was ready 1016 00:50:55,655 --> 00:50:57,689 but I don't think that I am. 1017 00:50:57,724 --> 00:50:59,586 Reminds me when we were kids. 1018 00:51:01,896 --> 00:51:03,793 It feels like forever and yet, 1019 00:51:05,586 --> 00:51:06,786 like yesterday. Like yesterday. 1020 00:51:14,655 --> 00:51:16,172 Deja, this is Leilani. 1021 00:51:16,206 --> 00:51:17,862 You haven't had a chance to meet her yet. 1022 00:51:17,896 --> 00:51:19,517 I'm his woman. 1023 00:51:19,551 --> 00:51:20,620 Wait, what? 1024 00:51:20,655 --> 00:51:22,413 That's not what you said though. 1025 00:51:22,448 --> 00:51:23,862 Mind if I cut in. 1026 00:51:23,896 --> 00:51:25,689 Be my guest. 1027 00:51:25,724 --> 00:51:27,517 Deja. 1028 00:51:27,551 --> 00:51:29,448 Who is she to you? 1029 00:51:29,482 --> 00:51:31,769 Don't lie to me 'cause I seen her tagging you in her posts. 1030 00:51:31,793 --> 00:51:35,103 It's just a post. She's an old friend. 1031 00:51:35,137 --> 00:51:36,631 You gotta stop that jealous stuff. Come on. 1032 00:51:36,655 --> 00:51:37,620 - Who's jealous. - Yeah. 1033 00:51:37,655 --> 00:51:38,655 Of what. 1034 00:51:40,551 --> 00:51:42,071 I'm shipping you two so hard right now. 1035 00:51:42,103 --> 00:51:43,689 I'm not letting up. I'm sorry. 1036 00:51:43,724 --> 00:51:45,517 It doesn't matter 1037 00:51:45,551 --> 00:51:46,734 because he's with her and I'm with Pierce. 1038 00:51:46,758 --> 00:51:49,206 Oh. And all is right in the world. 1039 00:51:51,103 --> 00:51:53,793 Wait, rewind. 1040 00:51:53,827 --> 00:51:55,620 Why do you care? 1041 00:51:55,655 --> 00:51:57,655 I thought you had a storybook romance. 1042 00:51:59,793 --> 00:52:01,931 I stand by my statement, okay. 1043 00:52:01,965 --> 00:52:03,793 I have traveled the world. 1044 00:52:03,827 --> 00:52:05,620 I've seen the seven wonders. 1045 00:52:05,655 --> 00:52:08,206 And although this skating thing has been cute, 1046 00:52:09,862 --> 00:52:12,275 I still don't get the same joy I did as a kid. 1047 00:52:14,655 --> 00:52:19,620 Look, all I know about life may come from memes and GIFs, 1048 00:52:21,206 --> 00:52:25,137 it may, but that kind of joy that you're searching for, 1049 00:52:28,724 --> 00:52:30,137 that's the inside job. 1050 00:52:30,172 --> 00:52:31,793 No man can give you that. 1051 00:52:42,931 --> 00:52:43,931 Really, Deja? 1052 00:52:47,172 --> 00:52:48,172 Really? 1053 00:52:49,620 --> 00:52:53,896 Action speaks louder than words. 1054 00:52:59,931 --> 00:53:00,931 Okay. 1055 00:53:02,793 --> 00:53:04,931 Do you have that information I wanted on the Spin. 1056 00:53:06,965 --> 00:53:09,085 Yeah, would you send it over for me right now, please? 1057 00:53:09,931 --> 00:53:10,931 Thank you. 1058 00:53:19,034 --> 00:53:21,689 Oh, you're right. That is interesting. 1059 00:53:21,724 --> 00:53:23,965 The Spin is behind on their mortgage payments. 1060 00:53:27,620 --> 00:53:28,724 I think I can use that. 1061 00:53:30,724 --> 00:53:33,241 Can you connect me to the Spins bank please? 1062 00:53:34,793 --> 00:53:36,896 And hold my calls for the next few hours. 1063 00:53:48,896 --> 00:53:49,931 Hello. 1064 00:53:49,965 --> 00:53:50,965 Mr. Lee. 1065 00:53:52,275 --> 00:53:53,275 I'm LP. 1066 00:53:54,689 --> 00:53:56,862 Right now, the bank has updated you, right? 1067 00:53:56,896 --> 00:53:59,896 Yeah, but but I'm still a bit confused. 1068 00:53:59,931 --> 00:54:02,827 Well, let me paint the picture for you. 1069 00:54:04,862 --> 00:54:07,620 Your business has been underwater for quite some time now 1070 00:54:07,655 --> 00:54:09,034 and your assets are worth 1071 00:54:09,068 --> 00:54:11,241 less than the outstanding mortgage. 1072 00:54:12,827 --> 00:54:16,862 Yeah, but the bank knows I'm good for it. 1073 00:54:18,758 --> 00:54:21,827 The bank hasn't taken action for fear of a short sell. 1074 00:54:21,862 --> 00:54:23,620 They will not accept anything less 1075 00:54:23,655 --> 00:54:25,620 than what's owed on the mortgage, 1076 00:54:25,655 --> 00:54:28,000 which is why you are still in business. 1077 00:54:29,000 --> 00:54:30,793 Yeah, I know. 1078 00:54:30,827 --> 00:54:34,000 However, That is where I come in. 1079 00:54:36,034 --> 00:54:38,862 My firm has agreed to pay the balance of the mortgage 1080 00:54:40,068 --> 00:54:41,655 with a 10% uptick. 1081 00:54:42,862 --> 00:54:44,241 So, you'll all make a profit. 1082 00:54:50,862 --> 00:54:52,689 But what would happen to the Spin? 1083 00:54:54,862 --> 00:54:56,931 We're gonna tear it down. 1084 00:54:56,965 --> 00:54:59,000 It's great land development opportunity. 1085 00:54:59,034 --> 00:55:03,000 Condos, online warehouses, sky's the limit rink. 1086 00:55:05,896 --> 00:55:08,379 And what if I don't a agree to the sale? 1087 00:55:10,000 --> 00:55:12,862 Well the bank already has you in free foreclosure. 1088 00:55:12,896 --> 00:55:14,793 So, if you don't pay the mortgage 1089 00:55:14,827 --> 00:55:16,482 first business day after Christmas, 1090 00:55:17,827 --> 00:55:19,068 we're gonna shut you down. 1091 00:55:21,137 --> 00:55:23,034 How's rehab going? 1092 00:55:23,068 --> 00:55:26,689 The physical therapist tried to put me in a downward face. 1093 00:55:26,724 --> 00:55:28,000 And, oh, hell no. 1094 00:55:30,068 --> 00:55:32,482 Well I'm glad you're least swinging medical away. 1095 00:55:34,068 --> 00:55:35,965 Might as well have on an ankle monitor. 1096 00:55:36,000 --> 00:55:38,034 Feel like I'm on house arrest. 1097 00:55:38,068 --> 00:55:39,734 Okay, well I haven't heard you say anything 1098 00:55:39,758 --> 00:55:41,724 about the nanny cams 'cause I put those up. 1099 00:55:41,758 --> 00:55:42,862 They're small, aren't they? 1100 00:55:42,896 --> 00:55:44,379 Oh, if these cameras catch me 1101 00:55:44,413 --> 00:55:47,034 in any uncompromising position 1102 00:55:47,068 --> 00:55:51,034 and I land on OnlyFans, I'm blaming you. 1103 00:55:51,068 --> 00:55:53,793 You gotta stop listening to CC. 1104 00:55:53,827 --> 00:55:56,793 It's that for your health. That's my girl. 1105 00:55:56,827 --> 00:55:58,724 Oh, look at the kitty cat go again. 1106 00:55:58,758 --> 00:56:00,172 Hey, hey. 1107 00:56:00,206 --> 00:56:03,517 There he is. My official taste tester. 1108 00:56:03,551 --> 00:56:06,068 Ian still finger licks the bowl, Deja, 1109 00:56:06,103 --> 00:56:08,034 just like he did when you all were kids. 1110 00:56:08,068 --> 00:56:09,931 Ah, ah, you ain't licking nothing over here 1111 00:56:09,965 --> 00:56:11,413 this year Ian. 1112 00:56:11,448 --> 00:56:12,458 We don't know where your tongue been. 1113 00:56:12,482 --> 00:56:15,034 CC. I'm just playing with him. 1114 00:56:16,034 --> 00:56:19,862 So Ian, how's things with you and Leilani? 1115 00:56:19,896 --> 00:56:21,482 Oh, we still making skate videos. 1116 00:56:23,482 --> 00:56:24,862 Okay. 1117 00:56:24,896 --> 00:56:26,044 Skrrt skrrt, to the good part. 1118 00:56:26,068 --> 00:56:27,965 There is no good part. 1119 00:56:28,000 --> 00:56:30,068 We skate together to make each other better. 1120 00:56:31,068 --> 00:56:32,965 What? 1121 00:56:33,000 --> 00:56:34,803 I mean, we've had good times and bad times at the rinks, 1122 00:56:34,827 --> 00:56:36,965 but we're just in a point in our relationship 1123 00:56:37,000 --> 00:56:39,068 where taking off labels is a new norm. 1124 00:56:41,827 --> 00:56:45,034 Hear that Deja? Sounds cas' to me. 1125 00:56:45,068 --> 00:56:46,103 Hello. 1126 00:56:47,448 --> 00:56:50,482 Wait, what? 1127 00:56:57,137 --> 00:57:00,172 Y'all not gonna believe this is. 1128 00:57:00,206 --> 00:57:02,000 Is everything okay? 1129 00:57:04,275 --> 00:57:09,034 So, that's the gist of it. 1130 00:57:09,068 --> 00:57:12,517 If I can't pay the mortgage by the first, 1131 00:57:12,551 --> 00:57:16,137 and the Spin will shut down for good. 1132 00:57:16,172 --> 00:57:18,034 - What? - What? 1133 00:57:18,068 --> 00:57:20,068 There's always something, 1134 00:57:20,103 --> 00:57:21,517 always something. 1135 00:57:21,551 --> 00:57:22,551 That's all I have. 1136 00:57:24,034 --> 00:57:25,206 I'll keep you all posted. 1137 00:57:26,103 --> 00:57:27,517 Thank you. 1138 00:57:27,551 --> 00:57:29,206 We need to talk too. Come on. 1139 00:57:35,896 --> 00:57:37,241 Deja, Deja. 1140 00:57:37,275 --> 00:57:38,275 What up? 1141 00:57:39,275 --> 00:57:41,068 I've just been sitting here 1142 00:57:41,103 --> 00:57:43,206 working on this virtual presentation for my sponsors. 1143 00:57:43,241 --> 00:57:47,034 It's basically revenue projections for the next year. 1144 00:57:49,103 --> 00:57:50,862 That is actually not why I texted you. 1145 00:57:50,896 --> 00:57:52,172 Oh, of course. 1146 00:57:54,241 --> 00:57:57,068 I can't stop thinking about the Spin. 1147 00:57:57,103 --> 00:57:58,103 Me either. 1148 00:58:00,206 --> 00:58:02,034 My mom's gone, right, 1149 00:58:02,068 --> 00:58:05,241 but I don't wanna lose her traditions too. 1150 00:58:06,275 --> 00:58:07,931 We gotta do something about it. 1151 00:58:09,206 --> 00:58:10,275 What you thinking? 1152 00:58:10,310 --> 00:58:12,172 Well, what if we turn, 1153 00:58:12,206 --> 00:58:14,172 the Rolling into Christmas ball into a fundraiser? 1154 00:58:17,275 --> 00:58:18,275 I know. 1155 00:58:19,241 --> 00:58:20,655 I'm a genius. Let me hear it. 1156 00:58:20,689 --> 00:58:23,310 I was gonna say it but now I'm not. 1157 00:58:28,965 --> 00:58:29,965 Ian. 1158 00:58:41,068 --> 00:58:42,241 Ian, this is beautiful. 1159 00:58:43,310 --> 00:58:45,103 Thank you. I try. 1160 00:58:46,275 --> 00:58:47,275 So look, 1161 00:58:49,620 --> 00:58:51,010 you really want to help save the Spin? 1162 00:58:51,034 --> 00:58:52,620 - Aha. - I know where to start. 1163 00:58:54,310 --> 00:58:55,931 Tell me what you're thinking. 1164 00:58:55,965 --> 00:58:57,275 You're gonna love the office. 1165 00:59:01,689 --> 00:59:03,137 Wow. 1166 00:59:03,172 --> 00:59:04,206 Here we are. 1167 00:59:04,241 --> 00:59:06,068 Ian, what? 1168 00:59:08,000 --> 00:59:09,275 This is incredible. 1169 00:59:09,310 --> 00:59:12,206 Yep. This is my man cave. 1170 00:59:12,241 --> 00:59:14,379 One day I'm gonna turn it into a skate cave. 1171 00:59:14,413 --> 00:59:16,000 I'm actually mind blown. 1172 00:59:17,034 --> 00:59:18,379 Oh, check you out. 1173 00:59:18,413 --> 00:59:20,275 Are these your favorites pants or something. 1174 00:59:20,310 --> 00:59:23,068 They're actually my lucky pants. 1175 00:59:23,103 --> 00:59:24,275 It's not funny. 1176 00:59:24,310 --> 00:59:25,724 Look. 1177 00:59:25,758 --> 00:59:27,286 Look first place, I won these lucky pants. 1178 00:59:27,310 --> 00:59:29,137 Okay. Yeah, yeah. 1179 00:59:29,172 --> 00:59:31,000 I think you need a new pair of pants. 1180 00:59:31,034 --> 00:59:33,241 Enough about the pants. Let's talk business. 1181 00:59:34,241 --> 00:59:36,310 So, at one point I was toying with the idea 1182 00:59:36,344 --> 00:59:38,620 of taking Skate-N-Flex from a social media page 1183 00:59:38,655 --> 00:59:41,034 and making into an app for all things roller skating, 1184 00:59:41,068 --> 00:59:44,275 like celebrity branded merch, dating, you know, 1185 00:59:44,310 --> 00:59:46,310 pretty much the essentials. 1186 00:59:46,344 --> 00:59:48,724 That's actually a really dope idea. 1187 00:59:48,758 --> 00:59:50,379 But that idea only gave me 1188 00:59:50,413 --> 00:59:52,137 a bunch of sleepless nights and dead end. 1189 00:59:52,172 --> 00:59:54,344 So, I have to pump the brakes for that. 1190 00:59:54,379 --> 00:59:56,379 You need to pick it back up. 1191 00:59:56,413 --> 00:59:58,068 You've created the whole brand for it. 1192 00:59:58,103 --> 00:59:59,965 Just connect the dots. 1193 01:00:00,000 --> 01:00:01,068 Yeah. 1194 01:00:01,103 --> 01:00:03,000 That's easier said than done. 1195 01:00:03,034 --> 01:00:07,172 But let me show you how this ties into the fundraiser. 1196 01:00:09,275 --> 01:00:12,000 So, we take Skate-N-Flex and make it the voice for the RIC. 1197 01:00:12,034 --> 01:00:14,206 200,000 followers is a great place to build from. 1198 01:00:16,241 --> 01:00:19,655 And, already made a mock up. 1199 01:00:19,689 --> 01:00:22,241 Contacted the Spin skates and neighbors, 1200 01:00:22,275 --> 01:00:24,034 everyone's willing to help. 1201 01:00:24,068 --> 01:00:25,286 We just gotta pull the trigger. 1202 01:00:25,310 --> 01:00:26,389 I think the only thing we're missing 1203 01:00:26,413 --> 01:00:28,344 is a face to the cause. 1204 01:00:29,344 --> 01:00:30,965 That's true. 1205 01:00:31,000 --> 01:00:32,655 We need to go to the skaters at the rink 1206 01:00:32,689 --> 01:00:36,068 and figure out how to get testimonials from them. 1207 01:00:36,103 --> 01:00:37,275 That way people have actually 1208 01:00:37,310 --> 01:00:39,103 a vested interest in what we're doing. 1209 01:00:39,137 --> 01:00:41,275 Huh. Like a human interest story. 1210 01:00:41,310 --> 01:00:42,965 Yeah, basically. 1211 01:00:43,000 --> 01:00:44,655 That's a really good idea. 1212 01:00:44,689 --> 01:00:46,286 How about we doing tonight? The skaters will be there. 1213 01:00:46,310 --> 01:00:48,310 Oh, that's perfect. 1214 01:00:48,344 --> 01:00:50,264 I never go anywhere without my camera set up, so. 1215 01:00:51,275 --> 01:00:54,310 This is starting to feel like one of our old capers. 1216 01:00:54,344 --> 01:00:56,241 Hopefully we don't end up in punishment. 1217 01:00:59,172 --> 01:01:03,310 You know, all things don't have to come to an end. 1218 01:01:06,758 --> 01:01:07,758 I hope not. 1219 01:01:20,758 --> 01:01:23,206 Hey Grams, the person I was looking for. 1220 01:01:23,241 --> 01:01:25,310 You told me to call you when Deja wasn't here. 1221 01:01:25,344 --> 01:01:27,172 Yes ma'am. 1222 01:01:27,206 --> 01:01:28,424 I'm working on a surprise for Deja and I need your help. 1223 01:01:28,448 --> 01:01:30,724 I'm all in. Write it down for me. 1224 01:01:30,758 --> 01:01:31,793 Salute. Check it out. 1225 01:01:41,206 --> 01:01:42,206 It's pretty good. 1226 01:01:47,241 --> 01:01:48,689 - Thank you. - You're welcome. 1227 01:01:48,724 --> 01:01:50,034 I think we're actually gonna make 1228 01:01:50,068 --> 01:01:51,182 some headway on those donations. 1229 01:01:51,206 --> 01:01:52,034 Yeah. 1230 01:01:52,068 --> 01:01:53,793 Yeah. 1231 01:01:53,827 --> 01:01:55,458 Why do we have to come to this uppity holiday party? 1232 01:01:55,482 --> 01:01:57,689 Most of the folks, you have a stick stuck up, 1233 01:01:59,482 --> 01:02:01,758 Little girl, act like you had some home training. 1234 01:02:03,448 --> 01:02:05,517 I love these traditions though. 1235 01:02:05,551 --> 01:02:08,413 Writing a wish on the paper and throwing it in the fire. 1236 01:02:08,448 --> 01:02:09,482 That's so nice. 1237 01:02:11,310 --> 01:02:13,275 My wish this year is at the food doesn't suck. 1238 01:02:16,413 --> 01:02:17,413 My wish wasn't great. 1239 01:02:17,448 --> 01:02:19,275 That's nasty. 1240 01:02:19,310 --> 01:02:21,103 They're invited to the cookouts. 1241 01:02:22,482 --> 01:02:23,482 Oh, my God. 1242 01:02:26,448 --> 01:02:28,482 - Merry Christmas. - Yeah. 1243 01:02:31,551 --> 01:02:34,275 Hurricane Leilani coming through. 1244 01:02:34,310 --> 01:02:35,310 Prepare for impact. 1245 01:02:41,137 --> 01:02:42,517 Don't worry, I got this. 1246 01:02:42,551 --> 01:02:44,344 Lani. 1247 01:02:44,379 --> 01:02:46,862 So, I guess my invitation got lost in the mail. 1248 01:02:46,896 --> 01:02:49,275 I already told you, the guest list was limited. 1249 01:02:49,310 --> 01:02:50,413 Why is Ian standing there 1250 01:02:50,448 --> 01:02:52,172 like they're a throuple or something. 1251 01:02:52,206 --> 01:02:53,413 What's a throuple? 1252 01:02:54,413 --> 01:02:55,413 Nothing. 1253 01:02:56,448 --> 01:02:58,379 Childhood buddies can make the list. 1254 01:02:58,413 --> 01:03:00,137 Or are you cuddy buddies? 1255 01:03:00,172 --> 01:03:01,206 - Excuse me. - What? 1256 01:03:02,551 --> 01:03:04,482 I'm just trying to get a lay of the land. 1257 01:03:04,517 --> 01:03:05,872 Check out the sleeping arrangements. 1258 01:03:05,896 --> 01:03:08,344 There's no sleeping going on here. 1259 01:03:08,379 --> 01:03:10,355 She better not touch Deja, 'cause I got time today. 1260 01:03:10,379 --> 01:03:11,862 I'll take out these lashes 1261 01:03:11,896 --> 01:03:12,448 and these earrings and I will beat her, 1262 01:03:12,482 --> 01:03:13,482 Ah, ah. 1263 01:03:19,620 --> 01:03:21,172 Really? 1264 01:03:21,206 --> 01:03:23,344 Really? At the brunch, really? 1265 01:03:23,379 --> 01:03:24,482 You're done drinking. 1266 01:03:24,517 --> 01:03:25,931 I need talked to you outside. 1267 01:03:25,965 --> 01:03:27,137 Come on. 1268 01:03:28,448 --> 01:03:30,206 Her name anyway? Lasagna? 1269 01:03:30,965 --> 01:03:31,965 Grams. 1270 01:03:37,275 --> 01:03:39,413 Lani, my parents brunch? 1271 01:03:39,448 --> 01:03:40,493 What are you trying to prove? 1272 01:03:40,517 --> 01:03:42,586 I want what's mine. 1273 01:03:42,620 --> 01:03:44,448 I put time into us. 1274 01:03:44,482 --> 01:03:47,862 I've been fighting for this for our dream. 1275 01:03:47,896 --> 01:03:49,458 Even when you put your little accounting job 1276 01:03:49,482 --> 01:03:52,413 in front of our skating careers, I kept pushing. 1277 01:03:52,448 --> 01:03:54,482 Kept pushing? 1278 01:03:54,517 --> 01:03:56,837 You're the one that set the parameters in our relationship. 1279 01:03:56,862 --> 01:03:58,586 Real talk, you wasn't even checking for me 1280 01:03:58,620 --> 01:03:59,896 before Deja showed up. 1281 01:04:00,689 --> 01:04:02,551 Oh. 1282 01:04:02,586 --> 01:04:04,424 Well, if that's the case, that damn sure didn't stop 1283 01:04:04,448 --> 01:04:05,896 your little late night phone calls. 1284 01:04:05,931 --> 01:04:07,551 Yo Lani, scoot over. Let me come through. 1285 01:04:07,586 --> 01:04:09,551 I can slide up in there like I do on my skates. 1286 01:04:09,586 --> 01:04:11,482 I know how you like it. 1287 01:04:11,517 --> 01:04:13,379 Yo, you tripping. 1288 01:04:13,413 --> 01:04:14,941 We're supposed to be going our social media careers, 1289 01:04:14,965 --> 01:04:17,344 but your is too busy skating down memory lane 1290 01:04:17,379 --> 01:04:19,275 with little Miss Travelocity in there. 1291 01:04:20,689 --> 01:04:24,379 Lani, you know what you do to me? 1292 01:04:24,413 --> 01:04:26,413 You get in my head like nobody else. 1293 01:04:26,448 --> 01:04:28,310 And you do that all the time. 1294 01:04:28,344 --> 01:04:29,517 Takes one to no one. 1295 01:04:30,517 --> 01:04:31,665 You're the only guy I've let my guard down for. 1296 01:04:31,689 --> 01:04:33,344 I don't believe that. 1297 01:04:33,379 --> 01:04:34,586 You got me open out here. 1298 01:04:36,965 --> 01:04:39,551 So tell me, where do we go from here, huh? 1299 01:04:41,965 --> 01:04:44,413 Hold that thought. I gotta go make things right. 1300 01:04:44,448 --> 01:04:46,310 You gotta go get my jacket. 1301 01:04:46,344 --> 01:04:47,344 I'll call you. 1302 01:04:51,517 --> 01:04:53,655 I would like to apologize about earlier, 1303 01:04:53,689 --> 01:04:55,551 like Lani was outta hand. 1304 01:04:55,586 --> 01:04:57,626 Don't sweat it. I kind of swooped in out of nowhere. 1305 01:04:57,655 --> 01:05:00,448 I recognize we probably sent some mixed signals. 1306 01:05:02,482 --> 01:05:03,551 They weren't mixed to me. 1307 01:05:10,586 --> 01:05:13,551 Ian, like we're friends, right? 1308 01:05:13,586 --> 01:05:15,000 We're here to save the Spin 1309 01:05:15,034 --> 01:05:16,689 and make this the best Christmas ever. 1310 01:05:18,034 --> 01:05:20,344 Right? Save the Spin. 1311 01:05:23,034 --> 01:05:24,034 For the record, 1312 01:05:25,689 --> 01:05:26,929 me and Leilani aren't together. 1313 01:05:41,724 --> 01:05:44,482 Come on guys. You already know what time it is. 1314 01:05:44,517 --> 01:05:46,310 Skating is like oxygen to me. 1315 01:05:46,344 --> 01:05:47,517 So, #SaveTheSpin. 1316 01:05:50,517 --> 01:05:52,965 Skating at Christmas at the Spin is life. 1317 01:05:53,000 --> 01:05:54,379 We gotta save the Spin. 1318 01:05:54,413 --> 01:05:55,586 We can't let it go away. 1319 01:05:55,620 --> 01:05:57,310 Save the Spin. 1320 01:06:00,034 --> 01:06:02,034 I love the Spin. Y'all cannot let it close. 1321 01:06:02,068 --> 01:06:03,724 Come on. We need all y'all's donations. 1322 01:06:03,758 --> 01:06:05,482 #SaveTheSpin. 1323 01:06:08,689 --> 01:06:10,034 What is this called? 1324 01:06:10,068 --> 01:06:11,758 It's a non-tree Christmas tree. 1325 01:06:11,793 --> 01:06:14,482 We used to do it at the base all the time. 1326 01:06:14,517 --> 01:06:15,517 Card. 1327 01:06:18,827 --> 01:06:20,586 What was Christmas like over there? 1328 01:06:21,689 --> 01:06:22,655 Very different from here. 1329 01:06:22,689 --> 01:06:25,379 It was typically just me and dad. 1330 01:06:25,413 --> 01:06:26,551 Nice. 1331 01:06:26,586 --> 01:06:28,448 It was kind of cool though, 1332 01:06:28,482 --> 01:06:29,700 being in other countries and seeing how they do Christmas. 1333 01:06:29,724 --> 01:06:33,482 Like in Venezuela, they shut down the streets 1334 01:06:33,517 --> 01:06:36,379 and everybody just roller skates to Christmas mass. 1335 01:06:36,413 --> 01:06:38,344 Now that had to be amazing to see. 1336 01:06:38,379 --> 01:06:39,793 Yeah, it kind of was. 1337 01:06:39,827 --> 01:06:42,034 Looking back, I actually wish I would've participated, 1338 01:06:42,068 --> 01:06:45,689 but guess that's just another one of my many regrets. 1339 01:06:47,482 --> 01:06:48,689 Hey, hey, hey. 1340 01:06:48,724 --> 01:06:51,655 I'm about to stir up some memories. 1341 01:06:51,689 --> 01:06:53,034 - Yo. - Oh my gosh. 1342 01:06:53,068 --> 01:06:56,034 No way. 1343 01:06:56,068 --> 01:07:00,172 How do you still have our old stockings? 1344 01:07:00,206 --> 01:07:01,689 Nah, still there. 1345 01:07:01,724 --> 01:07:03,551 What? 1346 01:07:03,586 --> 01:07:05,689 The messages we used to give each other. 1347 01:07:05,724 --> 01:07:07,448 That's precious. 1348 01:07:07,482 --> 01:07:09,103 I think y'all know what to do with those. 1349 01:07:09,137 --> 01:07:10,448 I'm going to get some eggnog. 1350 01:07:10,482 --> 01:07:11,793 Yes ma'am. 1351 01:07:11,827 --> 01:07:13,724 These are from that last holiday. 1352 01:07:15,655 --> 01:07:16,689 For your eyes only. 1353 01:07:19,586 --> 01:07:20,724 That means me. 1354 01:07:23,793 --> 01:07:27,758 Ian, I want to laugh, sing, skated, dream, 1355 01:07:27,793 --> 01:07:30,172 and most of all I want to find my way home 1356 01:07:30,206 --> 01:07:31,551 back to all of you. 1357 01:07:32,896 --> 01:07:34,862 Oh. Sweet. 1358 01:07:34,896 --> 01:07:37,482 I wrote that the night that I left with dad. 1359 01:07:38,724 --> 01:07:39,793 Nice. 1360 01:07:40,758 --> 01:07:41,793 Okay. Yours. 1361 01:07:43,137 --> 01:07:46,586 Deja, I just wanna be where you are. 1362 01:07:47,758 --> 01:07:50,551 I was never a man of many words. 1363 01:07:50,586 --> 01:07:51,689 It also looks like 1364 01:07:51,724 --> 01:07:53,448 you tried to draw a picture 1365 01:07:53,482 --> 01:07:55,793 of us skating, holding hands. 1366 01:07:56,827 --> 01:07:58,620 I was never Picasso either, 1367 01:07:58,655 --> 01:08:01,655 but I would always try my hardest for you. 1368 01:08:08,862 --> 01:08:10,172 Let's go get the eggnog. 1369 01:08:10,206 --> 01:08:11,206 Grandma. 1370 01:08:22,550 --> 01:08:23,792 Thank you so much. 1371 01:08:27,172 --> 01:08:28,517 Yo. 1372 01:08:28,550 --> 01:08:30,241 Why the frown. 1373 01:08:30,274 --> 01:08:31,827 The virtual presentation 1374 01:08:31,862 --> 01:08:32,827 that I pulled together for my sponsors 1375 01:08:32,862 --> 01:08:34,172 just didn't go over well. 1376 01:08:34,206 --> 01:08:35,827 I should have listened to Pierce 1377 01:08:35,862 --> 01:08:37,172 and been there face to face. 1378 01:08:38,206 --> 01:08:40,482 And then I saw this. 1379 01:08:40,517 --> 01:08:42,172 We are a week away from our RIC 1380 01:08:42,206 --> 01:08:43,655 and nowhere near our goal. 1381 01:08:48,862 --> 01:08:49,862 Why the frown. 1382 01:08:51,896 --> 01:08:53,689 EzzRahh's manager won't give him my tape. 1383 01:08:53,724 --> 01:08:54,862 What? 1384 01:08:54,896 --> 01:08:56,862 He said he wasn't felling it. 1385 01:08:56,896 --> 01:08:58,655 I know. If I can get to EzzRahh myself, 1386 01:08:58,689 --> 01:09:00,585 he would know that my music is dope. 1387 01:09:02,033 --> 01:09:03,172 That's messed up. 1388 01:09:04,758 --> 01:09:05,976 I feel like we're doing all this work 1389 01:09:06,000 --> 01:09:06,965 and we're back at the starting block. 1390 01:09:07,000 --> 01:09:08,000 It's frustrating. 1391 01:09:08,931 --> 01:09:09,965 Wait. 1392 01:09:11,931 --> 01:09:13,585 We are tripping, that's it. 1393 01:09:13,620 --> 01:09:15,620 We just need to get back to the basics. 1394 01:09:17,033 --> 01:09:19,309 My mom ran this place on a shoestring budget. 1395 01:09:19,344 --> 01:09:20,689 - Yeah, - Right? 1396 01:09:20,724 --> 01:09:22,550 - She did. - Sure. 1397 01:09:22,585 --> 01:09:24,009 So we're sitting here trying to reinvent the wheel 1398 01:09:24,033 --> 01:09:25,353 when all we need to do is throw a, 1399 01:09:25,965 --> 01:09:27,585 - Skatathon. - Correct. 1400 01:09:27,620 --> 01:09:29,309 I can reach out to the local businesses 1401 01:09:29,344 --> 01:09:31,009 to see if they can sponsor the skaters that perform. 1402 01:09:31,033 --> 01:09:32,313 And the skaters can wear the swag 1403 01:09:32,344 --> 01:09:33,309 like rolling billboards. 1404 01:09:33,344 --> 01:09:34,862 That's genius. 1405 01:09:36,241 --> 01:09:37,241 What about me? 1406 01:09:40,896 --> 01:09:41,896 You know what? 1407 01:09:42,931 --> 01:09:44,931 I think honestly, what you need to do 1408 01:09:44,965 --> 01:09:47,931 is you need to DJ a live stream until the Skatathon. 1409 01:09:47,965 --> 01:09:49,700 Feature all the skaters that are gonna perform that night. 1410 01:09:49,724 --> 01:09:50,965 That's a good idea. 1411 01:09:51,000 --> 01:09:52,827 And then, we can tie the live streams in 1412 01:09:52,862 --> 01:09:54,689 with Skate-N-Flex social media page. 1413 01:09:54,724 --> 01:09:57,344 And connect it to Jen Connector's holiday masses. 1414 01:09:58,896 --> 01:09:59,724 Oh, Yay. 1415 01:09:59,758 --> 01:10:00,724 You know what? 1416 01:10:00,758 --> 01:10:02,585 We'll even tag EzzRahh. 1417 01:10:02,620 --> 01:10:04,660 And if this doesn't get his attention, I don't know. 1418 01:10:06,241 --> 01:10:09,862 Well, speaking of back to the basics, Deja, 1419 01:10:09,896 --> 01:10:11,931 you should do the same for your blog. 1420 01:10:11,965 --> 01:10:12,896 What do you mean? 1421 01:10:12,931 --> 01:10:14,241 You should do a testimonial 1422 01:10:14,275 --> 01:10:16,550 on coming home for the holidays. 1423 01:10:16,585 --> 01:10:17,724 Open up to your audience. 1424 01:10:17,758 --> 01:10:18,965 Talk about why you're back 1425 01:10:19,000 --> 01:10:20,827 and why it took you so long to come back. 1426 01:10:20,862 --> 01:10:21,896 Keep it real. 1427 01:10:21,931 --> 01:10:22,931 That's good. 1428 01:10:24,000 --> 01:10:25,320 You might be on to something, sir. 1429 01:10:25,344 --> 01:10:28,206 I might be on to something. 1430 01:10:28,241 --> 01:10:29,827 We got this though, don't we all y'all? 1431 01:10:29,862 --> 01:10:31,302 All right. We gotta get to work then. 1432 01:10:45,000 --> 01:10:47,896 You are obsessed with saving that rink. 1433 01:10:47,931 --> 01:10:49,862 You know there's other rinks in the town, 1434 01:10:49,896 --> 01:10:52,896 newer, larger, better rinks. 1435 01:10:53,931 --> 01:10:55,206 But they're not to Spin. 1436 01:10:56,965 --> 01:10:59,655 You act like your heart belongs to that rink 1437 01:10:59,689 --> 01:11:01,000 or is it to that girl? 1438 01:11:03,000 --> 01:11:04,309 Why are we doing this? 1439 01:11:06,034 --> 01:11:07,389 So many times I thought we could be something 1440 01:11:07,413 --> 01:11:08,862 if we stop with the games. 1441 01:11:10,034 --> 01:11:11,413 Don't you want something real? 1442 01:11:17,931 --> 01:11:21,000 Baby, this is real. 1443 01:11:25,931 --> 01:11:28,758 I read your new blog entry you posted last night. 1444 01:11:28,793 --> 01:11:31,275 It's fantastic. Reminded me of your earlier one. 1445 01:11:31,309 --> 01:11:32,275 Thank you. 1446 01:11:32,309 --> 01:11:33,896 And also thank you 1447 01:11:33,931 --> 01:11:35,689 for your sizable donation to the fundraiser. 1448 01:11:36,965 --> 01:11:38,241 Anything for you. 1449 01:11:39,862 --> 01:11:41,262 You know your trip rubbed off on me. 1450 01:11:42,689 --> 01:11:43,769 For Christmas, I'll be going to Switzerland. 1451 01:11:43,793 --> 01:11:44,896 My parents are going. 1452 01:11:44,931 --> 01:11:47,000 It's gonna be a perfect family holiday. 1453 01:11:48,000 --> 01:11:49,965 That's awesome. 1454 01:11:50,000 --> 01:11:52,931 I can't wait to see you in the New Year. 1455 01:11:52,965 --> 01:11:54,344 I'll be counting the days. 1456 01:11:57,034 --> 01:11:57,965 Hey, what's up? 1457 01:11:58,000 --> 01:11:58,965 What's up? What's up guys? 1458 01:11:59,000 --> 01:12:00,965 It's your girl CC. 1459 01:12:01,000 --> 01:12:03,113 You already know the RIC is going down on Christmas Eve. 1460 01:12:03,137 --> 01:12:05,344 Now today's feature skater is our girl Zel. 1461 01:12:07,068 --> 01:12:09,827 Ooh, she got the move. She got the moves. 1462 01:12:09,862 --> 01:12:11,724 Now she's sponsored by Omega Tires. 1463 01:12:11,758 --> 01:12:14,113 But don't worry, it's a lot more where that came from, okay. 1464 01:12:14,137 --> 01:12:15,896 Just make sure you click the link in our bio 1465 01:12:15,931 --> 01:12:17,724 and support the local businesses. 1466 01:12:17,758 --> 01:12:19,931 We gonna #SaveTheSpin together. 1467 01:12:23,103 --> 01:12:25,034 How are you so good at this? 1468 01:12:25,068 --> 01:12:26,827 - Thank you. - Thank so very much. 1469 01:12:26,862 --> 01:12:27,965 You were awesome. 1470 01:12:28,000 --> 01:12:29,000 Yo. Yo. 1471 01:12:30,482 --> 01:12:32,000 Come on, CC. 1472 01:12:32,034 --> 01:12:33,034 We need to talk. 1473 01:12:34,758 --> 01:12:36,724 I think we talked enough at the brunch, Leilani. 1474 01:12:36,758 --> 01:12:38,000 Here's the deal. 1475 01:12:38,034 --> 01:12:39,379 I checked out your blog 1476 01:12:39,413 --> 01:12:42,000 and saw that you have a dude, Pierce? 1477 01:12:42,034 --> 01:12:43,862 Cute. 1478 01:12:43,896 --> 01:12:45,965 Leave Ian alone or I will contact him 1479 01:12:46,000 --> 01:12:48,000 by any means necessary and tell him 1480 01:12:48,034 --> 01:12:50,000 about your little holiday whore affair. 1481 01:12:51,758 --> 01:12:53,010 There's nothing going on with me and Ian. 1482 01:12:53,034 --> 01:12:55,103 So, I don't know what you'd be telling him. 1483 01:12:55,137 --> 01:12:56,965 I said what I said. 1484 01:12:57,000 --> 01:12:59,000 You got me? On sight. 1485 01:12:59,034 --> 01:13:04,068 Move. 1486 01:13:06,206 --> 01:13:08,068 Hey darling. 1487 01:13:08,103 --> 01:13:09,448 Spiked hot chocolate. 1488 01:13:09,482 --> 01:13:12,103 So glad you came by. 1489 01:13:12,137 --> 01:13:14,034 Yes, I made some hot chocolate 1490 01:13:14,068 --> 01:13:15,482 and I put a little kick to it. 1491 01:13:16,793 --> 01:13:18,034 A little kick? 1492 01:13:18,068 --> 01:13:19,148 Yeah, it's got that Kung-fu. 1493 01:13:19,172 --> 01:13:20,068 Oh, you like it? 1494 01:13:20,103 --> 01:13:21,103 Oh, I love it. 1495 01:13:24,103 --> 01:13:25,965 What's good though? 1496 01:13:26,000 --> 01:13:28,448 That brunch is the talk of the season. 1497 01:13:31,137 --> 01:13:32,550 Can't say I'm sorry enough. 1498 01:13:33,931 --> 01:13:35,068 I feel sorry. 1499 01:13:36,931 --> 01:13:40,068 You let everything get in the way of your passion, 1500 01:13:40,103 --> 01:13:45,034 your fears, the safety of your job, that Leilani. 1501 01:13:48,068 --> 01:13:49,862 But you know what? 1502 01:13:49,896 --> 01:13:53,793 This season, I saw a glim of hope. 1503 01:13:55,482 --> 01:13:58,034 Ever since Deja came back, 1504 01:13:58,068 --> 01:14:02,137 it's like you have been reenergized in a way 1505 01:14:02,172 --> 01:14:04,137 that I haven't seen since your childhood. 1506 01:14:04,172 --> 01:14:06,448 It's like you came outta hibernation. 1507 01:14:08,275 --> 01:14:10,931 Mom, that sentiment is best for sonnets and love songs. 1508 01:14:10,965 --> 01:14:12,896 It's not that serious. 1509 01:14:12,931 --> 01:14:17,137 You joke, but second chances don't come around often. 1510 01:14:19,000 --> 01:14:20,585 So you're saying I'm just supposed 1511 01:14:20,620 --> 01:14:22,896 to unpack all of these feelings onto Deja. 1512 01:14:24,275 --> 01:14:26,172 What do you do? Keep them bottled up inside? 1513 01:14:26,206 --> 01:14:28,148 She just wants to keep things on a friendship tip. 1514 01:14:28,172 --> 01:14:30,172 So, I don't wanna force anything. 1515 01:14:30,206 --> 01:14:33,068 Son, do you love her? 1516 01:14:35,068 --> 01:14:38,172 Because if you do, then you need to tell her you do. 1517 01:14:41,275 --> 01:14:46,068 Listen, Christmas comes around each and every single year 1518 01:14:48,103 --> 01:14:52,550 but real love that only comes once in a lifetime. 1519 01:14:56,172 --> 01:14:57,550 What you gonna do? 1520 01:15:03,241 --> 01:15:04,596 I really enjoyed your help this year. 1521 01:15:04,620 --> 01:15:06,206 Of course. 1522 01:15:06,241 --> 01:15:09,034 But I actually need to talk to you about something. 1523 01:15:09,068 --> 01:15:10,206 Okay, wait. Can I go first? 1524 01:15:10,241 --> 01:15:12,068 Sure. 1525 01:15:12,103 --> 01:15:13,320 So I just wanted to say thank you 1526 01:15:13,344 --> 01:15:15,585 for encouraging me to do my blog testimonial. 1527 01:15:15,620 --> 01:15:17,275 I mean, people absolutely loved it. 1528 01:15:17,309 --> 01:15:19,655 It's kind of served as a connection between me 1529 01:15:19,689 --> 01:15:21,206 and my followers and my clients. 1530 01:15:21,241 --> 01:15:24,068 My sales are insane right now. 1531 01:15:24,103 --> 01:15:26,585 I always felt like I had to show this persona 1532 01:15:26,620 --> 01:15:28,585 of like a person that had it all figured out, 1533 01:15:28,620 --> 01:15:30,931 but who knew that letting go would actually 1534 01:15:30,965 --> 01:15:32,241 be the real gift, you know? 1535 01:15:33,241 --> 01:15:35,068 Could we say sit? 1536 01:15:35,103 --> 01:15:35,931 Yeah. 1537 01:15:35,965 --> 01:15:36,965 Okay. 1538 01:15:39,103 --> 01:15:42,655 So I got you something. 1539 01:15:42,689 --> 01:15:44,206 What? 1540 01:15:44,241 --> 01:15:45,641 Consider it an early Christmas gift. 1541 01:15:47,068 --> 01:15:48,348 Get your phone. I'll Air Drop it. 1542 01:15:56,034 --> 01:15:57,234 I know how much you love apps. 1543 01:15:58,965 --> 01:16:01,000 So, I got you an app that'll help you laugh, 1544 01:16:02,689 --> 01:16:04,309 the one that'll help you dance, 1545 01:16:05,689 --> 01:16:07,009 the one that'll to help you skate, 1546 01:16:07,034 --> 01:16:08,114 one that'll help you dream. 1547 01:16:09,655 --> 01:16:11,620 So all the things I said I wanted in that note, 1548 01:16:11,655 --> 01:16:12,689 that last holiday. 1549 01:16:20,309 --> 01:16:22,068 I wanna be your home, Deja. 1550 01:16:24,068 --> 01:16:25,655 I don't ever wanna lose you again. 1551 01:16:41,413 --> 01:16:43,620 Sorry. It's just a lot to process. 1552 01:16:47,275 --> 01:16:48,309 Ask yourself this. 1553 01:16:51,103 --> 01:16:52,724 Have you felt whole 1554 01:16:52,758 --> 01:16:54,044 or have you felt like something has been missing? 1555 01:16:54,068 --> 01:16:56,000 That's not the point. 1556 01:16:56,034 --> 01:16:57,344 Only point that matters. 1557 01:16:59,275 --> 01:17:02,689 When I was a kid, I always thought you would come back. 1558 01:17:03,379 --> 01:17:04,379 But when you didn't, 1559 01:17:06,344 --> 01:17:08,655 I moved on and I thought I grew out of my feelings for you 1560 01:17:11,172 --> 01:17:13,379 until you showed up and it all came flooding back. 1561 01:17:16,068 --> 01:17:17,344 Skating wasn't my first love. 1562 01:17:19,724 --> 01:17:21,379 You were my first love, Deja. 1563 01:17:21,413 --> 01:17:23,172 I got into skating because of you. 1564 01:17:27,309 --> 01:17:29,241 I really wasn't expecting this. 1565 01:17:30,379 --> 01:17:31,379 Neither was I. 1566 01:17:33,068 --> 01:17:36,206 But I know you'll be gone after Christmas. 1567 01:17:38,413 --> 01:17:40,137 So, if I didn't tell you now, 1568 01:17:40,172 --> 01:17:41,413 I would regret it forever. 1569 01:17:44,827 --> 01:17:45,827 Deja Ford, 1570 01:17:50,068 --> 01:17:53,344 I loved you then and I love you now. 1571 01:18:01,206 --> 01:18:02,206 Say something. 1572 01:18:08,550 --> 01:18:10,275 Ian, I care about you too, 1573 01:18:13,137 --> 01:18:15,448 but I can't do this. 1574 01:18:15,482 --> 01:18:18,413 Like, we can't just blow up our lives based off nostalgia. 1575 01:18:18,448 --> 01:18:19,827 It's not that simple. 1576 01:18:26,448 --> 01:18:28,275 I just need time. 1577 01:18:30,550 --> 01:18:31,550 Okay. 1578 01:18:42,793 --> 01:18:43,827 What CC? 1579 01:18:45,309 --> 01:18:46,309 What happened here? 1580 01:18:50,309 --> 01:18:52,448 Ian found out his chick was using him. 1581 01:18:52,482 --> 01:18:53,517 What? 1582 01:18:53,550 --> 01:18:54,793 Yeah. 1583 01:18:54,827 --> 01:18:56,413 My girl, Tia gave me 1584 01:18:56,448 --> 01:18:58,724 all the Lipton brewed, fresh piping, hot. 1585 01:18:59,793 --> 01:19:01,550 CC, English please. 1586 01:19:02,517 --> 01:19:04,482 Ian is getting played. 1587 01:19:05,517 --> 01:19:07,413 Tia can't stand Leilani. 1588 01:19:07,448 --> 01:19:09,344 She's a bad influence on her sister. 1589 01:19:09,379 --> 01:19:10,493 Girl, they be scheming on men, 1590 01:19:10,517 --> 01:19:11,862 hitting licks up on Cash App. 1591 01:19:11,896 --> 01:19:13,517 Just thirst trapping, honestly. 1592 01:19:13,550 --> 01:19:15,379 What are you talking about, CC? 1593 01:19:16,309 --> 01:19:18,517 Leilani is a bopper. 1594 01:19:18,550 --> 01:19:21,206 She's using Ian for the views and for the likes. 1595 01:19:23,896 --> 01:19:25,550 It's simple hustle now. 1596 01:19:25,585 --> 01:19:27,344 Just hold on a second. 1597 01:19:32,275 --> 01:19:35,413 Leilani's social media has 85K followers 1598 01:19:35,448 --> 01:19:38,413 due to Ian promoting her page on Skate-N-Flex. 1599 01:19:38,448 --> 01:19:40,413 Now as soon as she hits 100K, 1600 01:19:40,448 --> 01:19:42,827 she'll be at the threshold for ad sales, 1601 01:19:42,862 --> 01:19:45,344 brand ambassadorships, et. cetera. 1602 01:19:45,379 --> 01:19:46,482 So, you're telling me that 1603 01:19:46,517 --> 01:19:48,309 as soon as she reaches that she's, 1604 01:19:48,344 --> 01:19:49,544 She'll. tell Ian to kick rocks. 1605 01:19:52,206 --> 01:19:53,585 That's low. 1606 01:19:53,620 --> 01:19:55,379 Do you really have proof of this? 1607 01:19:57,620 --> 01:19:59,550 When you come to my register, 1608 01:20:01,206 --> 01:20:03,172 I always have receipts. 1609 01:20:04,896 --> 01:20:06,517 Tia's sister left the room for a sec. 1610 01:20:06,550 --> 01:20:08,482 So, her phone was open and unlocked 1611 01:20:08,517 --> 01:20:10,241 and we screen shotted the text thread. 1612 01:20:10,275 --> 01:20:13,241 And girl, Leilani spilled tea, 1613 01:20:13,275 --> 01:20:16,862 called Ian a simp and other words. 1614 01:20:16,896 --> 01:20:19,379 I'm not gonna say this close to Jesus' birthday. 1615 01:20:21,517 --> 01:20:22,517 See? 1616 01:20:24,585 --> 01:20:26,448 Leilani says she'll dump Ian 1617 01:20:26,482 --> 01:20:28,275 as soon as she hits 100K followers. 1618 01:20:30,275 --> 01:20:33,309 You gotta tell him. We can't let our boy go out like that. 1619 01:20:45,517 --> 01:20:47,482 So, let me get this straight. 1620 01:20:47,517 --> 01:20:50,309 I lay my heart on the line for you yesterday 1621 01:20:50,344 --> 01:20:51,448 and you tell me no. 1622 01:20:51,482 --> 01:20:52,585 Ian, I didn't say no. 1623 01:20:52,620 --> 01:20:54,448 But you didn't say yes. 1624 01:20:54,482 --> 01:20:58,517 And then, you come here telling me that Leilani's using me. 1625 01:20:59,517 --> 01:21:01,379 Okay. I recognize how this might sound. 1626 01:21:01,413 --> 01:21:02,620 Like you got me twisted. 1627 01:21:04,241 --> 01:21:05,344 Yeah. 1628 01:21:05,379 --> 01:21:06,550 How about you take more time 1629 01:21:06,585 --> 01:21:09,241 nourishing your fake relationship with Pierce 1630 01:21:09,275 --> 01:21:11,585 and less time trashing Leilani. 1631 01:21:11,620 --> 01:21:13,275 That's what you can do. 1632 01:21:13,309 --> 01:21:15,241 I'm sorry, my fake relationship? 1633 01:21:15,275 --> 01:21:19,413 It's all on your social media page. Yeah. 1634 01:21:19,448 --> 01:21:20,931 The only time you're with him 1635 01:21:20,965 --> 01:21:22,424 is for his business trips and vacations. 1636 01:21:22,448 --> 01:21:23,448 Am I lying? 1637 01:21:25,034 --> 01:21:26,585 Everybody knows you're scared 1638 01:21:26,620 --> 01:21:27,941 to be in one place with one person. 1639 01:21:27,965 --> 01:21:29,241 Stop playing yourself. 1640 01:21:35,965 --> 01:21:37,241 You know what? 1641 01:21:37,931 --> 01:21:39,413 What? 1642 01:21:39,448 --> 01:21:41,309 - Check your phone. - For what? 1643 01:21:41,344 --> 01:21:43,896 You're not the only person that can send Air Drops. 1644 01:21:45,620 --> 01:21:46,620 What is this? 1645 01:21:48,241 --> 01:21:52,206 Those are the messages between Leilani and her homegirl. 1646 01:21:52,241 --> 01:21:54,620 So, you can actually see what she's saying about you. 1647 01:22:07,689 --> 01:22:08,689 What? 1648 01:22:13,309 --> 01:22:14,309 What? 1649 01:22:18,344 --> 01:22:19,585 Ian, I didn't come over here. 1650 01:22:19,620 --> 01:22:20,620 No, I'm good. 1651 01:22:20,655 --> 01:22:21,655 Thank you. 1652 01:22:25,724 --> 01:22:26,724 Wow. 1653 01:22:38,448 --> 01:22:40,585 I screwed everything up. 1654 01:22:41,585 --> 01:22:42,585 Yeah, cuz. 1655 01:22:43,655 --> 01:22:44,965 You dragged in for filth. 1656 01:22:45,000 --> 01:22:46,413 Read the room, CC. 1657 01:22:47,585 --> 01:22:49,655 What? 1658 01:22:49,689 --> 01:22:52,620 When I was little, you and Ian were inseparable. 1659 01:22:52,655 --> 01:22:54,379 Like tight, tight. 1660 01:22:54,413 --> 01:22:56,000 Yes. 1661 01:22:56,034 --> 01:23:01,000 And seeing y'all this holiday, it just clicked for me. 1662 01:23:02,517 --> 01:23:05,413 You two are real relationship goals, 1663 01:23:06,379 --> 01:23:07,482 then and now. 1664 01:23:13,448 --> 01:23:17,585 You have to decide who you're gonna share your soul with. 1665 01:23:20,068 --> 01:23:23,724 See, the heart may lie, but the soul never does. 1666 01:23:25,550 --> 01:23:26,550 You hear me? 1667 01:23:29,413 --> 01:23:30,724 That was beautiful Grams. 1668 01:23:32,758 --> 01:23:34,379 What you two done to me this holiday? 1669 01:23:34,413 --> 01:23:36,379 Got me drinking up all my feelings. 1670 01:23:43,068 --> 01:23:44,689 What are you doing? 1671 01:23:44,724 --> 01:23:48,482 I'm deleting all my dating naps and cleaning out my DMs. 1672 01:23:50,482 --> 01:23:52,034 I'm gonna give it a try 1673 01:23:52,068 --> 01:23:55,758 and settle down with one person once I find them. 1674 01:23:59,068 --> 01:24:00,137 You will. 1675 01:24:01,827 --> 01:24:03,448 I could. 1676 01:24:03,482 --> 01:24:06,068 The right guy is out there for both of you. 1677 01:24:07,550 --> 01:24:08,758 I promise. 1678 01:24:08,793 --> 01:24:10,620 Just don't pick the same guy. 1679 01:24:15,655 --> 01:24:16,758 Thanks Grams. 1680 01:24:16,793 --> 01:24:17,793 All right. 1681 01:24:20,137 --> 01:24:22,103 Woo. 1682 01:24:22,137 --> 01:24:23,724 I'm feeling good. 1683 01:24:24,896 --> 01:24:27,689 That's my pretty little princess. 1684 01:24:28,793 --> 01:24:30,620 Oh, well. 1685 01:24:30,655 --> 01:24:32,724 All grown up. 1686 01:24:32,758 --> 01:24:34,068 Tonight's the night, the RIC. 1687 01:24:36,550 --> 01:24:37,620 How you feel? 1688 01:24:37,655 --> 01:24:38,724 Nervous. 1689 01:24:38,758 --> 01:24:41,758 Well, no matter how things go, 1690 01:24:41,793 --> 01:24:44,758 I want you to know that your mom is proud of you 1691 01:24:44,793 --> 01:24:46,206 and so am I. 1692 01:24:48,827 --> 01:24:51,793 And I want to thank you for everything you've done for me. 1693 01:24:52,793 --> 01:24:55,550 The doctor says I'm on the road to recovery. 1694 01:24:57,482 --> 01:24:58,862 Yeah. 1695 01:24:58,896 --> 01:25:01,793 And I want you to know, I hate to admit it, 1696 01:25:01,827 --> 01:25:05,724 but hiring a caretaker full time after the holiday 1697 01:25:06,724 --> 01:25:07,724 is a good idea. 1698 01:25:11,620 --> 01:25:12,724 I have good news. 1699 01:25:13,965 --> 01:25:16,585 The music producer, EzzRahh, caught our live 1700 01:25:16,620 --> 01:25:18,172 and he loves my music. 1701 01:25:18,206 --> 01:25:19,827 Woo. 1702 01:25:19,862 --> 01:25:22,862 He wants to offer me a paid internship. 1703 01:25:22,896 --> 01:25:23,793 Congratulations, baby. 1704 01:25:23,827 --> 01:25:25,758 Oh, CC, it's so awesome. 1705 01:25:25,793 --> 01:25:27,137 Thank you. 1706 01:25:27,172 --> 01:25:30,827 Well ladies, it's to go. 1707 01:25:30,862 --> 01:25:34,517 Whereas CC says, let's get in them streets. 1708 01:25:35,517 --> 01:25:36,482 How you doing? 1709 01:25:36,517 --> 01:25:37,172 Very good. 1710 01:25:37,206 --> 01:25:38,724 Like ooh, ooh. 1711 01:25:40,862 --> 01:25:42,931 You guys are going crazy. 1712 01:25:42,965 --> 01:25:44,550 Oh, you better show her girl. 1713 01:25:50,793 --> 01:25:52,517 Hey, what's up? What's up? 1714 01:25:52,550 --> 01:25:53,803 It's your girl CC, coming live from the RIC. 1715 01:25:53,827 --> 01:25:55,931 And you already know what time it guys. 1716 01:25:55,965 --> 01:25:58,172 Tonight, is the big night, Skatathon. 1717 01:25:58,206 --> 01:26:00,827 Businesses pledged to donate money 1718 01:26:00,862 --> 01:26:02,689 to help #SaveTheSpin. 1719 01:26:02,724 --> 01:26:04,585 So, I'm gonna need two things from everybody, 1720 01:26:04,620 --> 01:26:06,561 I'm gonna need you to keep skating and keep donating. 1721 01:26:06,585 --> 01:26:07,931 Let's the party going. 1722 01:26:09,793 --> 01:26:11,931 Hey, Mr. Lee. How are we doing? 1723 01:26:14,585 --> 01:26:15,689 It was a valiant effort, 1724 01:26:15,724 --> 01:26:19,896 but we're 60% of our goal. 1725 01:26:21,965 --> 01:26:23,896 That's a long way to go. 1726 01:26:23,931 --> 01:26:25,724 We're just gonna keep on pushing then. 1727 01:26:29,931 --> 01:26:31,172 - Thank you. - Yeah. 1728 01:26:41,931 --> 01:26:45,241 Deja Ford, your presence is needed at the DJ booth. 1729 01:26:48,965 --> 01:26:50,585 Hi. 1730 01:26:50,620 --> 01:26:51,620 Hi. 1731 01:26:52,585 --> 01:26:53,965 This is for you. Thank you. 1732 01:26:59,862 --> 01:27:01,965 Well, I had a really long layover 1733 01:27:03,344 --> 01:27:04,655 before I go to Switzerland, 1734 01:27:04,689 --> 01:27:07,034 so thought I'd surprise you. 1735 01:27:07,068 --> 01:27:09,793 I remember you saying CC was the DJ 1736 01:27:09,827 --> 01:27:12,655 and I know Grams is around us somewhere, so. 1737 01:27:12,689 --> 01:27:16,000 But first, another surprise. 1738 01:27:21,862 --> 01:27:25,309 We're both going to Switzerland, AM tomorrow. 1739 01:27:25,344 --> 01:27:26,965 It's all booked. 1740 01:27:27,000 --> 01:27:31,862 Babe, this is just my first Christmas back. 1741 01:27:33,689 --> 01:27:34,655 You know you've already been here for four weeks. 1742 01:27:34,689 --> 01:27:35,689 Isn't that long enough? 1743 01:27:36,689 --> 01:27:41,275 LP, what are you doing here? 1744 01:27:41,309 --> 01:27:42,896 The deadline isn't here yet 1745 01:27:42,931 --> 01:27:44,631 and I've still got time to raise more money. 1746 01:27:44,655 --> 01:27:45,655 Oh no, no. 1747 01:27:46,965 --> 01:27:48,724 Mr. Lee, I'm sorry. 1748 01:27:48,758 --> 01:27:50,198 This is not LP. This is my boyfriend. 1749 01:27:51,758 --> 01:27:52,976 Yeah. You must have me confused with someone else. 1750 01:27:53,000 --> 01:27:54,000 My name is Pierce. 1751 01:27:55,827 --> 01:27:59,655 Nah. I just heard your voice on the sound system 1752 01:27:59,689 --> 01:28:02,034 and we've talked a few times. 1753 01:28:02,068 --> 01:28:03,931 I think that's the British accent. 1754 01:28:05,827 --> 01:28:08,413 Deja, this is the man who's trying to tear down the Spin. 1755 01:28:10,034 --> 01:28:11,965 Actually, I think you might be confused. 1756 01:28:14,000 --> 01:28:16,862 I still got his voicemail message on my phone. 1757 01:28:19,000 --> 01:28:20,034 Here. 1758 01:28:23,068 --> 01:28:25,000 This is LP. Just touching base. 1759 01:28:25,034 --> 01:28:27,724 The team's ready to break ground on the Spin 1760 01:28:27,758 --> 01:28:29,038 for those condos we talked about. 1761 01:28:31,068 --> 01:28:34,034 Now let me explain now, I am not a bad guy. 1762 01:28:34,068 --> 01:28:35,309 You already know that. 1763 01:28:37,137 --> 01:28:40,379 But you've made me a desperate man over the last few weeks. 1764 01:28:40,413 --> 01:28:41,965 Please explain. 1765 01:28:43,931 --> 01:28:45,862 I thought I was losing you to Ian. 1766 01:28:45,896 --> 01:28:47,689 I've seen to both you online. 1767 01:28:47,724 --> 01:28:49,034 Nothing is happening. 1768 01:28:50,413 --> 01:28:52,034 Maybe not physically, 1769 01:28:52,068 --> 01:28:54,000 but you can't tell me it's not emotionally. 1770 01:28:54,034 --> 01:28:56,448 So, let me get this right here. 1771 01:28:56,482 --> 01:28:59,448 You are going to destroy a part of my community, 1772 01:28:59,482 --> 01:29:02,517 my past, over an assumption. 1773 01:29:02,550 --> 01:29:06,034 This is your past Deja. I am your future. 1774 01:29:08,068 --> 01:29:09,793 Now, you've already been here four weeks. 1775 01:29:09,827 --> 01:29:11,000 Isn't that long enough? 1776 01:29:13,172 --> 01:29:16,931 I'll do anything for you, Deja. Anything. 1777 01:29:18,550 --> 01:29:22,448 Remember your motto, "Action speaks louder than words." 1778 01:29:22,482 --> 01:29:24,034 Yeah, you know what? 1779 01:29:24,068 --> 01:29:25,965 In your actions, Pierce, they're sick. 1780 01:29:26,000 --> 01:29:27,000 You're sick. 1781 01:29:28,206 --> 01:29:31,034 The offer still stats, okay. Swiss Alps. 1782 01:29:35,068 --> 01:29:37,413 It's too late for this Spin anyway. 1783 01:29:37,448 --> 01:29:39,137 Train's already left the station. 1784 01:29:42,137 --> 01:29:44,379 How's this for actions, Pierce? 1785 01:29:48,827 --> 01:29:49,827 Get out. 1786 01:29:51,103 --> 01:29:52,103 Pierce, get out. 1787 01:29:58,000 --> 01:29:59,103 Mr. Lee. I am so sorry. 1788 01:30:07,172 --> 01:30:09,827 Yeah, can I get a size 14. 1789 01:30:11,448 --> 01:30:14,103 Oh, look at you. Good to see you. 1790 01:30:14,137 --> 01:30:16,068 Mama, Oh, my goodness. 1791 01:30:16,103 --> 01:30:18,034 - How are you. - Oh, I'm great. 1792 01:30:18,068 --> 01:30:19,034 - How are you? - Good to see you. 1793 01:30:19,068 --> 01:30:20,413 Yeah. 1794 01:30:20,448 --> 01:30:22,137 - You look good. - You do too, baby. 1795 01:30:22,172 --> 01:30:24,044 I'm not sure if you should be here skating this early. 1796 01:30:24,068 --> 01:30:25,448 Oh, look, look. 1797 01:30:25,482 --> 01:30:26,448 All I need is a couple of rounds, 1798 01:30:26,482 --> 01:30:28,103 with you holding me up. 1799 01:30:30,482 --> 01:30:32,068 Young general. 1800 01:30:32,103 --> 01:30:33,103 Hey, man. 1801 01:30:33,931 --> 01:30:35,517 Thank you. You know what time it is. 1802 01:30:35,550 --> 01:30:37,034 Good looking out. 1803 01:30:37,068 --> 01:30:38,068 Look at you. 1804 01:30:38,103 --> 01:30:39,517 Where's my baby girl? 1805 01:30:39,550 --> 01:30:42,068 Oh, look at that. Right there 1806 01:30:47,137 --> 01:30:48,137 Hum, hum. 1807 01:30:50,068 --> 01:30:51,068 Daddy. 1808 01:30:52,068 --> 01:30:54,068 Did you see that? 1809 01:30:54,103 --> 01:30:55,862 What are you doing here? 1810 01:30:55,896 --> 01:30:56,965 I'm here to see you. 1811 01:30:59,000 --> 01:30:59,965 But how did you know, 1812 01:31:00,000 --> 01:31:01,482 I'd be the rink, Grams? 1813 01:31:01,517 --> 01:31:05,206 Well, your young general let me know. 1814 01:31:07,172 --> 01:31:08,172 You did a good job. 1815 01:31:10,206 --> 01:31:12,000 It's good to see you. You too. 1816 01:31:12,034 --> 01:31:14,000 Listen, I know I ain't been around 1817 01:31:14,034 --> 01:31:16,113 for a lot of holidays, but I see some great news for you. 1818 01:31:16,137 --> 01:31:18,241 I got eight months of service left. 1819 01:31:18,275 --> 01:31:21,862 After that, I'll be right here with you and family for good, 1820 01:31:21,896 --> 01:31:23,034 for good, good. 1821 01:31:23,068 --> 01:31:25,034 - Really? - Really. 1822 01:31:25,068 --> 01:31:26,103 All right. Yes. 1823 01:31:32,068 --> 01:31:34,068 That's it. They hit the goal. 1824 01:31:34,103 --> 01:31:36,206 ♪ Merry Christmas baby 1825 01:31:36,241 --> 01:31:37,068 ♪ Merry Christmas 1826 01:31:37,103 --> 01:31:38,965 ♪ Baby 1827 01:31:39,000 --> 01:31:40,493 Thought I taught you better than that, son. 1828 01:31:40,517 --> 01:31:41,517 It's never over. 1829 01:31:42,241 --> 01:31:44,034 What do you mean? It's over. 1830 01:31:44,068 --> 01:31:45,482 Sorry, we're late, son. 1831 01:31:45,517 --> 01:31:47,103 But your father has been on the phone 1832 01:31:47,137 --> 01:31:49,034 the entire night with his partners 1833 01:31:49,068 --> 01:31:51,137 trying to get them on board for this fundraiser. 1834 01:31:51,172 --> 01:31:52,965 You have. 1835 01:31:53,000 --> 01:31:54,148 It's been my mission since the brunch. 1836 01:31:54,172 --> 01:31:58,103 And we wanted to keep it on the hush hush 1837 01:31:58,137 --> 01:32:00,965 because we didn't want you to get your hopes up. 1838 01:32:03,068 --> 01:32:06,172 Well, the partners finally caved in tonight, 1839 01:32:06,206 --> 01:32:08,585 so we pushed right over here. 1840 01:32:12,068 --> 01:32:14,275 Mr. Lee, how much is needed to hit the goal? 1841 01:32:15,620 --> 01:32:16,620 It's pretty, 1842 01:32:23,241 --> 01:32:25,275 Consider it done? 1843 01:32:25,309 --> 01:32:27,068 Our firm will take care of it. 1844 01:32:27,103 --> 01:32:28,620 It's tax write off anyway, right? 1845 01:32:32,309 --> 01:32:35,137 There is absolutely nothing 1846 01:32:35,172 --> 01:32:38,068 that we wouldn't do to help you to realize your dream. 1847 01:32:38,103 --> 01:32:42,241 Now it's time for you to live that dream, son. 1848 01:32:42,275 --> 01:32:44,068 We love you. 1849 01:32:51,068 --> 01:32:53,275 Everybody, we saved the Spin. 1850 01:33:10,689 --> 01:33:14,137 So, you skating couples? 1851 01:33:14,172 --> 01:33:15,172 Nope. 1852 01:33:16,172 --> 01:33:17,172 Solo. 1853 01:33:18,034 --> 01:33:19,034 Where is Leilani? 1854 01:33:22,137 --> 01:33:23,137 Anywhere but here. 1855 01:33:24,309 --> 01:33:26,103 You were right. She used me. 1856 01:33:27,689 --> 01:33:30,241 CC posted Leilani's intent all on social media. 1857 01:33:32,758 --> 01:33:36,344 So, I'd like to apologize. 1858 01:33:37,309 --> 01:33:38,309 I accept the apology. 1859 01:33:40,172 --> 01:33:43,275 But what I really came to say was, 1860 01:33:43,309 --> 01:33:45,689 thank you for inviting my dad here. 1861 01:33:47,172 --> 01:33:48,275 It was pretty awesome. 1862 01:33:49,309 --> 01:33:51,275 It's all good. 1863 01:33:51,309 --> 01:33:54,655 So, the guy you were talking to earlier that was, 1864 01:33:54,689 --> 01:33:57,137 Pierce, my fake boyfriend? 1865 01:33:57,172 --> 01:33:58,172 Yeah. 1866 01:34:03,379 --> 01:34:04,379 Where is he? 1867 01:34:07,724 --> 01:34:10,172 Right now, I'm pretty sure he's in an Uber 1868 01:34:10,206 --> 01:34:12,793 headed to the airport or hell.. 1869 01:34:12,827 --> 01:34:16,206 He turned out to be like a pretty crappy guy. 1870 01:34:18,068 --> 01:34:19,458 He actually asked me to go to Switzerland with him 1871 01:34:19,482 --> 01:34:22,206 and I told him I had better plans. 1872 01:34:22,241 --> 01:34:24,034 Care to skate? 1873 01:34:24,068 --> 01:34:26,206 Isn't that what we always promise ourselves. 1874 01:34:28,413 --> 01:34:29,275 To always hold onto each other. 1875 01:34:29,309 --> 01:34:31,034 And never let go. 1876 01:34:37,241 --> 01:34:39,448 You want try our old routine? 1877 01:34:39,482 --> 01:34:41,448 I don't really remember it. What? 1878 01:34:41,482 --> 01:34:43,344 Yeah, but see, here's the thing. 1879 01:34:43,379 --> 01:34:46,275 My question is, who leads? Who follows? 1880 01:34:46,309 --> 01:34:47,379 Rock, Paper, Scissors? 1881 01:34:47,413 --> 01:34:48,309 All right. 1882 01:34:48,344 --> 01:34:49,689 Rock, Paper, Scissors. Shoot. 1883 01:34:49,724 --> 01:34:51,172 Rock, Paper, Scissors. Shoot. 1884 01:34:51,206 --> 01:34:52,206 Ooh. 1885 01:34:56,206 --> 01:34:57,689 Let's go. Yeah. 1886 01:35:04,206 --> 01:35:05,862 ♪ Hey 1887 01:35:05,896 --> 01:35:09,517 ♪ Hey, hey 1888 01:35:09,550 --> 01:35:11,517 ♪ Hey 1889 01:35:11,550 --> 01:35:14,172 ♪ Hey, hey 1890 01:35:14,206 --> 01:35:17,275 ♪ Take a bow on Christmas morning ♪ 1891 01:35:17,309 --> 01:35:18,275 ♪ Pair of my pajamas 1892 01:35:18,309 --> 01:35:19,517 ♪ I was yawning 1893 01:35:19,550 --> 01:35:22,275 ♪ I looked far above the chimney ♪ 1894 01:35:22,309 --> 01:35:25,172 ♪ It was Santa staring back at me ♪ 1895 01:35:25,206 --> 01:35:27,793 ♪ And Santa was grabbing on good treats ♪ 1896 01:35:27,827 --> 01:35:30,793 ♪ And turned the table then he found me ♪ 1897 01:35:30,827 --> 01:35:33,241 ♪ Santa told me they tasted so good ♪ 1898 01:35:33,275 --> 01:35:35,379 ♪ And can have more treats under the tree ♪ 1899 01:35:35,413 --> 01:35:36,793 ♪ Oh, jingle bells 1900 01:35:36,827 --> 01:35:38,275 ♪ Oh, jingle bells 1901 01:35:38,309 --> 01:35:40,172 ♪ The bells are ringing 1902 01:35:40,206 --> 01:35:41,241 ♪ The bells are ringing 1903 01:35:41,275 --> 01:35:42,862 ♪ Carry me 1904 01:35:42,896 --> 01:35:44,517 ♪ Carry me 1905 01:35:44,550 --> 01:35:45,862 ♪ People singing 1906 01:35:45,896 --> 01:35:47,068 ♪ The people singing 1907 01:35:47,103 --> 01:35:48,103 ♪ Oh, jingle bells 1908 01:35:48,137 --> 01:35:49,344 ♪ Oh, jingle bells 1909 01:35:49,379 --> 01:35:51,448 ♪ The bells are ringing 1910 01:35:51,482 --> 01:35:52,448 ♪ The bells are ringing 1911 01:35:52,482 --> 01:35:53,379 ♪ Carry me 1912 01:35:53,413 --> 01:35:54,793 ♪ Oh, carry me 1913 01:35:54,827 --> 01:35:56,793 ♪ People singing 1914 01:35:56,827 --> 01:35:58,103 ♪ People singing 1915 01:35:58,137 --> 01:36:02,137 ♪ No, I don't know for myself 132236

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.