Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,710 --> 00:00:08,910
# Melancholische Klavierkl�nge #
2
00:00:11,710 --> 00:00:12,910
* Pferd wiehert *
3
00:00:13,390 --> 00:00:14,470
(Mann) Walter.
4
00:00:20,990 --> 00:00:21,990
Es ist so weit.
5
00:00:23,310 --> 00:00:24,470
Daumen dr�cken.
6
00:00:24,990 --> 00:00:25,910
(Mann) Walter.
7
00:00:30,630 --> 00:00:32,550
* Hahn kr�ht *
8
00:00:50,790 --> 00:00:53,230
* Schnelles Atmen *
9
00:00:57,590 --> 00:00:59,550
Ging dann doch ganz schnell.
10
00:01:10,230 --> 00:01:11,990
Fang nicht wieder an.
11
00:01:12,950 --> 00:01:14,710
Walter, bleib.
12
00:01:25,430 --> 00:01:28,350
* Klavierkl�nge werden dramatischer *
13
00:01:59,870 --> 00:02:03,390
(Walter) Willst du mir nicht mal
auf Wiedersehen sagen?
14
00:02:20,190 --> 00:02:21,950
Davon kriegst du Bauchweh.
15
00:02:22,470 --> 00:02:23,550
Jetzt h�r schon auf.
16
00:02:26,870 --> 00:02:28,550
Und wenn du krank wirst?
17
00:02:29,110 --> 00:02:30,830
Ich bin aber nicht krank.
18
00:02:48,150 --> 00:02:49,670
Da findet dich keiner.
19
00:02:50,190 --> 00:02:52,270
Wenn sie �berhaupt noch
kontrollieren.
20
00:02:54,030 --> 00:02:55,230
Hat Kurt gebaut.
21
00:02:59,750 --> 00:03:00,830
Ich bin Soldat.
22
00:03:01,350 --> 00:03:04,630
Wenn du die Uniform ausziehst,
bist du auch kein Soldat mehr.
23
00:03:05,150 --> 00:03:07,830
Den Krieg gewinnen wir nicht.
Hast du gesagt.
24
00:03:08,310 --> 00:03:10,790
Also f�r wen?
F�r's Vaterland? F�r den F�hrer?
25
00:03:11,270 --> 00:03:13,310
Ich hab meine Pflicht. - Am Arsch!
26
00:03:13,830 --> 00:03:16,670
Meine Kameraden
kann ich nicht im Stich lassen.
27
00:03:18,470 --> 00:03:20,070
Hast du eingespannt?
28
00:03:22,950 --> 00:03:24,310
Spannst du ein?
29
00:03:36,830 --> 00:03:38,590
K�nnen wir? -Ja.
30
00:03:42,910 --> 00:03:43,950
Walter.
31
00:03:54,950 --> 00:03:56,990
* Dramatische Streicherkl�nge *
32
00:03:59,630 --> 00:04:01,270
Ich hab kein gutes Gef�hl.
33
00:04:02,670 --> 00:04:04,150
Es ist das letzte mal.
34
00:04:07,030 --> 00:04:11,030
(Kurt) Jetzt mal nicht so dramatisch.
Wird nicht besser von.
35
00:04:11,590 --> 00:04:13,390
Komm wieder. Gesund.
36
00:04:24,830 --> 00:04:25,830
Und schreib!
37
00:04:46,310 --> 00:04:49,790
Weiter unten hat sie bestimmt
noch eine versteckt.
38
00:04:50,270 --> 00:04:51,790
Sie sagt, ich fress eh zu viel.
39
00:04:53,430 --> 00:04:55,310
Bald wird alles vorbei sein.
40
00:04:55,830 --> 00:04:59,910
Erst wenn man den F�hrer umlegt,
dann ist es zu Ende, vorher nicht.
41
00:05:00,390 --> 00:05:03,310
Du hast ihn doch auch gew�hlt.
- Einmal, vor elf Jahren.
42
00:05:03,990 --> 00:05:07,230
Das werden die Russen oder Amis
f�r uns erledigen.
43
00:05:08,070 --> 00:05:10,950
Hauptsache du kommst zur�ck -
in einem St�ck.
44
00:05:11,470 --> 00:05:15,110
Sonst bringt dich deine Schwester um.
- Pass auf sie auf, ja?
45
00:05:15,630 --> 00:05:19,270
Was soll ihr denn passieren?
- Und mach ihr endlich Kinder.
46
00:05:19,790 --> 00:05:21,510
Wenn der Krieg vorbei ist.
47
00:05:22,030 --> 00:05:24,670
Du hast
ja noch nicht mal 'ne Frau.
48
00:05:25,310 --> 00:05:26,950
Wenn der Krieg vorbei ist.
49
00:05:32,670 --> 00:05:35,070
* Dampflok pfeift *
50
00:06:12,350 --> 00:06:15,230
* Flugzeug-Brummen *
51
00:06:35,030 --> 00:06:37,230
* Bremsen quietschen *
52
00:06:50,230 --> 00:06:52,070
(Walter) Bleiben wir lange?
53
00:06:54,550 --> 00:06:56,430
Nein, nur Wasser f�r die Lok.
54
00:06:57,710 --> 00:07:02,430
Am Tag k�nnen wir nicht mal anhalten.
Die hocken in den B�umen, wie Eulen.
55
00:07:02,950 --> 00:07:04,710
Schon hast du 'ne Kugel im Kopf.
56
00:07:07,510 --> 00:07:08,910
Wie lange noch?
57
00:07:09,430 --> 00:07:11,190
Kommt drauf an wo du hin musst.
58
00:07:11,710 --> 00:07:12,510
Nach vorne halt.
59
00:07:13,030 --> 00:07:14,830
Die Front kommt jeden Tag n�her.
60
00:07:15,350 --> 00:07:16,750
Ist Grajewo gefallen?
61
00:07:17,270 --> 00:07:18,430
Soweit ich wei� nicht.
62
00:07:19,510 --> 00:07:20,910
Da muss ich hin.
63
00:07:22,230 --> 00:07:23,510
Zw�lf Stunden.
64
00:07:23,990 --> 00:07:24,990
Hey!
65
00:07:25,510 --> 00:07:27,230
Weg vom Zug. Bleiben Sie stehen.
66
00:07:29,110 --> 00:07:31,430
Herr Soldat. - Bleiben Sie stehen!
67
00:07:33,670 --> 00:07:35,710
Herr Soldat, kann ich mitfahren?
68
00:07:36,230 --> 00:07:37,310
Das ist verboten.
69
00:07:37,830 --> 00:07:40,790
Ich hab Geld.
Nur ein kleines St�ck, bis zum Sumpf.
70
00:07:41,870 --> 00:07:43,270
Polin?
71
00:07:43,790 --> 00:07:44,790
Ja.
72
00:07:45,310 --> 00:07:46,590
Wo hat die Deutsch gelernt?
73
00:07:47,110 --> 00:07:50,270
Das ist ein Wehrmachtszug,
hier haben Sie nichts verloren!
74
00:07:50,790 --> 00:07:51,990
Verschwinden Sie. Los!
75
00:07:52,870 --> 00:07:54,670
Na los, weg.
76
00:08:00,030 --> 00:08:03,590
Die h�tten wir doch mitnehmen k�nnen.
- Ist verboten.
77
00:08:04,110 --> 00:08:05,870
Das ist blo� eine Frau ...
78
00:08:06,390 --> 00:08:07,790
Frauen sind die Schlimmsten.
79
00:08:08,270 --> 00:08:12,070
Schauen aus wie die Jungfrau
und jagen den ganzen Zug in die Luft.
80
00:08:12,590 --> 00:08:13,670
So, los jetzt.
81
00:08:16,110 --> 00:08:18,150
* Lautes Zischen *
82
00:08:22,350 --> 00:08:23,670
* Lok pfeift *
83
00:08:36,350 --> 00:08:38,670
* Ruhige Klavierkl�nge *
84
00:08:47,150 --> 00:08:49,110
* Schnelles Atmen *
85
00:08:52,830 --> 00:08:54,670
Ich steig bald wieder aus.
86
00:08:58,030 --> 00:08:59,310
Schade.
87
00:09:01,070 --> 00:09:02,950
Ihr Kamerad wird b�se sein.
88
00:09:03,430 --> 00:09:05,030
Wird er mich totschie�en?
89
00:09:05,950 --> 00:09:07,550
Ich werde Sie besch�tzen.
90
00:09:12,190 --> 00:09:13,430
Zigarette?
91
00:09:15,950 --> 00:09:17,310
Ich rauche nicht.
92
00:09:21,430 --> 00:09:23,710
Dann rauch ich ab jetzt
auch nicht mehr.
93
00:09:28,270 --> 00:09:29,470
Kommen Sie.
94
00:09:50,950 --> 00:09:52,110
Hm.
95
00:09:53,430 --> 00:09:54,630
Ihr Freund?
96
00:09:55,310 --> 00:09:56,510
Sehr witzig.
97
00:09:57,990 --> 00:09:59,990
Und Sie? Sind Sie von hier?
98
00:10:00,550 --> 00:10:01,630
Ja.
99
00:10:02,310 --> 00:10:03,710
Ich bin hier geboren.
100
00:10:08,030 --> 00:10:09,590
Und Ihr Vater ist...
101
00:10:10,550 --> 00:10:12,030
Mein Vater war F�rster.
102
00:10:12,550 --> 00:10:13,150
F�rster, sch�n.
103
00:10:13,670 --> 00:10:14,270
Ja.
104
00:10:14,750 --> 00:10:15,830
Er ist tot.
105
00:10:16,990 --> 00:10:18,710
Ist er im Krieg gefallen?
106
00:10:19,350 --> 00:10:23,510
Vor zwei Jahren wurde im Dorf
ein deutscher Soldat erschossen.
107
00:10:24,030 --> 00:10:26,350
Am n�chsten Morgen
sind sie gekommen
108
00:10:26,830 --> 00:10:28,430
und haben jedes Haus
durchsucht.
109
00:10:28,950 --> 00:10:30,470
Mein Vater war im Schrank.
110
00:10:31,470 --> 00:10:33,790
Fast w�ren sie wieder gegangen.
111
00:10:35,030 --> 00:10:36,270
Aber ...
112
00:10:38,310 --> 00:10:40,230
Mein Vater musste husten.
113
00:10:40,710 --> 00:10:42,870
Da haben sie
in den Schrank geschossen.
114
00:10:43,390 --> 00:10:44,150
Zweimal oben ...
115
00:10:44,670 --> 00:10:45,910
... zweimal unten.
116
00:10:47,990 --> 00:10:49,190
Tut mir leid.
117
00:10:49,710 --> 00:10:50,790
Tun Sie nicht so.
118
00:10:51,310 --> 00:10:52,590
Sie kennen das.
119
00:10:53,750 --> 00:10:55,990
Wie viele haben Sie erschossen?
120
00:11:01,110 --> 00:11:03,670
Das wird alles bald vorbei sein.
- Hm.
121
00:11:14,230 --> 00:11:15,190
Augen zu!
122
00:11:16,430 --> 00:11:17,590
Was?
123
00:11:18,110 --> 00:11:18,830
Ich befehle ...
124
00:11:19,350 --> 00:11:19,910
Augen zu.
125
00:11:21,390 --> 00:11:22,550
Zu Befehl.
126
00:11:25,990 --> 00:11:27,030
Zu.
127
00:11:34,590 --> 00:11:36,070
Was machen Sie da?
128
00:11:36,590 --> 00:11:38,270
Ich lese auf Ihrer Stirn.
129
00:11:38,790 --> 00:11:40,150
Und was steht da?
130
00:11:41,470 --> 00:11:42,630
Da steht ...
131
00:11:44,030 --> 00:11:45,430
Alles wird gut.
132
00:11:47,550 --> 00:11:49,750
Oder vielleicht auch nicht.
133
00:11:51,070 --> 00:11:52,230
Wie hei�t du?
134
00:11:52,750 --> 00:11:53,870
Wanda und du?
135
00:11:54,390 --> 00:11:56,430
Walter. - Walter, hm?
136
00:11:58,070 --> 00:11:59,470
Walter und Wanda.
137
00:12:01,190 --> 00:12:03,710
Wenn dein Kamerad
mich nicht erschie�t,
138
00:12:04,230 --> 00:12:05,790
werden wir uns
nochmal begegnen.
139
00:12:07,190 --> 00:12:09,710
Steht das auch auf meiner Stirn? -Mm.
140
00:12:10,350 --> 00:12:11,550
Wo dann?
141
00:12:14,150 --> 00:12:15,270
Sag ich nicht.
142
00:12:22,790 --> 00:12:24,910
Diese Hitze macht mich so faul.
143
00:13:21,310 --> 00:13:24,830
Guten Morgen.
144
00:13:25,550 --> 00:13:26,830
Du Eichh�rnchen.
145
00:13:27,350 --> 00:13:28,150
Was?
146
00:13:29,150 --> 00:13:30,350
Eichh�rnchen.
147
00:13:30,870 --> 00:13:33,030
Was ist das? Ein Eichh�hnchen?
148
00:13:33,590 --> 00:13:34,630
Du bist das.
149
00:13:37,350 --> 00:13:40,070
Was ist denn drin, in deinem Krug?
150
00:13:44,630 --> 00:13:45,950
Mein Bruder.
151
00:13:46,470 --> 00:13:49,390
Er ist mit einem Zug
in die Luft geflogen.
152
00:13:49,870 --> 00:13:52,750
Jetzt bring ich ihn
zu meiner Mutter nach Hause.
153
00:13:54,390 --> 00:13:55,990
* Pfeifen und Quietschen *
154
00:14:07,950 --> 00:14:09,550
* Rufe *
155
00:14:10,950 --> 00:14:12,630
Die kontrollieren den Zug.
156
00:14:18,910 --> 00:14:21,350
Du musst verschwinden -
in die B�schung.
157
00:14:21,870 --> 00:14:24,670
Ich geb ein Zeichen,
wenn sie weg sind. Was?
158
00:14:37,070 --> 00:14:38,670
Kontrolle!
159
00:14:50,350 --> 00:14:54,110
Wie sehen Sie denn aus?
Ihr Marschbefehl. - Jawohl.
160
00:15:00,790 --> 00:15:02,430
Nach Grajewo? - Ja.
161
00:15:02,950 --> 00:15:04,190
Was hei�t das? Kilian?
162
00:15:04,710 --> 00:15:06,430
Jawohl, das ist mein Hauptmann.
163
00:15:07,230 --> 00:15:08,750
Ihr Hauptmann ist tot.
164
00:15:09,590 --> 00:15:10,790
Partisanen.
165
00:15:17,630 --> 00:15:18,830
Wann war das?
166
00:15:19,390 --> 00:15:20,590
Vor vier Tagen.
167
00:15:24,910 --> 00:15:26,150
War 'n guter Mann.
168
00:15:26,750 --> 00:15:27,870
Tut mir leid.
169
00:15:37,870 --> 00:15:39,310
Wanda?
170
00:15:40,590 --> 00:15:41,870
Und ab.
171
00:15:42,470 --> 00:15:43,630
Wanda?
172
00:15:44,390 --> 00:15:45,870
* Zischen *
173
00:15:58,830 --> 00:16:01,430
# Ruhige Streicherkl�nge #
174
00:16:41,790 --> 00:16:44,150
* Pfeifen *
175
00:16:50,390 --> 00:16:51,710
Ruhe in Frieden.
176
00:16:54,670 --> 00:16:56,350
* Explosionsknall *
177
00:17:01,390 --> 00:17:02,910
* Wagont�r *
178
00:17:03,630 --> 00:17:04,870
Was war das?
179
00:17:05,390 --> 00:17:06,950
Keine Ahnung.
Vielleicht Bomber.
180
00:17:11,110 --> 00:17:12,950
Unsichtbare Bomber oder was?
181
00:17:16,790 --> 00:17:21,070
R�tselhaft, wie Sie Einfaltspinsel
den Krieg bisher �berlebt haben.
182
00:17:21,550 --> 00:17:23,510
Den Dummen
gibt's der Herr im Schlaf.
183
00:17:31,150 --> 00:17:33,110
* Lautes Rattern *
184
00:17:43,630 --> 00:17:46,590
* Pfeifen *
185
00:17:49,230 --> 00:17:50,630
* Explosionsknall *
186
00:17:51,150 --> 00:17:52,710
* Rumpeln und Quietschen *
187
00:18:07,670 --> 00:18:09,750
* Dramatischer Unterton *
188
00:18:28,430 --> 00:18:30,310
* Schritte *
189
00:18:44,790 --> 00:18:47,070
(Mit Akzent)
Pjerunje, da lebt einer.
190
00:18:47,590 --> 00:18:50,710
Da hast du aber gehabt
richtig viel Gl�ck, V�gelchen.
191
00:18:51,190 --> 00:18:52,070
Bist du Pole?
192
00:18:52,590 --> 00:18:53,150
Pole?
193
00:18:53,670 --> 00:18:56,350
Ich bin kein beschissener Pole.
I bin a Schlesier.
194
00:18:56,830 --> 00:18:57,870
Sie sind gleich da.
195
00:18:58,390 --> 00:19:00,430
M�ssen wir abhauen. Komm raus jetzt.
196
00:19:00,950 --> 00:19:04,070
Wer? - Partisanen,
wo haben gesprengt den Zug.
197
00:19:08,430 --> 00:19:09,710
Komm jetzt.
198
00:19:11,790 --> 00:19:13,630
* St�hnen *
199
00:19:27,830 --> 00:19:29,710
Wo sind die anderen? - Hin�ber.
200
00:19:30,230 --> 00:19:32,070
Heizer ist zerdr�ckt wie Wanze.
201
00:19:32,590 --> 00:19:36,430
F�hrer von Lokomotive liegt im Wald.
Hat gekriegt Fl�gel von Bums.
202
00:19:36,950 --> 00:19:39,670
Und der Soldat?
- Auch erledigt. Komm jetzt.
203
00:19:47,510 --> 00:19:49,590
* Stimmen aus der Ferne *
204
00:19:51,550 --> 00:19:52,950
Komm schnell.
205
00:19:56,230 --> 00:19:57,470
Fresse runter.
206
00:20:02,470 --> 00:20:05,190
Ah, jetzt sie pl�ndern den Zug.
207
00:20:11,430 --> 00:20:14,270
Nicht.
Die machen Kleinholz aus uns.
208
00:20:16,350 --> 00:20:17,950
Los, wir hauen ab.
209
00:20:18,470 --> 00:20:19,830
Komm mit.
210
00:20:24,110 --> 00:20:26,230
* Insekten *
211
00:20:31,350 --> 00:20:32,550
* Vogelkr�chzen *
212
00:20:33,070 --> 00:20:33,910
Wohin gehen wir?
213
00:20:34,550 --> 00:20:35,750
Zu uns.
214
00:20:37,710 --> 00:20:41,430
Wir sind Wachkommando f�r Bahndamm.
Sechs Mann.
215
00:20:42,910 --> 00:20:44,510
Und der Unteroffizier.
216
00:20:46,110 --> 00:20:47,790
Wo musst du eigentlich hin?
217
00:20:48,550 --> 00:20:50,030
Grajewo. - Ah.
218
00:20:50,550 --> 00:20:51,670
Ist nicht weit.
219
00:20:53,550 --> 00:20:56,030
* Maschinengewehr-Sch�sse *
220
00:20:58,390 --> 00:21:00,230
* Mann schreit *
221
00:21:00,710 --> 00:21:01,910
Stani! - Was?
222
00:21:02,670 --> 00:21:03,950
Stani!
223
00:21:04,670 --> 00:21:06,750
Warte. - Stani ...
224
00:21:07,270 --> 00:21:08,710
Wo bist du?
225
00:21:09,750 --> 00:21:10,950
Stani!
226
00:21:15,190 --> 00:21:16,430
Stani.
227
00:21:17,830 --> 00:21:18,750
Stani?
228
00:21:28,510 --> 00:21:31,590
Das n�tzt nichts.
- Wir m�ssen ihn heimbringen.
229
00:21:32,270 --> 00:21:34,350
Ich glaube er ist tot. - Er lebt!
230
00:21:34,830 --> 00:21:37,750
Er ist nicht tot.
Er hat gest�hnt. Ich hab's geh�rt.
231
00:21:38,270 --> 00:21:39,110
Pack an!
232
00:21:39,630 --> 00:21:40,830
Komm. Pack an!
233
00:21:41,830 --> 00:21:43,110
Komm!
234
00:21:55,110 --> 00:21:56,990
* Huhn gackert *
235
00:21:58,830 --> 00:21:59,910
Hoch.
236
00:22:01,590 --> 00:22:04,910
Und ich dachte,
Ihr Huhn w�r d�mlicher als Sie,
237
00:22:05,390 --> 00:22:06,350
aber ist ja gar nicht.
238
00:22:07,750 --> 00:22:10,950
Und jetzt bringen Sie ihr
noch sprechen bei.
239
00:22:11,470 --> 00:22:12,870
Alma spricht kein Deutsch.
240
00:22:13,350 --> 00:22:14,550
Ach, spricht kein Deutsch.
241
00:22:15,070 --> 00:22:18,550
Aber vielleicht hat sie schon mal was
von Wilhelm Tell geh�rt.
242
00:22:19,070 --> 00:22:20,270
Nicht auf Alma!
243
00:22:26,110 --> 00:22:27,190
Hey!
244
00:22:28,150 --> 00:22:29,550
Kommt her.
245
00:22:30,310 --> 00:22:32,470
Stani hat gehabt gro�es Ungl�ck.
246
00:22:39,710 --> 00:22:41,590
Der ist doch tot. - I wo.
247
00:22:42,110 --> 00:22:44,630
Er hat gest�hnt
und bestimmt er ist nicht tot.
248
00:22:47,310 --> 00:22:48,790
Hebt 'ne Grube aus.
249
00:22:50,350 --> 00:22:51,550
Er hat gest�hnt!
250
00:22:52,070 --> 00:22:54,310
Sie sind so bescheuert
wie sie h�sslich sind.
251
00:22:54,790 --> 00:22:57,190
Schleppt sich mit diesem
nutzlosen St�ck ab.
252
00:22:57,670 --> 00:23:00,470
Nehmt ihm Soldbuch,
Erkennungsmarke und Ringe ab
253
00:23:00,990 --> 00:23:03,630
und wehe, wenn ihr davon
was mit verbuddelt.
254
00:23:07,630 --> 00:23:10,190
Wer ist eigentlich
die Litfa�s�ule da?
255
00:23:12,030 --> 00:23:13,710
Will er sich nicht melden?
256
00:23:14,230 --> 00:23:17,030
Obergefreiter Proska,
6. Bataillon, erste Kompanie.
257
00:23:17,510 --> 00:23:18,830
Was machen Sie dann hier?
258
00:23:19,350 --> 00:23:21,790
Mein Transport ist
auf eine Mine gelaufen.
259
00:23:22,270 --> 00:23:23,230
* Seufzer *
260
00:23:25,150 --> 00:23:26,390
Also ...
261
00:23:26,910 --> 00:23:29,750
Wir haben keine Verpflegung,
keine Zigaretten,
262
00:23:30,270 --> 00:23:32,590
keine Weiber
und keine Hoffnung - kapiert?
263
00:23:33,110 --> 00:23:33,830
Jawohl.
264
00:23:34,350 --> 00:23:38,030
Dann marschieren Sie zum Bahndamm
und passen den n�chsten Zug ab.
265
00:23:38,550 --> 00:23:41,270
Die Schienen sind blockiert,
da f�hrt nichts mehr.
266
00:23:41,750 --> 00:23:42,510
Herrgott nochmal.
267
00:23:43,190 --> 00:23:44,550
Worauf wartet ihr?
268
00:23:45,070 --> 00:23:47,670
Darauf dass er wieder aufersteht?
Pack mit an.
269
00:23:48,190 --> 00:23:50,830
Aber Herr Unteroffizier.
Hat Stani gest�hnt.
270
00:23:51,350 --> 00:23:53,630
Der Mann ist tot.
Begreifen Sie das!
271
00:23:54,110 --> 00:23:55,710
Nein. Ist nicht tot.
272
00:23:59,030 --> 00:24:01,070
Bei dem dauert's 'n bisschen.
273
00:24:01,550 --> 00:24:04,270
Der hat nicht so viel �bung
im Denken. Kommen Sie.
274
00:24:04,790 --> 00:24:06,510
Jetzt begrabt den Mann endlich!
275
00:24:24,550 --> 00:24:25,750
Hallo.
276
00:24:26,270 --> 00:24:28,110
Hallo? * Verzerrte Stimme *
277
00:24:28,630 --> 00:24:30,190
Ja, Unteroffizier Stehauf.
278
00:24:30,710 --> 00:24:33,390
Posten 25.
Ich melde ein Mann Verlust.
279
00:24:33,870 --> 00:24:35,310
Stanislaw Paputka.
280
00:24:35,830 --> 00:24:37,150
Und ein Versorgungszug
281
00:24:37,670 --> 00:24:40,590
ist einem Partisanenanschlag
zum Opfer gefallen.
282
00:24:41,110 --> 00:24:43,750
Nur einer hat �berlebt.
Prossa oder so �hnlich.
283
00:24:44,230 --> 00:24:45,030
Proska.
284
00:24:45,550 --> 00:24:46,270
Jawohl.
285
00:24:46,790 --> 00:24:48,790
Ja, soll f�r ihn einspringen.
286
00:24:49,310 --> 00:24:50,950
Stellung halten bis zum Ende.
287
00:24:51,430 --> 00:24:52,310
Jawohl.
288
00:24:53,110 --> 00:24:55,550
Sie haben's geh�rt.
Sie bleiben hier.
289
00:24:56,070 --> 00:24:58,070
Ich hab aber Befehl ... - Schnauze.
290
00:24:58,550 --> 00:24:59,870
Ich denke hier f�r Sie.
291
00:25:00,390 --> 00:25:01,510
Verstanden? -Jawohl.
292
00:25:01,990 --> 00:25:04,590
Und stehen Sie nicht da
wie 'n Zinnsoldat? R�hren!
293
00:25:05,110 --> 00:25:06,310
* Hustenanfall *
294
00:25:13,870 --> 00:25:15,310
Haben Sie mal Feuer?
295
00:25:16,590 --> 00:25:19,270
Jawohl.
- Dann haben Sie auch Zigaretten?
296
00:25:19,750 --> 00:25:21,790
Das ist Wehrmachtseigentum.
Her damit.
297
00:25:28,830 --> 00:25:31,430
Die Verteilung �bernehme ich.
Also ...
298
00:25:32,430 --> 00:25:35,670
Waschen im Graben,
Schei�en hinter den Birken.
299
00:25:36,190 --> 00:25:40,510
Unser Koch,
das ist der mit dem Huhn. Baffi.
300
00:25:43,870 --> 00:25:45,550
Waren Sie schon mal vorn?
301
00:25:46,230 --> 00:25:48,750
Jawohl, Herr Unteroffizier.
- Seit wann?
302
00:25:49,590 --> 00:25:50,830
Von Anfang an.
303
00:25:52,150 --> 00:25:54,910
Da haben Sie
ziemlich Gl�ck gehabt bisher.
304
00:25:56,110 --> 00:25:58,590
Dass Ihnen das mal
nicht abhandenkommt.
305
00:25:59,110 --> 00:26:00,150
Was ist?
306
00:26:02,190 --> 00:26:04,710
Sehen Sie, so schnell kann das gehen.
307
00:26:05,230 --> 00:26:07,830
Nur hier in Waldesruh,
da sind Sie sicher.
308
00:26:09,310 --> 00:26:10,470
Jawohl.
309
00:26:11,710 --> 00:26:13,830
Ach, Sie glauben mir wohl nicht.
310
00:26:14,790 --> 00:26:16,150
Doch, Herr Unteroffizier.
311
00:26:16,670 --> 00:26:19,070
Ich kann sehen,
dass Sie mir nicht glauben.
312
00:26:22,750 --> 00:26:25,350
Wir machen mal 'ne
Sicherheits�berpr�fung.
313
00:26:25,870 --> 00:26:27,070
Bleiben Sie an der T�r.
314
00:26:32,590 --> 00:26:35,470
Ich sagte, stellen Sie sich
hinter die T�r.
315
00:26:50,270 --> 00:26:52,070
Haben Sie was an den Ohren?
316
00:26:56,030 --> 00:26:57,550
Sicherheits�berpr�fung.
317
00:27:16,630 --> 00:27:18,470
*V�gel kr�chzen in der Ferne*
318
00:27:24,990 --> 00:27:27,550
Schau nach,
ob er sich eingeschissen hat.
319
00:27:40,430 --> 00:27:42,470
Ich glaub, der ist ohnm�chtig.
320
00:27:42,950 --> 00:27:44,990
Aber eingeschissen hat er sich nicht.
321
00:27:45,510 --> 00:27:47,670
Dann tragt ihn in Stanis Muffkiste.
322
00:27:55,750 --> 00:27:57,590
* Schnelles Atmen *
323
00:27:58,110 --> 00:27:59,230
Hier hinten oben.
324
00:28:01,590 --> 00:28:03,870
Schnell, bevor der Alte reinkommt.
325
00:28:09,590 --> 00:28:11,030
Sicherheits�berpr�fung.
326
00:28:11,550 --> 00:28:14,110
Wer hat euch befohlen,
die Patrouille zu beenden?
327
00:28:14,590 --> 00:28:15,790
Wir haben Sch�sse geh�rt.
328
00:28:16,310 --> 00:28:17,670
Leck mich doch am Arsch.
329
00:28:19,350 --> 00:28:20,510
Und Zwiczos?
330
00:28:21,350 --> 00:28:22,550
Der lebt.
331
00:28:37,470 --> 00:28:39,230
Ich war Kabarettist ...
332
00:28:39,830 --> 00:28:41,270
... und Artist.
333
00:28:42,310 --> 00:28:43,510
Hier.
334
00:28:45,190 --> 00:28:48,390
Ohne diesen schei� Krieg
w�r ich weltber�hmt.
335
00:28:48,870 --> 00:28:51,110
Baffi, h�ren Sie auf
mit Ihren Ammenm�rchen.
336
00:28:51,630 --> 00:28:54,230
Sehen Sie zu,
dass wir was zu fressen kriegen.
337
00:28:54,750 --> 00:28:55,590
Jawohl.
338
00:28:57,430 --> 00:28:58,510
Weltber�hmt.
339
00:29:00,230 --> 00:29:01,630
Milchbr�tchen.
340
00:29:02,110 --> 00:29:04,150
Sie gehen morgen
mit dem Neuen Streife.
341
00:29:04,630 --> 00:29:05,990
Proska, oder wie der hei�t.
342
00:29:06,510 --> 00:29:08,910
Und glotzen Sie nicht so �berschlau.
343
00:29:16,270 --> 00:29:18,030
# Ruhige Streicherkl�nge #
344
00:29:23,190 --> 00:29:24,310
Wolfgang.
345
00:29:24,830 --> 00:29:25,350
K�rschner.
346
00:29:26,470 --> 00:29:27,790
Walter Proska.
347
00:29:36,950 --> 00:29:39,470
(Unteroffizier)
Unser Stani ist gefallen
348
00:29:39,990 --> 00:29:42,270
f�r seinen F�hrer und
das gro�deutsche Reich.
349
00:29:42,790 --> 00:29:45,270
Alle m�ssen ihm dankbar sein,
weil ...
350
00:29:46,270 --> 00:29:48,070
Er hat sich geopfert ...
351
00:29:48,710 --> 00:29:50,630
... und ist jetzt ein Held.
352
00:29:51,710 --> 00:29:53,270
Also, leb wohl, Stani.
353
00:29:53,790 --> 00:29:55,670
Im Himmel sehen wir uns wieder.
354
00:29:56,190 --> 00:29:57,710
Wenn nicht, dann woanders.
355
00:29:58,230 --> 00:30:01,190
Alte Kameraden bleiben
auf Tuchf�hlung, verstanden?
356
00:30:01,710 --> 00:30:03,590
* Husten *
357
00:30:06,510 --> 00:30:07,870
Schei� Schwamm.
358
00:30:08,990 --> 00:30:11,070
Jetzt k�nnt ihr ihn begraben.
359
00:30:12,110 --> 00:30:14,950
Das ist einer,
die ohne Krieg nichts w�ren.
360
00:30:15,470 --> 00:30:17,110
Von Natur aus ein Schwein, Sadist.
361
00:30:17,630 --> 00:30:19,350
Der kann nur
andere schikanieren.
362
00:30:19,870 --> 00:30:23,070
Er hat die Verantwortung.
- Was f�r 'ne Verantwortung?
363
00:30:23,590 --> 00:30:26,190
Wir hocken seit Monaten
in diesem Sumpf und warten,
364
00:30:26,670 --> 00:30:28,110
wer als n�chstes abgeknallt wird.
365
00:30:28,630 --> 00:30:29,510
Die Hitze....
366
00:30:30,030 --> 00:30:31,510
Die Partisanen, die M�cken.
367
00:30:33,230 --> 00:30:36,590
Dieser ganze Schei�-Sumpf
macht uns alle wahnsinnig,
368
00:30:37,150 --> 00:30:40,510
Verantwortung kannst du dir
da in' Arsch stecken.
369
00:30:47,190 --> 00:30:48,150
Was ist?
370
00:30:48,630 --> 00:30:50,390
Wir m�ssen uns da lang halten.
371
00:30:50,910 --> 00:30:51,910
Hier brennt's immer.
372
00:30:52,430 --> 00:30:53,710
Was hei�t das?
373
00:30:54,190 --> 00:30:56,310
Man kann nichts sehen,
wird aber gesehen.
374
00:30:56,830 --> 00:30:59,110
Sind die denn immer �berall?
375
00:30:59,590 --> 00:31:01,270
Nein. Aber sie k�nnten.
376
00:31:10,750 --> 00:31:12,510
(Wolfgang) Das ist Grajewo.
377
00:31:13,030 --> 00:31:16,110
Unsere liegen gleich dahinter.
Direkt nach dem Wald.
378
00:31:16,590 --> 00:31:18,430
(Walter)
Das ist meine Kompanie.
379
00:31:18,950 --> 00:31:20,790
So nah und doch unerreichbar.
380
00:31:21,310 --> 00:31:22,910
Da sind also die Partisanen.
381
00:31:23,430 --> 00:31:24,830
Die sind vor allem im Wald.
382
00:31:25,350 --> 00:31:27,630
Wir sch�tzen, mindestens hundert.
383
00:31:28,150 --> 00:31:30,430
Irgendwann
werden sie uns ausr�uchern,
384
00:31:30,910 --> 00:31:32,430
in unserem Loch, wo wir hocken.
385
00:31:32,990 --> 00:31:34,470
Was h�lt sie davon ab?
386
00:31:35,070 --> 00:31:37,230
Na deine Truppe hinter Grajewo.
387
00:31:39,270 --> 00:31:40,870
Was machen wir dann hier?
388
00:31:42,910 --> 00:31:47,270
Wir erf�llen unsere heilige Pflicht.
F�r F�hrer, Volk und Vaterland.
389
00:31:57,670 --> 00:31:59,470
* Knacken *
390
00:31:59,990 --> 00:32:01,830
* Leise Stimmen *
391
00:32:11,590 --> 00:32:13,030
Da, Walter. Da.
392
00:32:14,790 --> 00:32:16,350
Die pl�ndern den Zug.
393
00:32:45,830 --> 00:32:47,790
* Durchatmen *
394
00:32:52,790 --> 00:32:55,870
(Wolfgang) Warum sollte ich
vorhin nicht schie�en?
395
00:32:56,950 --> 00:32:58,230
So wie du redest, ...
396
00:32:58,750 --> 00:33:00,030
Was soll das noch bringen?
397
00:33:04,150 --> 00:33:05,510
Nicht schie�en.
398
00:33:07,030 --> 00:33:07,950
Allein?
399
00:33:10,430 --> 00:33:11,710
Ob Sie allein sind?
400
00:33:13,070 --> 00:33:14,350
Verstehen Sie uns?
401
00:33:15,790 --> 00:33:16,830
Ja.
402
00:33:17,350 --> 00:33:18,270
Ich bin allein.
403
00:33:32,710 --> 00:33:34,030
Ich bin Zivilist.
404
00:33:34,550 --> 00:33:35,830
Ich bin Pfarrer.
405
00:33:36,510 --> 00:33:37,590
Hat keine Waffen.
406
00:33:40,070 --> 00:33:41,350
Und jetzt?
407
00:33:48,750 --> 00:33:50,750
Lassen wir ihn halt laufen.
408
00:33:55,310 --> 00:33:56,790
Verschwinde einfach.
409
00:33:58,750 --> 00:33:59,750
Na los.
410
00:34:00,230 --> 00:34:02,230
(Zacharias) Habt ihr euch verlaufen?
411
00:34:08,110 --> 00:34:10,150
Stehauf springt im Viereck.
412
00:34:13,830 --> 00:34:15,270
Wo habt ihr den her?
413
00:34:16,070 --> 00:34:17,910
Er ist Pfarrer. Unbewaffnet.
414
00:34:18,430 --> 00:34:20,110
Was sucht der dann
so nah bei uns?
415
00:34:20,630 --> 00:34:21,590
Ist doch egal, oder?
416
00:34:28,430 --> 00:34:29,990
Der kommt mit.
417
00:34:52,150 --> 00:34:53,510
(Poppek) Los, r�ber.
418
00:34:56,270 --> 00:34:57,550
Los.
419
00:34:59,790 --> 00:35:00,990
Mach hinne.
420
00:35:03,350 --> 00:35:04,510
Komm.
421
00:35:05,150 --> 00:35:06,150
Los.
422
00:35:14,430 --> 00:35:16,310
Was'n das f�r 'n Suppenkaspar?
423
00:35:16,830 --> 00:35:18,550
Haben wir unterwegs geschnappt.
424
00:35:19,030 --> 00:35:20,190
Er hat keine Waffen.
425
00:35:21,030 --> 00:35:23,030
Und wenn er sie
weggeworfen hat?
426
00:35:23,550 --> 00:35:25,910
Lassen Sie mich gehen bitte.
Ich bin Pfarrer.
427
00:35:26,430 --> 00:35:27,430
Halt die Fresse.
428
00:35:27,950 --> 00:35:28,870
Bindet ihn an!
429
00:35:29,390 --> 00:35:31,230
Darum k�mmern wir uns heut Abend.
430
00:35:31,750 --> 00:35:32,870
Auf.
431
00:35:37,910 --> 00:35:40,030
* Radioansprache *
432
00:35:47,550 --> 00:35:48,950
(Stehauf) Salz.
433
00:35:51,830 --> 00:35:54,310
Eigentlich m�sste er schon da sein.
434
00:35:54,830 --> 00:35:56,270
Dein Stammhalter?
435
00:35:56,790 --> 00:35:57,590
Ja.
436
00:35:58,110 --> 00:36:00,670
Hab du mal drei T�chter
und zahl die Aussteuer.
437
00:36:01,190 --> 00:36:03,150
Ich brauch jemand f�r den Hof.
438
00:36:04,630 --> 00:36:07,510
Hab getr�umt,
meine Frau h�tt det Kind gekriegt.
439
00:36:07,990 --> 00:36:10,350
Tr�umen Sie auch was anderes?
Sie Sumpfgeburt.
440
00:36:10,870 --> 00:36:14,950
Ich hab getr�umt, meine Frau hat
'nen pr�chtigen Siegfried geboren.
441
00:36:16,310 --> 00:36:18,030
Ne, Lothar soll der hei�en.
442
00:36:18,550 --> 00:36:19,510
Schluss jetzt.
443
00:36:21,670 --> 00:36:23,750
Bringt den Suppenkaspar rein.
444
00:36:24,870 --> 00:36:27,110
* Orchestermusik aus dem Radio *
445
00:36:27,830 --> 00:36:28,950
(Stehauf) Nein.
446
00:36:29,470 --> 00:36:30,630
Nicht Sie.
447
00:36:31,150 --> 00:36:32,030
Jemand anderes.
448
00:36:51,750 --> 00:36:53,310
* Stahlt�r geht auf *
449
00:37:12,790 --> 00:37:14,830
Lassen Sie mich gehen. Bitte.
450
00:37:15,350 --> 00:37:16,830
* Nerv�ses Atmen *
451
00:37:18,150 --> 00:37:19,390
Bitte.
452
00:37:19,870 --> 00:37:21,150
Lassen Sie mich gehen.
453
00:37:21,710 --> 00:37:25,510
Wenn Sie die Wahrheit sagen,
haben Sie nichts zu bef�rchten.
454
00:37:26,030 --> 00:37:28,110
Sie wissen, dass das nicht stimmt.
455
00:37:34,390 --> 00:37:36,190
Wie sieht's aus jetzt?
456
00:37:40,750 --> 00:37:43,990
Wenn er die Wahrheit sagt,
hat er nichts zu bef�rchten.
457
00:37:44,510 --> 00:37:45,350
Nat�rlich net.
458
00:37:46,350 --> 00:37:47,750
Also mach schon.
459
00:38:32,670 --> 00:38:33,910
So.
460
00:38:34,790 --> 00:38:37,510
Jetzt wirst du uns mal
was erz�hlen.
461
00:38:38,030 --> 00:38:39,510
Aber kein Bibelm�rchen, du.
462
00:38:40,030 --> 00:38:41,790
Baffi, gib ihm mal
was zu saufen.
463
00:38:42,310 --> 00:38:43,790
Aus meiner Flasche? -Ja klar.
464
00:38:44,310 --> 00:38:44,950
Ich trinke nicht.
465
00:38:45,790 --> 00:38:47,710
Jesus hat doch auch gesoffen.
466
00:38:48,230 --> 00:38:49,110
Jetzt komm schon.
467
00:38:50,470 --> 00:38:51,630
Menschenskind.
468
00:38:52,190 --> 00:38:55,950
Trink oder ich polier deine Fresse.
- Halt deine Schnauze.
469
00:38:57,150 --> 00:39:00,310
Wer sich an ihm vergreift,
bekommt's mit mir zu tun.
470
00:39:00,790 --> 00:39:02,630
Als sie dich hergebracht haben,
471
00:39:03,070 --> 00:39:06,710
hat dir da jemand was getan,
dich geschlagen, gequ�lt?
472
00:39:07,190 --> 00:39:08,350
Du kannst es ruhig sagen.
473
00:39:08,870 --> 00:39:10,390
Die waren anst�ndig zu mir.
474
00:39:12,030 --> 00:39:13,510
Hm. Zigarette?
475
00:39:15,430 --> 00:39:17,510
Ich trinke
und ich rauche nicht.
476
00:39:18,030 --> 00:39:20,110
Und deine Pistole
hast du weggeworfen?
477
00:39:21,070 --> 00:39:22,870
Ich trage nie Waffen bei mir.
478
00:39:24,070 --> 00:39:26,310
Nat�rlich nicht.
Nur Gottes Wort.
479
00:39:29,590 --> 00:39:32,270
Na komm, ab und zu
'n paar Stangen Dynamit,
480
00:39:32,790 --> 00:39:34,470
damit ein Zug in die Luft fliegt?
481
00:39:38,790 --> 00:39:39,870
Sch�n.
482
00:39:42,030 --> 00:39:44,110
Du kannst so gut deutsch. Warum?
483
00:39:46,150 --> 00:39:49,350
Vor zweiunddrei�ig Jahren
war ich in Deutschland.
484
00:39:49,910 --> 00:39:51,230
Ich habe studiert.
485
00:39:52,710 --> 00:39:54,470
K�nigsberg und Jena.
486
00:39:56,030 --> 00:39:59,670
Was gef�llt dir an Deutschland?
Jetzt aber mal ehrlich.
487
00:40:00,790 --> 00:40:02,510
Es gefiel mir sehr gut.
488
00:40:03,870 --> 00:40:05,670
K�nigsberger Klopse.
489
00:40:06,230 --> 00:40:07,710
Der ist da gewesen.
490
00:40:08,510 --> 00:40:11,390
Wenn einer Klopse isst...
- Halt die Fresse.
491
00:40:14,910 --> 00:40:16,670
Was hat dir noch gefallen?
492
00:40:17,190 --> 00:40:17,990
Tilsiter K�se ...
493
00:40:19,750 --> 00:40:20,990
... und Kant.
494
00:40:21,470 --> 00:40:22,670
Wo soll'n des sein?
495
00:40:23,110 --> 00:40:25,110
Das ist ein Philosoph,
Sie Schwachkopf.
496
00:40:27,310 --> 00:40:30,030
Und sonst wei�t du nichts
von Deutschland?
497
00:40:31,550 --> 00:40:32,510
H�?
498
00:40:33,030 --> 00:40:35,510
Du wei�t nicht,
dass wir hier Krieg f�hren?
499
00:40:36,030 --> 00:40:38,030
Dass die ganze Welt
vor uns zittert,
500
00:40:38,550 --> 00:40:39,630
davon wei�t du nichts?
501
00:40:40,150 --> 00:40:41,950
Dass unsere Z�ge
in die Luft fliegen
502
00:40:42,470 --> 00:40:45,830
und unsere Leute in eurer dreckigen
Erde verscharrt werden?
503
00:40:47,230 --> 00:40:50,030
Wo ist deine Pistole?
- Ich trage keine Waffen.
504
00:40:50,550 --> 00:40:52,870
Isch bring den zum rede.
- Pfoten weg.
505
00:40:53,390 --> 00:40:55,510
* Bedrohlicher Unterton *
506
00:40:59,350 --> 00:41:01,590
Das ist doch ein ehrenwerter Mann.
507
00:41:23,310 --> 00:41:26,230
Dieser Mann sagt die Wahrheit.
508
00:41:31,350 --> 00:41:33,750
Und wer der Wahrheit
die Stange h�lt,
509
00:41:34,230 --> 00:41:35,950
der hat hier nichts zu bef�rchten.
510
00:41:36,990 --> 00:41:38,110
Komm.
511
00:41:45,670 --> 00:41:48,470
Was ist los?
Biste angenagelt, wie dein Herr?
512
00:41:50,550 --> 00:41:52,070
Mach dich weg.
513
00:41:52,590 --> 00:41:54,670
Sonst �berleg ich's mir
vielleicht noch.
514
00:42:00,910 --> 00:42:02,950
* Stahlt�r *
515
00:42:15,670 --> 00:42:17,390
* Huhn gackert *
516
00:42:30,550 --> 00:42:33,190
Ich lass den doch nicht
mit Dynamit abhaun.
517
00:42:33,710 --> 00:42:34,830
Hatte er denn welches?
518
00:42:35,310 --> 00:42:37,390
H�ttet ihr mal besser aufgepasst.
519
00:42:37,910 --> 00:42:40,270
N�chste Mal jagt uns
so'n Pfarrer in die Luft.
520
00:42:40,790 --> 00:42:42,030
Wir haben nachgeguckt.
521
00:42:42,710 --> 00:42:44,110
Was habt ihr?
522
00:42:44,590 --> 00:42:47,590
Wir haben nachgeguckt.
Er hatte nichts bei sich.
523
00:42:49,750 --> 00:42:52,190
Wollen Sie damit sagen,
dass ich l�ge?
524
00:42:52,750 --> 00:42:55,550
Ich bring Sie vor's Standgericht,
Sie Schwein.
525
00:42:56,270 --> 00:42:57,270
Was?
526
00:42:57,790 --> 00:42:58,830
Ich versteh Sie nicht!
527
00:42:59,310 --> 00:43:01,350
Ich hab' den Pfarrer kontrolliert.
528
00:43:01,870 --> 00:43:04,230
Wenn er noch was hatte,
war das meine Schuld.
529
00:43:04,750 --> 00:43:05,870
Passen Sie mal auf...
530
00:43:06,390 --> 00:43:09,590
Proska oder Posska,
oder wie immer Sie hei�en m�gen.
531
00:43:10,070 --> 00:43:11,790
Sie patrouillieren ab jetzt,
532
00:43:12,270 --> 00:43:15,510
bis Ihnen die Kniescheiben
aus'm Arsch gucken. Verstanden?
533
00:43:19,870 --> 00:43:21,190
Doppelschichten.
534
00:43:21,710 --> 00:43:22,550
Alle beide.
535
00:43:44,590 --> 00:43:47,630
Warum haben wir ihn nicht
einfach laufen lassen?
536
00:43:58,390 --> 00:44:01,670
(Poppek) Was frisst die Kuh,
was schei�t die Kuh?
537
00:44:02,190 --> 00:44:04,030
Heu, Heu, Heu. - Hehe.
538
00:44:05,310 --> 00:44:06,550
Ah.
539
00:44:07,030 --> 00:44:09,030
Baffi, jetzt zier dich net so.
540
00:44:09,510 --> 00:44:12,390
Spucken Sie endlich Feuer,
sonst schlachte ich Alma.
541
00:44:12,910 --> 00:44:15,750
(Poppek)
Ich werd sie mal verf�hren. Hehehe.
542
00:44:16,310 --> 00:44:18,190
(Baffi) Hey. Lass Alma los!
543
00:44:18,710 --> 00:44:19,470
* Huhn gackert *
544
00:44:19,990 --> 00:44:22,110
H�r auf damit!
- Du bist doch der Rammler.
545
00:44:22,590 --> 00:44:23,790
Versuch's mal bei Alma.
546
00:44:24,270 --> 00:44:26,310
Ich schneid dir die Kehle durch.
547
00:44:26,830 --> 00:44:27,750
Ganz ruhig.
548
00:44:28,230 --> 00:44:29,710
Der Alma ist nix passiert.
549
00:44:30,190 --> 00:44:32,350
Jetzt zeigen Sie uns,
wozu Sie f�hig sind.
550
00:44:32,870 --> 00:44:35,030
Das Feuer muss
im Magen gut gelagert sein.
551
00:44:35,550 --> 00:44:37,070
Die ganze Buddel f�r Sie allein?
552
00:44:37,590 --> 00:44:38,590
Soll ich Feuer spucken oder nicht?
553
00:44:39,910 --> 00:44:41,790
* Gel�chter *
554
00:44:45,710 --> 00:44:46,950
Jetzt, jetzt, jetzt.
555
00:44:53,790 --> 00:44:55,150
Wem schreibst du?
556
00:44:56,550 --> 00:44:57,750
Meiner Mutter.
557
00:45:02,430 --> 00:45:04,830
* Dramatische Streicherkl�nge *
558
00:45:38,350 --> 00:45:40,990
Hier? - Ne, weiter da dr�ben?
559
00:45:43,270 --> 00:45:44,270
Warte.
560
00:45:44,790 --> 00:45:45,830
(Poppek) Absetze.
561
00:45:51,550 --> 00:45:52,870
Die H�nde.
562
00:45:57,110 --> 00:45:58,990
Die H�nde sehn aus,
als wenn sie sich an irgendwas...
563
00:45:59,470 --> 00:46:00,510
festhalten wollten.
564
00:46:01,030 --> 00:46:03,670
(Poppek) Der wollte Dynamit
aus der Tasche ziehn.
565
00:46:04,110 --> 00:46:05,030
Er hatte keins.
566
00:46:05,710 --> 00:46:07,150
Tut er dir leid?
567
00:46:08,310 --> 00:46:10,790
Vielleicht hat er wirklich
nichts getan.
568
00:46:11,310 --> 00:46:15,150
Jammer �ber das Kind deiner Frau.
Es hat 'n Waschlappen zum Vater.
569
00:46:15,630 --> 00:46:16,710
Er sp�rt nix mehr.
570
00:46:20,070 --> 00:46:21,310
Das Milchbr�tchen.
571
00:46:21,830 --> 00:46:22,830
Leck mich.
572
00:46:26,990 --> 00:46:29,430
Lasst euch blo� net anstecke von dem.
573
00:46:40,750 --> 00:46:41,710
(Walter) Warte.
574
00:46:42,230 --> 00:46:44,150
Er hatte kein Dynamit dabei.
575
00:46:44,670 --> 00:46:45,670
Ich wei�. Warte.
576
00:46:46,190 --> 00:46:49,110
Wer ist denn das Deutschland,
von dem er immer redet?
577
00:46:49,630 --> 00:46:52,590
Wir auch, nicht nur er.
Wir m�ssen's doch besser machen.
578
00:46:56,590 --> 00:46:57,830
Wolfgang.
579
00:46:58,590 --> 00:46:59,750
Warte.
580
00:47:01,750 --> 00:47:02,910
Wo willst du hin?
581
00:47:03,430 --> 00:47:06,110
Du l�ufst den Partisanen
in die Arme. - Na und?
582
00:47:07,070 --> 00:47:11,190
Du willst dich erschie�en lassen,
nur weil Stehauf ein Schwein ist?
583
00:47:11,710 --> 00:47:14,670
W�ren wir hier aufgewachsen
w�ren wir auch Partisanen.
584
00:47:15,190 --> 00:47:17,470
Verstehst du? Alles nur Zufall.
585
00:47:19,790 --> 00:47:21,990
Und jetzt willst du �berlaufen?
586
00:47:23,030 --> 00:47:24,310
Und wenn schon.
587
00:47:25,230 --> 00:47:27,510
Die bringen dich vors Standgericht.
588
00:47:28,030 --> 00:47:30,870
Oder sie h�ngen dich gleich
am n�chsten Baum auf.
589
00:48:21,030 --> 00:48:23,390
Hast du niemand,
dem du schreibst?
590
00:48:24,110 --> 00:48:25,830
Ich hab 'ne Schwester.
591
00:48:26,630 --> 00:48:28,390
Meine Eltern sind tot.
592
00:48:30,830 --> 00:48:33,510
Aber ich bin kein gro�er
Briefeschreiber.
593
00:48:35,590 --> 00:48:37,030
Deiner Mutter?
594
00:48:37,870 --> 00:48:38,790
Mhm.
595
00:48:40,270 --> 00:48:41,750
Was schreibst du ihr?
596
00:48:48,110 --> 00:48:51,350
"Warum sollten wir uns
f�r dieses Deutschland opfern?
597
00:48:51,870 --> 00:48:54,430
F�r einen Krieg,
der nicht mehr zu gewinnen ist.
598
00:48:54,950 --> 00:48:57,350
F�r eine Sache,
die von Anfang an Wahnsinn war.
599
00:48:57,870 --> 00:49:00,750
Man muss Kraft haben, etwas,
dem man nachgelaufen ist,
600
00:49:01,270 --> 00:49:02,030
einen Tritt zu geben.
601
00:49:04,270 --> 00:49:05,830
Das schreibst du ihr?
602
00:49:06,990 --> 00:49:09,190
* Traurige Klavierkl�nge *
603
00:49:11,750 --> 00:49:14,030
(Wolfgang)
Bin doch nicht lebensm�de.
604
00:49:25,710 --> 00:49:28,110
* Tiefes Atmen *
605
00:49:50,190 --> 00:49:52,230
* Telefon klingelt *
606
00:50:07,990 --> 00:50:09,110
Postmelder.
607
00:50:10,790 --> 00:50:11,950
Was?
608
00:50:12,470 --> 00:50:13,390
Zacharias.
609
00:50:15,630 --> 00:50:17,790
Seine Frau hat 'n Sohn geboren.
610
00:50:18,710 --> 00:50:20,270
Na Gott sei Dank.
611
00:50:20,990 --> 00:50:25,430
Dann geht er uns wenigsten mit seinen
Tr�umen nicht mehr auf den Sack.
612
00:50:27,350 --> 00:50:28,310
Hier.
613
00:50:42,670 --> 00:50:43,990
Salz?
614
00:51:00,070 --> 00:51:01,710
Nicht schie�en.
615
00:51:02,950 --> 00:51:06,350
(Wanda) Ich hab doch gesagt,
dass wir uns wieder sehen.
616
00:51:06,870 --> 00:51:08,430
Erinnerst du dich?
617
00:51:09,510 --> 00:51:11,430
Das Eichh�rnchen.
618
00:51:11,950 --> 00:51:13,670
Hab ich dich �berrascht?
619
00:51:14,990 --> 00:51:18,590
Mit �berraschungen
muss man immer rechnen, Walter.
620
00:51:19,350 --> 00:51:21,630
Du wolltest den Zug
in die Luft jagen.
621
00:51:22,590 --> 00:51:24,950
Ich wei� nicht, was du meinst.
622
00:51:28,190 --> 00:51:32,270
Willst du mich erschie�en?
- Wieso bist du nicht zur�ckgekommen?
623
00:51:32,830 --> 00:51:34,070
Ich hab auf dich gewartet.
624
00:51:40,190 --> 00:51:42,070
Als ich eingestiegen bin,
625
00:51:42,590 --> 00:51:44,990
wusste ich nicht,
dass du in dem Zug bist.
626
00:51:46,670 --> 00:51:49,190
Also dass du ... du bist.
627
00:51:50,870 --> 00:51:52,870
Als du ausgestiegen bist schon.
628
00:51:54,670 --> 00:51:57,390
Darf ich nochmal
auf deiner Stirn lesen?
629
00:51:59,150 --> 00:52:00,550
Ich trau dir nicht.
630
00:52:04,470 --> 00:52:05,990
Bist du allein?
631
00:52:08,070 --> 00:52:09,270
Nein.
632
00:52:10,870 --> 00:52:12,190
Wer ist noch hier?
633
00:52:13,070 --> 00:52:14,190
Du.
634
00:52:23,590 --> 00:52:26,350
Freust du dich,
dass ich hier bin bei dir?
635
00:52:26,910 --> 00:52:27,950
Hm?
636
00:52:33,310 --> 00:52:34,670
Ich freue mich.
637
00:52:39,430 --> 00:52:41,550
Ich hab dich hier
schon mal gesehen.
638
00:52:42,070 --> 00:52:42,790
Ja?
639
00:52:43,310 --> 00:52:44,590
Da im Wald.
640
00:52:46,990 --> 00:52:48,390
Woher wei�t du das?
641
00:53:00,710 --> 00:53:02,630
Kann ich dich wiedersehen?
642
00:53:03,150 --> 00:53:04,390
Heute Nacht.
643
00:53:05,590 --> 00:53:06,910
Eichh�rnchen.
644
00:53:20,950 --> 00:53:22,910
Aber ich bin doch jetzt da.
645
00:53:27,190 --> 00:53:28,230
Komm.
646
00:53:28,750 --> 00:53:29,990
Wir gehen.
647
00:53:32,430 --> 00:53:34,670
Wohin?
- Warum misstraust du mir?
648
00:53:35,270 --> 00:53:38,310
Weil ich gewisse Erfahrungen
mit dir gemacht habe.
649
00:53:50,550 --> 00:53:52,110
(Stehauf) Sie Arsch.
650
00:53:52,750 --> 00:53:55,750
Das war unerlaubtes Entfernen
von der Truppe.
651
00:53:58,470 --> 00:53:59,830
Wo sind Sie gewesen?
652
00:54:00,470 --> 00:54:01,870
Ich bin wieder da.
653
00:54:02,390 --> 00:54:03,750
Nur damit Sie's wissen.
654
00:54:04,270 --> 00:54:05,550
Ich werde Sie melden.
655
00:54:14,070 --> 00:54:15,670
Haben Sie die gefunden?
656
00:54:16,190 --> 00:54:18,190
Erbeutet, Herr Unteroffizier.
657
00:54:18,710 --> 00:54:21,030
Das sind russische.
Wo zur H�lle waren Sie?
658
00:54:22,590 --> 00:54:25,110
Im Kopf. Ist gewesen gro�er Zirkus.
659
00:54:25,550 --> 00:54:28,550
Alles war so dunkel
und mich konnte keiner sehen.
660
00:54:29,190 --> 00:54:32,030
Hab ich gewartet und gewartet.
661
00:54:32,550 --> 00:54:35,510
Kommen zwei mit Gewehr
und als sie waren neben mir.
662
00:54:36,030 --> 00:54:37,670
Naja, ... tak tak tak.
663
00:54:39,110 --> 00:54:40,390
Und hier ist Gewehr.
664
00:54:41,390 --> 00:54:43,150
Hab ich jetzt gro�en Hunger.
665
00:54:43,670 --> 00:54:44,990
K�nnte ich fressen zwei Kommissbrote.
666
00:54:45,510 --> 00:54:46,550
Noch einmal ...
667
00:54:47,350 --> 00:54:50,270
und Sie werden
direkt bestraft, kapiert?
668
00:54:50,790 --> 00:54:52,110
Ich hab das erbeutet.
669
00:54:52,910 --> 00:54:54,430
Das habe ich begriffen.
670
00:54:54,910 --> 00:54:57,990
Ob Sie begriffen haben, was ich sage,
will ich wissen?
671
00:54:59,510 --> 00:55:01,270
Ich werd Sie melden.
672
00:55:07,550 --> 00:55:19,270
Hallo?
673
00:55:20,030 --> 00:55:21,990
Was ist denn da wieder los?!
674
00:55:22,910 --> 00:55:24,750
* Vogelgezwitscher *
675
00:55:43,750 --> 00:55:45,590
Du bist sch�n, Eichh�rnchen.
676
00:55:47,350 --> 00:55:49,030
Ich mag dich.
677
00:55:50,990 --> 00:55:53,550
Wachsen hier noch mehr
solche M�dchen?
678
00:55:54,990 --> 00:55:56,790
Bin ich nicht genug?
679
00:55:58,270 --> 00:55:59,590
Fast zu viel.
680
00:56:16,710 --> 00:56:18,510
* M�cken summen *
681
00:56:25,750 --> 00:56:27,310
Bist du lebensm�de?
682
00:56:27,830 --> 00:56:28,710
Schei� druf.
683
00:56:29,230 --> 00:56:31,230
Ich hab keine Lust mehr zu stinken.
684
00:56:31,750 --> 00:56:32,710
Du?
685
00:56:39,230 --> 00:56:40,710
Komm rein.
686
00:56:44,910 --> 00:56:47,430
Na mach hinne. Worauf wartest? Oh.
687
00:56:47,950 --> 00:56:49,550
Du Hosenschei�er. Ah!
688
00:56:54,910 --> 00:56:56,350
Ah...
689
00:56:59,990 --> 00:57:01,750
Wer w�rst du ohne Krieg?
690
00:57:02,270 --> 00:57:04,310
Wenn es den Krieg nie gegeben h�tte.
691
00:57:06,710 --> 00:57:09,910
Dann s��e ich jetzt im B�ro
an einem Schreibtisch
692
00:57:10,390 --> 00:57:14,070
und w�rde den Grundriss f�r ein Haus
oder eine Fabrik zeichnen.
693
00:57:14,910 --> 00:57:16,270
Architekt.
694
00:57:17,910 --> 00:57:21,190
Am Wochenende w�rde ich
auf den Hof meiner Schwester,
695
00:57:21,710 --> 00:57:23,150
und mit den Pferden reiten.
696
00:57:27,430 --> 00:57:28,430
Und du?
697
00:57:28,950 --> 00:57:30,110
Was w�rdest du machen?
698
00:57:36,790 --> 00:57:37,910
Was?
699
00:57:39,270 --> 00:57:40,710
Ich w�rde singen.
700
00:57:41,430 --> 00:57:42,630
Singen.
701
00:57:46,470 --> 00:57:47,670
Sing was.
702
00:57:48,190 --> 00:57:49,550
* Wanda kichert *
703
00:57:53,510 --> 00:57:55,390
Aber du musst wegschauen.
704
00:58:05,670 --> 00:58:09,270
# Irgendwo, auf der Welt
705
00:58:10,310 --> 00:58:13,510
Gibt's ein kleines bisschen Gl�ck
706
00:58:14,590 --> 00:58:19,230
Und ich tr�um davon
in jedem Augenblick #
707
00:58:19,750 --> 00:58:20,750
*Rufe*
708
00:58:21,230 --> 00:58:23,870
# Irgendwo, auf der Welt
709
00:58:24,470 --> 00:58:27,230
Gibt's ein bisschen Seligkeit
710
00:58:27,790 --> 00:58:32,070
Und ich tr�um davon
schon lange, lange Zeit.
711
00:58:33,230 --> 00:58:37,750
Wenn ich w�sst, wo das ist
712
00:58:38,270 --> 00:58:41,510
Ging ich in die Welt hinaus ... #
713
00:58:42,030 --> 00:58:43,390
* Sch�sse *
714
00:58:43,870 --> 00:58:46,150
# Denn ich m�cht einmal recht
715
00:58:47,270 --> 00:58:51,470
So von Herzen gl�cklich sein
716
00:58:53,950 --> 00:58:56,790
Irgendwo, auf der Welt
717
00:58:57,670 --> 00:59:01,750
F�ngt mein Weg zum Himmel an
718
00:59:02,390 --> 00:59:06,190
Irgendwo, irgendwie
719
00:59:07,710 --> 00:59:09,870
Irgendwann #
720
00:59:17,950 --> 00:59:19,990
* Bedrohliche Klavierkl�nge *
721
00:59:20,590 --> 00:59:25,390
(Wanda) Wir m�ssen vorsichtiger sein,
damit wir diesen Krieg �berleben.
722
00:59:25,870 --> 00:59:27,110
Wir beide.
723
00:59:32,590 --> 00:59:35,950
Ich will die H�user sehen,
die du baust, als Architekt.
724
00:59:42,710 --> 00:59:45,430
* Kl�nge werden dramatisch *
725
01:00:19,190 --> 01:00:20,870
* Husten *
726
01:00:21,430 --> 01:00:23,190
* Schnelles Atmen *
727
01:00:59,990 --> 01:01:01,430
Bitte geh weg.
728
01:01:08,230 --> 01:01:09,590
Verschwinde.
729
01:01:12,830 --> 01:01:13,950
Geh.
730
01:01:54,270 --> 01:01:56,790
Jetzt ist gerade sein Sohn geboren.
731
01:02:07,910 --> 01:02:11,310
Diese schei� Partisanen
kappen unsere Telefonleitungen,
732
01:02:11,830 --> 01:02:13,830
und ihr lasst euch
beim Baden abknallen.
733
01:02:14,350 --> 01:02:15,830
Wie bl�d seid ihr eigentlich?
734
01:02:16,350 --> 01:02:18,710
Wir m�ssen das Kabel
nur wieder verbinden.
735
01:02:19,190 --> 01:02:20,710
Im Zug gibt's jede Menge Kabel.
736
01:02:30,230 --> 01:02:31,510
Proska.
737
01:02:32,030 --> 01:02:34,790
Sie gehen morgen
und besorgen sich das Kabel.
738
01:02:35,310 --> 01:02:37,950
Dann beheben Sie
den Schaden an der Leitung.
739
01:02:38,470 --> 01:02:42,030
Poppek, Sie gehen mit Milchbr�tchen
und Zwiczos auf Streife.
740
01:02:42,550 --> 01:02:45,470
Wenn ihr einen im Wald
seht, knallt ihn ab, kapiert?
741
01:02:46,030 --> 01:02:50,310
Wehe, einer von euch l�sst sich
erschie�en, den mach ich zur Sau.
742
01:02:51,830 --> 01:02:52,830
Zwiczos.
743
01:02:53,350 --> 01:02:55,030
Haben Sie das begriffen?
744
01:02:55,510 --> 01:02:57,910
Selbstverst�ndlich,
Herr Unteroffizier.
745
01:03:03,630 --> 01:03:04,870
Walter.
746
01:03:06,150 --> 01:03:07,710
Nimm mich mit morgen fr�h.
747
01:03:10,110 --> 01:03:11,750
Ich schaff' das alleine.
748
01:03:12,310 --> 01:03:14,550
Willst du draufgehen
wie Zacharias?
749
01:03:15,030 --> 01:03:16,470
Wir verrecken f�r nichts.
750
01:03:17,310 --> 01:03:20,550
Ich repariere, Stehauf
redet mit der Kompanie und ...
751
01:03:21,030 --> 01:03:22,710
... und dann ist es zu sp�t.
752
01:03:23,390 --> 01:03:25,310
Der Moment ist jetzt, Walter.
753
01:03:25,790 --> 01:03:27,910
* Orchestermusik aus dem Radio *
754
01:03:30,870 --> 01:03:32,150
Ich geh alleine.
755
01:03:46,630 --> 01:03:48,190
(Zwiczos) V�gelchen.
756
01:03:49,430 --> 01:03:50,590
* Huhn gackert *
757
01:03:51,110 --> 01:04:01,230
Flieg V�gelchen, flieg.
758
01:04:02,070 --> 01:04:03,150
Flieg.
759
01:04:21,110 --> 01:04:22,870
(Poppek) Milchbr�tchen.
760
01:04:24,270 --> 01:04:25,590
Worauf wartest du?
761
01:04:26,350 --> 01:04:27,590
Auf dich.
762
01:04:28,710 --> 01:04:30,030
Mach hinne.
763
01:04:47,390 --> 01:04:49,670
Haben sie euch die Ohren zugezimmert?
764
01:04:50,150 --> 01:04:52,030
Ich sagte: verst�rkte Streife.
765
01:04:52,550 --> 01:04:54,110
Nehmt diesen Irren hier mit.
766
01:04:54,790 --> 01:04:57,750
Was ist?
Brauchen Sie eine extra Einladung?
767
01:04:59,110 --> 01:05:03,590
Setzen Sie ihren knochigen Arsch in
Bewegung und gehen Sie auf Streife.
768
01:05:07,790 --> 01:05:09,070
Mein Jesus ...
769
01:05:10,950 --> 01:05:12,870
... ist wie gro�e Fisch.
770
01:05:13,510 --> 01:05:15,270
Wie Hecht mit Z�hne.
771
01:05:15,790 --> 01:05:16,390
Er ist K�nig.
772
01:05:16,910 --> 01:05:18,070
Fresse und zieh Leine.
773
01:05:18,590 --> 01:05:21,750
Er ist K�nig und niemand kann fangen
gro�en Hecht.
774
01:05:22,270 --> 01:05:23,950
Mein Jesus muss haben Z�hne.
775
01:05:24,470 --> 01:05:26,830
Er ist Liebe, aber er ist auch Tod.
776
01:05:27,310 --> 01:05:31,230
Aus eine Auge kommt Leben,
aus andere Auge kommt Tod.
777
01:05:31,910 --> 01:05:33,670
Hat spitze Z�hne wie Hecht.
778
01:05:34,190 --> 01:05:36,310
Und bei�t die, wo nicht verstehen.
779
01:05:40,070 --> 01:05:42,110
Mein Jesus ist K�nig.
780
01:05:43,870 --> 01:05:44,910
Klar.
781
01:05:45,830 --> 01:05:47,350
Fisch, wie Hecht.
782
01:05:48,870 --> 01:05:51,110
Ist Leben ... und Tod.
783
01:05:57,030 --> 01:05:58,550
* Zwiczos lacht *
784
01:05:59,070 --> 01:06:00,110
Bleib stehen, du Arsch!
785
01:06:07,710 --> 01:06:09,670
Den bringt ihr mir zur�ck.
786
01:06:10,150 --> 01:06:12,430
Mit dem bin ich noch nicht fertig.
787
01:06:18,470 --> 01:06:20,390
* Angestrengtes St�hnen *
788
01:06:36,430 --> 01:06:38,510
* Kirchenglocken *
789
01:06:38,990 --> 01:06:40,990
* Menschen sprechen *
790
01:07:04,110 --> 01:07:07,110
* Polnischer Chorgesang *
791
01:07:36,670 --> 01:07:38,030
(Zwiczos) Wo bist du?
792
01:07:40,550 --> 01:07:42,510
* Bedrohlicher Unterton *
793
01:07:46,630 --> 01:07:47,950
(Zwiczos) Geh weg.
794
01:07:53,510 --> 01:07:54,830
Wo bist du?
795
01:07:56,670 --> 01:07:57,710
Ah.
796
01:07:58,190 --> 01:07:59,390
Da du bist.
797
01:08:06,150 --> 01:08:10,510
Hast du uns gemacht so,
dass wir k�nnen dich nicht finden?
798
01:08:11,110 --> 01:08:12,750
M�ssen immer suchen.
799
01:08:13,270 --> 01:08:14,270
Immer nur suchen.
800
01:08:15,110 --> 01:08:18,870
Obwohl du bist da,
wir k�nnen dich nicht finden.
801
01:08:21,390 --> 01:08:22,990
Warum sagst du nichts?!
802
01:08:25,390 --> 01:08:27,310
Und du bist K�nig?
803
01:08:27,950 --> 01:08:29,790
Du bist schlechte ...
804
01:08:30,310 --> 01:08:31,670
... K�nig.
805
01:08:45,070 --> 01:08:47,190
Jetzt du bist ...
806
01:08:51,750 --> 01:08:52,990
... K�nig.
807
01:09:36,270 --> 01:09:37,990
*Erleichtertes Atmen*
808
01:09:38,510 --> 01:09:39,790
Eichh�rnchen.
809
01:09:50,550 --> 01:09:53,390
Ich habe gehofft,
dass sie dich schicken.
810
01:09:54,550 --> 01:09:56,230
Warst du das? - Nein.
811
01:09:57,790 --> 01:10:00,550
Aber es lohnt nicht mehr,
das zu richten.
812
01:10:01,030 --> 01:10:03,670
Wieso? Vielleicht haben wir
Nachricht aus Grajewo.
813
01:10:04,190 --> 01:10:04,950
Es ist umsonst.
814
01:10:06,710 --> 01:10:09,070
Die Deutschen bei Grajewo sind weg.
815
01:10:09,710 --> 01:10:11,590
Was? - Gestern abgezogen.
816
01:10:12,150 --> 01:10:14,110
Auf der Flucht vor den Russen.
817
01:10:14,630 --> 01:10:16,190
Ihr seid jetzt allein hier.
818
01:10:17,590 --> 01:10:20,190
Nein. Die h�tten uns
nicht im Stich gelassen.
819
01:10:20,710 --> 01:10:22,630
Hat sie scheinbar nicht interessiert.
820
01:10:23,150 --> 01:10:26,830
Ihr habt die Leitung zerschnitten,
damit wir nichts erfahren.
821
01:10:27,350 --> 01:10:31,350
Nein, Kowolski, unser Pfarrer,
ist seit ein paar Tagen verschwunden.
822
01:10:32,230 --> 01:10:34,910
Wir werden zu euch kommen.
Rache nehmen.
823
01:10:35,430 --> 01:10:37,270
Ihr habt jetzt keine Chance mehr.
824
01:10:37,790 --> 01:10:38,950
Komm mit mir.
825
01:10:40,990 --> 01:10:42,510
Ich muss zu den anderen.
826
01:10:43,150 --> 01:10:45,030
Ich muss sie warnen.
827
01:10:45,550 --> 01:10:46,910
Wozu? Ihr seid sechs.
828
01:10:47,430 --> 01:10:48,710
Wir sind �ber hundert.
829
01:10:49,510 --> 01:10:53,070
Ich kann ein Wort f�r dich einlegen
bei meinem Vater.
830
01:10:57,670 --> 01:10:59,310
Deinem Vater?
831
01:10:59,790 --> 01:11:02,230
* Dramatische Streicherkl�nge *
832
01:11:04,190 --> 01:11:05,470
Der aus dem Schrank?
833
01:11:05,990 --> 01:11:07,430
Zwei oben, zwei unten.
834
01:11:08,710 --> 01:11:10,830
Willst du nicht bei mir sein?
835
01:11:14,550 --> 01:11:15,550
Doch.
836
01:11:16,350 --> 01:11:17,990
Wenn alles vorbei ist.
837
01:11:18,430 --> 01:11:19,950
Es ist vorbei, Walter.
838
01:11:21,670 --> 01:11:23,630
Ich will, dass du �berlebst.
839
01:11:24,270 --> 01:11:27,830
Wenn ich jetzt gehe,
sehen wir uns dann wieder?
840
01:11:32,390 --> 01:11:33,470
Ja.
841
01:11:41,230 --> 01:11:43,550
* Streicherkl�nge werden lauter *
842
01:11:53,750 --> 01:11:55,470
(Fl�sternd) Der Dumme.
843
01:12:02,510 --> 01:12:03,630
* Pfiff *
844
01:12:08,910 --> 01:12:10,750
(Poppek) He. Hierher.
845
01:12:19,590 --> 01:12:21,110
Hast das Kabel geflickt?
846
01:12:21,630 --> 01:12:22,870
Das n�tzt nichts mehr.
847
01:12:23,390 --> 01:12:24,830
Die Kompanie Grajewo ist weg.
848
01:12:25,350 --> 01:12:27,190
Die sind vor den Russen
abgehauen.
849
01:12:27,670 --> 01:12:28,430
Schei�e.
850
01:12:28,910 --> 01:12:30,430
Wir m�ssen die anderen warnen.
851
01:12:30,950 --> 01:12:33,270
Zwiczos ist durchgebrannt.
- Schei� drauf.
852
01:12:33,750 --> 01:12:35,910
Wir gehen zur�ck
und sagen es den anderen.
853
01:12:36,430 --> 01:12:37,150
Ich such Zwiczos.
854
01:12:37,670 --> 01:12:40,350
Spinnst du?
- Ich lass den nicht alleine zur�ck.
855
01:12:40,870 --> 01:12:43,990
Seit wann bist du so'n Kamerad?
- Was bist du f�r ein Arsch?
856
01:12:44,470 --> 01:12:45,030
Schluss jetzt.
857
01:12:47,670 --> 01:12:51,430
Sobald wir ihn gefunden haben,
kommen wir nach. - Haha.
858
01:12:51,950 --> 01:12:52,950
Ja, viel Gl�ck.
859
01:12:56,830 --> 01:12:59,270
Die Russen sind
direkt bei Grajewo?
860
01:12:59,790 --> 01:13:00,710
Es ist vorbei, Walter.
861
01:13:01,270 --> 01:13:05,270
Wir k�nnen jetzt den richtigen Kampf
k�mpfen, auf der richtigen Seite.
862
01:13:06,030 --> 01:13:07,630
Ich suche Zwiczos.
863
01:13:09,550 --> 01:13:15,110
Walter.
864
01:13:20,150 --> 01:13:23,830
Du wirst ihn nicht finden,
das wei�t du genauso gut wie ich.
865
01:13:25,510 --> 01:13:27,790
Ich geh nicht mit nach Waldesruh.
866
01:13:37,470 --> 01:13:39,230
Wirst du mich verachten?
867
01:13:41,630 --> 01:13:42,670
Walter ...
868
01:13:43,190 --> 01:13:44,470
Verachtest du mich?
869
01:13:46,230 --> 01:13:47,150
Nein.
870
01:13:47,670 --> 01:13:48,870
Dann komm mit mir mit.
871
01:13:51,910 --> 01:13:53,190
Ich kann das nicht.
872
01:13:54,670 --> 01:13:56,590
* Bedrohlicher Unterton *
873
01:14:01,310 --> 01:14:03,270
Ich w�nsch dir Gl�ck, Walter.
874
01:14:21,270 --> 01:14:22,550
Da bist du ja.
875
01:14:23,030 --> 01:14:25,030
Der l�uft ja direkt zu den Russen.
876
01:14:32,110 --> 01:14:35,150
Komm.
877
01:14:41,270 --> 01:14:43,830
(Zwiczos)
Hey, wir m�ssen abhauen!
878
01:14:44,390 --> 01:14:45,830
M�nner...
879
01:14:46,390 --> 01:14:47,670
* Rufe *
880
01:15:12,950 --> 01:15:13,910
Helm.
881
01:16:13,630 --> 01:16:15,150
Wer spricht polnisch?
882
01:16:17,110 --> 01:16:18,390
Er hier.
883
01:16:28,190 --> 01:16:30,950
Er will wissen,
wer hat umgebracht Pfarrer.
884
01:16:40,030 --> 01:16:40,990
Er war's.
885
01:16:42,270 --> 01:16:43,470
Er hier.
886
01:16:52,110 --> 01:16:53,710
Und Pawel, vor zwei Tage.
887
01:17:02,070 --> 01:17:04,270
* Tiefer Unterton *
888
01:17:14,790 --> 01:17:16,230
(Walter) Ich.
889
01:17:18,230 --> 01:17:19,590
Ich war das.
890
01:17:29,590 --> 01:17:31,630
* Nerv�ses Atmen *
891
01:17:48,350 --> 01:17:50,310
* Atmung wird ruhiger *
892
01:18:02,190 --> 01:18:03,470
Walter.
893
01:18:07,030 --> 01:18:08,310
Eichh�rnchen.
894
01:18:11,630 --> 01:18:13,270
Wie hei�t deine Schwester?
895
01:18:14,950 --> 01:18:16,710
Maria. - Maria.
896
01:18:19,630 --> 01:18:23,350
Wenn Maria erschossen w�rde,
was w�rdest du machen?
897
01:18:24,470 --> 01:18:26,270
Dann w�rde ich Rache nehmen.
898
01:18:26,750 --> 01:18:27,670
Wie?
899
01:18:29,390 --> 01:18:30,750
Was soll das? - Wie?
900
01:18:34,550 --> 01:18:36,630
Ich w�rde denjenigen erschie�en.
901
01:18:38,390 --> 01:18:40,350
Und wenn ich es gewesen w�re?
902
01:18:41,390 --> 01:18:44,830
Dann w�rde ich dich fragen,
warum du das getan hast.
903
01:18:49,390 --> 01:18:51,190
Warum hast du es getan?
904
01:18:52,270 --> 01:18:53,470
Pawel.
905
01:18:54,110 --> 01:18:55,630
Vor zwei Tagen.
906
01:18:57,110 --> 01:19:01,350
Der dir nichts getan hat
und der noch so jung war. Warum?
907
01:19:08,550 --> 01:19:10,790
* Melancholische Streicherkl�nge *
908
01:19:15,150 --> 01:19:18,150
Ich wusste nicht,
dass es dein Bruder ist.
909
01:19:18,790 --> 01:19:22,670
Er ist einfach auf mich zugekommen,
was h�tte ich tun sollen?
910
01:19:24,070 --> 01:19:26,670
Was h�tte ich tun sollen?
- Sei still.
911
01:19:29,830 --> 01:19:31,830
Du verstehst das ...
- Still.
912
01:19:45,230 --> 01:19:46,310
Dann schie�.
913
01:19:50,390 --> 01:19:51,710
Schie�.
914
01:19:55,750 --> 01:19:57,270
* Hoher Pfeifton *
915
01:19:57,790 --> 01:19:59,190
* Schnelles Atmen *
916
01:19:59,670 --> 01:20:01,030
Geh.
917
01:20:04,150 --> 01:20:05,350
Geh jetzt.
918
01:20:29,430 --> 01:20:31,390
* Pfeifton wird lauter *
919
01:20:36,990 --> 01:20:38,910
* Dumpfes Atmen *
920
01:20:44,150 --> 01:20:46,550
* Dramatische Streicherkl�nge *
921
01:21:05,630 --> 01:21:07,390
* Langer hoher Pfeifton *
922
01:21:11,070 --> 01:21:12,030
* Stille *
923
01:21:22,870 --> 01:21:25,590
* Langer hoher Pfeifton *
924
01:21:41,550 --> 01:21:43,830
* Fahrzeugmotor *
925
01:21:47,390 --> 01:21:49,670
* Leise, dumpfe Rufe *
926
01:21:55,310 --> 01:21:56,830
* Dumpfer Knall *
927
01:21:59,150 --> 01:22:00,710
* Dumpfe Sch�sse *
928
01:22:03,010 --> 01:22:04,930
* Unverst�ndliche Rufe *
929
01:22:34,260 --> 01:22:36,500
* St�hnen und Husten *
930
01:22:37,020 --> 01:22:38,580
* Wind pfeift *
931
01:22:39,740 --> 01:22:41,140
Aufwachen.
932
01:22:41,660 --> 01:22:42,860
Du, aufwachen.
933
01:22:55,780 --> 01:22:58,380
(Rufe auf Russisch)
934
01:23:13,380 --> 01:23:15,540
# Bedrohliche Streicherkl�nge #
935
01:23:16,820 --> 01:23:18,180
* St�hnen und Husten *
936
01:23:27,620 --> 01:23:30,100
(Gefangener) Lassen Sie mich los!
937
01:23:32,940 --> 01:23:34,420
* Schrei *
938
01:23:34,900 --> 01:23:36,060
* Aufprall auf Wasser *
939
01:23:41,060 --> 01:23:42,820
* Angestrengtes Atmen *
940
01:24:07,180 --> 01:24:09,100
* St�hnen *
941
01:24:18,300 --> 01:24:21,540
Nein.
942
01:24:22,060 --> 01:24:23,460
* Winseln *
943
01:24:23,940 --> 01:24:25,140
Nein.
944
01:24:27,300 --> 01:24:31,580
Nein!
945
01:24:32,420 --> 01:24:34,620
(Wolfgang) Stop! Stop!
946
01:24:40,260 --> 01:24:41,820
Walter ...
947
01:24:42,340 --> 01:24:43,140
Walter.
948
01:24:44,900 --> 01:24:47,900
Walter, du lebst, du lebst!
- Wolfgang.
949
01:24:48,780 --> 01:24:50,780
* Schnelles Atmen *
950
01:25:03,940 --> 01:25:07,500
Ich kenn den. Das ist Walter Proska,
ein guter Kamerad.
951
01:25:08,020 --> 01:25:09,260
Ich b�rge f�r ihn.
952
01:25:14,140 --> 01:25:15,380
Gut.
953
01:25:45,340 --> 01:25:48,420
(Arzt spricht Russisch)
- (Wolfgang) Tut's noch weh?
954
01:25:48,940 --> 01:25:51,180
Geht.
- (Wolfgang spricht zum Arzt)
955
01:25:51,700 --> 01:25:53,340
(Arzt antwortet)
956
01:25:53,860 --> 01:25:56,340
Ab n�chster Woche musst
du wieder selber laufen.
957
01:25:56,860 --> 01:25:58,180
(Arzt spricht Russisch)
958
01:26:00,620 --> 01:26:03,260
In ein paar Tagen
�berqueren wir die Oder.
959
01:26:03,780 --> 01:26:06,180
Wir kehren nach Hause zur�ck,
und wir leben.
960
01:26:08,140 --> 01:26:09,980
Haben wir das verdient?
961
01:26:10,820 --> 01:26:12,300
Warum?
962
01:26:12,780 --> 01:26:15,580
Weil gute Deutsche lieber in
Gefangenschaft sterben?
963
01:26:16,100 --> 01:26:17,420
Ich hab nachgedacht.
964
01:26:18,220 --> 01:26:20,220
Ich glaub, man wird uns ...
965
01:26:21,020 --> 01:26:22,420
... verachten.
966
01:26:22,940 --> 01:26:25,980
Wer?
- Alle ... Sogar die Russen.
967
01:26:26,780 --> 01:26:30,660
Niemand wird dich verachten, Walter.
H�chstens du selbst.
968
01:26:31,500 --> 01:26:33,740
Wir haben einen Eid geschworen.
969
01:26:34,260 --> 01:26:38,540
Wir sind �berl�ufer, Verr�ter,
Kameradenschweine, meinst du? - Ja.
970
01:26:39,180 --> 01:26:41,540
Die M�nner hier sind wie du und ich.
971
01:26:41,980 --> 01:26:44,500
Bauern, Schuster, Studenten,
Tischler, Lehrer:
972
01:26:45,020 --> 01:26:47,460
Alles arme Hunde mit Heimweh
und dem gleichen Wunsch.
973
01:26:47,980 --> 01:26:49,820
Wir sind keine Verr�ter, Walter.
974
01:26:50,340 --> 01:26:52,380
Der Feind im Krieg
ist nicht der Russe,
975
01:26:52,900 --> 01:26:55,060
sondern die,
die uns hergeschickt haben.
976
01:26:55,540 --> 01:26:58,020
Die sorgen daf�r,
dass Bauern auf Bauern schie�en.
977
01:26:58,540 --> 01:27:00,460
Der Feind ist die Clique in Berlin.
978
01:27:00,980 --> 01:27:04,260
Wer gegen den Krieg ist
und nichts tut, dass er aufh�rt,
979
01:27:04,820 --> 01:27:05,820
geh�rt ins Museum.
980
01:27:06,300 --> 01:27:08,500
Was wir hier tun,
ist aktiver Pazifismus.
981
01:27:09,380 --> 01:27:13,100
Was muss noch passieren,
damit dir die Augen aufgehen?
982
01:27:18,380 --> 01:27:19,700
Wolfgang.
983
01:27:23,420 --> 01:27:24,820
Wolfgang!
984
01:27:32,940 --> 01:27:34,300
Wolfgang.
985
01:27:42,460 --> 01:27:43,780
Bist du sicher?
986
01:27:44,300 --> 01:27:45,660
Womit?
987
01:27:46,460 --> 01:27:49,540
Dass das hier das Richtige ist.
- Ganz sicher.
988
01:27:59,020 --> 01:28:01,100
Gut. Ich bin dabei.
989
01:28:01,900 --> 01:28:04,780
Du musst beweisen,
dass man dir vertrauen kann.
990
01:28:05,300 --> 01:28:09,140
Du wei�t, dass man mir vertrauen
kann. - Aber die Russen nicht.
991
01:28:23,140 --> 01:28:24,620
Und? Geht?
992
01:28:25,100 --> 01:28:26,060
Geht.
993
01:28:26,660 --> 01:28:28,020
Sind Sie bereit?
994
01:28:28,540 --> 01:28:29,620
Bereit.
995
01:28:30,660 --> 01:28:32,140
Dann gehen wir.
996
01:29:16,340 --> 01:29:18,420
Gib ihm eine Schallplatte.
997
01:29:20,260 --> 01:29:21,660
Was dir gef�llt.
998
01:29:22,620 --> 01:29:24,580
* Heftiges Kreuzfeuer *
999
01:29:25,380 --> 01:29:26,660
Wie hei�t sie?
1000
01:29:27,500 --> 01:29:29,580
"Ein Freund, ein guter Freund".
1001
01:29:30,700 --> 01:29:32,100
Na dann los.
1002
01:29:55,020 --> 01:29:56,260
M�nner.
1003
01:29:57,740 --> 01:29:58,900
M�nner!
1004
01:29:59,420 --> 01:30:02,020
H�rt zu,
hier spricht ein Bruder zu euch.
1005
01:30:02,540 --> 01:30:03,820
Einer, der sich auskennt.
1006
01:30:04,300 --> 01:30:06,940
Macht Schluss mit dem Krieg,
es ist vorbei!
1007
01:30:07,980 --> 01:30:09,340
Was seid ihr?
1008
01:30:09,860 --> 01:30:12,460
Bauern, Schneider, Tischler, Lehrer?
1009
01:30:12,980 --> 01:30:14,740
Wisst ihr, auf wen ihr schie�t?
1010
01:30:15,260 --> 01:30:16,260
* Stille *
1011
01:30:16,780 --> 01:30:18,740
Auf Bauern, Schneider ...
1012
01:30:19,260 --> 01:30:21,060
... Tischler und Lehrer.
1013
01:30:23,260 --> 01:30:24,940
Seht in den Himmel.
1014
01:30:26,100 --> 01:30:28,460
Wir haben nur
einen Himmel �ber uns.
1015
01:30:29,140 --> 01:30:31,500
Und wir alle haben nur einen Wunsch.
1016
01:30:32,020 --> 01:30:35,140
Werft eure Gewehre weg und
kommt aus diesem Loch.
1017
01:30:45,620 --> 01:30:49,460
# Lachendes Ziel, lachender Start
und eine herrliche Fahrt
1018
01:30:49,980 --> 01:30:53,060
Rom und Madrid nehmen wir mit,
so ging das Leben im Taumel zu dritt
1019
01:30:53,580 --> 01:30:56,660
�ber das Meer, �ber das Land,
haben wir eines erkannt:
1020
01:30:57,100 --> 01:30:59,100
Ein Freund, ein guter Freund,
1021
01:30:59,620 --> 01:31:03,140
das ist das Beste,
was es gibt auf der Welt
1022
01:31:03,620 --> 01:31:10,220
Ein Freund bleibt immer Freund,
und wenn die ganze Welt zusammenf�llt
1023
01:31:10,740 --> 01:31:13,740
Drum sei auch nie betr�bt,
1024
01:31:14,780 --> 01:31:17,700
wenn dein Schatz
dich nicht mehr liebt
1025
01:31:18,220 --> 01:31:21,580
Ein Freund, ein guter Freund ...
1026
01:31:32,140 --> 01:31:35,740
# Spannungsvoller Unterton #
1027
01:31:41,580 --> 01:31:43,260
Kommt raus!
1028
01:31:43,780 --> 01:31:47,020
Ihr k�nnt mir glauben,
es wird euch nichts passieren!
1029
01:32:20,540 --> 01:32:22,580
(Soldat spricht auf Russisch)
1030
01:32:41,060 --> 01:32:42,380
Walter!
1031
01:32:43,700 --> 01:32:44,980
Walter.
1032
01:32:53,620 --> 01:32:55,700
Was geschieht jetzt mit ihnen?
1033
01:32:56,220 --> 01:32:57,540
(Russisch)
1034
01:32:58,140 --> 01:33:00,340
Ist nicht deine Sache, Proska.
1035
01:33:04,020 --> 01:33:05,940
(Rufe auf Russisch)
1036
01:33:25,540 --> 01:33:28,220
Was vermissen Sie am meisten, Proska?
1037
01:33:35,020 --> 01:33:37,340
Da k�nnt ich stundenlang erz�hlen.
1038
01:33:37,860 --> 01:33:38,860
Fangen Sie an.
1039
01:33:43,820 --> 01:33:45,260
Meine Schwester.
1040
01:33:46,460 --> 01:33:48,300
Die Pferde auf dem Hof.
1041
01:33:49,140 --> 01:33:50,900
Durch den Wald reiten.
1042
01:33:54,260 --> 01:33:58,460
Laut lachen, ohne Angst zu haben,
daf�r erschossen zu werden.
1043
01:33:59,060 --> 01:34:01,620
Die W�rste, die mein Schwager macht.
1044
01:34:02,140 --> 01:34:05,860
Wieder selbst entscheiden,
was ich heute mache oder nicht.
1045
01:34:06,300 --> 01:34:08,820
Wissen Sie, wie man das nennt,
was Sie sagen?
1046
01:34:09,340 --> 01:34:10,340
Wie?
1047
01:34:10,860 --> 01:34:11,980
Frieden.
1048
01:34:14,740 --> 01:34:17,100
Vermissen Sie den Frieden nicht?
1049
01:34:17,620 --> 01:34:18,860
Doch.
1050
01:34:19,980 --> 01:34:24,180
Aber der Krieg ist mein Beruf,
auch wenn er schrecklich ist.
1051
01:34:36,140 --> 01:34:37,500
Proska.
1052
01:34:38,380 --> 01:34:41,540
Jetzt feiern wir,
dass du bist einer von uns.
1053
01:35:09,580 --> 01:35:10,820
Wolfgang.
1054
01:35:11,300 --> 01:35:12,540
Ich muss mit dir reden.
1055
01:35:13,060 --> 01:35:14,300
Jetzt? - Ja, jetzt.
1056
01:35:16,020 --> 01:35:18,940
Woher willst du das wissen?
- Jegorow hat's gesagt.
1057
01:35:19,460 --> 01:35:22,220
Was soll er sonst sagen?
- Man muss vertrauen k�nnen.
1058
01:35:22,740 --> 01:35:26,780
Was machen die Russen mit unseren
Leuten? - Wir sind jetzt auch Russen.
1059
01:35:27,220 --> 01:35:30,580
Wir haben nur deren Uniform an.
- Das ist im Krieg dasselbe.
1060
01:35:31,100 --> 01:35:32,740
Ich will nur,
dass der Krieg vorbei ist.
1061
01:35:33,220 --> 01:35:37,100
Vertraust du mir?
1062
01:35:37,620 --> 01:35:39,220
Nat�rlich. - Gut.
1063
01:35:39,740 --> 01:35:42,420
Du hast heute 100 M�nner gerettet.
1064
01:35:42,940 --> 01:35:45,900
Nenn sie Kameraden,
ehemalige Kameraden, egal.
1065
01:35:46,380 --> 01:35:48,740
Die M�nner w�ren tot,
wenn du nicht w�rst.
1066
01:35:49,260 --> 01:35:51,820
Du solltest dich freuen
und stolz auf dich sein.
1067
01:35:52,340 --> 01:35:54,740
Du hast das Richtige getan.
Du bist 'n Held heute.
1068
01:35:55,260 --> 01:35:58,340
Vielleicht zum allerersten Mal
in diesem Schei�krieg.
1069
01:35:58,980 --> 01:36:00,420
Komm.
1070
01:36:06,740 --> 01:36:08,780
* Stimmengewirr *
1071
01:36:30,100 --> 01:36:31,300
Proska!
1072
01:36:32,900 --> 01:36:35,700
Der Krieg hat uns alle
zu Zweiflern gemacht.
1073
01:36:36,180 --> 01:36:39,260
Ich verstehe dich,
aber wenn wir an nichts mehr glauben,
1074
01:36:39,780 --> 01:36:41,580
wie soll es jemals besser werden?
1075
01:36:42,100 --> 01:36:42,940
Ja.
1076
01:36:46,420 --> 01:36:47,860
Auf dich, Proska.
1077
01:36:48,580 --> 01:36:50,060
Guter Mann.
1078
01:36:53,540 --> 01:36:56,620
# Geigenmusik: "Ja Lublu Tebja" #
1079
01:37:06,860 --> 01:37:08,260
Nastrowje.
1080
01:37:14,060 --> 01:37:17,340
# Musik wird schneller #
1081
01:37:30,460 --> 01:37:32,140
* Musik h�rt auf *
1082
01:37:33,380 --> 01:37:35,180
# Sanftes Klaviermusik #
1083
01:37:39,180 --> 01:37:44,060
(Gesang auf Polnisch)
1084
01:39:17,780 --> 01:39:19,940
* Jubel und Applaus *
1085
01:40:06,860 --> 01:40:08,100
Wanda. - Still.
1086
01:40:08,740 --> 01:40:11,140
# Sie singen auf Russisch #
1087
01:40:25,140 --> 01:40:26,820
(Walter) Wanda?
1088
01:40:41,900 --> 01:40:44,220
# Geheimnisvolle Klavierkl�nge #
1089
01:41:17,100 --> 01:41:19,420
Dieses Mal habe ich mich geirrt.
1090
01:41:20,580 --> 01:41:23,180
Ich dachte, ich seh dich nie wieder.
1091
01:41:24,700 --> 01:41:27,420
Wolltest du mich denn wiedersehen?
1092
01:41:32,340 --> 01:41:33,620
Ja.
1093
01:41:34,260 --> 01:41:36,660
Und ich hab mich daf�r gehasst.
1094
01:41:43,940 --> 01:41:46,260
Du hast dich ziemlich ver�ndert.
1095
01:41:47,980 --> 01:41:49,420
Du dich auch.
1096
01:41:51,060 --> 01:41:52,780
Bist du es wirklich?
1097
01:41:54,260 --> 01:41:55,620
Und du?
1098
01:41:57,500 --> 01:41:58,700
Ich wei� nicht.
1099
01:42:01,100 --> 01:42:03,380
Ich wei� nicht, wer ich noch bin.
1100
01:42:15,260 --> 01:42:16,820
Ich wei� das.
1101
01:42:20,340 --> 01:42:22,420
Ich hatte Angst um dich.
1102
01:42:28,860 --> 01:42:30,340
Wanda.
1103
01:42:38,260 --> 01:42:40,740
# Sanfte Geigenmusik #
1104
01:42:51,460 --> 01:42:53,180
Es gibt dich noch.
1105
01:43:23,180 --> 01:43:24,980
Wann m�sst ihr weiter?
1106
01:43:26,660 --> 01:43:28,140
�bermorgen.
1107
01:43:34,780 --> 01:43:37,180
Wir haben den ganzen Tag f�r uns.
1108
01:43:38,260 --> 01:43:40,060
Was willst du machen?
1109
01:43:44,180 --> 01:43:45,740
Ich wei�.
1110
01:43:48,980 --> 01:43:52,300
Wir stellen uns vor,
dass kein Krieg ist ...
1111
01:43:53,460 --> 01:43:55,940
... und machen einfach nichts.
1112
01:43:57,060 --> 01:43:58,660
Nichts Besonderes.
1113
01:44:02,220 --> 01:44:04,300
Nichts Besonderes. - Hm.
1114
01:44:05,180 --> 01:44:09,220
Dich anzusehen ist das Besonderste,
was ich je gemacht habe.
1115
01:44:12,140 --> 01:44:13,420
* Schuss *
1116
01:44:13,940 --> 01:44:15,860
Was ist das? - Ach, nichts.
1117
01:44:16,380 --> 01:44:18,980
Wettschie�en, wenn sie besoffen sind.
1118
01:44:19,500 --> 01:44:20,940
* Weitere Sch�sse *
1119
01:44:24,260 --> 01:44:29,020
Ist es nicht wahnsinnig, dass du
jetzt gegen die Deutschen k�mpfst?
1120
01:44:30,820 --> 01:44:33,900
Ist es nicht wahnsinnig,
dass du Student bist
1121
01:44:34,380 --> 01:44:37,740
und pl�tzlich dr�ckt dir
jemand ein Gewehr in die Hand ...
1122
01:44:38,260 --> 01:44:42,620
Und schickt dich in ein fremdes Land,
damit du dort die Leute tot schie�t.
1123
01:44:46,340 --> 01:44:47,820
Wahnsinnig.
1124
01:44:55,420 --> 01:44:57,900
Du hast meinen Bruder erschossen.
1125
01:45:00,540 --> 01:45:04,460
Und ich wollte den Zug
in die Luft jagen, in dem du warst.
1126
01:45:06,300 --> 01:45:09,380
Du wolltest den Zug
nicht in die Luft jagen.
1127
01:45:10,420 --> 01:45:13,020
Ich wollte deinen Bruder nicht t�ten.
1128
01:45:14,420 --> 01:45:17,740
Wir tun schon lange nicht mehr,
was wir wollen.
1129
01:45:31,620 --> 01:45:33,780
* Rufe von drau�en *
1130
01:45:39,860 --> 01:45:41,580
(Wanda) Guten Morgen.
1131
01:45:43,860 --> 01:45:45,260
Morgen.
1132
01:45:46,460 --> 01:45:47,780
Was ist das?
1133
01:45:49,420 --> 01:45:50,900
Liebesbriefe.
1134
01:45:51,820 --> 01:45:53,220
Gedichte.
1135
01:45:53,700 --> 01:45:55,020
Heiratsantr�ge.
1136
01:45:56,020 --> 01:46:00,580
Ich k�nnte jeden Tag mindestens
drei russische Offiziere heiraten.
1137
01:46:08,420 --> 01:46:11,100
Und warum hast du es
noch nicht getan?
1138
01:46:11,780 --> 01:46:14,220
Der Richtige war nicht dabei.
1139
01:46:14,940 --> 01:46:17,860
Vielleicht
kommt der Richtige nie. - Mhm.
1140
01:46:19,620 --> 01:46:21,060
Vielleicht ...
1141
01:46:22,220 --> 01:46:24,220
... ist er ja schon da.
1142
01:46:25,180 --> 01:46:26,740
Mm. - Mm.
1143
01:46:36,740 --> 01:46:39,260
# Ruhige Streicherkl�nge #
1144
01:46:40,060 --> 01:46:41,740
Und den anderen?
1145
01:46:43,860 --> 01:46:45,300
Nicht so gut.
1146
01:46:46,060 --> 01:46:47,500
Was hei�t das?
1147
01:46:48,700 --> 01:46:50,140
Sind alle tot.
1148
01:46:50,820 --> 01:46:53,780
Die Deutschen
wurden gefangen genommen.
1149
01:46:54,300 --> 01:46:57,460
Uns haben sie
aufgestellt und einfach erschossen.
1150
01:47:00,140 --> 01:47:01,500
Ich glaube,
1151
01:47:02,020 --> 01:47:06,340
die Russen haben die Partisanen
noch mehr gehasst als euch Deutsche.
1152
01:47:07,180 --> 01:47:08,700
Und du?
1153
01:47:12,700 --> 01:47:15,580
Ich hab angefangen,
unsere Hymne zu singen,
1154
01:47:16,060 --> 01:47:17,860
als sie mich erschie�en wollten.
1155
01:47:18,700 --> 01:47:21,740
Da ist der Offizier
vor mir stehengeblieben,
1156
01:47:22,220 --> 01:47:23,660
hat zugeh�rt und ...
1157
01:47:25,060 --> 01:47:26,900
... jetzt bin ich hier.
1158
01:47:27,420 --> 01:47:28,820
Genau wie du.
1159
01:47:30,140 --> 01:47:31,500
Eine Verr�terin.
1160
01:47:32,860 --> 01:47:34,340
Aber am Leben.
1161
01:47:38,820 --> 01:47:42,060
Du glaubst, dass du
auf der richtigen Seite stehst.
1162
01:47:42,580 --> 01:47:45,260
Es gibt keine
richtige Seite mehr, Walter.
1163
01:47:47,340 --> 01:47:50,460
Es gibt nur �berleben
oder nicht �berleben.
1164
01:47:51,940 --> 01:47:53,340
�hm...
1165
01:47:54,780 --> 01:47:58,180
Der Offizier hat gesagt,
ihr seid befreit worden.
1166
01:47:58,700 --> 01:48:01,260
Du sollst nicht glauben,
was sie sagen.
1167
01:48:03,020 --> 01:48:05,300
Man muss auch vertrauen k�nnen.
1168
01:48:06,060 --> 01:48:08,780
Sagt dir immer der,
der dich anl�gt.
1169
01:48:16,620 --> 01:48:19,500
# Flotte Tanzmusik mit Gesang:
"Kalinka" #
1170
01:48:20,580 --> 01:48:22,740
* Rhythmisches Klatschen *
1171
01:48:27,780 --> 01:48:30,620
* Musik wird schneller *
1172
01:48:54,980 --> 01:48:56,460
* Musik h�rt auf *
1173
01:48:57,180 --> 01:48:59,300
* Applaus *
1174
01:49:03,180 --> 01:49:06,140
(Wanda) Ich wusste,
wir begegnen uns wieder,
1175
01:49:06,660 --> 01:49:07,900
damals im Zug.
1176
01:49:08,940 --> 01:49:10,500
Erinnerst du dich?
1177
01:49:11,940 --> 01:49:13,300
Mhm.
1178
01:49:15,100 --> 01:49:17,700
Aber jetzt, ich wei� nicht, warum ...
1179
01:49:18,620 --> 01:49:22,020
... aber ich glaube,
das ist unsere letzte Nacht.
1180
01:49:25,460 --> 01:49:26,860
Nein.
1181
01:49:30,700 --> 01:49:32,100
Doch.
1182
01:49:33,380 --> 01:49:35,180
Und wenn wir abhauen?
1183
01:49:36,220 --> 01:49:38,060
Hast du den Mut dazu?
1184
01:49:39,780 --> 01:49:41,140
Wie?
1185
01:49:47,580 --> 01:49:51,260
Ganz am Morgen. Wir besorgen
den Schl�ssel f�r einen Wagen,
1186
01:49:51,780 --> 01:49:54,380
du steigst am Hinterausgang ein,
und wir fahren.
1187
01:49:54,900 --> 01:49:56,980
Niemand wird an eine Flucht denken.
1188
01:49:57,500 --> 01:49:59,740
Und dann?
- Dann verstecken wir uns,
1189
01:50:00,220 --> 01:50:03,780
warten, bis der Krieg vorbei ist
und gehen zu meiner Schwester.
1190
01:50:04,220 --> 01:50:05,540
Du wirst sie m�gen.
1191
01:50:07,700 --> 01:50:09,420
Du bist ein Tr�umer.
1192
01:50:12,220 --> 01:50:14,740
Irgendwann muss es vorbei sein.
1193
01:50:16,580 --> 01:50:18,060
Morgen fr�h.
1194
01:50:21,500 --> 01:50:22,900
Ja?
1195
01:50:25,540 --> 01:50:27,020
Ja.
1196
01:50:31,140 --> 01:50:33,780
# Spannungsvolle Kl�nge #
1197
01:50:56,260 --> 01:50:58,740
* Holzdielen knarzen leise *
1198
01:51:33,820 --> 01:51:35,660
Bist du soweit? - Ja.
1199
01:51:38,460 --> 01:51:40,620
Ich bin sicher, dass es klappt.
1200
01:51:41,140 --> 01:51:43,060
Ich wei� nicht ... - Ich aber.
1201
01:51:44,340 --> 01:51:45,700
Schau.
1202
01:51:46,540 --> 01:51:47,940
Das sind wir.
1203
01:52:30,420 --> 01:52:32,500
* Nerv�ses Atmen *
1204
01:52:33,500 --> 01:52:35,140
(Wolfgang) Walter.
1205
01:52:37,460 --> 01:52:39,060
Wohin f�hrst du?
1206
01:52:40,860 --> 01:52:42,620
Du entt�uschst mich.
1207
01:52:46,100 --> 01:52:49,020
Ich muss da noch mal rein,
ich bitte dich ...
1208
01:52:49,540 --> 01:52:50,740
Sei still.
1209
01:52:53,500 --> 01:52:55,020
Casanova Proska.
1210
01:52:56,060 --> 01:52:57,940
Setz dich nach hinten.
1211
01:52:59,140 --> 01:53:01,580
# Melancholische Streicherkl�nge #
1212
01:53:27,660 --> 01:53:29,220
Walter.
1213
01:54:16,180 --> 01:54:17,460
* Hund bellt *
1214
01:54:17,900 --> 01:54:19,580
Holger, komm, schau mal!
1215
01:54:22,860 --> 01:54:24,940
(Soldat spricht Russisch)
1216
01:54:25,460 --> 01:54:28,860
Du bist doch verr�ckt.
Du h�ttest uns sitzen lassen?
1217
01:54:29,380 --> 01:54:32,020
Nach allem,
was wir f�r dich getan haben.
1218
01:54:32,540 --> 01:54:35,060
Wanda sagt,
es wurden keine Gefangenen gemacht.
1219
01:54:35,540 --> 01:54:38,820
Die Deutschen wurden erschossen.
- Ja, sagt Wanda.
1220
01:54:39,300 --> 01:54:41,420
Die haben mir
vertraut und sich ergeben.
1221
01:54:41,900 --> 01:54:43,820
Und ich sag,
denen ist nichts passiert.
1222
01:54:44,340 --> 01:54:46,740
Ich hab f�r dich geb�rgt,
vergiss das nicht.
1223
01:54:47,260 --> 01:54:48,980
N�chstes Mal bin ich mit dran.
1224
01:54:49,500 --> 01:54:50,620
(Jegorow) Proska.
1225
01:54:57,820 --> 01:55:01,140
K�rschner sagt,
du kennst diese Gegend. - Ja.
1226
01:55:01,940 --> 01:55:05,580
Diese Br�cke gibt's nicht mehr,
wie kommen wir weiter?
1227
01:55:08,700 --> 01:55:11,380
Hier ist ein Weg,
der nicht in der Karte ist.
1228
01:55:11,900 --> 01:55:12,740
Da ist kein Weg.
1229
01:55:13,220 --> 01:55:15,700
Doch. Mein Schwager
hat einen Hof in der N�he.
1230
01:55:16,220 --> 01:55:18,820
Wir fahren fast daran vorbei,
der Weg ist gut.
1231
01:55:19,380 --> 01:55:21,540
Wollen Sie Guten Tag sagen?
1232
01:55:23,540 --> 01:55:24,860
Jetzt?
1233
01:55:25,380 --> 01:55:26,380
Wann sonst?
1234
01:55:27,580 --> 01:55:29,020
Klar will er das.
1235
01:55:30,540 --> 01:55:33,180
Ja. - Dann verlieren wir keine Zeit.
1236
01:55:39,300 --> 01:55:42,740
# Melancholische Streicherkl�nge #
1237
01:55:52,260 --> 01:55:54,060
Da stimmt was nicht.
1238
01:56:10,100 --> 01:56:11,180
* Schuss *
1239
01:56:11,700 --> 01:56:12,300
Runter! Runter!
1240
01:56:12,820 --> 01:56:13,700
Raus, raus, raus.
1241
01:56:14,540 --> 01:56:17,660
* Maschinengewehrsch�sse *
1242
01:56:25,140 --> 01:56:26,660
Gib mir Deckung.
1243
01:56:28,660 --> 01:56:30,740
(Rufe auf Russisch)
1244
01:56:43,300 --> 01:56:45,340
* Sch�sse h�ren auf *
1245
01:57:02,820 --> 01:57:05,620
Wenn ihr nacheinander rauskommt,
ohne Waffen,
1246
01:57:06,140 --> 01:57:07,700
dann passiert euch nichts.
1247
01:57:08,340 --> 01:57:10,060
Seid ihr noch mehr?
1248
01:57:11,060 --> 01:57:13,700
Ob ihr noch mehr seid,
hab ich gefragt.
1249
01:57:14,220 --> 01:57:15,540
Die anderen sind tot.
1250
01:57:16,220 --> 01:57:18,020
Geht zum Transporter.
1251
01:57:28,060 --> 01:57:29,820
Lass uns reingehen.
1252
01:57:38,380 --> 01:57:39,940
Maria? Kurt?
1253
01:57:48,900 --> 01:57:51,420
(Walter) Was sind das f�r Leute?
1254
01:57:52,100 --> 01:57:54,060
(Wolfgang) Volkssturm.
1255
01:57:55,500 --> 01:57:57,500
Wo ist meine Schwester?
1256
01:58:02,700 --> 01:58:04,180
Walter!
1257
01:58:04,940 --> 01:58:08,900
Nicht schie�en.
1258
01:58:09,860 --> 01:58:13,060
Wir nehmen jetzt alle
langsam die Gewehre runter.
1259
01:58:13,580 --> 01:58:16,380
Und du gehst,
zu deinen Kameraden. Langsam!
1260
01:58:22,660 --> 01:58:24,020
Gut.
1261
01:58:29,380 --> 01:58:31,980
Es wird dir nichts passieren, geh.
1262
01:58:40,820 --> 01:58:42,300
Los, raus.
1263
01:58:49,020 --> 01:58:52,260
Vielleicht
ist deine Familie schon geflohen.
1264
01:58:53,820 --> 01:58:55,260
Sieht ruhig aus.
1265
01:58:56,540 --> 01:58:58,780
Ich geh vor, gib mir Deckung.
1266
01:59:31,940 --> 01:59:33,900
Streifschuss, das wird.
1267
01:59:54,980 --> 01:59:56,420
Bleib du hier.
1268
02:00:04,660 --> 02:00:06,820
* Schnelles Atmen *
1269
02:00:26,420 --> 02:00:29,500
# Sanfte Klaviermusik #
1270
02:00:44,980 --> 02:00:46,500
Ist das ...
1271
02:00:47,180 --> 02:00:48,540
... dein Schwager?
1272
02:00:49,740 --> 02:00:52,380
# Traurige Klavierkl�nge #
1273
02:01:02,580 --> 02:01:04,740
* Klavierkl�nge h�ren auf *
1274
02:01:12,140 --> 02:01:15,420
Maria!
1275
02:01:19,140 --> 02:01:22,180
Vielleicht ist sie
schon gar nicht mehr hier.
1276
02:01:25,340 --> 02:01:26,700
Maria!
1277
02:01:27,700 --> 02:01:29,060
Maria.
1278
02:01:30,900 --> 02:01:32,580
Maria. Maria!
1279
02:01:33,460 --> 02:01:36,540
Ich bin's!
- Verschwinde, lass mich in Ruh!
1280
02:01:37,540 --> 02:01:39,900
Verschwinde, lass mich in Ruh!
1281
02:01:43,500 --> 02:01:44,940
Maria.
1282
02:01:46,660 --> 02:01:48,180
Walter?
1283
02:01:49,220 --> 02:01:51,980
# Dramatische Streicherkl�nge #
1284
02:01:57,420 --> 02:01:58,900
Ich ...
1285
02:01:59,860 --> 02:02:01,980
Ich dachte, du bist tot.
1286
02:02:02,500 --> 02:02:07,020
Ich war ... ich war mir so sicher,
dass du nicht wiederkommst.
1287
02:02:13,380 --> 02:02:15,620
Wie siehst du �berhaupt aus?
1288
02:02:28,540 --> 02:02:30,020
Was ist los?
1289
02:02:32,940 --> 02:02:34,220
Sprich.
1290
02:02:35,820 --> 02:02:38,060
Was schie�en die denn auf uns?
1291
02:02:38,580 --> 02:02:41,300
Haben die nichts verstanden?
Es ist vorbei.
1292
02:02:45,420 --> 02:02:46,980
Wo ist Kurt?
1293
02:02:48,140 --> 02:02:49,980
Hast du ihn schon gesehen?
1294
02:02:50,500 --> 02:02:52,860
(Wolfgang)
Sie sind hier nicht sicher.
1295
02:02:56,620 --> 02:02:58,460
Wir sind hier zu Hause.
1296
02:02:58,940 --> 02:03:02,380
Wir bringen Sie in Sicherheit.
Ihr Mann ist vorgegangen.
1297
02:03:02,860 --> 02:03:05,060
Wir wussten nicht,
dass Sie auch hier sind.
1298
02:03:05,540 --> 02:03:06,500
Walter.
1299
02:03:07,020 --> 02:03:08,340
Walter, wer ist das?
1300
02:03:08,860 --> 02:03:10,940
Das ist Wolfgang, ein guter Kamerad.
1301
02:03:11,420 --> 02:03:12,580
Kommen Sie.
1302
02:03:13,060 --> 02:03:14,220
Walter.
1303
02:03:18,820 --> 02:03:20,140
Kurt?
1304
02:03:20,780 --> 02:03:22,100
Kurt!
1305
02:03:23,740 --> 02:03:25,300
Er soll mich loslassen!
1306
02:03:29,300 --> 02:03:31,260
Wir bringen Sie in die Stadt,
1307
02:03:31,780 --> 02:03:34,300
Ihr Mann ist bereits dort,
oder, Walter?
1308
02:03:36,700 --> 02:03:38,460
Ich geh nicht ohne Kurt.
1309
02:03:38,940 --> 02:03:41,820
Ich sagte doch,
ihr Mann ist schon dort.
1310
02:03:43,220 --> 02:03:44,940
(Maria) Loslassen!
1311
02:03:45,940 --> 02:03:47,300
Kurt!
1312
02:03:47,780 --> 02:03:48,580
Maria!
1313
02:03:52,940 --> 02:03:54,540
(Maria) Was ist ...
1314
02:03:57,820 --> 02:03:59,220
Was?
1315
02:03:59,740 --> 02:04:01,660
Was seid ihr bei den Russen?
1316
02:04:03,660 --> 02:04:05,380
Es ist vorbei, Maria.
1317
02:04:09,460 --> 02:04:11,380
Kurt ist vorausgegangen.
1318
02:04:13,300 --> 02:04:14,740
Wirklich?
1319
02:04:17,340 --> 02:04:19,220
Und du? - Ich komm nach.
1320
02:04:21,860 --> 02:04:23,340
Kommen Sie.
1321
02:04:23,860 --> 02:04:26,500
# Traurige Klavierkl�nge #
1322
02:04:31,580 --> 02:04:32,900
Walter.
1323
02:04:48,500 --> 02:04:51,940
# Streicherkl�nge #
1324
02:05:02,500 --> 02:05:04,140
* Applaus *
1325
02:05:05,140 --> 02:05:07,540
* Streicherkl�nge blenden aus *
1326
02:05:31,740 --> 02:05:33,180
Verzeihung.
1327
02:05:49,020 --> 02:05:51,060
Genossinnen ... Genossen.
1328
02:05:51,860 --> 02:05:55,540
Die Einf�hrung von
Zentralverwaltungen im Verkehrswesen,
1329
02:05:56,020 --> 02:05:57,860
der Post und dem Fernmeldewesen ...
1330
02:05:58,340 --> 02:06:01,420
... f�r Brennstoff und Energie,
Handel und Versorgung ...
1331
02:06:01,940 --> 02:06:04,460
... Industrie,
Forst- und Landwirtschaft ...
1332
02:06:04,980 --> 02:06:08,820
... Finanzen, Arbeit, Sozialf�rsorge,
Volksbildung und Justiz,
1333
02:06:09,340 --> 02:06:12,820
ist ein wichtiger Schritt
f�r die sowjetisch besetzte Zone.
1334
02:06:13,460 --> 02:06:16,580
Wir m�chten
unseren sowjetischen Br�dern
1335
02:06:17,060 --> 02:06:21,500
aus tiefsten Herzen daf�r danken,
dass wir von ihnen lernen d�rfen.
1336
02:06:22,020 --> 02:06:25,700
Wir gehen voran und bauen
einen sozialistischen Staat auf.
1337
02:06:26,180 --> 02:06:27,780
Dazu brauchen wir Sie.
1338
02:06:28,340 --> 02:06:31,780
Sie haben an unserer Seite gek�mpft.
Unser Kampf geht weiter.
1339
02:06:32,300 --> 02:06:34,940
Wir haben viel vor,
Genossinnen und Genossen!
1340
02:06:47,260 --> 02:06:49,300
Nastrowje. - Nastrowje.
1341
02:06:50,620 --> 02:06:51,940
Proska.
1342
02:06:52,860 --> 02:06:56,260
Ich wei�, woran du denkst,
wenn du so traurig schaust.
1343
02:06:56,740 --> 02:06:58,180
K�rschner hat schon gesagt.
1344
02:06:58,700 --> 02:07:02,660
Wir m�ssen die kleine Polin finden,
sonst Proska stirbt an ...
1345
02:07:03,180 --> 02:07:06,060
Kaputtes Herz.
- Gebrochenes, gebrochenes Herz.
1346
02:07:06,580 --> 02:07:09,660
Gebrochenes Herz.
- Hat der junge Mann Liebeskummer?
1347
02:07:10,140 --> 02:07:12,700
Und wir suchen.
Und wir werden sie finden.
1348
02:07:13,180 --> 02:07:15,100
Kopf hoch, Proska. Guter Mann.
1349
02:07:15,620 --> 02:07:16,780
Danke.
1350
02:07:27,100 --> 02:07:30,460
Der Oberst scheint ja
gro�e St�cke auf Sie zu halten.
1351
02:07:30,980 --> 02:07:33,220
(Russischer Akzent)
Proska, guter Mann.
1352
02:07:33,740 --> 02:07:37,740
Sie haben sich ausgezeichnet,
haben Mut bewiesen. Ein guter Mann.
1353
02:07:39,700 --> 02:07:41,500
Was machen Sie jetzt?
1354
02:07:41,980 --> 02:07:46,260
Ich stelle Passierscheine aus.
- Da sind Sie hier am richtigen Ort.
1355
02:07:46,740 --> 02:07:50,660
Das Volk muss abrechnen mit denen,
die es ins Ungl�ck gest�rzt haben.
1356
02:07:51,140 --> 02:07:54,540
Die Industriellen, die Junker.
Jetzt verkriechen sie sich.
1357
02:07:55,940 --> 02:07:58,380
Haben wir nicht alle Dinge getan?
1358
02:07:59,340 --> 02:08:02,180
Welche Vorw�rfe
k�nnen Sie einem Bauern machen,
1359
02:08:02,700 --> 02:08:04,340
selbst wenn er in der Partei war?
1360
02:08:04,860 --> 02:08:06,020
Hatte der eine Wahl?
1361
02:08:06,700 --> 02:08:10,580
Wir m�ssen die faulen �pfel finden,
sonst geht es nicht voran.
1362
02:08:11,100 --> 02:08:15,500
In der sozialistischen Gesellschaft
darf es keinen Stillstand geben.
1363
02:08:16,020 --> 02:08:18,940
Darum leidet der Bourgeois
am Schlie�muskelkrampf.
1364
02:08:19,660 --> 02:08:20,940
Sie ...
1365
02:08:21,460 --> 02:08:23,500
Sie verteilen Passierscheine. Gut.
1366
02:08:24,020 --> 02:08:25,300
Halten Sie die Augen offen.
1367
02:08:25,780 --> 02:08:30,260
Jede Gesellschaft braucht Vorposten,
Wellenbrecher, Blitzableiter, Sp�her.
1368
02:08:30,780 --> 02:08:33,460
Sie sind ein Blitzableiter
des neuen Deutschland.
1369
02:08:33,980 --> 02:08:36,540
Ein Sp�her unserer Zukunft.
Wir brauchen Sie.
1370
02:08:37,060 --> 02:08:39,300
Proska, und vergessen Sie nicht ...
1371
02:08:39,900 --> 02:08:41,380
Sie brauchen uns.
1372
02:08:42,900 --> 02:08:45,780
Wellenbrecher, Blitzableiter, Sp�her.
1373
02:08:46,980 --> 02:08:50,260
Was will er von mir,
ich stell Passierscheine aus.
1374
02:08:50,740 --> 02:08:53,500
Walter, achteinhalb Millionen
NSDAP-Mitglieder
1375
02:08:54,020 --> 02:08:56,220
sind zehn Prozent der Bev�lkerung.
1376
02:08:58,380 --> 02:08:59,580
Und?
1377
02:09:00,060 --> 02:09:02,260
Du siebst bislang
nur drei Prozent aus.
1378
02:09:02,700 --> 02:09:04,860
Es m�ssen aber
mindestens zehn sein.
1379
02:09:05,620 --> 02:09:07,980
Hauptsache, es sind zehn Prozent?
1380
02:09:09,020 --> 02:09:10,620
Die Leute kommen zu dir,
1381
02:09:11,140 --> 02:09:13,300
du siehst ihre P�sse,
ihre Kennkarten ...
1382
02:09:13,780 --> 02:09:15,620
Und wei�t, was sie getan haben.
1383
02:09:16,180 --> 02:09:18,780
Du sortierst die faulen �pfel aus.
1384
02:09:20,780 --> 02:09:23,540
Und was passiert
mit den faulen �pfeln?
1385
02:09:24,060 --> 02:09:26,060
Das ist nicht mehr deine Sache.
1386
02:09:29,380 --> 02:09:31,740
Aber der Krieg ist l�ngst zu Ende.
1387
02:09:32,260 --> 02:09:34,540
K�nnen oder wollen
Sie sich nicht erinnern?
1388
02:09:35,060 --> 02:09:37,260
Ich hab es Ihnen
schon dreimal gesagt.
1389
02:09:37,780 --> 02:09:41,820
Man hat uns von zu Hause in die Stadt
gebracht, zur Arbeit in 'ne Fabrik.
1390
02:09:42,340 --> 02:09:45,980
Jetzt ist der Krieg vorbei.
Ich will wieder zur�ck, nach Hause.
1391
02:09:46,460 --> 02:09:50,220
Das hei�t, ich brauch 'n
Passierschein, deswegen bin ich hier.
1392
02:09:50,740 --> 02:09:52,500
Ich will einfach nur nach Hause.
1393
02:09:53,380 --> 02:09:55,260
Wo ist denn Ihr Zuhause?
1394
02:09:58,340 --> 02:10:01,060
Ist was
missverst�ndlich an der Frage?
1395
02:10:01,540 --> 02:10:02,780
�h, Wattenscheid.
1396
02:10:03,540 --> 02:10:04,780
Bochum.
1397
02:10:05,300 --> 02:10:07,380
Da sind die Briten, das wissen Sie?
1398
02:10:07,860 --> 02:10:10,700
Wissen Sie auch, was die
mit dem Land machen werden?
1399
02:10:11,220 --> 02:10:13,980
Die werden es
zugrunde gehen lassen, ausbluten.
1400
02:10:14,860 --> 02:10:17,340
Wir ... wir bauen hier etwas auf.
1401
02:10:17,860 --> 02:10:20,940
Sie k�nnen Teil davon sein,
was spricht dagegen?
1402
02:10:21,420 --> 02:10:22,420
Nichts.
1403
02:10:24,780 --> 02:10:26,820
Oder haben Sie was getan?
1404
02:10:27,340 --> 02:10:28,500
Nein.
1405
02:10:28,980 --> 02:10:30,860
Jeder hat was getan, oder?
1406
02:10:31,340 --> 02:10:32,420
Ich hab nichts getan.
1407
02:10:32,900 --> 02:10:34,900
Was Sie gearbeitet haben,
zum Beispiel.
1408
02:10:35,420 --> 02:10:36,700
Ja ... in 'ner Fabrik.
1409
02:10:37,220 --> 02:10:38,740
In welcher Fabrik genau?
1410
02:10:39,460 --> 02:10:41,100
Rheinmetall Borsig.
1411
02:10:43,380 --> 02:10:45,420
F�... f�r die Eisenbahn.
1412
02:10:47,380 --> 02:10:49,300
Hatten Sie einen Vorarbeiter?
1413
02:10:49,820 --> 02:10:51,900
Ja. - Und war der in der Partei?
1414
02:10:52,740 --> 02:10:54,620
Waren Sie in der Partei?
1415
02:10:56,940 --> 02:10:58,900
Nein. - Warum l�gen Sie?
1416
02:11:00,060 --> 02:11:02,980
I... ich war nicht in der Partei.
Niemals!
1417
02:11:09,780 --> 02:11:11,780
Kommen Sie morgen wieder.
1418
02:11:12,380 --> 02:11:22,100
Danke.
1419
02:11:29,460 --> 02:11:32,100
Wenn wir nur
ein bisschen mehr gebohrt h�tten.
1420
02:11:32,620 --> 02:11:36,220
Da war nichts mehr zu holen.
- Da bin ich anderer Meinung.
1421
02:11:37,140 --> 02:11:38,460
Fr�ulein Roth.
1422
02:11:39,780 --> 02:11:41,260
Der N�chste, bitte.
1423
02:11:44,300 --> 02:11:47,460
(Walter) Wenn du irgendwas
rausfinden w�rdest,
1424
02:11:47,980 --> 02:11:51,420
auch wenn es schlecht w�r,
du w�rdest es erz�hlen, oder?
1425
02:11:51,940 --> 02:11:53,020
Du meinst Wanda?
1426
02:11:54,340 --> 02:11:55,580
Nat�rlich.
1427
02:11:56,500 --> 02:11:59,580
Sie kann doch
nicht einfach verschwunden sein.
1428
02:12:00,060 --> 02:12:01,980
Es gibt noch kein Zentralregister.
1429
02:12:02,500 --> 02:12:04,020
Aber ich k�mmer mich drum.
1430
02:12:04,540 --> 02:12:05,820
Wir suchen nach ihr.
1431
02:12:08,740 --> 02:12:11,700
Vielleicht fahr ich selbst.
- Nach Polen?
1432
02:12:12,180 --> 02:12:16,140
Und l�sst dir den Kopf abschneiden,
sobald du �ber die Grenze bist?
1433
02:12:16,660 --> 02:12:18,340
Nach vorne schauen, Walter.
1434
02:12:20,100 --> 02:12:22,700
Mach du deine Arbeit. Ich finde sie.
1435
02:12:23,260 --> 02:12:25,180
Und deine Schwester auch.
1436
02:12:36,460 --> 02:12:37,860
Guten Morgen.
1437
02:12:38,660 --> 02:12:39,980
Morgen.
1438
02:12:41,780 --> 02:12:43,980
Sch�ner Morgen. Bis sp�ter.
1439
02:13:00,860 --> 02:13:02,380
Was soll das kosten?
1440
02:13:02,900 --> 02:13:03,620
Mhm ...
1441
02:13:04,140 --> 02:13:04,940
Haben Sie Marken?
1442
02:13:05,420 --> 02:13:06,380
Ich hab Geld.
1443
02:13:07,460 --> 02:13:08,820
Ich hab Marken.
1444
02:13:20,140 --> 02:13:21,500
Tut mir leid.
1445
02:13:35,620 --> 02:13:37,060
* Klopfen *
1446
02:13:44,940 --> 02:13:46,860
Guten Morgen, Herr Proska.
1447
02:13:47,380 --> 02:13:48,420
Morgen.
1448
02:13:49,860 --> 02:13:51,620
Danke. - Bitte sch�n.
1449
02:14:05,380 --> 02:14:07,140
Wo haben Sie den her?
1450
02:14:07,620 --> 02:14:12,100
Ich hab Verwandtschaft auf dem Land,
da kommen viele hin zum Tauschen.
1451
02:14:12,540 --> 02:14:15,700
Man muss sich organisieren,
wenn man was will, oder?
1452
02:14:16,380 --> 02:14:18,300
* Schritte *
1453
02:14:25,860 --> 02:14:28,580
Mein Mann ist im Lazarett
bei den Amerikanern.
1454
02:14:29,100 --> 02:14:31,940
Sie sagen, er hat
nicht mehr lange. Deswegen.
1455
02:14:33,100 --> 02:14:35,220
War Ihr Mann in der Partei?
1456
02:14:47,420 --> 02:14:48,980
Wir beeilen uns.
1457
02:14:51,220 --> 02:14:52,620
Komm, Helmut.
1458
02:14:54,060 --> 02:14:55,380
Danke.
1459
02:14:59,500 --> 02:15:01,900
Also ich glaube,
er war in der Partei.
1460
02:15:02,420 --> 02:15:05,980
Der Brief ist zwei Wochen alt,
glauben Sie, der lebt noch?
1461
02:15:06,500 --> 02:15:07,500
Der N�chste.
1462
02:15:08,740 --> 02:15:10,260
Setzen Sie sich.
1463
02:15:12,540 --> 02:15:14,940
M�chten Sie einen Passierschein?
1464
02:15:15,900 --> 02:15:18,860
Verstehen Sie mich?
Haben Sie Unterlagen?
1465
02:15:20,260 --> 02:15:22,140
Mhm. - Setzen Sie sich.
1466
02:15:23,140 --> 02:15:25,580
# Ruhige Streicherkl�nge #
1467
02:15:28,540 --> 02:15:29,940
Ihr Name?
1468
02:15:32,620 --> 02:15:34,100
Wilhelm Stehauf.
1469
02:15:35,660 --> 02:15:36,780
Herr Stehauf.
1470
02:15:38,660 --> 02:15:42,900
Sie m�chten einen Passierschein?
Wo wollen Sie hin? - Nach K�ln.
1471
02:15:43,420 --> 02:15:45,100
Kommen Sie von dort? - Mhm.
1472
02:15:45,620 --> 02:15:46,340
Haben Sie Familie?
1473
02:15:46,860 --> 02:15:48,300
Hoffentlich noch einen Sohn.
1474
02:15:48,820 --> 02:15:50,180
Waren Sie in der Partei?
1475
02:15:50,700 --> 02:15:52,060
Ja.
1476
02:15:53,540 --> 02:15:55,180
Was haben Sie getan?
1477
02:16:03,420 --> 02:16:04,860
Ich war vorne ...
1478
02:16:05,380 --> 02:16:06,140
Im Osten.
1479
02:16:06,660 --> 02:16:08,660
Dann Gefangenschaft ... Lager.
1480
02:16:10,140 --> 02:16:13,020
Abgehauen, geschnappt ...
wieder Lager.
1481
02:16:18,460 --> 02:16:20,100
Was haben Sie getan?
1482
02:16:22,900 --> 02:16:24,140
Welcher Rang?
1483
02:16:25,500 --> 02:16:26,860
Unteroffizier.
1484
02:16:27,940 --> 02:16:29,780
* Heiseres Husten *
1485
02:16:31,500 --> 02:16:33,340
Dieser verdammte Schwamm.
1486
02:16:37,700 --> 02:16:40,220
# Spannungsvoller Unterton #
1487
02:16:47,460 --> 02:16:49,020
Haben Sie Feuer?
1488
02:17:10,500 --> 02:17:13,460
Wir wissen doch alle,
was wir getan haben.
1489
02:17:14,220 --> 02:17:16,380
Jeder hat das Seine getan.
1490
02:17:18,380 --> 02:17:19,900
Der eine so, ...
1491
02:17:20,900 --> 02:17:22,620
... der andere anders.
1492
02:17:30,860 --> 02:17:33,780
(Walter) Wir m�ssen ihren Fall
genauer pr�fen.
1493
02:17:34,300 --> 02:17:37,460
Dazu bleiben die Unterlagen
und die Kennkarte hier.
1494
02:17:38,380 --> 02:17:40,700
Kommen Sie n�chste Woche wieder.
1495
02:17:49,900 --> 02:17:51,300
Ihre Karte. - Ah.
1496
02:18:03,100 --> 02:18:04,660
Kennen Sie den Mann?
1497
02:18:07,500 --> 02:18:09,340
Ich k�mmer mich darum.
1498
02:18:18,020 --> 02:18:21,340
# Melancholische Klavierkl�nge #
1499
02:18:46,140 --> 02:18:48,300
# Trommelschl�ge #
1500
02:19:58,300 --> 02:20:00,660
* Schritte *
1501
02:20:16,500 --> 02:20:18,300
Entschuldigen Sie ... Ich ...
1502
02:20:18,780 --> 02:20:21,180
Ich wollte Sie
nicht st�ren so sp�t ...
1503
02:20:21,700 --> 02:20:22,740
Sie st�ren nicht.
1504
02:20:23,260 --> 02:20:27,620
Weil Sie doch den Kaffee so
gerne mochten und ... ich hab genug.
1505
02:20:30,340 --> 02:20:31,780
Danke.
1506
02:20:33,300 --> 02:20:34,740
Bis morgen.
1507
02:20:35,500 --> 02:20:36,820
Darf ...
1508
02:20:39,460 --> 02:20:43,140
Darf ich Ihnen eine Tasse
von ihrem Kaffee anbieten?
1509
02:20:45,100 --> 02:20:46,500
Gerne.
1510
02:20:53,340 --> 02:20:58,180
Ah, die Wohnung wurde mir zugeteilt,
das ist eigentlich nicht meine.
1511
02:20:58,660 --> 02:20:59,980
St�rt mich jetzt nicht.
1512
02:21:00,500 --> 02:21:02,940
Entschuldigen Sie,
ich bin nicht so oft hier.
1513
02:21:03,460 --> 02:21:05,140
Das merkt man gar nicht.
1514
02:21:10,860 --> 02:21:12,180
Der Kaffee.
1515
02:21:12,980 --> 02:21:14,180
Geben Sie mir.
1516
02:21:14,700 --> 02:21:17,340
Ich mach schon, setzen Sie sich.
- Die Laken.
1517
02:21:17,860 --> 02:21:18,740
Hier.
1518
02:21:19,460 --> 02:21:20,780
Ich bin Hildegard.
1519
02:21:21,300 --> 02:21:22,460
Hilde.
1520
02:21:24,260 --> 02:21:25,540
Walter.
1521
02:21:26,340 --> 02:21:27,740
Einfach Walter.
1522
02:21:50,020 --> 02:21:51,340
(Hilde) Und du?
1523
02:21:51,860 --> 02:21:53,340
Hast du noch jemanden?
1524
02:21:54,660 --> 02:21:56,060
(Walter) Ja.
1525
02:21:57,380 --> 02:21:58,900
Eine Schwester.
1526
02:22:00,900 --> 02:22:03,220
Aber ich wei� nicht, wo sie ist.
1527
02:22:04,060 --> 02:22:06,300
Ihre Spur ist verlorengegangen.
1528
02:22:06,820 --> 02:22:09,740
Nirgends wei� man,
was mit ihr passiert ist.
1529
02:22:10,420 --> 02:22:12,420
Hast du nach ihr gesucht?
1530
02:22:13,220 --> 02:22:14,580
Ja.
1531
02:22:16,460 --> 02:22:17,780
�hm ...
1532
02:22:20,220 --> 02:22:23,700
Das Problem ist eher,
was ist, wenn ich sie finde.
1533
02:22:27,300 --> 02:22:31,180
Du kannst dir nicht vorstellen,
was ich alles getan hab.
1534
02:22:31,820 --> 02:22:34,060
Sogar meiner eigenen Schwester.
1535
02:22:35,100 --> 02:22:37,540
Und sie wei� es noch nicht mal.
1536
02:22:45,260 --> 02:22:47,260
Du kannst es mir sagen.
1537
02:22:56,740 --> 02:22:59,060
Das kann ich niemandem sagen.
1538
02:23:05,300 --> 02:23:06,700
Das Kleid ...
1539
02:23:08,780 --> 02:23:11,180
Ist das von deiner Schwester?
1540
02:23:16,860 --> 02:23:18,260
Nein.
1541
02:23:27,660 --> 02:23:29,820
Ist ja auch nicht so wichtig.
1542
02:23:30,300 --> 02:23:32,260
Ich sollte sowieso gehen.
1543
02:23:33,700 --> 02:23:35,180
Bleib ruhig sitzen.
1544
02:23:35,700 --> 02:23:38,820
Lass dir den Kaffee schmecken
und die Marmelade.
1545
02:23:40,380 --> 02:23:42,180
Auf Wiedersehen, Walter.
1546
02:23:42,700 --> 02:23:43,860
Auf Wiedersehen.
1547
02:23:59,220 --> 02:24:02,500
Hier sehen Sie
die Gesamtzahl der Antr�ge.
1548
02:24:03,220 --> 02:24:05,980
Und das sind die Bewilligungen.
- Mhm.
1549
02:24:12,300 --> 02:24:14,380
Das ist und bleibt zu wenig.
1550
02:24:15,780 --> 02:24:17,620
Das ist das, was es gibt.
1551
02:24:18,140 --> 02:24:21,500
Es geht um die, die Deutschland
das eingebrockt haben.
1552
02:24:22,020 --> 02:24:24,060
Das waren mindestens zehn Prozent.
1553
02:24:24,580 --> 02:24:28,820
Sie sind wohl an der falschen Stelle.
Kann doch nicht so schwer sein!
1554
02:24:30,820 --> 02:24:33,140
Kann ich dich alleine sprechen?
1555
02:24:34,820 --> 02:24:37,420
Genosse Kunkel,
wenn Sie uns entschuldigen.
1556
02:24:37,940 --> 02:24:39,180
Selbstverst�ndlich.
1557
02:24:46,180 --> 02:24:47,420
Was?
1558
02:24:48,780 --> 02:24:52,060
Ich will dasselbe wie du -
dass es besser wird.
1559
02:24:52,620 --> 02:24:54,300
Ein neues Deutschland.
1560
02:24:55,460 --> 02:24:58,940
Aber ich bin keine Polizei,
kein Staatsanwalt,
1561
02:24:59,460 --> 02:25:02,100
und kein Gericht
und du bist das auch nicht.
1562
02:25:04,020 --> 02:25:06,420
Wir wollten doch,
dass es anders wird,
1563
02:25:06,940 --> 02:25:10,260
dass es keine Clique mehr gibt
und keine Denunzianten.
1564
02:25:12,020 --> 02:25:15,540
Wir wollten,
dass man wieder gl�cklich sein kann.
1565
02:25:16,020 --> 02:25:17,060
Ja.
1566
02:25:21,260 --> 02:25:22,620
Was is?
1567
02:25:24,420 --> 02:25:26,140
Das Haus meiner Eltern.
1568
02:25:26,660 --> 02:25:28,620
Wurde ausgebombt, hast du gesagt.
1569
02:25:29,140 --> 02:25:32,140
Ich dachte immer, die w�ren
in den Bunker geflohen.
1570
02:25:35,420 --> 02:25:37,980
Die haben heut den Schutt weggemacht.
1571
02:25:39,300 --> 02:25:42,060
Im Keller haben sie
zwei Leichen gefunden.
1572
02:25:42,540 --> 02:25:43,540
Zwei alte Leute.
1573
02:25:45,860 --> 02:25:49,580
Sind einfach erstickt,
und es hat keiner was gemerkt.
1574
02:25:52,740 --> 02:25:54,300
Das tut mir leid.
1575
02:26:04,980 --> 02:26:06,420
Proska.
1576
02:26:11,660 --> 02:26:14,620
Endlich erinnere
ich mich an deinen Namen.
1577
02:26:16,660 --> 02:26:18,180
Verschwinde.
1578
02:26:23,300 --> 02:26:25,100
Ich brauch deine Hilfe.
1579
02:26:30,900 --> 02:26:33,380
Wei�t du auch noch, wer Kowolsky war?
1580
02:26:33,900 --> 02:26:35,660
Das Dynamit, das es nie gab.
1581
02:26:36,140 --> 02:26:37,660
Und alles andere?
1582
02:26:38,740 --> 02:26:41,020
# Bedrohliche Streicherkl�nge #
1583
02:26:41,820 --> 02:26:43,460
Jetzt bist du dran.
1584
02:26:56,300 --> 02:27:00,500
Sich erst ausm Staub machen
und jetzt hier den dicken Max?
1585
02:27:06,060 --> 02:27:07,700
Ich hab's abgesessen.
1586
02:27:08,380 --> 02:27:09,620
Im Lager.
1587
02:27:10,140 --> 02:27:12,340
Ich hab Verantwortung �bernommen.
1588
02:27:12,860 --> 02:27:16,380
Aber vor allem hab ich
mein Wort gehalten, als Offizier.
1589
02:27:16,900 --> 02:27:17,980
Und du?
1590
02:27:18,660 --> 02:27:21,580
Wenn du glaubst,
dass dich keine Schuld trifft,
1591
02:27:22,100 --> 02:27:25,020
dass du dir blo� 'ne
andere Uniform anziehen musst ...
1592
02:27:25,540 --> 02:27:27,740
Und reingewaschen bist von allem ...
1593
02:27:28,980 --> 02:27:30,300
Sei Still.
1594
02:27:37,300 --> 02:27:38,900
Ich hab einen Sohn.
1595
02:27:40,900 --> 02:27:43,500
Ich will wissen, ob der noch lebt.
1596
02:28:07,460 --> 02:28:08,660
(M�dchen) Steh!
1597
02:28:09,180 --> 02:28:10,580
Sch�n stehenbleiben.
1598
02:28:11,100 --> 02:28:12,060
Nicht umfallen.
1599
02:28:12,580 --> 02:28:14,660
Wenn du umf�llst, kriegst du was.
1600
02:28:16,300 --> 02:28:18,940
Zuerst ein Bein, und dann ...
1601
02:28:23,340 --> 02:28:25,740
Siehst du, wenn man nicht gehorcht.
1602
02:28:26,220 --> 02:28:27,460
So, jetzt noch mal.
1603
02:28:31,620 --> 02:28:33,020
* Kreischen *
1604
02:28:35,020 --> 02:28:36,300
Zum letzten Mal.
1605
02:28:36,820 --> 02:28:39,980
Wenn du nicht machst, was ich
dir sage, wirst du bestraft.
1606
02:28:40,500 --> 02:28:42,340
Dann such ich mir eine andere.
1607
02:28:46,300 --> 02:28:48,860
Wer nicht h�ren will, muss f�hlen.
1608
02:29:21,580 --> 02:29:23,420
* Ausatmen *
1609
02:29:25,260 --> 02:29:28,740
(Stehauf) Wenn du glaubst,
dass dich keine Schuld trifft,
1610
02:29:29,260 --> 02:29:32,460
dass du dir blo� 'ne andere
Uniform anziehen musst und ...
1611
02:29:32,980 --> 02:29:34,980
Reingewaschen bist von allem ...
1612
02:29:56,940 --> 02:29:58,180
Morgen.
1613
02:29:58,780 --> 02:30:00,180
Guten Morgen.
1614
02:30:06,100 --> 02:30:10,340
Hast du von Hildes Kaffee geh�rt,
oder was treibt dich her?
1615
02:30:10,900 --> 02:30:13,660
Wir haben
�ber die Zahlen gesprochen, oder?
1616
02:30:14,180 --> 02:30:17,340
Menzel fragt mich und ich sag,
Walter ist ein guter Kamerad.
1617
02:30:17,860 --> 02:30:18,820
Der wird liefern.
1618
02:30:19,340 --> 02:30:20,740
Und daf�r garantiere ich.
1619
02:30:21,260 --> 02:30:23,220
Frag Kunkel. - Ja, das hab ich.
1620
02:30:23,900 --> 02:30:25,740
Es ist in der Schublade.
1621
02:30:26,420 --> 02:30:28,420
Und die ist abgeschlossen.
1622
02:30:32,020 --> 02:30:34,740
Wie du redest,
wei�t du eh, was drin ist.
1623
02:30:35,260 --> 02:30:36,700
Schlie� die Schublade auf.
1624
02:30:56,540 --> 02:30:57,940
Kunkel.
1625
02:31:07,500 --> 02:31:09,940
Warum Stehauf?
Weil er dein Kamerad war?
1626
02:31:10,460 --> 02:31:12,180
Ich wollte dr�ber nachdenken.
1627
02:31:12,660 --> 02:31:16,060
Was gibt's da nachzudenken,
bei dem, was der getan hat?!
1628
02:31:16,860 --> 02:31:18,740
Ich hab auch Dinge getan.
1629
02:31:19,260 --> 02:31:21,020
Wie k�nnen wir �ber ihn richten?
1630
02:31:21,540 --> 02:31:23,660
Weil wir
das neue Deutschland aufbauen.
1631
02:31:24,180 --> 02:31:27,900
Und ein Schwein wie Stehauf
kommt dabei nicht einfach davon.
1632
02:31:28,380 --> 02:31:31,020
Wo ist der gemeldet, hier?
Das fehlt hier.
1633
02:31:32,580 --> 02:31:33,940
Ich wei�.
1634
02:31:36,420 --> 02:31:38,580
In jedem Raum hier sitzen zwei.
1635
02:31:39,100 --> 02:31:41,100
Glaubst du, ich merke das nicht?
1636
02:31:42,740 --> 02:31:45,700
Warum l�sst du
mich von Kunkel �berwachen?
1637
02:31:46,220 --> 02:31:47,460
Wo wohnt der?
1638
02:31:47,980 --> 02:31:49,420
Was geschieht mit ihm?
1639
02:31:51,140 --> 02:31:54,660
Wei�t du, warum ich heute Morgen
hierhergekommen bin?
1640
02:31:55,140 --> 02:31:56,620
Jeder Gefallen kostet was.
1641
02:31:57,060 --> 02:31:59,140
Wenn wir uns
bei den Russen erkundigen,
1642
02:31:59,620 --> 02:32:01,220
erwarten die was von uns.
1643
02:32:01,740 --> 02:32:03,820
Ich rutsch vor Menzel
auf den Knien.
1644
02:32:04,300 --> 02:32:06,020
Und weil Menzel mir vertraut,
1645
02:32:06,500 --> 02:32:09,220
spielt der so 'nen Gefallen aus
und erkundigt sich.
1646
02:32:09,780 --> 02:32:13,700
Und er bekommt auch 'ne Antwort
auf das, wonach er sich erkundigt.
1647
02:32:14,220 --> 02:32:15,220
Wanda?
1648
02:32:16,460 --> 02:32:17,740
Wanda.
1649
02:32:19,660 --> 02:32:20,980
Lebt sie?
1650
02:32:21,460 --> 02:32:22,460
Ja.
1651
02:32:22,980 --> 02:32:24,260
Wo ist sie?
1652
02:32:24,740 --> 02:32:25,660
Wo ist Stehauf?
1653
02:32:28,700 --> 02:32:32,140
# Spannungsvolle Streicherkl�nge #
1654
02:32:51,620 --> 02:32:52,780
Halt!
1655
02:32:53,260 --> 02:32:54,180
Mitkommen!
1656
02:32:59,580 --> 02:33:02,500
Jetzt kommt er erst
mal nach Hohensch�nhausen.
1657
02:33:03,020 --> 02:33:05,740
Da hat er wenigstens
ein Dach �ber dem Kopf.
1658
02:33:15,260 --> 02:33:16,620
Wo ist Wanda?
1659
02:33:17,340 --> 02:33:18,740
Noch in Polen.
1660
02:33:22,300 --> 02:33:25,060
Die siedeln
'ne halbe Million Menschen um,
1661
02:33:25,580 --> 02:33:27,180
aus der Ukraine, Litauen ...
1662
02:33:28,020 --> 02:33:31,580
Aber wir haben sie gefunden.
Kannst du Menzel danken.
1663
02:33:32,100 --> 02:33:35,540
Es wird noch 'ne Weile dauern,
aber ... die Sache l�uft.
1664
02:33:37,620 --> 02:33:38,980
Fahren Sie los.
1665
02:33:39,860 --> 02:33:41,180
Danke.
1666
02:34:00,380 --> 02:34:02,500
Guten Morgen. - Guten Morgen.
1667
02:34:04,260 --> 02:34:08,340
(im Zimmer) Sie m�ssen es ihm sagen
und sich entschuldigen.
1668
02:34:08,820 --> 02:34:12,220
Er hat es sich selbst eingebrockt.
- Sie waren nicht unt�tig.
1669
02:34:12,700 --> 02:34:16,500
Die Revolution verlangt ...
Gehen Sie weg mit der Revolution!
1670
02:34:19,500 --> 02:34:20,820
Sagen Sie's ihm.
1671
02:34:21,340 --> 02:34:23,740
Was glauben Sie eigentlich,
wer Sie sind?
1672
02:34:31,020 --> 02:34:35,300
Es gibt keinen Kontakt zu
dieser Frau, die du in Polen suchst.
1673
02:34:35,820 --> 02:34:40,220
Niemand hat sich nach ihr erkundigt,
und das wird auch niemand machen.
1674
02:34:40,940 --> 02:34:43,820
# Dramatischer Unterton #
1675
02:34:50,780 --> 02:34:52,620
Ich brauche einen Wagen.
1676
02:34:53,460 --> 02:34:54,860
Wohin?
1677
02:34:56,420 --> 02:34:57,900
Hohensch�nhausen.
1678
02:35:00,500 --> 02:35:04,660
K�rschner und Kunkel haben sich
vielleicht nicht richtig verhalten,
1679
02:35:05,180 --> 02:35:07,660
aber Walter,
das bringt doch jetzt nichts.
1680
02:35:08,580 --> 02:35:12,700
Vielleicht muss ja nicht
immer alles im Leben etwas bringen.
1681
02:35:15,580 --> 02:35:19,660
Das hat er sich selbst eingebrockt
und Sie sich �brigens auch.
1682
02:35:34,020 --> 02:35:36,140
Genosse K�rschner, bitte.
1683
02:35:38,340 --> 02:35:40,100
* Mann ruft *
1684
02:35:55,260 --> 02:35:57,820
Ich muss jemanden
zur Vernehmung abholen.
1685
02:35:58,340 --> 02:35:59,820
Name? - Stehauf, Wilhelm.
1686
02:36:02,100 --> 02:36:03,980
(W�rter sprechen Russisch)
1687
02:36:52,940 --> 02:36:54,180
* Schrei *
1688
02:36:54,700 --> 02:36:57,620
Beruhig dich.
- Nicht mehr, nicht mehr! Bitte!
1689
02:36:58,140 --> 02:36:59,180
Beruhig dich.
1690
02:36:59,860 --> 02:37:02,940
Nicht mehr, bitte.
- Ich hol dich hier raus.
1691
02:37:13,220 --> 02:37:14,380
Du?
1692
02:37:14,860 --> 02:37:15,940
Komm mit.
1693
02:37:19,780 --> 02:37:21,140
Komm.
1694
02:37:30,140 --> 02:37:33,140
Wo bringst du mich hin?
In dein neues Deutschland?
1695
02:37:33,660 --> 02:37:34,500
Sei still.
1696
02:37:35,020 --> 02:37:37,100
Das hei�t,
ich bin gar nicht schuldig.
1697
02:37:37,620 --> 02:37:40,620
Rei� dich zusammen
und geh normal neben mir her.
1698
02:37:45,340 --> 02:37:46,580
Lauf! - H�?
1699
02:37:47,060 --> 02:37:48,060
Renn! Renn!
1700
02:37:50,540 --> 02:37:51,860
(Russisch)
1701
02:37:58,860 --> 02:38:00,460
Geh mir aus dem Weg.
1702
02:38:12,860 --> 02:38:14,220
* Sch�sse *
1703
02:38:38,260 --> 02:38:40,420
Was ist nur mit dir passiert?
1704
02:38:41,660 --> 02:38:46,220
Haben wir das nicht alles schon
mal erlebt und uns dagegen gewehrt?
1705
02:38:47,020 --> 02:38:52,100
Bei Affen gibt es keinen Fortschritt,
weil sie keine Hygiene betreiben.
1706
02:38:52,620 --> 02:38:55,500
Die Vergangenheit
l�sst sich nicht so wegwaschen.
1707
02:38:56,020 --> 02:38:58,300
Das ist keine Hygiene,
sondern Selbstbetrug.
1708
02:38:58,820 --> 02:39:00,540
Du verstehst es einfach nicht.
1709
02:39:01,060 --> 02:39:03,700
Willst du mich nicht einsperren?
- Sei still!
1710
02:39:04,220 --> 02:39:05,340
Du bist �berreizt.
1711
02:39:06,820 --> 02:39:08,180
Geh nach Hause.
1712
02:39:11,140 --> 02:39:14,220
# Spannungsvolle Streicherkl�nge #
1713
02:39:32,340 --> 02:39:33,700
Walter.
1714
02:39:40,580 --> 02:39:41,860
Was machst du hier?
1715
02:39:42,340 --> 02:39:46,580
Die suchen dich, du darfst nicht
ins B�ro oder in deine Wohnung.
1716
02:39:47,060 --> 02:39:48,980
Die warten, ich hab sie gesehen.
1717
02:39:49,500 --> 02:39:51,420
Bist du sicher? - Ganz sicher.
1718
02:39:51,940 --> 02:39:53,820
Keiner ist f�lliger als du, Walter.
1719
02:39:54,340 --> 02:39:55,260
Ich muss mich wegen
1720
02:39:55,780 --> 02:39:58,100
konterrevolution�rer Umtriebe
rechtfertigen.
1721
02:39:58,580 --> 02:39:59,580
Wir m�ssen weg.
1722
02:40:01,980 --> 02:40:04,500
Hier ist alles drin, was du brauchst.
1723
02:40:05,020 --> 02:40:08,700
Besser, jeder f�hrt zuerst alleine.
Ich hab alles eingezeichnet.
1724
02:40:09,180 --> 02:40:10,300
Wir treffen uns dann.
1725
02:40:28,100 --> 02:40:30,020
* Motorknattern *
1726
02:40:35,420 --> 02:40:38,500
# Melancholische Musik #
1727
02:41:03,700 --> 02:41:05,060
(Hilde) Walter.
1728
02:41:33,660 --> 02:41:35,060
Hier, weiter.
1729
02:41:47,940 --> 02:41:51,060
Soll ich deinen Rucksack nehmen?
- Es geht.
1730
02:41:57,140 --> 02:41:59,820
(Hilde) Der Ablauf ist immer gleich.
1731
02:42:00,980 --> 02:42:04,100
Jetzt kreuzen sie,
und dann kommt der Wagen.
1732
02:42:15,060 --> 02:42:16,620
Das ist unser Moment.
1733
02:42:17,140 --> 02:42:18,260
Genau jetzt.
1734
02:42:18,740 --> 02:42:22,620
Wenn wir �ber der Grenzlinie sind,
sind wir in Sicherheit.
1735
02:42:23,100 --> 02:42:26,180
Da ist kein Zaun.
Die k�nnen uns zur�ckholen.
1736
02:42:26,700 --> 02:42:29,300
Das tun die nicht.
Das ist die britische Zone.
1737
02:42:29,820 --> 02:42:32,300
Wenn wir dr�ben sind,
passiert uns nichts mehr.
1738
02:42:32,820 --> 02:42:36,100
Wir warten, bis es dunkel wird,
dann gehen wir r�ber.
1739
02:42:37,620 --> 02:42:38,900
Gut.
1740
02:42:43,260 --> 02:42:46,100
Die Frau, die du suchst,
ist Polin, oder?
1741
02:42:49,660 --> 02:42:51,020
Ja.
1742
02:42:54,460 --> 02:42:58,180
Ich hab von einem Lager
geh�rt bei Hamburg. Da sind Polen.
1743
02:42:58,700 --> 02:43:01,940
Wenn sie aber der Armee in die ...
- Da ist sie nicht.
1744
02:43:05,980 --> 02:43:08,180
Ich wei�, dass du sie liebst.
1745
02:43:09,140 --> 02:43:13,300
Vielleicht wirst du sie immer lieben.
Aber sie ist nicht da.
1746
02:43:18,500 --> 02:43:20,140
Ich bin da, Walter.
1747
02:43:32,980 --> 02:43:36,220
Ich nehm deinen Rucksack.
- So schwer ist der nicht.
1748
02:43:36,740 --> 02:43:39,700
Komm, ich ...
- Wenn du ihn anfasst, schrei ich.
1749
02:43:40,980 --> 02:43:43,780
# Spannungsvolle Musik #
1750
02:43:47,580 --> 02:43:49,260
* Tiefes Einatmen *
1751
02:43:50,420 --> 02:43:51,780
Los.
1752
02:44:04,260 --> 02:44:05,780
* Hund bellt *
1753
02:44:06,300 --> 02:44:07,700
(Rufe auf Russisch)
1754
02:44:09,500 --> 02:44:10,860
* Sch�sse *
1755
02:44:18,100 --> 02:44:20,380
* Hund bellt *
1756
02:44:41,020 --> 02:44:42,420
* Kind lacht *
1757
02:44:42,980 --> 02:44:46,820
Du bist auf die Linie getreten.
- Stimmt doch gar nicht.
1758
02:44:47,580 --> 02:44:49,620
# Ruhige Klavierkl�nge #
1759
02:45:06,260 --> 02:45:08,700
Klaus und Angelika,
kommt ihr rein?
1760
02:45:09,220 --> 02:45:11,220
(beide) Wir wollen aber noch spielen.
1761
02:45:11,740 --> 02:45:13,740
Ich will aber, dass ihr reinkommt.
1762
02:45:16,900 --> 02:45:18,460
Nummer 1, Nummer 2.
1763
02:45:18,980 --> 02:45:21,420
Abmarsch.
Gespielt wird morgen wieder.
1764
02:45:25,820 --> 02:45:29,780
Bevor ihr ins Bett geht,
sagt ihr beide noch guten Abend.
1765
02:45:30,340 --> 02:45:31,660
Mhm?
1766
02:45:32,180 --> 02:45:36,060
Da bin ich jetzt aber entt�uscht,
wenn ihr das nicht macht.
1767
02:45:37,460 --> 02:45:38,900
Klaus.
1768
02:45:39,420 --> 02:45:40,500
Angelika.
1769
02:45:41,100 --> 02:45:46,660
Guten Abend, Herr L�deke.
- Guten Abend.
1770
02:45:47,140 --> 02:45:50,300
Guten Abend, Frau L�deke.
- Guten Abend, Angelika.
1771
02:45:50,980 --> 02:45:52,220
Sehr gut.
1772
02:45:52,700 --> 02:45:54,620
Und jetzt gehen wir ab ins Bett.
1773
02:45:56,580 --> 02:45:58,020
So.
1774
02:46:00,500 --> 02:46:01,820
So. - Mmmh.
1775
02:46:02,340 --> 02:46:03,860
# Entspannte Musik #
1776
02:46:05,540 --> 02:46:06,700
Hier.
1777
02:46:07,220 --> 02:46:10,300
* Guten Abend im Studio
des Norddeutschen Rundfunks *
1778
02:46:10,820 --> 02:46:12,860
* und zu Hause an den Bildschirmen. *
1779
02:46:13,380 --> 02:46:15,540
Walter kommst du? Es f�ngt an?
- Komme.
1780
02:46:16,060 --> 02:46:19,860
* Es hei�t wieder: Mit Musik ... *
- Und wir brauchen was zu trinken!
1781
02:46:20,380 --> 02:46:23,380
* Korken knallt *
Ja, was gibt's denn da Feines?
1782
02:46:25,060 --> 02:46:27,500
# Gesang aus dem Fernseher #
1783
02:46:28,420 --> 02:46:30,540
Da hat wohl einer im Lotto gewonnen?
1784
02:46:31,060 --> 02:46:32,740
Man g�nnt sich ja sonst nichts.
1785
02:46:33,260 --> 02:46:34,100
So.
1786
02:46:34,620 --> 02:46:35,460
Danke.
1787
02:46:36,580 --> 02:46:38,700
Weil wir's uns verdient haben.
1788
02:46:39,220 --> 02:46:40,860
Prost. - Zum Wohlsein.
1789
02:46:41,700 --> 02:46:43,140
Wohlsein. - Prost.
1790
02:46:43,620 --> 02:46:46,620
So, jetzt hab ich Freddy Quinn
verpasst vor lauter Sekt.
1791
02:46:49,020 --> 02:46:51,740
* Nichts baut Br�cken,
wie es die Musik tut. *
1792
02:46:52,260 --> 02:46:54,500
* Nichts verbindet uns
schneller und tiefer *
1793
02:46:55,020 --> 02:46:56,860
* �ber alle Grenzen als die Musik. *
1794
02:46:57,380 --> 02:47:01,620
* Die Gr�ben unserer Vergangenheit
trennen uns von unseren Nachbarn. *
1795
02:47:02,140 --> 02:47:06,260
Die Vergangenheit war schlimm genug,
muss man nicht drauf rumreiten.
1796
02:47:06,780 --> 02:47:09,220
Ich wei� auch nicht,
wozu das gut sein soll.
1797
02:47:09,740 --> 02:47:13,580
Man muss sich davon frei machen,
den Blick in die Zukunft richten.
1798
02:47:14,100 --> 02:47:15,460
# Ruhige Klaviermelodie #
1799
02:47:16,780 --> 02:47:19,140
# Gesang auf Polnisch #
1800
02:47:34,860 --> 02:47:36,540
* Tiefes Atmen *
1801
02:48:12,340 --> 02:48:16,860
Jetzt singen sie schon polnische
Volkslieder bei uns im Fernsehen.
1802
02:48:18,780 --> 02:48:21,060
Also, ich mach das mal leiser.
1803
02:48:23,420 --> 02:48:25,500
* Gesang ist stumm *
1804
02:48:29,180 --> 02:48:30,580
Walter?
1805
02:49:00,220 --> 02:49:01,660
Entschuldigt.
1806
02:49:05,740 --> 02:49:07,100
Walter?
1807
02:49:15,460 --> 02:49:17,020
Bitte geh nicht.
1808
02:49:29,660 --> 02:49:32,540
# Melancholische Streicherkl�nge #
1809
02:49:59,260 --> 02:50:01,380
* Schluchzen *
124815
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.