All language subtitles for New.Tricks.S09E08.Blue.Flower.720p.WEB-DL.DDP2.0.H.264-squalor_Track03

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic Download
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,040 --> 00:00:01,879 ♪ It's all right ♪ 2 00:00:01,880 --> 00:00:03,199 ♪ it's ok ♪ 3 00:00:03,200 --> 00:00:06,079 ♪ doesn't really matter if you're old and grey ♪ 4 00:00:06,080 --> 00:00:06,920 ♪ it's all right ♪ 5 00:00:06,921 --> 00:00:08,679 ♪ I say it's ok ♪ 6 00:00:08,680 --> 00:00:11,519 ♪ listen to what I say ♪ 7 00:00:11,520 --> 00:00:14,199 ♪ it's all right, doing fine ♪ 8 00:00:14,200 --> 00:00:16,999 ♪ doesn't really matter if the sun don't shine ♪ 9 00:00:17,000 --> 00:00:17,840 ♪ it's all right ♪ 10 00:00:17,841 --> 00:00:19,639 ♪ I say it's ok ♪ 11 00:00:19,640 --> 00:00:24,120 ♪ we're getting to the end of the day ♪ 12 00:00:26,280 --> 00:00:27,120 Somebody look at that. 13 00:00:27,121 --> 00:00:28,239 Look at that. 14 00:00:28,240 --> 00:00:29,279 Where'd you get all this gear? 15 00:00:29,280 --> 00:00:31,319 Your old department sent them down. 16 00:00:31,320 --> 00:00:33,479 They've been digitising all their archive files 17 00:00:33,480 --> 00:00:36,239 so they don't need these hard copies any more. 18 00:00:36,240 --> 00:00:37,999 Oh, look, look, look. 19 00:00:38,000 --> 00:00:39,439 That bloke was nicked two minutes 20 00:00:39,440 --> 00:00:41,359 after this picture was taken. 21 00:00:41,360 --> 00:00:43,839 Mind you it took six of us to get him down to the station. 22 00:00:43,840 --> 00:00:47,039 Yeah, he thought he was my best mate and all. 23 00:00:47,040 --> 00:00:48,479 Didn't know what was coming. 24 00:00:48,480 --> 00:00:49,320 What was coming? 25 00:00:49,321 --> 00:00:50,600 Ten years for possession. 26 00:00:51,520 --> 00:00:53,359 And silverfish. 27 00:00:53,360 --> 00:00:54,200 Eh? 28 00:00:54,201 --> 00:00:55,959 These tiny perforations. 29 00:00:55,960 --> 00:00:57,079 They're made by silverfish. 30 00:00:57,080 --> 00:00:59,839 Tiny little insects that live in records offices 31 00:00:59,840 --> 00:01:00,680 and libraries. 32 00:01:00,681 --> 00:01:02,079 Like a good read, do they? 33 00:01:02,080 --> 00:01:03,759 No, they like the starch in paper. 34 00:01:03,760 --> 00:01:06,759 Didn't know you were a shell suit man, Gerry. 35 00:01:06,760 --> 00:01:07,560 [They laugh] 36 00:01:07,561 --> 00:01:09,079 Yeah well, I was undercover, wasn't I? 37 00:01:09,080 --> 00:01:10,799 White luminous green with purple? 38 00:01:10,800 --> 00:01:12,319 Yeah, it was the '80s. 39 00:01:12,320 --> 00:01:14,199 But where was the odds at that local leisure centre? 40 00:01:14,200 --> 00:01:17,159 Now it was a big drugs bust, if you must know. 41 00:01:17,160 --> 00:01:19,039 He looks like such a baby face. 42 00:01:19,040 --> 00:01:21,959 Look, you think scar face and double it, eh. 43 00:01:21,960 --> 00:01:22,760 I tell you the whole gang were wearing that gear. 44 00:01:22,761 --> 00:01:24,279 Morning. 45 00:01:24,280 --> 00:01:25,959 - Hello, guv'nor. - Morning. 46 00:01:25,960 --> 00:01:26,800 What have you got there? 47 00:01:26,801 --> 00:01:28,319 Electricity bills, bank statements, letters 48 00:01:28,320 --> 00:01:30,159 all belonging to different 49 00:01:30,160 --> 00:01:32,439 and all recovered in a raid on lock-up. 50 00:01:32,440 --> 00:01:33,280 What were they doing there? 51 00:01:33,281 --> 00:01:34,959 Serious and organised were acting on a tip-off 52 00:01:34,960 --> 00:01:36,359 when they found a huge heroin stash 53 00:01:36,360 --> 00:01:38,719 but also discovered a whole stockpile of documents. 54 00:01:38,720 --> 00:01:40,159 These are just a sample. 55 00:01:40,160 --> 00:01:41,199 But why pass them onto us? 56 00:01:41,200 --> 00:01:43,319 Well, several are covered with the fingerprints 57 00:01:43,320 --> 00:01:45,080 of a man murdered five years ago. 58 00:01:46,080 --> 00:01:48,399 Friday the 13th, unlucky for some 59 00:01:48,400 --> 00:01:51,479 and particularly unlucky for Max klein. 60 00:01:51,480 --> 00:01:54,519 A 55-year-old east German immigrant, 61 00:01:54,520 --> 00:01:56,239 who was something of a mystery. 62 00:01:56,240 --> 00:01:57,559 After his murder an appeal 63 00:01:57,560 --> 00:02:00,639 for information brought eyewitness reports of Max standing 64 00:02:00,640 --> 00:02:02,959 at this location which led the investigators 65 00:02:02,960 --> 00:02:05,199 to look at cctv. 66 00:02:05,200 --> 00:02:07,599 A review of the footage found that prior to his death, 67 00:02:07,600 --> 00:02:11,399 Max was at the same spot every morning for nearly six months 68 00:02:11,400 --> 00:02:13,519 from 7 a.M to 10 A.M. 69 00:02:13,520 --> 00:02:14,639 Every morning? 70 00:02:14,640 --> 00:02:16,159 What was he looking for? 71 00:02:16,160 --> 00:02:17,120 Or who was he looking for? 72 00:02:17,121 --> 00:02:18,559 They never found that out. 73 00:02:18,560 --> 00:02:22,759 They also didn't find out why on this particular day, 74 00:02:22,760 --> 00:02:23,760 he left early. 75 00:02:25,680 --> 00:02:27,919 Four hours later a passer-by stumbled 76 00:02:27,920 --> 00:02:29,119 upon him bleeding to death. 77 00:02:29,120 --> 00:02:32,799 He was about half a mile from a set of communal garages 78 00:02:32,800 --> 00:02:34,719 where later traces of his blood were found. 79 00:02:34,720 --> 00:02:36,959 So he was stabbed at the garages then tried to get away? 80 00:02:36,960 --> 00:02:38,399 Yeah and when the paramedics got to him, 81 00:02:38,400 --> 00:02:39,679 he was still conscious. 82 00:02:39,680 --> 00:02:41,759 Don't suppose he mentioned who stabbed him? 83 00:02:41,760 --> 00:02:42,919 Must have slipped his mind 84 00:02:42,920 --> 00:02:44,959 however he did keep repeating the same two words 85 00:02:44,960 --> 00:02:47,559 again and again until he died, in German. 86 00:02:47,560 --> 00:02:50,319 They translated as blue flower. 87 00:02:50,320 --> 00:02:51,519 What does that mean? 88 00:02:51,520 --> 00:02:52,999 Maybe he wanted irises at his funeral. 89 00:02:53,000 --> 00:02:55,039 Blue flower brought up several thousand results 90 00:02:55,040 --> 00:02:56,279 but nothing conclusive 91 00:02:56,280 --> 00:02:58,559 and nothing that connected to Max klein. 92 00:02:58,560 --> 00:02:59,759 What about the knife he was stabbed with? 93 00:02:59,760 --> 00:03:01,039 No murder weapon recovered. 94 00:03:01,040 --> 00:03:02,319 No eyewitnesses. 95 00:03:02,320 --> 00:03:03,879 No friends or relatives? 96 00:03:03,880 --> 00:03:04,720 None. 97 00:03:04,721 --> 00:03:06,359 Well this guy was like a ghost before he even died, eh? 98 00:03:06,360 --> 00:03:07,640 So what's going on here? 99 00:03:08,760 --> 00:03:10,399 These documents have all been torn up 100 00:03:10,400 --> 00:03:11,759 and stuck back together again. 101 00:03:11,760 --> 00:03:13,799 Yeah Max worked at a recycling centre. 102 00:03:13,800 --> 00:03:15,599 So people tear up their confidential papers, 103 00:03:15,600 --> 00:03:17,839 recycle them and Max here is what, 104 00:03:17,840 --> 00:03:18,760 piecing them together? 105 00:03:18,760 --> 00:03:19,600 Well he had the skills 106 00:03:19,601 --> 00:03:22,319 because before he came to the UK in 2005, 107 00:03:22,320 --> 00:03:24,760 he worked for the German government as a puzzler. 108 00:03:25,680 --> 00:03:27,119 Puzzler? 109 00:03:27,120 --> 00:03:28,879 I've read about them. 110 00:03:28,880 --> 00:03:30,439 When the Berlin wall fell, 111 00:03:30,440 --> 00:03:32,799 they went into panic mode on the eastern side 112 00:03:32,800 --> 00:03:35,319 and the stasi started shredding all the documents 113 00:03:35,320 --> 00:03:36,879 they'd been keeping on their own citizens. 114 00:03:36,880 --> 00:03:37,999 Trying to Bury their secrets. 115 00:03:38,000 --> 00:03:40,719 Yeah and the puzzlers were east German civil servants 116 00:03:40,720 --> 00:03:42,839 whose job it was to reassemble those files. 117 00:03:42,840 --> 00:03:43,680 What, by hand? 118 00:03:43,681 --> 00:03:44,839 Must've taken them years. 119 00:03:44,840 --> 00:03:46,399 Yeah, it did. 120 00:03:46,400 --> 00:03:48,879 So Max was a dab hand at reading the garbage. 121 00:03:48,880 --> 00:03:50,199 So let me get this straight, 122 00:03:50,200 --> 00:03:51,679 this guy tries to piece together the truth 123 00:03:51,680 --> 00:03:54,119 about one of the most repressive regimes in the world. 124 00:03:54,120 --> 00:03:55,999 Then he comes here and uses those same skills 125 00:03:56,000 --> 00:03:58,119 to steal people's bank statements? 126 00:03:58,120 --> 00:03:59,919 It seems like it, yeah. 127 00:03:59,920 --> 00:04:01,399 Yeah but he's been dead for five years. 128 00:04:01,400 --> 00:04:03,159 Why was all that stuff still in the lock-up? 129 00:04:03,160 --> 00:04:06,559 Well, street gangs are now diversifying into ID theft 130 00:04:06,560 --> 00:04:08,799 so they can stockpile documents for several years. 131 00:04:08,800 --> 00:04:11,519 Before garnering the information they find in them 132 00:04:11,520 --> 00:04:14,559 to take out fraudulent loans and buy stuff. 133 00:04:14,560 --> 00:04:16,599 So Max was supplying this stuff 134 00:04:16,600 --> 00:04:18,759 to whoever owned the lock-up? 135 00:04:18,760 --> 00:04:19,760 It's possible. 136 00:04:21,480 --> 00:04:24,639 Right, this station is close to several office blocks, 137 00:04:24,640 --> 00:04:26,679 housing estates, amenities... 138 00:04:26,680 --> 00:04:28,159 That's a lot of foot falling in one. 139 00:04:28,160 --> 00:04:30,879 Yeah, literally thousands during the peak hours. 140 00:04:30,880 --> 00:04:32,959 And yet none of the eyewitnesses who came forward 141 00:04:32,960 --> 00:04:34,359 had actually spoken to Max. 142 00:04:34,360 --> 00:04:35,200 I mean why would they? 143 00:04:35,200 --> 00:04:36,040 This is a place you pass through, isn't it? 144 00:04:36,041 --> 00:04:38,359 You barely hang around long enough to breathe, 145 00:04:38,360 --> 00:04:39,360 let alone talk. 146 00:04:41,080 --> 00:04:41,920 Let's take a look at that. 147 00:04:41,920 --> 00:04:42,920 What? 148 00:04:47,680 --> 00:04:48,919 Look at the date. 149 00:04:48,920 --> 00:04:49,760 2006. 150 00:04:49,761 --> 00:04:51,279 Yeah and Max was here every morning 151 00:04:51,280 --> 00:04:53,679 from January to July 2007 152 00:04:53,680 --> 00:04:56,319 so someone connected with this might well have seen him? 153 00:04:56,320 --> 00:04:57,879 Excuse me, can we help you? 154 00:04:57,880 --> 00:05:00,319 I am allowed to put flowers here and the poster. 155 00:05:00,320 --> 00:05:01,479 It's a beautiful tribute. 156 00:05:01,480 --> 00:05:03,879 My solicitor is written to the council about this. 157 00:05:03,880 --> 00:05:04,999 Oh, we're not from the council. 158 00:05:05,000 --> 00:05:06,799 I'm detective superintendent Pullman 159 00:05:06,800 --> 00:05:08,199 and this is Steve mcandrew. 160 00:05:08,200 --> 00:05:09,040 Hello. 161 00:05:09,041 --> 00:05:10,639 It's a bit heavy-handed isn't it? 162 00:05:10,640 --> 00:05:13,439 No, no. We're not here to stop you from doing anything. 163 00:05:13,440 --> 00:05:14,280 So what are you doing then? 164 00:05:14,281 --> 00:05:17,319 We're looking into the murder of a man named Max klein. 165 00:05:17,320 --> 00:05:18,640 Oh, yeah. 166 00:05:19,560 --> 00:05:20,560 You knew him? 167 00:05:21,680 --> 00:05:23,880 A little. We talked from time to time. 168 00:05:25,040 --> 00:05:26,679 My name's grace cusack. 169 00:05:26,680 --> 00:05:28,439 -I'm sorry for being -don't worry. 170 00:05:28,440 --> 00:05:29,280 A bit short with you. 171 00:05:29,281 --> 00:05:30,839 My last experience with the police officers 172 00:05:30,840 --> 00:05:33,199 wasn't exactly what you'd call positive. 173 00:05:33,200 --> 00:05:34,040 Why not? 174 00:05:34,041 --> 00:05:36,559 Well they let a murderer go free. 175 00:05:36,560 --> 00:05:37,959 Really, who was that? 176 00:05:37,960 --> 00:05:38,960 Damon rapley. 177 00:05:40,080 --> 00:05:43,199 He was driving the cab that killed my son 178 00:05:43,200 --> 00:05:45,959 and he's still driving it, can you believe that? 179 00:05:45,960 --> 00:05:47,599 He's still out there. 180 00:05:47,600 --> 00:05:50,039 Living a normal life like nothing happened. 181 00:05:50,040 --> 00:05:51,679 So he wasn't convicted? 182 00:05:51,680 --> 00:05:53,079 No. 183 00:05:53,080 --> 00:05:54,440 It was nearly six years ago 184 00:05:55,720 --> 00:05:57,039 and I still come here every morning. 185 00:05:57,040 --> 00:05:58,919 You probably think I'm mad. 186 00:05:58,920 --> 00:06:00,759 Not at all. 187 00:06:00,760 --> 00:06:03,720 Grace is there somewhere we can talk properly? 188 00:06:04,640 --> 00:06:05,640 I'm just on my way to work 189 00:06:05,641 --> 00:06:07,679 but you can come with me if you like. 190 00:06:07,680 --> 00:06:08,959 Have a cup of tea. 191 00:06:08,960 --> 00:06:09,800 Thank you. 192 00:06:09,800 --> 00:06:10,800 Great. 193 00:06:12,880 --> 00:06:15,640 [Paper rustling] 194 00:06:16,520 --> 00:06:18,839 Did you know Max klein well, mr armitage? 195 00:06:18,840 --> 00:06:19,840 He was a picker. 196 00:06:21,960 --> 00:06:24,719 Don't really get out on the shop floor myself. 197 00:06:24,720 --> 00:06:25,560 I tend to stay in here. 198 00:06:25,561 --> 00:06:26,839 Being strategic, see? 199 00:06:26,840 --> 00:06:28,559 What's a picker? 200 00:06:28,560 --> 00:06:29,839 They refine the recycling 201 00:06:29,840 --> 00:06:32,119 once it's been through the main sift. 202 00:06:32,120 --> 00:06:33,919 Sort the paper from the plastics, 203 00:06:33,920 --> 00:06:35,599 the wood from the glass and the metal. 204 00:06:35,600 --> 00:06:37,999 So he would have got his hands on all sorts of stuff? 205 00:06:38,000 --> 00:06:40,279 What's brought all this up again? 206 00:06:40,280 --> 00:06:42,159 We spoke to the police just after he died. 207 00:06:42,160 --> 00:06:44,239 Some new evidence has come to light. 208 00:06:44,240 --> 00:06:45,080 What new evidence? 209 00:06:45,081 --> 00:06:46,719 We're not at Liberty to say. 210 00:06:46,720 --> 00:06:47,560 It's nothing to do 211 00:06:47,561 --> 00:06:49,919 with one of our other eastern Europeans, is it? 212 00:06:49,920 --> 00:06:51,519 We employ a lot of them you know. 213 00:06:51,520 --> 00:06:52,559 How come? 214 00:06:52,560 --> 00:06:54,799 They're bloody good workers. 215 00:06:54,800 --> 00:06:56,079 But who knows what baggage they bring 216 00:06:56,080 --> 00:06:57,360 with them from over there? 217 00:06:58,640 --> 00:07:00,519 Actually, I tell you one thing they do bring. 218 00:07:00,520 --> 00:07:01,759 What's that? 219 00:07:01,760 --> 00:07:04,400 Bed bugs. Especially the Poles. 220 00:07:05,400 --> 00:07:07,719 They seem to be riddled with them. 221 00:07:07,720 --> 00:07:08,999 Bugs are probably getting pissed up 222 00:07:09,000 --> 00:07:11,399 on all that vodka in their blood, eh? 223 00:07:11,400 --> 00:07:14,279 Actually unlike some parasites you come across, 224 00:07:14,280 --> 00:07:19,000 the insect cimex lectularius is incapable of discrimination. 225 00:07:22,200 --> 00:07:23,599 Is it all right if we take a look around? 226 00:07:23,600 --> 00:07:25,679 Not at such short notice. 227 00:07:25,680 --> 00:07:26,959 Why not? 228 00:07:26,960 --> 00:07:28,239 This is a dangerous facility. 229 00:07:28,240 --> 00:07:30,119 We have strict regulations. 230 00:07:30,120 --> 00:07:31,359 How strict? 231 00:07:31,360 --> 00:07:35,079 You're talking risk assessments, health and safety forms. 232 00:07:35,080 --> 00:07:36,999 Yeah, that's just red tape in it. 233 00:07:37,000 --> 00:07:39,640 Put a foot wrong out there and you could lose an arm. 234 00:07:44,200 --> 00:07:45,679 Let me get everything sorted 235 00:07:45,680 --> 00:07:47,319 and you can come back next week. 236 00:07:47,320 --> 00:07:48,359 Why? 237 00:07:48,360 --> 00:07:50,360 What's not gonna be here next week? 238 00:07:53,000 --> 00:07:55,839 I'll go and find our site manager, Corey. 239 00:07:55,840 --> 00:07:58,839 He knew Max and he can show you round. 240 00:07:58,840 --> 00:07:59,840 Thank you. 241 00:08:00,880 --> 00:08:03,800 [Tyres screeching] 242 00:08:04,960 --> 00:08:05,880 Oh, thank you. 243 00:08:05,881 --> 00:08:07,199 Thank you. Thanks a lot. 244 00:08:07,200 --> 00:08:08,440 Is this your business? 245 00:08:09,280 --> 00:08:11,599 No. But I am the manager. 246 00:08:11,600 --> 00:08:13,759 Well, manage myself in truth. 247 00:08:13,760 --> 00:08:14,959 A whole team of one. 248 00:08:14,960 --> 00:08:16,959 Must get a bit lonely. 249 00:08:16,960 --> 00:08:18,599 Not really. 250 00:08:18,600 --> 00:08:19,959 There's a flower for every occasion 251 00:08:19,960 --> 00:08:21,799 so I get to meet all kinds of people in this job. 252 00:08:21,800 --> 00:08:24,079 How did you meet Max klein? 253 00:08:24,080 --> 00:08:25,319 He saw me one day. 254 00:08:25,320 --> 00:08:26,320 At the station? 255 00:08:27,000 --> 00:08:28,639 Asked if I knew his daughter. 256 00:08:28,640 --> 00:08:30,079 His daughter? 257 00:08:30,080 --> 00:08:32,159 That's the reason he came to this country. 258 00:08:32,160 --> 00:08:35,119 He last saw her when she was a baby in 1987. 259 00:08:35,120 --> 00:08:36,319 Why was that? 260 00:08:36,320 --> 00:08:37,840 I only know what he told me. 261 00:08:39,400 --> 00:08:42,040 Max and his wife tried to escape from east Germany. 262 00:08:43,160 --> 00:08:45,560 [Soft music] 263 00:08:55,840 --> 00:08:57,559 They didn't know it would only be two years 264 00:08:57,560 --> 00:08:59,240 before the Berlin wall came down. 265 00:09:01,920 --> 00:09:02,760 [Speaks foreign language] 266 00:09:02,761 --> 00:09:04,120 Imagine how that must have felt. 267 00:09:05,160 --> 00:09:07,279 The most delicate and precious thing in the whole world 268 00:09:07,280 --> 00:09:10,439 and it's surround by barbed wire and watchtowers. 269 00:09:10,440 --> 00:09:12,479 [Dogs barking] 270 00:09:12,480 --> 00:09:16,280 [They speak foreign language] 271 00:09:18,320 --> 00:09:21,160 His wife knew it wouldn't be long before they were found. 272 00:09:22,520 --> 00:09:24,479 They had to do something. 273 00:09:24,480 --> 00:09:25,320 [Alarm wailing] 274 00:09:25,321 --> 00:09:27,199 The hole wasn't big enough for an adult 275 00:09:27,200 --> 00:09:28,359 and then the alarm went up. 276 00:09:28,360 --> 00:09:29,680 They had to make a choice. 277 00:09:30,800 --> 00:09:35,799 - [People shouting] - [Baby crying] 278 00:09:35,800 --> 00:09:38,360 [Dogs barking] 279 00:09:39,440 --> 00:09:41,919 They only had time to get their baby out. 280 00:09:41,920 --> 00:09:43,319 Takes a bit of doing. 281 00:09:43,320 --> 00:09:46,239 Give your baby away like that. 282 00:09:46,240 --> 00:09:47,359 They were desperate. 283 00:09:47,360 --> 00:09:48,200 They were gonna be arrested. 284 00:09:48,201 --> 00:09:49,519 The baby would have been taken into state care 285 00:09:49,520 --> 00:09:53,679 which would have meant suffering and abuse. 286 00:09:53,680 --> 00:09:57,719 Max's wife made him promise to stay alive 287 00:09:57,720 --> 00:09:59,399 in the hope that one day he'd be free 288 00:09:59,400 --> 00:10:00,880 to come after their daughter. 289 00:10:02,000 --> 00:10:04,199 The stasi held them for nearly two years. 290 00:10:04,200 --> 00:10:07,680 Max survived but his wife died in a police cell. 291 00:10:09,120 --> 00:10:10,600 So he lost his whole family? 292 00:10:12,120 --> 00:10:15,000 I could always see it in his eyes burning away. 293 00:10:16,280 --> 00:10:17,400 Takes one to know one. 294 00:10:19,120 --> 00:10:20,000 What made him think 295 00:10:20,001 --> 00:10:22,479 that he'd find his daughter at the station? 296 00:10:22,480 --> 00:10:25,199 After the wall came down, he went looking for her. 297 00:10:25,200 --> 00:10:28,199 Worked in some kind of government office... 298 00:10:28,200 --> 00:10:30,199 He was a puzzler. 299 00:10:30,200 --> 00:10:31,040 That's it. 300 00:10:31,041 --> 00:10:33,239 He used the access that job gave him 301 00:10:33,240 --> 00:10:34,599 to try and find out where she'd gone 302 00:10:34,600 --> 00:10:36,679 but the trail had gone cold. 303 00:10:36,680 --> 00:10:39,999 It took him 15 years to Wade through all of the files 304 00:10:40,000 --> 00:10:41,000 and the paperwork, 305 00:10:42,200 --> 00:10:44,999 until he found out they'd brought her to this country. 306 00:10:45,000 --> 00:10:46,879 So that's why he came here in 2005? 307 00:10:46,880 --> 00:10:50,639 Yes by that time, one of the parents had died 308 00:10:50,640 --> 00:10:52,959 and the other had gone back to Germany. 309 00:10:52,960 --> 00:10:53,960 And the daughter? 310 00:10:56,520 --> 00:10:59,199 She got herself into all kinds of trouble I think. 311 00:10:59,200 --> 00:11:01,719 But he did find someone who knew her, 312 00:11:01,720 --> 00:11:04,320 and said she was living in Shepherds bush. 313 00:11:05,360 --> 00:11:06,479 So that's why he went to the station every day 314 00:11:06,480 --> 00:11:07,799 when it was at its busiest. 315 00:11:07,800 --> 00:11:09,119 What was his daughter's name? 316 00:11:09,120 --> 00:11:11,160 First name, Mia. 317 00:11:12,800 --> 00:11:14,359 Can't remember the surname. 318 00:11:14,360 --> 00:11:15,919 Do you know if he ever found her? 319 00:11:15,920 --> 00:11:18,519 No. He died trying. 320 00:11:18,520 --> 00:11:19,679 I'll get onto the DNA guys. 321 00:11:19,680 --> 00:11:20,520 See if there were any hits 322 00:11:20,521 --> 00:11:22,919 between the original investigation and now. 323 00:11:22,920 --> 00:11:23,920 Okay. 324 00:11:26,200 --> 00:11:28,639 Can you think of any reason 325 00:11:28,640 --> 00:11:31,319 why somebody would wanna kill Max? 326 00:11:31,320 --> 00:11:32,320 No. 327 00:11:33,240 --> 00:11:35,439 That last Friday he only stayed at the junction 328 00:11:35,440 --> 00:11:38,399 for ten minutes or so whereas all the other days 329 00:11:38,400 --> 00:11:40,159 he'd been there for three hours. 330 00:11:40,160 --> 00:11:42,079 Did he seem different to you? 331 00:11:42,080 --> 00:11:45,479 I wasn't there that day. I wish I had been. 332 00:11:45,480 --> 00:11:47,200 Were you interviewed at the time? 333 00:11:48,360 --> 00:11:50,039 I was away for a few weeks. 334 00:11:50,040 --> 00:11:51,799 And when I got back, 335 00:11:51,800 --> 00:11:53,199 well they'd done everything they were ever gonna do, 336 00:11:53,200 --> 00:11:54,839 they'd given him one of those terrible 337 00:11:54,840 --> 00:11:56,240 public health funerals. 338 00:11:57,560 --> 00:12:00,000 Probably just assumed he was another knife crime. 339 00:12:02,360 --> 00:12:04,719 [Crane truck moving] 340 00:12:04,720 --> 00:12:08,439 I must say mr murgins, as a keen recycler 341 00:12:08,440 --> 00:12:10,079 it's very encouraging to see 342 00:12:10,080 --> 00:12:12,959 that something actually happens to all this stuff. 343 00:12:12,960 --> 00:12:15,639 Yeah but in the end it all goes to China, doesn't it? 344 00:12:15,640 --> 00:12:17,919 It goes to whoever pays the most. 345 00:12:17,920 --> 00:12:18,920 Look at this lot. 346 00:12:20,240 --> 00:12:21,959 How many items do you reckon you get 347 00:12:21,960 --> 00:12:23,679 through here in an hour? 348 00:12:23,680 --> 00:12:25,839 I don't know like thousands. 349 00:12:25,840 --> 00:12:27,400 It's a lot of paper, isn't it? 350 00:12:29,440 --> 00:12:30,680 Where did Max klein work? 351 00:12:31,840 --> 00:12:32,840 Up there. 352 00:12:34,280 --> 00:12:36,679 Are there any pickers still around 353 00:12:36,680 --> 00:12:38,319 that would have known him then? 354 00:12:38,320 --> 00:12:39,999 None that'd be any good to you. 355 00:12:40,000 --> 00:12:41,479 Why not? 356 00:12:41,480 --> 00:12:44,040 Speak Polish do you? Or punjabi? 357 00:12:44,880 --> 00:12:47,039 Yeah must be hard making yourself understood 358 00:12:47,040 --> 00:12:49,639 with all these different nationalities. 359 00:12:49,640 --> 00:12:51,959 They understand me all right. 360 00:12:51,960 --> 00:12:54,280 Did Max klein understand you? 361 00:12:57,080 --> 00:13:00,559 I've already told you I've got an alibi for that night. 362 00:13:00,560 --> 00:13:02,079 That wasn't my question. 363 00:13:02,080 --> 00:13:04,799 Max klein worked here for 18 months. 364 00:13:04,800 --> 00:13:06,479 In that time, 365 00:13:06,480 --> 00:13:08,039 I didn't say more than two words to him. 366 00:13:08,040 --> 00:13:10,119 Perfect employee then? 367 00:13:10,120 --> 00:13:11,200 For this line of work. 368 00:13:12,400 --> 00:13:14,079 Do you mind if we have a look inside? 369 00:13:14,080 --> 00:13:15,080 Why would I? 370 00:13:20,160 --> 00:13:23,000 [Papers rustling] 371 00:13:30,280 --> 00:13:33,959 What happens if you find something confidential 372 00:13:33,960 --> 00:13:35,719 like a bank statement? 373 00:13:35,720 --> 00:13:37,359 See it, shred it. 374 00:13:37,360 --> 00:13:39,199 Standard regulation. 375 00:13:39,200 --> 00:13:41,119 And Max klein would've done that, would he? 376 00:13:41,120 --> 00:13:42,120 Should've done. 377 00:13:42,840 --> 00:13:44,079 Yeah but as his supervisor, 378 00:13:44,080 --> 00:13:46,879 it was your responsibility to make sure he did. 379 00:13:46,880 --> 00:13:47,960 What are you saying? 380 00:13:49,080 --> 00:13:52,120 Well I'm saying that what if some of the pickers 381 00:13:53,200 --> 00:13:55,159 don't follow the regulations? 382 00:13:55,160 --> 00:13:57,279 What's to stop them just stashing a load of stuff 383 00:13:57,280 --> 00:13:59,199 and taking it home with them later? 384 00:13:59,200 --> 00:14:01,519 We don't just leave stuff lying around. 385 00:14:01,520 --> 00:14:04,679 They get checked when they clock off their shift. 386 00:14:04,680 --> 00:14:06,199 Who by? 387 00:14:06,200 --> 00:14:07,200 Me. 388 00:14:08,480 --> 00:14:10,640 Yeah well thanks, it's been very helpful. 389 00:14:11,920 --> 00:14:13,919 Is there a gents' nearby? 390 00:14:13,920 --> 00:14:15,359 This way. 391 00:14:15,360 --> 00:14:20,360 Thanks. 392 00:14:22,280 --> 00:14:23,479 It's through there. 393 00:14:23,480 --> 00:14:24,280 All right, thanks. 394 00:14:24,280 --> 00:14:25,280 It will be a moment. 395 00:14:27,440 --> 00:14:28,479 You're going in together? 396 00:14:28,480 --> 00:14:30,960 Unless there's a regulation about that as well. 397 00:14:35,040 --> 00:14:37,279 Bloody hell, there's only one bog. 398 00:14:37,280 --> 00:14:38,280 Get in. 399 00:14:41,240 --> 00:14:43,239 Have you noticed how stig of the hump's watching us 400 00:14:43,240 --> 00:14:44,080 all the time? 401 00:14:44,081 --> 00:14:45,279 I'm surprised he's not in here making sure 402 00:14:45,280 --> 00:14:46,399 we shoot straight. 403 00:14:46,400 --> 00:14:48,799 He's just being conscientious about health and safety 404 00:14:48,800 --> 00:14:49,600 isn't he? 405 00:14:49,601 --> 00:14:51,799 He's hiding something. And armitage. 406 00:14:51,800 --> 00:14:53,079 Mind you we haven't seen anything 407 00:14:53,080 --> 00:14:55,839 to suggest that Max klein wasn't acting alone. 408 00:14:55,840 --> 00:14:58,199 Brian, how much stuff was stashed in that locker 409 00:14:58,200 --> 00:14:59,040 that started all this? 410 00:14:59,041 --> 00:15:01,199 You don't honestly think that Max could have got 411 00:15:01,200 --> 00:15:04,040 all that out without murgins turning a blind eye, do you? 412 00:15:05,120 --> 00:15:06,879 No, you're right. 413 00:15:06,880 --> 00:15:08,319 Murgins must be in on it. 414 00:15:08,320 --> 00:15:09,320 Or running it. 415 00:15:10,280 --> 00:15:11,280 Look there's an awful lot 416 00:15:11,281 --> 00:15:13,679 of very valuable personal information 417 00:15:13,680 --> 00:15:14,640 going through this place. 418 00:15:14,641 --> 00:15:16,519 It wouldn't be hard to take the odd bit out now and again, 419 00:15:16,520 --> 00:15:17,360 would it? 420 00:15:17,361 --> 00:15:18,639 And sell it on the side to a gang 421 00:15:18,640 --> 00:15:20,799 who then use it when the dust's settled? 422 00:15:20,800 --> 00:15:21,919 Exactly. 423 00:15:21,920 --> 00:15:25,479 So we've gotta find out what murgins's hiding. 424 00:15:25,480 --> 00:15:26,839 Have a look at his office. 425 00:15:26,840 --> 00:15:29,240 How do we do that with him on us all the time? 426 00:15:31,440 --> 00:15:32,720 Don't know yet. Come on. 427 00:15:34,000 --> 00:15:36,159 This place looks like it wandered out of drum chapel, 428 00:15:36,160 --> 00:15:39,039 went on a bender and ended up at the wrong end of the m6. 429 00:15:39,040 --> 00:15:41,719 Asbestos towers are pulling it down in three days time. 430 00:15:41,720 --> 00:15:43,599 They're doing it a favour. 431 00:15:43,600 --> 00:15:45,640 Maybe it reminded Max of east Berlin, eh? 432 00:15:50,680 --> 00:15:52,639 Corey give you everything you need? 433 00:15:52,640 --> 00:15:53,480 Yes. 434 00:15:53,481 --> 00:15:55,279 Yes, very, very helpful. 435 00:15:55,280 --> 00:15:56,520 Very helpful indeed. 436 00:15:59,160 --> 00:16:00,759 I have further questions to ask 437 00:16:00,760 --> 00:16:03,359 but my colleague needs to get back 438 00:16:03,360 --> 00:16:07,639 to the office to do some office stuff. 439 00:16:07,640 --> 00:16:08,640 Of course. 440 00:16:10,720 --> 00:16:12,720 I'll see myself out. Thanks very much. 441 00:16:18,360 --> 00:16:21,000 [Ominous music] 442 00:17:09,120 --> 00:17:12,640 Yeah I'll be out in a couple of minutes. 443 00:17:25,800 --> 00:17:28,079 So they found nothing in here first time around, eh? 444 00:17:28,080 --> 00:17:28,920 No. 445 00:17:28,920 --> 00:17:29,920 And that was a bit odd 446 00:17:29,921 --> 00:17:33,239 cause it was almost as empty then as it is now. 447 00:17:33,240 --> 00:17:34,600 You know it's the, 448 00:17:35,520 --> 00:17:38,999 French philosopher Pascal said that all man's misery derives 449 00:17:39,000 --> 00:17:41,119 from not being able to sit in one room alone. 450 00:17:41,120 --> 00:17:44,519 You've been spending too much time with Brian Lane. 451 00:17:44,520 --> 00:17:48,839 So look, Max's body is found half a mile away 452 00:17:48,840 --> 00:17:50,479 from the garages where he was stabbed, right? 453 00:17:50,480 --> 00:17:51,320 Yeah. 454 00:17:51,320 --> 00:17:52,160 Well half a mile's a marathon 455 00:17:52,161 --> 00:17:53,319 when you're suffering from a stab wound. 456 00:17:53,320 --> 00:17:54,240 He must have been in agony. 457 00:17:54,240 --> 00:17:55,080 What's your point? 458 00:17:55,081 --> 00:17:56,479 Why didn't he stay put? 459 00:17:56,480 --> 00:17:57,320 Cry out for help? 460 00:17:57,321 --> 00:17:59,359 He must have been so desperate to get somewhere, 461 00:17:59,360 --> 00:18:00,719 he put up with that amount of pain. 462 00:18:00,720 --> 00:18:02,159 Maybe he was going for help. 463 00:18:02,160 --> 00:18:04,639 Okay would you say from where he was found, 464 00:18:04,640 --> 00:18:06,400 he was trying to get back to here? 465 00:18:07,800 --> 00:18:10,079 I suppose so but coming back to what? 466 00:18:10,080 --> 00:18:11,080 Yeah. 467 00:18:13,520 --> 00:18:14,560 Silverfish? 468 00:18:15,520 --> 00:18:16,999 Pardon? 469 00:18:17,000 --> 00:18:18,439 Oh yeah Brian was telling us they're, 470 00:18:18,440 --> 00:18:20,439 they're tiny little insects, right? 471 00:18:20,440 --> 00:18:21,440 And they live off. 472 00:18:23,160 --> 00:18:25,599 You're right, I've been working with Brian for too long. 473 00:18:25,600 --> 00:18:26,839 Okay let's try looking at things 474 00:18:26,840 --> 00:18:28,759 from a broader perspective. 475 00:18:28,760 --> 00:18:29,560 Okay. 476 00:18:29,561 --> 00:18:33,359 Max klein loses his wife, loses Mia. 477 00:18:33,360 --> 00:18:35,399 He spends two years in a stasi cell 478 00:18:35,400 --> 00:18:37,079 until the Berlin wall comes down. 479 00:18:37,080 --> 00:18:39,799 And then he spends the next 15 years 480 00:18:39,800 --> 00:18:42,439 at a government office trying to work out where Mia's gone. 481 00:18:42,440 --> 00:18:43,559 He makes his way to the UK. 482 00:18:43,560 --> 00:18:45,639 Gets a job in the recycling centre. 483 00:18:45,640 --> 00:18:46,999 Continues his search for Mia. 484 00:18:47,000 --> 00:18:50,599 Whilst ripping off electricity bills in his spare time. 485 00:18:50,600 --> 00:18:52,760 Is there something else driving this guy? 486 00:18:55,040 --> 00:18:56,799 Let's go and check out those garages. 487 00:18:56,800 --> 00:18:58,559 This place gives me the creeps. 488 00:18:58,560 --> 00:18:59,560 Okay. 489 00:19:04,600 --> 00:19:05,999 Was he meeting someone? 490 00:19:06,000 --> 00:19:07,759 Whoever's picking up those bills? 491 00:19:07,760 --> 00:19:09,199 Could be. 492 00:19:09,200 --> 00:19:11,959 Now traces of his blood were found all around here. 493 00:19:11,960 --> 00:19:13,319 Okay so there's a struggle, 494 00:19:13,320 --> 00:19:14,479 maybe a dispute over money, 495 00:19:14,480 --> 00:19:17,159 Max gets stabbed, takes off that way. 496 00:19:17,160 --> 00:19:18,999 Now that look, that cut through 497 00:19:19,000 --> 00:19:20,599 that could lead you back towards Max's flat. 498 00:19:20,600 --> 00:19:22,039 All right he could have been going back 499 00:19:22,040 --> 00:19:23,279 but it doesn't alter the fact there was nothing 500 00:19:23,280 --> 00:19:24,399 to go back for. 501 00:19:24,400 --> 00:19:25,320 There's gotta be something. 502 00:19:25,321 --> 00:19:26,439 What about the lock-ups? 503 00:19:26,440 --> 00:19:28,279 They must be rented to people in the estate. 504 00:19:28,280 --> 00:19:29,879 The leaseholder list was gone over at the time 505 00:19:29,880 --> 00:19:31,839 and no connection to Max klein was found. 506 00:19:31,840 --> 00:19:34,319 I see why they had so much trouble with this one. 507 00:19:34,320 --> 00:19:35,759 Let's just hope the boys come up with something. 508 00:19:35,760 --> 00:19:36,600 Amen to that. 509 00:19:36,601 --> 00:19:37,919 Hey strickland's looking for you. 510 00:19:37,920 --> 00:19:39,759 Ah, great. 511 00:19:39,760 --> 00:19:41,319 This is dci rosser 512 00:19:41,320 --> 00:19:43,599 from the economic and specialist crime unit. 513 00:19:43,600 --> 00:19:44,839 Detective superintendent Pullman. 514 00:19:44,840 --> 00:19:46,399 To what do I owe the pleasure? 515 00:19:46,400 --> 00:19:49,559 There's been something of an administrative mix-up 516 00:19:49,560 --> 00:19:52,359 between them, serious and organised and ourselves 517 00:19:52,360 --> 00:19:53,200 mix-up? 518 00:19:53,201 --> 00:19:54,919 A parallel investigation. 519 00:19:54,920 --> 00:19:55,800 We haven't been informed 520 00:19:55,801 --> 00:19:58,359 about the recovery of documents from that lock-up. 521 00:19:58,360 --> 00:19:59,200 I don't follow. 522 00:19:59,201 --> 00:20:00,919 I understand that after studying the documents, 523 00:20:00,920 --> 00:20:02,199 you've taken a keen interest 524 00:20:02,200 --> 00:20:03,999 in the clays Lane recycling centre. 525 00:20:04,000 --> 00:20:05,279 And how do you know that? 526 00:20:05,280 --> 00:20:08,239 Because I've had a man inside there for three weeks now. 527 00:20:08,240 --> 00:20:09,479 Everything had been going smoothly 528 00:20:09,480 --> 00:20:11,759 until two of your pensioners came trampling through 529 00:20:11,760 --> 00:20:12,600 this morning. 530 00:20:12,600 --> 00:20:13,400 Pensioners? 531 00:20:13,400 --> 00:20:14,240 That's what they are, aren't they? 532 00:20:14,240 --> 00:20:15,240 They're professionals doing their job 533 00:20:15,241 --> 00:20:17,959 and you'd do well to remember that dci rosser. 534 00:20:17,960 --> 00:20:20,839 I don't mean any disrespect, detective superintendent. 535 00:20:20,840 --> 00:20:22,519 But your professionals are jeopardising 536 00:20:22,520 --> 00:20:24,919 a major investigation into what could be one 537 00:20:24,920 --> 00:20:27,639 of the UK's leading identity fraud rings. 538 00:20:27,640 --> 00:20:30,119 They're asking legitimate questions about a murder. 539 00:20:30,120 --> 00:20:32,199 My priority is with the living. 540 00:20:32,200 --> 00:20:35,120 I'm sorry about your German but he's been gone five years. 541 00:20:36,720 --> 00:20:39,399 I don't know how you run things in your unit dci rosser 542 00:20:39,400 --> 00:20:42,639 but here compassion for the dead doesn't just disappear 543 00:20:42,640 --> 00:20:44,239 because a few years have passed. 544 00:20:44,240 --> 00:20:46,959 My point is his troubles are over. 545 00:20:46,960 --> 00:20:48,479 I'm trying to apprehend criminals 546 00:20:48,480 --> 00:20:50,399 who are ruining lives as we speak. 547 00:20:50,400 --> 00:20:51,999 And I'm trying to apprehend a murderer. 548 00:20:52,000 --> 00:20:53,119 My team are on the frontline 549 00:20:53,120 --> 00:20:55,079 of the UK's fastest growing crime. 550 00:20:55,080 --> 00:20:56,559 Blimey, you sound like a salesman. 551 00:20:56,560 --> 00:20:58,319 Identity theft cost the UK economy 552 00:20:58,320 --> 00:20:59,799 over a billion pounds last year 553 00:20:59,800 --> 00:21:02,199 and there were over a hundred thousand victims. 554 00:21:02,200 --> 00:21:03,040 Do you have all this 555 00:21:03,041 --> 00:21:05,039 on some kind of color-coded wall chart? 556 00:21:05,040 --> 00:21:06,199 It's not a wall chart. 557 00:21:06,200 --> 00:21:08,079 It's an interactive smart board. 558 00:21:08,080 --> 00:21:08,920 Nice. 559 00:21:08,921 --> 00:21:11,039 Are we supposed to stand down sir? 560 00:21:11,040 --> 00:21:12,239 Stay away from that place 561 00:21:12,240 --> 00:21:14,680 until dci rosser's investigation is complete. 562 00:21:15,920 --> 00:21:17,440 I'm sure you have other leads. 563 00:21:20,680 --> 00:21:22,399 [Phone rings] 564 00:21:22,400 --> 00:21:23,720 Mr strickland. 565 00:21:25,960 --> 00:21:27,999 What was all that about? 566 00:21:28,000 --> 00:21:29,400 Ah, guv'nor, good news. 567 00:21:30,280 --> 00:21:32,399 There's something going on at that recycling centre 568 00:21:32,400 --> 00:21:34,599 and Max klein is up to his neck in it. 569 00:21:34,600 --> 00:21:35,440 Bad news. 570 00:21:35,441 --> 00:21:36,719 Strickland's warned us off. 571 00:21:36,720 --> 00:21:37,759 Why? 572 00:21:37,760 --> 00:21:39,879 That was the delightful dci rosser 573 00:21:39,880 --> 00:21:41,759 from economic and specialist crime. 574 00:21:41,760 --> 00:21:43,119 What's that when it's at home? 575 00:21:43,120 --> 00:21:45,759 One of those fashionable, well-financed units 576 00:21:45,760 --> 00:21:47,759 at the frontier of modern crime apparently. 577 00:21:47,760 --> 00:21:49,159 Or something beginning with f. 578 00:21:49,160 --> 00:21:51,719 Anyway they're already investigating the recycling centre 579 00:21:51,720 --> 00:21:53,119 so we've been told to stay away. 580 00:21:53,120 --> 00:21:55,279 No but guv'nor, I've got utility bills, 581 00:21:55,280 --> 00:21:56,120 bank statements, 582 00:21:56,121 --> 00:21:58,079 they're all bundled up there ready to sell on. 583 00:21:58,080 --> 00:21:58,920 Yeah Gerry's right. 584 00:21:58,921 --> 00:22:00,159 We finally get decent break in the case 585 00:22:00,160 --> 00:22:01,519 and we're supposed to ignore it? 586 00:22:01,520 --> 00:22:02,360 Work round it. 587 00:22:02,361 --> 00:22:04,679 Well I've been looking into Max klein's last words, 588 00:22:04,680 --> 00:22:06,159 "blue flower." 589 00:22:06,160 --> 00:22:07,000 And? 590 00:22:07,001 --> 00:22:09,279 The original investigation did a blanket search 591 00:22:09,280 --> 00:22:11,799 on the term blue flower which is why they ended up 592 00:22:11,800 --> 00:22:14,879 with poetry groups and estate agents. 593 00:22:14,880 --> 00:22:17,719 But I applied a number of filters to the search, 594 00:22:17,720 --> 00:22:21,879 like east Germany, the Berlin wall, cold war... 595 00:22:21,880 --> 00:22:24,199 Brian, we're not getting any younger here. 596 00:22:24,200 --> 00:22:26,519 The blue flower blog documents the history 597 00:22:26,520 --> 00:22:30,080 of the most successful protest organisation in east Germany. 598 00:22:31,000 --> 00:22:35,279 Blue flower spies infiltrated all the communist institutions 599 00:22:35,280 --> 00:22:37,359 right up until the regime collapsed. 600 00:22:37,360 --> 00:22:39,599 The members of blue flower married their way 601 00:22:39,600 --> 00:22:41,919 into the government, the military even the stasi. 602 00:22:41,920 --> 00:22:42,840 The stasi? 603 00:22:42,841 --> 00:22:43,879 That was ambitious. 604 00:22:43,880 --> 00:22:45,399 Their aim was to end the oppression 605 00:22:45,400 --> 00:22:47,079 and they would have done anything to achieve it. 606 00:22:47,080 --> 00:22:48,080 Sorry. 607 00:22:48,080 --> 00:22:48,960 Yeah, wait a sec. 608 00:22:48,960 --> 00:22:49,880 Yeah, go on. 609 00:22:49,881 --> 00:22:52,279 But what's this gotta do with Max's murder? 610 00:22:52,280 --> 00:22:53,959 Well he was an east German, wasn't he? 611 00:22:53,960 --> 00:22:56,039 Yeah and he was arrested when trying to escape. 612 00:22:56,040 --> 00:22:58,119 So maybe he was a member of blue flower. 613 00:22:58,120 --> 00:22:59,479 Okay thanks a lot. 614 00:22:59,480 --> 00:23:01,999 Guv, Max's daughter Mia adler, 615 00:23:02,000 --> 00:23:03,399 she's on the DNA database. 616 00:23:03,400 --> 00:23:04,799 Why wasn't this pointed out before? 617 00:23:04,800 --> 00:23:05,999 Well she was arrested for breaking 618 00:23:06,000 --> 00:23:07,879 and entering six months after the murder. 619 00:23:07,880 --> 00:23:08,720 Address? 620 00:23:08,720 --> 00:23:09,560 Yeah they gave me the address 621 00:23:09,561 --> 00:23:10,639 of where she was at the time of the break-in. 622 00:23:10,640 --> 00:23:11,440 Okay, let's go. 623 00:23:11,440 --> 00:23:12,440 Great. 624 00:23:13,320 --> 00:23:15,720 [Soft music] 625 00:23:18,000 --> 00:23:19,000 This is it. 626 00:23:19,880 --> 00:23:22,720 [Door bell rings] 627 00:23:28,200 --> 00:23:29,360 Hi. Mia adler? 628 00:23:31,160 --> 00:23:33,039 Can you give me a second? 629 00:23:33,040 --> 00:23:34,040 Okay. 630 00:23:40,880 --> 00:23:42,240 She's doing one. 631 00:23:43,760 --> 00:23:45,920 Ah shit. Wait there. 632 00:23:52,120 --> 00:23:53,120 Mia. 633 00:23:54,520 --> 00:23:55,360 Mia. 634 00:23:55,361 --> 00:23:57,399 Come on, running away is never the answer. 635 00:23:57,400 --> 00:23:58,559 I've done it for myself believe me. 636 00:23:58,560 --> 00:24:01,519 Hey, Mia. Come on. 637 00:24:01,520 --> 00:24:03,280 Come on talk to me. Come on. 638 00:24:06,000 --> 00:24:07,000 Hey, boys. 639 00:24:08,240 --> 00:24:09,240 Here. 640 00:24:10,240 --> 00:24:11,599 Here's a tenner. 641 00:24:11,600 --> 00:24:14,240 I'll give you another one when you catch that girl. Go on. 642 00:24:23,400 --> 00:24:25,000 She gave us a 50. 643 00:24:30,480 --> 00:24:32,040 Bloody London prices. 644 00:24:38,400 --> 00:24:39,999 Sorry I lost her. 645 00:24:40,000 --> 00:24:41,839 That girl should wear a t-shirt saying troubled 646 00:24:41,840 --> 00:24:42,800 and dangerous. 647 00:24:42,801 --> 00:24:45,439 Well, it looks like she took her computer with her 648 00:24:45,440 --> 00:24:47,599 but she left her Insulin behind. 649 00:24:47,600 --> 00:24:48,879 Troubled, dangerous and a diabetic, eh? 650 00:24:48,880 --> 00:24:51,479 Yeah. What on earth is that? 651 00:24:51,480 --> 00:24:53,759 Ah, it dropped out of her bag. 652 00:24:53,760 --> 00:24:55,239 Looks like it was more important for her 653 00:24:55,240 --> 00:24:57,119 to take this than her Insulin. 654 00:24:57,120 --> 00:24:59,560 What the hell, what the hell. 655 00:25:02,360 --> 00:25:03,200 Hello. 656 00:25:03,201 --> 00:25:04,679 Well, well. 657 00:25:04,680 --> 00:25:07,199 This memory stick contains the back-up files 658 00:25:07,200 --> 00:25:09,199 for the blue flower blog. 659 00:25:09,200 --> 00:25:11,039 Which means that Mia was behind it. 660 00:25:11,040 --> 00:25:12,479 Yes but I'm more interested 661 00:25:12,480 --> 00:25:15,200 in the folder of unpublished files she's got on here. 662 00:25:16,200 --> 00:25:18,439 They're stasi reports. 663 00:25:18,440 --> 00:25:21,839 All about one particular member of the blue flower group. 664 00:25:21,840 --> 00:25:24,719 A woman who tried to flee the border in 1987 665 00:25:24,720 --> 00:25:26,520 after they discovered her identity. 666 00:25:29,280 --> 00:25:31,519 That woman was Alicia klein, 667 00:25:31,520 --> 00:25:33,560 Max klein's wife and Mia's mother. 668 00:25:34,480 --> 00:25:36,799 Only there's a big difference between what's written 669 00:25:36,800 --> 00:25:40,759 in these reports and what grace cusack told us. 670 00:25:40,760 --> 00:25:44,399 Alicia was trying to smuggle herself and Mia out. 671 00:25:44,400 --> 00:25:46,359 Max wasn't with them. 672 00:25:46,360 --> 00:25:48,399 So are you saying that grace lied? 673 00:25:48,400 --> 00:25:50,079 More likely Max lied to her. 674 00:25:50,080 --> 00:25:51,080 Why would he do that? 675 00:25:51,081 --> 00:25:52,919 To hide the fact that his wife wasn't trying 676 00:25:52,920 --> 00:25:54,479 to escape with him. 677 00:25:54,480 --> 00:25:56,160 She was trying to escape from him. 678 00:25:58,200 --> 00:26:02,959 - [Dogs barking] - [Alarm wailing] 679 00:26:02,960 --> 00:26:05,480 [Baby crying] 680 00:26:10,480 --> 00:26:12,119 Max klein wrote these reports. 681 00:26:12,120 --> 00:26:13,360 These are his words. 682 00:26:14,360 --> 00:26:17,639 He tracked down and arrested his own wife that night. 683 00:26:17,640 --> 00:26:19,280 Max klein was in the stasi? 684 00:26:21,320 --> 00:26:23,239 Imagine the rage he must have felt. 685 00:26:23,240 --> 00:26:26,080 Knowing she's only married him to get inside information. 686 00:26:27,160 --> 00:26:29,439 And here she was trying to run. 687 00:26:29,440 --> 00:26:31,560 Taking away the child they'd had together. 688 00:26:35,480 --> 00:26:37,959 So his marriage, his family, 689 00:26:37,960 --> 00:26:38,800 was all a lie? 690 00:26:38,801 --> 00:26:41,079 Well this was a world where children informed 691 00:26:41,080 --> 00:26:42,159 on their parents. 692 00:26:42,160 --> 00:26:44,839 Nothing was sacred, anything was possible. 693 00:26:44,840 --> 00:26:47,599 Yeah but Max was a jig Sawyer, wasn't he? 694 00:26:47,600 --> 00:26:48,440 Puzzler. 695 00:26:48,440 --> 00:26:49,280 All right, puzzler. 696 00:26:49,281 --> 00:26:51,639 So, so the Berlin wall comes down 697 00:26:51,640 --> 00:26:53,519 and he goes back to the only place 698 00:26:53,520 --> 00:26:56,679 he should have stayed a million miles away from? 699 00:26:56,680 --> 00:26:59,919 The government offices where they're reassembling the files 700 00:26:59,920 --> 00:27:01,439 that the stasi shredded? 701 00:27:01,440 --> 00:27:03,799 Well there's lots of stories of stasi personnel 702 00:27:03,800 --> 00:27:06,199 infiltrating that particular office 703 00:27:06,200 --> 00:27:07,599 to Bury their own crimes. 704 00:27:07,600 --> 00:27:09,039 Rewrite history. 705 00:27:09,040 --> 00:27:11,999 So why didn't Mia publish that in her blog? 706 00:27:12,000 --> 00:27:13,599 If you'd just discovered that your father 707 00:27:13,600 --> 00:27:15,599 was responsible for your mother's death, 708 00:27:15,600 --> 00:27:16,639 would you publish it? 709 00:27:16,640 --> 00:27:18,279 Not if you wanted to take revenge. 710 00:27:18,280 --> 00:27:19,280 Exactly. 711 00:27:27,560 --> 00:27:29,279 So that's why he stopped looking that day. 712 00:27:29,280 --> 00:27:30,120 He'd found her. 713 00:27:30,121 --> 00:27:31,400 Or she'd found him. 714 00:27:32,480 --> 00:27:33,440 Yeah but hold on, hold on. 715 00:27:33,441 --> 00:27:36,599 If Alicia only had Mia to keep up the illusion 716 00:27:36,600 --> 00:27:38,359 of her marriage to Max, 717 00:27:38,360 --> 00:27:40,679 why would he then come looking for her? 718 00:27:40,680 --> 00:27:42,839 Maybe that's something that Mia can tell us. 719 00:27:42,840 --> 00:27:44,519 Hey where are we on murgins by the way? 720 00:27:44,520 --> 00:27:47,119 Oh yeah. I've been checking this out. 721 00:27:47,120 --> 00:27:49,999 I found it in his office at the recycling centre. 722 00:27:50,000 --> 00:27:51,479 Not this again. 723 00:27:51,480 --> 00:27:53,519 Sandra, this is a well-known hang out 724 00:27:53,520 --> 00:27:55,759 for a lot of very dodgy faces. 725 00:27:55,760 --> 00:27:58,759 I mean it's a perfect place if you're gonna sell documents. 726 00:27:58,760 --> 00:27:59,799 What, what is it? 727 00:27:59,800 --> 00:28:01,319 It's just a pub. 728 00:28:01,320 --> 00:28:02,919 But it'd be very easy to pop in there 729 00:28:02,920 --> 00:28:05,439 and check out who murgins is actually meeting. 730 00:28:05,440 --> 00:28:07,439 Gerry, we've been told to stay away. 731 00:28:07,440 --> 00:28:08,519 How many times? 732 00:28:08,520 --> 00:28:11,999 From the recycling centre yeah, but not from murgins. 733 00:28:12,000 --> 00:28:13,479 He is a suspect. 734 00:28:13,480 --> 00:28:16,160 And whoever he's meeting could be well involved too. 735 00:28:18,400 --> 00:28:19,679 All right but keep your distance. 736 00:28:19,680 --> 00:28:21,399 Actually no Steve, you go with him. 737 00:28:21,400 --> 00:28:22,640 And behave yourselves. 738 00:28:23,920 --> 00:28:24,920 As if we wouldn't. 739 00:28:27,480 --> 00:28:30,399 [Upbeat music] 740 00:28:30,400 --> 00:28:32,319 Just a pub, eh? 741 00:28:32,320 --> 00:28:33,719 Well it's got a bar. 742 00:28:33,720 --> 00:28:36,159 Oh so there is, how long have we got? 743 00:28:36,160 --> 00:28:38,119 Murgins should be here in about 20 minutes. 744 00:28:38,120 --> 00:28:40,399 That is an eternity in drinking time. 745 00:28:40,400 --> 00:28:42,759 Hi, a couple of large ones please. 746 00:28:42,760 --> 00:28:45,679 Yeah and a couple of pints of that London stuff. 747 00:28:45,680 --> 00:28:46,520 That's great, isn't it? 748 00:28:46,521 --> 00:28:48,519 Takes you back to the old days 749 00:28:48,520 --> 00:28:51,679 of stings and stakeouts and secret identities. 750 00:28:51,680 --> 00:28:53,279 You pining for your shell suit? 751 00:28:53,280 --> 00:28:54,439 No, no. I'm just saying. 752 00:28:54,440 --> 00:28:56,439 It's good to get your hands dirty now and again. 753 00:28:56,440 --> 00:28:57,919 Reminds you of what it's all about. 754 00:28:57,920 --> 00:29:00,399 We are as they say, kicking it old school. 755 00:29:00,400 --> 00:29:01,240 Yeah. 756 00:29:01,241 --> 00:29:02,719 Hey, hey, hey, focus. 757 00:29:02,720 --> 00:29:05,039 We're supposed to be behaving ourselves remember? 758 00:29:05,040 --> 00:29:06,719 Don't you worry about me. 759 00:29:06,720 --> 00:29:07,839 In these situations 760 00:29:07,840 --> 00:29:11,039 I was always known as captain outstanding. 761 00:29:11,040 --> 00:29:12,079 I'm well focused. 762 00:29:12,080 --> 00:29:13,839 Yeah but focus on getting that down your neck, 763 00:29:13,840 --> 00:29:15,879 captain outstanding. 764 00:29:15,880 --> 00:29:18,519 Yeah, you know like those superheroes. 765 00:29:18,520 --> 00:29:21,119 By day he was Gerry standing, at night... 766 00:29:21,120 --> 00:29:22,880 Yeah, yeah, yeah. I get the picture, slainte. 767 00:29:23,480 --> 00:29:24,799 Cheers mate. 768 00:29:24,800 --> 00:29:25,800 Oh, dear. 769 00:29:28,240 --> 00:29:30,599 I wonder how the guv'nor and Brian are getting on. 770 00:29:30,600 --> 00:29:32,639 On a stakeout they'll be having a whale of a time. 771 00:29:32,640 --> 00:29:36,360 Sitting back, listening to some music, digging the sounds. 772 00:29:38,400 --> 00:29:41,280 [Woman] I don't know. Is the tagliatelle made with meat? 773 00:29:43,080 --> 00:29:46,600 [Speaks foreign language] 774 00:29:48,080 --> 00:29:50,919 Okay, I'll take the tagliatelle. 775 00:29:50,920 --> 00:29:54,239 Okay, [speaks foreign language] 776 00:29:54,240 --> 00:29:56,279 Maybe I was wrong, maybe we've lost her altogether. 777 00:29:56,280 --> 00:29:57,839 [Woman] Ah, that is good. 778 00:29:57,840 --> 00:30:00,199 Ah, that is good. 779 00:30:00,200 --> 00:30:01,319 I was enjoying that. 780 00:30:01,320 --> 00:30:02,719 I could tell. 781 00:30:02,720 --> 00:30:04,079 Well I've gotta practise. 782 00:30:04,080 --> 00:30:06,399 It's been years since my German o-level. 783 00:30:06,400 --> 00:30:08,639 Brian, we don't even know if she speaks German. 784 00:30:08,640 --> 00:30:09,679 And even if she does, 785 00:30:09,680 --> 00:30:12,239 I very much doubt that vegetarian tagliatelle 786 00:30:12,240 --> 00:30:14,159 will be a topic of our conversation. 787 00:30:14,160 --> 00:30:16,799 Well I'm just trying to defrost my vocabulary you know. 788 00:30:16,800 --> 00:30:18,479 Just leave it in the freezer for now, will you? 789 00:30:18,480 --> 00:30:20,799 Ha, ha, very witty. 790 00:30:20,800 --> 00:30:22,279 Suspect's arrived. 791 00:30:22,280 --> 00:30:23,999 [Woman] Copy that. 792 00:30:24,000 --> 00:30:26,680 [Ominous music] 793 00:30:43,920 --> 00:30:45,560 Can we talk now please, Mia? 794 00:30:46,600 --> 00:30:49,319 So this geezer has got a sawn-off shotgun, right? 795 00:30:49,320 --> 00:30:50,160 Yeah. 796 00:30:50,160 --> 00:30:51,160 But not only that. 797 00:30:51,161 --> 00:30:52,559 He's got a parrot on his shoulder. 798 00:30:52,560 --> 00:30:53,400 What? 799 00:30:53,401 --> 00:30:55,359 You should have heard the language from the parrot. 800 00:30:55,360 --> 00:30:57,679 Honestly you wouldn't believe this beak on this bird. 801 00:30:57,680 --> 00:31:01,479 It's like, the bloke suddenly looks me in the eye 802 00:31:01,480 --> 00:31:04,159 and raises the shotgun and I'm thinking Gerry, 803 00:31:04,160 --> 00:31:06,439 this is it for you son, you've had it. 804 00:31:06,440 --> 00:31:09,879 And suddenly the parrot says... 805 00:31:09,880 --> 00:31:11,319 There he is. 806 00:31:11,320 --> 00:31:12,999 There he is? What? 807 00:31:13,000 --> 00:31:13,840 No, no. Murgins. 808 00:31:13,840 --> 00:31:14,840 There he is. 809 00:31:16,200 --> 00:31:18,000 That must be the guy he's selling to. 810 00:31:18,960 --> 00:31:20,679 Wait a minute, wait a minute. 811 00:31:20,680 --> 00:31:23,799 That's the dci who was at our place earlier. 812 00:31:23,800 --> 00:31:25,079 Rosser the tosser. 813 00:31:25,080 --> 00:31:27,399 Hey Gerry, I think that's a tad judgmental. 814 00:31:27,400 --> 00:31:28,799 You hardly know the bloke. 815 00:31:28,800 --> 00:31:30,559 The guv'nor's gonna love this. 816 00:31:30,560 --> 00:31:32,239 But what's he doing here? 817 00:31:32,240 --> 00:31:34,240 You don't think he's in on it, do you? 818 00:31:37,520 --> 00:31:38,440 It's a sting. 819 00:31:38,441 --> 00:31:40,639 We're gonna find out who he's doing business with. 820 00:31:40,640 --> 00:31:45,599 Yeah. 821 00:31:45,600 --> 00:31:46,719 [Man shouting] 822 00:31:46,720 --> 00:31:47,720 Oh, he's off. 823 00:31:50,480 --> 00:31:52,079 Come on Gerry, you're captain outstanding. 824 00:31:52,080 --> 00:31:53,080 Do something. 825 00:31:56,320 --> 00:31:58,400 Oh, very smooth. 826 00:32:04,080 --> 00:32:05,879 Mr murgins. 827 00:32:05,880 --> 00:32:06,880 Bye bye now. 828 00:32:10,400 --> 00:32:12,119 Pullman's pensioners. 829 00:32:12,120 --> 00:32:14,439 You don't have to thank us. We were just passing. 830 00:32:14,440 --> 00:32:16,879 That was a suitably arthritic solution I suppose 831 00:32:16,880 --> 00:32:18,919 but don't worry, I won't be thanking you for it. 832 00:32:18,920 --> 00:32:21,639 Don't you speak to captain outstanding like that. 833 00:32:21,640 --> 00:32:24,479 I'm afraid I don't speak clapped out and retired at all. 834 00:32:24,480 --> 00:32:26,440 Oh but you're so fluent in arse hole? 835 00:32:27,520 --> 00:32:30,479 You've been instructed to stay away from our operation. 836 00:32:30,480 --> 00:32:32,079 Lucky for you we were around. 837 00:32:32,080 --> 00:32:33,559 Otherwise your man there would have nipped off 838 00:32:33,560 --> 00:32:36,279 on his rather sizeable toes. 839 00:32:36,280 --> 00:32:38,079 Well I'll be speaking to strickland in the morning. 840 00:32:38,080 --> 00:32:40,520 Why don't you do that? Bum face. 841 00:32:41,400 --> 00:32:42,240 Are you all right? 842 00:32:42,241 --> 00:32:44,239 Gerry, total tosser. 843 00:32:44,240 --> 00:32:46,359 Smell 'em a mile off. 844 00:32:46,360 --> 00:32:48,359 Tosser radar, mate. 845 00:32:48,360 --> 00:32:50,439 I say, time for another. 846 00:32:50,440 --> 00:32:51,280 I think so. 847 00:32:51,281 --> 00:32:52,639 Oh hey, hey, hang on. 848 00:32:52,640 --> 00:32:53,959 So what did the parrot say? 849 00:32:53,960 --> 00:32:54,800 At the end of your story? 850 00:32:54,801 --> 00:32:56,119 Oh the parrot. 851 00:32:56,120 --> 00:32:56,960 Yeah, yeah. 852 00:32:56,961 --> 00:32:58,679 He's got the shotgun right and parrot here. 853 00:32:58,680 --> 00:32:59,520 Yeah. 854 00:32:59,521 --> 00:33:01,879 And suddenly the parrot goes "wanker," 855 00:33:01,880 --> 00:33:03,679 and nearly tears his ear off. 856 00:33:03,680 --> 00:33:05,559 So I nut him and Nick him. 857 00:33:05,560 --> 00:33:07,359 [They laugh] 858 00:33:07,360 --> 00:33:08,719 We've read your father's reports. 859 00:33:08,720 --> 00:33:10,599 He wasn't my father. 860 00:33:10,600 --> 00:33:13,599 We've got a DNA test result that says otherwise. 861 00:33:13,600 --> 00:33:16,639 Ooh well listen to you, a DNA test result. 862 00:33:16,640 --> 00:33:18,400 We wouldn't have found you without it. 863 00:33:20,000 --> 00:33:21,959 Max klein wasn't even a human being 864 00:33:21,960 --> 00:33:24,119 so how could he be anyone's father? 865 00:33:24,120 --> 00:33:26,639 All right then. Your biological father. 866 00:33:26,640 --> 00:33:27,640 Is that better? 867 00:33:27,641 --> 00:33:28,880 He was a cancer. 868 00:33:30,120 --> 00:33:33,399 A tumour eating away at people's lives 869 00:33:33,400 --> 00:33:35,839 without them even knowing that he was there. 870 00:33:35,840 --> 00:33:37,759 Till it was too late. 871 00:33:37,760 --> 00:33:39,559 Is that what he did to your mother? 872 00:33:39,560 --> 00:33:41,359 Ate away at her life? 873 00:33:41,360 --> 00:33:44,360 No. No she knew what he was all along. 874 00:33:45,680 --> 00:33:49,199 To think how much it must have hurt him when he found out. 875 00:33:49,200 --> 00:33:51,880 Knowing that she'd almost beaten him at his own game. 876 00:33:52,800 --> 00:33:55,159 Almost wasn't enough there, was it? 877 00:33:55,160 --> 00:33:56,959 He arrested her, had her interrogated. 878 00:33:56,960 --> 00:33:58,959 Sounds like you're doing to me now then. 879 00:33:58,960 --> 00:34:01,519 We're asking you questions, that's all. 880 00:34:01,520 --> 00:34:04,320 No, you're trying to exploit my emotions. 881 00:34:06,080 --> 00:34:08,119 You're angry. It's understandable. 882 00:34:08,120 --> 00:34:09,999 I'm not angry. 883 00:34:10,000 --> 00:34:11,559 No I'm ecstatic. 884 00:34:11,560 --> 00:34:13,759 Elated even. Can't you tell the difference? 885 00:34:13,760 --> 00:34:15,120 Finding out that he's dead. 886 00:34:16,120 --> 00:34:18,959 No, even better that somebody else killed him. 887 00:34:18,960 --> 00:34:20,920 That he died in pain. 888 00:34:22,080 --> 00:34:22,920 - [Dogs barking] - [Whistle blowing] 889 00:34:22,921 --> 00:34:27,040 The thought of him just bleeding to death, all alone. 890 00:34:29,080 --> 00:34:31,360 I only wish I'd been there to watch it happen. 891 00:34:32,280 --> 00:34:34,360 See the light fade in his eyes. 892 00:34:35,360 --> 00:34:39,359 Listen to the last breath as it passed between his lips. 893 00:34:39,360 --> 00:34:40,719 The way you're talking you sound 894 00:34:40,720 --> 00:34:42,000 as though you killed him. 895 00:34:43,720 --> 00:34:45,399 I didn't even know he was in this country 896 00:34:45,400 --> 00:34:46,240 until you told me. 897 00:34:46,241 --> 00:34:49,079 You're telling us, he never found you? 898 00:34:49,080 --> 00:34:50,480 I didn't want to be found. 899 00:34:51,480 --> 00:34:53,799 Where were you at the time of his death? 900 00:34:53,800 --> 00:34:55,359 Why don't you tell me, mmh? 901 00:34:55,360 --> 00:34:57,919 You seem to be such an expert on my movements. 902 00:34:57,920 --> 00:35:00,399 That's important to you, isn't it? 903 00:35:00,400 --> 00:35:02,839 Privacy, anonymity. 904 00:35:02,840 --> 00:35:05,040 Did you search my medical records as well? 905 00:35:06,800 --> 00:35:08,039 Yeah I bet you did. 906 00:35:08,040 --> 00:35:10,999 Where were you at the time of your father's murder? 907 00:35:11,000 --> 00:35:12,479 There's nothing you won't exploit 908 00:35:12,480 --> 00:35:14,000 to get what you want is there? 909 00:35:14,840 --> 00:35:19,359 Memories, tragedies, even chronic illnesses. 910 00:35:19,360 --> 00:35:20,679 We just wanna discover the truth. 911 00:35:20,680 --> 00:35:23,919 People like you don't care about discovering the truth. 912 00:35:23,920 --> 00:35:26,679 You only care about bending it, distorting it, 913 00:35:26,680 --> 00:35:27,640 making it all fit. 914 00:35:27,640 --> 00:35:28,480 Hang on a minute. 915 00:35:28,481 --> 00:35:30,359 If the truth is so important to you 916 00:35:30,360 --> 00:35:33,200 why didn't you publish your father's reports on the blog? 917 00:35:38,760 --> 00:35:39,879 Because there are days 918 00:35:39,880 --> 00:35:42,360 when I still don't want to believe that it's true. 919 00:35:48,360 --> 00:35:49,759 She's got the motive. 920 00:35:49,760 --> 00:35:50,760 And the aggression. 921 00:35:50,761 --> 00:35:52,399 She wishes she had killed him. 922 00:35:52,400 --> 00:35:53,759 Yeah but that's just it. 923 00:35:53,760 --> 00:35:55,479 She wishes she had. 924 00:35:55,480 --> 00:35:56,839 See if you can trace her movements 925 00:35:56,840 --> 00:35:58,199 over the last five years 926 00:35:58,200 --> 00:35:59,519 maybe we can get her alibi 927 00:35:59,520 --> 00:36:01,839 even if she doesn't wanna give us one. 928 00:36:01,840 --> 00:36:03,040 What are you gonna do? 929 00:36:04,160 --> 00:36:06,120 Get her to see that she can trust us. 930 00:36:08,080 --> 00:36:08,920 Good luck. 931 00:36:08,920 --> 00:36:09,920 Cheers. 932 00:36:13,200 --> 00:36:14,200 Thank you. 933 00:36:20,200 --> 00:36:22,200 Would you like him back? 934 00:36:24,960 --> 00:36:26,400 I know he means a lot to you. 935 00:36:30,000 --> 00:36:32,199 Did you have him when you were little? 936 00:36:32,200 --> 00:36:34,879 It's the only thing of hers that I've got left. 937 00:36:34,880 --> 00:36:35,880 Your mum? 938 00:36:37,800 --> 00:36:39,559 She was very beautiful. I saw her photo in the report. 939 00:36:39,560 --> 00:36:41,840 There's nothing beautiful about that. 940 00:36:43,240 --> 00:36:44,879 They took it. 941 00:36:44,880 --> 00:36:45,880 The stasi? 942 00:36:48,000 --> 00:36:49,520 On the night he arrested her. 943 00:36:51,240 --> 00:36:52,559 You know I don't even know what she looked like 944 00:36:52,560 --> 00:36:53,560 when she smiled. 945 00:36:56,320 --> 00:36:57,999 How did you get hold of those reports? 946 00:36:58,000 --> 00:36:59,919 Are you gonna arrest me for that too? 947 00:36:59,920 --> 00:37:01,280 Just help me Mia. 948 00:37:05,680 --> 00:37:09,039 In 2006 the German government started to digitise 949 00:37:09,040 --> 00:37:10,559 all the stasi archives, 950 00:37:10,560 --> 00:37:12,959 but they have to be careful about what they put online. 951 00:37:12,960 --> 00:37:14,079 Why? 952 00:37:14,080 --> 00:37:18,160 A lot of ex-stasi are CEOs now. They're respectable men. 953 00:37:19,360 --> 00:37:21,839 If their names were out there in the public domain. 954 00:37:21,840 --> 00:37:23,639 If people knew what they'd done. 955 00:37:23,640 --> 00:37:25,279 So you hacked them? 956 00:37:25,280 --> 00:37:27,319 I wanted to know the truth. 957 00:37:27,320 --> 00:37:28,959 I wanna know the truth too. 958 00:37:28,960 --> 00:37:30,239 About what happened to your father. 959 00:37:30,240 --> 00:37:31,919 Stop calling him that. 960 00:37:31,920 --> 00:37:32,920 Sorry. 961 00:37:35,240 --> 00:37:36,999 Could the people who smuggled you out 962 00:37:37,000 --> 00:37:38,200 have caught up with him? 963 00:37:39,520 --> 00:37:41,279 They were friends of my mother's 964 00:37:41,280 --> 00:37:42,880 but they were still traffickers. 965 00:37:44,080 --> 00:37:44,920 The first thing they did 966 00:37:44,921 --> 00:37:48,159 was give me up to the west German adoption agency. 967 00:37:48,160 --> 00:37:49,160 Your father could, 968 00:37:50,080 --> 00:37:53,759 sorry, Max klein couldn't have known about your blog 969 00:37:53,760 --> 00:37:54,600 could he? 970 00:37:54,601 --> 00:37:57,319 No. I post anonymously. 971 00:37:57,320 --> 00:38:00,160 Then why do you think his last words were "blue flower?" 972 00:38:01,400 --> 00:38:05,319 Could have been some stasi codeword. 973 00:38:05,320 --> 00:38:06,799 Or maybe he was full of regret 974 00:38:06,800 --> 00:38:08,239 over what he did to your mother. 975 00:38:08,240 --> 00:38:10,599 He wasn't capable of that. 976 00:38:10,600 --> 00:38:11,840 You read his reports. 977 00:38:12,880 --> 00:38:15,360 She became nothing more than an object to him. 978 00:38:16,200 --> 00:38:19,720 Something to be ground down, defeated. 979 00:38:22,680 --> 00:38:25,000 You know I met someone who knew Max 980 00:38:26,000 --> 00:38:26,960 and he didn't sound at all 981 00:38:26,961 --> 00:38:28,720 like the monster you're describing. 982 00:38:32,400 --> 00:38:35,160 You really don't know who you're dealing with, do you? 983 00:38:37,160 --> 00:38:38,160 Okay. 984 00:38:41,240 --> 00:38:43,720 If you can think of anything 985 00:38:44,800 --> 00:38:47,959 that might explain what your father's last words meant, 986 00:38:47,960 --> 00:38:49,520 I want you to contact me okay? 987 00:38:53,600 --> 00:38:54,880 All right, you can go now. 988 00:39:05,080 --> 00:39:07,679 What were Gerry and Steve doing in that place, Sandra? 989 00:39:07,680 --> 00:39:09,759 Following a legitimate lead. 990 00:39:09,760 --> 00:39:11,439 And I told you to keep your distance. 991 00:39:11,440 --> 00:39:12,759 Yeah, from the recycling centre. 992 00:39:12,760 --> 00:39:14,199 Not from murgins. 993 00:39:14,200 --> 00:39:15,839 Max klein was one of the pickers 994 00:39:15,840 --> 00:39:17,639 for the racket that murgins is running there. 995 00:39:17,640 --> 00:39:21,759 Alongside scores of other equally unremarkable immigrants. 996 00:39:21,760 --> 00:39:22,640 Yesterday, 997 00:39:22,641 --> 00:39:25,239 we discovered that klein was an ex-stasi officer. 998 00:39:25,240 --> 00:39:28,319 I can assure you there was nothing unremarkable about him. 999 00:39:28,320 --> 00:39:30,279 With respect, you're reaching here. 1000 00:39:30,280 --> 00:39:31,719 There could quite easily have been conflict 1001 00:39:31,720 --> 00:39:32,839 between murgins and klein 1002 00:39:32,840 --> 00:39:34,799 especially if murgins put him under pressure. 1003 00:39:34,800 --> 00:39:36,439 Well I'd be happy to ask him about it for you. 1004 00:39:36,440 --> 00:39:37,919 I'll do my own asking thank you. 1005 00:39:37,920 --> 00:39:39,519 Let me speak to armitage and murgins. 1006 00:39:39,520 --> 00:39:40,559 They're my suspects. 1007 00:39:40,560 --> 00:39:41,400 And mine. 1008 00:39:41,401 --> 00:39:42,520 And it's my decision. 1009 00:39:45,080 --> 00:39:46,239 Sir I need to know 1010 00:39:46,240 --> 00:39:48,439 who murgins has been selling these things to. 1011 00:39:48,440 --> 00:39:50,559 And I am sure that murgins has information 1012 00:39:50,560 --> 00:39:51,560 on klein's murder. 1013 00:39:55,800 --> 00:39:58,440 Talk to murgins and armitage. See what you can find. 1014 00:40:04,880 --> 00:40:08,559 So what really happened to Max klein, mr armitage? 1015 00:40:08,560 --> 00:40:09,759 I've given you an alibi. 1016 00:40:09,760 --> 00:40:11,039 More of a lullaby, really. 1017 00:40:11,040 --> 00:40:12,559 A baby might believe it. 1018 00:40:12,560 --> 00:40:14,079 If it didn't fall asleep first. 1019 00:40:14,080 --> 00:40:15,599 So what's between you and murgins? 1020 00:40:15,600 --> 00:40:17,959 Did you start this scam or did he? 1021 00:40:17,960 --> 00:40:19,199 I never meant for it to go this far. 1022 00:40:19,200 --> 00:40:20,919 Oh, diddums. 1023 00:40:20,920 --> 00:40:21,920 Straight up. 1024 00:40:23,200 --> 00:40:24,720 I didn't know what he was up to. 1025 00:40:25,760 --> 00:40:26,760 Not at first. 1026 00:40:28,360 --> 00:40:30,079 Not until I needed the money. 1027 00:40:30,080 --> 00:40:31,719 Why did you need money? 1028 00:40:31,720 --> 00:40:34,039 One of the girls on the floor got herself into trouble. 1029 00:40:34,040 --> 00:40:36,759 You mean you got herself into trouble? 1030 00:40:36,760 --> 00:40:38,039 If you like. 1031 00:40:38,040 --> 00:40:39,999 Well either you did or you didn't. 1032 00:40:40,000 --> 00:40:42,479 I didn't have the money for her to, 1033 00:40:42,480 --> 00:40:45,719 take care of it so Corey loaned it to me. 1034 00:40:45,720 --> 00:40:46,560 That was big of him. 1035 00:40:46,561 --> 00:40:48,119 I didn't know where he'd got it from 1036 00:40:48,120 --> 00:40:48,960 until it was too late. 1037 00:40:48,961 --> 00:40:50,639 So he was blackmailing you, was he? 1038 00:40:50,640 --> 00:40:52,639 You're a poor soul right enough. 1039 00:40:52,640 --> 00:40:55,559 Said if he ever went down, I was going down too. 1040 00:40:55,560 --> 00:40:57,319 Made you turn a blind eye? 1041 00:40:57,320 --> 00:40:59,039 At first he was just skimming one 1042 00:40:59,040 --> 00:41:00,760 or two things off the line but, 1043 00:41:02,080 --> 00:41:03,199 as it got bigger he needed me 1044 00:41:03,200 --> 00:41:04,679 to keep the bosses off our backs 1045 00:41:04,680 --> 00:41:06,279 so that he could run the pickers. 1046 00:41:06,280 --> 00:41:07,599 Bit off a bit more than he could chew 1047 00:41:07,600 --> 00:41:08,600 with Max klein though, didn't he? 1048 00:41:08,601 --> 00:41:11,919 I knew that man was trouble the moment he arrived. 1049 00:41:11,920 --> 00:41:15,119 Two days before he died he had a row with Corey. 1050 00:41:15,120 --> 00:41:16,000 What about? 1051 00:41:16,001 --> 00:41:17,399 Don't know. 1052 00:41:17,400 --> 00:41:19,359 Threats were exchanged. 1053 00:41:19,360 --> 00:41:21,039 Then it got physical. 1054 00:41:21,040 --> 00:41:22,639 How physical? 1055 00:41:22,640 --> 00:41:24,279 It's the first time I've ever seen anyone 1056 00:41:24,280 --> 00:41:25,559 stand up to Corey. 1057 00:41:25,560 --> 00:41:27,559 But Max put him in his place, did he? 1058 00:41:27,560 --> 00:41:28,560 Black eye. 1059 00:41:29,400 --> 00:41:30,400 That works. 1060 00:41:31,800 --> 00:41:33,400 Corey was bloody furious. 1061 00:41:34,440 --> 00:41:36,719 You had a fight with Max klein two days 1062 00:41:36,720 --> 00:41:39,079 before he was murdered, why was that? 1063 00:41:39,080 --> 00:41:40,040 Armitage told you? 1064 00:41:40,041 --> 00:41:41,159 Afraid so. 1065 00:41:41,160 --> 00:41:42,759 He also told us it was the first time 1066 00:41:42,760 --> 00:41:44,279 that anybody had got the better of you. 1067 00:41:44,280 --> 00:41:45,319 Did that hurt your pride? 1068 00:41:45,320 --> 00:41:46,359 It was nothing. 1069 00:41:46,360 --> 00:41:47,919 Nothing? 1070 00:41:47,920 --> 00:41:51,879 You told us that you'd barely had two words with Max klein. 1071 00:41:51,880 --> 00:41:53,959 I bet that row had more than two words in it, didn't it? 1072 00:41:53,960 --> 00:41:56,239 Was it over money? 1073 00:41:56,240 --> 00:41:57,919 He never wanted money all right? 1074 00:41:57,920 --> 00:41:59,479 Why was that? 1075 00:41:59,480 --> 00:42:00,679 I don't know. 1076 00:42:00,680 --> 00:42:02,200 All the pickers get a taste. 1077 00:42:03,200 --> 00:42:05,959 Not much but a fiver's a fortune to them. 1078 00:42:05,960 --> 00:42:07,159 But he wouldn't even take that. 1079 00:42:07,160 --> 00:42:08,959 He just drew his basic salary. 1080 00:42:08,960 --> 00:42:09,800 Hold on, hold on. 1081 00:42:09,801 --> 00:42:13,279 So why was he helping put back together torn-up bills 1082 00:42:13,280 --> 00:42:14,879 if he wasn't earning out of it? 1083 00:42:14,880 --> 00:42:16,239 Cause he knew if he didn't do the work 1084 00:42:16,240 --> 00:42:17,280 I wouldn't trust him. 1085 00:42:19,440 --> 00:42:22,320 Besides, it was the best job he could get in this country. 1086 00:42:23,240 --> 00:42:26,559 Did he ever have any contact with the people you sell to? 1087 00:42:26,560 --> 00:42:28,159 No. Why would he? 1088 00:42:28,160 --> 00:42:29,680 So why did you have a fight? 1089 00:42:31,560 --> 00:42:32,999 He wanted that Friday off. 1090 00:42:33,000 --> 00:42:34,399 The Friday he died? 1091 00:42:34,400 --> 00:42:36,159 Yeah. He said it was vital. 1092 00:42:36,160 --> 00:42:37,679 But you wouldn't let him? 1093 00:42:37,680 --> 00:42:39,239 No. 1094 00:42:39,240 --> 00:42:40,639 Why did it get physical? 1095 00:42:40,640 --> 00:42:42,359 What do you think? 1096 00:42:42,360 --> 00:42:44,919 He threatened to expose you, didn't he? 1097 00:42:44,920 --> 00:42:46,639 But you must have climbed down 1098 00:42:46,640 --> 00:42:48,319 because he was supposed to be working 1099 00:42:48,320 --> 00:42:49,399 at the time of his death. 1100 00:42:49,400 --> 00:42:51,479 I didn't climb down. 1101 00:42:51,480 --> 00:42:53,120 He never showed up for his shift. 1102 00:42:54,560 --> 00:42:55,680 I never saw him again. 1103 00:42:57,200 --> 00:43:00,879 Why was that particular Friday so important to Max? 1104 00:43:00,880 --> 00:43:01,880 I don't know. 1105 00:43:02,680 --> 00:43:03,600 I always thought it might be something to do 1106 00:43:03,601 --> 00:43:05,159 with the cabbie. 1107 00:43:05,160 --> 00:43:06,160 Cabbie? 1108 00:43:06,161 --> 00:43:09,599 Yeah, he came down to the centre looking for Max. 1109 00:43:09,600 --> 00:43:12,119 A day or two before we had our, 1110 00:43:12,120 --> 00:43:13,120 disagreement. 1111 00:43:14,560 --> 00:43:15,799 Geezer seemed pretty steamed up. 1112 00:43:15,800 --> 00:43:17,519 They started pushing each other about. 1113 00:43:17,520 --> 00:43:18,920 Can you remember his name? 1114 00:43:21,520 --> 00:43:23,119 Ripley? 1115 00:43:23,120 --> 00:43:25,119 No, rapley. 1116 00:43:25,120 --> 00:43:26,200 Something rapley. 1117 00:43:30,080 --> 00:43:32,799 Grace cusack told us that her son was run over 1118 00:43:32,800 --> 00:43:34,720 by a cabbie called Damon rapley. 1119 00:43:36,240 --> 00:43:38,159 But why would rapley go and see Max 1120 00:43:38,160 --> 00:43:39,000 at the recycling centre? 1121 00:43:39,001 --> 00:43:40,559 Well, grace is obviously the connection 1122 00:43:40,560 --> 00:43:43,240 but I haven't got a clue where or how or why. 1123 00:43:45,080 --> 00:43:46,719 Grace's boy was playing chicken 1124 00:43:46,720 --> 00:43:48,559 across the road with his pals. 1125 00:43:48,560 --> 00:43:50,519 And this Damon rapley just happened to be 1126 00:43:50,520 --> 00:43:52,159 in the wrong place at the wrong time. 1127 00:43:52,160 --> 00:43:54,039 It says here that he's a leaseholder 1128 00:43:54,040 --> 00:43:54,880 on one of those garages. 1129 00:43:54,881 --> 00:43:57,319 There was a black cab parked there remember? 1130 00:43:57,320 --> 00:43:58,320 Oh, yeah. 1131 00:43:58,321 --> 00:43:59,999 Yeah murgins said he saw rapley 1132 00:44:00,000 --> 00:44:01,879 at the recycling centre with Max. 1133 00:44:01,880 --> 00:44:05,039 And he parks his cab close to where Max was stabbed. 1134 00:44:05,040 --> 00:44:06,519 What's this about an injunction? 1135 00:44:06,520 --> 00:44:08,359 Grace could never accept the accident verdict 1136 00:44:08,360 --> 00:44:09,839 and she threatened rapley. 1137 00:44:09,840 --> 00:44:12,479 Letters, phone calls, the works. 1138 00:44:12,480 --> 00:44:13,879 Grace talked a lot to Max. 1139 00:44:13,880 --> 00:44:16,159 Could she have told him about all this? 1140 00:44:16,160 --> 00:44:18,039 Well she volunteered quite a bit when we met her, 1141 00:44:18,040 --> 00:44:18,880 didn't she? 1142 00:44:18,881 --> 00:44:20,320 Even called rapley a murderer. 1143 00:44:22,280 --> 00:44:25,639 Maybe Max got rapley to go to the recycling centre 1144 00:44:25,640 --> 00:44:27,799 to get revenge for grace. 1145 00:44:27,800 --> 00:44:31,759 Would you describe yourself and Max as close? 1146 00:44:31,760 --> 00:44:33,199 Not close exactly. 1147 00:44:33,200 --> 00:44:34,200 Then what? 1148 00:44:35,240 --> 00:44:37,199 I think we understood each other. 1149 00:44:37,200 --> 00:44:38,200 How do you mean? 1150 00:44:40,080 --> 00:44:43,039 In a way we'd both had the same experience, 1151 00:44:43,040 --> 00:44:44,520 we'd both lost a child. 1152 00:44:45,400 --> 00:44:47,599 Only he had the chance to try and find his again. 1153 00:44:47,600 --> 00:44:48,679 Where is this going? 1154 00:44:48,680 --> 00:44:52,039 Did you ever tell Max how you felt about Damon rapley? 1155 00:44:52,040 --> 00:44:53,479 Of course. 1156 00:44:53,480 --> 00:44:54,999 But how does me telling him how I felt 1157 00:44:55,000 --> 00:44:57,079 have to do with his murder? 1158 00:44:57,080 --> 00:44:59,480 Well we think he might have gone after rapley. 1159 00:45:00,840 --> 00:45:02,159 Why? 1160 00:45:02,160 --> 00:45:03,800 You wanted revenge, didn't you? 1161 00:45:04,840 --> 00:45:06,639 I never told Max that. 1162 00:45:06,640 --> 00:45:08,640 Yeah but you might not have needed to. 1163 00:45:11,920 --> 00:45:15,639 I have learned to live with what he did to my son. 1164 00:45:15,640 --> 00:45:18,280 I can't deal with the thought of him hurting Max too. 1165 00:45:20,880 --> 00:45:21,999 My governor said you wanted a word. 1166 00:45:22,000 --> 00:45:22,840 Mr rapley? 1167 00:45:22,841 --> 00:45:24,079 Yep. 1168 00:45:24,080 --> 00:45:25,839 Detective superintendent Pullman. 1169 00:45:25,840 --> 00:45:27,439 This is Brian Lane, ucos. 1170 00:45:27,440 --> 00:45:28,999 Yeah, got you a cup of tea mate. 1171 00:45:29,000 --> 00:45:29,840 Yeah great, thanks for that. 1172 00:45:29,841 --> 00:45:31,279 Look, I don't mean to be rude 1173 00:45:31,280 --> 00:45:32,200 but if we can we make this quick, 1174 00:45:32,201 --> 00:45:33,599 I've got an airport pick-up. 1175 00:45:33,600 --> 00:45:36,599 Do you remember going to this man's place of work 1176 00:45:36,600 --> 00:45:39,399 on the 12th of July 2007? 1177 00:45:39,400 --> 00:45:40,240 Is this about her? 1178 00:45:40,241 --> 00:45:41,719 Who do you mean by "her"? 1179 00:45:41,720 --> 00:45:44,279 Grace cusack. He kept pestering me about her. 1180 00:45:44,280 --> 00:45:45,240 Why? 1181 00:45:45,241 --> 00:45:46,599 Wanted me to apologise. 1182 00:45:46,600 --> 00:45:49,959 Had this mad idea it would make things better. 1183 00:45:49,960 --> 00:45:51,319 Why didn't you do it? 1184 00:45:51,320 --> 00:45:53,679 Because it would have had the opposite effect. 1185 00:45:53,680 --> 00:45:54,719 How so? 1186 00:45:54,720 --> 00:45:56,159 She'd have seen it as an admission of guilt 1187 00:45:56,160 --> 00:45:57,999 and I would never have been over it. 1188 00:45:58,000 --> 00:46:00,079 She's not the only one who's suffered you know? 1189 00:46:00,080 --> 00:46:01,519 She lost her only child. 1190 00:46:01,520 --> 00:46:03,720 Yeah, who stepped out in front of me. 1191 00:46:05,960 --> 00:46:07,199 I couldn't do anything about it. 1192 00:46:07,200 --> 00:46:09,719 You said that Max had been pestering you. 1193 00:46:09,720 --> 00:46:10,560 How long had that gone on 1194 00:46:10,561 --> 00:46:13,199 before you went to his recycling centre? 1195 00:46:13,200 --> 00:46:14,879 Couple of weeks give or take. 1196 00:46:14,880 --> 00:46:16,399 He got more threatening. 1197 00:46:16,400 --> 00:46:18,239 I went to warn him off. 1198 00:46:18,240 --> 00:46:21,159 But if you knew he was speaking to you on grace's behalf, 1199 00:46:21,160 --> 00:46:22,399 why didn't you call it in? 1200 00:46:22,400 --> 00:46:23,919 Let the police handle it? 1201 00:46:23,920 --> 00:46:25,679 It was a breach of the injunction, wasn't it? 1202 00:46:25,680 --> 00:46:27,799 He was very clever about that. 1203 00:46:27,800 --> 00:46:30,079 He said he was doing it all without her knowledge. 1204 00:46:30,080 --> 00:46:31,799 That she didn't know anything about it. 1205 00:46:31,800 --> 00:46:34,119 Did he say why he'd taken up her cause? 1206 00:46:34,120 --> 00:46:35,679 He was sure there was gonna be a disaster 1207 00:46:35,680 --> 00:46:37,359 if I didn't apologise. 1208 00:46:37,360 --> 00:46:40,479 And what with the anniversary of her son's death. One year. 1209 00:46:40,480 --> 00:46:42,079 What kind of disaster? 1210 00:46:42,080 --> 00:46:43,599 She was gonna do something drastic. 1211 00:46:43,600 --> 00:46:44,440 To herself? 1212 00:46:44,441 --> 00:46:45,879 I don't know. 1213 00:46:45,880 --> 00:46:48,079 Why didn't you say anything about this at the time? 1214 00:46:48,080 --> 00:46:51,039 I mean you must have been aware of Max klein's murder. 1215 00:46:51,040 --> 00:46:53,640 Because I'm not stupid. I know what it looks like. 1216 00:46:54,880 --> 00:46:56,160 What does it look like? 1217 00:46:57,280 --> 00:46:58,639 Are you going to charge me with something? 1218 00:46:58,640 --> 00:47:00,239 Otherwise I really have to go. 1219 00:47:00,240 --> 00:47:02,879 Can you tell us where you were on the day he died? 1220 00:47:02,880 --> 00:47:03,720 Working. 1221 00:47:03,720 --> 00:47:04,560 We'll be checking that. 1222 00:47:04,561 --> 00:47:05,839 Fine. 1223 00:47:05,840 --> 00:47:06,840 Thanks for the tea. 1224 00:47:09,520 --> 00:47:12,160 [Ominous music] 1225 00:47:14,480 --> 00:47:15,919 Grace said that she always goes 1226 00:47:15,920 --> 00:47:17,439 to the junction first thing 1227 00:47:17,440 --> 00:47:19,440 but not on the day Max was murdered. 1228 00:47:20,400 --> 00:47:21,679 Well what about this? 1229 00:47:21,680 --> 00:47:25,479 Max is waiting and he sees that grace isn't there, 1230 00:47:25,480 --> 00:47:27,999 so he goes after rapley, 1231 00:47:28,000 --> 00:47:30,399 there's a struggle but it's Max who gets stabbed. 1232 00:47:30,400 --> 00:47:31,599 Why didn't rapley just own up? 1233 00:47:31,600 --> 00:47:32,839 Say it was self-defense? 1234 00:47:32,840 --> 00:47:34,479 Because he was seen at the recycling centre 1235 00:47:34,480 --> 00:47:35,599 a couple of days before. 1236 00:47:35,600 --> 00:47:37,119 That and his history with grace 1237 00:47:37,120 --> 00:47:38,999 could all add up to premeditation. 1238 00:47:39,000 --> 00:47:40,079 So we need something more than this. 1239 00:47:40,080 --> 00:47:41,239 Something that puts Max 1240 00:47:41,240 --> 00:47:43,279 and rapley together at those garages. 1241 00:47:43,280 --> 00:47:44,799 Well I've talked to his cab company 1242 00:47:44,800 --> 00:47:47,199 and they're sending over the records for that day. 1243 00:47:47,200 --> 00:47:50,639 What did the original investigation turn up at Max's flat? 1244 00:47:50,640 --> 00:47:52,119 Just a bed and a few possessions. 1245 00:47:52,120 --> 00:47:53,599 And some of your silverfish. 1246 00:47:53,600 --> 00:47:54,879 Silverfish? 1247 00:47:54,880 --> 00:47:56,279 Well that makes sense. 1248 00:47:56,280 --> 00:47:57,280 It does? 1249 00:47:58,160 --> 00:47:59,999 When the stasi man goes after somebody, 1250 00:48:00,000 --> 00:48:02,639 they usually have a system, a method. 1251 00:48:02,640 --> 00:48:05,839 They gather all kinds of material before they confront them. 1252 00:48:05,840 --> 00:48:08,319 Observation reports, photographs, 1253 00:48:08,320 --> 00:48:10,319 even scent samples. 1254 00:48:10,320 --> 00:48:11,759 What's scent got to do with it? 1255 00:48:11,760 --> 00:48:14,799 Well my point is that Max was looking for his daughter. 1256 00:48:14,800 --> 00:48:18,239 And he had a surveillance routine at that junction. 1257 00:48:18,240 --> 00:48:19,839 And he stuck to it like clockwork. 1258 00:48:19,840 --> 00:48:22,639 So if Max was going after rapley on grace's behalf 1259 00:48:22,640 --> 00:48:23,879 there would have been material, 1260 00:48:23,880 --> 00:48:25,839 surveillance research that kind of thing. 1261 00:48:25,840 --> 00:48:26,999 And paperwork. 1262 00:48:27,000 --> 00:48:29,079 Max's flat was virtually empty. 1263 00:48:29,080 --> 00:48:31,679 But the original team didn't know he was stasi, did they? 1264 00:48:31,680 --> 00:48:32,680 So? 1265 00:48:32,680 --> 00:48:33,520 So they didn't know 1266 00:48:33,521 --> 00:48:35,959 that the one thing a stasi man would do 1267 00:48:35,960 --> 00:48:39,479 is go to incredible lengths to hide things. 1268 00:48:39,480 --> 00:48:41,999 Walls, pipes, floorboards. 1269 00:48:42,000 --> 00:48:44,200 Secrecy was a way of life for these people. 1270 00:48:45,120 --> 00:48:47,839 So it hasn't changed since klein lived here. 1271 00:48:47,840 --> 00:48:49,119 No. 1272 00:48:49,120 --> 00:48:49,960 Oh. 1273 00:48:49,960 --> 00:48:50,800 [Laughs] 1274 00:48:50,800 --> 00:48:51,640 Do you wanna share the joke? 1275 00:48:51,641 --> 00:48:53,640 Look at the wallpaper. It's all flowers. 1276 00:48:54,720 --> 00:48:57,039 Hello, Gerry calling team. 1277 00:48:57,040 --> 00:48:58,639 Blue flower? 1278 00:48:58,640 --> 00:48:59,759 They're pink. 1279 00:48:59,760 --> 00:49:02,559 Well maybe there's a blue one somewhere. 1280 00:49:02,560 --> 00:49:03,919 [Knock on the door] 1281 00:49:03,920 --> 00:49:04,959 Hang on a minute. 1282 00:49:04,960 --> 00:49:06,919 This is a stud wall right? 1283 00:49:06,920 --> 00:49:07,760 Yeah. 1284 00:49:07,761 --> 00:49:09,920 Well look, the wall's far too close to the window. 1285 00:49:11,320 --> 00:49:14,079 I reckon this room's short by at least four feet. 1286 00:49:14,080 --> 00:49:15,840 Gerry, let's get this wardrobe out. 1287 00:49:16,800 --> 00:49:19,880 We have some wheels. So there's hope. 1288 00:49:21,200 --> 00:49:23,240 Oh, well done Gerry. Look. 1289 00:49:24,280 --> 00:49:25,280 Blue flower. 1290 00:49:27,480 --> 00:49:29,760 It's been coloured in with felt tip. 1291 00:49:30,840 --> 00:49:32,040 Oh. What the. 1292 00:49:33,960 --> 00:49:35,000 Careful guv'nor. 1293 00:49:42,800 --> 00:49:43,720 Blimey. Look. 1294 00:49:43,721 --> 00:49:45,880 What is the around here. 1295 00:49:47,120 --> 00:49:50,879 Well, he'd been searching for his daughter for 17 years. 1296 00:49:50,880 --> 00:49:54,319 He'd need structure, organisation. 1297 00:49:54,320 --> 00:49:55,919 He'd wanna make sure that this place 1298 00:49:55,920 --> 00:49:58,439 was free from interference. 1299 00:49:58,440 --> 00:49:59,800 Especially detection. 1300 00:50:01,040 --> 00:50:03,120 Secrecy was his second nature, wasn't it? 1301 00:50:03,960 --> 00:50:07,039 You'd be paranoid about anybody discovering this lot. 1302 00:50:07,040 --> 00:50:08,639 Well I suppose when he knew he was dying, 1303 00:50:08,640 --> 00:50:10,719 he was desperate for someone to discover the truth 1304 00:50:10,720 --> 00:50:13,119 hence the words blue flower. 1305 00:50:13,120 --> 00:50:16,400 You know they look really happy in these photos. 1306 00:50:19,880 --> 00:50:22,159 Well we might find some truth in here. 1307 00:50:22,160 --> 00:50:25,160 This looks like his journal. It's in German. 1308 00:50:26,240 --> 00:50:28,680 Oh, the last entry was on the day he died. 1309 00:50:29,760 --> 00:50:31,759 Can you, can you read it? 1310 00:50:31,760 --> 00:50:34,320 Give me a chance. Me German is still thawing out. 1311 00:50:35,560 --> 00:50:39,080 [Speaks foreign language] 1312 00:50:42,800 --> 00:50:44,359 Oh, that's hurting. 1313 00:50:44,360 --> 00:50:45,360 To hurt. 1314 00:50:46,280 --> 00:50:48,480 I must stop rapley hurting grace. 1315 00:50:50,000 --> 00:50:51,879 Time to bring him in. 1316 00:50:51,880 --> 00:50:53,600 Max klein attacked you, didn't he? 1317 00:50:54,840 --> 00:50:56,599 Why would he do that? 1318 00:50:56,600 --> 00:50:58,839 Because grace cusack wanted revenge 1319 00:50:58,840 --> 00:51:00,359 and he was gonna get it for her. 1320 00:51:00,360 --> 00:51:01,919 Did he bring the knife or was it yours? 1321 00:51:01,920 --> 00:51:03,959 I was working that day, you can check with my company. 1322 00:51:03,960 --> 00:51:04,800 We did. 1323 00:51:04,801 --> 00:51:06,799 You were several minutes late for your first booking 1324 00:51:06,800 --> 00:51:09,879 and that delay ties in with the time of Max klein's murder. 1325 00:51:09,880 --> 00:51:11,879 You wanna know why I was late? 1326 00:51:11,880 --> 00:51:13,279 I took the long way round. 1327 00:51:13,280 --> 00:51:14,120 Why? 1328 00:51:14,121 --> 00:51:15,159 I always take the long way round now. 1329 00:51:15,160 --> 00:51:16,199 Why? 1330 00:51:16,200 --> 00:51:17,040 Ever since the accident, 1331 00:51:17,041 --> 00:51:19,200 I don't wanna go near that road ever again. 1332 00:51:20,400 --> 00:51:22,959 Grace cusack doesn't think I care about what happened 1333 00:51:22,960 --> 00:51:25,599 to her boy but of course I do. 1334 00:51:25,600 --> 00:51:27,199 Then why haven't you told her that? 1335 00:51:27,200 --> 00:51:29,439 She needs someone to blame, don't you understand? 1336 00:51:29,440 --> 00:51:32,360 It's the only way she can deal with this. 1337 00:51:33,440 --> 00:51:35,800 And avoiding the road helps me forget. 1338 00:51:38,000 --> 00:51:42,040 Every time I remember it's like the guilt comes alive. 1339 00:51:43,120 --> 00:51:44,799 I can feel it swirling around me now 1340 00:51:44,800 --> 00:51:45,720 every time I talk about it. 1341 00:51:45,721 --> 00:51:50,159 It's like, like a big, black hole but it's not inside me. 1342 00:51:50,160 --> 00:51:52,760 I'm outside it. 1343 00:51:54,360 --> 00:51:56,360 And one day it's gonna swallow me whole. 1344 00:51:59,400 --> 00:52:03,680 But the accident investigation found you weren't at fault. 1345 00:52:06,000 --> 00:52:07,400 You ever run over a child? 1346 00:52:12,080 --> 00:52:13,080 It empties you. 1347 00:52:15,400 --> 00:52:16,960 Whether it's your fault or not. 1348 00:52:22,800 --> 00:52:23,839 How did it go with rapley? 1349 00:52:23,840 --> 00:52:25,719 His alibi checks out. We've had to let him go. 1350 00:52:25,720 --> 00:52:27,119 Poor sod's in bits. 1351 00:52:27,120 --> 00:52:28,999 So now we're back to square one. 1352 00:52:29,000 --> 00:52:32,520 [Speaks foreign language] 1353 00:52:33,560 --> 00:52:34,959 Look, with German, 1354 00:52:34,960 --> 00:52:38,319 you can't just translate word by word from left to right. 1355 00:52:38,320 --> 00:52:40,599 You have to isolate the verb and work backwards. 1356 00:52:40,600 --> 00:52:41,839 Well being back in school, isn't it? 1357 00:52:41,840 --> 00:52:43,119 Go on, Brian. 1358 00:52:43,120 --> 00:52:44,319 So the verb [speak foreign language] 1359 00:52:44,320 --> 00:52:46,959 Would be used in both rapley hurts grace 1360 00:52:46,960 --> 00:52:49,599 and rapley is hurt by grace. 1361 00:52:49,600 --> 00:52:52,559 Max wasn't trying to stop rapley hurting grace. 1362 00:52:52,560 --> 00:52:54,840 He was trying to stop grace hurting rapley. 1363 00:52:59,120 --> 00:53:01,520 Well there's his cab, but where's he? 1364 00:53:02,840 --> 00:53:03,919 Something's wrong. 1365 00:53:03,920 --> 00:53:04,920 Eh? 1366 00:53:07,440 --> 00:53:09,119 [Knock on the door] 1367 00:53:09,120 --> 00:53:10,719 Grace? Grace? 1368 00:53:10,720 --> 00:53:11,560 It's locked. 1369 00:53:11,560 --> 00:53:12,360 Break it down. 1370 00:53:12,361 --> 00:53:14,799 [Door bangs] 1371 00:53:14,800 --> 00:53:15,999 Grace? 1372 00:53:16,000 --> 00:53:17,120 Grace can you hear me? 1373 00:53:18,960 --> 00:53:20,400 Have you taken these, grace? 1374 00:53:21,640 --> 00:53:23,319 I'll get the medics. 1375 00:53:23,320 --> 00:53:24,160 Is he gone? 1376 00:53:24,161 --> 00:53:25,679 Who? 1377 00:53:25,680 --> 00:53:26,920 Is rapley gone? 1378 00:53:28,920 --> 00:53:29,760 He's still got a pulse. 1379 00:53:29,761 --> 00:53:31,200 Yeah I'll get an ambulance. 1380 00:53:34,560 --> 00:53:37,760 Max knew what I wanted to do. 1381 00:53:38,960 --> 00:53:40,880 He kept trying to talk me out of it. 1382 00:53:42,880 --> 00:53:45,039 I was trying to avoid him. 1383 00:53:45,040 --> 00:53:47,680 And that's why he didn't go to the junction that morning. 1384 00:53:48,560 --> 00:53:51,000 I was waiting at the garages for rapley 1385 00:53:52,120 --> 00:53:53,160 but Max caught up with me. 1386 00:53:55,680 --> 00:53:58,040 He tried to take the knife. 1387 00:53:59,600 --> 00:54:01,640 I just wouldn't let it go. 1388 00:54:03,680 --> 00:54:06,280 The next thing I knew, he was on the floor 1389 00:54:09,120 --> 00:54:11,159 saying those words. 1390 00:54:11,160 --> 00:54:12,519 Blue flower. 1391 00:54:12,520 --> 00:54:14,160 He was a good man. 1392 00:54:15,120 --> 00:54:19,399 I didn't wanna hurt him. 1393 00:54:19,400 --> 00:54:20,719 They're on their way. 1394 00:54:20,720 --> 00:54:21,720 Okay. 1395 00:54:24,520 --> 00:54:26,879 You think she's gonna be all right? 1396 00:54:26,880 --> 00:54:27,880 She'll live. 1397 00:54:27,881 --> 00:54:29,599 Is that enough? 1398 00:54:29,600 --> 00:54:32,280 [Siren wailing] 1399 00:54:40,040 --> 00:54:41,759 I wanted to bring you here 1400 00:54:41,760 --> 00:54:42,879 so that I could show you 1401 00:54:42,880 --> 00:54:44,559 what your father's last words meant. 1402 00:54:44,560 --> 00:54:47,879 He, he just wanted someone to know the truth. 1403 00:54:47,880 --> 00:54:49,319 What truth? 1404 00:54:49,320 --> 00:54:50,999 That he secretly tried to smuggle you 1405 00:54:51,000 --> 00:54:52,519 and your mother into west Germany 1406 00:54:52,520 --> 00:54:54,280 so that you could get your Insulin. 1407 00:54:55,240 --> 00:54:57,680 [Soft music] 1408 00:55:10,760 --> 00:55:12,359 No she was running from him. 1409 00:55:12,360 --> 00:55:13,320 With him. 1410 00:55:13,321 --> 00:55:14,919 Not from him. 1411 00:55:14,920 --> 00:55:17,119 He was part of blue flower too. 1412 00:55:17,120 --> 00:55:20,400 And that's why he joined the stasi in the first place. 1413 00:55:37,200 --> 00:55:38,200 She's smiling. 1414 00:55:39,760 --> 00:55:42,399 They obviously loved each other very much. 1415 00:55:42,400 --> 00:55:43,400 And you. 1416 00:55:47,480 --> 00:55:48,999 But all the files, all the arrest reports. 1417 00:55:49,000 --> 00:55:50,280 Part of his cover-up. 1418 00:55:51,760 --> 00:55:53,359 It's all in here. 1419 00:55:53,360 --> 00:55:56,200 Your father's account of what really happened. 1420 00:56:04,840 --> 00:56:06,199 [Ominous music] 1421 00:56:06,200 --> 00:56:10,040 [They speak foreign language] 1422 00:56:13,080 --> 00:56:15,680 [Dogs barking] 1423 00:56:18,000 --> 00:56:20,319 Your parents knew that if they were both arrested, 1424 00:56:20,320 --> 00:56:22,799 then they'd never be set free to come look for you, 1425 00:56:22,800 --> 00:56:24,160 they'd never see you again. 1426 00:56:29,440 --> 00:56:31,159 [Alarm wailing] 1427 00:56:31,160 --> 00:56:33,600 [Baby cries] 1428 00:56:38,320 --> 00:56:41,080 But then your mother had an idea. 1429 00:56:44,120 --> 00:56:45,120 No. 1430 00:56:45,920 --> 00:56:49,760 [They speak foreign language] 1431 00:56:53,040 --> 00:56:54,040 Arrest me. 1432 00:56:58,120 --> 00:57:00,760 [Blows whistle] 1433 00:57:06,160 --> 00:57:08,439 When the border police caught them, 1434 00:57:08,440 --> 00:57:10,559 she made him act like he'd played no part 1435 00:57:10,560 --> 00:57:11,400 in the escape plan, 1436 00:57:11,401 --> 00:57:13,040 like he'd just been following her. 1437 00:57:14,440 --> 00:57:16,599 Like she was part of the blue flower and he wasn't? 1438 00:57:16,600 --> 00:57:17,600 Yeah. 1439 00:57:18,640 --> 00:57:20,679 She made him swear to keep up the illusion 1440 00:57:20,680 --> 00:57:22,240 no matter what they did to her. 1441 00:57:24,120 --> 00:57:27,359 And he knew that was the only way he'd stay free 1442 00:57:27,360 --> 00:57:28,480 to come and find you. 1443 00:57:36,200 --> 00:57:37,560 But he never found me. 1444 00:57:40,560 --> 00:57:42,200 This room is all about you Mia. 1445 00:57:43,520 --> 00:57:45,840 He never stopped looking until the day he died. 1446 00:57:50,000 --> 00:57:51,640 No but these are just words. 1447 00:57:53,040 --> 00:57:54,480 Your father was a good man. 1448 00:57:56,440 --> 00:57:58,040 How do you know that for sure? 1449 00:57:59,920 --> 00:58:02,479 Because he died trying to stop somebody 1450 00:58:02,480 --> 00:58:04,800 from making the biggest mistake of their life. 1451 00:58:07,520 --> 00:58:09,960 [Soft music] 1452 00:58:24,560 --> 00:58:25,560 You okay? 1453 00:58:26,880 --> 00:58:29,719 I've got one hell of a story to tell on my blog. 1454 00:58:29,720 --> 00:58:31,280 I look forward to reading it. 1455 00:58:33,440 --> 00:58:34,440 Thank you. 1456 00:58:36,440 --> 00:58:37,680 For everything. 1457 00:58:45,640 --> 00:58:48,080 [Soft music] 104575

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.