All language subtitles for Gotham.Knights.S01E04.WEB

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian Download
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,902 --> 00:00:03,303 Previously on "Gotham Knights"... 2 00:00:03,337 --> 00:00:05,172 Beware the Court of Owls... 3 00:00:05,205 --> 00:00:07,107 3 days before he was murdered, Bruce Wayne 4 00:00:07,140 --> 00:00:08,418 made an appointment to alter his last will and testament. 5 00:00:08,442 --> 00:00:10,177 That watches all the time. 6 00:00:10,210 --> 00:00:11,746 They think I killed my dad 7 00:00:11,779 --> 00:00:13,280 because I wanted his money? 8 00:00:13,313 --> 00:00:15,482 The night he was killed, this was found on your father. 9 00:00:15,517 --> 00:00:17,852 Ruling Gotham from a shadowed perch... 10 00:00:19,152 --> 00:00:21,455 behind granite and lime. 11 00:00:21,488 --> 00:00:25,058 Court of Owls were hunting the Wayne family for over 100 years, 12 00:00:25,092 --> 00:00:27,194 starting with his great-great-grandfather Alan Wayne. 13 00:00:27,227 --> 00:00:29,062 Maybe looking through his cold case 14 00:00:29,096 --> 00:00:30,865 will help us prove they killed my dad. 15 00:00:30,899 --> 00:00:33,333 They watch you at your hearth. 16 00:00:33,367 --> 00:00:35,278 Every scrap of paper the GCPD has on Alan Wayne's death... 17 00:00:35,302 --> 00:00:37,080 Autopsy reports, eyewitness statements, all of it. 18 00:00:37,104 --> 00:00:39,039 They watch you in your bed. 19 00:00:39,072 --> 00:00:41,074 The Court killed my dad, 20 00:00:41,108 --> 00:00:42,877 and now they're trying to kill me. 21 00:00:42,911 --> 00:00:45,245 Speak not a whispered word of them 22 00:00:45,279 --> 00:00:48,081 or they'll send the Talon for your head. 23 00:00:51,719 --> 00:00:53,153 Oh, God. 24 00:00:57,324 --> 00:01:00,060 Please. Please. They're everywhere. 25 00:01:00,093 --> 00:01:01,996 Please. They're coming for all of us. 26 00:01:03,765 --> 00:01:05,265 Aah! 27 00:01:07,434 --> 00:01:08,536 Ah! 28 00:01:08,570 --> 00:01:09,369 Sir. 29 00:01:09,403 --> 00:01:11,104 Sir, calm down. 30 00:01:11,138 --> 00:01:13,140 Can't you see 'em? They're over there. 31 00:01:13,173 --> 00:01:14,943 See what? Nothing there. 32 00:01:16,611 --> 00:01:18,546 Hey! Get down! 33 00:01:20,147 --> 00:01:22,449 Put the gun down. 34 00:01:24,852 --> 00:01:26,186 It's OK. 35 00:01:26,219 --> 00:01:29,023 It's too late. They're already here. 36 00:02:07,061 --> 00:02:09,463 Liberated this from the teachers' lounge. 37 00:02:12,232 --> 00:02:14,702 "Congratulations Cathy." 38 00:02:14,736 --> 00:02:16,037 Hey. I'm sorry. 39 00:02:16,070 --> 00:02:17,437 I couldn't find one that said, 40 00:02:17,471 --> 00:02:19,115 "Good luck trying to solve Bruce Wayne's murder 41 00:02:19,139 --> 00:02:20,775 "by investigating the alleged killing 42 00:02:20,808 --> 00:02:22,409 of his great-great-grandfather." 43 00:02:23,845 --> 00:02:26,781 Slice, anyone? Slice? No? 44 00:02:26,814 --> 00:02:28,215 All right. 45 00:02:32,152 --> 00:02:34,254 Uh, you do realize 46 00:02:34,287 --> 00:02:36,323 the Talon almost killed you with that thing, right? 47 00:02:36,356 --> 00:02:38,660 Yeah. Now I'm repurposing it for good, so... 48 00:02:38,693 --> 00:02:40,327 OK. 49 00:02:40,360 --> 00:02:42,462 I've been through this hundred-year-old police report 50 00:02:42,496 --> 00:02:44,999 a thousand times, and there's nothing in here that 51 00:02:45,033 --> 00:02:48,201 even remotely suggests Alan Wayne could've been murdered. 52 00:02:48,235 --> 00:02:49,570 All it does is confirm 53 00:02:49,604 --> 00:02:51,572 what the newspapers already reported. 54 00:02:51,606 --> 00:02:53,282 "The renowned architect died by accidental drowning 55 00:02:53,306 --> 00:02:55,009 "upon falling into a sewer 56 00:02:55,043 --> 00:02:56,878 following a sudden bout of dementia." 57 00:02:56,911 --> 00:02:59,113 Beep beep! Coming through. 58 00:03:01,248 --> 00:03:02,884 You find anything interesting? 59 00:03:02,917 --> 00:03:07,187 Maybe. Maybe it's nothing. 60 00:03:07,989 --> 00:03:10,323 See those marks on Alan Wayne's body? 61 00:03:11,626 --> 00:03:13,094 It's weird, right? 62 00:03:13,127 --> 00:03:14,738 Yeah. They mentioned those cuts in the report, 63 00:03:14,762 --> 00:03:17,497 but they said that it had nothing to do with the cause of death. 64 00:03:18,432 --> 00:03:20,333 Yeah, I'm... I'm not a medical examiner, 65 00:03:20,367 --> 00:03:22,537 but I'm pretty sure falling down a sewer 66 00:03:22,570 --> 00:03:24,471 doesn't cause marks like that. 67 00:03:24,505 --> 00:03:26,473 But these marks don't prove anything, 68 00:03:26,507 --> 00:03:28,543 and if Alan Wayne's death was an accident, 69 00:03:28,576 --> 00:03:31,746 it means he wasn't killed by the Court of Owls. 70 00:03:32,914 --> 00:03:34,582 Which means this can't help us 71 00:03:34,615 --> 00:03:36,851 solve my dad's murder or clear our names, 72 00:03:36,884 --> 00:03:39,053 so this is all a dead end. 73 00:03:39,087 --> 00:03:41,022 You seem tired. 74 00:03:41,055 --> 00:03:43,423 I am tired. 75 00:03:45,492 --> 00:03:48,428 I'm tired of living in a stupid belfry. 76 00:03:48,462 --> 00:03:52,133 I'm tired of showering in a dirty locker room. 77 00:03:52,166 --> 00:03:54,135 I'm tired of worrying about whether I'm gonna 78 00:03:54,168 --> 00:03:56,704 end up dead or in prison... 79 00:03:56,738 --> 00:03:59,339 and I'm tired of losing everybody that ever gave a damn about me. 80 00:03:59,372 --> 00:04:01,776 And I'm tired of your constant bitching. 81 00:04:03,745 --> 00:04:05,680 I just wanna go home. 82 00:04:06,814 --> 00:04:08,616 I want my life back. 83 00:04:11,052 --> 00:04:12,887 I found something. 84 00:04:12,920 --> 00:04:14,222 Hold onto your asses, guys, 85 00:04:14,254 --> 00:04:17,191 because this is gonna change the game. Yes... 86 00:04:17,225 --> 00:04:19,927 Ladies and gentlemen... 87 00:04:19,961 --> 00:04:22,130 Bat-Brat was a member 88 00:04:22,163 --> 00:04:23,998 of the Never Get Laid Brigade. 89 00:04:26,333 --> 00:04:28,169 No, no. Let me see that. 90 00:04:30,337 --> 00:04:32,006 So embarrassing. 91 00:04:34,675 --> 00:04:36,010 Guys? 92 00:04:36,043 --> 00:04:37,410 What? 93 00:04:41,749 --> 00:04:43,584 Gotham is once again in mourning 94 00:04:43,618 --> 00:04:46,020 as Mayor Hamilton Hill is laid to rest 95 00:04:46,053 --> 00:04:47,555 after his shocking murder. 96 00:04:47,588 --> 00:04:49,365 For a city that seems to be running out of heroes, 97 00:04:49,389 --> 00:04:51,324 it hasn't forgotten DA Harvey Dent's 98 00:04:51,358 --> 00:04:53,326 heroic takedown of the Mutant Gang 99 00:04:53,360 --> 00:04:55,362 during the terrifying hostage situation 100 00:04:55,395 --> 00:04:56,764 of the Founders' Gala. 101 00:04:56,798 --> 00:04:59,100 Dent remains the frontrunner in the race 102 00:04:59,133 --> 00:05:00,802 to elect Gotham's new mayor. 103 00:05:00,835 --> 00:05:02,302 However, a new candidate 104 00:05:02,335 --> 00:05:04,005 has thrown his hat in the ring... 105 00:05:04,038 --> 00:05:05,873 Industrialist Lincoln March. 106 00:05:05,907 --> 00:05:07,508 Well, if Harvey Dent 107 00:05:07,542 --> 00:05:09,243 is as committed to fixing this city 108 00:05:09,277 --> 00:05:10,945 as he claims to be, 109 00:05:10,978 --> 00:05:12,345 then why has he allowed 110 00:05:12,379 --> 00:05:14,447 Bruce Wayne's killers to remain at large? 111 00:05:14,481 --> 00:05:16,651 Now, is that really what Gotham City needs? 112 00:05:16,684 --> 00:05:19,720 Just another two-faced politician? 113 00:05:28,095 --> 00:05:31,566 Ohh. Ahh. 114 00:05:31,599 --> 00:05:34,302 There you are. I've been looking for you everywhere. 115 00:05:34,334 --> 00:05:36,737 Ahh. Thank you. 116 00:05:36,771 --> 00:05:40,775 Same clothes as yesterday. Interesting night? 117 00:05:42,677 --> 00:05:45,012 You may want to freshen up before you head to the briefing. 118 00:05:45,046 --> 00:05:46,714 What time is that? 119 00:05:46,747 --> 00:05:48,583 5 minutes ago. 120 00:05:59,060 --> 00:06:00,862 What is it? 121 00:06:02,096 --> 00:06:03,396 It's not my key. 122 00:06:03,430 --> 00:06:05,766 Guess you did have an interesting night. 123 00:06:05,800 --> 00:06:07,001 Stop it. 124 00:06:07,034 --> 00:06:08,368 And now you're 6 minutes late. 125 00:06:08,401 --> 00:06:10,638 - Mm-hmm. - Mm-hmm. 126 00:06:16,476 --> 00:06:18,255 Well, if you're looking for a connection between 127 00:06:18,279 --> 00:06:20,147 the Court of Owls and Alan Wayne's death, 128 00:06:20,181 --> 00:06:23,416 I think X marks the spot. 129 00:06:23,450 --> 00:06:25,820 Oh, Little Miss Wire Cutter's got jokes. 130 00:06:25,853 --> 00:06:28,455 Should get you an open mic night at the Iceberg Lounge. 131 00:06:28,488 --> 00:06:30,157 Hopefully, you won't bomb. 132 00:06:30,191 --> 00:06:32,894 A lot of words to say thank you. 133 00:06:35,529 --> 00:06:37,798 Maybe this is some signature weapon 134 00:06:37,832 --> 00:06:41,269 that's been passed from assassin to assassin for decades, 135 00:06:41,302 --> 00:06:43,571 and if it was used on us and Alan Wayne, 136 00:06:43,604 --> 00:06:45,306 then maybe it was used on others? 137 00:06:45,339 --> 00:06:46,841 Is that crazy? 138 00:06:46,874 --> 00:06:48,685 In his journals, my dad said that he suspected the Court 139 00:06:48,709 --> 00:06:50,978 had been responsible for decades worth of murders. 140 00:06:51,012 --> 00:06:53,514 I kinda wonder if there are more accidentally dead bodies 141 00:06:53,547 --> 00:06:55,283 with strange scars out there. 142 00:06:55,316 --> 00:06:57,018 We'd have to access 143 00:06:57,051 --> 00:07:00,688 all of the GCPD autopsy records to find out. 144 00:07:07,762 --> 00:07:09,830 It's gonna take me a lot of trips. 145 00:07:09,864 --> 00:07:11,532 No. 146 00:07:12,767 --> 00:07:14,568 Just one. 147 00:07:15,468 --> 00:07:17,171 It's called a rubber ducky. 148 00:07:17,204 --> 00:07:18,606 It'll give us remote access. 149 00:07:18,639 --> 00:07:22,710 A little juice of the bean for the sarge. 150 00:07:22,743 --> 00:07:25,613 You're learning, rook. What can I do you for? 151 00:07:25,646 --> 00:07:28,215 Just returning this to Records. 152 00:07:28,249 --> 00:07:29,917 Well, get to it, son. 153 00:07:31,886 --> 00:07:32,987 Uh! 154 00:07:35,089 --> 00:07:36,991 Mr. Dent. 155 00:07:38,993 --> 00:07:40,828 Harvey's there? 156 00:07:41,996 --> 00:07:43,864 I... I'm so sorry. 157 00:07:45,366 --> 00:07:47,802 Me and the boys appreciate everything 158 00:07:47,835 --> 00:07:49,537 that you're doing for the city. 159 00:07:49,570 --> 00:07:51,238 You've got my vote. 160 00:07:51,272 --> 00:07:53,641 You all stay safe out there. 161 00:07:54,342 --> 00:07:56,010 We'll try. 162 00:08:02,149 --> 00:08:03,351 Nice save. 163 00:08:03,384 --> 00:08:05,920 Heading to the server room. 164 00:08:08,522 --> 00:08:10,758 Which is more like a server closet. 165 00:08:10,791 --> 00:08:12,626 OK, pop the rubber ducky into the main server. 166 00:08:12,660 --> 00:08:14,729 The program will self-initiate download. 167 00:08:30,411 --> 00:08:33,014 Got remote access. We're in. 168 00:08:33,047 --> 00:08:34,382 And I'm out. 169 00:08:34,415 --> 00:08:37,418 OK. Searching for... 170 00:08:37,451 --> 00:08:40,488 accidental deaths or suicides. 171 00:08:40,521 --> 00:08:45,326 Cross-referencing with anomalous cross-like scars. 172 00:08:45,359 --> 00:08:46,460 This may take a minute. 173 00:08:48,129 --> 00:08:49,430 Or not. 174 00:08:50,931 --> 00:08:51,665 Whoa. 175 00:08:51,699 --> 00:08:54,435 Looks like Dad was right. 176 00:08:54,468 --> 00:08:56,170 These cases span decades 177 00:08:56,203 --> 00:08:57,605 and multiple jurisdictions. 178 00:08:57,638 --> 00:08:59,349 Which is why nobody noticed the pattern until now. 179 00:08:59,373 --> 00:09:03,444 So, the Court has been killing people for over 100 years, 180 00:09:03,477 --> 00:09:05,479 making them look like accidents or suicides? 181 00:09:05,514 --> 00:09:08,249 This is gonna take us days to go through. 182 00:09:08,282 --> 00:09:10,551 Well, when was the last body found? 183 00:09:12,086 --> 00:09:13,320 Two weeks ago. 184 00:09:13,354 --> 00:09:16,357 You're kidding. That's the same day I was arrested. 185 00:09:16,390 --> 00:09:18,759 A lawyer shot himself in Robinson Park. 186 00:09:18,793 --> 00:09:20,594 "Witnesses say he was suffering 187 00:09:20,628 --> 00:09:21,862 "from paranoid delusions 188 00:09:21,896 --> 00:09:24,165 or some form of psychotic break." 189 00:09:24,198 --> 00:09:25,499 Sound familiar? 190 00:09:25,534 --> 00:09:29,070 Yeah. So does the name. 191 00:09:29,103 --> 00:09:30,838 Pericles Jones. 192 00:09:30,871 --> 00:09:32,673 He was one of my dad's lawyers, 193 00:09:32,706 --> 00:09:34,608 one of the ones he trusted the most. 194 00:09:34,642 --> 00:09:37,178 Why would the Court target him? 195 00:09:37,211 --> 00:09:39,013 Maybe he knew too much. 196 00:09:39,947 --> 00:09:42,583 Which means we gotta find out what he knew. 197 00:09:47,922 --> 00:09:49,534 You want to break into that lawyer's house? 198 00:09:49,558 --> 00:09:50,791 Yeah. You think you can give me 199 00:09:50,825 --> 00:09:52,426 a crash course in lock picking? 200 00:09:52,460 --> 00:09:54,161 Ooh, look at you, thinking like 201 00:09:54,195 --> 00:09:55,663 a criminal. It's so cute. 202 00:09:55,696 --> 00:09:57,298 What do you think you're gonna find? 203 00:09:57,331 --> 00:09:58,899 Maybe nothing. 204 00:09:58,933 --> 00:10:00,644 Maybe something that'll point us toward the Court 205 00:10:00,668 --> 00:10:02,403 and why they wanted him dead. 206 00:10:02,436 --> 00:10:05,005 Anyway, gotta follow all leads. 207 00:10:06,674 --> 00:10:08,042 I'm coming with you. 208 00:10:08,075 --> 00:10:10,044 I've gotten you in enough trouble already. 209 00:10:10,077 --> 00:10:11,812 Maybe see what you can find out about 210 00:10:11,846 --> 00:10:14,048 our mystery knife... Where it came from? 211 00:10:15,216 --> 00:10:17,151 I can stay and do that. 212 00:10:18,786 --> 00:10:22,656 In that case, I'm team breaking and entering. 213 00:10:22,690 --> 00:10:25,192 Easier for me to pick the lock than teach you how. 214 00:10:29,697 --> 00:10:31,632 I'll help you with that knife. 215 00:10:31,665 --> 00:10:33,067 Where do we start? 216 00:10:33,100 --> 00:10:36,637 By asking an expert in the sharp and pointy. 217 00:10:45,446 --> 00:10:48,716 Ohh. Rich people can always afford the toughest locks. 218 00:10:48,749 --> 00:10:51,520 Be glad I came along instead of your girlfriend. 219 00:10:51,553 --> 00:10:52,920 She's not my girlfriend. 220 00:10:52,953 --> 00:10:56,857 Hmm. You have better taste than I thought. 221 00:10:56,891 --> 00:10:59,793 OK, what is it you have against Stephanie? 222 00:10:59,827 --> 00:11:01,695 She's risking a lot to help us. 223 00:11:01,729 --> 00:11:04,965 Your not-girlfriend just about got me killed 224 00:11:04,999 --> 00:11:07,701 while she was busy cosplaying rebel. 225 00:11:07,735 --> 00:11:10,404 You sure that's the reason? 226 00:11:10,437 --> 00:11:11,972 What are you, my therapist? 227 00:11:12,006 --> 00:11:14,909 Look, it just seems like you two are a lot alike. 228 00:11:14,942 --> 00:11:18,279 You're both literal geniuses, 229 00:11:18,312 --> 00:11:19,614 incredibly stubborn. 230 00:11:19,648 --> 00:11:20,948 And if I just had a celebrity dad 231 00:11:20,981 --> 00:11:22,683 and a multimillion-dollar trust fund, 232 00:11:22,716 --> 00:11:25,186 we could be twinsies. 233 00:11:38,465 --> 00:11:40,535 Another yearbook? 234 00:11:40,569 --> 00:11:41,902 Hmm. Guess you could say that. 235 00:11:41,936 --> 00:11:44,238 A yearbook for serial killers. 236 00:11:44,271 --> 00:11:46,173 Superlatives include 237 00:11:46,207 --> 00:11:49,243 best strangling technique... 238 00:11:49,276 --> 00:11:52,913 most limbs hacked off. And that's not all. 239 00:11:52,947 --> 00:11:55,883 Let me see. Oh. Felix Harmon. 240 00:11:55,916 --> 00:11:57,818 He was a famous knife thrower 241 00:11:57,851 --> 00:11:59,920 in Haly's Circus in the early 1900s. 242 00:11:59,954 --> 00:12:01,932 You know, where they... they spin the woman upside down 243 00:12:01,956 --> 00:12:04,626 and then they throw knives blindfolded and try not to hit her. 244 00:12:04,659 --> 00:12:06,595 Well, Felix was the best. 245 00:12:06,628 --> 00:12:08,896 Never stabbed a woman. Not once. 246 00:12:08,929 --> 00:12:12,601 Well, at least not during work hours. 247 00:12:12,634 --> 00:12:14,768 You see, Felix was also known as 248 00:12:14,802 --> 00:12:16,904 the Butcher of Gotham, 249 00:12:16,937 --> 00:12:18,573 a serial killer, who terrorized 250 00:12:18,607 --> 00:12:20,040 the gaslit streets of Gotham 251 00:12:20,074 --> 00:12:23,511 by dismembering his victims bit by bit, 252 00:12:23,545 --> 00:12:24,745 right down to cutting out 253 00:12:24,778 --> 00:12:27,114 their little, pink tongues. 254 00:12:27,147 --> 00:12:29,083 Guess you could say his weapon of choice 255 00:12:29,116 --> 00:12:32,086 allowed him to mix business with pleasure. 256 00:12:32,119 --> 00:12:34,788 Those look exactly like the knives the Talon used. 257 00:12:34,822 --> 00:12:36,156 Yes. Thank you. 258 00:12:36,190 --> 00:12:37,758 See, I knew I'd seen this knife before, 259 00:12:37,791 --> 00:12:38,993 and then I remembered where. 260 00:12:39,026 --> 00:12:41,295 My dad told me about this book. 261 00:12:41,328 --> 00:12:43,240 Pretty sure he just wanted me to read the parts about him, 262 00:12:43,264 --> 00:12:46,735 but, uh, I was always drawn to dear old Felix. 263 00:12:46,767 --> 00:12:48,168 So, what happened to dear old Felix? 264 00:12:48,202 --> 00:12:52,940 Oh. Caught and executed in the city square. 265 00:12:52,973 --> 00:12:54,942 Always did love an audience. 266 00:12:54,975 --> 00:12:57,044 OK, so, how did the Talon 267 00:12:57,077 --> 00:12:59,648 get ahold of knives belonging to a serial killer 268 00:12:59,681 --> 00:13:01,949 who's been dead for almost 100 years? 269 00:13:02,983 --> 00:13:05,853 This says Felix Harmon had a daughter. 270 00:13:05,886 --> 00:13:08,556 Hmm. She must be part Galapagos turtle, 271 00:13:08,590 --> 00:13:10,659 because she is still alive. 272 00:13:10,692 --> 00:13:13,762 Goes by Eunice Monroe now. 273 00:13:13,794 --> 00:13:16,397 Wait. She changed Harmon but stuck with Eunice? 274 00:13:17,599 --> 00:13:18,966 Yup. Currently resides at 275 00:13:18,999 --> 00:13:21,302 the Robinson Park Nursing Home. 276 00:13:21,335 --> 00:13:23,037 Hmm. 277 00:13:23,070 --> 00:13:25,674 Well. I wonder if the old biddy knows 278 00:13:25,707 --> 00:13:27,441 how Daddy's cutlery made it 279 00:13:27,474 --> 00:13:29,310 into the hands of the Talon. 280 00:13:42,189 --> 00:13:45,025 Looks like someone had a similar idea. 281 00:13:45,059 --> 00:13:49,564 I think we were planning on being a little more subtle. 282 00:13:50,799 --> 00:13:52,099 Turn around slowly, 283 00:13:52,132 --> 00:13:55,202 or I'll paint the walls with your insides. 284 00:14:02,242 --> 00:14:03,678 Wait. 285 00:14:03,712 --> 00:14:06,280 You're Bruce Wayne's kid. 286 00:14:06,313 --> 00:14:09,818 What the hell are you doing in my father's house? 287 00:14:09,850 --> 00:14:13,420 Looking for answers. You gotta believe me. 288 00:14:14,888 --> 00:14:17,491 I don't think your dad chose to kill himself. 289 00:14:17,525 --> 00:14:19,393 No kidding. 290 00:14:19,426 --> 00:14:20,861 Suddenly goes insane? 291 00:14:20,894 --> 00:14:22,896 Trashes this place? 292 00:14:22,930 --> 00:14:24,865 Your dad did this? 293 00:14:24,898 --> 00:14:26,668 Right before somebody made him want 294 00:14:26,701 --> 00:14:28,703 to blow his brains out in broad daylight. 295 00:14:28,737 --> 00:14:30,304 I think whoever killed my father 296 00:14:30,337 --> 00:14:32,674 was responsible for your dad's death, too. 297 00:14:32,707 --> 00:14:33,842 And who would that be? 298 00:14:33,874 --> 00:14:36,343 The Court of Owls. 299 00:14:38,078 --> 00:14:40,280 So, you know about them? 300 00:14:41,750 --> 00:14:43,150 No. 301 00:14:49,490 --> 00:14:52,025 Clearly, my dad did. 302 00:15:15,249 --> 00:15:17,719 Evening, Commissioner. 303 00:15:17,752 --> 00:15:19,153 Anything new on the mayor's death? 304 00:15:19,186 --> 00:15:21,288 Well, the "Gazette" has a source who says 305 00:15:21,321 --> 00:15:23,457 the bomb found in Mayor Hill's limo, 306 00:15:23,490 --> 00:15:26,960 same type the Mutants threatened to set off at the gala. 307 00:15:26,994 --> 00:15:28,696 So, what's your best guess here? 308 00:15:28,730 --> 00:15:30,464 Mutant Gang could've used the gala 309 00:15:30,497 --> 00:15:33,300 as a distraction to plant a bomb in the mayor's car. 310 00:15:34,736 --> 00:15:37,839 And why do you not look convinced? 311 00:15:37,872 --> 00:15:40,107 Close the door. 312 00:15:43,110 --> 00:15:46,079 They found this in the mayor's limo. 313 00:15:50,451 --> 00:15:53,688 It's the same type of coin that was found on Bruce Wayne's body. 314 00:15:53,721 --> 00:15:55,088 Hmm. 315 00:15:56,825 --> 00:15:58,225 You think the murders are connected? 316 00:15:58,258 --> 00:16:01,529 Could be. Could be the Mutant Gang 317 00:16:01,563 --> 00:16:03,030 trying to copycat. 318 00:16:03,063 --> 00:16:05,633 What do you know about the Court of Owls? 319 00:16:05,667 --> 00:16:07,234 Should I check under my bed 320 00:16:07,267 --> 00:16:09,470 for monsters before I answer that? 321 00:16:09,504 --> 00:16:11,739 Come on. I'm serious. 322 00:16:11,773 --> 00:16:14,007 It's an old-timey nursery rhyme. 323 00:16:14,041 --> 00:16:15,877 Don't hear it much anymore. 324 00:16:15,910 --> 00:16:18,111 Every once in a while, some perp 325 00:16:18,145 --> 00:16:21,215 will try to use it as a catch-all excuse. 326 00:16:21,248 --> 00:16:23,551 "Wasn't me. The Court of Owls did it." 327 00:16:23,585 --> 00:16:25,085 Yeah, but how many of them 328 00:16:25,118 --> 00:16:27,054 leave coins like these behind? 329 00:16:27,087 --> 00:16:28,790 Do you have any idea why the Court 330 00:16:28,823 --> 00:16:31,225 would want to kill your dad? 331 00:16:31,258 --> 00:16:33,093 Can't help but think that it has 332 00:16:33,126 --> 00:16:34,872 something to do with the fact that two days before 333 00:16:34,896 --> 00:16:37,431 Bruce Wayne was murdered, 334 00:16:37,464 --> 00:16:38,967 he came here... 335 00:16:38,999 --> 00:16:41,134 to meet with my dad in secret. 336 00:16:42,637 --> 00:16:43,905 Do you know what for? 337 00:16:43,938 --> 00:16:45,874 To change his will. 338 00:16:45,907 --> 00:16:48,308 They worked on it all day. 339 00:16:48,342 --> 00:16:51,044 The police told me he was planning on changing his will, 340 00:16:51,078 --> 00:16:52,747 but he died before he could. 341 00:16:52,780 --> 00:16:56,116 That's not true. My dad tried to tell that to the police, 342 00:16:56,149 --> 00:16:57,819 even called the lead detective. 343 00:16:57,852 --> 00:16:59,888 Ford? 344 00:16:59,921 --> 00:17:01,923 Yeah. That's the guy. 345 00:17:01,956 --> 00:17:04,057 My dad told him that it wasn't true 346 00:17:04,091 --> 00:17:05,793 that your father was planning 347 00:17:05,827 --> 00:17:07,595 to cut you out of his will. 348 00:17:07,629 --> 00:17:10,063 Then hours later, my dad starts acting crazy, 349 00:17:10,097 --> 00:17:12,534 ranting, raving, tearing the place apart. 350 00:17:12,567 --> 00:17:14,301 And not long after... 351 00:17:15,435 --> 00:17:17,170 He was dead. 352 00:17:19,507 --> 00:17:22,010 Do you know what changes they did make to the will? 353 00:17:22,042 --> 00:17:26,213 No. Your father took the only copy. 354 00:17:26,246 --> 00:17:28,683 But as he was leaving, I heard my dad tell him 355 00:17:28,716 --> 00:17:30,217 that what he was doing 356 00:17:30,250 --> 00:17:31,953 was gonna change everything, 357 00:17:31,986 --> 00:17:33,387 and that he was about to become 358 00:17:33,420 --> 00:17:36,056 the greatest man in the history of Gotham. 359 00:17:38,325 --> 00:17:40,795 I think whatever was in that will 360 00:17:40,828 --> 00:17:42,630 got both our fathers killed. 361 00:17:54,042 --> 00:17:55,810 Their entire argument is that my dad 362 00:17:55,843 --> 00:17:57,477 was gonna cut me out of his will, 363 00:17:57,512 --> 00:18:00,247 which, apparently, is why I hired you guys to kill him. 364 00:18:00,280 --> 00:18:02,249 But if we can get our hands on that will, 365 00:18:02,282 --> 00:18:04,451 it'll prove he didn't cut me out. 366 00:18:04,484 --> 00:18:06,864 Then there's no motive. Their case against us starts to fall apart. 367 00:18:06,888 --> 00:18:07,998 There must be a copy of it somewhere. 368 00:18:08,022 --> 00:18:09,289 There's only the original, 369 00:18:09,323 --> 00:18:11,001 and, apparently, my dad took that with him. 370 00:18:11,025 --> 00:18:12,527 Well, what would he do with it? 371 00:18:12,560 --> 00:18:15,797 I don't know, but I do know someone who might. 372 00:18:15,830 --> 00:18:17,197 Cressida. 373 00:18:17,230 --> 00:18:19,266 She was my dad's attaché. 374 00:18:19,299 --> 00:18:22,135 What makes you think she's not gonna call the cops? 375 00:18:22,169 --> 00:18:25,640 She's the closest thing to family I have left. 376 00:18:27,041 --> 00:18:29,911 When I was 12, my dad was away on business, 377 00:18:29,944 --> 00:18:32,547 and I thought it would be a good idea 378 00:18:32,580 --> 00:18:36,149 to take out his favorite vintage car for a joyride. 379 00:18:36,183 --> 00:18:40,989 It wasn't. Banged it up pretty good, 380 00:18:41,022 --> 00:18:42,690 and I knew I'd be dead meat, 381 00:18:42,724 --> 00:18:46,694 but when my dad got home, instead of telling him what really happened, 382 00:18:46,728 --> 00:18:48,963 Cressida took the blame. 383 00:18:48,997 --> 00:18:50,965 I'll never forget that. 384 00:18:50,999 --> 00:18:52,767 She's always looked out for me. 385 00:18:52,800 --> 00:18:56,169 Still, it's a risk. 386 00:18:56,203 --> 00:18:59,272 I know, which is why I'm going alone. 387 00:19:01,341 --> 00:19:03,386 Are we any closer to figuring out how the Talon ended up 388 00:19:03,410 --> 00:19:06,346 with knives belonging to a long-dead serial killer? 389 00:19:06,380 --> 00:19:08,315 That is what I'm going to ask 390 00:19:08,348 --> 00:19:10,484 Felix Harmon's daughter. 391 00:19:10,518 --> 00:19:13,320 Nursing home visiting hours start in about 15 minutes. 392 00:19:13,353 --> 00:19:15,657 And I'm going with her. 393 00:19:15,690 --> 00:19:17,290 Nice wig. 394 00:19:18,291 --> 00:19:20,995 What? You know, Eunice and I 395 00:19:21,029 --> 00:19:22,930 happen to have a lot in common, OK? 396 00:19:22,964 --> 00:19:24,532 Both daughters of serial killers. 397 00:19:24,565 --> 00:19:26,209 I'm sure we're gonna have a lot to talk about. 398 00:19:26,233 --> 00:19:28,435 I'll be doing all the talking. 399 00:19:34,075 --> 00:19:36,176 Thank you. 400 00:19:39,647 --> 00:19:43,283 Hi. We're here to see Eunice Monroe. 401 00:19:43,316 --> 00:19:46,319 We're from Gotham Academy doing community service. 402 00:19:46,353 --> 00:19:48,790 You know, reading to old people. 403 00:19:51,258 --> 00:19:53,861 Sign in. Down the hall, 404 00:19:53,895 --> 00:19:55,596 second door to the right. 405 00:19:55,630 --> 00:19:57,197 Thanks. 406 00:20:01,636 --> 00:20:03,571 Harvey. 407 00:20:03,604 --> 00:20:04,505 Lincoln. 408 00:20:04,539 --> 00:20:06,373 Do you have a minute? I need to talk to you. 409 00:20:06,406 --> 00:20:08,109 What is it? Your internal polling 410 00:20:08,142 --> 00:20:09,443 come back less than you'd hoped? 411 00:20:09,476 --> 00:20:12,113 This isn't about the election. 412 00:20:12,146 --> 00:20:15,183 I, uh... I need your help. 413 00:20:15,215 --> 00:20:17,018 What is it? 414 00:20:17,051 --> 00:20:19,319 Is it true that Bruce Wayne and Mayor Hill 415 00:20:19,352 --> 00:20:21,856 both received antique coins before they were killed? 416 00:20:22,389 --> 00:20:23,658 Where'd you hear that? 417 00:20:23,691 --> 00:20:26,994 You're not the only one with an in at the GCPD, Harvey. 418 00:20:27,028 --> 00:20:28,963 I can't discuss an ongoing case. 419 00:20:28,996 --> 00:20:30,198 You know that. 420 00:20:30,230 --> 00:20:32,900 Look, I'm not asking for the gossip. 421 00:20:32,934 --> 00:20:35,136 I'm asking because... 422 00:20:37,972 --> 00:20:39,741 because I got one, too. 423 00:20:42,110 --> 00:20:43,978 I just need to know. 424 00:20:44,011 --> 00:20:45,780 Am I in danger? 425 00:20:58,258 --> 00:20:59,259 Mrs. Monroe? 426 00:20:59,292 --> 00:21:02,130 It's, uh, Miss Monroe. Heh heh heh. 427 00:21:02,163 --> 00:21:03,531 I never married. 428 00:21:03,564 --> 00:21:06,266 But, please, call me Eunice. 429 00:21:07,235 --> 00:21:09,436 We're doing a project for school, 430 00:21:09,469 --> 00:21:11,239 and we were hoping you could tell us 431 00:21:11,271 --> 00:21:13,508 what it was like growing up in old Gotham. 432 00:21:13,541 --> 00:21:16,844 Heh. Oh, there's so much to tell. 433 00:21:22,517 --> 00:21:26,419 You must have so many interesting stories. 434 00:21:26,453 --> 00:21:28,421 Oh, honestly, 435 00:21:28,455 --> 00:21:31,159 I wouldn't know where to begin. 436 00:21:31,192 --> 00:21:33,561 Uh, well, we could start with what it was like 437 00:21:33,594 --> 00:21:35,495 having your pops be the Butcher of Gotham. 438 00:21:35,530 --> 00:21:37,330 You know, we don't have a lot of time here, 439 00:21:37,364 --> 00:21:40,433 and, frankly, I don't think she does, either, so... 440 00:21:40,467 --> 00:21:43,370 We're not supposed to talk about that. 441 00:21:44,105 --> 00:21:46,107 It's a secret. 442 00:21:46,140 --> 00:21:49,777 Well, we love secrets. 443 00:21:50,545 --> 00:21:52,880 And we know just how to keep them. 444 00:21:55,382 --> 00:21:57,218 What do you want to know about Papa? 445 00:22:04,091 --> 00:22:05,993 Here's what I don't get. 446 00:22:06,027 --> 00:22:10,497 All of the Talon's victims had sudden bouts of dementia or insanity 447 00:22:10,531 --> 00:22:12,209 with no prior history just before they died. 448 00:22:12,233 --> 00:22:13,835 So either being attacked by the Talon 449 00:22:13,868 --> 00:22:16,671 is so scary that it literally drives you wackadoo... 450 00:22:16,704 --> 00:22:19,640 I'm not gonna lie. He is a big ol' pile of scary. 451 00:22:19,674 --> 00:22:21,075 Or... 452 00:22:21,108 --> 00:22:25,146 the Talon's knives are laced with some kind of toxin, 453 00:22:25,179 --> 00:22:26,747 a hallucinogenic maybe. 454 00:22:26,781 --> 00:22:29,250 None of the cuts were deep enough to kill, 455 00:22:29,283 --> 00:22:31,886 but maybe he dipped them in something 456 00:22:31,919 --> 00:22:34,088 that made his victims lose their minds. 457 00:22:34,121 --> 00:22:35,823 I buy it. 458 00:22:36,557 --> 00:22:40,261 It... my dad's an alcoholic. 459 00:22:40,294 --> 00:22:42,462 When he drank, he just became a different person. 460 00:22:42,495 --> 00:22:46,200 I mean, he wasn't great to begin with, but... 461 00:22:46,234 --> 00:22:49,937 add alcohol and he was screaming and smashing everything. 462 00:22:49,971 --> 00:22:51,939 But when he sobered up... 463 00:22:51,973 --> 00:22:53,406 All apologetic, 464 00:22:53,440 --> 00:22:56,310 promises it'll never happen again, 465 00:22:56,344 --> 00:22:58,813 buys you stuff to make up for it. 466 00:23:03,718 --> 00:23:05,653 You know, we should check if the autopsies showed 467 00:23:05,686 --> 00:23:08,656 any strange chemicals or drugs in their systems. 468 00:23:13,828 --> 00:23:16,964 As a child, my father was always traveling 469 00:23:16,998 --> 00:23:18,799 with the circus. 470 00:23:18,833 --> 00:23:19,800 Ohh. 471 00:23:19,834 --> 00:23:25,506 I loved the beautiful costumes, the spectacle, 472 00:23:25,539 --> 00:23:28,242 but I especially loved the music. 473 00:23:28,276 --> 00:23:30,311 Heh. I so rarely saw Papa, 474 00:23:30,344 --> 00:23:33,413 but he knows how much I loved the music. 475 00:23:34,382 --> 00:23:36,350 He never forgets. 476 00:23:36,384 --> 00:23:40,087 And even though he was traveling with his act, 477 00:23:40,121 --> 00:23:42,757 he managed to watch over me. 478 00:23:42,790 --> 00:23:44,158 Hmm. 479 00:23:44,191 --> 00:23:45,693 He still does. 480 00:23:45,726 --> 00:23:50,430 And he sends me these music boxes 481 00:23:50,463 --> 00:23:53,067 to add to my collection. 482 00:23:53,100 --> 00:23:54,235 Sends? 483 00:23:54,268 --> 00:23:55,569 Yes. 484 00:23:55,603 --> 00:23:58,606 This one's my favorite. 485 00:23:58,639 --> 00:24:02,043 Of course, I always like the newest ones best. 486 00:24:03,476 --> 00:24:06,647 Did your dad give away other things of his? 487 00:24:06,681 --> 00:24:10,551 Like, I don't know, say, his knives? 488 00:24:12,153 --> 00:24:13,721 Excuse me? 489 00:24:13,754 --> 00:24:16,324 You know, the ones he... 490 00:24:16,357 --> 00:24:18,359 Carved people up with. 491 00:24:18,392 --> 00:24:20,628 I mean, Butcher of Gotham and all. 492 00:24:20,661 --> 00:24:24,598 'Cause there is actually somebody out there right now 493 00:24:24,632 --> 00:24:28,202 doing very bad things with them. 494 00:24:28,235 --> 00:24:30,638 Such a crude name. 495 00:24:30,671 --> 00:24:32,573 Papa never butchered anyone 496 00:24:32,606 --> 00:24:35,009 despite what the papers said. 497 00:24:37,311 --> 00:24:40,181 You... I'm a little chilly. 498 00:24:40,214 --> 00:24:42,149 Can we get my blanket? 499 00:24:42,183 --> 00:24:44,218 Yes. Of course. 500 00:24:44,251 --> 00:24:47,088 Papa was always so precise. 501 00:24:48,356 --> 00:24:51,359 He used to dissect his prey 502 00:24:51,392 --> 00:24:54,261 with the skill of the finest surgeon 503 00:24:54,295 --> 00:24:57,732 in all of Gotham. 504 00:24:57,765 --> 00:24:59,166 Hmm. 505 00:24:59,200 --> 00:25:01,602 Let me tell you another secret. 506 00:25:05,272 --> 00:25:09,210 Papa didn't cut their tongues out 507 00:25:09,243 --> 00:25:13,414 to keep the bystanders from hearing their screams. 508 00:25:13,447 --> 00:25:15,683 That's absurd. 509 00:25:15,716 --> 00:25:19,420 I mean, you can scream perfectly well without a tongue. 510 00:25:21,689 --> 00:25:24,358 No. It was their insipid pleas 511 00:25:24,392 --> 00:25:27,061 to spare their lives he couldn't tolerate. 512 00:25:27,895 --> 00:25:32,066 His victims got what they deserved... 513 00:25:33,167 --> 00:25:35,469 just like you. 514 00:25:39,774 --> 00:25:42,777 Papa will be quite displeased with you 515 00:25:42,810 --> 00:25:46,480 for tricking me into saying things I shouldn't. 516 00:25:46,515 --> 00:25:50,584 Beware the Court of Owls, 517 00:25:50,618 --> 00:25:53,821 that watches all the time. 518 00:25:58,759 --> 00:26:03,164 Ruling Gotham from their shadowed perch 519 00:26:03,197 --> 00:26:06,400 behind granite and lime. 520 00:26:06,434 --> 00:26:10,771 They watch you at your hearth. They watch you at your bed. 521 00:26:10,805 --> 00:26:14,842 Speak not a whispered word of them, 522 00:26:14,875 --> 00:26:20,147 or they'll send the Talon for your head! 523 00:26:37,198 --> 00:26:39,133 Turner. 524 00:26:40,201 --> 00:26:41,902 Oh, my God. 525 00:26:45,739 --> 00:26:48,809 Turner, how did you get in here? 526 00:26:48,843 --> 00:26:51,979 I've been sneaking in and out of here since I was 9. 527 00:26:53,681 --> 00:26:55,382 I've missed this place. 528 00:26:55,416 --> 00:26:56,784 Are you all right? 529 00:26:56,817 --> 00:26:59,420 As all right as someone wanted for murder can be. 530 00:27:00,788 --> 00:27:02,857 Do you have any idea how worried I've been? 531 00:27:02,890 --> 00:27:04,692 Why didn't you come to me sooner? 532 00:27:04,725 --> 00:27:07,027 I didn't want to drag you into this. 533 00:27:08,395 --> 00:27:10,364 And... 534 00:27:10,397 --> 00:27:11,799 well, I thought maybe 535 00:27:11,832 --> 00:27:14,468 you believed what they said about me was true. 536 00:27:14,503 --> 00:27:17,238 Turner. 537 00:27:17,271 --> 00:27:19,140 I know you. 538 00:27:19,173 --> 00:27:20,609 You loved your father. 539 00:27:20,641 --> 00:27:23,644 I know you'd never do anything to hurt him. 540 00:27:25,446 --> 00:27:26,981 Thank you. 541 00:27:27,014 --> 00:27:28,215 For what? 542 00:27:28,249 --> 00:27:29,917 Believing in me. 543 00:27:29,950 --> 00:27:32,554 There's nothing I wouldn't do for you. 544 00:27:32,587 --> 00:27:35,189 Good, because... 545 00:27:35,222 --> 00:27:36,625 I think I know a way 546 00:27:36,657 --> 00:27:38,859 that you can help me prove I'm innocent. 547 00:27:38,893 --> 00:27:42,029 Whatever you need. You're home now. 548 00:27:43,397 --> 00:27:47,034 I'm not seeing any hallucinogenics coming from these autopsies, 549 00:27:47,067 --> 00:27:51,305 but a lot of them have trace amounts of an unknown substance. 550 00:27:51,338 --> 00:27:52,873 What does that mean? 551 00:27:52,907 --> 00:27:55,109 It means the body metabolized some kind of drug, 552 00:27:55,142 --> 00:27:57,878 breaking it down, so we can't know what it is. 553 00:27:57,912 --> 00:27:59,990 Certain drugs, like opiates, break down really quickly, 554 00:28:00,014 --> 00:28:03,784 so after a while, they won't even show up on a drug test. 555 00:28:08,355 --> 00:28:10,758 I watch a lot of true crime. 556 00:28:11,959 --> 00:28:14,295 It's OK. You don't have to do that. 557 00:28:14,328 --> 00:28:16,197 What? 558 00:28:16,230 --> 00:28:17,599 Make excuses. 559 00:28:17,632 --> 00:28:19,700 I mean, I know what it's like. 560 00:28:20,768 --> 00:28:23,237 I actually do love true crime. 561 00:28:29,343 --> 00:28:32,980 And my mom's an addict. 562 00:28:34,114 --> 00:28:36,083 Pills, mostly. 563 00:28:36,116 --> 00:28:38,553 That's why you're working on this so late with me? 564 00:28:38,587 --> 00:28:40,689 You don't want to go home? 565 00:28:41,822 --> 00:28:45,025 Not until she's passed out. 566 00:28:46,727 --> 00:28:48,495 Nobody knows... 567 00:28:48,530 --> 00:28:50,231 not even Turner. 568 00:28:50,264 --> 00:28:51,799 I'm not saying anything. 569 00:28:51,832 --> 00:28:57,271 But, you know, if you ever do need someone to talk to about anything, 570 00:28:57,304 --> 00:28:58,739 I... 571 00:28:58,772 --> 00:29:01,942 I'm literally not going anywhere, so... 572 00:29:05,714 --> 00:29:11,553 Checking out item 4926-81. 573 00:29:11,586 --> 00:29:13,954 OK. 574 00:29:20,261 --> 00:29:23,497 Uh, item 4926-81? 575 00:29:23,531 --> 00:29:24,798 It's an Athenian coin 576 00:29:24,832 --> 00:29:26,176 connected with the Bruce Wayne case. 577 00:29:26,200 --> 00:29:28,536 Sorry. Do you mean checking back in? 578 00:29:28,570 --> 00:29:29,738 You already checked it out. 579 00:29:29,770 --> 00:29:31,338 What do you mean? 580 00:29:31,372 --> 00:29:33,173 Um... 581 00:29:33,207 --> 00:29:34,775 right there. 582 00:29:34,808 --> 00:29:36,977 You already signed it out. 583 00:29:38,946 --> 00:29:40,981 That doesn't make any sense. 584 00:29:41,015 --> 00:29:44,084 No. I'm telling you, she had that crazy old woman strength. 585 00:29:44,118 --> 00:29:45,886 - That's not a thing. - Oh, it's a thing. 586 00:29:45,919 --> 00:29:47,254 This can't be a coincidence. 587 00:29:47,288 --> 00:29:49,490 Eunice Monroe associated with the Court of Owls? 588 00:29:49,524 --> 00:29:50,958 Mm-hmm. She was off her rocker, man. 589 00:29:50,991 --> 00:29:52,902 She kept insisting that her dearly departed daddy 590 00:29:52,926 --> 00:29:54,371 was still sending her little presents. 591 00:29:54,395 --> 00:29:56,139 So the Court is having someone bring her trinkets 592 00:29:56,163 --> 00:29:57,675 to make her think her dad is still alive? 593 00:29:57,699 --> 00:29:58,799 Why would they do that? 594 00:29:58,832 --> 00:30:00,467 I don't know why, 595 00:30:00,501 --> 00:30:02,269 but I think I know who. 596 00:30:06,641 --> 00:30:08,242 Cressida Clarke. 597 00:30:10,811 --> 00:30:15,215 So your father did change his will? 598 00:30:15,249 --> 00:30:16,250 In secret. 599 00:30:16,283 --> 00:30:19,754 And he didn't make any copies, just the original, 600 00:30:19,788 --> 00:30:21,989 which I think he brought back here. 601 00:30:22,022 --> 00:30:24,024 Do you have any idea where he might have put it? 602 00:30:24,058 --> 00:30:26,761 There are a few places I could check. 603 00:30:26,795 --> 00:30:28,929 I won't be a moment. 604 00:30:41,108 --> 00:30:42,209 Hey. 605 00:30:42,242 --> 00:30:43,953 Turner, you need to get out of there right now. 606 00:30:43,977 --> 00:30:45,680 What? Wh... What do you mean? 607 00:30:45,714 --> 00:30:48,750 Cressida is one of them. She's working with the Court of Owls. 608 00:30:48,783 --> 00:30:50,518 That's impossible. 609 00:30:53,788 --> 00:30:56,323 Hang up the phone. 610 00:30:57,592 --> 00:30:59,126 Turner? 611 00:31:02,664 --> 00:31:03,964 I must say, your detective work 612 00:31:03,997 --> 00:31:06,200 to this point has been impressive. 613 00:31:07,635 --> 00:31:09,403 Your father would be proud. 614 00:31:18,979 --> 00:31:22,584 I'm sorry it had to come to this. 615 00:31:22,617 --> 00:31:25,419 The phone, if you please. 616 00:31:30,891 --> 00:31:32,794 I trusted you. 617 00:31:32,827 --> 00:31:34,328 So did my dad. 618 00:31:34,361 --> 00:31:37,231 Have you been working for them the whole time? 619 00:31:37,264 --> 00:31:39,099 Please. 620 00:31:39,133 --> 00:31:41,368 I never meant for any of this to happen. 621 00:31:41,402 --> 00:31:42,670 Did you do it? 622 00:31:42,704 --> 00:31:44,506 Did you kill my father? 623 00:31:44,539 --> 00:31:47,040 You have to understand, 624 00:31:47,074 --> 00:31:50,043 one does not defy the Court. 625 00:31:50,077 --> 00:31:52,647 They're too powerful. They'll kill me. 626 00:31:52,680 --> 00:31:54,114 Not if I do it first. 627 00:31:54,148 --> 00:31:56,116 Please, Turner, I did not kill him. 628 00:31:56,150 --> 00:31:58,218 - You're lying. - I didn't. 629 00:32:01,856 --> 00:32:03,991 I helped the Court... 630 00:32:05,727 --> 00:32:07,829 by making his death possible. 631 00:32:07,862 --> 00:32:09,831 How? 632 00:32:09,864 --> 00:32:12,099 I slipped a toxin into his food, 633 00:32:12,132 --> 00:32:13,934 a small amount at a time, 634 00:32:13,967 --> 00:32:16,604 just enough to weaken him to dull his reflexes. 635 00:32:16,638 --> 00:32:18,405 And then they sent the Talon. 636 00:32:18,439 --> 00:32:19,808 You know the rest. 637 00:32:19,841 --> 00:32:21,576 Why did they do it? 638 00:32:21,609 --> 00:32:23,977 Gotham is their city. 639 00:32:24,011 --> 00:32:26,681 Your father was a threat to that. 640 00:32:26,714 --> 00:32:28,449 And what about me? 641 00:32:28,482 --> 00:32:30,217 You were... 642 00:32:31,820 --> 00:32:33,320 collateral damage. 643 00:32:33,353 --> 00:32:36,957 Give me one good reason I shouldn't kill you right now. 644 00:32:38,292 --> 00:32:39,493 I can't. 645 00:32:40,695 --> 00:32:42,129 But please understand 646 00:32:42,162 --> 00:32:44,131 I never meant to hurt you. 647 00:32:44,164 --> 00:32:48,368 I always cared about you. 648 00:32:49,838 --> 00:32:52,239 Everything about you has been a lie. 649 00:32:52,272 --> 00:32:55,142 Do you expect me to believe that? 650 00:32:55,976 --> 00:32:57,712 No, but it is true. 651 00:32:57,745 --> 00:33:00,380 She's telling the truth. 652 00:33:02,015 --> 00:33:06,554 Ms. Clarke has always spoken very highly of you. 653 00:33:06,588 --> 00:33:09,490 In fact, she's quite vocally petitioned the Court 654 00:33:09,524 --> 00:33:10,725 to spare your life. 655 00:33:10,758 --> 00:33:11,960 And why is that? 656 00:33:11,992 --> 00:33:14,729 We have misjudged you, Mr. Hayes. 657 00:33:14,762 --> 00:33:16,497 You've proven to be quite formidable 658 00:33:16,531 --> 00:33:18,131 as well as resilient, 659 00:33:18,165 --> 00:33:20,267 qualities the Court holds in high regard. 660 00:33:20,300 --> 00:33:23,270 Swear your loyalty to us, 661 00:33:23,303 --> 00:33:24,906 and you will rise to such heights 662 00:33:24,939 --> 00:33:27,174 that the pain and misery of this world 663 00:33:27,207 --> 00:33:29,243 will be but a distant memory. 664 00:33:29,276 --> 00:33:33,046 The charges against you will be dropped, your name cleared. 665 00:33:33,080 --> 00:33:35,583 You will once again be a prince of Gotham 666 00:33:35,617 --> 00:33:37,050 and so much more. 667 00:33:37,084 --> 00:33:39,954 All we ask in return is your loyalty. 668 00:33:39,988 --> 00:33:43,323 You killed my father. You destroyed my life. 669 00:33:44,726 --> 00:33:46,159 You expect me to forget that 670 00:33:46,193 --> 00:33:47,996 and just let you get away with it? 671 00:33:48,028 --> 00:33:49,931 The Court will get away with it 672 00:33:49,964 --> 00:33:53,033 no matter what you do or don't do. 673 00:33:53,066 --> 00:33:55,003 How can I trust you to honor your word? 674 00:33:55,035 --> 00:33:56,905 The fact that you're still breathing 675 00:33:56,938 --> 00:33:58,372 is all the proof you need. 676 00:33:58,405 --> 00:34:01,041 However, membership into this family 677 00:34:01,074 --> 00:34:02,744 does not come without a price. 678 00:34:02,777 --> 00:34:05,245 Right. Loyalty. 679 00:34:05,279 --> 00:34:08,282 Tell us where we can find the 3 remaining fugitives. 680 00:34:08,315 --> 00:34:11,151 You're asking me to betray them? 681 00:34:11,986 --> 00:34:14,154 Do it. 682 00:34:14,187 --> 00:34:16,591 It's the only way to save your life. 683 00:34:18,793 --> 00:34:21,495 Then it's not a life worth saving. 684 00:34:22,997 --> 00:34:24,899 How disappointing 685 00:34:24,933 --> 00:34:27,267 but, sadly, expected. 686 00:34:27,301 --> 00:34:30,137 If you're determined to die in the gutter you came from, 687 00:34:30,170 --> 00:34:31,839 the Court will oblige you. 688 00:34:49,356 --> 00:34:51,124 Uh! 689 00:34:56,764 --> 00:34:58,600 Come on. 690 00:35:02,604 --> 00:35:03,638 Which way now? 691 00:35:06,641 --> 00:35:08,342 Follow me. 692 00:35:13,848 --> 00:35:15,950 Get ready to run. 693 00:35:41,943 --> 00:35:44,045 I've been replaying the last 10 years 694 00:35:44,078 --> 00:35:46,581 over and over in my head. 695 00:35:48,482 --> 00:35:52,319 Every kind word she ever said to me, 696 00:35:52,352 --> 00:35:55,489 every homework assignment she helped me with... 697 00:35:58,026 --> 00:36:01,663 every time she sat with me when my dad was working late... 698 00:36:03,031 --> 00:36:05,566 every one of them was a lie. 699 00:36:06,701 --> 00:36:08,468 'Cause all that time, 700 00:36:08,503 --> 00:36:12,740 Cressida was plotting to murder my dad. 701 00:36:12,774 --> 00:36:15,442 "The Owls are in the house." 702 00:36:18,245 --> 00:36:19,947 It was a warning. 703 00:36:19,981 --> 00:36:22,215 Alan Wayne said it 704 00:36:22,249 --> 00:36:24,451 and Pericles Jones. 705 00:36:25,687 --> 00:36:27,454 And it was true. 706 00:36:28,856 --> 00:36:31,191 The Court was in my house... 707 00:36:32,894 --> 00:36:35,195 and I was too blind to see it. 708 00:36:37,598 --> 00:36:38,866 My dad, too... 709 00:36:38,900 --> 00:36:40,568 because we trusted her. 710 00:36:40,601 --> 00:36:42,070 We all did. 711 00:36:42,103 --> 00:36:45,006 I'm not OK, Stephanie. 712 00:36:45,039 --> 00:36:47,407 It's all right not to be. 713 00:36:49,342 --> 00:36:52,747 I had it in my head I could go back to my old life... 714 00:36:55,215 --> 00:36:57,417 that I could go home. 715 00:36:59,020 --> 00:37:01,155 How could I be so wrong? 716 00:37:01,189 --> 00:37:03,057 Because you're human. 717 00:37:03,091 --> 00:37:05,693 Anybody would want that. 718 00:37:08,796 --> 00:37:11,733 She was the last piece of family I had left, Steph. 719 00:37:11,766 --> 00:37:12,967 I know. 720 00:37:13,000 --> 00:37:15,636 But that doesn't mean you're alone. 721 00:37:17,270 --> 00:37:18,606 You still have me 722 00:37:18,639 --> 00:37:22,043 and you've got those weirdos downstairs, too. 723 00:37:22,076 --> 00:37:24,746 Heh. 724 00:37:24,779 --> 00:37:28,883 This is the part where you're supposed to make me feel better. 725 00:37:28,916 --> 00:37:31,384 Hey, I'm working with what I got. 726 00:37:34,222 --> 00:37:36,456 Are pizza empanadas different than calzones? 727 00:37:36,490 --> 00:37:38,159 Why don't you ask your new friend? 728 00:37:38,192 --> 00:37:39,894 Stephanie? 729 00:37:39,927 --> 00:37:42,462 You know, she's pretty cool if you actually get to know her. 730 00:37:42,496 --> 00:37:44,632 I don't want to get to know her. 731 00:37:44,665 --> 00:37:45,566 Why not? 732 00:37:45,600 --> 00:37:48,770 Because in another life, I would be her. 733 00:37:48,803 --> 00:37:50,138 What? 734 00:37:50,171 --> 00:37:53,574 I am just as smart and just as capable as her, 735 00:37:53,608 --> 00:37:55,442 but she got born into a better Zip code 736 00:37:55,475 --> 00:37:58,246 and has everything I ever wanted... 737 00:37:58,278 --> 00:38:00,447 Teachers who give a crap, fast track to MIT, 738 00:38:00,480 --> 00:38:02,449 parents who didn't abandon her, 739 00:38:02,482 --> 00:38:04,628 a life where she doesn't have to fight for every damn thing, 740 00:38:04,652 --> 00:38:08,156 where you get judged for who you are and not where you are. 741 00:38:08,189 --> 00:38:10,691 And every time I look at her, 742 00:38:10,725 --> 00:38:13,628 I see what I could have been just staring back at me. 743 00:38:14,695 --> 00:38:16,329 Harper. 744 00:38:18,199 --> 00:38:20,234 Luckily for you, I know who you are, 745 00:38:20,268 --> 00:38:24,404 all right, and it's pretty amazing. 746 00:38:25,438 --> 00:38:28,341 And the person you're gonna be... 747 00:38:28,375 --> 00:38:30,343 off the frickin' charts. 748 00:38:30,377 --> 00:38:32,780 Who Stephanie is isn't gonna change that. 749 00:38:32,814 --> 00:38:34,182 Just so you know, 750 00:38:34,215 --> 00:38:36,349 she doesn't exist to make you feel bad. 751 00:38:36,383 --> 00:38:38,186 Her life definitely isn't perfect. 752 00:38:38,219 --> 00:38:39,954 Yeah, right. 753 00:38:39,987 --> 00:38:42,489 Get to know her. 754 00:38:42,523 --> 00:38:45,860 Don't judge her the way others judge us. 755 00:38:47,028 --> 00:38:49,530 OK? 756 00:38:59,006 --> 00:39:01,809 Forensics finished up their analysis of the mayor's limo. 757 00:39:01,843 --> 00:39:04,846 No fingerprints other than the mayor's, 758 00:39:04,879 --> 00:39:06,080 no DNA. 759 00:39:06,113 --> 00:39:07,515 I don't see any pry marks. 760 00:39:07,548 --> 00:39:09,784 Do we know how the bomber got inside? 761 00:39:09,817 --> 00:39:12,419 Well, according to the mayor's security detail, 762 00:39:12,452 --> 00:39:14,856 there is a key unaccounted for. 763 00:39:14,889 --> 00:39:18,125 If we find the key, that could lead us to the killer. 764 00:39:19,894 --> 00:39:22,630 Soto. 765 00:39:23,931 --> 00:39:25,733 It's the lab. 766 00:39:25,766 --> 00:39:27,835 Mm-hmm. 767 00:39:27,869 --> 00:39:29,103 What'd you find? 768 00:39:29,136 --> 00:39:31,038 All right. 769 00:40:08,676 --> 00:40:11,779 Did you steal from an old lady? 770 00:40:11,812 --> 00:40:15,448 No. I stole from a crazy old lady. 771 00:40:15,482 --> 00:40:17,218 And you know what, I deserve it 772 00:40:17,251 --> 00:40:18,986 after what she put us through. 773 00:40:21,488 --> 00:40:26,594 All my dad ever gave me was a bloody playing card. 774 00:40:26,627 --> 00:40:28,529 I mean, her dad was a rampaging psycho, 775 00:40:28,562 --> 00:40:31,632 and yet he managed to look after her. 776 00:40:31,666 --> 00:40:34,001 She still got her yolk scrambled. 777 00:40:37,071 --> 00:40:39,573 I'm glad you came along. 778 00:40:42,243 --> 00:40:43,577 Now hand it over. 779 00:40:43,611 --> 00:40:45,212 Seriously? You're gonna return it? 780 00:40:45,246 --> 00:40:47,114 No. I have a better idea. 781 00:40:47,148 --> 00:40:49,850 I'm gonna check it for prints. 782 00:41:04,932 --> 00:41:07,435 OK, eliminating nursing home staff, 783 00:41:07,467 --> 00:41:09,103 eliminating Eunice. 784 00:41:09,136 --> 00:41:11,138 You'd think someone with "nice" in their name 785 00:41:11,172 --> 00:41:12,940 wouldn't be so creepy. 786 00:41:15,376 --> 00:41:17,044 Got a match. 787 00:41:17,078 --> 00:41:18,946 Duela. 788 00:41:20,881 --> 00:41:23,684 OK, last one. 789 00:41:28,022 --> 00:41:29,457 It's only a partial print, 790 00:41:29,489 --> 00:41:31,592 so it may not be enough for us to get a match. 791 00:41:36,731 --> 00:41:40,534 The Butcher of Gotham was executed almost a hundred years ago. 792 00:41:40,568 --> 00:41:42,503 How the hell is he the Talon? 793 00:42:10,297 --> 00:42:12,600 Greg, move your head. 56432

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.