All language subtitles for Rabbit.Hole.S01E03.The.Algorithms.of.Control.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,888 --> 00:00:13,201 Corporate espionage is a dirty way to get rich. 2 00:00:13,304 --> 00:00:15,583 - I'm not a spy. - Uh, manipulating people 3 00:00:15,686 --> 00:00:18,931 and situations to influence markets for client advantage 4 00:00:19,035 --> 00:00:21,140 - is what, then? - Consulting. 5 00:00:21,243 --> 00:00:22,832 - Hailey. - John. 6 00:00:22,934 --> 00:00:25,213 I swiped on you at the bar. That's how I found you. 7 00:00:25,317 --> 00:00:26,524 No, it isn't. 8 00:00:26,628 --> 00:00:27,812 I need to know who you really are, 9 00:00:27,836 --> 00:00:29,147 so start telling me. 10 00:00:29,251 --> 00:00:30,978 None of this shit happened until I met you. 11 00:00:31,080 --> 00:00:33,945 Obviously, this was a big mistake, so I am letting you go. 12 00:00:34,049 --> 00:00:36,500 You know what? Fuck no. 13 00:00:36,603 --> 00:00:37,639 - What? - I'm not going. 14 00:00:37,743 --> 00:00:38,985 God, it's so good to see you. 15 00:00:39,088 --> 00:00:41,539 - It's been too long, huh? - Yeah, it has. 16 00:00:41,643 --> 00:00:43,472 - It's a simple job. - Why me? 17 00:00:43,576 --> 00:00:45,026 I know I can trust you. 18 00:00:45,130 --> 00:00:46,901 All we need to do is suggest that the Banomar Group 19 00:00:46,924 --> 00:00:48,868 and the Treasury Department investigator are somehow 20 00:00:48,892 --> 00:00:50,375 in bed together... Nothing tawdry, 21 00:00:50,479 --> 00:00:53,103 just a few photographs to feed the narrative 22 00:00:53,207 --> 00:00:54,484 and squash the investigation. 23 00:00:54,587 --> 00:00:56,072 There's video of you. Listen. 24 00:00:56,174 --> 00:00:59,006 - They cut Weir in. - Valence fucked us. 25 00:01:01,905 --> 00:01:03,182 Were you in that explosion? 26 00:01:03,286 --> 00:01:05,228 - What the hell happened? - This was not the plan. 27 00:01:05,253 --> 00:01:06,772 Shut up! 28 00:01:06,876 --> 00:01:08,359 Nothing has changed. 29 00:01:13,847 --> 00:01:15,090 Miles, no! 30 00:01:15,194 --> 00:01:17,920 How do I access Valence's comms data? 31 00:01:18,025 --> 00:01:19,370 Without his password 32 00:01:19,474 --> 00:01:20,588 and his authenticator, there's no getting in. 33 00:01:20,612 --> 00:01:21,993 Five wrong tries, 34 00:01:22,097 --> 00:01:23,420 the whole server just bleaches itself. 35 00:01:23,444 --> 00:01:25,031 It's impossible. 36 00:01:25,135 --> 00:01:26,447 Authorities have identified 37 00:01:26,549 --> 00:01:28,114 a person of interest in the mysterious deaths 38 00:01:28,138 --> 00:01:30,277 of tech entrepreneur Miles Valence 39 00:01:30,382 --> 00:01:32,694 and Treasury official Edward Homm. 40 00:01:32,798 --> 00:01:34,938 Your father died fighting for this country. 41 00:01:35,042 --> 00:01:37,768 He did what he did so that you and your mother 42 00:01:37,871 --> 00:01:39,735 wouldn't have to suffer through his hell. 43 00:01:39,840 --> 00:01:41,841 Oh, you're really messing this one up, John. 44 00:01:41,944 --> 00:01:44,120 Nice to see you, too, Dad. 45 00:02:04,899 --> 00:02:07,659 You need to know what you're getting into. 46 00:02:07,763 --> 00:02:10,110 This is not cops and robbers 47 00:02:10,215 --> 00:02:11,941 or three-dimensional chess 48 00:02:12,044 --> 00:02:15,046 or any game you've ever played. 49 00:02:15,151 --> 00:02:18,808 The enemy is everywhere, but he can't be seen. 50 00:02:18,913 --> 00:02:21,915 The enemy is highly intelligent 51 00:02:22,020 --> 00:02:24,469 and highly resourceful. 52 00:02:24,574 --> 00:02:28,128 Eyes and ears will be on you everywhere, 53 00:02:28,233 --> 00:02:31,408 and you must act accordingly. 54 00:02:31,512 --> 00:02:35,204 It requires absolute commitment to the plan, 55 00:02:35,308 --> 00:02:38,759 absolute trust in one another, 56 00:02:38,864 --> 00:02:42,109 and absolute doubt in anyone else. 57 00:02:42,211 --> 00:02:44,420 Now, if you can't do that... 58 00:02:44,525 --> 00:02:46,629 Trust me 59 00:02:46,734 --> 00:02:49,046 and trust the plan... 60 00:02:49,150 --> 00:02:51,772 There's no point in going any further. 61 00:02:53,430 --> 00:02:55,604 You able to do that? 62 00:02:55,707 --> 00:02:57,745 Yes. 63 00:02:57,848 --> 00:02:59,816 What about you? 64 00:02:59,920 --> 00:03:02,543 - Yes. - Mm. 65 00:03:03,889 --> 00:03:06,133 Good. 66 00:03:09,377 --> 00:03:11,448 Fight! Fight! Fight! Fight! Fight! Fight! 67 00:03:11,551 --> 00:03:14,072 Fight! Fight! Fight! Fight! Fight! Fight! Fight! 68 00:03:14,175 --> 00:03:15,796 - Fight! Fight! Fight! Fight! - Weir! 69 00:03:15,901 --> 00:03:18,558 Weir! Weir! 70 00:03:18,662 --> 00:03:20,526 Stop. Weir! 71 00:03:20,629 --> 00:03:22,149 I'm calling your mother. 72 00:03:22,252 --> 00:03:25,014 Again. 73 00:03:25,911 --> 00:03:28,361 Johnathan, lunch. 74 00:03:28,465 --> 00:03:29,846 Johnathan. 75 00:04:25,281 --> 00:04:26,281 No! 76 00:04:45,266 --> 00:04:47,026 Johnathan. 77 00:04:49,581 --> 00:04:50,581 Johnathan. 78 00:04:50,615 --> 00:04:52,721 What are you doing? 79 00:04:52,824 --> 00:04:54,103 I told you never to come here. 80 00:04:54,206 --> 00:04:56,932 I can't do this anymore. 81 00:04:57,036 --> 00:04:58,968 I am sending you away. 82 00:04:59,072 --> 00:05:01,593 Wake up. 83 00:05:01,696 --> 00:05:03,112 Come on. 84 00:05:03,214 --> 00:05:05,079 Out of bed. 85 00:05:07,322 --> 00:05:09,463 Let's go. 86 00:05:23,511 --> 00:05:25,444 Who wants to come up? 87 00:05:25,548 --> 00:05:26,894 John? 88 00:05:26,997 --> 00:05:28,757 Come up here. 89 00:05:28,860 --> 00:05:31,036 You're the one in most need. 90 00:05:43,841 --> 00:05:44,843 Stop. 91 00:05:44,946 --> 00:05:46,637 Mr. Valence. 92 00:05:46,740 --> 00:05:49,572 Come up here and show Mr. Weir how it's done. 93 00:06:10,040 --> 00:06:12,041 Hey, Miles. 94 00:06:12,146 --> 00:06:14,630 - Do you know this book? - What? 95 00:06:14,735 --> 00:06:18,427 - Do you know it? - No, but it looks interesting. 96 00:06:18,531 --> 00:06:20,706 I found this stuff by the safe. 97 00:06:20,810 --> 00:06:23,605 Lots of numbers, and some are circled. 98 00:06:23,709 --> 00:06:25,779 And this article, it's the same thing 99 00:06:25,884 --> 00:06:28,300 but with the letters circled. 100 00:06:28,403 --> 00:06:30,750 Maybe it's a cipher. 101 00:06:32,096 --> 00:06:34,202 A-A code kind of. 102 00:06:35,375 --> 00:06:37,067 Hold on. 103 00:06:38,896 --> 00:06:42,487 I learned a lot about this for computer class. 104 00:06:42,590 --> 00:06:44,281 See? Code. 105 00:06:46,283 --> 00:06:49,976 I-I think that's what he wrote there. 106 00:06:50,735 --> 00:06:52,461 Can you do it? 107 00:06:52,566 --> 00:06:56,086 I-I don't know. What's in the safe? 108 00:06:56,189 --> 00:06:58,088 I don't know. 109 00:06:58,192 --> 00:07:00,574 Can you do it or not? 110 00:07:26,978 --> 00:07:29,533 Why do you want to get in the safe so bad? 111 00:07:29,637 --> 00:07:32,088 Is there money or something in it? 112 00:07:32,192 --> 00:07:34,124 I just want answers. 113 00:07:42,615 --> 00:07:45,687 Do you really think the answer's in there? 114 00:07:45,790 --> 00:07:47,759 Just open it. 115 00:08:03,877 --> 00:08:05,466 So, what's your pitch? 116 00:08:05,569 --> 00:08:07,365 Your company is the fastest-growing 117 00:08:07,468 --> 00:08:09,745 snack food brand in the entire world. 118 00:08:09,850 --> 00:08:13,197 Your Macaroni and Cheese Puffs are a huge hit. 119 00:08:14,233 --> 00:08:15,382 Your stock price is riding high 120 00:08:15,406 --> 00:08:16,891 because of record-breaking sales. 121 00:08:16,995 --> 00:08:18,754 And right about now, you're wondering, 122 00:08:18,858 --> 00:08:20,653 "What the fuck do I need these guys for?" 123 00:08:20,757 --> 00:08:23,346 That's because your main competitor, 124 00:08:23,449 --> 00:08:25,899 Unified Grain Mills, they're in the process right now 125 00:08:26,004 --> 00:08:28,074 of testing a copycat product, 126 00:08:28,177 --> 00:08:29,524 Mac Cheezies. 127 00:08:29,627 --> 00:08:31,560 And they have three times your marketing reach, 128 00:08:31,665 --> 00:08:33,460 so when they enter the space, 129 00:08:33,562 --> 00:08:35,254 you're gonna see a huge dent in your sales. 130 00:08:35,357 --> 00:08:38,913 Your earnings in Q4 and beyond are gonna take a massive hit. 131 00:08:39,017 --> 00:08:41,121 But we can buy you time. 132 00:08:41,225 --> 00:08:42,469 Yeah, I'm listening. 133 00:08:42,572 --> 00:08:44,677 It's called a mass psychogenic event. 134 00:08:44,780 --> 00:08:47,818 In layman's terms, simple hysteria. 135 00:08:47,922 --> 00:08:51,649 Our operatives can easily infiltrate Unified's test groups 136 00:08:51,754 --> 00:08:54,134 and identify recruits prone to suggestion. 137 00:08:54,239 --> 00:08:56,552 Is it hot? 138 00:08:56,654 --> 00:08:58,380 Are you hot? 139 00:08:58,485 --> 00:09:00,763 No, not really. 140 00:09:00,865 --> 00:09:03,558 Then, with a few carefully placed reactions, 141 00:09:03,662 --> 00:09:06,769 we would induce a nightmare scenario for them. 142 00:09:06,871 --> 00:09:09,184 Yeah. It's hot. 143 00:09:10,289 --> 00:09:12,499 Feeling a little queasy, too. 144 00:09:12,601 --> 00:09:15,778 Uh, I guess it's a little warmer than I'd like. 145 00:09:15,880 --> 00:09:17,365 Hey, what's in this shit? 146 00:09:17,469 --> 00:09:19,298 We're confident such an event... 147 00:09:19,402 --> 00:09:20,921 I'm gonna puke. 148 00:09:21,024 --> 00:09:23,405 I-I don't feel so good. 149 00:09:23,509 --> 00:09:25,822 Would derail Unified's release of Mac Cheezies 150 00:09:25,926 --> 00:09:27,341 for at least a year. 151 00:09:27,445 --> 00:09:29,722 I'm nauseous. Can I go to the bathroom? 152 00:09:29,826 --> 00:09:31,251 Sir, could you please stay in your seat? 153 00:09:31,275 --> 00:09:32,725 I'm gonna throw up. 154 00:09:34,899 --> 00:09:37,177 That is the craziest shit I've ever heard. 155 00:09:37,282 --> 00:09:38,801 You can really do that? 156 00:09:38,903 --> 00:09:40,181 Yeah, it's science. 157 00:09:40,284 --> 00:09:41,700 Not only can we do it. 158 00:09:41,803 --> 00:09:43,908 We guarantee it. 159 00:09:44,013 --> 00:09:46,808 Where do I sign? 160 00:09:48,293 --> 00:09:49,719 I think congratulations are in order. 161 00:09:49,743 --> 00:09:51,260 You, too, brother. 162 00:09:51,365 --> 00:09:53,366 I, uh, I just wanted to show you something 163 00:09:53,471 --> 00:09:54,861 that I've been batting around, all right? 164 00:09:54,885 --> 00:09:57,475 - Sure. - It's, uh, an interesting metric 165 00:09:57,577 --> 00:09:59,615 that I found on a study 166 00:09:59,717 --> 00:10:02,307 about the data that Facebook uses. 167 00:10:02,410 --> 00:10:03,826 - Sure. - Now, it was designed 168 00:10:03,928 --> 00:10:05,517 to determine if someone's preferences... 169 00:10:05,620 --> 00:10:07,864 So, their behavior really... 170 00:10:07,967 --> 00:10:10,315 Could be predicted by a computer model 171 00:10:10,418 --> 00:10:12,421 based solely on their likes. 172 00:10:12,524 --> 00:10:13,938 And, according to the study, 173 00:10:14,043 --> 00:10:15,883 the model was able to predict someone's behavior 174 00:10:15,907 --> 00:10:19,323 better than a coworker after just ten likes. 175 00:10:19,427 --> 00:10:22,361 After 150 likes, it beat their parents. 176 00:10:22,465 --> 00:10:23,846 After 300 likes, 177 00:10:23,948 --> 00:10:26,504 the model was more accurate than their spouse. 178 00:10:26,606 --> 00:10:28,332 - Holy shit. - Yeah. 179 00:10:28,437 --> 00:10:30,610 Look, we know psychology, behavior, 180 00:10:30,715 --> 00:10:32,855 and we sure know how to make money at it, 181 00:10:32,957 --> 00:10:34,960 but this big data thing, 182 00:10:35,063 --> 00:10:36,927 it can just... 183 00:10:37,030 --> 00:10:39,517 figure it out bigger, better, faster than us. 184 00:10:39,620 --> 00:10:43,383 Now, we could build a simulation 185 00:10:43,485 --> 00:10:45,971 and just take all of that raw data, 186 00:10:46,075 --> 00:10:48,904 taking it easily from somewhere like social media 187 00:10:49,009 --> 00:10:51,424 or databases or online polls, 188 00:10:51,528 --> 00:10:54,739 and we could process it all for sale to businesses 189 00:10:54,841 --> 00:10:56,429 or politicians 190 00:10:56,533 --> 00:10:59,467 or law enforcement, governments. 191 00:10:59,571 --> 00:11:01,849 I mean, they would pay huge money for whatever 192 00:11:01,952 --> 00:11:04,126 that data could tell them about people 193 00:11:04,230 --> 00:11:07,129 and how to predict or motivate their behaviors. 194 00:11:07,234 --> 00:11:11,202 I mean, you can see where this is all gonna go, right? 195 00:11:11,307 --> 00:11:12,928 Yeah, of course. 196 00:11:13,033 --> 00:11:14,861 I mean, yes. 197 00:11:16,139 --> 00:11:18,486 But is this really what we want to be doing? 198 00:11:18,590 --> 00:11:19,912 John, this is what we're doing already 199 00:11:19,936 --> 00:11:21,592 with these rich pricks, isn't it? 200 00:11:21,697 --> 00:11:23,595 Using our knowledge against them? 201 00:11:23,698 --> 00:11:27,149 This is just bigger and much more profitable. 202 00:11:27,254 --> 00:11:30,326 I mean, this is the future. 203 00:11:30,429 --> 00:11:31,982 You know I'm right. 204 00:11:32,086 --> 00:11:34,364 So, let's be a part of it. 205 00:11:34,467 --> 00:11:36,780 All right, you just... 206 00:11:36,884 --> 00:11:39,230 you just promise me that you're gonna think about it, 207 00:11:39,335 --> 00:11:40,404 okay? 208 00:11:40,509 --> 00:11:42,787 I don't need to. 209 00:11:42,889 --> 00:11:44,581 I'm in. 210 00:11:44,684 --> 00:11:46,755 - Yeah? - Yeah. 211 00:11:47,894 --> 00:11:49,033 Wow. 212 00:11:49,138 --> 00:11:51,173 Oh, God, what are we gonna call it? 213 00:11:52,485 --> 00:11:54,764 A sad development out of New Delhi 214 00:11:54,868 --> 00:11:56,801 in the form of a press release 215 00:11:56,903 --> 00:11:59,700 that provides a little closure for many Indian families. 216 00:11:59,803 --> 00:12:01,563 The Indian government has called off 217 00:12:01,668 --> 00:12:03,472 - all active search efforts... - Shannon, go home. 218 00:12:03,496 --> 00:12:05,636 I will. 219 00:12:05,740 --> 00:12:07,639 Which vanished without a trace last May. 220 00:12:07,743 --> 00:12:09,399 The mysterious circumstances surrounding 221 00:12:09,503 --> 00:12:11,711 the flight's disappearance have not been resolved, 222 00:12:11,816 --> 00:12:13,403 and terrorism has not been ruled out. 223 00:13:10,046 --> 00:13:13,291 We used to have a lot of fun with this, remember? 224 00:13:13,394 --> 00:13:15,465 Okay, I don't know who you are, 225 00:13:15,568 --> 00:13:17,225 but I've already called the police, 226 00:13:17,328 --> 00:13:19,745 so if you want to make an exit, this is your last chance. 227 00:13:19,849 --> 00:13:21,885 I think you're better than that, John. 228 00:13:21,989 --> 00:13:24,889 The door wasn't forced. I'm not a common criminal. 229 00:13:24,991 --> 00:13:27,131 I'm not searching the place for a cash box. 230 00:13:27,235 --> 00:13:30,169 I'm just playing your hi-fi and waiting for you. 231 00:13:30,273 --> 00:13:33,068 Okay, Moriarty, you want a meeting, call my office. 232 00:13:33,173 --> 00:13:34,587 Now, please leave. 233 00:13:34,692 --> 00:13:37,279 John, it's me. 234 00:13:37,384 --> 00:13:39,697 I said leave. 235 00:13:39,799 --> 00:13:42,009 Maybe you want to sit down. 236 00:13:42,113 --> 00:13:45,081 Acute shock, it can manifest itself 237 00:13:45,184 --> 00:13:47,359 in a variety of ways. 238 00:13:47,462 --> 00:13:50,327 Denial, sublimation of reality, 239 00:13:50,431 --> 00:13:52,364 is a common reaction. 240 00:13:52,467 --> 00:13:55,644 I'm a psychologist. I should know. 241 00:13:55,746 --> 00:13:58,231 A psychologist, John, 242 00:13:58,336 --> 00:14:00,889 like your father. 243 00:14:03,582 --> 00:14:05,999 Dad? 244 00:14:12,038 --> 00:14:14,972 I think we should sit, take a moment. 245 00:14:15,076 --> 00:14:16,664 We don't have to talk, just absorb, 246 00:14:16,768 --> 00:14:19,668 and-and I will explain everything. 247 00:14:22,980 --> 00:14:24,326 What did you do? 248 00:14:24,431 --> 00:14:26,097 No, it had to be done. Your lives were in danger. 249 00:14:26,121 --> 00:14:28,849 - If you will just sit down... - What the fuck did you do? 250 00:14:28,952 --> 00:14:31,369 Things went wrong. You weren't supposed to know. 251 00:14:31,471 --> 00:14:33,543 Now, if you would just sit down. 252 00:14:33,647 --> 00:14:35,890 Stop saying that. 253 00:14:37,927 --> 00:14:40,792 What is this? What do you want from me? 254 00:14:42,173 --> 00:14:44,553 I need your help. 255 00:14:44,658 --> 00:14:46,177 Are you fucking kidding? 256 00:14:46,279 --> 00:14:49,144 Who are you? Where the fuck have you been? 257 00:14:49,249 --> 00:14:51,491 I had to make a choice. Now, I'll understand... 258 00:14:51,596 --> 00:14:53,046 Oh, a choice? This was all a choice? 259 00:14:53,149 --> 00:14:55,668 Believe me, John, if it wasn't absolutely necessary, 260 00:14:55,773 --> 00:14:58,602 I wouldn't be here. 261 00:14:59,431 --> 00:15:02,433 I've run out of places to go. 262 00:15:02,538 --> 00:15:04,264 Wow. 263 00:15:06,058 --> 00:15:09,407 M-My mom... your wife... She ran out of places to go. 264 00:15:09,509 --> 00:15:11,133 She died because of you. 265 00:15:11,235 --> 00:15:14,032 She knew, John. 266 00:15:18,485 --> 00:15:19,727 Dad? 267 00:15:21,902 --> 00:15:24,110 Dad? 268 00:15:24,215 --> 00:15:26,182 Dad? Dad! 269 00:15:29,322 --> 00:15:31,774 Oh, John. 270 00:15:31,878 --> 00:15:34,018 It's too late. It's too late. 271 00:15:34,120 --> 00:15:35,951 I know. 272 00:15:37,020 --> 00:15:39,885 No! No! 273 00:15:39,989 --> 00:15:41,403 She knew I had to do something. 274 00:15:41,508 --> 00:15:43,268 Look, he has to be stopped, you understand? 275 00:15:43,371 --> 00:15:44,649 Okay, you need to go. 276 00:15:44,753 --> 00:15:46,273 No, it took me a long time to find him, 277 00:15:46,306 --> 00:15:48,066 and, finally, I got him, and then the bastard 278 00:15:48,169 --> 00:15:49,688 went and blew up the goddamn plane. 279 00:15:49,792 --> 00:15:51,173 - Just get out. - Now he's here. 280 00:15:51,275 --> 00:15:53,865 - You must believe me. - Believe you? 281 00:15:53,969 --> 00:15:55,486 That's never gonna happen. 282 00:15:55,591 --> 00:15:58,283 Get the fuck out of my apartment now. 283 00:15:58,386 --> 00:15:59,802 Please. 284 00:15:59,905 --> 00:16:01,976 Just go. 285 00:16:04,116 --> 00:16:06,947 Get the fuck out of my apartment! 286 00:16:07,051 --> 00:16:09,086 Now! 287 00:16:09,191 --> 00:16:11,711 Drink. 288 00:16:11,813 --> 00:16:14,644 John, come on. 289 00:16:14,748 --> 00:16:16,750 Come on. 290 00:16:27,587 --> 00:16:28,831 Here. 291 00:16:28,934 --> 00:16:32,076 "Safety in numbers," right? 292 00:16:36,424 --> 00:16:37,908 You're still taking that Paxil, yeah? 293 00:16:38,013 --> 00:16:40,740 It was him. I didn't imagine this. 294 00:16:40,842 --> 00:16:41,981 It was definitely him. 295 00:16:42,086 --> 00:16:44,605 What's his fucking game? I mean, why now? 296 00:16:46,331 --> 00:16:48,161 He was going on about conspiracies everywhere. 297 00:16:48,264 --> 00:16:50,231 I mean, real paranoid, delusional shit. 298 00:16:50,335 --> 00:16:53,165 He sounds incredibly sick. 299 00:16:53,269 --> 00:16:56,755 - Probably where I get it from. - Yeah, probably. 300 00:16:58,171 --> 00:17:01,277 Should I... should I call someone, or...? 301 00:17:01,380 --> 00:17:03,763 Okay, okay. 302 00:17:03,865 --> 00:17:06,317 What are you feeling? 303 00:17:06,420 --> 00:17:08,112 It's not good. 304 00:17:08,214 --> 00:17:11,701 You mean, like, eight years ago not good or...? 305 00:17:13,185 --> 00:17:14,634 Not yet. 306 00:17:14,739 --> 00:17:16,222 Fuck, I can't go through that again. 307 00:17:16,326 --> 00:17:17,993 I cannot let my mind go down that fucking rabbit hole. 308 00:17:18,018 --> 00:17:19,570 - I know it's possible... - It's okay. 309 00:17:19,674 --> 00:17:21,480 We got through it before. I will be here to do it again 310 00:17:21,503 --> 00:17:23,712 if I have to, okay? Okay? 311 00:17:23,817 --> 00:17:25,645 - It'll be okay. - Thank you. 312 00:17:25,750 --> 00:17:27,578 Take a breath. 313 00:17:27,682 --> 00:17:29,788 - Just breathe. - Yeah. 314 00:17:35,000 --> 00:17:36,898 He said my mom knew. 315 00:17:37,002 --> 00:17:39,384 - What, that he was alive? - Yeah. 316 00:17:39,488 --> 00:17:41,558 Come on. 317 00:17:41,662 --> 00:17:43,042 No way. 318 00:17:43,146 --> 00:17:44,826 I always thought she drank because he died. 319 00:17:44,873 --> 00:17:47,910 Maybe she drank because she knew he didn't. 320 00:17:49,394 --> 00:17:51,017 Oh, fuck. 321 00:17:52,121 --> 00:17:53,397 I built an entire life 322 00:17:53,501 --> 00:17:54,997 around everything we found in that safe. 323 00:17:55,020 --> 00:17:56,125 - Yeah. - My psych degree, 324 00:17:56,229 --> 00:17:57,677 everything I am, 325 00:17:57,781 --> 00:17:59,724 everything I know is predicated on my life experience, 326 00:17:59,749 --> 00:18:02,406 and now I'm supposed to just accept that it's all bullshit? 327 00:18:02,510 --> 00:18:03,892 Fuck no! 328 00:18:03,994 --> 00:18:06,170 Or he's fucking nuts, John. 329 00:18:06,272 --> 00:18:08,344 He keeps going on about this guy named Crowley 330 00:18:08,448 --> 00:18:10,036 and some new world order that's set up 331 00:18:10,138 --> 00:18:11,737 to hijack governments and take over the world. 332 00:18:11,760 --> 00:18:13,280 I mean, real Manchurian Candidate shit. 333 00:18:14,763 --> 00:18:17,595 He thinks he's some kind of super spy. It's insane. 334 00:18:17,698 --> 00:18:19,045 Clearly. 335 00:18:19,147 --> 00:18:21,288 - Did he have any proof? - Of course not. 336 00:18:21,392 --> 00:18:24,118 I mean, he said he had a guy who was bringing him proof, 337 00:18:24,221 --> 00:18:27,155 who was on the AeroDelhi flight disappeared last year. 338 00:18:27,259 --> 00:18:29,227 - That's convenient. - Yeah, convenient. 339 00:18:29,330 --> 00:18:31,505 You're just supposed to take him at his word now, too? 340 00:18:31,608 --> 00:18:34,059 He tried telling me about all these top-secret operations 341 00:18:34,163 --> 00:18:35,888 that would, one day, come to light, 342 00:18:35,992 --> 00:18:37,822 vindicate everything that he was saying. 343 00:18:37,925 --> 00:18:39,685 What kind of operations? 344 00:18:39,788 --> 00:18:41,307 Crazy shit, like... 345 00:18:41,412 --> 00:18:43,378 like the Russians secretly orchestrating 346 00:18:43,482 --> 00:18:45,692 a terrorist-style attack on the Panama and Suez Canal 347 00:18:45,795 --> 00:18:48,176 so they'd have the only viable trade route to sell oil 348 00:18:48,280 --> 00:18:51,111 to Europe and North America. I mean, ridiculous, right? 349 00:18:51,214 --> 00:18:53,423 I mean, the rest of the world wouldn't stand by 350 00:18:53,527 --> 00:18:56,082 and let that happen, right? 351 00:18:57,289 --> 00:18:58,877 Right. 352 00:19:00,362 --> 00:19:01,881 Right. 353 00:19:04,159 --> 00:19:07,195 He's a fucking nutcase, 354 00:19:07,299 --> 00:19:09,958 and you should forget you ever saw him. 355 00:19:13,064 --> 00:19:14,789 In a joint terrorist attack, 356 00:19:14,894 --> 00:19:16,618 simultaneous explosions rocked 357 00:19:16,722 --> 00:19:19,105 both the Suez and Panama Canals, 358 00:19:19,208 --> 00:19:21,324 crippling the global economy as this critical trade route... 359 00:19:21,347 --> 00:19:22,832 In our early Agency days, 360 00:19:22,935 --> 00:19:24,317 we developed techniques 361 00:19:24,420 --> 00:19:26,663 on how to manipulate populations. 362 00:19:26,767 --> 00:19:28,182 You know, you saw the research. 363 00:19:28,286 --> 00:19:30,184 The Algorithms of Control. 364 00:19:30,288 --> 00:19:32,601 We used them to undermine elections, 365 00:19:32,703 --> 00:19:36,259 sway public support and elect favorable regimes. 366 00:19:37,709 --> 00:19:40,780 All that mattered was that those governments 367 00:19:40,884 --> 00:19:44,130 fell in line with U.S. interests. 368 00:19:44,232 --> 00:19:46,063 But Crowley didn't see it that way. 369 00:19:46,165 --> 00:19:49,825 Crowley saw it through darkened eyes. 370 00:19:51,377 --> 00:19:54,346 He started selling our cutting-edge psyops 371 00:19:54,450 --> 00:19:56,625 as a service to foreign governments 372 00:19:56,728 --> 00:19:59,040 and to businesses on the side. 373 00:19:59,144 --> 00:20:01,215 Highest bidder, all come. 374 00:20:02,837 --> 00:20:05,496 I've been out there, tracking him, 375 00:20:05,598 --> 00:20:08,981 hunting him, watching him help oligarchs and dictators. 376 00:20:09,086 --> 00:20:12,019 You pick your scumbag, Crowley's worked for him. 377 00:20:12,123 --> 00:20:14,160 I almost had him once. 378 00:20:14,262 --> 00:20:16,299 I even stopped a genocide. 379 00:20:16,403 --> 00:20:18,612 Well, almost. 380 00:20:19,441 --> 00:20:21,580 But now he's not working for hire. 381 00:20:21,683 --> 00:20:24,101 He's got so much money, it's not about that anymore. 382 00:20:24,203 --> 00:20:26,034 It's about power. He wants power. 383 00:20:26,136 --> 00:20:27,967 He wants a regime of his own, 384 00:20:28,069 --> 00:20:30,175 and he wants it right here. 385 00:20:30,278 --> 00:20:33,593 Here? Come on. How do you know that? 386 00:20:33,695 --> 00:20:35,422 Because I wrote the book. 387 00:20:35,526 --> 00:20:39,115 Chapter one, undermine people's faith in the media 388 00:20:39,219 --> 00:20:41,980 so they begin to doubt the very nature of the truth. 389 00:20:42,084 --> 00:20:44,017 Chapter two, 390 00:20:44,121 --> 00:20:46,260 polarize factions in society. 391 00:20:46,364 --> 00:20:48,401 When people stop seeing the other side as human, 392 00:20:48,503 --> 00:20:51,713 then human rights cease to be an obstacle. 393 00:20:51,817 --> 00:20:54,027 Chapter three, 394 00:20:54,131 --> 00:20:56,753 marginalize the intelligentsia. 395 00:20:56,856 --> 00:20:58,583 If people stop listening to experts, 396 00:20:58,686 --> 00:21:00,653 then they become malleable. Hmm? 397 00:21:00,758 --> 00:21:03,346 That sound familiar? 398 00:21:03,450 --> 00:21:05,762 Chapter four... Now, you'll need chapter four... 399 00:21:05,865 --> 00:21:10,009 Elect a candidate under the guise of restoring order. 400 00:21:10,112 --> 00:21:12,010 Someone smart, someone charismatic, 401 00:21:12,114 --> 00:21:15,083 but someone who can... can be controlled. 402 00:21:15,185 --> 00:21:17,049 What's chapter five? 403 00:21:17,153 --> 00:21:19,535 Oh, there's no chapter five. 404 00:21:19,638 --> 00:21:21,365 Now the country's yours. 405 00:21:22,434 --> 00:21:24,608 Yes. Oh, yeah. 406 00:21:24,712 --> 00:21:27,715 The bottom line is, it's happening right now, 407 00:21:27,818 --> 00:21:30,166 a lot faster than I thought it would. 408 00:21:30,269 --> 00:21:32,375 Maybe by even the next election. 409 00:21:32,479 --> 00:21:36,104 - That soon? - Yeah. 410 00:21:36,207 --> 00:21:38,588 Time is running out for me, John. 411 00:21:38,692 --> 00:21:40,487 I'm fucking old. 412 00:21:42,593 --> 00:21:45,113 This is too much for me to do on my own. 413 00:21:45,215 --> 00:21:47,183 Now, you two both know my work. 414 00:21:47,287 --> 00:21:50,186 You've built a career out of what you found in that safe. 415 00:21:50,289 --> 00:21:54,467 You're the only people who can help me do this. 416 00:21:54,569 --> 00:21:57,434 Full stop. 417 00:21:57,538 --> 00:21:59,195 Tell me I'm wrong. 418 00:21:59,298 --> 00:22:03,061 Are you gonna help me get the son of a bitch? 419 00:22:12,587 --> 00:22:14,487 Police continue to search 420 00:22:14,589 --> 00:22:16,212 for a man in connection with the murder 421 00:22:16,316 --> 00:22:18,353 of U.S. Treasury official Edward Homm. 422 00:22:18,455 --> 00:22:21,251 The suspect, John Weir, is still at large 423 00:22:21,355 --> 00:22:23,598 as both local and federal authorities 424 00:22:23,702 --> 00:22:25,117 step up the search. 425 00:22:25,221 --> 00:22:27,258 In Washington, the latest version 426 00:22:27,362 --> 00:22:29,087 of the Shared Data Act is nearing a vote 427 00:22:29,191 --> 00:22:30,951 in the House this week, prompting protests 428 00:22:31,055 --> 00:22:32,574 in many major cities. 429 00:22:32,676 --> 00:22:34,334 Though support for the vote is slim, 430 00:22:34,438 --> 00:22:36,267 sponsors hope to make sure that they can... 431 00:22:38,337 --> 00:22:40,547 I don't know how you can be so goddamned stupid. 432 00:22:40,651 --> 00:22:42,859 I don't know why you can't just let it go. 433 00:22:42,962 --> 00:22:45,276 I like the taste of turkey bacon. 434 00:22:45,380 --> 00:22:47,623 It's not some big political thing. I just like it. 435 00:22:47,727 --> 00:22:49,625 Oh, come on, John, it's disgusting. 436 00:22:49,729 --> 00:22:53,663 Turkey bacon, it tastes like salted asshole. 437 00:22:53,767 --> 00:22:55,596 Nice. 438 00:22:55,700 --> 00:22:57,529 Listen, this whole low-fat craze 439 00:22:57,633 --> 00:23:00,048 was a campaign to sell more wheat goods. 440 00:23:00,153 --> 00:23:02,121 Big Ag financed those studies 441 00:23:02,223 --> 00:23:04,329 and got the feds to back them up. 442 00:23:04,432 --> 00:23:06,101 The messaging scared the shit out of people, 443 00:23:06,125 --> 00:23:07,574 they sold a shitload of pasta 444 00:23:07,678 --> 00:23:10,025 and created a country full of fat diabetics. 445 00:23:10,128 --> 00:23:13,407 How my own son can be taken in by that is beyond belief. 446 00:23:13,510 --> 00:23:15,893 Can we please just get back to what we were talking about? 447 00:23:15,996 --> 00:23:18,171 All right. What else is there? 448 00:23:18,275 --> 00:23:20,518 The girl. She's a wild card. She's got to go. 449 00:23:20,622 --> 00:23:22,969 - I don't think she's involved. - Are you 100% on that? 450 00:23:23,071 --> 00:23:24,349 Of course not. 451 00:23:24,452 --> 00:23:25,972 Well, there you go, it's Occam's Razor. 452 00:23:26,040 --> 00:23:27,559 You want to be 100%, we kill her. 453 00:23:27,663 --> 00:23:29,863 Oh, my God. Would you please stop with the CIA bullshit? 454 00:23:29,941 --> 00:23:31,010 We're not gonna kill her. 455 00:23:31,115 --> 00:23:32,540 It's standard procedure. I can do it. 456 00:23:32,565 --> 00:23:34,117 Would you please stop? 457 00:23:34,221 --> 00:23:36,085 You said he wasn't gonna do this again. 458 00:23:36,189 --> 00:23:38,259 I know what I said. Trust me, you're fine. 459 00:23:38,364 --> 00:23:40,469 Well, it was standard procedure in the '80s. 460 00:23:40,573 --> 00:23:42,161 Now? Fuck knows. 461 00:23:42,263 --> 00:23:43,679 Too much Agency oversight. 462 00:23:43,782 --> 00:23:46,060 - I blame Bill Clinton. - This man raised you? 463 00:23:46,164 --> 00:23:47,545 No, thank God. 464 00:23:47,648 --> 00:23:49,788 And I promise you, he's not gonna kill anybody. 465 00:23:49,892 --> 00:23:52,240 Listen, I was just thinking out loud. All right, calm down. 466 00:23:52,343 --> 00:23:53,862 Don't take it personally, sweetheart. 467 00:23:53,964 --> 00:23:55,311 We had a plan. 468 00:23:55,414 --> 00:23:56,727 Which he decided to ignore 469 00:23:56,829 --> 00:23:59,005 and take a lot of risks because he can't face up 470 00:23:59,107 --> 00:24:01,317 to the fact that his best friend flipped on him 471 00:24:01,421 --> 00:24:03,192 and then topped himself when he got found out. 472 00:24:03,215 --> 00:24:04,776 Please, stop trying to psychoanalyze me. 473 00:24:04,804 --> 00:24:06,884 Well, who's got the doctorate around here, me or you? 474 00:24:06,909 --> 00:24:08,300 You haven't practiced psychology in decades. 475 00:24:08,325 --> 00:24:09,808 Wait, what? 476 00:24:09,912 --> 00:24:11,791 - You're-you're a psychologist? - You know what? 477 00:24:11,880 --> 00:24:13,640 Next time you want to fake your own suicide, 478 00:24:13,743 --> 00:24:15,055 don't fake it. 479 00:24:15,159 --> 00:24:16,333 Wait, what?! 480 00:24:16,435 --> 00:24:17,712 You weren't supposed to know. 481 00:24:17,817 --> 00:24:19,404 How many more times do I have to say it? 482 00:24:19,508 --> 00:24:21,164 We agreed to leave this in the past, 483 00:24:21,269 --> 00:24:23,097 but you keep bringing it up. 484 00:24:23,201 --> 00:24:24,893 Fine, whatever. 485 00:24:24,996 --> 00:24:27,032 It's not as if I beat you. 486 00:24:27,135 --> 00:24:29,691 I was there for you. 487 00:24:29,794 --> 00:24:32,451 I was there when you played the turkey in the play. 488 00:24:32,556 --> 00:24:34,039 Oh, my God! 489 00:24:34,143 --> 00:24:36,386 That was kindergarten. A lot of stuff has happened since. 490 00:24:36,490 --> 00:24:39,182 Oh, yeah, you faking your fucking suicide! 491 00:24:39,287 --> 00:24:41,737 Oh, God, no wonder you're so fucked up. 492 00:24:41,840 --> 00:24:43,462 What? 493 00:24:43,567 --> 00:24:45,809 I think I've done really well, given the circumstances. 494 00:24:45,913 --> 00:24:48,087 Did you really do that? How old was he? 495 00:24:48,192 --> 00:24:49,642 Eat your eggs. 496 00:24:49,744 --> 00:24:50,815 - Ten. - Ten? 497 00:24:50,919 --> 00:24:52,713 That's so fucked up. 498 00:24:52,817 --> 00:24:54,715 How long did you think he was dead for? 499 00:24:54,818 --> 00:24:56,141 Would you eat your eggs and shut up?! 500 00:24:56,164 --> 00:24:57,374 Excuse me? 501 00:24:57,477 --> 00:24:58,823 Hey, don't be an asshole to her. 502 00:24:58,926 --> 00:25:01,273 She's got nothing to do with this. 35 years. 503 00:25:01,377 --> 00:25:03,241 - Oh, God. For real? - For real. 504 00:25:03,345 --> 00:25:05,209 Enough. Listen, can we get back to the plan? 505 00:25:05,313 --> 00:25:07,175 - And you forgave him? - No, not entirely. 506 00:25:07,279 --> 00:25:08,488 Oh, God, I don't even know how 507 00:25:08,592 --> 00:25:10,109 you can be in the same room with him. 508 00:25:10,213 --> 00:25:12,941 Oh, God, that's it, I'm gonna blow a fuse in a minute, really. 509 00:25:13,044 --> 00:25:15,701 We should probably stop talking about this right now. Look. 510 00:25:15,806 --> 00:25:19,016 We need to know what Valence knew, okay? 511 00:25:19,118 --> 00:25:21,155 And I think that this... 512 00:25:21,259 --> 00:25:23,227 will do that. 513 00:25:23,330 --> 00:25:25,471 Always stick to the plan, remember? 514 00:25:25,574 --> 00:25:28,300 Breaking into Valence's comms is not part of it. 515 00:25:28,404 --> 00:25:30,164 We need to get that Homm to talk. 516 00:25:30,269 --> 00:25:33,064 Maybe we don't. Maybe this is all we need to find Crowley. 517 00:25:33,167 --> 00:25:35,031 - Who's Crowley? - Just eat your eggs. 518 00:25:35,134 --> 00:25:37,067 Stop saying that! No. 519 00:25:37,172 --> 00:25:38,586 Valence turned on us. Face it. 520 00:25:38,691 --> 00:25:40,330 I don't know that with absolute certainty. 521 00:25:40,382 --> 00:25:42,315 Right now, nothing is adding up. 522 00:25:42,419 --> 00:25:44,378 They found Valence dead with a gun? He hated guns. 523 00:25:44,421 --> 00:25:46,423 The look he gave me right before he jumped? 524 00:25:46,526 --> 00:25:49,046 I can't even explain that. 525 00:25:49,148 --> 00:25:50,634 But, look, may-maybe he was just 526 00:25:50,737 --> 00:25:52,498 trying to protect me from something. 527 00:25:52,601 --> 00:25:54,441 The only thing that I'm certain about right now 528 00:25:54,464 --> 00:25:56,364 is that absolutely none of this makes sense. 529 00:25:56,467 --> 00:25:58,573 No, Crowley got to him, plain and simple. 530 00:25:58,675 --> 00:26:00,678 Face it, it's a mind game, John. 531 00:26:00,781 --> 00:26:03,646 And you're being sucked in instead of staying on mission. 532 00:26:03,750 --> 00:26:05,614 The last message that Valence got... 533 00:26:05,718 --> 00:26:07,547 "Do it now"... That was from Crowley. 534 00:26:07,651 --> 00:26:09,411 Now, if I can access Valence's comms data, 535 00:26:09,515 --> 00:26:10,930 I can trace that call 536 00:26:11,032 --> 00:26:12,701 - right back to the source. - Enough already! 537 00:26:12,724 --> 00:26:14,796 Homm will lead us to Crowley. That was the plan! 538 00:26:14,898 --> 00:26:17,107 We bloody near killed ourselves to pull it off. 539 00:26:17,211 --> 00:26:19,179 So let's get him to talk. 540 00:26:19,282 --> 00:26:22,044 - Who's Crowley? - Oh, just eat, will you? 541 00:26:22,147 --> 00:26:23,428 You really should eat something. 542 00:26:23,528 --> 00:26:25,012 No, none of this is vegan. 543 00:26:25,115 --> 00:26:26,428 Oh, you're a vegan? 544 00:26:26,531 --> 00:26:27,991 Of course you're vegan. I should've known. 545 00:26:28,016 --> 00:26:29,682 Look, I-I need something to eat. Can I go to the store? 546 00:26:29,707 --> 00:26:31,226 - No. - Well... 547 00:26:31,329 --> 00:26:33,952 I need, like, a KIND Bar, something. 548 00:26:36,126 --> 00:26:37,990 Listen, John, I will be 549 00:26:38,095 --> 00:26:40,373 very, very nice to Homm and get him to talk, 550 00:26:40,477 --> 00:26:43,238 but I tell you now, that and that... 551 00:26:43,342 --> 00:26:45,273 won't bring us to Crowley. 552 00:26:48,864 --> 00:26:50,589 Who the fuck is Crowley? 553 00:26:50,693 --> 00:26:52,936 Eat your eggs. 554 00:27:38,154 --> 00:27:40,295 Could I, uh, get my phone back? 555 00:27:40,398 --> 00:27:42,365 Uh, j-just to check my messages? 556 00:27:42,470 --> 00:27:44,298 Rather you didn't. 557 00:27:44,403 --> 00:27:46,163 Um, how about one of, one of these? 558 00:27:46,266 --> 00:27:48,406 Would that be safer? 559 00:27:49,269 --> 00:27:51,306 Rather you didn't. 560 00:27:52,444 --> 00:27:54,377 You still don't trust me, huh? 561 00:27:54,481 --> 00:27:56,586 Just you... 562 00:27:56,691 --> 00:27:58,865 and the rest of the human race. 563 00:28:09,566 --> 00:28:11,740 So are you, like, a hacker? 564 00:28:11,844 --> 00:28:14,018 No, not really. 565 00:28:14,122 --> 00:28:15,641 I just need to enter his password. 566 00:28:15,743 --> 00:28:17,125 The server will ask me for a code, 567 00:28:17,228 --> 00:28:19,298 which will come up on the fob, and once I'm in, 568 00:28:19,403 --> 00:28:22,786 I'll try and gather as much communication data as possible. 569 00:28:22,888 --> 00:28:24,994 How do you know his password? 570 00:28:25,097 --> 00:28:27,066 I don't. 571 00:28:27,169 --> 00:28:29,413 But I got some ideas. 572 00:28:35,833 --> 00:28:37,835 Shit. 573 00:28:43,288 --> 00:28:45,808 What is so funny? 574 00:28:45,912 --> 00:28:47,395 We love numbers. 575 00:28:47,500 --> 00:28:49,984 Games, ciphers. 576 00:28:50,088 --> 00:28:51,848 Safety in numbers. 577 00:28:51,952 --> 00:28:54,611 His password's got to be something like that. 578 00:28:54,713 --> 00:28:58,615 The Fibonacci sequence was a favorite. 579 00:28:59,442 --> 00:29:00,651 Damn it. 580 00:29:00,755 --> 00:29:03,135 Second attempt failed. 581 00:29:03,240 --> 00:29:05,622 Three more, and he's locked out for good. 582 00:29:05,724 --> 00:29:07,624 Run a trace on his location. 583 00:29:07,727 --> 00:29:09,935 I'll alert Xander. 584 00:29:12,041 --> 00:29:13,871 Uh, so this... 585 00:29:13,974 --> 00:29:15,493 Crowley guy, 586 00:29:15,596 --> 00:29:17,288 is he after you? 587 00:29:17,392 --> 00:29:19,704 - Or... you after him? - Both. 588 00:29:27,989 --> 00:29:30,231 Can you get me that egg timer back there? 589 00:29:30,336 --> 00:29:31,992 Thanks. 590 00:29:32,096 --> 00:29:34,133 Yeah. 591 00:29:39,690 --> 00:29:42,313 Your father, like, he... he's like... 592 00:29:43,211 --> 00:29:45,730 Don't worry, you're not gonna find a word to sum him up. 593 00:29:51,219 --> 00:29:53,427 Can I ask you something? 594 00:29:53,531 --> 00:29:56,017 What do you say when-when people ask you 595 00:29:56,119 --> 00:29:57,742 about your childhood? 596 00:29:57,846 --> 00:29:59,710 Like-like, at a party or whatever, 597 00:29:59,814 --> 00:30:01,401 what do you... what-what do you say? 598 00:30:01,505 --> 00:30:04,058 I haven't been in that kind of situation for a long time. 599 00:30:04,163 --> 00:30:06,647 Yeah, but it must come up, right? 600 00:30:06,751 --> 00:30:08,719 Are you the kind of person 601 00:30:08,823 --> 00:30:11,826 who tells the truth, or... 602 00:30:11,929 --> 00:30:14,482 do you make up something up? 603 00:30:15,829 --> 00:30:17,934 I mean, there's, there's two ways to go. 604 00:30:18,038 --> 00:30:20,835 You either enjoy laying it all out there 605 00:30:20,938 --> 00:30:23,077 making things awkward, watching 'em squirm 606 00:30:23,182 --> 00:30:25,633 for bringing it up, 607 00:30:25,736 --> 00:30:28,256 or you avoid it by making up something nice 608 00:30:28,358 --> 00:30:30,568 and moving on. 609 00:30:31,983 --> 00:30:34,573 I'm curious, which one are you? 610 00:30:38,266 --> 00:30:41,061 I used to tell people that my dad was in the military 611 00:30:41,164 --> 00:30:44,134 and we traveled the world together and it was magical. 612 00:30:44,961 --> 00:30:46,791 I guess I thought it was better than saying 613 00:30:46,894 --> 00:30:50,381 that he turned me into a distrustful, paranoid mess 614 00:30:50,484 --> 00:30:52,073 unfit for fatherhood 615 00:30:52,175 --> 00:30:54,868 and incapable of having normal human relationships. 616 00:30:54,971 --> 00:30:56,801 Fuck me. 617 00:30:56,904 --> 00:30:58,734 Wow. 618 00:30:58,837 --> 00:31:01,529 Which one are you? 619 00:31:01,634 --> 00:31:03,602 Oh, I'm awkward all the way. 620 00:31:03,704 --> 00:31:05,395 Awkward, for sure. 621 00:31:07,882 --> 00:31:09,573 "What were your parents like?" 622 00:31:09,676 --> 00:31:12,438 And I just go all dead-faced, I go, 623 00:31:12,540 --> 00:31:14,646 "I never have a dad. 624 00:31:14,750 --> 00:31:16,821 "I grew up in a car with my mom 625 00:31:16,924 --> 00:31:18,651 "until she died when I was seven, 626 00:31:18,755 --> 00:31:21,791 but most of the foster homes were nice." 627 00:31:21,895 --> 00:31:25,692 And they just absolutely die inside. 628 00:31:25,796 --> 00:31:28,695 Like, like they want to curl up in a ball. 629 00:31:28,798 --> 00:31:31,214 You got to make it awkward. 630 00:31:31,318 --> 00:31:33,769 It's the best, I'm telling you. 631 00:31:33,873 --> 00:31:35,943 Oh. 632 00:31:36,048 --> 00:31:37,945 And the rest? 633 00:31:38,981 --> 00:31:41,397 The rest? 634 00:31:41,500 --> 00:31:43,538 Oh, um... 635 00:31:43,642 --> 00:31:46,298 Well, I did the whole bootstrap thing. 636 00:31:46,403 --> 00:31:47,817 Got myself into college. 637 00:31:47,922 --> 00:31:49,647 Worked my way through law school. 638 00:31:49,750 --> 00:31:51,201 Got married too young. 639 00:31:51,304 --> 00:31:52,857 That did not work out. 640 00:31:52,961 --> 00:31:55,480 Ended up in Pittsburgh. 641 00:31:55,584 --> 00:31:57,794 Reinvented myself and... 642 00:31:57,896 --> 00:31:59,657 currently in hiding with a fugitive 643 00:31:59,760 --> 00:32:01,832 and his fucked-up father. 644 00:32:01,935 --> 00:32:03,868 - That's about it. - Wow. 645 00:32:03,971 --> 00:32:07,113 I can't tell whether I'm supposed to apologize for asking 646 00:32:07,217 --> 00:32:10,807 or if you're telling me the feelgood lie. 647 00:32:15,086 --> 00:32:17,883 Gas station up the street, if you're still hungry. 648 00:32:18,711 --> 00:32:20,402 Yeah? 649 00:32:20,506 --> 00:32:22,231 You are gonna let me go there? 650 00:32:22,335 --> 00:32:24,233 Yeah, I can trust you that much. 651 00:32:24,336 --> 00:32:26,201 No phones. Cash only. 652 00:32:26,305 --> 00:32:27,961 Yeah? 653 00:32:28,962 --> 00:32:31,448 You think they're gonna have a good vegan section? 654 00:32:34,657 --> 00:32:36,660 I doubt it. 655 00:32:38,454 --> 00:32:40,353 Better idea. 656 00:32:40,457 --> 00:32:42,390 An apple tree in the backyard. 657 00:32:42,492 --> 00:32:44,667 Yeah. 658 00:32:44,771 --> 00:32:46,980 That is a better idea. 659 00:33:12,247 --> 00:33:13,800 He's trying again. 660 00:33:13,903 --> 00:33:16,837 I knew he'd be back. 661 00:33:16,942 --> 00:33:19,392 Does he know that you know that? 662 00:33:19,496 --> 00:33:22,430 It's a safe bet. How's the trace? 663 00:33:22,532 --> 00:33:24,846 Depends on how many layers he's hiding behind. 664 00:33:24,950 --> 00:33:26,296 If it's one VPN, it's easy. 665 00:33:26,398 --> 00:33:27,952 If it's a cluster, it'll take longer. 666 00:33:28,056 --> 00:33:30,471 The longer he's connected to it, the closer we get. 667 00:33:30,576 --> 00:33:32,095 We'll find him. 668 00:33:32,198 --> 00:33:34,510 There's only so many ghost addresses he can hide behind. 669 00:33:34,614 --> 00:33:36,478 Shouldn't be too long. 670 00:33:36,582 --> 00:33:38,445 Good. 671 00:33:41,207 --> 00:33:44,210 Sir, I can get a location on Weir. 672 00:33:45,556 --> 00:33:47,766 Yes. Actionable. 673 00:33:49,112 --> 00:33:51,423 I have a team standing by. 674 00:33:53,150 --> 00:33:56,188 I have a source deep in the government, okay? 675 00:33:56,290 --> 00:34:00,295 A deep state guy, okay, who calls himself Zaius... 676 00:34:00,398 --> 00:34:02,642 - All right, here we go. - I-I'm serious! 677 00:34:02,746 --> 00:34:04,298 - Okay. - True story. 678 00:34:04,403 --> 00:34:07,405 - Open up. - And Zaius swears up and down 679 00:34:07,509 --> 00:34:09,753 that this, um... 680 00:34:09,856 --> 00:34:12,514 that this-this treasury investigator... 681 00:34:12,617 --> 00:34:14,378 What's his...? Homm, yeah. 682 00:34:14,481 --> 00:34:16,041 - Look, you're famous. - Homm. He thinks 683 00:34:16,139 --> 00:34:17,449 Edward Homm was killed 684 00:34:17,554 --> 00:34:21,213 because he got too close to something big. 685 00:34:21,315 --> 00:34:24,009 I mean, it makes sense to me. 686 00:34:24,112 --> 00:34:26,251 Listen, the guy's nuttier than squirrel shit, 687 00:34:26,356 --> 00:34:27,943 but millions of people watch him. 688 00:34:28,047 --> 00:34:30,048 It's a strange fucking world, isn't it? 689 00:34:30,152 --> 00:34:32,224 Hmm? 690 00:34:32,327 --> 00:34:34,329 Look. 691 00:34:34,432 --> 00:34:35,882 It's safe. 692 00:34:35,985 --> 00:34:37,436 The man don't like Edward Homm. 693 00:34:37,539 --> 00:34:39,818 And if the man don't like Edward Homm, 694 00:34:39,920 --> 00:34:42,336 you know what the man does? 695 00:34:42,440 --> 00:34:44,407 Come on. 696 00:34:44,512 --> 00:34:46,134 You must be starving. 697 00:34:46,237 --> 00:34:49,103 The rich and powerful of America... 698 00:34:49,206 --> 00:34:50,829 Come on. 699 00:34:50,931 --> 00:34:53,141 It's either this or the turkey bacon. 700 00:34:53,244 --> 00:34:56,661 Powerful enemies who are connected, 701 00:34:56,764 --> 00:34:59,009 who know people who would be 702 00:34:59,112 --> 00:35:01,460 very happy if he was out of the picture. 703 00:35:01,563 --> 00:35:03,980 Why? Because he... 704 00:35:04,083 --> 00:35:06,844 See, no one wants to hurt you. 705 00:35:06,947 --> 00:35:10,400 We just want to find out why they wanted you dead. 706 00:35:10,503 --> 00:35:13,195 Nutjob Shaw's right. 707 00:35:13,298 --> 00:35:15,956 One of your investigations touched a nerve. 708 00:35:16,061 --> 00:35:19,304 So why don't we start from there, hmm? 709 00:35:23,481 --> 00:35:26,036 How many investigations are you running? 710 00:35:26,139 --> 00:35:27,519 Hmm? 711 00:35:27,623 --> 00:35:30,454 Come on, Ed, we're trying to help you here. 712 00:35:32,663 --> 00:35:34,802 Was it Crowley? 713 00:35:34,907 --> 00:35:37,530 Do you know that name? 714 00:35:37,634 --> 00:35:39,878 Crowley? 715 00:35:40,706 --> 00:35:43,226 Did you stumble on that name? 716 00:35:44,434 --> 00:35:47,574 Look, we saved your life, right? 717 00:35:47,677 --> 00:35:49,646 You know that. 718 00:35:49,748 --> 00:35:51,855 You found something. 719 00:35:51,958 --> 00:35:54,375 Big enough to make you a target. 720 00:35:55,202 --> 00:35:57,722 We both want the same thing, you and us. 721 00:35:57,826 --> 00:36:00,105 So what's it gonna be? 722 00:36:00,208 --> 00:36:03,141 Are you gonna be all heroic and difficult? 723 00:36:03,246 --> 00:36:06,938 Or are you gonna be sensible and help us save the world? 724 00:36:25,474 --> 00:36:27,753 You need to know what you're getting into. 725 00:36:27,856 --> 00:36:31,170 This is not cops and robbers or three-dimensional chess 726 00:36:31,273 --> 00:36:33,585 or any game you've ever played. 727 00:36:33,690 --> 00:36:36,210 No one's ever succeeded in toppling a democracy 728 00:36:36,313 --> 00:36:38,384 as big and strong as ours. 729 00:36:38,487 --> 00:36:40,697 There are too many checks and balances. 730 00:36:40,800 --> 00:36:42,664 Too big, too rich. 731 00:36:42,768 --> 00:36:45,978 I mean, sure, Putin has used Crowley to rat-fuck 732 00:36:46,081 --> 00:36:48,222 elections and hijack Georgia and Belarus, 733 00:36:48,324 --> 00:36:50,465 and carve it up for his billionaire buddies 734 00:36:50,568 --> 00:36:53,675 and take his 50%, but that's a far cry 735 00:36:53,778 --> 00:36:57,610 from taking over a place like the United States of America. 736 00:36:57,713 --> 00:37:00,233 Now, Putin's already got more than he can handle, 737 00:37:00,336 --> 00:37:02,925 but Crowley smells an opportunity. 738 00:37:04,168 --> 00:37:07,103 See, a country rife with anger and division... 739 00:37:08,137 --> 00:37:10,623 is a job already half done. 740 00:37:10,726 --> 00:37:12,590 So he's making a play. 741 00:37:12,693 --> 00:37:15,800 But to do that, he needs to find a candidate 742 00:37:15,903 --> 00:37:17,836 and to run him. 743 00:37:17,940 --> 00:37:19,735 And that requires 744 00:37:19,838 --> 00:37:22,083 U.S.-based infrastructure. 745 00:37:22,186 --> 00:37:24,050 Financial and media, 746 00:37:24,153 --> 00:37:25,844 et cetera, et cetera. 747 00:37:25,949 --> 00:37:27,260 Is that how we find him? 748 00:37:27,364 --> 00:37:29,815 Oh, no, you don't find him. He finds you. 749 00:37:29,918 --> 00:37:33,681 Now, this data intel business that you've built, 750 00:37:33,784 --> 00:37:35,786 he'll be attracted to that. 751 00:37:35,889 --> 00:37:37,166 Arda? 752 00:37:37,271 --> 00:37:41,170 Yes, but you two have to stage a breakup 753 00:37:41,275 --> 00:37:44,070 so John can come work under the radar with me 754 00:37:44,173 --> 00:37:47,280 and... you take the company public. 755 00:37:47,384 --> 00:37:50,007 And you make it known that you can collect 756 00:37:50,110 --> 00:37:52,423 and process data for elections. 757 00:37:52,527 --> 00:37:56,289 And you can build psych profiles of likely voters 758 00:37:56,393 --> 00:38:00,052 and design strategies to exploit them. 759 00:38:00,155 --> 00:38:02,985 Now, it may take a bit, but if word gets out 760 00:38:03,090 --> 00:38:05,023 that you've got everything he needs 761 00:38:05,126 --> 00:38:08,577 and you're willing to work with a less than reputable clientele 762 00:38:08,681 --> 00:38:12,822 and you're comfortable operating in the grays, 763 00:38:12,927 --> 00:38:15,963 he'll come sniffing around, I guarantee it. 764 00:38:16,068 --> 00:38:18,346 And we have two big advantages. 765 00:38:18,449 --> 00:38:21,210 He still thinks that I'm dead. 766 00:38:21,315 --> 00:38:24,594 And he doesn't know that you're my son. 767 00:38:24,697 --> 00:38:28,769 Now, that prevents him exploiting family 768 00:38:28,873 --> 00:38:31,807 as a tool of manipulation. 769 00:38:31,911 --> 00:38:33,809 Do you have any family? 770 00:38:33,913 --> 00:38:36,123 None that I give a shit about. 771 00:38:37,778 --> 00:38:39,954 John? 772 00:38:40,057 --> 00:38:41,956 No. 773 00:38:42,059 --> 00:38:44,614 Hmm. Well... 774 00:38:44,717 --> 00:38:46,753 Arda will be the bait. 775 00:38:46,856 --> 00:38:49,652 "Sources report that Valence's data-driven approach" 776 00:38:49,757 --> 00:38:51,793 "to private intelligence consulting" 777 00:38:51,896 --> 00:38:54,278 "was to blame for the split." 778 00:38:54,382 --> 00:38:56,936 "Weir shall retain DBA Advisors" 779 00:38:57,039 --> 00:39:01,871 "while Valence will take the new data arm, Arda Analytics." 780 00:39:01,976 --> 00:39:05,152 "Plans for the public offering remain on track." 781 00:39:05,255 --> 00:39:07,326 Blah, blah, blah. 782 00:39:07,429 --> 00:39:08,983 Ooh. 783 00:39:09,086 --> 00:39:11,226 Wow, my quote got the big finish. 784 00:39:13,056 --> 00:39:16,266 "I'm not debating the ethics and morals of these tools. 785 00:39:16,369 --> 00:39:19,510 Serving our clientele is our sole priority." 786 00:39:19,614 --> 00:39:21,547 You sound like a complete douchebag. 787 00:39:21,650 --> 00:39:23,170 I am a visionary. 788 00:39:23,273 --> 00:39:24,688 Don't let it go to your head. 789 00:39:24,791 --> 00:39:26,068 Too late. 790 00:39:26,172 --> 00:39:28,485 I like being the bad guy. 791 00:39:29,485 --> 00:39:31,592 It really should've been me. 792 00:39:31,695 --> 00:39:33,628 This is better. 793 00:39:33,731 --> 00:39:36,804 Keeps you and Ben farther away from the bait. 794 00:39:36,907 --> 00:39:39,565 You're right. You're right. 795 00:39:40,463 --> 00:39:43,431 So I guess all that's left to do is cut contact. 796 00:39:44,673 --> 00:39:46,572 Might be a while. 797 00:39:47,815 --> 00:39:50,057 Yeah. 798 00:39:51,300 --> 00:39:54,579 Maybe we find a way to talk under the radar? 799 00:39:56,719 --> 00:39:58,445 Maybe. 800 00:39:59,757 --> 00:40:01,724 Eyes and ears everywhere. 801 00:40:02,967 --> 00:40:04,934 I don't know. 802 00:40:05,039 --> 00:40:06,764 What? 803 00:40:06,867 --> 00:40:09,284 What are you worried about? 804 00:40:10,148 --> 00:40:12,771 Don't let the dirty work get to you. 805 00:40:14,565 --> 00:40:16,532 I'd be more worried about you. 806 00:40:16,637 --> 00:40:18,603 Who the hell else are you gonna talk to? 807 00:40:26,197 --> 00:40:28,407 You'll be okay, yeah? 808 00:40:30,512 --> 00:40:34,101 Well, I-I won't let myself go down that hole again. 809 00:40:34,206 --> 00:40:36,621 That's not what I said. 810 00:40:36,726 --> 00:40:38,728 Yeah, I'll be okay. 811 00:40:43,422 --> 00:40:44,836 Why didn't you tell Ben about... 812 00:40:44,940 --> 00:40:47,460 I don't want him knowing anything about my personal life. 813 00:40:47,563 --> 00:40:49,565 I just want to get Crowley. 814 00:41:32,851 --> 00:41:33,851 Fuck! 815 00:41:33,920 --> 00:41:35,646 Ha, fucker. 816 00:41:35,750 --> 00:41:37,027 How much longer? 817 00:41:37,130 --> 00:41:38,753 Not too long. 818 00:41:38,856 --> 00:41:41,273 We've definitely narrowed down his location. 819 00:41:41,376 --> 00:41:44,242 - He is still in New York. - Where? 820 00:42:01,534 --> 00:42:04,192 - How do you like them apples? - Jesus! 821 00:42:06,264 --> 00:42:08,576 You scared me. 822 00:42:08,679 --> 00:42:10,992 Dad joke. "How do you like them apples?" 823 00:42:11,096 --> 00:42:12,822 Oh. 824 00:42:12,925 --> 00:42:14,789 Yeah, yeah. Dad joke. 825 00:42:14,893 --> 00:42:16,204 Um... 826 00:42:16,307 --> 00:42:18,206 they're-they're actually, uh... 827 00:42:18,309 --> 00:42:19,793 delicious. 828 00:42:19,898 --> 00:42:21,451 I'm sure they are. 829 00:42:21,554 --> 00:42:23,833 They're a heritage breed. 830 00:42:23,936 --> 00:42:26,144 You can't get them in the store now. 831 00:42:26,248 --> 00:42:28,838 I think it's because they bruise very easily. 832 00:42:28,940 --> 00:42:30,909 Oh. Hmm. 833 00:42:31,012 --> 00:42:32,911 I, uh... 834 00:42:33,014 --> 00:42:34,981 hadn't, um, heard that. 835 00:42:35,085 --> 00:42:37,398 Yeah, bruising. 836 00:42:37,501 --> 00:42:40,331 It's a big problem. 837 00:42:40,436 --> 00:42:42,989 In the apple business, I mean. 838 00:42:49,927 --> 00:42:51,550 Don't be frightened. 839 00:42:51,653 --> 00:42:53,483 I've already said I wasn't going to kill you. 840 00:42:53,586 --> 00:42:55,934 I'm, I'm a man of my word. 841 00:42:56,036 --> 00:42:57,762 Okay, it's just... 842 00:42:59,074 --> 00:43:00,559 Look... 843 00:43:00,663 --> 00:43:03,561 this whole spying around... 844 00:43:03,666 --> 00:43:06,461 Impossible thing is... 845 00:43:06,565 --> 00:43:08,670 - It's new to me, so I'm just... - Mm. 846 00:43:08,773 --> 00:43:09,568 I think I'm... 847 00:43:09,672 --> 00:43:11,708 I think I'm confused. 848 00:43:11,811 --> 00:43:13,192 It... You know? 849 00:43:14,021 --> 00:43:16,782 I've worked hard to patch things up with my son. 850 00:43:17,576 --> 00:43:19,405 So killing you would be a... 851 00:43:19,509 --> 00:43:21,545 definite obstacle to that. 852 00:43:21,648 --> 00:43:23,409 So you stop worrying. 853 00:43:24,271 --> 00:43:27,690 Yeah. Glad to hear that my continued existence is... 854 00:43:27,793 --> 00:43:30,208 - Yeah. - Is, uh, so important to you. 855 00:43:30,313 --> 00:43:32,315 Mm. Mm. 856 00:43:33,177 --> 00:43:35,041 I was a psychologist. 857 00:43:35,144 --> 00:43:36,525 It was in the military, 858 00:43:36,630 --> 00:43:38,597 before I joined the Agency. 859 00:43:38,701 --> 00:43:39,701 You know? 860 00:43:39,771 --> 00:43:41,842 One of my first projects 861 00:43:41,945 --> 00:43:44,983 was to make a list of all the tells of a liar. 862 00:43:45,085 --> 00:43:47,434 It was really interesting. 863 00:43:48,503 --> 00:43:50,713 - Okay. Okay. - Mm. 864 00:43:51,782 --> 00:43:53,231 So? 865 00:43:53,992 --> 00:43:55,614 Well, so... 866 00:43:55,717 --> 00:43:58,789 Hailey from Pittsburgh by way of Chicago, 867 00:43:58,893 --> 00:44:03,657 leading counsel to the Homeless Aid Network... 868 00:44:04,692 --> 00:44:07,177 I'm gonna ask you a question. 869 00:44:07,280 --> 00:44:08,800 Just one. 870 00:44:08,902 --> 00:44:12,976 All you have to do is look me in the eye and give me an answer. 871 00:44:13,079 --> 00:44:14,806 What do you think? 872 00:44:16,427 --> 00:44:18,465 Why? 873 00:44:18,568 --> 00:44:20,501 Well, why not? 874 00:44:21,708 --> 00:44:22,572 Just one. 875 00:44:22,675 --> 00:44:25,023 Come on. That's all I need. 876 00:44:25,126 --> 00:44:27,922 Then we can go inside and eat some apples. 877 00:44:29,440 --> 00:44:31,338 Um... 878 00:44:31,443 --> 00:44:34,065 Okay, sure. 879 00:44:36,447 --> 00:44:38,518 Are you who you say you are? 880 00:44:43,041 --> 00:44:44,387 Yes. 881 00:44:45,250 --> 00:44:47,838 I am who I say I am, yes. 882 00:44:49,806 --> 00:44:51,324 And who are you working for? 883 00:44:51,429 --> 00:44:53,465 Oh, s-sorry. That's two. 884 00:44:53,568 --> 00:44:57,123 Um, two questions. 885 00:44:57,226 --> 00:44:59,954 But who are you working for? 886 00:45:04,371 --> 00:45:07,409 The Homeless Aid Network. 887 00:45:11,206 --> 00:45:12,829 Good. 888 00:45:12,932 --> 00:45:14,141 I believe you. 889 00:45:16,005 --> 00:45:17,351 Easy. See? 890 00:45:17,454 --> 00:45:18,525 Relax. 891 00:45:18,628 --> 00:45:20,596 Lower your guard. 892 00:45:20,699 --> 00:45:23,425 And show me what's in your hand. 893 00:45:25,117 --> 00:45:26,498 Huh? 894 00:45:26,601 --> 00:45:28,396 Your hand. 895 00:45:28,500 --> 00:45:30,639 Show me. 896 00:45:41,789 --> 00:45:42,858 Hmm. 897 00:45:43,757 --> 00:45:45,413 I must be getting old. 898 00:45:45,516 --> 00:45:47,070 Seeing things. 899 00:45:48,070 --> 00:45:49,070 Hmm. 900 00:45:50,315 --> 00:45:51,592 Okay. 901 00:45:51,695 --> 00:45:54,181 Let's go and eat some apples. 902 00:46:08,815 --> 00:46:10,059 Node 19, 903 00:46:10,161 --> 00:46:11,577 Seoul, Korea, 904 00:46:11,681 --> 00:46:12,992 which takes us to... 905 00:46:22,173 --> 00:46:24,349 You really think this is gonna work? 906 00:46:24,452 --> 00:46:26,523 - Yeah. - How? 907 00:46:26,626 --> 00:46:29,250 Well, clue one is these four numbers. 908 00:46:29,353 --> 00:46:32,081 So, most likely, it's a combination of these. 909 00:46:32,184 --> 00:46:33,771 I've tried those. 910 00:46:33,876 --> 00:46:35,842 Safes use three numbers, not five. 911 00:46:35,947 --> 00:46:37,742 I've tried the f-first three, the last three 912 00:46:37,844 --> 00:46:39,467 and any other combination of three. 913 00:46:39,570 --> 00:46:40,882 It doesn't work. 914 00:46:41,884 --> 00:46:42,885 Well... 915 00:46:43,713 --> 00:46:44,713 Watch this. 916 00:46:44,748 --> 00:46:46,474 Clue two is all the letters. 917 00:46:46,577 --> 00:46:48,476 That means it's alphanumeric. 918 00:46:48,579 --> 00:46:50,237 It's the oldest kind of cipher. 919 00:46:50,340 --> 00:46:54,378 Basically, it'd be a number for each letter in the alphabet. 920 00:46:54,481 --> 00:46:56,483 Say we do that. 921 00:46:59,521 --> 00:47:01,766 That's what I think it is. 922 00:47:02,559 --> 00:47:04,251 But that doesn't change anything. 923 00:47:04,353 --> 00:47:06,666 It's just the same four numbers in a different order. 924 00:47:06,771 --> 00:47:10,568 Yeah, but break that sequence into three parts. 925 00:47:11,327 --> 00:47:12,949 Look. 926 00:47:13,052 --> 00:47:14,572 Like this. 927 00:47:17,126 --> 00:47:20,094 There's only one way it would work on that dial. 928 00:47:20,197 --> 00:47:22,164 Well, can you do it? 929 00:47:23,510 --> 00:47:24,858 Let's see. 930 00:47:39,630 --> 00:47:41,253 Holy shit, you did it! 931 00:47:43,461 --> 00:47:44,577 - Oh, my God, you did it! - I did it. 932 00:47:44,601 --> 00:47:45,601 You did it! 933 00:47:57,268 --> 00:47:58,615 Okay, time's up. 934 00:47:58,719 --> 00:48:00,721 I know what I'm doing. I've still got time. 935 00:48:01,757 --> 00:48:03,275 Dutchess County. 936 00:48:03,378 --> 00:48:04,829 Just north of the city. 937 00:48:04,931 --> 00:48:05,931 They're pretty close. 938 00:48:06,001 --> 00:48:07,762 All right, scramble the team. 939 00:48:07,865 --> 00:48:10,005 Update them as more come in. 940 00:48:10,110 --> 00:48:11,110 Enough. 941 00:48:11,144 --> 00:48:12,559 No Internet after 15 minutes. 942 00:48:12,664 --> 00:48:13,871 You're breaking your own rule. 943 00:48:13,976 --> 00:48:15,735 I'm telling you, I've still got time. 944 00:48:17,737 --> 00:48:19,809 Time's up. You're going to expose us. 945 00:48:19,913 --> 00:48:21,914 Just let me do this. 946 00:48:24,295 --> 00:48:25,849 Shit. He's rerouting again. 947 00:48:25,952 --> 00:48:27,402 I'm on it. 948 00:48:27,505 --> 00:48:29,956 Taking it back through node 12. 949 00:48:30,061 --> 00:48:31,614 Got it. 950 00:48:31,717 --> 00:48:33,211 He's actually south of Dutchess County. 951 00:48:33,235 --> 00:48:36,273 That's what I thought. 952 00:48:36,376 --> 00:48:38,103 Uh, okay, okay. 953 00:48:38,206 --> 00:48:39,795 Hey, hey, hey. 954 00:48:39,898 --> 00:48:43,521 Don't do anything until you have his exact location. 955 00:48:43,626 --> 00:48:46,007 You got it? Be right back. 956 00:48:56,742 --> 00:48:59,193 Do it. Now. What are you waiting for? 957 00:49:10,342 --> 00:49:11,791 Shit. 958 00:49:16,416 --> 00:49:17,728 I'm in. I'm in. 959 00:49:19,351 --> 00:49:21,043 He's in. 960 00:49:22,320 --> 00:49:23,561 Almost have him. 961 00:49:26,393 --> 00:49:28,567 Ossining, I think. 962 00:49:28,670 --> 00:49:30,121 Waiting on the exact address. 963 00:49:30,224 --> 00:49:32,467 - I'll tell the team. - He's in the messaging server. 964 00:49:32,570 --> 00:49:33,813 D-Do we cut him off? 965 00:49:33,918 --> 00:49:35,090 He said not to. 966 00:49:35,195 --> 00:49:36,782 But he doesn't know that he's in. 967 00:49:36,885 --> 00:49:38,231 Well, where the fuck is he? 968 00:49:38,335 --> 00:49:39,958 Special Agent Madi? 969 00:49:40,061 --> 00:49:40,889 Yes. 970 00:49:40,994 --> 00:49:42,996 - Hi. - Xander Arnaz. 971 00:49:43,099 --> 00:49:46,032 So, I understand you're running things for now? 972 00:49:46,137 --> 00:49:47,827 Until the board votes on a new CEO, 973 00:49:47,931 --> 00:49:50,244 which should be soon, yes. 974 00:49:50,347 --> 00:49:52,936 But, frankly, this is not an opportune time for me. 975 00:49:53,039 --> 00:49:54,628 - So perhaps we can... - Oh, boy. 976 00:49:54,731 --> 00:49:56,492 Perhaps we can what? 977 00:49:56,594 --> 00:49:57,768 Reschedule. 978 00:49:57,873 --> 00:49:59,460 Are you kidding me? 979 00:49:59,563 --> 00:50:01,117 As you know, 980 00:50:01,221 --> 00:50:03,601 our legal team has fully cooperated with law enforcement 981 00:50:03,706 --> 00:50:05,259 on the issue of Mr. Valence's death. 982 00:50:05,362 --> 00:50:06,708 Uh, yeah, but... 983 00:50:06,813 --> 00:50:08,918 I'm here to talk about John Weir. 984 00:50:09,746 --> 00:50:11,195 John Weir? 985 00:50:11,989 --> 00:50:13,751 Is this a joke to you, okay? 986 00:50:13,853 --> 00:50:15,994 Why are you messing with me right now? 987 00:50:16,097 --> 00:50:18,478 I'm sorry, I'm confused. 988 00:50:18,583 --> 00:50:20,135 Yes, you are confused. 989 00:50:20,239 --> 00:50:22,440 Because I kicked my teenage daughter out of the bathroom 990 00:50:22,518 --> 00:50:24,001 so I could rush my ass down here 991 00:50:24,106 --> 00:50:26,728 because your email said it was urgent 992 00:50:26,833 --> 00:50:28,489 we talk at 10:15 about John Weir. 993 00:50:28,592 --> 00:50:30,940 Well, I did not send you any email. 994 00:50:31,043 --> 00:50:32,043 I... 995 00:50:36,186 --> 00:50:39,052 I'm sorry. We're gonna have to, uh, pick this up later. 996 00:50:39,155 --> 00:50:41,639 No, no, no. We got to talk about this. 997 00:50:41,744 --> 00:50:44,711 Hey. Where are you going? 998 00:50:45,505 --> 00:50:47,128 I'm not leaving! 999 00:50:48,681 --> 00:50:50,063 He's downloading comm data! 1000 00:50:50,166 --> 00:50:52,478 What? Why are you... why are you letting him do that? 1001 00:50:52,581 --> 00:50:54,204 - You said not... - Cut him off! 1002 00:50:54,307 --> 00:50:56,103 Cut him off! 1003 00:50:56,206 --> 00:50:57,206 Fuck! 1004 00:50:57,242 --> 00:50:59,036 Okay, got it. 1005 00:50:59,141 --> 00:51:01,039 Tell everyone we're leaving in five. 1006 00:51:01,143 --> 00:51:02,351 Okay. 1007 00:51:31,414 --> 00:51:33,692 What are you waiting for? Open it. 1008 00:52:05,862 --> 00:52:07,277 What is all this? 1009 00:52:28,989 --> 00:52:30,403 What is it? 1010 00:52:30,507 --> 00:52:32,141 It's just a bunch of numbers and bullshit. 1011 00:52:32,164 --> 00:52:33,856 This part looks like math. 1012 00:52:36,721 --> 00:52:39,034 "The Algorithms of Control: 1013 00:52:39,137 --> 00:52:40,827 "Cognitive Data Formulae 1014 00:52:40,931 --> 00:52:43,762 to Predict and Manipulate Human Behavior." 1015 00:52:44,659 --> 00:52:46,041 Whatever that means. 1016 00:52:46,143 --> 00:52:48,766 I don't know what I thought I'd find in there. 1017 00:52:49,596 --> 00:52:51,045 I was being stupid. 1018 00:52:51,148 --> 00:52:52,184 There's still more. 1019 00:52:52,288 --> 00:52:54,289 Like I said, it's just crap. 1020 00:52:54,393 --> 00:52:55,878 There's literally nothing here. 1021 00:52:55,981 --> 00:52:57,052 - Well, hang on. - No. 1022 00:52:57,155 --> 00:52:59,054 He didn't give a shit about me. 1023 00:52:59,157 --> 00:53:01,572 He didn't care. This is all that mattered to him. 1024 00:53:02,780 --> 00:53:04,197 That's not true. 1025 00:53:04,300 --> 00:53:06,371 It's bullshit! How would you know?! 1026 00:53:06,474 --> 00:53:07,510 Because I do. 1027 00:53:07,614 --> 00:53:10,443 That's how I figured out the cipher. 1028 00:53:11,893 --> 00:53:13,068 Look. 1029 00:53:14,896 --> 00:53:16,829 The numbers were always there. 1030 00:53:16,934 --> 00:53:18,693 They just needed to be put in order. 1031 00:53:18,797 --> 00:53:20,557 People don't use random numbers 1032 00:53:20,661 --> 00:53:22,248 for things that they want to remember. 1033 00:53:22,353 --> 00:53:24,630 They use something that they'll easily remember. 1034 00:53:24,733 --> 00:53:28,255 They use something that means something to them. 1035 00:53:28,358 --> 00:53:31,016 Something that they care about. 1036 00:53:31,809 --> 00:53:34,882 These numbers represent letters, 1037 00:53:34,985 --> 00:53:38,092 and they spell one thing worth remembering. 1038 00:53:41,717 --> 00:53:44,132 Safety in numbers. 1039 00:53:46,411 --> 00:53:48,240 It's me. 1040 00:53:50,311 --> 00:53:51,969 It's me. 1041 00:53:58,699 --> 00:54:00,701 If you ever say "safety in numbers" again, 1042 00:54:00,804 --> 00:54:02,668 I'm going to punch you. 1043 00:54:07,846 --> 00:54:09,364 Okay. 1044 00:54:10,677 --> 00:54:12,505 Watch your head. 1045 00:54:12,610 --> 00:54:14,369 There. 1046 00:54:36,565 --> 00:54:37,945 Sir. 1047 00:54:38,048 --> 00:54:39,878 I'm so sorry. Um... 1048 00:54:40,672 --> 00:54:43,536 Uh, the plan didn't go as we'd hoped, sir. 1049 00:54:47,472 --> 00:54:49,094 Yes, sir. 1050 00:55:00,244 --> 00:55:02,072 For a complicated world. 1051 00:55:02,177 --> 00:55:03,454 Arda Data Solutions... 1052 00:55:03,556 --> 00:55:06,077 Okay, look, I just need two minutes. 1053 00:55:06,181 --> 00:55:07,389 That's it. 1054 00:55:07,492 --> 00:55:09,148 - Come on, man. - I'm sorry. 1055 00:55:09,253 --> 00:55:11,023 We'll be happy to have our attorneys contact you 1056 00:55:11,047 --> 00:55:13,119 as soon as possible. 1057 00:55:13,222 --> 00:55:14,222 Rasche. 1058 00:55:14,291 --> 00:55:15,775 Rasche, no, listen to me. 1059 00:55:15,880 --> 00:55:17,432 I didn't self-motivate. 1060 00:55:17,536 --> 00:55:20,126 They reached out to me, okay? Or Weir did. 1061 00:55:20,228 --> 00:55:23,231 Well, I don't know. Maybe they want someone looking into Arda. 1062 00:55:23,335 --> 00:55:24,820 But it doesn't matter. 1063 00:55:24,922 --> 00:55:27,719 There is definitely something bigger going on here. 1064 00:55:27,822 --> 00:55:29,411 How do I know? 1065 00:55:29,514 --> 00:55:30,860 How do I... Oh! 1066 00:55:37,867 --> 00:55:39,903 Call it a feeling. 75181

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.