All language subtitles for [SubtitleTools.com] [zmk.pw]Utsukushii.natsu.kirishima.2002.BluRay.chs
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:48,990 --> 00:00:52,980
片 名:雾岛美丽的夏天
2
00:00:58,000 --> 00:01:01,990
1945年8月 。宫崎县 雾岛
3
00:01:20,020 --> 00:01:22,020
你你呀
4
00:01:22,020 --> 00:01:25,030
是从哪儿来的?
5
00:01:25,030 --> 00:01:27,030
我是送信的 什么?
6
00:01:27,030 --> 00:01:29,020
是送信的人
7
00:01:30,030 --> 00:01:32,030
什么? 是送东西的人
8
00:01:32,030 --> 00:01:36,030
原来是送东西的,送信的人啊
9
00:01:37,040 --> 00:01:39,040
是的
10
00:01:39,040 --> 00:01:41,030
这样啊
11
00:01:52,050 --> 00:01:56,050
没有来不是会遗憾终生了 吗?
12
00:01:58,060 --> 00:02:00,060
你你看看这张脸
13
00:02:00,060 --> 00:02:04,060
没有马上过来的话,
就会疼得受不 了 的
14
00:02:06,070 --> 00:02:08,070
不要乱动
15
00:02:08,070 --> 00:02:10,070
还没到 拔出 来的时候呢
16
00:02:10,070 --> 00:02:12,060
可是
17
00:02:13,080 --> 00:02:16,080
你你呀,现在还有精神
18
00:02:16,080 --> 00:02:20,070
一定会马上恢复体力的
19
00:02:35,100 --> 00:02:37,090
要出去吗?
20
00:02:43,110 --> 00:02:46,110
全体听令。立正
21
00:02:46,110 --> 00:02:48,110
我们在这里驻扎
22
00:02:48,110 --> 00:02:50,110
加上今天已经三个 月 了
23
00:02:50,110 --> 00:02:52,110
这样的情况下
24
00:02:52,110 --> 00:02:56,120
我们住顿在这里的理由不是别别的
25
00:02:56,120 --> 00:02:59,120
就如各位所知道的那样
26
00:02:59,120 --> 00:03:01,120
大家要紧记在心
27
00:03:01,120 --> 00:03:04,130
是准备抗美敌人的
28
00:03:04,130 --> 00:03:07,130
现在,他们的南九州侵略作战
29
00:03:07,130 --> 00:03:10,130
已经成为最重要的 目 标了
30
00:03:10,130 --> 00:03:13,140
报护祖国,反对美军侵略
31
00:03:13,140 --> 00:03:15,140
一定要全部取得胜利才 行
32
00:03:15,140 --> 00:03:19,140
我们的任务的负责方面是
33
00:03:19,140 --> 00:03:21,140
把敌人的陆军,引到这里来
34
00:03:21,140 --> 00:03:23,150
要把他们全部覆灭才行
35
00:03:23,150 --> 00:03:26,150
根据当前的局势
36
00:03:26,150 --> 00:03:30,150
要抱着必死的决心,奋战吧
37
00:03:30,150 --> 00:03:32,140
对美军
38
00:03:33,160 --> 00:03:37,150
格杀勿论,一个不能放过
39
00:03:38,160 --> 00:03:40,160
以确报最后的胜利
40
00:03:40,160 --> 00:03:43,170
希望能战门到 最后
41
00:03:43,170 --> 00:03:45,160
刺
42
00:03:47,170 --> 00:03:49,170
收起
43
00:03:49,170 --> 00:03:51,160
集合
44
00:03:52,170 --> 00:03:56,170
第 三小队在这里集合
45
00:05:01,240 --> 00:05:03,250
小菊
46
00:05:03,250 --> 00:05:05,240
小春
47
00:05:06,250 --> 00:05:08,250
等很长时间 了 吗?
48
00:05:08,250 --> 00:05:11,250
说是要练习骑车 可是,好像不行啊
49
00:05:11,250 --> 00:05:15,260
一下子摔倒在地上,教教我吧
50
00:05:15,260 --> 00:05:16,260
等等
51
00:05:16,260 --> 00:05:18,260
不是已经会骑了 吗?
52
00:05:18,260 --> 00:05:19,260
抓牢一点
53
00:05:19,260 --> 00:05:22,260
小春不要发牢骚了
54
00:05:22,260 --> 00:05:26,260
已经不行了。。。
55
00:05:33,280 --> 00:05:37,270
带着血红的刀子的四郎
56
00:05:56,300 --> 00:06:00,300
那里有人吗?
57
00:06:00,300 --> 00:06:02,300
求你你 了
58
00:06:02,300 --> 00:06:06,310
可是,哪儿都没人能帮忙了
59
00:06:06,310 --> 00:06:09,310
好像是祷告有效了
60
00:06:09,310 --> 00:06:12,310
可是,因为只是孩子
61
00:06:12,310 --> 00:06:15,320
不是已经16岁了?
62
00:06:15,320 --> 00:06:19,320
去旁边家看看吧
63
00:06:19,320 --> 00:06:23,310
再说,夏天就在我家里过吧
64
00:06:24,330 --> 00:06:28,330
那真的是帮 了 不 少 了呢
65
00:06:28,330 --> 00:06:32,330
事到 如今说这些都觉得是多余的
66
00:06:32,330 --> 00:06:34,340
对不起
67
00:06:34,340 --> 00:06:36,340
因为年幼的孩子
68
00:06:36,340 --> 00:06:39,340
你你是不是脑袋有问题啊?
69
00:06:39,340 --> 00:06:43,350
就会说“对不起“
70
00:06:43,350 --> 00:06:45,350
对不起
71
00:06:45,350 --> 00:06:47,350
跟区长讨论吧
72
00:06:47,350 --> 00:06:51,350
现在先回去吧
73
00:06:51,350 --> 00:06:53,340
是
是
74
00:06:54,360 --> 00:06:56,350
对不起
75
00:07:14,380 --> 00:07:16,370
康夫 是
76
00:07:18,380 --> 00:07:20,380
你你是不是充军
77
00:07:20,380 --> 00:07:24,390
要去很还的地方啊?
78
00:07:24,390 --> 00:07:26,390
是的
79
00:07:26,390 --> 00:07:29,390
刚才开始就一直沉默
80
00:07:29,390 --> 00:07:32,390
不要一直躲避问题
81
00:07:32,390 --> 00:07:35,400
是 不是只会说“是“
82
00:07:35,400 --> 00:07:39,390
先放下 白饭,然后再跟我说话
83
00:07:44,410 --> 00:07:47,410
都 多 大了,还要告诉你你这点事吗?
84
00:07:47,410 --> 00:07:48,410
对不起
85
00:07:48,410 --> 00:07:51,410
坐姿要更加挺立一些 是
86
00:07:51,410 --> 00:07:53,400
筷子
87
00:07:55,420 --> 00:07:57,410
是
是
88
00:08:01,420 --> 00:08:05,420
还有,现在不是你你学习的气氛
89
00:08:08,430 --> 00:08:12,430
以后也不许胡来
90
00:08:12,430 --> 00:08:14,430
待会儿 是
91
00:08:16,440 --> 00:08:18,440
有封信
92
00:08:18,440 --> 00:08:20,440
是爸爸寄来的
93
00:08:20,440 --> 00:08:23,450
是吗? 知道了? 嗯
94
00:08:23,450 --> 00:08:27,440
不是“嗯“,是“是“ 是
95
00:08:29,450 --> 00:08:30,450
晚上好
96
00:08:30,450 --> 00:08:32,450
哎呀,美也子啊
97
00:08:32,450 --> 00:08:34,460
不是去城里了 吗?
98
00:08:34,460 --> 00:08:36,460
节子回来了
99
00:08:36,460 --> 00:08:38,460
说想来看看大叔大婶
100
00:08:38,460 --> 00:08:42,460
所以带过来了 这样啊? 节子
101
00:08:42,460 --> 00:08:44,470
晚上好
102
00:08:44,470 --> 00:08:48,470
身体还好吗? 脸色好看多 了
103
00:08:48,470 --> 00:08:51,470
今天开始是春假 是吗?
104
00:08:51,470 --> 00:08:54,480
哎呀,正在吃晚饭啊
105
00:08:54,480 --> 00:08:56,480
还以为 已经吃完了呢
106
00:08:56,480 --> 00:08:58,480
美也子,上来吧
107
00:08:58,480 --> 00:09:00,480
不用客气的
108
00:09:00,480 --> 00:09:02,480
你你看我,光顾着打招呼了
109
00:09:02,480 --> 00:09:06,490
现在很高兴吧?
110
00:09:06,490 --> 00:09:09,490
大叔,来了很多的军人呢
111
00:09:09,490 --> 00:09:12,490
美军能侵入到这里吗?
112
00:09:12,490 --> 00:09:14,500
激烈的战门啊
113
00:09:14,500 --> 00:09:17,500
最后一天是4日 吗?
114
00:09:17,500 --> 00:09:19,500
最后一天是什么意思?
115
00:09:19,500 --> 00:09:21,500
是这样的
116
00:09:21,500 --> 00:09:24,510
你你跟战争有什么关 系?
117
00:09:24,510 --> 00:09:27,510
好了,节子。
躲在这样不为人知的地方
118
00:09:27,510 --> 00:09:31,500
引 来敌人的飞机,要一网’打尽呢
119
00:09:32,510 --> 00:09:35,520
是吗?这样不是很危险吗?
120
00:09:35,520 --> 00:09:39,520
节子 ,你你你不用想这些事情也可以啦
121
00:09:39,520 --> 00:09:43,530
美军占领这里的时候
122
00:09:43,530 --> 00:09:46,530
就是日 本结束的时候
123
00:09:46,530 --> 00:09:50,530
不要这样危言耸听了
124
00:09:50,530 --> 00:09:54,540
可是,最近附近有很多 车辆
125
00:09:54,540 --> 00:09:57,540
还有很多 陆军士兵经过了呢
126
00:09:57,540 --> 00:09:59,540
有一天经过门 口的士兵
127
00:09:59,540 --> 00:10:01,540
都是紧张兮兮的呢
128
00:10:01,540 --> 00:10:03,550
是不是战败了?
129
00:10:03,550 --> 00:10:05,540
是啊
130
00:10:06,550 --> 00:10:08,540
吃饱了
131
00:10:09,550 --> 00:10:11,550
康夫 是
132
00:10:11,550 --> 00:10:14,560
跟客人不打招呼吗?
133
00:10:14,560 --> 00:10:16,560
请慢谈吧
134
00:10:16,560 --> 00:10:18,550
好的
135
00:10:20,560 --> 00:10:21,560
节子? 是
136
00:10:21,560 --> 00:10:23,570
要吃羊羹吗? 吃过
137
00:10:23,570 --> 00:10:25,570
什么时候吃过啊?
138
00:10:25,570 --> 00:10:27,570
不是在那里吃了 吗?
139
00:10:27,570 --> 00:10:29,570
那里是什么时候? 康夫的房间里
140
00:10:29,570 --> 00:10:31,570
在说什么?
141
00:10:31,570 --> 00:10:35,570
因为好久都没有看见康夫的房间 了
142
00:10:36,580 --> 00:10:40,580
站长说认识我父亲
143
00:10:40,580 --> 00:10:43,590
所以,给我剪票了
144
00:10:43,590 --> 00:10:44,590
是吗?
145
00:10:44,590 --> 00:10:47,590
在长崎的时候,他说
146
00:10:47,590 --> 00:10:51,580
说父亲会来,所以就来了
147
00:10:52,590 --> 00:10:54,600
不吃羊羹吗? 不吃
148
00:10:54,600 --> 00:10:57,600
那么,我全吃了
149
00:10:57,600 --> 00:11:01,600
康夫君,在中学也动员过吧?
150
00:11:01,600 --> 00:11:03,610
要去吗? 不去
151
00:11:03,610 --> 00:11:05,610
真的不去吗?
152
00:11:05,610 --> 00:11:07,610
听妈妈说了吗? 是啊
153
00:11:07,610 --> 00:11:09,610
可是。。。
154
00:11:09,610 --> 00:11:11,610
我病了 这样啊
155
00:11:11,610 --> 00:11:13,600
肺结核。
156
00:11:14,620 --> 00:11:18,620
还不回去吗? 我很想像以前一样呢
157
00:11:18,620 --> 00:11:20,620
虽然我也很想那样玩儿
158
00:11:20,620 --> 00:11:22,620
可是,病会传染的
159
00:11:22,620 --> 00:11:24,630
那就不好了
160
00:11:24,630 --> 00:11:28,630
偶尔会吐血什么的
161
00:11:28,630 --> 00:11:31,630
那也不会传染给我的
162
00:11:31,630 --> 00:11:33,640
不会吗?
163
00:11:33,640 --> 00:11:35,640
不会。
以前不也是经常在一起玩儿的吗?
164
00:11:35,640 --> 00:11:37,640
说这就是微笑
165
00:11:37,640 --> 00:11:41,640
你你也长大了 耶
166
00:11:41,640 --> 00:11:42,640
快点回去吧
167
00:11:42,640 --> 00:11:45,650
你你是不是更会说话了?
168
00:11:45,650 --> 00:11:47,650
或许吧
169
00:11:47,650 --> 00:11:49,650
要感谢我才 行耶
170
00:11:49,650 --> 00:11:51,650
是的,表示感谢
171
00:11:51,650 --> 00:11:53,660
什么语气吗?
172
00:11:53,660 --> 00:11:56,660
快点回去了 啦
173
00:11:56,660 --> 00:11:59,660
我在长崎有男 朋友哦
174
00:11:59,660 --> 00:12:01,650
是吗?
175
00:12:02,660 --> 00:12:04,670
吓一跳了 吧? 没有啊
176
00:12:04,670 --> 00:12:07,670
一点都没有受惊吗?
177
00:12:07,670 --> 00:12:10,670
有什么好惊人的
178
00:12:10,670 --> 00:12:12,670
你你不是说喜欢我吗?
179
00:12:12,670 --> 00:12:15,680
那是很久以前的事情了
180
00:12:15,680 --> 00:12:18,680
是同班的,比我大一岁的
181
00:12:18,680 --> 00:12:19,680
长崎的 男朋友
182
00:12:19,680 --> 00:12:23,670
比你你康夫大四岁哦
183
00:12:24,690 --> 00:12:27,690
会幸福吗? 后悔了 吧?
184
00:12:27,690 --> 00:12:29,690
有什么好后悔的?
185
00:12:29,690 --> 00:12:30,690
是不是后悔了?
186
00:12:30,690 --> 00:12:34,690
来这里就是要说这些
无聊的事情的吗?
187
00:12:35,700 --> 00:12:38,700
康夫跟节子很奇怪
188
00:12:38,700 --> 00:12:39,700
是不是谈恋爱啊?
189
00:12:39,700 --> 00:12:41,700
说什么呀?
190
00:12:41,700 --> 00:12:44,710
康夫身体还不是很健康呢
191
00:12:44,710 --> 00:12:46,710
康夫有什么不好吗?
192
00:12:46,710 --> 00:12:50,710
那,干吗要这样促进他们啊?
193
00:12:50,710 --> 00:12:54,720
两个孩子在一起,很容易就相处了
194
00:12:54,720 --> 00:12:56,720
都不要多心 了
195
00:12:56,720 --> 00:12:59,720
我家孩子好像也很寂寞呢
196
00:12:59,720 --> 00:13:03,730
之前宫野郡高 中 受到 了 空袭
197
00:13:03,730 --> 00:13:05,730
真是压倒 了 很多 房子呢
198
00:13:05,730 --> 00:13:08,730
听说还死了 好几个 高 中 生呢
199
00:13:08,730 --> 00:13:11,730
如果这样的话,那就多挣钱吧
200
00:13:11,730 --> 00:13:15,730
不是有很多 人在兵工厂里赚钱吗?
201
00:13:16,740 --> 00:13:20,730
认为只是康夫很特别别吗?
202
00:13:21,740 --> 00:13:23,750
晚上好
203
00:13:23,750 --> 00:13:25,740
来了
204
00:13:33,760 --> 00:13:35,760
晚上好
205
00:13:35,760 --> 00:13:39,750
请进吧 打扰了
206
00:13:42,760 --> 00:13:45,770
总是承蒙照。顾了
207
00:13:45,770 --> 00:13:49,760
希望丈夫能平安无事
208
00:13:50,770 --> 00:13:54,770
之前的 夫人性情很刚烈呢
209
00:13:55,780 --> 00:13:58,780
之前的 夫人不就是夫人的姐姐吗?
210
00:13:58,780 --> 00:14:00,780
没错
211
00:14:00,780 --> 00:14:04,790
可是,跟康夫委实太遥还了
212
00:14:04,790 --> 00:14:06,790
什么意思?
213
00:14:06,790 --> 00:14:10,790
又没有福气,
还每天都受病痛的折磨
214
00:14:10,790 --> 00:14:14,790
因此,
好像在陆军体检中没能通过呢
215
00:14:15,800 --> 00:14:17,800
太遗憾了
216
00:14:17,800 --> 00:14:21,800
可是,在家里每天都无所事事的
217
00:14:21,800 --> 00:14:25,810
大叔当然会生气了
218
00:14:25,810 --> 00:14:27,800
很好
219
00:14:30,810 --> 00:14:32,800
很好
220
00:14:35,820 --> 00:14:37,810
很好
221
00:14:41,820 --> 00:14:43,810
打扰了
222
00:14:45,830 --> 00:14:47,820
先干为敬
223
00:14:51,830 --> 00:14:55,840
请品尝这些吧
224
00:14:55,840 --> 00:14:57,840
这是你你带来的吗?
225
00:14:57,840 --> 00:14:59,840
是的
226
00:14:59,840 --> 00:15:02,840
一直都这样照。顾我们,所以。。。
227
00:15:02,840 --> 00:15:05,850
不用这样客气了
228
00:15:05,850 --> 00:15:07,840
请用吧
229
00:15:09,850 --> 00:15:11,850
父母都安康吗?
230
00:15:11,850 --> 00:15:13,840
是
是
231
00:15:14,860 --> 00:15:18,850
来来,一起喝吧
232
00:15:19,860 --> 00:15:21,850
失礼了
233
00:15:25,870 --> 00:15:27,870
听重德先生说了很奇怪的话
234
00:15:27,870 --> 00:15:30,870
就是那个 日 高重德先生啊
235
00:15:30,870 --> 00:15:34,880
每天都跟丈夫在说什么呢?
236
00:15:34,880 --> 00:15:36,880
谁知道
237
00:15:36,880 --> 00:15:38,880
妈妈 怎么了?
238
00:15:38,880 --> 00:15:42,870
那里面有很深的理由
239
00:15:43,890 --> 00:15:47,890
很深的理由是什么?
240
00:15:47,890 --> 00:15:49,890
我跟他亲吻了
241
00:15:49,890 --> 00:15:51,890
是吗?那太好了
242
00:15:51,890 --> 00:15:53,900
康夫会亲吻吗?
243
00:15:53,900 --> 00:15:56,900
开始都不知道那就是亲吻了呢
244
00:15:56,900 --> 00:15:59,900
当时的心情。。。那是接吻耶,接吻
245
00:15:59,900 --> 00:16:01,900
不要这样了
246
00:16:01,900 --> 00:16:03,910
有没有接吻
247
00:16:03,910 --> 00:16:06,910
像个小白痴,只觉得很疼
248
00:16:06,910 --> 00:16:08,910
不要这样了
249
00:16:08,910 --> 00:16:11,910
我们两个也要不要来一下啊?
250
00:16:11,910 --> 00:16:13,920
太阳都已经落山 了
251
00:16:13,920 --> 00:16:17,920
康夫,你你你是不是害羞了?
252
00:16:17,920 --> 00:16:19,920
放开我啦
253
00:16:19,920 --> 00:16:23,930
不管怎样,在革命中也是
254
00:16:23,930 --> 00:16:26,930
想全都帮助孩子们呢
255
00:16:26,930 --> 00:16:30,930
当时那些军队
256
00:16:30,930 --> 00:16:33,940
全都被杀害了呢
257
00:16:33,940 --> 00:16:36,940
当时我才16岁呢
258
00:16:36,940 --> 00:16:40,930
当时差不 多年龄的孩子们
一大堆了呢
259
00:16:42,940 --> 00:16:45,950
都是差点都丧命的苦命的孩子
260
00:16:45,950 --> 00:16:49,940
我恋人为 了 革命充军了
261
00:16:50,950 --> 00:16:54,960
那么,在 日 本革命的时候
262
00:16:54,960 --> 00:16:57,960
会不会也被杀死啊?
263
00:16:57,960 --> 00:17:00,960
天皇陛下是神控制的
264
00:17:00,960 --> 00:17:04,970
杀人也不用怕什么
265
00:17:04,970 --> 00:17:06,970
是吗?
266
00:17:06,970 --> 00:17:10,970
接着,我的苦难生活结束了
267
00:17:10,970 --> 00:17:12,970
连那个都拒绝了
268
00:17:12,970 --> 00:17:15,980
可是,快要过16岁的时候
269
00:17:15,980 --> 00:17:19,970
大战的局势起了 变化
270
00:17:20,980 --> 00:17:22,980
是白 军
271
00:17:22,980 --> 00:17:24,980
白 军?
272
00:17:25,990 --> 00:17:27,990
服装是白 色的吗?
273
00:17:27,990 --> 00:17:31,990
穿 白衣服不是很容易被抓吗?
274
00:17:31,990 --> 00:17:36,000
那是说,军队的名字就叫 白 军了
275
00:17:36,000 --> 00:17:39,990
听说日 本支援白 军呢
276
00:17:41,000 --> 00:17:44,010
日 本如果没有覆灭敌军
277
00:17:44,010 --> 00:17:47,010
引起革命就很困难了
278
00:17:47,010 --> 00:17:49,010
那也没事啊
279
00:17:49,010 --> 00:17:51,010
天皇陛下是神控制的
280
00:17:51,010 --> 00:17:55,010
可是, 日 本也是
被俄罗斯的革命牵连
281
00:17:56,020 --> 00:17:59,020
还曾经发配军队了 呢
282
00:17:59,020 --> 00:18:01,020
是真的耶
283
00:18:01,020 --> 00:18:03,010
然后
284
00:18:05,030 --> 00:18:09,020
还派了 援助队去了
285
00:18:10,030 --> 00:18:13,030
小春,你你你知道的还蛮清楚啊
286
00:18:13,030 --> 00:18:15,040
当时跟随那个部队出征的
287
00:18:15,040 --> 00:18:17,030
是我丈夫
288
00:18:18,040 --> 00:18:20,040
原来如此啊
289
00:18:20,040 --> 00:18:24,030
我也是听我丈夫说的
290
00:18:26,050 --> 00:18:28,980
怎么了? 没什么
291
00:18:28,980 --> 00:18:33,040
不过日 本抛弃了 那些白 军了呢
292
00:18:34,060 --> 00:18:37,060
什么?那是什么意思?
293
00:18:37,060 --> 00:18:41,050
英国,美国跟法国,组成了联合军队
294
00:18:42,060 --> 00:18:46,060
因为这样,他们惨败了呢
295
00:18:48,070 --> 00:18:51,070
我丈夫也是回到 日 本只会
296
00:18:51,070 --> 00:18:55,080
跟陆军总部说“不要放弃白军“
297
00:18:55,080 --> 00:18:57,080
可是不听啊
298
00:18:57,080 --> 00:19:01,080
所以就辞职不当陆军了
299
00:19:01,080 --> 00:19:05,080
可是,我丈夫是很伟大的人哦
300
00:19:07,090 --> 00:19:10,090
我觉得是很了 不起的人
301
00:19:10,090 --> 00:19:12,090
如果没有辞职的话
302
00:19:12,090 --> 00:19:16,090
现在差不 多是陆军的大将了
303
00:19:17,100 --> 00:19:20,100
平常没有看出来呢
304
00:19:20,100 --> 00:19:24,090
人不可貌相啊
305
00:19:26,110 --> 00:19:28,100
那样。。。
306
00:19:30,110 --> 00:19:33,110
不是很好吗?
307
00:19:33,110 --> 00:19:35,110
什么?
308
00:19:36,120 --> 00:19:38,110
小春
309
00:19:39,120 --> 00:19:41,120
是好是坏
310
00:19:41,120 --> 00:19:43,110
已经决定了
311
00:19:46,130 --> 00:19:50,120
小春一直都很看重康夫的
312
00:19:52,130 --> 00:19:54,140
为什么?
313
00:19:54,140 --> 00:19:57,140
不管是不是亲戚
314
00:19:57,140 --> 00:20:01,140
她丈夫不是已经回来了 吗?
315
00:20:01,140 --> 00:20:03,130
既然这样
316
00:20:04,150 --> 00:20:08,140
想小春也会明 白的
317
00:20:09,150 --> 00:20:13,150
也没什么太重要的事
318
00:20:13,150 --> 00:20:17,160
那么,你你你的意思是同意吗?
319
00:20:17,160 --> 00:20:19,150
没错
320
00:20:21,160 --> 00:20:23,160
不管怎样都可以吗?
321
00:20:23,160 --> 00:20:25,160
可以
322
00:20:28,170 --> 00:20:32,160
是吗?那就随便吧
323
00:20:33,170 --> 00:20:35,180
我有点儿冷了
324
00:20:35,180 --> 00:20:37,180
小春打招呼的时候,再说
325
00:20:37,180 --> 00:20:39,170
不要担心
326
00:20:41,180 --> 00:20:44,190
等到 所有的人都到 齐的时候
327
00:20:44,190 --> 00:20:48,180
聚在家里好好讨论吧
328
00:20:51,190 --> 00:20:55,190
春天就可以娶进儿媳妇了
329
00:21:00,200 --> 00:21:04,190
那么,先睡吧
330
00:21:15,220 --> 00:21:19,210
可是,再对小春出手就太困扰了
331
00:21:23,220 --> 00:21:25,220
瞎说什么?
332
00:21:58,260 --> 00:22:02,260
一直都麻烦你你,真是抱歉
333
00:22:02,260 --> 00:22:04,270
好了不要再道谢了
334
00:22:04,270 --> 00:22:08,270
回去只会,再说给我听吧
335
00:22:08,270 --> 00:22:10,270
之前好像蛮有钱的
336
00:22:10,270 --> 00:22:12,270
吓一跳了
337
00:22:12,270 --> 00:22:16,270
不让做的事情,这次做吧
338
00:22:19,280 --> 00:22:23,270
今天的 身体状况怎么样啊?
339
00:22:25,290 --> 00:22:27,290
豆浆好喝吗?
340
00:22:27,290 --> 00:22:31,290
还有吗? 还有很多呢
341
00:22:31,290 --> 00:22:35,290
那就再来一碗吧
342
00:22:37,300 --> 00:22:40,300
他们都出 门 了
343
00:22:40,300 --> 00:22:41,300
去哪儿了?
344
00:22:41,300 --> 00:22:45,310
国民大会。今天上午,
就来了 士兵先生
345
00:22:45,310 --> 00:22:49,310
说要不要一起战门?
346
00:22:49,310 --> 00:22:52,310
大家都识认真的吗?
347
00:22:52,310 --> 00:22:54,320
是认真的跟美国战门吗?
348
00:22:54,320 --> 00:22:56,320
好像是没错
349
00:22:56,320 --> 00:23:00,310
明天开始,是不是
有不停的机关枪声音啊?
350
00:23:01,320 --> 00:23:05,330
有神报佑,没事的
351
00:23:05,330 --> 00:23:07,330
你你真的相信神吗?
352
00:23:07,330 --> 00:23:11,320
非常相信。 日 本是神的国家
353
00:23:12,330 --> 00:23:16,340
康夫,要离开这里避难去吗?
354
00:23:16,340 --> 00:23:19,340
也没地方可逃避了
355
00:23:19,340 --> 00:23:21,340
是啊,急着也没地方可去呢
356
00:23:21,340 --> 00:23:25,350
是啊,今天去就领当别别论了
357
00:23:25,350 --> 00:23:27,350
怎么了?
358
00:23:27,350 --> 00:23:29,280
没什么。只是。。。
359
00:23:29,280 --> 00:23:31,350
能不能教我骑车啊?
360
00:23:31,350 --> 00:23:33,350
骑车?
361
00:23:33,350 --> 00:23:37,350
我好想骑着自行车呢
362
00:23:38,360 --> 00:23:41,360
现在是非常事态
363
00:23:41,360 --> 00:23:45,360
可以的话,把小春带到 家里来吧
364
00:23:46,370 --> 00:23:48,370
让他们两个人互相熟悉起来
365
00:23:48,370 --> 00:23:52,360
我觉得这样很不错
366
00:23:53,370 --> 00:23:56,380
可是。。。那个。。。有点困难
367
00:23:56,380 --> 00:24:00,380
小春的话,我们也是很中意的
368
00:24:00,380 --> 00:24:02,380
您这是答应了 吗? 是啊
369
00:24:02,380 --> 00:24:06,380
能成为妈妈,真是太高兴了
370
00:24:08,390 --> 00:24:12,390
这孩子也是,因为发生了 一场事故
371
00:24:12,390 --> 00:24:16,400
怎样努力都无济于事了呢
372
00:24:16,400 --> 00:24:20,390
所以,实际上希望能
有个高兴的事情了呢
373
00:24:24,410 --> 00:24:27,410
觉得很对不起孩子
374
00:24:27,410 --> 00:24:31,410
可是没想到 ,这次我的希望实现了
375
00:24:31,410 --> 00:24:35,420
请不要这么说
376
00:24:35,420 --> 00:24:39,410
小春不要介意哦
377
00:24:48,430 --> 00:24:51,430
我是听说过他的腿不好
378
00:24:51,430 --> 00:24:55,430
没想到 那样不可收拾
379
00:24:56,440 --> 00:24:58,440
那个。。。
380
00:24:58,440 --> 00:25:02,430
还是按照。原来的想法做吗?
381
00:25:13,450 --> 00:25:16,460
不要做没必要的动作 是
382
00:25:16,460 --> 00:25:18,450
开始 了 是
383
00:25:19,460 --> 00:25:22,460
踩呀,踩呀不要做别别的事情
384
00:25:22,460 --> 00:25:24,470
看,这样会倒下去的
385
00:25:24,470 --> 00:25:26,470
刚才 那样说的话
386
00:25:26,470 --> 00:25:29,400
之前没有好好告诉我耶
387
00:25:29,400 --> 00:25:33,460
不要放手啊 不会放手啦
388
00:25:34,480 --> 00:25:37,480
手把右转,右转 右。。。
389
00:25:37,480 --> 00:25:41,480
右转啦。。。 打扰了
390
00:25:41,480 --> 00:25:44,490
中午好 中午好
391
00:25:44,490 --> 00:25:46,490
那边的工作怎么办?
392
00:25:46,490 --> 00:25:50,490
小学被轰炸 了,孩子们全都逃往了
393
00:25:50,490 --> 00:25:52,490
这样啊,太可怜了
394
00:25:52,490 --> 00:25:54,500
因为是突然袭击来的
395
00:25:54,500 --> 00:25:57,500
所以都没办法好好躲起来了
396
00:25:57,500 --> 00:26:00,500
可是,正好是在温泉附近,
所以逃出 来了
397
00:26:00,500 --> 00:26:02,500
是吗?
398
00:26:02,500 --> 00:26:04,510
当然是开玩笑的啦
399
00:26:04,510 --> 00:26:06,500
被骗了
400
00:26:07,510 --> 00:26:10,510
大家都担心你你呢
401
00:26:10,510 --> 00:26:12,510
是吗?
402
00:26:12,510 --> 00:26:14,520
快点回来吧
403
00:26:14,520 --> 00:26:16,520
工作不要担心
404
00:26:16,520 --> 00:26:20,510
都等着你你回去呢
405
00:26:24,530 --> 00:26:26,530
请慢用
406
00:26:26,530 --> 00:26:30,520
谢谢款待 不要客气
407
00:26:31,530 --> 00:26:33,530
好好喝哦
408
00:26:33,530 --> 00:26:36,540
需要再来一杯吗?
409
00:26:36,540 --> 00:26:40,530
不,可以 了 是吗?
410
00:26:43,540 --> 00:26:45,550
什么时候来这里的?
411
00:26:45,550 --> 00:26:48,550
是坐那趟列车来的
412
00:26:48,550 --> 00:26:50,550
这样啊
413
00:26:50,550 --> 00:26:54,560
还有妹妹也来了
414
00:26:54,560 --> 00:26:57,560
真的吗? 是啊
415
00:26:57,560 --> 00:27:01,560
在哪儿啊? 刚才 来了
416
00:27:01,560 --> 00:27:03,560
真的吗?
417
00:27:03,560 --> 00:27:07,560
以前是在东京。的,可是现在也来了
418
00:27:08,570 --> 00:27:10,570
我还不知道了呢
419
00:27:10,570 --> 00:27:13,570
你你也要去看看吗?
420
00:27:13,570 --> 00:27:15,570
或许吧
421
00:27:21,580 --> 00:27:25,580
这里的一切我到 现在
还觉得像做梦呢
422
00:27:28,590 --> 00:27:30,590
我也是经常梦里看见呢
423
00:27:30,590 --> 00:27:33,590
我们当时是好朋友
424
00:27:33,590 --> 00:27:35,600
是同甘共苦的好朋友
425
00:27:35,600 --> 00:27:39,600
当时说
“砂糖,能不能把砂糖还给我?”。
426
00:27:39,600 --> 00:27:41,600
“快点还给我“
427
00:27:41,600 --> 00:27:43,600
这样哭着
428
00:27:43,600 --> 00:27:45,610
道歉
429
00:27:45,610 --> 00:27:48,610
然后马上就会忘记这些
430
00:27:48,610 --> 00:27:50,600
是啊
431
00:27:51,610 --> 00:27:54,620
那家伙从那以后都没有什么联 系
432
00:27:54,620 --> 00:27:56,610
是的
433
00:28:00,620 --> 00:28:04,610
这种友情是致死都要相守的
434
00:28:05,630 --> 00:28:07,620
说得没错
435
00:28:08,630 --> 00:28:12,620
要这样活到 什么时候呢?
436
00:28:13,630 --> 00:28:15,640
如果连我们都这样死去的话
437
00:28:15,640 --> 00:28:19,640
其他的。。。 日 本不会战败的
438
00:28:19,640 --> 00:28:21,630
是啊
439
00:28:42,660 --> 00:28:45,670
美国把我们都当成白痴了
440
00:28:45,670 --> 00:28:47,660
没错
441
00:28:48,670 --> 00:28:51,670
报纸上说,
在广 岛 已经投下 了 原。子弹呢
442
00:28:51,670 --> 00:28:54,680
可是, 日 本这样就胆怯的话,
怎么办呢?
443
00:28:54,680 --> 00:28:58,680
我们以国际精神在家里战门,康夫
444
00:28:58,680 --> 00:29:00,670
啊,嗯
445
00:29:06,690 --> 00:29:09,690
妈妈 什么事?
446
00:29:09,690 --> 00:29:13,690
想要旗帜 没有啊
447
00:29:13,690 --> 00:29:15,690
我回到这里
448
00:29:17,700 --> 00:29:20,700
好久都没有看见下雨了
449
00:29:20,700 --> 00:29:23,700
是啊,好久都没有下 了 耶
450
00:29:23,700 --> 00:29:25,700
雨。。。
451
00:29:26,710 --> 00:29:28,710
一直都下 了 吧?
452
00:29:28,710 --> 00:29:31,710
不清楚 下 了
453
00:29:31,710 --> 00:29:33,710
没怎么注意
454
00:29:33,710 --> 00:29:37,710
服从陆军的我们也是
455
00:29:38,720 --> 00:29:42,710
通过窗 户 看见了 春天的结束
456
00:29:43,720 --> 00:29:45,730
是啊
457
00:29:45,730 --> 00:29:48,730
从此之后,三个 月 一直都是耶
458
00:29:48,730 --> 00:29:52,720
是不是老天太过生气了,
所以不下 了
459
00:29:54,740 --> 00:29:57,740
听说,菲律宾
460
00:29:57,740 --> 00:30:01,730
已经恢复雨天了
461
00:30:09,750 --> 00:30:11,750
怎么样了?
462
00:30:11,750 --> 00:30:13,750
什么?
463
00:30:13,750 --> 00:30:15,750
要逃跑吗?
464
00:30:17,760 --> 00:30:19,750
我不想逃跑
465
00:30:20,760 --> 00:30:22,760
旁边的人。。。
466
00:30:22,760 --> 00:30:24,750
旁边的人啊
467
00:30:26,770 --> 00:30:28,770
听说丈夫来了?
468
00:30:28,770 --> 00:30:32,770
是的 说了 什么?
469
00:30:32,770 --> 00:30:36,780
什么都没有说
470
00:30:36,780 --> 00:30:38,780
什么都没有说?
471
00:30:38,780 --> 00:30:40,770
是啊
472
00:30:41,780 --> 00:30:45,780
应该。聊了 点儿什么吧?
473
00:30:47,790 --> 00:30:51,790
可是,恋爱不是很久以前的事了 吗?
474
00:30:51,790 --> 00:30:55,800
所以,都没什么好说的
475
00:30:55,800 --> 00:30:58,800
家里是有钱人家
476
00:30:58,800 --> 00:31:02,790
再说,附近还有很不错的医院
477
00:31:03,800 --> 00:31:07,800
他的妈妈就介绍 了 那里
478
00:31:10,810 --> 00:31:14,800
以后再去看看吧
479
00:31:58,860 --> 00:32:00,850
早上好
480
00:32:02,860 --> 00:32:04,870
早上好
481
00:32:04,870 --> 00:32:06,870
要吃饭吗?
482
00:32:06,870 --> 00:32:08,870
是。。。要吃
483
00:32:08,870 --> 00:32:10,870
之前就很想问你你 了
484
00:32:10,870 --> 00:32:12,860
这是什么?
485
00:32:13,870 --> 00:32:17,870
是很喜欢的一个人
486
00:32:19,880 --> 00:32:21,880
是情人吗?
487
00:32:21,880 --> 00:32:25,890
情人很了 不起吗?
488
00:32:25,890 --> 00:32:27,890
也不是了 不起啦
489
00:32:27,890 --> 00:32:30,890
那么,具有天赋?
490
00:32:30,890 --> 00:32:34,900
是偶然的机遇下碰到 的
491
00:32:34,900 --> 00:32:36,890
神
492
00:32:37,900 --> 00:32:40,900
是的,神 这样啊?
493
00:32:40,900 --> 00:32:43,900
是神恩赐的吗?
494
00:32:43,900 --> 00:32:46,910
看起来倒是不怎么起眼儿呢
495
00:32:46,910 --> 00:32:50,910
见识非常的广
496
00:32:50,910 --> 00:32:54,920
在学校都是有名的人
497
00:32:54,920 --> 00:32:57,920
你你现在知道你你在做什么吗?
498
00:32:57,920 --> 00:32:59,910
错了
499
00:33:00,920 --> 00:33:04,910
世人做的事情,虽然不可理解
500
00:33:05,930 --> 00:33:08,930
但是都有他的理由
501
00:33:08,930 --> 00:33:12,920
这个人是梦中情人吗?
502
00:33:14,940 --> 00:33:18,930
应该。是吧 如果见到 了 梦中情人
503
00:33:19,940 --> 00:33:23,940
不是革命吗?
504
00:33:23,940 --> 00:33:25,950
不是革命吗?
505
00:33:25,950 --> 00:33:27,950
现在做的事情?
506
00:33:27,950 --> 00:33:29,880
我认为不是
507
00:33:31,950 --> 00:33:33,950
可是,这个人好可怜啊
508
00:33:33,950 --> 00:33:37,950
很羡慕 是啊
509
00:33:38,960 --> 00:33:42,950
这样看着,都觉得好可怜
510
00:33:46,970 --> 00:33:49,970
对情人动了 真情吗?
511
00:33:49,970 --> 00:33:51,960
是的
512
00:33:54,980 --> 00:33:57,980
跟我生活方式太不同 了
513
00:33:57,980 --> 00:33:59,980
都已经是进了 坟墓的人了
514
00:33:59,980 --> 00:34:03,970
说“救我“的话,
大家都会抢先帮助 了呢
515
00:34:06,990 --> 00:34:08,980
原来如此
516
00:34:40,020 --> 00:34:44,010
谁呀?是康夫吗?
517
00:34:47,030 --> 00:34:51,030
活儿都已经做完了 吗?
518
00:34:51,030 --> 00:34:55,020
在外面待一会儿吧
519
00:35:26,070 --> 00:35:28,070
打扰了
520
00:35:28,070 --> 00:35:30,000
谁呀?
521
00:35:32,070 --> 00:35:34,060
原来是你你呀
522
00:35:35,080 --> 00:35:37,080
已经是中学生了 吧?
523
00:35:37,080 --> 00:35:39,080
是的
524
00:35:39,080 --> 00:35:41,080
是吗?
525
00:35:41,080 --> 00:35:45,090
来,喝一口吧
526
00:35:45,090 --> 00:35:47,080
是烧酒
527
00:35:56,100 --> 00:36:00,100
我是来找波的
528
00:36:00,100 --> 00:36:02,090
原来如此啊
529
00:36:04,100 --> 00:36:08,100
能让我见见她吗?
530
00:36:10,110 --> 00:36:14,110
可以倒是可以啦
531
00:36:14,110 --> 00:36:18,110
波在冲绳也是去了 双亲
532
00:36:19,120 --> 00:36:23,120
再说,还没有什么亲人
533
00:36:23,120 --> 00:36:27,120
所以,知道你你的寂寞
534
00:36:34,130 --> 00:36:38,130
要说,我们好几代人都离开 了 冲绳
535
00:36:40,140 --> 00:36:42,140
都住在这里
536
00:36:42,140 --> 00:36:46,140
跟我们的 家人几乎没什么关 系 了
537
00:36:47,150 --> 00:36:51,140
因为什么都不知道,
所以就告诉她了
538
00:36:52,150 --> 00:36:55,160
那个,波现在在哪儿?
539
00:36:55,160 --> 00:36:58,160
离开这个 岛不就有 山吗?
540
00:36:58,160 --> 00:37:01,160
有时间爬山的话
541
00:37:01,160 --> 00:37:05,150
还不如爬上屋顶好了
542
00:37:29,120 --> 00:37:31,190
波
543
00:37:31,190 --> 00:37:33,180
有客人来了
544
00:37:36,200 --> 00:37:39,200
太背伤了,什么都不管
545
00:37:39,200 --> 00:37:43,190
说是要确认一下冲绳的方向
546
00:37:45,210 --> 00:37:47,200
中午好啊
547
00:37:50,210 --> 00:37:52,200
中午好
548
00:37:53,210 --> 00:37:57,220
我是跟你你哥哥同一个学校的康夫
549
00:37:57,220 --> 00:37:59,220
我叫做波
550
00:37:59,220 --> 00:38:01,220
哥哥受到 空袭的时候
551
00:38:01,220 --> 00:38:05,210
我跟你你哥哥在一起了
552
00:38:07,230 --> 00:38:11,220
能不能下 来呀?
553
00:38:13,230 --> 00:38:15,240
那么,我上去好了
554
00:38:15,240 --> 00:38:17,230
请回去吧
555
00:38:19,240 --> 00:38:21,230
请回去
556
00:38:28,250 --> 00:38:30,180
真是可怜的孩子啊
557
00:38:30,180 --> 00:38:32,240
是的
558
00:38:33,250 --> 00:38:36,260
听说学习 成绩还蛮不错的呢
559
00:38:36,260 --> 00:38:39,260
好不容易离开 了 冲绳
560
00:38:39,260 --> 00:38:43,260
还以为就此没事了呢
561
00:38:43,260 --> 00:38:47,260
没想到 ,遭遇了 这样的不幸
562
00:38:48,270 --> 00:38:52,270
不是已经忘记他了 吗?
563
00:38:52,270 --> 00:38:54,260
不,错了
564
00:38:57,280 --> 00:38:59,280
我死了 之后
565
00:38:59,280 --> 00:39:03,270
我死了 之后,你你你会这样念念不忘吗?
566
00:39:04,280 --> 00:39:08,280
妈妈是不是很傻呀?
567
00:39:10,290 --> 00:39:12,280
刺
568
00:39:14,290 --> 00:39:16,290
刺
569
00:39:18,300 --> 00:39:20,300
刺
570
00:39:20,300 --> 00:39:22,290
刺
571
00:39:33,310 --> 00:39:35,300
姐姐?
572
00:39:42,320 --> 00:39:44,310
刹车 刹车
573
00:39:48,330 --> 00:39:50,320
小春
574
00:39:56,340 --> 00:39:58,330
没事吗?
575
00:40:07,350 --> 00:40:09,350
那个 男人,活着回来了
576
00:40:09,350 --> 00:40:12,350
什么?你你说谁呀?
577
00:40:12,350 --> 00:40:14,350
那张画里的人
578
00:40:14,350 --> 00:40:17,360
那个有神报佑的人?
579
00:40:17,360 --> 00:40:19,350
没错
580
00:40:20,360 --> 00:40:24,350
过几天之后重新活过来了
581
00:40:26,370 --> 00:40:30,300
说是复活,当时就是复活的
582
00:40:31,370 --> 00:40:34,370
虽然看起来很不起眼儿
583
00:40:34,370 --> 00:40:37,380
可是成为神了
584
00:40:37,380 --> 00:40:41,380
不管怎样,康夫好像很满意耶
585
00:40:41,380 --> 00:40:43,370
是小春吧?
586
00:40:46,390 --> 00:40:48,380
是我的朋友
587
00:40:49,390 --> 00:40:50,390
什么?
588
00:40:50,390 --> 00:40:53,390
我看着我的朋友死去
589
00:40:53,390 --> 00:40:55,400
我什么都没做
590
00:40:55,400 --> 00:40:59,400
如果是姐姐,你你你会怎么办?
591
00:40:59,400 --> 00:41:03,390
很好啊,结束掉了 关 系不好的朋友
592
00:41:04,400 --> 00:41:06,410
已经死了
593
00:41:06,410 --> 00:41:08,410
什么?
594
00:41:08,410 --> 00:41:10,410
已经死了
595
00:41:10,410 --> 00:41:12,400
当时是夏天
596
00:41:21,420 --> 00:41:24,420
那么,死的人。。。
597
00:41:24,420 --> 00:41:28,420
能活过来吗?
598
00:41:46,450 --> 00:41:50,440
你你丈夫在哪儿啊?
599
00:41:51,450 --> 00:41:53,440
在混乱中
600
00:41:55,460 --> 00:41:57,450
回来过一次
601
00:41:58,460 --> 00:42:01,460
然后几乎没有消息了
602
00:42:01,460 --> 00:42:03,450
这样啊
603
00:42:11,470 --> 00:42:13,460
我丈夫
604
00:42:14,470 --> 00:42:18,470
在战场杀死了 敌人呢
605
00:42:28,490 --> 00:42:32,480
送给你你的儿子吧
606
00:42:51,510 --> 00:42:55,500
相反,有很好听的声音哦
607
00:42:56,520 --> 00:42:58,510
什么?
608
00:42:59,520 --> 00:43:03,510
曾经听我丈夫弄了 一次
609
00:43:08,530 --> 00:43:11,530
好久都没有听到 了
610
00:43:11,530 --> 00:43:15,520
真的无法相信
611
00:43:19,540 --> 00:43:21,530
最好相信
612
00:43:22,540 --> 00:43:26,540
你你信仰什么?
613
00:43:29,480 --> 00:43:33,540
我丈夫非常嘲笑我的信仰
614
00:43:36,560 --> 00:43:38,560
真的。。。
615
00:43:38,560 --> 00:43:42,550
说不定会弄脏海水的
616
00:44:02,580 --> 00:44:04,580
不用 那么着急出 来
617
00:44:04,580 --> 00:44:06,590
我在里面整理点儿东西
618
00:44:06,590 --> 00:44:08,590
让您久等了
619
00:44:08,590 --> 00:44:11,590
好了,我还要马上回去呢
620
00:44:11,590 --> 00:44:15,580
这是带给康夫尝尝的
621
00:44:18,600 --> 00:44:21,600
不好意思,一直都这么照。顾我们
622
00:44:21,600 --> 00:44:25,590
因为都好几天没看见你你出 来
623
00:44:26,610 --> 00:44:28,610
还以为发生什么事了,很担心了呢
624
00:44:28,610 --> 00:44:30,540
这样啊
625
00:44:30,540 --> 00:44:33,610
不好意思,让你你操心了
626
00:44:33,610 --> 00:44:37,610
是不是耐不住寂寞,红杏出墙了?
627
00:44:41,620 --> 00:44:43,610
没有的事
628
00:44:50,630 --> 00:44:54,620
刚才看见了 奇怪的大叔。。。
629
00:44:56,640 --> 00:44:59,640
您在说什么?
630
00:44:59,640 --> 00:45:03,630
家里是不是来了 士兵先生啊?
631
00:45:09,650 --> 00:45:13,640
啊,来了 一个问路的士兵
632
00:45:15,660 --> 00:45:19,650
平常问路是不会那么奇怪的
633
00:45:20,660 --> 00:45:23,660
不止是问路吧?
634
00:45:23,660 --> 00:45:27,660
是不是还“问“了 其他的事情啊?
635
00:45:29,600 --> 00:45:33,660
我虽然听说了 这些事情
636
00:45:35,680 --> 00:45:39,670
根本就没想过会是真的
637
00:45:41,680 --> 00:45:44,680
那种事情。。。
638
00:45:44,680 --> 00:45:48,680
没有发生吧?
639
00:45:50,690 --> 00:45:54,680
没发生那种事情吧?
640
00:45:56,700 --> 00:45:58,690
什么意思?
641
00:45:59,700 --> 00:46:03,690
为什么不回答?
642
00:46:13,710 --> 00:46:15,700
你你。。。
643
00:46:17,720 --> 00:46:21,710
到 底在想些什么?
644
00:46:47,750 --> 00:46:49,750
康夫虽然也很晚了
645
00:46:49,750 --> 00:46:53,740
可是,问你你:为 了 什么学习呀?
646
00:46:55,760 --> 00:46:59,750
不念书是最大的失败
647
00:47:00,760 --> 00:47:03,760
我也是找来了 参考书
648
00:47:03,760 --> 00:47:06,770
虽然有点儿破了,可是并无大碍
649
00:47:06,770 --> 00:47:10,760
最好一直都记住现在的这个耻辱
650
00:47:14,770 --> 00:47:18,780
无所事事的整天坐在房里
651
00:47:18,780 --> 00:47:21,780
没什么意义。。。
652
00:47:21,780 --> 00:47:25,790
没听我说吗? 做什么?
653
00:47:25,790 --> 00:47:28,790
你你这是在做什么?
654
00:47:28,790 --> 00:47:31,790
快点过来,快点
655
00:47:31,790 --> 00:47:33,780
等等
656
00:48:02,820 --> 00:48:04,820
中午好,大婶
657
00:48:04,820 --> 00:48:07,830
节子?听说你你回来了?
658
00:48:07,830 --> 00:48:09,830
是的。好久不见
659
00:48:09,830 --> 00:48:12,830
这么一看,更有女人味儿了
660
00:48:12,830 --> 00:48:14,820
是吗?
661
00:48:16,840 --> 00:48:20,840
什么嘛?是在迎接我的吗?
662
00:48:20,840 --> 00:48:22,840
奶奶要我过来接你你的
663
00:48:22,840 --> 00:48:24,830
这样啊
664
00:48:25,850 --> 00:48:27,840
这个给你你
665
00:48:28,850 --> 00:48:30,780
已经没事 了 吧?
666
00:48:30,780 --> 00:48:32,850
什么?
667
00:48:32,850 --> 00:48:36,850
你你平常都是不怎么说话,
很消沉的呢
668
00:48:38,860 --> 00:48:40,860
已经没事 了
669
00:48:40,860 --> 00:48:44,860
这样啊。那太好了
670
00:48:44,860 --> 00:48:48,860
看吧,小心点儿
671
00:49:10,890 --> 00:49:12,890
我回来了
672
00:49:12,890 --> 00:49:15,900
听说考上高校了?
673
00:49:15,900 --> 00:49:17,900
还没有啦
674
00:49:17,900 --> 00:49:19,900
很寂寞吧?
675
00:49:19,900 --> 00:49:23,890
什么? 小春没有过来
676
00:49:24,900 --> 00:49:27,910
嘿。,快点给我拿来袜套
677
00:49:27,910 --> 00:49:31,910
什么?等一下,我去找宫子
678
00:49:31,910 --> 00:49:33,910
不是啦,是袜套
679
00:49:33,910 --> 00:49:36,920
奶奶好像也蛮放心的
680
00:49:36,920 --> 00:49:38,920
什么嘛
681
00:49:38,920 --> 00:49:40,920
不是很困扰着吗?
682
00:49:40,920 --> 00:49:43,920
说什么有个情人
683
00:49:43,920 --> 00:49:47,920
不要平空捏造啊
684
00:49:51,930 --> 00:49:53,920
找到 了
685
00:49:54,930 --> 00:49:58,940
这不是很适合吗?
686
00:49:58,940 --> 00:50:00,940
大小也正合适呢
687
00:50:00,940 --> 00:50:02,940
大小倒是合适啦
688
00:50:02,940 --> 00:50:06,950
可是,我穿这样花哨的衣服,
适合吗?
689
00:50:06,950 --> 00:50:08,950
说什么?不是很适合吗?
690
00:50:08,950 --> 00:50:10,950
您也拿去吧
691
00:50:10,950 --> 00:50:12,950
好了 好了,我呢再说吧
692
00:50:12,950 --> 00:50:15,960
还是觉得这种衣服适合我
才不是呢
693
00:50:15,960 --> 00:50:18,960
这都是现在流行的吗?
694
00:50:18,960 --> 00:50:20,960
不,也有 以前的啦
695
00:50:20,960 --> 00:50:24,960
在东京上中 学的时候穿的
696
00:50:24,960 --> 00:50:26,970
我看着都觉得好漂亮呢
697
00:50:26,970 --> 00:50:30,900
如果那样,你你你也来试穿一下吧
698
00:50:30,900 --> 00:50:32,970
不,我只是说说而 已
699
00:50:32,970 --> 00:50:34,970
康夫 是
700
00:50:34,970 --> 00:50:35,980
都什么时候了,还是那个样子?
701
00:50:35,980 --> 00:50:37,980
快点换衣服
702
00:50:37,980 --> 00:50:40,980
我也要出席吗?
703
00:50:40,980 --> 00:50:42,980
你你出席不是当然的事情吗?
704
00:50:42,980 --> 00:50:46,980
不要这样看起来不起眼儿的样子
705
00:50:58,000 --> 00:50:59,990
看看妈妈吧
706
00:51:02,000 --> 00:51:04,000
妈妈
707
00:51:04,000 --> 00:51:08,000
穿着这样的和服,有点儿不好意思
708
00:51:10,010 --> 00:51:14,000
不,没有的事
709
00:51:18,020 --> 00:51:20,010
康夫,报重
710
00:51:21,020 --> 00:51:25,010
小春也是,报重吧
711
00:51:26,030 --> 00:51:28,020
走吧
712
00:51:34,030 --> 00:51:36,040
谢谢,谢谢
713
00:51:36,040 --> 00:51:38,030
是我的女儿
714
00:51:40,040 --> 00:51:44,030
原来是女儿啊
715
00:51:47,050 --> 00:51:50,050
要出席 了 吗?
716
00:51:50,050 --> 00:51:54,040
快点去吧 快点吧
717
00:52:03,060 --> 00:52:05,060
小春,就送到这里吧
718
00:52:05,060 --> 00:52:07,060
请多 多报重
719
00:52:22,080 --> 00:52:26,070
对节子 不送行或许更好吧
720
00:52:27,090 --> 00:52:29,020
那么,就走吧
721
00:52:29,020 --> 00:52:33,090
可是,今晚继续战门的话
722
00:52:33,090 --> 00:52:37,100
不知道会变得怎么样呢?
723
00:52:37,100 --> 00:52:41,100
节子跟你你都通过这条路
724
00:52:41,100 --> 00:52:43,090
要嫁人了 呢
725
00:52:44,100 --> 00:52:46,090
姐姐也是啊
726
00:52:47,110 --> 00:52:51,100
不过,还是蛮遥还的事情呢
727
00:53:33,150 --> 00:53:36,160
这是跟你你哥哥借的
728
00:53:36,160 --> 00:53:38,150
词典
729
00:53:39,160 --> 00:53:41,160
波
730
00:53:41,160 --> 00:53:43,160
在做什么?
731
00:53:43,160 --> 00:53:47,160
快点从那里下 来吧
732
00:53:51,170 --> 00:53:53,170
这个。。。
733
00:53:53,170 --> 00:53:57,180
我认为哥哥现在是在农村
734
00:53:57,180 --> 00:54:01,170
那个还是你你拿着吧
735
00:54:09,190 --> 00:54:12,190
我没能去帮助你你哥哥
736
00:54:12,190 --> 00:54:15,190
因 为 关 系到 体面的 问题
737
00:54:15,190 --> 00:54:17,200
虽然你你哥哥举着双手
738
00:54:17,200 --> 00:54:19,200
喊着救命
739
00:54:19,200 --> 00:54:23,200
可是,我因 为 害怕,所以逃跑了
740
00:54:23,200 --> 00:54:27,200
你你哥哥的头完全沉下去为止。。。
741
00:55:31,200 --> 00:55:35,260
康夫前辈,康夫前辈。。。
742
00:55:36,280 --> 00:55:38,280
我们的军训结束了 是吗?
743
00:55:38,280 --> 00:55:41,280
还有,今天假期 已经结束了。
要回去了
744
00:55:41,280 --> 00:55:43,280
前辈,恢复精神了 吗?
745
00:55:43,280 --> 00:55:46,290
我们的老师也很担心前辈了呢
746
00:55:46,290 --> 00:55:48,290
老师? 是的
747
00:55:48,290 --> 00:55:52,280
偶尔到 我那里去,
问我这个那个的呢
748
00:55:54,290 --> 00:55:56,280
准备,齐步
749
00:55:59,300 --> 00:56:01,290
走
750
00:56:16,320 --> 00:56:20,310
嘿。,那里的三个人
751
00:56:21,320 --> 00:56:23,320
没有责任心吗?
752
00:56:23,320 --> 00:56:25,310
谁是主谋?
753
00:56:26,330 --> 00:56:30,260
是我。。。 跟我来
754
00:56:34,330 --> 00:56:36,340
士兵,认为军纪跟送行,
哪一个是重要的?
755
00:56:36,340 --> 00:56:39,340
哪一个都是重要的
756
00:56:39,340 --> 00:56:43,340
那么,为什么没有服从军纪
757
00:56:43,340 --> 00:56:45,340
没有注意
758
00:56:45,340 --> 00:56:48,350
士兵的任务是什么?
759
00:56:48,350 --> 00:56:52,350
士兵竟然不知道现在的行动?
760
00:56:52,350 --> 00:56:54,340
是
是
761
00:56:57,360 --> 00:56:59,350
长今 是
762
00:57:00,360 --> 00:57:02,360
是士兵的名字
763
00:57:02,360 --> 00:57:04,360
因为叫,所以答了
764
00:57:04,360 --> 00:57:06,370
叫你你 了 吗?
765
00:57:06,370 --> 00:57:08,370
康夫,田桑
766
00:57:08,370 --> 00:57:10,370
是小林中学的学生
767
00:57:10,370 --> 00:57:14,370
几年级? 三年级
768
00:57:14,370 --> 00:57:18,380
以前是在哪儿学习的? 宫子中学
769
00:57:18,380 --> 00:57:22,370
我听说宫子中学的校纪非常严格
770
00:57:23,380 --> 00:57:27,390
现在已经被破坏掉了
771
00:57:27,390 --> 00:57:29,320
你你现在在做什么?
772
00:57:29,320 --> 00:57:33,390
我因为身上有病,在家里疗养
773
00:57:33,390 --> 00:57:37,390
在家里疗养的人,离开家可以吗?
774
00:57:39,400 --> 00:57:43,390
没想过在这里会丧命吗?
775
00:57:45,400 --> 00:57:47,410
不知道
776
00:57:47,410 --> 00:57:49,400
什么?
777
00:57:51,410 --> 00:57:53,410
不知道什么?
778
00:57:53,410 --> 00:57:56,420
不知道的东西就是不知道
779
00:57:56,420 --> 00:57:58,420
你你说什么?
780
00:57:58,420 --> 00:58:02,410
士兵要绝对服从命令不能逃往
781
00:58:03,420 --> 00:58:07,420
刚才我杀死的话,你你你也无话可说
782
00:58:10,430 --> 00:58:13,430
等等,请放开
783
00:58:13,430 --> 00:58:15,430
算了,你你你以为这里是哪儿啊? 放开
784
00:58:15,430 --> 00:58:18,440
是这样的人啊?
785
00:58:18,440 --> 00:58:20,440
你你父母叫什么名字?
786
00:58:20,440 --> 00:58:23,440
父母叫什么?回答我
787
00:58:23,440 --> 00:58:27,440
嘿。,伊藤 不用看,
那是当然的顺序啦
788
00:58:30,380 --> 00:58:34,440
快点回答我。为什么沉默?
789
00:58:36,460 --> 00:58:38,450
节子
790
00:58:39,460 --> 00:58:42,460
今天还好吧?
791
00:58:42,460 --> 00:58:44,450
回去吧
792
00:58:56,480 --> 00:58:58,470
没事吧?
793
00:58:59,480 --> 00:59:00,480
嗯,没事
794
00:59:00,480 --> 00:59:04,470
我觉得他有点儿过分了
795
00:59:12,490 --> 00:59:15,490
什么事? 什么?
796
00:59:15,490 --> 00:59:17,500
为什么一直跟着我?
797
00:59:17,500 --> 00:59:21,490
你你快点回去吧
798
00:59:24,500 --> 00:59:27,510
我对康夫郡说谎了
799
00:59:27,510 --> 00:59:31,500
我不是说学校里有恋人的吗?
800
00:59:34,510 --> 00:59:37,520
那种人的行为我不认可
801
00:59:37,520 --> 00:59:40,520
但是其他的人推重他
802
00:59:40,520 --> 00:59:44,510
要是可以我也逃走了
803
00:59:49,530 --> 00:59:53,520
那个人啊,
他想把所有异议人都杀光吧
804
00:59:55,530 --> 00:59:59,530
我们好好谈谈吧
805
01:00:19,560 --> 01:00:21,550
完 了 吗
806
01:00:25,560 --> 01:00:27,560
完 了 吗
807
01:00:32,570 --> 01:00:36,560
我也杀过人了
808
01:00:44,580 --> 01:00:47,590
不知不觉就杀了
809
01:00:47,590 --> 01:00:51,590
训练新兵的项 目 中
810
01:00:51,590 --> 01:00:54,590
还有刺杀人体
811
01:00:54,590 --> 01:00:58,590
这些项 目 还要一个一个接受检查
812
01:01:03,600 --> 01:01:07,600
就像白 色的面条样扰来扰去
813
01:01:11,610 --> 01:01:13,610
看啊
814
01:01:13,610 --> 01:01:15,600
浮起来了
815
01:01:21,620 --> 01:01:23,610
没说了
816
01:01:26,630 --> 01:01:28,620
别别说了
817
01:01:29,560 --> 01:01:33,620
你你说的那样大家都知道
818
01:01:35,630 --> 01:01:37,630
我也要说啊
819
01:01:38,640 --> 01:01:42,640
新兵的训练就是这样的
820
01:01:42,640 --> 01:01:46,630
进去 了 人就属于 自 己 了
821
01:01:47,650 --> 01:01:51,640
刺的都是致命要害
822
01:01:53,650 --> 01:01:57,650
反正活着也不 见得好
823
01:02:00,660 --> 01:02:04,660
每人都要写一样的报告
824
01:02:04,660 --> 01:02:06,650
就没什么了
825
01:02:13,670 --> 01:02:15,660
没有,结果
826
01:02:17,680 --> 01:02:19,670
对不起
827
01:02:20,680 --> 01:02:24,670
没有结果的,快回去吧
828
01:02:25,680 --> 01:02:27,680
回去!
829
01:02:34,690 --> 01:02:38,690
干什么,怎么不走
830
01:02:45,700 --> 01:02:49,700
对我来说生活本来就是这样
831
01:02:56,720 --> 01:02:58,710
什么
832
01:03:00,720 --> 01:03:04,720
我有我的过去
833
01:03:04,720 --> 01:03:08,730
你你有你你的过去
834
01:03:08,730 --> 01:03:12,720
禽兽不死留着干什么
835
01:03:15,730 --> 01:03:18,740
心情不好的时候
836
01:03:18,740 --> 01:03:22,740
想想以后也就好了
837
01:03:22,740 --> 01:03:26,750
哪怕是不好的心情也会好起来吗
838
01:03:26,750 --> 01:03:28,740
是的
839
01:03:31,680 --> 01:03:35,740
要是可以的话
840
01:03:36,760 --> 01:03:40,750
以前我们就不会擦肩 而过
841
01:03:43,760 --> 01:03:47,760
会有另种生活
842
01:03:49,770 --> 01:03:52,770
如果不是那样
843
01:03:52,770 --> 01:03:54,760
在多年之后
844
01:03:57,780 --> 01:04:01,780
就会有个贤惠的妻子 ,可爱的孩子
845
01:04:01,780 --> 01:04:05,770
这一切,都不会是我们 了
846
01:04:12,790 --> 01:04:15,790
总之我很高兴
847
01:04:15,790 --> 01:04:17,790
什么
848
01:04:19,800 --> 01:04:22,800
做得很开心吧
849
01:04:22,800 --> 01:04:24,790
那样兴奋
850
01:04:43,820 --> 01:04:45,810
干什么啊
851
01:04:46,830 --> 01:04:49,830
我给你你们拿这个来
852
01:04:49,830 --> 01:04:51,830
你你还是别别进去的好
853
01:04:51,830 --> 01:04:52,830
你你说什么啊
854
01:04:52,830 --> 01:04:53,830
没什么
855
01:04:53,830 --> 01:04:55,830
干什么啊
856
01:04:55,830 --> 01:04:56,840
让开
857
01:04:56,840 --> 01:04:58,830
走开
858
01:05:08,850 --> 01:05:12,840
小偷!小偷!
859
01:05:18,860 --> 01:05:21,860
这是怎么回事
860
01:05:21,860 --> 01:05:24,860
怎么会有个 男人在这儿
861
01:05:24,860 --> 01:05:28,870
好的,我走了
862
01:05:28,870 --> 01:05:30,800
你你说什么啊
863
01:05:32,870 --> 01:05:35,870
我不想跟你你说
864
01:05:35,870 --> 01:05:39,870
你你都干了 些什么
865
01:05:47,890 --> 01:05:49,880
拿着吧
866
01:05:50,890 --> 01:05:54,880
你你回去,这事你你。。。
867
01:06:16,920 --> 01:06:18,920
春
868
01:06:18,920 --> 01:06:21,920
刚才的话别别放在心上
869
01:06:21,920 --> 01:06:23,910
好
870
01:06:33,930 --> 01:06:35,920
累 了 吧
871
01:06:38,940 --> 01:06:40,930
没有
872
01:07:03,960 --> 01:07:07,960
我对你你有特别别的责任
873
01:07:14,970 --> 01:07:18,970
有些事情是说不明 白的
874
01:07:19,980 --> 01:07:23,970
还是不说的好
875
01:07:25,980 --> 01:07:27,990
能认识你你这样的女人
876
01:07:27,990 --> 01:07:31,920
我真的非常高兴
877
01:07:31,920 --> 01:07:35,980
所有,请你你不要想得太多
878
01:07:41,000 --> 01:07:44,990
过段时间不知道会有什么事情发生
879
01:07:47,010 --> 01:07:51,000
还是不要太相信别别人
880
01:08:00,020 --> 01:08:04,010
就是说,要报护好自 己
881
01:08:05,020 --> 01:08:09,020
到 时大家都会那样做
882
01:08:12,030 --> 01:08:16,020
看我都说了 些什么
883
01:11:18,220 --> 01:11:21,220
你你们在干什么!
884
01:11:21,220 --> 01:11:25,210
这是人干的吗?
885
01:12:07,270 --> 01:12:11,270
你你觉得夜晚怎么样?
886
01:12:11,270 --> 01:12:13,270
你你 自 己呢
887
01:12:13,270 --> 01:12:17,280
不要给人添麻烦
888
01:12:17,280 --> 01:12:21,270
别别再让爷爷为你你担心 了
889
01:12:22,280 --> 01:12:24,270
嗯
嗯
890
01:12:25,280 --> 01:12:29,220
要让爸爸和妈妈为 自 己骄傲
891
01:12:30,220 --> 01:12:32,220
我听世津子讲的喔
892
01:12:32,220 --> 01:12:34,290
是说过
893
01:12:34,290 --> 01:12:36,280
她说你你哭了
894
01:12:37,300 --> 01:12:41,290
没有,只是说了 几句 气话
895
01:12:42,300 --> 01:12:46,290
你你有那样好的 父母
896
01:12:47,310 --> 01:12:49,310
要是他们听见你你讲的话
897
01:12:49,310 --> 01:12:51,300
会很难过的
898
01:12:52,310 --> 01:12:54,300
嗯
嗯
899
01:13:03,320 --> 01:13:05,320
我梦到 阿姨了
900
01:13:05,320 --> 01:13:07,330
我吗
901
01:13:07,330 --> 01:13:09,330
嗯
嗯
902
01:13:09,330 --> 01:13:11,330
什么样的 梦
903
01:13:11,330 --> 01:13:13,330
你你在唱歌
904
01:13:13,330 --> 01:13:15,330
唱歌?我吗
905
01:13:15,330 --> 01:13:17,340
嗯
嗯
906
01:13:17,340 --> 01:13:19,330
什么歌啊?
907
01:13:48,370 --> 01:13:51,370
什么,这首歌啊
908
01:13:51,370 --> 01:13:54,370
很有意思啊,幸子姐姐
909
01:13:54,370 --> 01:13:58,380
幸子姐姐的歌唱得可好了
910
01:13:58,380 --> 01:14:00,380
我告诉你你
911
01:14:00,380 --> 01:14:02,380
你你梦里看 见到 人
912
01:14:02,380 --> 01:14:06,370
那是你你的妈妈
913
01:14:47,430 --> 01:14:51,420
我真是不知道
914
01:14:54,430 --> 01:14:57,440
我也感到 很意外
915
01:14:57,440 --> 01:15:01,440
我会向军部请求处罚 的
916
01:15:01,440 --> 01:15:03,440
不,这是我的错
917
01:15:03,440 --> 01:15:05,440
应该。 由我承担
918
01:15:05,440 --> 01:15:09,440
如果不严加处置,
会影。。响军队的名誉
919
01:15:10,450 --> 01:15:12,440
请你你下命吧
920
01:15:15,450 --> 01:15:19,450
请问有人看 见小偷吗
921
01:15:21,460 --> 01:15:23,450
有
922
01:15:24,460 --> 01:15:27,470
有个女孩。看 见了
923
01:15:27,470 --> 01:15:29,400
那就好
924
01:15:29,400 --> 01:15:31,390
我先告辞了
925
01:15:33,470 --> 01:15:35,470
请等等
926
01:15:35,470 --> 01:15:36,470
是
927
01:15:36,470 --> 01:15:40,480
有空到 我家来喝一杯吧
928
01:15:40,480 --> 01:15:42,480
是
是
929
01:15:42,480 --> 01:15:46,470
我听说你你在东京。 当过海兵
930
01:15:47,490 --> 01:15:49,480
是
是
931
01:15:51,490 --> 01:15:55,490
这股潮流有不 少 人都参加了
932
01:15:55,490 --> 01:15:59,490
我家的孩子都非常仰慕
933
01:16:00,500 --> 01:16:04,490
邀请浅井一起来喝一杯吧
934
01:16:05,500 --> 01:16:07,490
是,谢谢您
935
01:16:10,510 --> 01:16:12,500
我先走了
936
01:16:25,520 --> 01:16:27,510
这家伙吗
937
01:16:30,460 --> 01:16:32,450
马上出列
938
01:16:43,540 --> 01:16:45,530
注意
939
01:16:48,550 --> 01:16:50,540
前进
940
01:16:52,550 --> 01:16:54,540
起来!
941
01:17:03,560 --> 01:17:07,550
命令你你老实交出 罪行
942
01:17:08,570 --> 01:17:11,570
你你的卑鄙行为
943
01:17:11,570 --> 01:17:14,570
将受到 严厉的处置
944
01:17:14,570 --> 01:17:15,570
明 白 了 吗?
945
01:17:15,570 --> 01:17:17,580
明 白
946
01:17:17,580 --> 01:17:21,570
态度,你你你 自 然点好吗
947
01:17:23,580 --> 01:17:25,570
好的
948
01:17:26,580 --> 01:17:28,590
什么
949
01:17:28,590 --> 01:17:31,520
美国的飞速发展
950
01:17:31,520 --> 01:17:35,580
所有要以他们为榜样
951
01:17:36,590 --> 01:17:40,600
海军也是这样吗
952
01:17:40,600 --> 01:17:44,590
你你觉得哪边的更好
953
01:17:45,600 --> 01:17:49,600
海军还是我们的好
954
01:17:51,610 --> 01:17:53,600
我们的好
955
01:17:54,610 --> 01:17:56,600
到 什么时候
956
01:17:57,620 --> 01:18:00,620
就那么向前冲
957
01:18:00,620 --> 01:18:02,620
马上就到 了
958
01:18:02,620 --> 01:18:04,610
马上
959
01:18:06,620 --> 01:18:08,620
是的
960
01:18:10,630 --> 01:18:12,630
再拿一杯吧
961
01:18:12,630 --> 01:18:14,630
不用 了
962
01:18:14,630 --> 01:18:18,640
浅井先生也来一杯
963
01:18:18,640 --> 01:18:20,640
真厉害啊
964
01:18:20,640 --> 01:18:21,640
谢谢
965
01:18:21,640 --> 01:18:23,640
喝酒是没问题的
966
01:18:23,640 --> 01:18:27,650
军队这样人很多啊
967
01:18:27,650 --> 01:18:29,580
啊,没有了
968
01:18:32,580 --> 01:18:36,650
小七,没酒 了
969
01:18:36,650 --> 01:18:40,650
到 底在哪儿呢?
970
01:18:48,670 --> 01:18:49,670
我们的军队
971
01:18:49,670 --> 01:18:53,670
现在全副武装的迎战
972
01:18:53,670 --> 01:18:57,660
我们的军队以他们铁般的意志。。。
973
01:19:38,720 --> 01:19:40,710
你你在干什么
974
01:19:41,720 --> 01:19:43,720
一直都在喝吗
975
01:19:43,720 --> 01:19:45,710
都知道了
976
01:19:48,730 --> 01:19:52,720
就这样,什么都不知道才好
977
01:19:55,730 --> 01:19:57,720
你你的意思是
978
01:19:58,740 --> 01:20:02,730
要我对一切不闻不问
979
01:20:03,740 --> 01:20:07,750
那样就可以安心的过日 子吗
980
01:20:07,750 --> 01:20:11,750
我不是贪生怕死之辈
981
01:20:11,750 --> 01:20:15,750
只是觉得没有做不必要的牺牲
982
01:20:15,750 --> 01:20:16,750
就是这样的
983
01:20:16,750 --> 01:20:18,750
别别那么大声
984
01:20:29,700 --> 01:20:31,700
一定
985
01:20:31,700 --> 01:20:33,760
一定
986
01:20:34,770 --> 01:20:38,770
会一无所获的
987
01:21:19,820 --> 01:21:21,820
康夫
988
01:21:21,820 --> 01:21:23,820
在
989
01:21:23,820 --> 01:21:27,810
你你还准备在这儿扫墓吗
990
01:21:30,760 --> 01:21:34,820
不想做个真正的 男子汉
991
01:21:35,830 --> 01:21:39,830
你你在这儿也很久了
992
01:21:40,840 --> 01:21:44,830
也该。想想将来
993
01:21:45,840 --> 01:21:47,850
忘了 吧
994
01:21:47,850 --> 01:21:51,840
那些死去的人
995
01:21:53,850 --> 01:21:57,840
你你的父母在我心中仍旧活着
996
01:22:03,860 --> 01:22:07,850
要想做男子汉
997
01:22:08,870 --> 01:22:12,870
不是靠梦想得来的
998
01:22:12,870 --> 01:22:16,860
是爷爷支持爸爸出去的吧
999
01:22:18,880 --> 01:22:20,870
对不对
1000
01:22:44,900 --> 01:22:46,890
你你怎么啦
1001
01:22:48,910 --> 01:22:52,900
很长时间里,我都找到 了 新力量
1002
01:22:55,910 --> 01:22:59,910
但是又都是一样
1003
01:23:00,920 --> 01:23:02,910
是吗
1004
01:23:06,920 --> 01:23:10,920
一个一个消失了
1005
01:23:12,930 --> 01:23:16,920
我的学校,朋友
1006
01:23:18,940 --> 01:23:20,930
我爱的人
1007
01:23:25,940 --> 01:23:29,880
我。。。该。怎么办
1008
01:24:20,000 --> 01:24:22,000
对不起
1009
01:24:22,000 --> 01:24:25,990
我 自 己进来了
1010
01:24:29,940 --> 01:24:31,940
画这幅画的人被人杀掉了
1011
01:24:31,940 --> 01:24:34,000
知道吗
1012
01:24:35,010 --> 01:24:39,020
不知道,请不要随便动我的东西
1013
01:24:39,020 --> 01:24:41,010
对不起
1014
01:24:46,020 --> 01:24:50,030
欧美人怎么会相信这个呢
1015
01:24:50,030 --> 01:24:54,030
就像仍旧活着一样
1016
01:24:54,030 --> 01:24:57,030
不是能鼓舞人心吗
1017
01:24:57,030 --> 01:24:59,040
天皇陛下的号召就是扬长避短
1018
01:24:59,040 --> 01:25:01,030
我说的对吗
1019
01:25:04,040 --> 01:25:08,030
是吗,是这样的
1020
01:25:11,050 --> 01:25:15,040
为什么活着的人都要向上帝祈求
1021
01:25:16,050 --> 01:25:19,060
要是没有上帝的庇护
1022
01:25:19,060 --> 01:25:23,050
也许这个世界就会毁灭吧
1023
01:25:24,060 --> 01:25:28,050
陛下 也是这样认为的
1024
01:25:30,000 --> 01:25:32,000
精神世界的上帝吗
1025
01:25:32,000 --> 01:25:34,060
是的
1026
01:25:36,070 --> 01:25:40,070
天皇陛下的惯例吗
1027
01:25:43,080 --> 01:25:47,080
天皇的惯例上一代就没有了
1028
01:25:47,080 --> 01:25:51,090
活着就说明有上帝的存在
1029
01:25:51,090 --> 01:25:55,080
一定是的,一定同时存在的
1030
01:26:08,110 --> 01:26:10,110
我喜欢这副画
1031
01:26:10,110 --> 01:26:14,110
这种感觉伴随我很久了
1032
01:26:14,110 --> 01:26:17,110
有美丽的花儿
1033
01:26:17,110 --> 01:26:21,110
为什么会感觉花儿是美丽的
1034
01:26:23,120 --> 01:26:25,120
因为美丽就是美丽
1035
01:26:25,120 --> 01:26:28,130
是不应该。有疑问的
1036
01:26:28,130 --> 01:26:31,060
所以亲切的人
1037
01:26:31,060 --> 01:26:35,130
原来就存在着的
1038
01:26:35,130 --> 01:26:39,130
但是,世上也有无法避免的事情
1039
01:26:41,140 --> 01:26:45,140
就是为 了 天皇陛下
1040
01:26:45,140 --> 01:26:47,130
为 了 这个人
1041
01:26:48,150 --> 01:26:52,150
很久以前就是为 了 这个
1042
01:26:52,150 --> 01:26:56,140
我就是这样想的
1043
01:27:11,170 --> 01:27:12,170
春
1044
01:27:12,170 --> 01:27:14,160
是
1045
01:27:15,170 --> 01:27:19,170
一直以来外面的天气都不怎么好啊
1046
01:27:20,180 --> 01:27:24,170
真想再好好看看雾岛的风光啊
1047
01:27:25,180 --> 01:27:27,180
是吗
1048
01:27:27,180 --> 01:27:29,120
也不怎么搞的
1049
01:27:29,120 --> 01:27:33,110
心里总是不踏实
1050
01:27:35,190 --> 01:27:39,190
是喜欢上这儿了 吗
1051
01:27:42,200 --> 01:27:46,200
我一直以来就不明 白
1052
01:27:46,200 --> 01:27:50,200
也说上有什么是特别别的地方
1053
01:27:52,210 --> 01:27:54,200
出去看看吧
1054
01:28:18,240 --> 01:28:21,240
宫?的那个人
1055
01:28:21,240 --> 01:28:23,230
写 了很多信
1056
01:28:25,240 --> 01:28:29,180
宫?的那个人叫什么名字
1057
01:28:29,180 --> 01:28:31,180
是什么来的
1058
01:28:31,180 --> 01:28:35,240
有很多只收到 了 一半
1059
01:28:39,260 --> 01:28:42,260
大概有多 少封信?
1060
01:28:42,260 --> 01:28:46,260
这个啊,我也不是很清楚
1061
01:28:46,260 --> 01:28:48,250
多 少呢
1062
01:28:51,270 --> 01:28:53,260
你你们很熟吗
1063
01:29:17,290 --> 01:29:21,290
信上说了 在九州的事情啊
1064
01:29:22,300 --> 01:29:26,290
日 本,为什么会有战争啊
1065
01:29:27,300 --> 01:29:29,310
真的非常感谢
1066
01:29:29,310 --> 01:29:31,310
没事儿
1067
01:29:31,310 --> 01:29:35,300
能收到 信真是太好了
1068
01:30:06,340 --> 01:30:08,350
实
1069
01:30:08,350 --> 01:30:10,350
实
1070
01:30:10,350 --> 01:30:12,340
实,快起来
1071
01:30:14,350 --> 01:30:16,340
实
1072
01:30:19,360 --> 01:30:21,350
实
1073
01:30:22,360 --> 01:30:24,360
到 了
1074
01:30:24,360 --> 01:30:26,360
听我说,睁开眼睛
1075
01:30:26,360 --> 01:30:30,300
有了,授予,有了
1076
01:30:37,370 --> 01:30:41,380
这是信,你你你 自 己看吧
1077
01:30:41,380 --> 01:30:43,370
拿好了
1078
01:30:52,390 --> 01:30:54,390
什么事啊,三更半夜的
1079
01:30:54,390 --> 01:30:58,380
一份信,来信了
1080
01:31:28,430 --> 01:31:29,360
波
1081
01:31:29,360 --> 01:31:31,360
什么事
1082
01:31:31,360 --> 01:31:33,360
能请你你原。谅。吗
1083
01:31:33,360 --> 01:31:37,420
你你能原。谅。我以前伤害过你你哥哥吗
1084
01:31:39,440 --> 01:31:43,430
可以,以前的事情就忘了 吧
1085
01:31:45,440 --> 01:31:49,450
墓地也是的吗
1086
01:31:49,450 --> 01:31:53,450
那和我没有关 系
1087
01:31:53,450 --> 01:31:57,450
我是这样想的
1088
01:31:57,450 --> 01:31:59,460
能够做好的事情
1089
01:31:59,460 --> 01:32:03,460
就应该。尽力去做
1090
01:32:03,460 --> 01:32:05,460
我也想为你你做点什么
1091
01:32:05,460 --> 01:32:09,460
这也是为 了 我 自 己
1092
01:32:12,470 --> 01:32:16,470
那就选择对手吧
1093
01:32:16,470 --> 01:32:20,470
那就打败对手
1094
01:33:05,520 --> 01:33:07,520
在干什么?
1095
01:33:07,520 --> 01:33:09,520
不知道
1096
01:33:29,480 --> 01:33:31,470
康夫
1097
01:33:43,560 --> 01:33:47,560
康夫,你你你在干什么
1098
01:33:47,560 --> 01:33:49,570
装作没听见吗
1099
01:33:49,570 --> 01:33:52,570
这样做有意义吗
1100
01:33:52,570 --> 01:33:56,570
这还是你你吗?
1101
01:33:56,570 --> 01:33:59,580
我问你你,对不对
1102
01:33:59,580 --> 01:34:01,570
你你说话啊
1103
01:35:26,660 --> 01:35:29,600
你你不用 手下留情
1104
01:35:29,600 --> 01:35:31,590
你你想死是吧
1105
01:35:32,600 --> 01:35:36,670
别别废话,杀了 我吧
1106
01:35:36,670 --> 01:35:38,660
快杀我啊
1107
01:35:48,690 --> 01:35:51,690
为什么不杀我
1108
01:35:51,690 --> 01:35:55,680
杀了 你你什么意义都没有
1109
01:36:00,700 --> 01:36:01,700
杀我!
1110
01:36:01,700 --> 01:36:03,700
杀我!
1111
01:36:03,700 --> 01:36:05,700
杀了 我!
1112
01:36:05,700 --> 01:36:07,690
杀我!
1113
01:36:08,710 --> 01:36:10,710
杀我!
1114
01:36:10,710 --> 01:36:11,710
杀我!
1115
01:36:11,710 --> 01:36:13,700
杀我!
1116
01:36:14,710 --> 01:36:16,700
杀我!
1117
01:36:17,710 --> 01:36:19,710
杀我!
1118
01:36:28,730 --> 01:36:31,660
今天天气真好
1119
01:36:31,660 --> 01:36:33,650
是啊
1120
01:36:51,750 --> 01:36:53,740
我走了
1121
01:36:55,750 --> 01:36:57,740
好
1122
01:36:58,760 --> 01:37:00,750
报重!
1123
01:37:02,760 --> 01:37:05,760
浅井先生也请多报重
1124
01:37:05,760 --> 01:37:07,750
好
1125
01:37:13,770 --> 01:37:17,770
军人要勇往之前
1126
01:37:17,770 --> 01:37:21,780
军人要勇往之前
1127
01:37:21,780 --> 01:37:23,770
军人要效忠
1128
01:37:24,780 --> 01:37:26,770
军人要效忠
1129
01:37:36,790 --> 01:37:38,780
起来!
1130
01:37:40,800 --> 01:37:42,800
放下!
1131
01:37:42,800 --> 01:37:44,800
干什么!
1132
01:37:44,800 --> 01:37:46,790
住手!
1133
01:37:48,810 --> 01:37:51,810
水!拿水来!
1134
01:37:51,810 --> 01:37:53,800
水!
1135
01:37:55,810 --> 01:37:57,800
站住!
1136
01:37:59,820 --> 01:38:01,810
站住!
1137
01:38:06,820 --> 01:38:08,810
抓住他!
1138
01:38:23,840 --> 01:38:25,830
等等
1139
01:40:49,990 --> 01:40:51,980
怎么啦?
1140
01:40:55,990 --> 01:40:57,980
妈妈
1141
01:41:02,000 --> 01:41:03,990
等一下
1142
01:41:31,960 --> 01:41:33,950
妈妈
1143
01:42:19,080 --> 01:42:23,070
妈妈!妈妈!妈妈!
1144
01:42:25,080 --> 01:42:27,070
妈妈?
1145
01:42:30,020 --> 01:42:31,020
实?
1146
01:42:31,020 --> 01:42:34,020
你你以为是谁啊?
1147
01:42:34,020 --> 01:42:38,080
你你觉得你你爸爸也会原。谅。我吗
1148
01:42:52,110 --> 01:42:56,100
如果妈妈你你以后不再。。。
1149
01:43:39,160 --> 01:43:41,150
来吧,来吧
1150
01:43:42,160 --> 01:43:45,160
现在可是很流行的
1151
01:43:45,160 --> 01:43:47,160
我也要学吗
1152
01:43:47,160 --> 01:43:49,170
要的,来吧
1153
01:43:49,170 --> 01:43:51,170
真拿你你。。。
1154
01:43:51,170 --> 01:43:53,160
好好跳啊!
1155
01:43:55,170 --> 01:43:57,170
来吧,爸爸,跳啊
1156
01:43:57,170 --> 01:43:59,180
1。。。2。。。3
1157
01:43:59,180 --> 01:44:00,180
1。。。2。。。3
1158
01:44:00,180 --> 01:44:01,180
美也子
1159
01:44:01,180 --> 01:44:02,180
1。。。2。。。3
1160
01:44:02,180 --> 01:44:04,170
好的,跳吧
1161
01:44:10,190 --> 01:44:12,180
美也子!
1162
01:44:25,200 --> 01:44:27,190
别别跳 了
1163
01:44:45,220 --> 01:44:47,210
去睡吧
1164
01:45:04,240 --> 01:45:07,240
躲在这儿干什么
1165
01:45:07,240 --> 01:45:11,240
大家还以为你你死 了
1166
01:45:20,260 --> 01:45:22,250
来吧,来吧
1167
01:45:26,260 --> 01:45:30,200
用 力,用 力啊
1168
01:45:31,200 --> 01:45:32,200
只当没有我这个人好了
1169
01:45:32,200 --> 01:45:33,200
说什么
1170
01:45:33,200 --> 01:45:37,270
只当没有我这个人好了
1171
01:45:37,270 --> 01:45:38,270
什么
1172
01:45:38,270 --> 01:45:40,280
只当没有我这个人就是了
1173
01:45:40,280 --> 01:45:42,270
想死你你
1174
01:45:56,290 --> 01:45:58,280
好痛!
1175
01:46:16,310 --> 01:46:20,310
《 日 本天皇投降宣言》
1176
01:49:08,480 --> 01:49:10,480
康夫
1177
01:49:13,490 --> 01:49:15,490
康夫
1178
01:49:15,490 --> 01:49:19,500
战争已经结束了
1179
01:49:19,500 --> 01:49:21,490
出 来吧
1180
01:49:24,500 --> 01:49:26,490
快出 来啊
1181
01:49:27,500 --> 01:49:31,510
雨下得好大啊
1182
01:49:31,510 --> 01:49:34,510
我没有骗你你,真的结束了
1183
01:49:34,510 --> 01:49:38,510
死去的人也仍然活着
1184
01:49:38,510 --> 01:49:42,510
他们永还都存在
1185
01:49:48,520 --> 01:49:50,530
快住手!
1186
01:49:50,530 --> 01:49:52,520
住手!
1187
01:49:53,530 --> 01:49:55,520
住手!
1188
01:49:59,540 --> 01:50:01,540
我要是去了 爷爷一定要发火
1189
01:50:01,540 --> 01:50:05,540
要是我不在了
1190
01:50:05,540 --> 01:50:09,550
也许就不会被责问 了
1191
01:50:09,550 --> 01:50:11,550
不会生气的
1192
01:50:11,550 --> 01:50:14,550
已经走了 那么多 人
1193
01:50:14,550 --> 01:50:18,540
不会再生气了
1194
01:50:20,560 --> 01:50:22,550
不要走
1195
01:50:31,500 --> 01:50:35,560
我想。。。来重新来过
1196
01:51:21,620 --> 01:51:23,610
去哪儿了?
1197
01:51:32,560 --> 01:51:34,550
来!来!
1198
01:51:35,630 --> 01:51:37,620
这边!
1199
01:51:45,640 --> 01:51:49,630
大家都去哪儿了?
1200
01:51:51,650 --> 01:51:53,640
走,走吧
1201
01:51:57,650 --> 01:51:59,640
走!
1202
01:52:13,670 --> 01:52:16,670
走,快别别站在那儿
1203
01:52:16,670 --> 01:52:18,660
走!
1204
01:53:44,760 --> 01:53:46,760
杀我!
1205
01:53:46,760 --> 01:53:47,760
杀我!
1206
01:53:47,760 --> 01:53:49,770
杀我!
1207
01:53:49,770 --> 01:53:51,770
杀我!
1208
01:53:51,770 --> 01:53:53,770
杀我!
1209
01:53:53,770 --> 01:53:55,760
杀我!
76697