Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,643 --> 00:00:32,202
Wait for me there, OK?
2
00:00:32,203 --> 00:00:33,522
Hi there.
3
00:00:33,523 --> 00:00:36,882
Can we get one candy floss
and one of these, please?
4
00:00:36,883 --> 00:00:39,122
Yeah, of course.
5
00:00:39,123 --> 00:00:41,163
How much is that, please?
6
00:01:00,163 --> 00:01:01,843
Where did you get that?
7
00:01:31,243 --> 00:01:33,682
OK, can we go over some kit,
please?
8
00:01:35,123 --> 00:01:37,202
That's great.
And some snare, please?
9
00:01:38,683 --> 00:01:40,602
That's great, thank you.
Hi, Anna.
10
00:01:40,603 --> 00:01:43,562
Chris, can you check
the overheads, please?
11
00:01:43,563 --> 00:01:45,282
Anna, can I ask you a favour?
12
00:01:45,283 --> 00:01:47,482
We're running over,
I'm not sure I'm going to have time
13
00:01:47,483 --> 00:01:48,922
to drop Roan off at Mum and Dad's.
14
00:01:48,923 --> 00:01:50,922
You want me to do it?
If you don't mind.
15
00:01:50,923 --> 00:01:52,563
OK. Fine.
Thanks so much.
16
00:01:53,683 --> 00:01:56,642
Hi. Anna's gonna drop you off
at Nana's.
17
00:01:56,643 --> 00:01:58,962
Be good, OK? See you tomorrow.
18
00:02:00,723 --> 00:02:03,243
I'll text you when...
Hi, Larry. Where are you?
19
00:02:04,203 --> 00:02:06,123
We're on in an hour.
20
00:02:07,443 --> 00:02:09,082
Mm-hm.
21
00:02:09,083 --> 00:02:10,323
Mm-hm.
22
00:02:11,523 --> 00:02:13,163
Really?
Come on.
23
00:02:42,603 --> 00:02:43,843
Happy birthday, darling.
24
00:02:45,603 --> 00:02:47,122
Thank you.
25
00:02:47,123 --> 00:02:48,363
Roy?
26
00:02:53,123 --> 00:02:56,283
I had no idea you had so many.
27
00:02:57,363 --> 00:02:59,002
Well, this isn't even
the half of it.
28
00:02:59,003 --> 00:03:00,843
This is just A to D.
29
00:03:02,883 --> 00:03:05,162
I am not sure we have the space.
30
00:03:05,163 --> 00:03:06,322
What are you talking about?
31
00:03:06,323 --> 00:03:08,602
You've got loads of space
in your spare room.
32
00:03:08,603 --> 00:03:10,522
Oh.
33
00:03:10,523 --> 00:03:12,563
You mean... my study.
34
00:03:14,243 --> 00:03:16,682
Well, we don't... We don't have
to move everything tonight.
35
00:03:16,683 --> 00:03:19,042
I-I haven't even had an offer
on the place yet.
36
00:03:21,123 --> 00:03:22,762
I am messing with you.
37
00:03:22,763 --> 00:03:26,323
I want you and all your clutter.
38
00:03:27,403 --> 00:03:30,243
How dare you call this clutter.
39
00:03:32,243 --> 00:03:33,483
Philistine.
40
00:03:52,443 --> 00:03:54,922
# Hey!
Don't know how you got in my head
41
00:03:54,923 --> 00:03:57,562
# But you were savvy
You were poison
42
00:03:57,563 --> 00:03:59,722
# Poison, poison
Poison lover
43
00:03:59,723 --> 00:04:02,002
# Found you, and I'm here in my bed
44
00:04:02,003 --> 00:04:04,722
# And see around you like my poison
45
00:04:04,723 --> 00:04:06,322
# Poison love
46
00:04:06,323 --> 00:04:09,322
# And I'm losing track of time
47
00:04:09,323 --> 00:04:13,362
# It's like
I've finally lost my mind, I
48
00:04:13,363 --> 00:04:15,762
# Don't know how you got in my head
49
00:04:15,763 --> 00:04:18,322
# But you were savvy
You were poison
50
00:04:18,323 --> 00:04:19,802
# Poison, poison
51
00:04:19,803 --> 00:04:22,803
# Poison lover
52
00:04:28,003 --> 00:04:31,802
# I see your face in the streetlight
53
00:04:31,803 --> 00:04:35,322
# You pull me close
Then you turn away
54
00:04:35,323 --> 00:04:37,802
# Go on and break the illusion
55
00:04:37,803 --> 00:04:40,722
# Leave me wanting more
56
00:04:40,723 --> 00:04:42,602
# I've been here before
57
00:04:42,603 --> 00:04:44,682
# I've been through that door
58
00:04:44,683 --> 00:04:48,322
# And it finds me every time
59
00:04:48,323 --> 00:04:49,762
# And I know it's... #
60
00:04:49,763 --> 00:04:51,362
It's sold out, babe.
61
00:04:51,363 --> 00:04:53,042
I need to get in.
62
00:04:53,043 --> 00:04:55,482
They're giving their money
to a thief!
63
00:04:55,483 --> 00:04:58,482
I need to let them know the truth.
Step away now!
64
00:05:11,123 --> 00:05:13,042
Did you give it to him?
65
00:05:13,043 --> 00:05:14,323
Yeah.
66
00:05:18,043 --> 00:05:21,042
# But I'm losing track of time
67
00:05:21,043 --> 00:05:25,082
# It's like
I've finally lost my mind, I
68
00:05:25,083 --> 00:05:27,162
# Don't know how you got in my head
69
00:05:27,163 --> 00:05:30,002
# But you were savvy
You were poison
70
00:05:30,003 --> 00:05:31,642
# Poison, poison
71
00:05:31,643 --> 00:05:34,042
# Poison lover. #
72
00:05:38,483 --> 00:05:40,482
You guys are amazing.
73
00:05:44,003 --> 00:05:47,082
So, we have some exciting news.
74
00:05:47,083 --> 00:05:50,362
A promoter heard
our Poison Lover EP,
75
00:05:50,363 --> 00:05:54,722
and they've asked us
to support Jocasta Rose on tour.
76
00:05:56,243 --> 00:05:58,642
We're going to America, guys.
77
00:06:00,803 --> 00:06:02,522
And we couldn't have done
any of this
78
00:06:02,523 --> 00:06:05,602
without our incredible manager,
Larry.
79
00:06:05,603 --> 00:06:08,002
- Larry? Where are you?
- Come on, Larry!
80
00:06:08,003 --> 00:06:10,043
Larry?
81
00:06:21,923 --> 00:06:23,762
I've never been to LA.
82
00:06:23,763 --> 00:06:25,762
I've only ever been to, like,
Corfu, you know?
83
00:06:25,763 --> 00:06:28,482
I'm so pumped.
I wanna hire a big American car,
84
00:06:28,483 --> 00:06:31,682
drive along the coast.
I wanna be in a movie!
85
00:06:31,683 --> 00:06:34,442
Do you think I can convince Larry
to book us into the Chateau Marmont?
86
00:06:34,443 --> 00:06:36,162
I don't think you can convince Larry
87
00:06:36,163 --> 00:06:37,882
to spend a single penny more
than he has to.
88
00:06:37,883 --> 00:06:40,122
Oh, pizza! I'll get it.
89
00:06:40,123 --> 00:06:41,842
Right, vegan margarita's mine.
OK, guys?
90
00:06:41,843 --> 00:06:44,283
Don't forget to tip! Ooh!
91
00:07:04,923 --> 00:07:07,842
Can you please stand back?
92
00:07:07,843 --> 00:07:10,322
I hear you got here early again.
93
00:07:10,323 --> 00:07:13,163
Care to comment, detective?
Care to name your source?
94
00:07:14,403 --> 00:07:17,162
House is rented by Gaia Lafayette.
She's a singer.
95
00:07:17,163 --> 00:07:20,202
She's a pretty big deal locally.
Her gig tonight was sold out.
96
00:07:20,203 --> 00:07:23,242
And the victim?
Amber Tanaka. She's a drummer.
97
00:07:23,243 --> 00:07:25,082
She also goes by the name of Tank.
98
00:07:25,083 --> 00:07:27,523
She's got severe chest injuries.
She's still in surgery.
99
00:07:28,643 --> 00:07:31,562
So, they said they ordered pizza.
100
00:07:31,563 --> 00:07:35,442
When the doorbell rang, the victim
volunteered to answer the door.
101
00:07:35,443 --> 00:07:37,082
Then they heard the gunshot.
102
00:07:37,083 --> 00:07:39,323
By the time they reacted,
the shooter was gone.
103
00:08:06,923 --> 00:08:08,362
What's with the antlers?
104
00:08:08,363 --> 00:08:12,242
That belongs to Gaia Lafayette.
She wears it on stage.
105
00:08:12,243 --> 00:08:15,282
So, she was here in the hallway
when Tanaka was shot?
106
00:08:15,283 --> 00:08:18,163
No. Tanaka was wearing it.
107
00:08:26,483 --> 00:08:28,963
So the shooter thought
they were aiming at Gaia.
108
00:08:30,963 --> 00:08:32,602
When you ring a doorbell,
109
00:08:32,603 --> 00:08:35,083
you'd expect the homeowner
to answer the door, wouldn't you?
110
00:08:50,603 --> 00:08:52,043
Miss Lafayette?
111
00:08:54,923 --> 00:08:57,082
Detective Superintendent Roy Grace.
112
00:08:57,083 --> 00:08:59,802
This is my colleague,
DS Glenn Branson.
113
00:08:59,803 --> 00:09:01,042
Is Tank OK?
114
00:09:01,043 --> 00:09:03,562
We don't have any news yet, sorry.
115
00:09:03,563 --> 00:09:05,802
OK.
116
00:09:05,803 --> 00:09:07,482
I know this is a difficult time,
117
00:09:07,483 --> 00:09:09,122
and you're anxious
about your friend,
118
00:09:09,123 --> 00:09:11,562
but I need to ask you
some questions.
119
00:09:11,563 --> 00:09:14,002
I already talked
to one of your officers.
120
00:09:14,003 --> 00:09:16,323
I told them I have no idea
who would want to hurt Tank.
121
00:09:18,243 --> 00:09:20,202
Gaia, from what I've seen,
122
00:09:20,203 --> 00:09:23,922
I think you may have been
the intended target this evening.
123
00:09:23,923 --> 00:09:26,083
She was wearing my head dress.
124
00:09:28,403 --> 00:09:31,962
Has anyone made any recent threats
against you?
125
00:09:31,963 --> 00:09:34,762
Either in person or online?
126
00:09:34,763 --> 00:09:36,203
Not that I know of.
127
00:09:37,563 --> 00:09:41,842
Larry, my manager, has his company
handle all my social media. OK.
128
00:09:41,843 --> 00:09:44,922
Have you noticed anyone
hanging around after gigs?
129
00:09:44,923 --> 00:09:46,443
Lots of people.
130
00:09:47,883 --> 00:09:50,242
Fans. Friends.
131
00:09:50,243 --> 00:09:53,522
How about anyone
who might've made you feel...
132
00:09:53,523 --> 00:09:54,802
uneasy?
133
00:09:54,803 --> 00:09:56,602
Uncomfortable?
134
00:09:56,603 --> 00:09:57,803
No.
135
00:09:59,643 --> 00:10:01,483
This doesn't make any sense.
136
00:10:03,323 --> 00:10:04,963
Why would anyone want to kill me?
137
00:10:07,363 --> 00:10:08,882
We don't know yet.
138
00:10:08,883 --> 00:10:12,722
But you might wanna consider
laying low for a while.
139
00:10:12,723 --> 00:10:15,163
At least while the investigation
is in progress.
140
00:10:45,083 --> 00:10:46,922
Hey, Anna, I said no visitors today.
141
00:10:46,923 --> 00:10:49,163
We need to talk to him.
OK, let me see if...
142
00:10:54,763 --> 00:10:57,602
Mr Brooker?
Detective Superintendent Roy Grace.
143
00:10:57,603 --> 00:10:59,402
DS Glenn Branson.
144
00:10:59,403 --> 00:11:03,202
Course. Yeah. Yeah, of course.
Please, take a seat.
145
00:11:03,203 --> 00:11:07,082
I'm in a bit of a state today,
and I'm not taking meetings.
146
00:11:07,083 --> 00:11:09,082
It's been a huge shock to everyone.
147
00:11:09,083 --> 00:11:10,362
Any leads?
148
00:11:10,363 --> 00:11:15,402
Well, we believe that Gaia
may have been the intended target.
149
00:11:15,403 --> 00:11:18,402
Gaia? Why?
150
00:11:18,403 --> 00:11:21,082
We were hoping
you might have some insight.
151
00:11:21,083 --> 00:11:23,682
Yeah, of course. Anything to help.
152
00:11:23,683 --> 00:11:25,962
How long have you managed Gaia?
153
00:11:25,963 --> 00:11:29,002
Coming up to seven years.
154
00:11:29,003 --> 00:11:34,442
And are you aware of any threats,
from fans, maybe?
155
00:11:34,443 --> 00:11:35,722
Well, online, yeah,
156
00:11:35,723 --> 00:11:37,803
but that's just the way it goes
these days, you know.
157
00:11:38,763 --> 00:11:41,162
We, er... We moderate
the social media of our acts
158
00:11:41,163 --> 00:11:42,923
just to protect them
from the worst of it.
159
00:11:43,883 --> 00:11:46,002
Describe the worst to me.
160
00:11:46,003 --> 00:11:48,882
Well, I don't know,
anything from, er...
161
00:11:48,883 --> 00:11:50,762
hating the way she looks,
162
00:11:50,763 --> 00:11:53,242
to her music,
to telling her to kill herself
163
00:11:53,243 --> 00:11:55,002
to threats of rape and...
164
00:11:55,003 --> 00:11:58,122
and murder,
but it's just, you know, noise.
165
00:11:58,123 --> 00:12:00,722
Did Gaia know about these threats?
166
00:12:00,723 --> 00:12:02,483
No, she wouldn't step on stage
if she knew.
167
00:12:05,523 --> 00:12:09,082
The person who shot Amber Tanaka
will be aware they made a mistake,
168
00:12:09,083 --> 00:12:12,123
and there may be another attempt
on Gaia's life.
169
00:12:13,443 --> 00:12:15,802
OK. Well, how long
till you catch him, then?
170
00:12:15,803 --> 00:12:17,362
Well, you can help us with that.
171
00:12:17,363 --> 00:12:20,202
We need access
to Gaia's social media accounts.
172
00:12:20,203 --> 00:12:21,802
We can see who made the threats.
173
00:12:21,803 --> 00:12:24,282
Yeah, yeah, yeah.
Anna will sort that out for you.
174
00:12:24,283 --> 00:12:26,522
And I would suggest
that she stop performing,
175
00:12:26,523 --> 00:12:28,882
for the time being at least.
No.
176
00:12:28,883 --> 00:12:30,882
No, no, no. Absolutely not.
177
00:12:30,883 --> 00:12:33,482
Look...
178
00:12:33,483 --> 00:12:35,442
I have invested
a considerable amount
179
00:12:35,443 --> 00:12:36,882
into developing Gaia as an artist.
180
00:12:36,883 --> 00:12:39,763
This is her break-out moment.
I can't afford for her to hide away.
181
00:12:42,083 --> 00:12:44,083
The show must go on, right?
182
00:12:45,043 --> 00:12:47,803
Yeah.
Yeah, when it's costing a fortune.
183
00:12:53,643 --> 00:12:55,762
Most of the properties
on Gaia's street are rentals.
184
00:12:55,763 --> 00:12:58,122
They all have old-fashioned
entry systems,
185
00:12:58,123 --> 00:12:59,722
there's no CCTV coverage at all.
186
00:12:59,723 --> 00:13:01,482
Door-to-door yielded nothing.
187
00:13:01,483 --> 00:13:05,162
The gunshot woke people up,
but no-one saw the shooter escape.
188
00:13:05,163 --> 00:13:07,762
Early ballistics suggest
a 12 bore shotgun.
189
00:13:07,763 --> 00:13:10,082
Have the cartridges been recovered?
Yeah.
190
00:13:10,083 --> 00:13:12,842
See if they can provide print
or DNA evidence.
191
00:13:12,843 --> 00:13:15,522
No witnesses, generic gun.
192
00:13:15,523 --> 00:13:17,722
Could be professional?
I don't know.
193
00:13:17,723 --> 00:13:20,242
I mean, would a professional
leave cartridges behind?
194
00:13:20,243 --> 00:13:21,762
And fire at the wrong target?
195
00:13:21,763 --> 00:13:24,722
They didn't even wait
for the door to open properly.
196
00:13:24,723 --> 00:13:28,003
Now that sounds like...
That sounds like nerves to me.
197
00:14:03,683 --> 00:14:06,762
Looks like a sheep bone.
Nothing to be bothered about.
198
00:14:06,763 --> 00:14:09,682
Right. Finish spreading
this lot out, and go home.
199
00:14:09,683 --> 00:14:11,443
OK.
200
00:14:12,403 --> 00:14:15,802
Back at six sharp tomorrow. Right?
Not half past like this morning.
201
00:14:15,803 --> 00:14:17,163
Course.
202
00:14:36,643 --> 00:14:38,842
Er, police, please.
203
00:14:38,843 --> 00:14:43,123
Yeah, I-I'd like to report
the discovery of human remains.
204
00:14:54,203 --> 00:14:56,322
Tony. Fifth one along.
205
00:15:03,243 --> 00:15:06,082
Hello.
I wasn't expecting to see you here.
206
00:15:06,083 --> 00:15:08,282
Nadiuska got held up on another job,
207
00:15:08,283 --> 00:15:11,202
so she sent me
to collect the remains.
208
00:15:11,203 --> 00:15:13,802
But now I think
she knew what she'd be in for.
209
00:15:13,803 --> 00:15:16,442
Dead bodies I can cope with, but...
210
00:15:16,443 --> 00:15:18,922
..this smell...
Yeah.
211
00:15:18,923 --> 00:15:20,762
Yeah, I wish I'd just sent him now.
212
00:15:20,763 --> 00:15:23,282
Ha-ha... Look, the longer you talk,
213
00:15:23,283 --> 00:15:25,923
the longer we're here,
breathing it in, so can we, er...?
214
00:15:27,003 --> 00:15:28,722
This is it?
215
00:15:28,723 --> 00:15:30,882
Er, yeah.
Pigs have very powerful jaws,
216
00:15:30,883 --> 00:15:33,242
so they can grind through a femur,
no problem.
217
00:15:33,243 --> 00:15:36,043
The only thing
they're not too keen on is teeth.
218
00:15:37,243 --> 00:15:38,682
And, erm...
219
00:15:38,683 --> 00:15:40,722
And hair. They can't digest hair.
220
00:15:40,723 --> 00:15:43,363
This could be all that's left
of the victim.
221
00:15:44,443 --> 00:15:47,002
Sorry, I'm just gonna
get some fresh air.
222
00:15:54,683 --> 00:15:56,043
Mr Stettner.
223
00:15:57,923 --> 00:15:59,163
I expect you want tea.
224
00:16:00,883 --> 00:16:03,402
We don't want to put you
to any trouble.
225
00:16:03,403 --> 00:16:05,562
You say that,
but I've got a yard full of coppers.
226
00:16:05,563 --> 00:16:08,362
Yes, well, we have just found
body parts in your pig shed.
227
00:16:08,363 --> 00:16:10,202
I don't know anything about that.
228
00:16:10,203 --> 00:16:12,682
Does anybody else work here?
229
00:16:12,683 --> 00:16:14,123
Not really.
230
00:16:15,683 --> 00:16:18,042
Ginny, the lass that called you.
231
00:16:18,043 --> 00:16:20,082
Who else has access to the farm?
232
00:16:20,083 --> 00:16:22,162
Well, anyone can walk
across the fields.
233
00:16:22,163 --> 00:16:24,202
There's a right of way,
I can't stop 'em, you know.
234
00:16:24,203 --> 00:16:26,322
Did you notice anything unusual
yesterday?
235
00:16:26,323 --> 00:16:28,562
I can't be everywhere at once,
can I?
236
00:16:28,563 --> 00:16:30,562
Do you have CCTV?
237
00:16:32,643 --> 00:16:34,003
It costs money.
238
00:16:35,003 --> 00:16:36,602
I used to have a guard dog, Loki,
239
00:16:36,603 --> 00:16:38,802
but now it's just me
and the animals, you know.
240
00:16:38,803 --> 00:16:41,483
Well, thanks for your help.
241
00:16:45,323 --> 00:16:47,442
Norman, take a look
at the mispers list,
242
00:16:47,443 --> 00:16:49,682
see if any of them wore dentures.
243
00:16:49,683 --> 00:16:52,402
Also contact all the local dentists,
244
00:16:52,403 --> 00:16:55,122
see if any of them
recognise the plate as their work.
245
00:16:55,123 --> 00:16:56,522
Mate...
246
00:16:56,523 --> 00:16:58,723
Would a new pair of shoes count
as an expense?
247
00:17:10,643 --> 00:17:11,922
Boss?
248
00:17:11,923 --> 00:17:14,603
The mispers with dentures.
249
00:17:17,563 --> 00:17:19,003
It's not a long list.
250
00:17:20,283 --> 00:17:23,082
Charles Spring.
Who's that?
251
00:17:23,083 --> 00:17:26,362
Pub landlord, 50,
missing since 2016.
252
00:17:26,363 --> 00:17:28,842
And he stands out because...?
253
00:17:28,843 --> 00:17:30,282
Because according to this,
254
00:17:30,283 --> 00:17:33,603
he ran a pub ten minutes
from Stettner's pig farm.
255
00:17:35,363 --> 00:17:39,602
OK, so, as well as
the Gaia shooting, we now have this.
256
00:17:39,603 --> 00:17:42,482
Charles Spring and his wife, Nicola,
257
00:17:42,483 --> 00:17:45,242
ran The Prince Edward pub
in Tillingley.
258
00:17:45,243 --> 00:17:47,562
He went missing in 2016.
259
00:17:47,563 --> 00:17:49,602
The local area was searched
at the time,
260
00:17:49,603 --> 00:17:51,002
but they found no trace of him.
261
00:17:51,003 --> 00:17:55,642
This article by Spinella speculates
that he might've taken his own life.
262
00:17:55,643 --> 00:17:56,842
Well, if that's the case,
263
00:17:56,843 --> 00:17:59,163
how did he end up in a pig sty
six years later?
264
00:18:00,563 --> 00:18:03,402
I want a fingertip search
of the entire farm,
265
00:18:03,403 --> 00:18:06,602
and I want to know everything
about James Stettner,
266
00:18:06,603 --> 00:18:07,842
including his financials.
267
00:18:07,843 --> 00:18:09,322
Financials?
268
00:18:09,323 --> 00:18:11,002
Yeah, h-he can't afford CCTV,
269
00:18:11,003 --> 00:18:12,643
yet he's got
a brand-new Range Rover.
270
00:18:15,403 --> 00:18:18,402
Gaia. There you are.
I've got good news.
271
00:18:18,403 --> 00:18:21,962
Spoke to Jamil from Pretty Machine,
and...
272
00:18:21,963 --> 00:18:23,522
he's willing
to replace Tank on drums.
273
00:18:23,523 --> 00:18:26,362
I'm not replacing Tank.
274
00:18:26,363 --> 00:18:29,082
You've still got to rehearse, Gaia.
The tour begins next week.
275
00:18:29,083 --> 00:18:31,522
Yeah, well... I'm just...
I'm not going.
276
00:18:31,523 --> 00:18:32,922
Well, you...
277
00:18:32,923 --> 00:18:35,562
Everything's set.
It's all... It's all booked.
278
00:18:35,563 --> 00:18:37,723
Tank has been with me
since the beginning.
279
00:18:39,403 --> 00:18:41,282
I'm staying by her side
until she wakes up.
280
00:18:41,283 --> 00:18:42,643
Gaia...
281
00:18:43,803 --> 00:18:45,642
Tank got you this far, yeah?
282
00:18:45,643 --> 00:18:48,203
And you really wanna tell her
you threw everything away?
283
00:18:49,403 --> 00:18:51,443
This is
your once-in-a-lifetime chance.
284
00:18:53,483 --> 00:18:55,043
Look. Look...
285
00:18:56,123 --> 00:18:58,162
You go to LA.
286
00:18:58,163 --> 00:18:59,922
You join the tour, yeah?
287
00:18:59,923 --> 00:19:04,042
When Tank wakes up, she rejoins you
and enjoys the success.
288
00:19:04,043 --> 00:19:06,362
I really need
to think about this, Larry.
289
00:19:06,363 --> 00:19:08,602
I can guarantee your safety
over there.
290
00:19:08,603 --> 00:19:10,003
But here?
291
00:19:11,163 --> 00:19:13,043
You were the target.
292
00:19:21,723 --> 00:19:23,882
You wanted to see me, sir?
293
00:19:23,883 --> 00:19:25,882
You're making
all of the front pages.
294
00:19:25,883 --> 00:19:29,122
With both your investigations.
295
00:19:29,123 --> 00:19:32,922
I'm beginning to think that Spinella
will catch the killers before you.
296
00:19:32,923 --> 00:19:35,242
The leak is not coming from my team.
297
00:19:35,243 --> 00:19:37,562
Since you can't be objective,
298
00:19:37,563 --> 00:19:40,722
I've ordered a sweep
of all comms coming out of CID
299
00:19:40,723 --> 00:19:42,723
to see who's been in contact
with Spinella.
300
00:19:44,003 --> 00:19:45,883
Will that be all?
For now.
301
00:19:47,883 --> 00:19:49,442
Glenn.
302
00:19:49,443 --> 00:19:52,362
I'm gonna create
two separate enquiry teams,
303
00:19:52,363 --> 00:19:55,042
split the workload
so we don't get overwhelmed.
304
00:19:55,043 --> 00:19:56,762
I'll take the pig farm case,
305
00:19:56,763 --> 00:19:59,243
I want you to be SIO
on the shooting.
306
00:20:00,523 --> 00:20:01,563
Wait...
307
00:20:02,603 --> 00:20:04,282
Seriously?
308
00:20:04,283 --> 00:20:07,242
You'll be sanctioned
as a temporary Detective Inspector.
309
00:20:07,243 --> 00:20:11,683
Handle this well, and it could count
a lot towards your promotion.
310
00:20:13,083 --> 00:20:14,482
Thank you.
311
00:20:14,483 --> 00:20:17,682
OK, so, pick your team.
Who do you want with you?
312
00:20:17,683 --> 00:20:19,643
Ah...
313
00:20:21,723 --> 00:20:24,722
Bella.
OK, I'll let her know.
314
00:20:24,723 --> 00:20:26,562
Keep me in the loop.
I will.
315
00:20:26,563 --> 00:20:28,283
Absolutely.
316
00:20:32,363 --> 00:20:34,682
Norman?
Boss.
317
00:20:34,683 --> 00:20:37,122
You're with me,
for the pig farm enquiry.
318
00:20:37,123 --> 00:20:40,042
Bella, you'll be with Glenn
for the shooting.
319
00:20:40,043 --> 00:20:41,922
OK. Shall we?
Yeah.
320
00:20:41,923 --> 00:20:43,843
Looks like
someone's made the A team.
321
00:20:54,283 --> 00:20:58,162
I never have non-client visitors.
No-one's interested in accounting.
322
00:20:58,163 --> 00:21:00,242
Well, this is your lucky day, then,
Mr Whiteley.
323
00:21:00,243 --> 00:21:01,842
We're here to talk numbers.
324
00:21:01,843 --> 00:21:03,482
Your client, James Stettner.
325
00:21:03,483 --> 00:21:05,482
Runs a pig farm, near Tillingley.
326
00:21:05,483 --> 00:21:08,522
Yeah. Er, yeah,
I've filed for Mr Stettner
327
00:21:08,523 --> 00:21:09,962
for just over six years now.
328
00:21:09,963 --> 00:21:13,642
Have you noticed
any unusual activity?
329
00:21:13,643 --> 00:21:16,763
Er, money that
might've appeared suddenly?
330
00:21:17,803 --> 00:21:19,923
You mean the 60,000?
331
00:21:20,923 --> 00:21:23,602
Yes. Yes, where did that come from?
332
00:21:23,603 --> 00:21:25,683
Er, Mr Stettner
sold off his woodland.
333
00:21:28,403 --> 00:21:31,482
And bought a new car.
That's right.
334
00:21:31,483 --> 00:21:34,402
Erm, he needed it
to haul his trailers.
335
00:21:34,403 --> 00:21:35,922
I can assure you that Mr Stettner
336
00:21:35,923 --> 00:21:37,722
has done everything by the book
since 2016.
337
00:21:37,723 --> 00:21:40,162
Cos he wouldn't want HMRC
looking into him again...
338
00:21:40,163 --> 00:21:41,763
Right, and what was he up to
in 2016?
339
00:21:43,803 --> 00:21:46,003
It's a simple enough question,
isn't it?
340
00:21:46,963 --> 00:21:49,002
Well, we don't wanna lose
Mr Stettner as a client,
341
00:21:49,003 --> 00:21:50,963
so that's for him to tell you,
if he wants to.
342
00:21:53,523 --> 00:21:55,882
OK. Well...
343
00:21:55,883 --> 00:21:58,002
Thanks for your time, Mr Whiteley.
344
00:21:58,003 --> 00:21:59,602
That your son?
345
00:21:59,603 --> 00:22:01,682
Er... Yeah.
346
00:22:01,683 --> 00:22:05,002
Yeah. Don't get to see him
as much as I'd like to.
347
00:22:05,003 --> 00:22:06,522
How come?
348
00:22:06,523 --> 00:22:08,162
Er, his mother won't let me.
349
00:22:08,163 --> 00:22:09,842
Well, you know
there's things you can do,
350
00:22:09,843 --> 00:22:12,002
that's why
we have the family courts.
351
00:22:12,003 --> 00:22:14,402
Get help. You should try it.
I don't think Mr Whiteley needs
352
00:22:14,403 --> 00:22:16,083
our advice on personal matters,
Norman.
353
00:22:17,083 --> 00:22:20,042
Yeah. Sorry about that. It's just...
354
00:22:20,043 --> 00:22:24,163
I never saw my dad much growing up,
so things like that strike a chord.
355
00:22:31,003 --> 00:22:32,882
Anna has sent through
all the negative content
356
00:22:32,883 --> 00:22:35,042
that was deleted
from Gaia's social media.
357
00:22:35,043 --> 00:22:36,923
And there's a lot of it.
358
00:23:27,003 --> 00:23:28,562
Hey, guys.
359
00:23:28,563 --> 00:23:31,243
I've got a song for you.
360
00:23:33,843 --> 00:23:36,042
# She's not what you think
361
00:23:36,043 --> 00:23:38,122
# She's not what you believe
362
00:23:38,123 --> 00:23:40,082
# She's a girl with many faces
363
00:23:40,083 --> 00:23:42,482
# She's nothing but a thief
364
00:23:42,483 --> 00:23:45,042
# Gaia is a fraud
365
00:23:45,043 --> 00:23:49,042
# Is a fraud, is a liar
366
00:23:49,043 --> 00:23:50,722
# Ooh-ooh-ooh
367
00:23:50,723 --> 00:23:52,963
# Gaia isn't real. #
368
00:23:55,683 --> 00:23:56,883
Bella.
369
00:24:00,923 --> 00:24:02,802
Ninety-nine percent of Gaia's trolls
370
00:24:02,803 --> 00:24:04,882
are hating on other celebrities
and bands, right?
371
00:24:04,883 --> 00:24:07,282
Except for Real Singer Drayton.
372
00:24:07,283 --> 00:24:10,482
She's only seems to be interested
in calling Gaia a thief.
373
00:24:10,483 --> 00:24:12,203
What did Gaia steal from her?
374
00:24:13,563 --> 00:24:15,803
I don't know. But let's go find out.
375
00:24:34,763 --> 00:24:38,362
You were investigated by HMRC
in 2016.
376
00:24:38,363 --> 00:24:40,042
Why?
377
00:24:40,043 --> 00:24:41,362
Why?
378
00:24:41,363 --> 00:24:44,082
Cos some fella turned up, said
he wanted to rent two of my barns.
379
00:24:44,083 --> 00:24:47,002
Y'know, I... I thought, "Why not?"
380
00:24:47,003 --> 00:24:48,962
Money's tight, they're sitting idle.
381
00:24:48,963 --> 00:24:50,362
And then...
382
00:24:50,363 --> 00:24:52,242
Next thing I know,
there's... there's vans
383
00:24:52,243 --> 00:24:55,802
driving up and down the track
at all hours, making my dog bark.
384
00:24:55,803 --> 00:24:58,082
So one night,
I goes down to have a look,
385
00:24:58,083 --> 00:24:59,642
see what they were up to.
386
00:24:59,643 --> 00:25:02,042
What did you find?
The barns were...
387
00:25:02,043 --> 00:25:04,522
They were filled with cigarettes.
No tax on them, so...
388
00:25:04,523 --> 00:25:06,242
So I told the fella
he had to get off my land.
389
00:25:06,243 --> 00:25:08,003
Right. Then what happened?
390
00:25:09,403 --> 00:25:11,602
I found Loki.
391
00:25:11,603 --> 00:25:13,962
My dog, he was...
He was out in the yard.
392
00:25:13,963 --> 00:25:15,203
He'd been shot in the head.
393
00:25:16,683 --> 00:25:18,483
The bastard put a cigarette
in his mouth.
394
00:25:19,963 --> 00:25:23,602
Did you know the landlord
of The Prince Edward?
395
00:25:23,603 --> 00:25:27,522
Charles Spring?
Yeah, it used to be my local.
396
00:25:27,523 --> 00:25:30,882
What can you tell us about him?
Charles?
397
00:25:30,883 --> 00:25:33,002
He was an arse.
398
00:25:33,003 --> 00:25:35,802
You know, he... He fancied himself
a bit of a gangster.
399
00:25:35,803 --> 00:25:37,962
He was shifting the cigarettes
through his pub
400
00:25:37,963 --> 00:25:40,002
even though I warned him not to.
401
00:25:40,003 --> 00:25:42,402
Then Charles, he went missing.
402
00:25:42,403 --> 00:25:44,242
Did you report any of this
to the police?
403
00:25:44,243 --> 00:25:46,922
Police. You're on your own out here.
404
00:25:46,923 --> 00:25:49,162
You know, that's the way of it.
405
00:25:49,163 --> 00:25:51,562
It was a relief when HMRC turned up.
406
00:25:51,563 --> 00:25:53,603
Well, cos at least
it sent him packing.
407
00:25:54,883 --> 00:25:57,282
The man who rented the barns,
Mr Stettner.
408
00:25:57,283 --> 00:25:58,682
Can you give me a name?
409
00:25:58,683 --> 00:26:00,362
Yeah.
410
00:26:00,363 --> 00:26:03,443
Alvin. Alvin Smallbone.
411
00:26:04,763 --> 00:26:06,323
Thanks for your help.
412
00:26:08,123 --> 00:26:11,282
I put Alvin Smallbone away
about six years ago.
413
00:26:11,283 --> 00:26:12,842
Hm? What for?
414
00:26:12,843 --> 00:26:15,562
GBH on two bouncers.
415
00:26:15,563 --> 00:26:18,443
One of them had to drink his food
through a straw for a few months.
416
00:26:19,963 --> 00:26:22,282
When he went down,
he shouted across the courtroom
417
00:26:22,283 --> 00:26:25,722
that if he ever saw me again,
he'd put me in the ground.
418
00:26:25,723 --> 00:26:28,083
Let me guess.
You want to go see him.
419
00:26:54,563 --> 00:26:57,842
Drayton Wheeler is a Brighton-based
singer/songwriter.
420
00:26:57,843 --> 00:27:00,682
She plays the pubs and busks,
but she's not making it.
421
00:27:00,683 --> 00:27:02,962
All of her social media
for the past year
422
00:27:02,963 --> 00:27:05,402
has just been her accusing Gaia
of being a thief.
423
00:27:05,403 --> 00:27:07,002
What did she think Gaia stole?
424
00:27:07,003 --> 00:27:08,762
A song called Peaches.
425
00:27:08,763 --> 00:27:10,522
Did she?
426
00:27:10,523 --> 00:27:14,122
I don't know. This beef has been
going on for... two years?
427
00:27:14,123 --> 00:27:15,683
Before my time.
428
00:27:18,683 --> 00:27:19,803
Think you should see this.
429
00:27:21,323 --> 00:27:24,762
It was posted a couple of hours ago.
430
00:27:24,763 --> 00:27:26,682
Sold out, babe.
431
00:27:26,683 --> 00:27:28,082
I need to get in.
432
00:27:28,083 --> 00:27:30,242
They're giving their money
to a thief!
433
00:27:30,243 --> 00:27:32,962
I need to let them know the truth.
Step away now!
434
00:27:32,963 --> 00:27:34,402
This was the night of the shooting.
435
00:27:34,403 --> 00:27:35,962
Stay still!
436
00:27:35,963 --> 00:27:37,602
Drayton's been angry for so long,
437
00:27:37,603 --> 00:27:40,882
we all just stopped...
paying attention.
438
00:27:50,803 --> 00:27:52,163
Spoke to East Sussex Prison.
439
00:27:53,163 --> 00:27:55,443
Smallbone was released
under licence on Friday.
440
00:27:57,243 --> 00:28:00,723
Well, let's find out who
his supervising officer is. Boss.
441
00:28:12,803 --> 00:28:14,003
The comms are clean.
442
00:28:16,163 --> 00:28:18,922
Well, that's reassuring.
Hardly.
443
00:28:18,923 --> 00:28:22,123
It means whoever is leaking
to Spinella is doing it in person.
444
00:28:23,243 --> 00:28:24,483
No-one is ruled out.
445
00:28:49,923 --> 00:28:52,283
You're late.
Sorry. I had a thing I needed to do.
446
00:28:53,363 --> 00:28:56,242
Why are we here, not at the office?
447
00:28:56,243 --> 00:28:59,002
Office ain't the safest place
for me right now.
448
00:28:59,003 --> 00:29:00,802
Tell me about numbers.
449
00:29:00,803 --> 00:29:03,842
Well, um, Gaia's picked up a
significant number of new followers,
450
00:29:03,843 --> 00:29:06,762
and we're seeing a big uptick
on plays of Poison Lover.
451
00:29:06,763 --> 00:29:08,442
She was trending online yesterday,
452
00:29:08,443 --> 00:29:11,402
and her engagement's gone up
like 300%.
453
00:29:11,403 --> 00:29:14,482
People are really into this story
of the shooting.
454
00:29:14,483 --> 00:29:17,722
Good news! Good news, finally.
455
00:29:17,723 --> 00:29:19,962
Yeah, but it won't last.
456
00:29:19,963 --> 00:29:23,162
Without new content,
this story's going to get old. Fast.
457
00:29:23,163 --> 00:29:24,642
It only happened four days ago.
458
00:29:24,643 --> 00:29:26,603
Yeah, that's a lifetime
on social media, Larry.
459
00:29:28,563 --> 00:29:30,682
If... you really want this
to blow up,
460
00:29:30,683 --> 00:29:32,762
you're going to need to drop a bomb.
461
00:29:32,763 --> 00:29:35,203
What bomb? I haven't got any bombs.
462
00:29:36,643 --> 00:29:38,923
Gaia's super secretive
about who Roan's dad is.
463
00:29:40,563 --> 00:29:41,962
Could be something juicy there.
464
00:29:41,963 --> 00:29:45,003
Ah, no, it's a dead end. Dead end.
465
00:29:46,603 --> 00:29:48,123
No way she'll let us
involve that kid.
466
00:30:10,803 --> 00:30:13,122
I hope you're going to the bank
to get my money, Larry.
467
00:30:13,123 --> 00:30:16,282
Alvin. Um...
468
00:30:16,283 --> 00:30:18,483
Been tryna call ya.
No, you haven't.
469
00:30:19,923 --> 00:30:21,922
Just give me a couple of weeks,
yeah?
470
00:30:21,923 --> 00:30:23,202
Nice try, Larry.
471
00:30:23,203 --> 00:30:26,162
But I know you're going to LA
on Friday.
472
00:30:26,163 --> 00:30:28,922
That's not definite.
473
00:30:32,323 --> 00:30:34,083
You've got to ask yourself
something.
474
00:30:35,723 --> 00:30:39,082
Did Gaia's shooter make a mistake,
475
00:30:39,083 --> 00:30:42,323
or... was it a warning?
476
00:30:58,603 --> 00:31:02,362
# I tried my hardest to please you
477
00:31:02,363 --> 00:31:06,402
# And all I got was an empty space
478
00:31:06,403 --> 00:31:09,002
# You hold me like a possession
479
00:31:09,003 --> 00:31:12,002
# But I'm not yours, not yours
480
00:31:12,003 --> 00:31:15,602
# I've been here before
I've been through that door... #
481
00:31:18,483 --> 00:31:21,362
Sorry to interrupt.
482
00:31:21,363 --> 00:31:23,442
Can we speak privately?
483
00:31:23,443 --> 00:31:24,683
Take a break, guys.
484
00:31:34,683 --> 00:31:37,162
What can you tell us
about Drayton Wheeler?
485
00:31:37,163 --> 00:31:38,482
Drayton?
486
00:31:38,483 --> 00:31:42,282
Well, she's a singer, like me.
She's... She's good.
487
00:31:42,283 --> 00:31:43,803
She says you stole her song.
488
00:31:45,883 --> 00:31:47,522
When I first started
working with Larry,
489
00:31:47,523 --> 00:31:50,882
he brought me this song
called Peaches.
490
00:31:50,883 --> 00:31:53,922
I really liked the melody,
so I reworked the lyrics.
491
00:31:53,923 --> 00:31:55,002
Made it my own.
492
00:31:55,003 --> 00:31:57,202
And it became Poison Lover?
493
00:31:57,203 --> 00:32:00,723
Then Drayton started accusing me
of stealing her song, so...
494
00:32:01,763 --> 00:32:03,522
..I asked Larry about it,
495
00:32:03,523 --> 00:32:07,642
and he admitted that he'd heard
Drayton busking and recorded her.
496
00:32:07,643 --> 00:32:09,802
That's how he got Peaches.
497
00:32:09,803 --> 00:32:10,962
What, he stole it?
498
00:32:10,963 --> 00:32:13,362
I-I didn't know at the time.
499
00:32:13,363 --> 00:32:15,762
And when I found out,
I wanted to give it back,
500
00:32:15,763 --> 00:32:19,562
but Larry said it was too late
and that telling the truth would...
501
00:32:19,563 --> 00:32:21,362
..ruin my image.
502
00:32:21,363 --> 00:32:23,163
He wouldn't even let me
say sorry to Drayton.
503
00:32:24,683 --> 00:32:27,242
Drayton?
504
00:32:29,883 --> 00:32:33,122
Drayton!
505
00:32:33,123 --> 00:32:34,882
Drayton, open up. Police.
506
00:32:34,883 --> 00:32:36,442
We won't have any luck.
507
00:32:36,443 --> 00:32:38,602
Drayton's neighbour says
she's been gone a few days.
508
00:32:38,603 --> 00:32:40,522
She's been looking after her cat.
509
00:32:40,523 --> 00:32:42,682
Right, well,
does she know where she's gone? No.
510
00:32:42,683 --> 00:32:45,322
But she says
Drayton didn't seem well in herself.
511
00:32:52,163 --> 00:32:53,402
We've been in touch with
512
00:32:53,403 --> 00:32:55,242
Alvin Smallbone's
supervising officer,
513
00:32:55,243 --> 00:32:57,802
and Alvin has not checked in
since his release.
514
00:32:57,803 --> 00:33:00,162
He's broken
the conditions of his licence, then.
515
00:33:00,163 --> 00:33:03,322
Which gives us grounds for arrest.
516
00:33:03,323 --> 00:33:08,402
So, here's a list of his
known haunts,
517
00:33:08,403 --> 00:33:10,363
previous addresses...
518
00:33:11,403 --> 00:33:13,083
..associates, etcetera.
519
00:33:14,123 --> 00:33:17,362
And you will notice
that we're looking at locations
520
00:33:17,363 --> 00:33:19,962
in Brighton, Eastbourne,
Hailsham and Hastings.
521
00:33:19,963 --> 00:33:22,442
There's plenty of rocks he could
have crawled under then, eh?
522
00:33:22,443 --> 00:33:27,162
Exactly. Oh, and his party trick
is breaking fingers,
523
00:33:27,163 --> 00:33:31,202
so let's keep an eye on A&E
for potential victims.
524
00:33:40,243 --> 00:33:43,723
Ah. You, uh... You beat me to it.
525
00:33:45,003 --> 00:33:50,722
The estate agent has lined up
a few viewings for this week, so...
526
00:33:50,723 --> 00:33:52,882
Right. Uh...
527
00:33:52,883 --> 00:33:56,602
Look, I... I will keep things tidy,
OK? I promise.
528
00:33:56,603 --> 00:33:58,563
Thanks.
529
00:34:04,283 --> 00:34:06,003
How's the case going?
530
00:34:08,243 --> 00:34:10,042
Great.
531
00:34:10,043 --> 00:34:12,803
Apart from the fact that
Drayton Wheeler has disappeared.
532
00:34:14,163 --> 00:34:15,843
So has Alvin Smallbone.
533
00:34:17,803 --> 00:34:20,043
I'm just worried I'm...
I'm missing something.
534
00:34:21,363 --> 00:34:25,922
Have you updated PNC?
535
00:34:25,923 --> 00:34:28,522
Yep.
ANPR? Mm-hm.
536
00:34:28,523 --> 00:34:31,282
Applied for permission
to track her accounts?
537
00:34:31,283 --> 00:34:34,283
Yeah. And I've notified airports
and Border Force.
538
00:34:35,603 --> 00:34:37,083
Then you have covered all the bases.
539
00:34:40,283 --> 00:34:42,323
So, what's up? Talk to me.
540
00:34:44,803 --> 00:34:45,923
Ari called.
541
00:34:47,443 --> 00:34:50,403
She says she wants to meet up
and talk things through.
542
00:34:51,963 --> 00:34:54,683
Well, that's progress, isn't it?
Mm.
543
00:34:57,483 --> 00:35:00,362
Look, how can I promise her that
I'm gonna be there for the family
544
00:35:00,363 --> 00:35:04,842
and put them first
when I'm chasing a promotion
545
00:35:04,843 --> 00:35:06,282
and more responsibility?
546
00:35:06,283 --> 00:35:10,842
Look... I have less time now
than I did before.
547
00:35:10,843 --> 00:35:12,163
Yeah, I hear you.
548
00:35:13,123 --> 00:35:15,403
I could never get the balance right
when I was with Sandy.
549
00:35:16,563 --> 00:35:18,122
And now?
550
00:35:18,123 --> 00:35:19,922
I try and do better.
551
00:35:19,923 --> 00:35:22,243
When I'm with Cleo,
my focus is on her.
552
00:35:24,523 --> 00:35:27,123
All you can do
is learn from your mistakes.
553
00:35:40,443 --> 00:35:44,043
Myles! No music tonight. Please?
554
00:35:50,163 --> 00:35:52,082
# Don't know how you got in my head
555
00:35:52,083 --> 00:35:54,762
# They always said
That you were poison
556
00:35:54,763 --> 00:35:56,722
# Poison
Poison lover
557
00:35:56,723 --> 00:35:59,042
# How'd you end up here in my bed?
558
00:35:59,043 --> 00:36:01,402
# I'm seeing red
You're like my poison
559
00:36:01,403 --> 00:36:03,882
# Poison
Poison lover
560
00:36:03,883 --> 00:36:06,202
# And I'm losing track of time
561
00:36:06,203 --> 00:36:09,963
# It's like I finally lost my mind
562
00:36:11,243 --> 00:36:12,922
# Don't know how you got in my head
563
00:36:12,923 --> 00:36:15,402
# They always said
That you were poison
564
00:36:15,403 --> 00:36:17,643
# Poison, poison... #
565
00:37:13,963 --> 00:37:18,002
At the pig farm, now 'ere.
566
00:37:18,003 --> 00:37:20,442
Body parts being found
all over the South Downs.
567
00:37:20,443 --> 00:37:23,442
I can't believe people
want to live in the countryside.
568
00:37:23,443 --> 00:37:26,282
The pig farm's about a mile away
from here.
569
00:37:26,283 --> 00:37:28,882
Charles Spring's old pub
is walking distance,
570
00:37:28,883 --> 00:37:30,123
down that track.
571
00:37:31,443 --> 00:37:33,882
Well, if that is Charles,
572
00:37:33,883 --> 00:37:36,402
he's being scattered all around
his back yard.
573
00:37:36,403 --> 00:37:39,282
These dumps sites
aren't just convenient.
574
00:37:39,283 --> 00:37:41,963
They mean something to the killer.
575
00:37:42,923 --> 00:37:44,123
It's a message.
576
00:37:45,323 --> 00:37:46,763
Right, and the message is...
577
00:37:48,563 --> 00:37:50,643
Something petty. Spiteful.
578
00:37:53,243 --> 00:37:56,563
It could be a last laugh
from Alvin Smallbone.
579
00:37:58,003 --> 00:38:00,203
We need to find him.
580
00:38:30,883 --> 00:38:33,722
Gaia's doing well, isn't she?
581
00:38:33,723 --> 00:38:35,243
It's a catchy tune.
582
00:38:38,803 --> 00:38:41,442
Money must be pouring in.
583
00:38:41,443 --> 00:38:43,483
No, it doesn't...
doesn't work like that.
584
00:38:44,923 --> 00:38:46,082
Bullshit.
585
00:38:46,083 --> 00:38:49,642
Look, internet fame
isn't the same as income.
586
00:38:49,643 --> 00:38:51,442
I mean, yeah,
she looks successful online,
587
00:38:51,443 --> 00:38:53,082
but it hasn't translated
into cash yet.
588
00:38:53,083 --> 00:38:55,162
That's why we need this deal in LA.
589
00:38:55,163 --> 00:38:57,723
You know, she, er...
She needs the tour.
590
00:39:00,403 --> 00:39:02,043
Where's all my money gone, Larry?
591
00:39:03,483 --> 00:39:06,243
Erm, promotions...
592
00:39:07,723 --> 00:39:09,602
..venue hire, rehearsal time.
593
00:39:09,603 --> 00:39:12,603
I mean, everything costs a fortune,
mate.
594
00:39:14,003 --> 00:39:17,082
But you will get your money back,
I promise.
595
00:39:17,083 --> 00:39:20,763
This is the long game Alvin,
you know, just gotta be patient.
596
00:39:24,163 --> 00:39:27,442
I'm done being patient
with you, Larry.
597
00:39:27,443 --> 00:39:29,283
No, no, no!
598
00:39:30,363 --> 00:39:33,642
The marks on the bone suggest
the dismemberment was a struggle.
599
00:39:33,643 --> 00:39:36,922
Loads of different attempts
to saw through the bone.
600
00:39:36,923 --> 00:39:38,082
So he was in a hurry?
601
00:39:38,083 --> 00:39:41,282
Yes, because the limb
was also poorly packaged.
602
00:39:41,283 --> 00:39:43,682
You can see evidence of freezer burn
on the flesh
603
00:39:43,683 --> 00:39:45,282
where the skin was exposed.
604
00:39:45,283 --> 00:39:47,442
Freezer burn?
605
00:39:47,443 --> 00:39:50,042
The arm was frozen before
it was disposed of in the lake.
606
00:39:50,043 --> 00:39:54,962
In a freezer, the water inside
of the body migrates to the surface
607
00:39:54,963 --> 00:39:56,682
and becomes ice crystals,
608
00:39:56,683 --> 00:39:59,362
then they evaporate
through sublimation,
609
00:39:59,363 --> 00:40:01,442
leaving these grey spots.
610
00:40:01,443 --> 00:40:03,882
It happens if the freezer
is not cold enough,
611
00:40:03,883 --> 00:40:05,962
if it's too full, for example.
612
00:40:05,963 --> 00:40:08,562
Which it would be
if there was a corpse inside it.
613
00:40:08,563 --> 00:40:10,922
How long was it in the freezer,
do you think?
614
00:40:10,923 --> 00:40:12,842
Hard to say.
615
00:40:12,843 --> 00:40:17,122
So Alvin kills Charles Spring,
all right,
616
00:40:17,123 --> 00:40:19,522
but he doesn't have enough time
to dispose of the body parts
617
00:40:19,523 --> 00:40:20,602
before he gets sent down.
618
00:40:20,603 --> 00:40:23,522
So he bungs the rest
in cold storage,
619
00:40:23,523 --> 00:40:24,842
pops it on his to-do list.
620
00:40:24,843 --> 00:40:29,162
After he gets out,
he picks up where he left off,
621
00:40:29,163 --> 00:40:32,002
chucking the body parts
within shouting distance of the pub
622
00:40:32,003 --> 00:40:33,642
as a final insult.
623
00:40:33,643 --> 00:40:36,642
If this is Spring.
We still don't know yet.
624
00:40:36,643 --> 00:40:38,123
DNA will take a while.
625
00:40:39,163 --> 00:40:41,802
We also found this.
626
00:40:41,803 --> 00:40:44,403
It was inside the plastic wrapping
with the arm.
627
00:40:46,563 --> 00:40:48,242
Part of a sleeve maybe?
628
00:40:48,243 --> 00:40:51,922
Wool and silk -
most likely a suit material.
629
00:40:51,923 --> 00:40:53,402
Very loud suit.
630
00:40:53,403 --> 00:40:55,243
Pink and red checks.
631
00:40:58,843 --> 00:41:01,522
Let's talk to Charles Spring's wife,
Nicola.
632
00:41:01,523 --> 00:41:04,322
See if she remembers him wearing
a pink and red suit.
633
00:41:04,323 --> 00:41:06,803
Well, it's not something
you'd forget.
634
00:41:12,563 --> 00:41:17,682
When we got married, I knew that
I was in it for the long haul.
635
00:41:17,683 --> 00:41:21,482
I made a commitment
to you and the kids
636
00:41:21,483 --> 00:41:23,843
that this would be a stable home.
637
00:41:26,163 --> 00:41:28,563
I promised that I'd put in the work.
638
00:41:32,203 --> 00:41:34,603
Somewhere along the line, I...
639
00:41:36,563 --> 00:41:38,843
..I stopped putting you
and the kids first.
640
00:41:41,363 --> 00:41:45,123
I forgot that you had dreams
and ambitions, too.
641
00:41:48,123 --> 00:41:52,322
It did feel like I was the only one
making sacrifices.
642
00:41:52,323 --> 00:41:54,482
Yeah. I...
643
00:41:54,483 --> 00:41:58,123
I see that now. I get it.
644
00:41:59,563 --> 00:42:01,603
I get why you felt alone.
645
00:42:05,483 --> 00:42:07,123
I never stopped loving you.
646
00:42:08,603 --> 00:42:11,603
You need to know that.
Ari, I never stopped loving you.
647
00:42:13,723 --> 00:42:15,243
You can forgive me?
648
00:42:17,163 --> 00:42:18,922
Yeah.
649
00:42:18,923 --> 00:42:20,243
Yes.
650
00:42:23,843 --> 00:42:25,723
I think that's her.
651
00:42:36,723 --> 00:42:38,243
Nicola Spring?
652
00:42:43,963 --> 00:42:47,122
I'm Detective Superintendent
Roy Grace.
653
00:42:47,123 --> 00:42:51,042
I need to ask you some questions
about your husband, Charles.
654
00:42:51,043 --> 00:42:52,843
About a suit he might have worn.
655
00:42:59,603 --> 00:43:01,002
Get this woman an ambulance
656
00:43:01,003 --> 00:43:03,762
and let me know
when she's fit to talk. Yes, sir.
657
00:43:03,763 --> 00:43:06,322
She won't be much help for a while.
658
00:43:06,323 --> 00:43:10,122
I'm gonna call Glenn,
ask him if he knows any tailors.
659
00:43:10,123 --> 00:43:12,202
What? No! No, no.
660
00:43:12,203 --> 00:43:14,002
He's a measures man... at best.
661
00:43:14,003 --> 00:43:16,922
You wanna ask me,
I'm bespoke these days.
662
00:43:16,923 --> 00:43:18,442
You?
Yeah.
663
00:43:18,443 --> 00:43:20,762
Look, everything you see
on this suit -
664
00:43:20,763 --> 00:43:23,922
the button stance, the vents,
the lining -
665
00:43:23,923 --> 00:43:26,082
it's all exclusive to this suit.
666
00:43:26,083 --> 00:43:28,122
Can't believe you didn't notice.
667
00:43:28,123 --> 00:43:32,603
We're obviously paying you too much.
Hey, every man has his priorities.
668
00:43:35,923 --> 00:43:37,443
No.
669
00:43:38,483 --> 00:43:40,682
Come on, Gaia, help me out here.
670
00:43:40,683 --> 00:43:44,442
I'm not naming Roan's father
to get more likes on the Internet!
671
00:43:44,443 --> 00:43:47,722
I don't understand
what the big deal is.
672
00:43:47,723 --> 00:43:50,322
Look, you're a teenage single mum.
Yeah? It's relatable.
673
00:43:50,323 --> 00:43:53,082
You'll get more plays. More money.
674
00:43:53,083 --> 00:43:55,603
No. It was traumatic.
675
00:44:00,963 --> 00:44:02,603
Sorry. Bad time?
676
00:44:03,843 --> 00:44:07,323
It's always a good time for food.
Yeah. I'll help you.
677
00:44:12,243 --> 00:44:13,723
Take it.
678
00:44:20,763 --> 00:44:24,163
Oh, I'm too angry to eat.
I'll have it later.
679
00:44:36,123 --> 00:44:38,722
Would you consider her a fit parent?
680
00:44:38,723 --> 00:44:40,962
It's not a safe environment
for a child, is it?
681
00:44:40,963 --> 00:44:42,803
It's not for me to judge.
682
00:44:52,723 --> 00:44:54,203
Yep, hello.
683
00:44:55,563 --> 00:44:59,882
I'd like to speak to a solicitor
about getting access to my son.
684
00:44:59,883 --> 00:45:01,603
Yeah, I'll hold.
685
00:45:05,323 --> 00:45:06,842
We've found Drayton.
686
00:45:06,843 --> 00:45:07,962
Where is she?
687
00:45:07,963 --> 00:45:09,962
She used her bank card
at a hardware store.
688
00:45:09,963 --> 00:45:12,962
Now we've located her on CCTV
heading down West Street.
689
00:45:12,963 --> 00:45:14,443
That's near Brooker's office.
690
00:45:22,843 --> 00:45:26,282
Mr Potting,
how nice to see you again.
691
00:45:26,283 --> 00:45:27,882
Tyler, how are ya?
692
00:45:27,883 --> 00:45:31,722
This is my boss,
Detective Superintendent Roy Grace.
693
00:45:31,723 --> 00:45:35,882
Oh, I'm so glad Mr Potting
finally persuaded you to go bespoke.
694
00:45:35,883 --> 00:45:39,362
He hasn't.
I'm fine with off-the-peg.
695
00:45:39,363 --> 00:45:41,243
Do you recognise this fabric?
696
00:45:42,643 --> 00:45:47,162
Mm. That is a Coppersilk pink
and red check jacketing fabric
697
00:45:47,163 --> 00:45:48,202
by Marlowe & Fuller.
698
00:45:48,203 --> 00:45:51,682
It's very nice, indeed.
I remember it well.
699
00:45:51,683 --> 00:45:55,562
We made a suit for Gideon Reece
for his wedding to Samuel Clark.
700
00:45:55,563 --> 00:45:57,842
You know, Gideon and Sam?
701
00:45:57,843 --> 00:46:01,402
Of Bryson Fine Art Gallery?
702
00:46:01,403 --> 00:46:04,403
It was quite an event.
The suit looked amazing.
703
00:46:17,323 --> 00:46:19,603
Hm. Don't you agree?
704
00:46:23,723 --> 00:46:24,763
Mmm.
705
00:46:27,083 --> 00:46:32,003
And this would be a one-off piece?
Oh, very much so. Iconic.
706
00:46:33,443 --> 00:46:35,003
Interesting. Thank you.
707
00:46:36,283 --> 00:46:39,882
Oh. This might seem like
a strange question,
708
00:46:39,883 --> 00:46:43,923
but have you any idea whether
Gideon Reece wears dentures?
709
00:46:45,123 --> 00:46:46,762
Well...
710
00:46:46,763 --> 00:46:49,202
I don't know about that,
711
00:46:49,203 --> 00:46:53,882
but, er, I do know he went to Turkey
to got veneers done on the cheap.
712
00:46:53,883 --> 00:46:57,123
They say he lights up a room
when he talks now.
713
00:47:12,443 --> 00:47:13,882
I can't see her anywhere.
714
00:47:13,883 --> 00:47:16,123
Well, the CCTV saw her come in.
715
00:47:19,123 --> 00:47:20,882
There!
716
00:47:26,843 --> 00:47:29,042
Drayton! Police, stop!
717
00:47:29,043 --> 00:47:31,002
Get your hands off him!
718
00:47:31,003 --> 00:47:34,442
Hey, get off him.
Hands off!
719
00:47:34,443 --> 00:47:37,322
He stole my song.
720
00:47:37,323 --> 00:47:39,682
He stole money from charity!
721
00:47:39,683 --> 00:47:41,642
Calm down. Calm down!
722
00:47:41,643 --> 00:47:43,522
Yeah? What money?
723
00:47:43,523 --> 00:47:45,802
He got all his acts
to sell off their gear
724
00:47:45,803 --> 00:47:50,082
in an auction for charity,
and then he kept it all for himself.
725
00:47:50,083 --> 00:47:51,723
He's the guilty one.
726
00:48:04,003 --> 00:48:07,482
You OK? You wanna get
checked over in hospital?
727
00:48:07,483 --> 00:48:09,883
Nah. Bit shocked, but I'm fine.
728
00:48:11,083 --> 00:48:13,162
What happened to your hand?
729
00:48:13,163 --> 00:48:16,723
Nothing, just, er,
trapped it in the car door.
730
00:48:21,163 --> 00:48:24,162
Ah. Now,
I've tracked down Gideon Reece,
731
00:48:24,163 --> 00:48:26,762
who is very much alive
732
00:48:26,763 --> 00:48:29,922
and surprised that
we're asking about his suit.
733
00:48:29,923 --> 00:48:34,122
Did he explain why part of it
ended up with a dismembered body?
734
00:48:34,123 --> 00:48:37,882
No. He just said after the wedding,
he put on a few pounds,
735
00:48:37,883 --> 00:48:40,322
it didn't fit,
so he decided to sell it.
736
00:48:40,323 --> 00:48:42,882
That was two years ago.
Who did he sell it to?
737
00:48:42,883 --> 00:48:45,402
Just a vintage reseller
in North Laine.
738
00:48:45,403 --> 00:48:48,562
Let me guess, the shop has no idea
who bought the suit.
739
00:48:48,563 --> 00:48:49,922
No.
740
00:48:49,923 --> 00:48:51,603
They encourage cash buyers.
741
00:48:54,243 --> 00:48:57,483
You OK?
Yeah. Yeah.
742
00:49:08,723 --> 00:49:10,282
I'll be an hour.
743
00:49:10,283 --> 00:49:11,803
Boss.
744
00:49:15,523 --> 00:49:18,083
Where's Norman off to?
Didn't say.
745
00:49:58,243 --> 00:50:00,763
Fancy seeing you here.
I got you a present.
746
00:50:03,083 --> 00:50:06,043
Don't get excited.
OK, I won't.
747
00:50:10,563 --> 00:50:11,722
You shouldn't have.
748
00:50:11,723 --> 00:50:14,603
I know, but I did.
Cos I'm thoughtful and I'm kind.
749
00:50:37,523 --> 00:50:39,922
I hear you found Drayton Wheeler.
750
00:50:39,923 --> 00:50:41,042
Yeah, well,
751
00:50:41,043 --> 00:50:43,442
the search of Drayton's flat
didn't turn up a shotgun.
752
00:50:43,443 --> 00:50:45,802
We did find her clothes
from the night of the shooting
753
00:50:45,803 --> 00:50:47,122
and sent that off for analysis,
754
00:50:47,123 --> 00:50:50,802
but initial swabs have come back
negative for gunpowder residue,
755
00:50:50,803 --> 00:50:53,442
so I'm not holding out
too much hope there.
756
00:50:53,443 --> 00:50:57,082
OK. Anything else?
757
00:50:57,083 --> 00:50:59,482
Well, we've been looking
into Larry Brooker.
758
00:50:59,483 --> 00:51:01,682
So, he has a string
of collapsed companies,
759
00:51:01,683 --> 00:51:05,562
his credit rating is terrible,
and he has A LOT of unpaid debt.
760
00:51:05,563 --> 00:51:08,842
He's got fancy offices
and a glitzy lifestyle,
761
00:51:08,843 --> 00:51:10,162
but it's all a lie.
762
00:51:10,163 --> 00:51:12,482
I mean, Brooker is on the verge
of another bankruptcy.
763
00:51:12,483 --> 00:51:15,443
He's also got a lot
of broken fingers.
764
00:51:16,363 --> 00:51:19,603
Debt... and broken fingers?
765
00:51:21,443 --> 00:51:22,923
What're you thinking?
766
00:51:26,723 --> 00:51:30,042
I'm thinking... there's a line...
767
00:51:30,043 --> 00:51:34,402
that... goes from
Stettner's pig farm
768
00:51:34,403 --> 00:51:37,202
to Alvin Smallbone...
769
00:51:37,203 --> 00:51:43,202
via the broken fingers,
to Larry Brooker, to the shooting...
770
00:51:43,203 --> 00:51:47,683
all the way down to...
771
00:51:52,923 --> 00:51:55,802
..this suit. Have we got
a bigger picture of this suit?
772
00:51:55,803 --> 00:51:57,523
Er, yeah.
773
00:52:07,963 --> 00:52:09,403
That's Gideon Reece's suit.
774
00:52:11,043 --> 00:52:14,123
That was sold at a vintage shop.
To Gaia.
775
00:52:15,403 --> 00:52:17,643
Bring the whiteboards together.
776
00:52:20,963 --> 00:52:24,202
So, Brooker made his artists
take part in a charity auction
777
00:52:24,203 --> 00:52:26,922
to raise funds
for a musicians' charity.
778
00:52:26,923 --> 00:52:29,722
Yeah, but that was a scam.
The charity confirmed to me
779
00:52:29,723 --> 00:52:32,602
they never received any donations
from Larry.
780
00:52:32,603 --> 00:52:34,842
So who was the highest bidder
on the suit?
781
00:52:34,843 --> 00:52:38,442
Er... Myles Royce.
Well, that tracks.
782
00:52:38,443 --> 00:52:41,282
Bella and I have seen thousands
of his posts about her.
783
00:52:41,283 --> 00:52:44,163
He is Gaia's number one fan.
784
00:52:49,963 --> 00:52:51,802
Yeah, course I remember it.
785
00:52:51,803 --> 00:52:54,322
It was gorgeous.
786
00:52:54,323 --> 00:52:58,242
I bought it in a vintage shop
about a year ago, but I...
787
00:52:58,243 --> 00:53:01,843
I only wore it on stage once.
The dry cleaning cost a fortune.
788
00:53:03,003 --> 00:53:05,482
Myles Royce won it in an auction.
789
00:53:05,483 --> 00:53:08,442
Yeah, I couldn't think
of a better home for it.
790
00:53:08,443 --> 00:53:10,362
He's a big fan of your, isn't he?
791
00:53:10,363 --> 00:53:11,843
Yeah, massive fan.
792
00:53:13,363 --> 00:53:18,402
He used to write me these...
beautiful handwritten letters.
793
00:53:18,403 --> 00:53:20,042
Then we became friends.
794
00:53:20,043 --> 00:53:22,162
This might seem like
an odd question,
795
00:53:22,163 --> 00:53:24,842
but, erm, did Myles wear dentures?
796
00:53:24,843 --> 00:53:27,643
Yeah, because he has anodontia.
797
00:53:30,523 --> 00:53:33,763
What's that?
It's where you don't form teeth.
798
00:53:35,723 --> 00:53:39,882
He had to wear dentures to school.
Can you imagine?
799
00:53:39,883 --> 00:53:42,443
The kids just...
just put him through hell.
800
00:53:46,683 --> 00:53:51,842
OK, the human remains
recovered from the pig farm
801
00:53:51,843 --> 00:53:56,082
and the fishing lake
belonged to Myles Royce.
802
00:53:56,083 --> 00:54:00,002
The fabric we found with
the severed arm is from Gaia's suit,
803
00:54:00,003 --> 00:54:01,602
which he bought at auction,
804
00:54:01,603 --> 00:54:03,962
and the dentures
have been positively identified
805
00:54:03,963 --> 00:54:07,042
as being from a plate made for him.
Now, hang on.
806
00:54:07,043 --> 00:54:11,482
Myles Royce was posting comments
and memes about Gaia
807
00:54:11,483 --> 00:54:12,682
up until yesterday.
808
00:54:12,683 --> 00:54:14,603
That doesn't make sense.
809
00:54:21,123 --> 00:54:22,763
So is he alive or dead?
810
00:54:45,083 --> 00:54:47,202
Ah, finally.
811
00:54:47,203 --> 00:54:49,122
Are you the council?
About the noise, right?
812
00:54:49,123 --> 00:54:51,642
Noise?
Myles's noise.
813
00:54:51,643 --> 00:54:54,842
Horrible man.
Always playing his music, so loud.
814
00:54:54,843 --> 00:54:57,962
I tell him I have to use
the subtitles when I watch TV,
815
00:54:57,963 --> 00:54:59,842
he's so loud, but he doesn't care.
816
00:54:59,843 --> 00:55:01,562
Must have been quiet recently,
though?
817
00:55:01,563 --> 00:55:03,122
What are you talking about?
818
00:55:03,123 --> 00:55:05,522
It was so loud last night
I had to bang on the ceiling!
819
00:55:05,523 --> 00:55:08,082
I called you, the council.
We're... We're not the council.
820
00:55:08,083 --> 00:55:10,522
Wait, Myles was here last night?
821
00:55:10,523 --> 00:55:13,843
He's not here now,
but he's here every night.
822
00:55:17,003 --> 00:55:18,362
Have you seen him?
823
00:55:18,363 --> 00:55:21,163
His long coat and silly hat.
Of course I've seen him!
824
00:55:23,043 --> 00:55:27,283
Ah. You're the police, ah?
You've come to arrest him.
825
00:55:38,083 --> 00:55:42,642
Cassian's been on my case
about finding the mole in CID.
826
00:55:42,643 --> 00:55:43,843
Right.
827
00:55:44,963 --> 00:55:46,683
Who do you think it is?
828
00:55:49,363 --> 00:55:51,362
Well, at first,
I thought it was Norman.
829
00:55:51,363 --> 00:55:53,002
Norman?
830
00:55:53,003 --> 00:55:56,882
What, you seriously think
he'd take a bung from Spinella?
831
00:55:56,883 --> 00:55:59,283
Have you seen the suits
he's been wearing lately?
832
00:56:00,763 --> 00:56:02,123
Anyway, I followed him.
833
00:56:03,803 --> 00:56:05,283
He met Spinella?
834
00:56:08,123 --> 00:56:10,362
No.
835
00:56:10,363 --> 00:56:12,482
Well, go on, then.
836
00:56:12,483 --> 00:56:14,403
Don't keep me hanging, Roy.
837
00:56:17,323 --> 00:56:19,362
Norman and Bella...
838
00:56:19,363 --> 00:56:20,562
they're an item.
839
00:56:20,563 --> 00:56:22,322
No. No!
840
00:56:22,323 --> 00:56:23,482
Yeah!
841
00:56:27,443 --> 00:56:31,362
She's been getting texts messages
and giggling like a school girl!
842
00:56:34,563 --> 00:56:36,482
I don't normally like being wrong,
843
00:56:36,483 --> 00:56:38,403
but in this case
I couldn't be happier.
844
00:56:39,843 --> 00:56:40,883
Wow.
845
00:56:42,363 --> 00:56:45,203
Who's the leak, then?
If it's not one of us...
846
00:56:46,283 --> 00:56:49,122
Well, it's not one of us...
847
00:56:49,123 --> 00:56:51,323
but still,
the information gets out.
848
00:56:57,123 --> 00:56:59,603
And it's... It's specific.
849
00:57:02,003 --> 00:57:03,923
It's confidential.
Look.
850
00:57:05,923 --> 00:57:07,883
Long coat, hat.
851
00:57:09,563 --> 00:57:12,083
Myles Royce! Police!
852
00:57:19,563 --> 00:57:21,523
Myles, stop.
853
00:57:31,003 --> 00:57:32,483
What the..?
854
00:57:46,323 --> 00:57:48,683
You go after him. I'll cut him off.
855
00:58:12,283 --> 00:58:13,363
Police!
856
00:59:07,163 --> 00:59:10,202
Myles Royce is definitely dead.
857
00:59:10,203 --> 00:59:13,682
It looks like the killer's been
keeping him alive on social media...
858
00:59:13,683 --> 00:59:15,802
for months.
859
00:59:15,803 --> 00:59:20,123
Must have gone into Myles's photos
and videos to create new content.
860
00:59:22,443 --> 00:59:24,282
Is there anything here
that might connect him
861
00:59:24,283 --> 00:59:27,562
to Alvin Smallbone
or Charles Spring?
862
00:59:27,563 --> 00:59:30,043
Nah, there's nothing I can find.
863
00:59:33,683 --> 00:59:36,123
The closer we get,
the less it makes sense.
864
00:59:37,923 --> 00:59:42,363
Who's has been impersonating
Miles Royce, and why?
865
00:59:55,163 --> 00:59:57,042
You were right.
866
00:59:57,043 --> 00:59:59,162
You had a tracking device
hidden in your car.
867
00:59:59,163 --> 01:00:00,722
When triggered by speech,
868
01:00:00,723 --> 01:00:03,082
it calls a number
specified by the user,
869
01:00:03,083 --> 01:00:05,163
who can then eavesdrop
on their phone.
870
01:00:06,843 --> 01:00:08,563
Who was listening to me?
871
01:00:17,163 --> 01:00:19,202
How do I get this working again?
872
01:00:19,203 --> 01:00:21,242
You just put the SIM card
back in it.
873
01:00:21,243 --> 01:00:23,242
But if you do that,
he will hear everything.
874
01:00:23,243 --> 01:00:24,842
Good.
875
01:00:24,843 --> 01:00:26,163
I want him to.
876
01:00:59,203 --> 01:01:00,403
Hey.
877
01:01:02,163 --> 01:01:03,763
I hear you found another body.
878
01:01:05,003 --> 01:01:07,523
One of Gaia's band. Was it Tunde?
879
01:01:08,963 --> 01:01:10,602
Was this another shooting...
880
01:01:10,603 --> 01:01:13,083
or was he chopped up
like Myles Royce?
881
01:01:15,443 --> 01:01:18,122
Do you know what?
882
01:01:18,123 --> 01:01:21,483
It doesn't matter.
I always find out, anyway.
883
01:01:23,203 --> 01:01:24,922
Not today.
884
01:01:24,923 --> 01:01:26,603
Thanks, you can go.
885
01:01:29,163 --> 01:01:30,682
Is this a prank?
886
01:01:30,683 --> 01:01:34,722
I wouldn't call
bugging my car a prank.
887
01:01:34,723 --> 01:01:36,962
Oh, come on, Roy!
888
01:01:36,963 --> 01:01:40,482
Two years in prison.
Guys...
889
01:01:40,483 --> 01:01:42,962
When you think about it,
we're colleagues, really.
890
01:01:42,963 --> 01:01:45,482
Scratching each other's backs.
Helping each other out.
891
01:01:45,483 --> 01:01:47,163
I don't need your help.
892
01:01:49,323 --> 01:01:52,282
You can't do this to me. You can't!
Can't I?
893
01:01:52,283 --> 01:01:55,482
I know that you're very interested
in what happened to Charles Spring,
894
01:01:55,483 --> 01:01:57,563
and I can...
I can help you with that.
895
01:01:59,003 --> 01:02:00,443
What do you know?
896
01:02:02,283 --> 01:02:05,682
Charles, he, erm,
he gave me a sum of money
897
01:02:05,683 --> 01:02:10,403
to write a couple of stories about
him being missing, most likely dead.
898
01:02:11,803 --> 01:02:14,322
It was enough to convince the people
who wanted to do him harm.
899
01:02:14,323 --> 01:02:16,322
Who wanted to harm him?
900
01:02:16,323 --> 01:02:18,203
Alvin Smallbone.
901
01:02:19,283 --> 01:02:22,842
They were involved in some racket
with cigarettes that went bad.
902
01:02:22,843 --> 01:02:26,682
Spring's definitely alive, then?
Yeah. Yes.
903
01:02:26,683 --> 01:02:29,123
Living in Amsterdam.
Never looked back.
904
01:02:34,763 --> 01:02:39,162
I'm arresting you on suspicion
of breaching the Data Protection Act
905
01:02:39,163 --> 01:02:42,762
and the illegal interception
of communications.
906
01:02:42,763 --> 01:02:45,563
Ah! I thought we were doing a deal!
907
01:02:46,643 --> 01:02:48,922
I don't do deals.
908
01:02:48,923 --> 01:02:51,442
Christ, this has got to be
a wind-up. Come on, mate!
909
01:02:51,443 --> 01:02:52,683
What the...?
910
01:02:53,883 --> 01:02:56,962
What... What do you mean that
there's nothing that you can do?
911
01:02:56,963 --> 01:02:59,362
I'm sorry this is not
what you wanted to hear.
912
01:02:59,363 --> 01:03:01,403
He is my son!
913
01:03:02,883 --> 01:03:04,962
I'm going to ask you to leave,
Mr Whiteley.
914
01:03:04,963 --> 01:03:07,842
Why won't you help me?
Why won't any of you just help me?
915
01:03:07,843 --> 01:03:09,723
You're scaring me, Mr Whiteley.
916
01:03:10,723 --> 01:03:14,043
What, this? This is nothing!
917
01:03:25,723 --> 01:03:27,323
That's great, thanks.
No problem.
918
01:03:32,203 --> 01:03:36,162
Roy? Just been talking to Liz,
the PCSO,
919
01:03:36,163 --> 01:03:39,682
she attended a disturbance at
a solicitors' office this morning.
920
01:03:39,683 --> 01:03:42,722
A man was behaving in
a threatening manner towards staff
921
01:03:42,723 --> 01:03:45,803
because he claimed he was being
denied access to his son.
922
01:03:46,763 --> 01:03:48,842
Sorry, what's this got to do
with the inquiry?
923
01:03:48,843 --> 01:03:52,202
His son with Gaia.
Roan's father?
924
01:03:52,203 --> 01:03:54,643
Yeah... Eric Whiteley.
925
01:03:56,803 --> 01:03:58,682
The accountant for the pig farm.
926
01:03:58,683 --> 01:04:02,482
Well, maybe Eric Whiteley
is the thread that links everything.
927
01:04:02,483 --> 01:04:04,843
Maybe he's been impersonating Myles.
928
01:04:06,603 --> 01:04:09,363
Find Whiteley,
bring him in for a chat. Yeah.
929
01:04:15,043 --> 01:04:17,082
# Don't know how you got in my head
930
01:04:17,083 --> 01:04:20,522
# They always said that you were
Poison
931
01:04:20,523 --> 01:04:23,802
# Poison lover
How'd you end up here in my bed... #
932
01:04:25,883 --> 01:04:28,482
You guys look so serious. Is it bad?
933
01:04:28,483 --> 01:04:31,082
We need to talk to you
about your son, Roan.
934
01:04:31,083 --> 01:04:33,243
Guys, can you give me a minute?
935
01:04:36,283 --> 01:04:38,402
Is Roan OK? Is he hurt?
936
01:04:38,403 --> 01:04:40,763
He's at school, he's fine.
937
01:04:42,083 --> 01:04:44,882
Is Eric Whiteley Roan's father?
938
01:04:44,883 --> 01:04:47,602
Who?
Eric Whiteley.
939
01:04:47,603 --> 01:04:50,362
He says he's Roan's dad
and that you're denying him access.
940
01:04:50,363 --> 01:04:53,362
Ah, I... I don't know who that is.
941
01:04:53,363 --> 01:04:55,043
Then, who is Roan's father?
942
01:04:56,403 --> 01:04:58,242
Is that important?
943
01:04:58,243 --> 01:05:01,283
Actually,
I think it could be crucial, yeah.
944
01:05:02,563 --> 01:05:04,522
OK.
945
01:05:04,523 --> 01:05:05,843
OK.
946
01:05:11,843 --> 01:05:13,923
Sorry, I don't usually
talk about this.
947
01:05:17,123 --> 01:05:21,362
When I was really young,
I tried to play in the pubs,
948
01:05:21,363 --> 01:05:24,842
there was this one landlord who went
out of his way to be supportive.
949
01:05:24,843 --> 01:05:27,402
He let me play on a Friday night.
950
01:05:27,403 --> 01:05:31,122
I was thrilled, even though
it was out in Tillingley,
951
01:05:31,123 --> 01:05:33,003
and the audiences were tiny.
952
01:05:34,363 --> 01:05:37,363
And then I would play
every Friday night.
953
01:05:41,483 --> 01:05:44,763
I thought he was my... friend...
954
01:05:47,003 --> 01:05:51,002
..but then one night, after my set,
955
01:05:51,003 --> 01:05:52,883
he said that I owed him...
956
01:05:54,563 --> 01:05:56,883
..for all of his help.
957
01:05:58,923 --> 01:06:01,843
Roan's dad was a rapist.
958
01:06:06,963 --> 01:06:08,762
Did you report the rape
to the police?
959
01:06:08,763 --> 01:06:11,922
I was going to, but...
960
01:06:11,923 --> 01:06:15,522
I heard that he'd killed himself,
so what would have been the point?
961
01:06:15,523 --> 01:06:19,283
Gaia, this... pub landlord...
962
01:06:20,603 --> 01:06:22,843
..was it Charles Spring?
963
01:06:24,843 --> 01:06:26,242
Yes.
964
01:06:26,243 --> 01:06:28,722
But... But Roan doesn't know,
please don't tell him.
965
01:06:28,723 --> 01:06:30,843
We won't, I promise.
966
01:06:31,923 --> 01:06:33,163
Excuse me.
967
01:06:34,563 --> 01:06:35,843
Grace.
968
01:06:38,883 --> 01:06:40,762
OK, thanks.
969
01:06:40,763 --> 01:06:44,882
Bella says Eric didn't show up
for work this morning.
970
01:06:44,883 --> 01:06:48,202
Gaia, we need to get you and Roan
away from this area
971
01:06:48,203 --> 01:06:50,923
while we track down Eric Whiteley.
972
01:06:58,723 --> 01:07:01,442
Larry, can we go to LA tonight?
973
01:07:01,443 --> 01:07:04,322
Yes! Love the idea! I'll set it up.
974
01:07:04,323 --> 01:07:07,922
Hey. Hey, are you OK?
I'll be fine.
975
01:07:07,923 --> 01:07:10,282
Would you mind taking me
to pick up Roan from school?
976
01:07:10,283 --> 01:07:11,722
Yeah, sure. No problem.
977
01:07:11,723 --> 01:07:14,003
I'll sort things at your house
and pack the bags, yeah?
978
01:07:17,683 --> 01:07:20,722
Nick, what have we got
on Eric Whiteley?
979
01:07:20,723 --> 01:07:24,203
Er, let me see. Eric...
980
01:07:26,363 --> 01:07:28,042
Yeah, that's him.
Eric Whiteley -
981
01:07:28,043 --> 01:07:32,362
he was arrested in 2017
for snatching a child
982
01:07:32,363 --> 01:07:34,802
outside Marine Way car park.
983
01:07:34,803 --> 01:07:37,322
He said the boy was his son,
but he wasn't.
984
01:07:37,323 --> 01:07:39,122
OK, what was he charged with?
985
01:07:39,123 --> 01:07:42,402
Er, charges were dropped.
He was sectioned.
986
01:07:42,403 --> 01:07:44,522
What else have we got?
987
01:07:44,523 --> 01:07:48,723
Right. In 2016,
he was interviewed after a drowning.
988
01:07:49,843 --> 01:07:52,003
William James Michael...
989
01:07:53,443 --> 01:07:54,642
..that's his son.
990
01:07:54,643 --> 01:07:57,482
He drowned?
Yeah.
991
01:07:57,483 --> 01:07:59,202
Coroner ruled
it was an accidental death.
992
01:07:59,203 --> 01:08:02,403
It looks like he hasn't been able
to accept that his son's dead.
993
01:08:04,163 --> 01:08:06,242
He's still looking for him.
994
01:08:06,243 --> 01:08:09,482
And you're sure there's no discount
for anyone under the age of seven?
995
01:08:09,483 --> 01:08:11,922
I mean, look, he's tiny.
'No, I'm afraid not, sir.'
996
01:08:11,923 --> 01:08:14,962
All right, all right, well, how
about Gaia posts about the flight,
997
01:08:14,963 --> 01:08:17,842
gives you a bit of publicity,
can we get a free flight for her?
998
01:08:17,843 --> 01:08:20,322
'I'm sorry.
It doesn't work like that, sir.'
999
01:08:20,323 --> 01:08:22,683
You know, you will regret
this conversation.
1000
01:08:30,283 --> 01:08:32,082
Yo, that's Gaia's.
1001
01:08:32,083 --> 01:08:33,923
I'm entitled to 30% of it.
1002
01:08:35,643 --> 01:08:37,403
He's been spiralling.
1003
01:08:38,643 --> 01:08:40,323
We all noticed.
1004
01:08:50,643 --> 01:08:54,003
He made a boat like this
for William.
1005
01:08:55,363 --> 01:08:57,962
I think he only turned away
for a moment,
1006
01:08:57,963 --> 01:09:02,122
and William had fallen in the water,
trying to reach the boat.
1007
01:09:02,123 --> 01:09:04,443
He could never accept he was dead.
1008
01:09:05,883 --> 01:09:08,922
Does he ever take these boats
to the pond where William drowned?
1009
01:09:08,923 --> 01:09:11,723
Yes. He spends hours there.
1010
01:09:12,723 --> 01:09:14,283
Thank you.
1011
01:09:33,563 --> 01:09:35,363
Eric, we need to talk.
1012
01:09:36,723 --> 01:09:38,363
Sorry about Gaia.
1013
01:09:39,843 --> 01:09:42,202
I shouldn't get so upset.
1014
01:09:42,203 --> 01:09:44,042
The grief's so overwhelming
1015
01:09:44,043 --> 01:09:47,843
that so... Sometimes,
I don't know what I'm doing.
1016
01:09:49,683 --> 01:09:51,763
Why did you do it?
1017
01:09:53,283 --> 01:09:55,403
It was a mistake.
1018
01:09:58,323 --> 01:10:00,363
We know that Roan isn't your son.
1019
01:10:03,763 --> 01:10:05,203
I know that, too.
1020
01:10:07,563 --> 01:10:11,803
But if I just pretend he is,
it just makes the pain go away.
1021
01:10:13,923 --> 01:10:17,602
I get to live in a world
where William is alive,
1022
01:10:17,603 --> 01:10:19,843
even if it's just
for a little while.
1023
01:10:22,043 --> 01:10:24,162
Even if there are consequences.
1024
01:10:24,163 --> 01:10:28,403
When you shot Amber Tanaka,
thinking she was Gaia...
1025
01:10:29,443 --> 01:10:32,242
..was the plan
to get custody of Roan?
1026
01:10:32,243 --> 01:10:34,522
I haven't shot anyone.
1027
01:10:34,523 --> 01:10:37,762
Sometimes, I follow Gaia
and her little boy,
1028
01:10:37,763 --> 01:10:39,642
and, yeah, I pretend that he's mine.
1029
01:10:39,643 --> 01:10:41,883
But, no, they didn't know,
I'd never hurt them.
1030
01:10:43,403 --> 01:10:47,002
I shouldn't have shouted
at that solicitor, that was wrong.
1031
01:10:47,003 --> 01:10:49,442
I should have just kept it
in my head.
1032
01:10:49,443 --> 01:10:53,523
It's... It's just a daydream.
It's not real life.
1033
01:10:54,843 --> 01:10:57,643
No-one can give William back to me.
1034
01:11:00,603 --> 01:11:02,603
Sorry for your loss.
1035
01:11:16,523 --> 01:11:18,003
Ooh!
1036
01:11:26,603 --> 01:11:28,083
Hi, yeah, I need an ambulance.
1037
01:11:37,683 --> 01:11:39,203
You'll have to wait there.
1038
01:11:48,403 --> 01:11:50,722
Roy, I'm at Sussex Central Hospital.
1039
01:11:50,723 --> 01:11:53,642
Larry Brooker's been admitted
with a suspected poisoning.
1040
01:11:53,643 --> 01:11:55,082
Tunde told the paramedics
1041
01:11:55,083 --> 01:11:57,442
that Brooker ate some food
at Gaia's house
1042
01:11:57,443 --> 01:11:58,962
and fell ill shortly afterwards.
1043
01:11:58,963 --> 01:12:01,043
'Do we know
where the poison came from?'
1044
01:12:03,483 --> 01:12:05,123
OK. Thanks, Bella.
1045
01:12:07,563 --> 01:12:09,402
Larry Brooker's been poisoned.
1046
01:12:09,403 --> 01:12:11,722
Really? What's his condition?
1047
01:12:11,723 --> 01:12:15,682
Not good. Tachycardia,
hallucinations, blurred vision.
1048
01:12:15,683 --> 01:12:18,882
The hospital hasn't been able
to identify the poison.
1049
01:12:18,883 --> 01:12:20,842
Well, where did the poison
come from?
1050
01:12:20,843 --> 01:12:22,563
Anna.
1051
01:12:47,643 --> 01:12:49,522
OK, we're not looking
for the obvious.
1052
01:12:49,523 --> 01:12:52,603
Not rat poison or bleach, then.
No, exactly.
1053
01:13:21,843 --> 01:13:23,842
When me and Sandy
were trying for a baby,
1054
01:13:23,843 --> 01:13:26,522
she dug up all the dangerous plants
in the garden,
1055
01:13:26,523 --> 01:13:27,722
and these were the worst.
1056
01:13:27,723 --> 01:13:30,083
They cause hallucinations
and heart failure.
1057
01:13:33,603 --> 01:13:35,683
Poison Lover.
1058
01:13:42,603 --> 01:13:44,443
It's foxgloves!
1059
01:13:46,363 --> 01:13:49,642
He's eaten foxgloves.
Right, OK.
1060
01:13:49,643 --> 01:13:51,963
OK. Yeah, thank you.
1061
01:13:54,443 --> 01:13:56,883
Roan's still at school,
he's not been picked up.
1062
01:13:58,123 --> 01:14:00,283
Anna and Gaia
should have collected him by now.
1063
01:14:01,683 --> 01:14:03,763
Where's she taken her?
1064
01:14:37,123 --> 01:14:38,403
Glenn!
1065
01:14:43,083 --> 01:14:45,522
This is the coat
the suspect was wearing
1066
01:14:45,523 --> 01:14:48,442
the night we thought
we were chasing Myles Royce.
1067
01:14:48,443 --> 01:14:50,922
Anna was impersonating Myles Royce.
1068
01:14:50,923 --> 01:14:54,562
Impersonating him,
keeping him alive on social media,
1069
01:14:54,563 --> 01:14:58,362
basically covering up for the fact
that she'd murdered him.
1070
01:14:58,363 --> 01:15:01,282
All units
looking for Anna Galicia's car,
1071
01:15:01,283 --> 01:15:03,122
see if she has a GPS tracker,
1072
01:15:03,123 --> 01:15:05,763
and see if we can locate her phone.
1073
01:15:11,723 --> 01:15:13,963
Anna and her family. Recognise them?
1074
01:15:14,923 --> 01:15:17,362
Charles Spring and his wife Nicola.
1075
01:15:17,363 --> 01:15:21,322
This is the fishing lake
where we recovered the severed arm.
1076
01:15:21,323 --> 01:15:23,762
It's just down the road
from the pig farm,
1077
01:15:23,763 --> 01:15:25,403
about a mile away from the pub.
1078
01:15:26,963 --> 01:15:29,523
She must have grown up there
before Charles disappeared.
1079
01:15:30,803 --> 01:15:33,082
So she knew about
the fishing lake...
1080
01:15:33,083 --> 01:15:34,283
and the pig farm.
1081
01:15:35,603 --> 01:15:37,443
That's where the connection is.
1082
01:15:39,203 --> 01:15:40,723
Mrs Spring?
1083
01:15:42,003 --> 01:15:44,522
DS Norman Potting.
DS Bella Moy.
1084
01:15:44,523 --> 01:15:47,882
Are you OK to talk?
We need help to find your daughter.
1085
01:15:47,883 --> 01:15:50,683
She's taken Gaia Lafayette.
1086
01:15:52,963 --> 01:15:56,322
Gaia came into my pub,
1087
01:15:56,323 --> 01:16:02,482
she seduced my husband,
and she ruined our family.
1088
01:16:02,483 --> 01:16:05,923
After Charlie died,
I started drinking.
1089
01:16:07,123 --> 01:16:10,963
Do you know what his death
did to my little girl?
1090
01:16:12,403 --> 01:16:17,162
And Myles has the nerve
to tell Anna...
1091
01:16:17,163 --> 01:16:19,923
that her lovely daddy is a rapist?
1092
01:16:21,043 --> 01:16:23,562
She gets angry.
1093
01:16:23,563 --> 01:16:27,563
She just wants justice for her dad.
1094
01:16:36,443 --> 01:16:38,082
Why are we stopping here?
1095
01:16:38,083 --> 01:16:39,962
It's where I used to live.
1096
01:16:39,963 --> 01:16:42,083
Come and see.
No.
1097
01:16:54,723 --> 01:16:57,243
I was afraid you'd be difficult.
1098
01:17:05,843 --> 01:17:08,563
Anna. Anna! What are you doing?
1099
01:17:20,043 --> 01:17:22,603
You're gonna take your own life.
1100
01:17:24,923 --> 01:17:26,922
Oh, my God.
1101
01:17:26,923 --> 01:17:29,682
Why? Why are you doing this?
1102
01:17:29,683 --> 01:17:32,843
Anna! Anna, stop!
1103
01:17:37,883 --> 01:17:39,882
I've prepared a very sad goodbye
from you,
1104
01:17:39,883 --> 01:17:42,442
explaining that your lies
have destroyed your mental health,
1105
01:17:42,443 --> 01:17:43,643
and you can't go on.
1106
01:17:46,043 --> 01:17:48,842
It'll post when you're dead.
1107
01:17:48,843 --> 01:17:50,722
'All units attending
the public house,
1108
01:17:50,723 --> 01:17:54,243
'approach with caution
and liaise with CID on arrival.'
1109
01:18:47,523 --> 01:18:48,763
Anna.
1110
01:18:53,963 --> 01:18:56,482
I'll burn her
if you come any closer.
1111
01:18:56,483 --> 01:18:58,202
Don't!
1112
01:18:58,203 --> 01:19:00,242
Please, listen to me.
1113
01:19:00,243 --> 01:19:04,082
I know your father
is Charles Spring.
1114
01:19:04,083 --> 01:19:06,883
Then you'll know that she is
the reason why he killed himself.
1115
01:19:08,243 --> 01:19:10,882
She used him
to get everything she wanted!
1116
01:19:10,883 --> 01:19:14,082
Their affair destroyed my family.
She got me put into care.
1117
01:19:14,083 --> 01:19:16,443
I remember you now.
1118
01:19:17,603 --> 01:19:19,362
You'd sneak down at night,
1119
01:19:19,363 --> 01:19:22,202
peek through the door to the bar
when I was playing.
1120
01:19:22,203 --> 01:19:24,722
Your dad would shoo you
back upstairs.
1121
01:19:24,723 --> 01:19:26,762
Yeah, so you could be alone
with him.
1122
01:19:26,763 --> 01:19:29,682
He raped me, Anna.
1123
01:19:29,683 --> 01:19:32,042
Everything...
Everything you say is a lie!
1124
01:19:32,043 --> 01:19:33,723
Your dad's alive.
1125
01:19:38,203 --> 01:19:40,082
No.
1126
01:19:40,083 --> 01:19:43,602
He faked his own death,
but not because of Gaia,
1127
01:19:43,603 --> 01:19:47,162
because he... He got into trouble
with some very bad people.
1128
01:19:47,163 --> 01:19:51,402
He lied to you and your mother.
He abandoned you.
1129
01:19:51,403 --> 01:19:52,962
That can't be true!
1130
01:19:52,963 --> 01:19:54,202
He's alive.
1131
01:19:54,203 --> 01:19:57,162
He's alive and well
and living in Amsterdam.
1132
01:19:57,163 --> 01:20:00,202
And he could...
He could have got in touch with you,
1133
01:20:00,203 --> 01:20:04,003
at any point, to tell you
that he was OK, but he didn't.
1134
01:20:14,323 --> 01:20:17,282
He's the one
you should be angry with. Not Gaia.
1135
01:20:17,283 --> 01:20:20,322
She was his victim.
1136
01:20:20,323 --> 01:20:22,203
Come on.
1137
01:20:31,763 --> 01:20:33,202
But I...
1138
01:20:33,203 --> 01:20:35,483
But I did all of this for him.
1139
01:20:44,283 --> 01:20:46,483
You don't need to do this.
1140
01:20:51,283 --> 01:20:53,683
No!
1141
01:21:21,323 --> 01:21:23,123
Roy!
1142
01:21:27,003 --> 01:21:29,083
Roy, where are you?!
1143
01:21:49,443 --> 01:21:51,763
Let's not do that again.
1144
01:22:01,483 --> 01:22:05,162
# Sweeter than you and I
1145
01:22:05,163 --> 01:22:07,763
# Together, we'll be
1146
01:22:10,163 --> 01:22:15,802
# Holding hands
Beyond the sands of time
1147
01:22:15,803 --> 01:22:17,922
# Oh-oh, oh-oh
1148
01:22:17,923 --> 01:22:21,682
# You're sweeter
Than a thousand peaches
1149
01:22:21,683 --> 01:22:24,563
# To me
1150
01:22:26,483 --> 01:22:31,402
# You need to know
You're always on my mind... #
1151
01:22:31,403 --> 01:22:35,322
I trust you're happy
with today's headlines, sir?
1152
01:22:35,323 --> 01:22:37,762
How you let a reporter
get close access
1153
01:22:37,763 --> 01:22:40,522
to confidential information
is beyond me.
1154
01:22:40,523 --> 01:22:43,603
I didn't ask Spinella to bug my car.
1155
01:22:45,163 --> 01:22:48,122
What about Alvin Smallbone?
Not much progress there.
1156
01:22:48,123 --> 01:22:50,442
Well, we've got the whole force
out looking for him.
1157
01:22:50,443 --> 01:22:51,883
His luck will run out eventually.
1158
01:22:53,203 --> 01:22:54,963
Well, I guess you have it
all in hand.
1159
01:22:56,323 --> 01:23:00,882
Oh, erm, I couldn't have done it
without DS Branson's help, sir.
1160
01:23:00,883 --> 01:23:03,603
He... He performed his duties
admirably.
1161
01:23:08,163 --> 01:23:11,722
You took to being SIO quite easily.
1162
01:23:11,723 --> 01:23:15,402
Yes, well, I, er...
I enjoyed the challenge, sir.
1163
01:23:15,403 --> 01:23:17,682
Good result, too.
1164
01:23:17,683 --> 01:23:19,243
Yeah. Yes, sir.
1165
01:23:20,643 --> 01:23:22,882
It gives me great pleasure
1166
01:23:22,883 --> 01:23:25,763
to tell you that you have passed
the promotion boards.
1167
01:23:28,603 --> 01:23:31,843
Congratulations,
Detective Inspector.
1168
01:23:33,443 --> 01:23:36,403
Thank you. Thank you, sir.
1169
01:23:43,723 --> 01:23:45,163
Congratulations.
1170
01:23:46,443 --> 01:23:51,642
Oh, thank you. Thank you.
Honestly, this, er, means a lot.
1171
01:23:51,643 --> 01:23:56,922
Listen, Cleo has booked dinner
this evening, and you should come.
1172
01:23:56,923 --> 01:23:59,522
We'll pull up a chair,
we'll order some champagne...
1173
01:23:59,523 --> 01:24:01,882
I can't.
I can't because I have promised Ari
1174
01:24:01,883 --> 01:24:04,242
that we are gonna go out
on a date night.
1175
01:24:04,243 --> 01:24:07,122
That is very good news!
Oh, yeah, I've just remembered,
1176
01:24:07,123 --> 01:24:09,082
you've got a viewing
later on this afternoon.
1177
01:24:09,083 --> 01:24:11,042
Oh, OK, good.
1178
01:24:11,043 --> 01:24:14,482
Yeah, well, it would be good if I
hadn't left a little bit of a mess.
1179
01:24:14,483 --> 01:24:15,642
Oh, Glenn!
1180
01:24:15,643 --> 01:24:18,842
I know, I know, I thought I'd have
time to clear it up. Sorry.
1181
01:24:18,843 --> 01:24:21,563
It's all right. I'll sort it.
1182
01:24:53,203 --> 01:24:54,963
Marlon?
1183
01:27:07,523 --> 01:27:10,723
Hiya, erm, I'm looking...
Sorry, she's there, thanks.
1184
01:27:11,963 --> 01:27:13,163
Hey.
1185
01:27:17,563 --> 01:27:18,963
You OK?
1186
01:27:20,363 --> 01:27:21,603
Yeah.
1187
01:27:24,003 --> 01:27:25,842
Is this...
1188
01:27:25,843 --> 01:27:28,043
A bad time for some news?
1189
01:27:29,803 --> 01:27:31,362
Erm...
1190
01:27:31,363 --> 01:27:34,403
Well, I could certainly do
with some good news.
1191
01:27:56,003 --> 01:27:57,523
Are you sure?
1192
01:28:02,763 --> 01:28:04,443
What do you think about that?
1193
01:28:06,083 --> 01:28:07,603
I think...
1194
01:28:10,323 --> 01:28:11,483
..we're gonna be a family.
1195
01:28:16,123 --> 01:28:20,162
You're gonna have to move
your record collection
1196
01:28:20,163 --> 01:28:21,643
out of the study.
1197
01:28:25,043 --> 01:28:26,883
This is...
1198
01:28:30,923 --> 01:28:32,723
I am so...
1199
01:28:35,163 --> 01:28:37,363
I love you so much.
1200
01:28:43,643 --> 01:28:45,083
I love you, too.
1201
01:28:47,563 --> 01:28:49,603
Subtitles by accessibility@itv.com
119497
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.