All language subtitles for [SubtitleTools.com] [zmk.pw]Utsukushii.natsu.kirishima.2002.BluRay.chs

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:48,990 --> 00:00:52,980 片 名:雾岛美丽的夏天 2 00:00:58,000 --> 00:01:01,990 1945年8月 。宫崎县 雾岛 3 00:01:20,020 --> 00:01:22,020 你你呀 4 00:01:22,020 --> 00:01:25,030 是从哪儿来的? 5 00:01:25,030 --> 00:01:27,030 我是送信的 什么? 6 00:01:27,030 --> 00:01:29,020 是送信的人 7 00:01:30,030 --> 00:01:32,030 什么? 是送东西的人 8 00:01:32,030 --> 00:01:36,030 原来是送东西的,送信的人啊 9 00:01:37,040 --> 00:01:39,040 是的 10 00:01:39,040 --> 00:01:41,030 这样啊 11 00:01:52,050 --> 00:01:56,050 没有来不是会遗憾终生了 吗? 12 00:01:58,060 --> 00:02:00,060 你你看看这张脸 13 00:02:00,060 --> 00:02:04,060 没有马上过来的话, 就会疼得受不 了 的 14 00:02:06,070 --> 00:02:08,070 不要乱动 15 00:02:08,070 --> 00:02:10,070 还没到 拔出 来的时候呢 16 00:02:10,070 --> 00:02:12,060 可是 17 00:02:13,080 --> 00:02:16,080 你你呀,现在还有精神 18 00:02:16,080 --> 00:02:20,070 一定会马上恢复体力的 19 00:02:35,100 --> 00:02:37,090 要出去吗? 20 00:02:43,110 --> 00:02:46,110 全体听令。立正 21 00:02:46,110 --> 00:02:48,110 我们在这里驻扎 22 00:02:48,110 --> 00:02:50,110 加上今天已经三个 月 了 23 00:02:50,110 --> 00:02:52,110 这样的情况下 24 00:02:52,110 --> 00:02:56,120 我们住顿在这里的理由不是别别的 25 00:02:56,120 --> 00:02:59,120 就如各位所知道的那样 26 00:02:59,120 --> 00:03:01,120 大家要紧记在心 27 00:03:01,120 --> 00:03:04,130 是准备抗美敌人的 28 00:03:04,130 --> 00:03:07,130 现在,他们的南九州侵略作战 29 00:03:07,130 --> 00:03:10,130 已经成为最重要的 目 标了 30 00:03:10,130 --> 00:03:13,140 报护祖国,反对美军侵略 31 00:03:13,140 --> 00:03:15,140 一定要全部取得胜利才 行 32 00:03:15,140 --> 00:03:19,140 我们的任务的负责方面是 33 00:03:19,140 --> 00:03:21,140 把敌人的陆军,引到这里来 34 00:03:21,140 --> 00:03:23,150 要把他们全部覆灭才行 35 00:03:23,150 --> 00:03:26,150 根据当前的局势 36 00:03:26,150 --> 00:03:30,150 要抱着必死的决心,奋战吧 37 00:03:30,150 --> 00:03:32,140 对美军 38 00:03:33,160 --> 00:03:37,150 格杀勿论,一个不能放过 39 00:03:38,160 --> 00:03:40,160 以确报最后的胜利 40 00:03:40,160 --> 00:03:43,170 希望能战门到 最后 41 00:03:43,170 --> 00:03:45,160 刺 42 00:03:47,170 --> 00:03:49,170 收起 43 00:03:49,170 --> 00:03:51,160 集合 44 00:03:52,170 --> 00:03:56,170 第 三小队在这里集合 45 00:05:01,240 --> 00:05:03,250 小菊 46 00:05:03,250 --> 00:05:05,240 小春 47 00:05:06,250 --> 00:05:08,250 等很长时间 了 吗? 48 00:05:08,250 --> 00:05:11,250 说是要练习骑车 可是,好像不行啊 49 00:05:11,250 --> 00:05:15,260 一下子摔倒在地上,教教我吧 50 00:05:15,260 --> 00:05:16,260 等等 51 00:05:16,260 --> 00:05:18,260 不是已经会骑了 吗? 52 00:05:18,260 --> 00:05:19,260 抓牢一点 53 00:05:19,260 --> 00:05:22,260 小春不要发牢骚了 54 00:05:22,260 --> 00:05:26,260 已经不行了。。。 55 00:05:33,280 --> 00:05:37,270 带着血红的刀子的四郎 56 00:05:56,300 --> 00:06:00,300 那里有人吗? 57 00:06:00,300 --> 00:06:02,300 求你你 了 58 00:06:02,300 --> 00:06:06,310 可是,哪儿都没人能帮忙了 59 00:06:06,310 --> 00:06:09,310 好像是祷告有效了 60 00:06:09,310 --> 00:06:12,310 可是,因为只是孩子 61 00:06:12,310 --> 00:06:15,320 不是已经16岁了? 62 00:06:15,320 --> 00:06:19,320 去旁边家看看吧 63 00:06:19,320 --> 00:06:23,310 再说,夏天就在我家里过吧 64 00:06:24,330 --> 00:06:28,330 那真的是帮 了 不 少 了呢 65 00:06:28,330 --> 00:06:32,330 事到 如今说这些都觉得是多余的 66 00:06:32,330 --> 00:06:34,340 对不起 67 00:06:34,340 --> 00:06:36,340 因为年幼的孩子 68 00:06:36,340 --> 00:06:39,340 你你是不是脑袋有问题啊? 69 00:06:39,340 --> 00:06:43,350 就会说“对不起“ 70 00:06:43,350 --> 00:06:45,350 对不起 71 00:06:45,350 --> 00:06:47,350 跟区长讨论吧 72 00:06:47,350 --> 00:06:51,350 现在先回去吧 73 00:06:51,350 --> 00:06:53,340 是 是 74 00:06:54,360 --> 00:06:56,350 对不起 75 00:07:14,380 --> 00:07:16,370 康夫 是 76 00:07:18,380 --> 00:07:20,380 你你是不是充军 77 00:07:20,380 --> 00:07:24,390 要去很还的地方啊? 78 00:07:24,390 --> 00:07:26,390 是的 79 00:07:26,390 --> 00:07:29,390 刚才开始就一直沉默 80 00:07:29,390 --> 00:07:32,390 不要一直躲避问题 81 00:07:32,390 --> 00:07:35,400 是 不是只会说“是“ 82 00:07:35,400 --> 00:07:39,390 先放下 白饭,然后再跟我说话 83 00:07:44,410 --> 00:07:47,410 都 多 大了,还要告诉你你这点事吗? 84 00:07:47,410 --> 00:07:48,410 对不起 85 00:07:48,410 --> 00:07:51,410 坐姿要更加挺立一些 是 86 00:07:51,410 --> 00:07:53,400 筷子 87 00:07:55,420 --> 00:07:57,410 是 是 88 00:08:01,420 --> 00:08:05,420 还有,现在不是你你学习的气氛 89 00:08:08,430 --> 00:08:12,430 以后也不许胡来 90 00:08:12,430 --> 00:08:14,430 待会儿 是 91 00:08:16,440 --> 00:08:18,440 有封信 92 00:08:18,440 --> 00:08:20,440 是爸爸寄来的 93 00:08:20,440 --> 00:08:23,450 是吗? 知道了? 嗯 94 00:08:23,450 --> 00:08:27,440 不是“嗯“,是“是“ 是 95 00:08:29,450 --> 00:08:30,450 晚上好 96 00:08:30,450 --> 00:08:32,450 哎呀,美也子啊 97 00:08:32,450 --> 00:08:34,460 不是去城里了 吗? 98 00:08:34,460 --> 00:08:36,460 节子回来了 99 00:08:36,460 --> 00:08:38,460 说想来看看大叔大婶 100 00:08:38,460 --> 00:08:42,460 所以带过来了 这样啊? 节子 101 00:08:42,460 --> 00:08:44,470 晚上好 102 00:08:44,470 --> 00:08:48,470 身体还好吗? 脸色好看多 了 103 00:08:48,470 --> 00:08:51,470 今天开始是春假 是吗? 104 00:08:51,470 --> 00:08:54,480 哎呀,正在吃晚饭啊 105 00:08:54,480 --> 00:08:56,480 还以为 已经吃完了呢 106 00:08:56,480 --> 00:08:58,480 美也子,上来吧 107 00:08:58,480 --> 00:09:00,480 不用客气的 108 00:09:00,480 --> 00:09:02,480 你你看我,光顾着打招呼了 109 00:09:02,480 --> 00:09:06,490 现在很高兴吧? 110 00:09:06,490 --> 00:09:09,490 大叔,来了很多的军人呢 111 00:09:09,490 --> 00:09:12,490 美军能侵入到这里吗? 112 00:09:12,490 --> 00:09:14,500 激烈的战门啊 113 00:09:14,500 --> 00:09:17,500 最后一天是4日 吗? 114 00:09:17,500 --> 00:09:19,500 最后一天是什么意思? 115 00:09:19,500 --> 00:09:21,500 是这样的 116 00:09:21,500 --> 00:09:24,510 你你跟战争有什么关 系? 117 00:09:24,510 --> 00:09:27,510 好了,节子。 躲在这样不为人知的地方 118 00:09:27,510 --> 00:09:31,500 引 来敌人的飞机,要一网’打尽呢 119 00:09:32,510 --> 00:09:35,520 是吗?这样不是很危险吗? 120 00:09:35,520 --> 00:09:39,520 节子 ,你你你不用想这些事情也可以啦 121 00:09:39,520 --> 00:09:43,530 美军占领这里的时候 122 00:09:43,530 --> 00:09:46,530 就是日 本结束的时候 123 00:09:46,530 --> 00:09:50,530 不要这样危言耸听了 124 00:09:50,530 --> 00:09:54,540 可是,最近附近有很多 车辆 125 00:09:54,540 --> 00:09:57,540 还有很多 陆军士兵经过了呢 126 00:09:57,540 --> 00:09:59,540 有一天经过门 口的士兵 127 00:09:59,540 --> 00:10:01,540 都是紧张兮兮的呢 128 00:10:01,540 --> 00:10:03,550 是不是战败了? 129 00:10:03,550 --> 00:10:05,540 是啊 130 00:10:06,550 --> 00:10:08,540 吃饱了 131 00:10:09,550 --> 00:10:11,550 康夫 是 132 00:10:11,550 --> 00:10:14,560 跟客人不打招呼吗? 133 00:10:14,560 --> 00:10:16,560 请慢谈吧 134 00:10:16,560 --> 00:10:18,550 好的 135 00:10:20,560 --> 00:10:21,560 节子? 是 136 00:10:21,560 --> 00:10:23,570 要吃羊羹吗? 吃过 137 00:10:23,570 --> 00:10:25,570 什么时候吃过啊? 138 00:10:25,570 --> 00:10:27,570 不是在那里吃了 吗? 139 00:10:27,570 --> 00:10:29,570 那里是什么时候? 康夫的房间里 140 00:10:29,570 --> 00:10:31,570 在说什么? 141 00:10:31,570 --> 00:10:35,570 因为好久都没有看见康夫的房间 了 142 00:10:36,580 --> 00:10:40,580 站长说认识我父亲 143 00:10:40,580 --> 00:10:43,590 所以,给我剪票了 144 00:10:43,590 --> 00:10:44,590 是吗? 145 00:10:44,590 --> 00:10:47,590 在长崎的时候,他说 146 00:10:47,590 --> 00:10:51,580 说父亲会来,所以就来了 147 00:10:52,590 --> 00:10:54,600 不吃羊羹吗? 不吃 148 00:10:54,600 --> 00:10:57,600 那么,我全吃了 149 00:10:57,600 --> 00:11:01,600 康夫君,在中学也动员过吧? 150 00:11:01,600 --> 00:11:03,610 要去吗? 不去 151 00:11:03,610 --> 00:11:05,610 真的不去吗? 152 00:11:05,610 --> 00:11:07,610 听妈妈说了吗? 是啊 153 00:11:07,610 --> 00:11:09,610 可是。。。 154 00:11:09,610 --> 00:11:11,610 我病了 这样啊 155 00:11:11,610 --> 00:11:13,600 肺结核。 156 00:11:14,620 --> 00:11:18,620 还不回去吗? 我很想像以前一样呢 157 00:11:18,620 --> 00:11:20,620 虽然我也很想那样玩儿 158 00:11:20,620 --> 00:11:22,620 可是,病会传染的 159 00:11:22,620 --> 00:11:24,630 那就不好了 160 00:11:24,630 --> 00:11:28,630 偶尔会吐血什么的 161 00:11:28,630 --> 00:11:31,630 那也不会传染给我的 162 00:11:31,630 --> 00:11:33,640 不会吗? 163 00:11:33,640 --> 00:11:35,640 不会。 以前不也是经常在一起玩儿的吗? 164 00:11:35,640 --> 00:11:37,640 说这就是微笑 165 00:11:37,640 --> 00:11:41,640 你你也长大了 耶 166 00:11:41,640 --> 00:11:42,640 快点回去吧 167 00:11:42,640 --> 00:11:45,650 你你是不是更会说话了? 168 00:11:45,650 --> 00:11:47,650 或许吧 169 00:11:47,650 --> 00:11:49,650 要感谢我才 行耶 170 00:11:49,650 --> 00:11:51,650 是的,表示感谢 171 00:11:51,650 --> 00:11:53,660 什么语气吗? 172 00:11:53,660 --> 00:11:56,660 快点回去了 啦 173 00:11:56,660 --> 00:11:59,660 我在长崎有男 朋友哦 174 00:11:59,660 --> 00:12:01,650 是吗? 175 00:12:02,660 --> 00:12:04,670 吓一跳了 吧? 没有啊 176 00:12:04,670 --> 00:12:07,670 一点都没有受惊吗? 177 00:12:07,670 --> 00:12:10,670 有什么好惊人的 178 00:12:10,670 --> 00:12:12,670 你你不是说喜欢我吗? 179 00:12:12,670 --> 00:12:15,680 那是很久以前的事情了 180 00:12:15,680 --> 00:12:18,680 是同班的,比我大一岁的 181 00:12:18,680 --> 00:12:19,680 长崎的 男朋友 182 00:12:19,680 --> 00:12:23,670 比你你康夫大四岁哦 183 00:12:24,690 --> 00:12:27,690 会幸福吗? 后悔了 吧? 184 00:12:27,690 --> 00:12:29,690 有什么好后悔的? 185 00:12:29,690 --> 00:12:30,690 是不是后悔了? 186 00:12:30,690 --> 00:12:34,690 来这里就是要说这些 无聊的事情的吗? 187 00:12:35,700 --> 00:12:38,700 康夫跟节子很奇怪 188 00:12:38,700 --> 00:12:39,700 是不是谈恋爱啊? 189 00:12:39,700 --> 00:12:41,700 说什么呀? 190 00:12:41,700 --> 00:12:44,710 康夫身体还不是很健康呢 191 00:12:44,710 --> 00:12:46,710 康夫有什么不好吗? 192 00:12:46,710 --> 00:12:50,710 那,干吗要这样促进他们啊? 193 00:12:50,710 --> 00:12:54,720 两个孩子在一起,很容易就相处了 194 00:12:54,720 --> 00:12:56,720 都不要多心 了 195 00:12:56,720 --> 00:12:59,720 我家孩子好像也很寂寞呢 196 00:12:59,720 --> 00:13:03,730 之前宫野郡高 中 受到 了 空袭 197 00:13:03,730 --> 00:13:05,730 真是压倒 了 很多 房子呢 198 00:13:05,730 --> 00:13:08,730 听说还死了 好几个 高 中 生呢 199 00:13:08,730 --> 00:13:11,730 如果这样的话,那就多挣钱吧 200 00:13:11,730 --> 00:13:15,730 不是有很多 人在兵工厂里赚钱吗? 201 00:13:16,740 --> 00:13:20,730 认为只是康夫很特别别吗? 202 00:13:21,740 --> 00:13:23,750 晚上好 203 00:13:23,750 --> 00:13:25,740 来了 204 00:13:33,760 --> 00:13:35,760 晚上好 205 00:13:35,760 --> 00:13:39,750 请进吧 打扰了 206 00:13:42,760 --> 00:13:45,770 总是承蒙照。顾了 207 00:13:45,770 --> 00:13:49,760 希望丈夫能平安无事 208 00:13:50,770 --> 00:13:54,770 之前的 夫人性情很刚烈呢 209 00:13:55,780 --> 00:13:58,780 之前的 夫人不就是夫人的姐姐吗? 210 00:13:58,780 --> 00:14:00,780 没错 211 00:14:00,780 --> 00:14:04,790 可是,跟康夫委实太遥还了 212 00:14:04,790 --> 00:14:06,790 什么意思? 213 00:14:06,790 --> 00:14:10,790 又没有福气, 还每天都受病痛的折磨 214 00:14:10,790 --> 00:14:14,790 因此, 好像在陆军体检中没能通过呢 215 00:14:15,800 --> 00:14:17,800 太遗憾了 216 00:14:17,800 --> 00:14:21,800 可是,在家里每天都无所事事的 217 00:14:21,800 --> 00:14:25,810 大叔当然会生气了 218 00:14:25,810 --> 00:14:27,800 很好 219 00:14:30,810 --> 00:14:32,800 很好 220 00:14:35,820 --> 00:14:37,810 很好 221 00:14:41,820 --> 00:14:43,810 打扰了 222 00:14:45,830 --> 00:14:47,820 先干为敬 223 00:14:51,830 --> 00:14:55,840 请品尝这些吧 224 00:14:55,840 --> 00:14:57,840 这是你你带来的吗? 225 00:14:57,840 --> 00:14:59,840 是的 226 00:14:59,840 --> 00:15:02,840 一直都这样照。顾我们,所以。。。 227 00:15:02,840 --> 00:15:05,850 不用这样客气了 228 00:15:05,850 --> 00:15:07,840 请用吧 229 00:15:09,850 --> 00:15:11,850 父母都安康吗? 230 00:15:11,850 --> 00:15:13,840 是 是 231 00:15:14,860 --> 00:15:18,850 来来,一起喝吧 232 00:15:19,860 --> 00:15:21,850 失礼了 233 00:15:25,870 --> 00:15:27,870 听重德先生说了很奇怪的话 234 00:15:27,870 --> 00:15:30,870 就是那个 日 高重德先生啊 235 00:15:30,870 --> 00:15:34,880 每天都跟丈夫在说什么呢? 236 00:15:34,880 --> 00:15:36,880 谁知道 237 00:15:36,880 --> 00:15:38,880 妈妈 怎么了? 238 00:15:38,880 --> 00:15:42,870 那里面有很深的理由 239 00:15:43,890 --> 00:15:47,890 很深的理由是什么? 240 00:15:47,890 --> 00:15:49,890 我跟他亲吻了 241 00:15:49,890 --> 00:15:51,890 是吗?那太好了 242 00:15:51,890 --> 00:15:53,900 康夫会亲吻吗? 243 00:15:53,900 --> 00:15:56,900 开始都不知道那就是亲吻了呢 244 00:15:56,900 --> 00:15:59,900 当时的心情。。。那是接吻耶,接吻 245 00:15:59,900 --> 00:16:01,900 不要这样了 246 00:16:01,900 --> 00:16:03,910 有没有接吻 247 00:16:03,910 --> 00:16:06,910 像个小白痴,只觉得很疼 248 00:16:06,910 --> 00:16:08,910 不要这样了 249 00:16:08,910 --> 00:16:11,910 我们两个也要不要来一下啊? 250 00:16:11,910 --> 00:16:13,920 太阳都已经落山 了 251 00:16:13,920 --> 00:16:17,920 康夫,你你你是不是害羞了? 252 00:16:17,920 --> 00:16:19,920 放开我啦 253 00:16:19,920 --> 00:16:23,930 不管怎样,在革命中也是 254 00:16:23,930 --> 00:16:26,930 想全都帮助孩子们呢 255 00:16:26,930 --> 00:16:30,930 当时那些军队 256 00:16:30,930 --> 00:16:33,940 全都被杀害了呢 257 00:16:33,940 --> 00:16:36,940 当时我才16岁呢 258 00:16:36,940 --> 00:16:40,930 当时差不 多年龄的孩子们 一大堆了呢 259 00:16:42,940 --> 00:16:45,950 都是差点都丧命的苦命的孩子 260 00:16:45,950 --> 00:16:49,940 我恋人为 了 革命充军了 261 00:16:50,950 --> 00:16:54,960 那么,在 日 本革命的时候 262 00:16:54,960 --> 00:16:57,960 会不会也被杀死啊? 263 00:16:57,960 --> 00:17:00,960 天皇陛下是神控制的 264 00:17:00,960 --> 00:17:04,970 杀人也不用怕什么 265 00:17:04,970 --> 00:17:06,970 是吗? 266 00:17:06,970 --> 00:17:10,970 接着,我的苦难生活结束了 267 00:17:10,970 --> 00:17:12,970 连那个都拒绝了 268 00:17:12,970 --> 00:17:15,980 可是,快要过16岁的时候 269 00:17:15,980 --> 00:17:19,970 大战的局势起了 变化 270 00:17:20,980 --> 00:17:22,980 是白 军 271 00:17:22,980 --> 00:17:24,980 白 军? 272 00:17:25,990 --> 00:17:27,990 服装是白 色的吗? 273 00:17:27,990 --> 00:17:31,990 穿 白衣服不是很容易被抓吗? 274 00:17:31,990 --> 00:17:36,000 那是说,军队的名字就叫 白 军了 275 00:17:36,000 --> 00:17:39,990 听说日 本支援白 军呢 276 00:17:41,000 --> 00:17:44,010 日 本如果没有覆灭敌军 277 00:17:44,010 --> 00:17:47,010 引起革命就很困难了 278 00:17:47,010 --> 00:17:49,010 那也没事啊 279 00:17:49,010 --> 00:17:51,010 天皇陛下是神控制的 280 00:17:51,010 --> 00:17:55,010 可是, 日 本也是 被俄罗斯的革命牵连 281 00:17:56,020 --> 00:17:59,020 还曾经发配军队了 呢 282 00:17:59,020 --> 00:18:01,020 是真的耶 283 00:18:01,020 --> 00:18:03,010 然后 284 00:18:05,030 --> 00:18:09,020 还派了 援助队去了 285 00:18:10,030 --> 00:18:13,030 小春,你你你知道的还蛮清楚啊 286 00:18:13,030 --> 00:18:15,040 当时跟随那个部队出征的 287 00:18:15,040 --> 00:18:17,030 是我丈夫 288 00:18:18,040 --> 00:18:20,040 原来如此啊 289 00:18:20,040 --> 00:18:24,030 我也是听我丈夫说的 290 00:18:26,050 --> 00:18:28,980 怎么了? 没什么 291 00:18:28,980 --> 00:18:33,040 不过日 本抛弃了 那些白 军了呢 292 00:18:34,060 --> 00:18:37,060 什么?那是什么意思? 293 00:18:37,060 --> 00:18:41,050 英国,美国跟法国,组成了联合军队 294 00:18:42,060 --> 00:18:46,060 因为这样,他们惨败了呢 295 00:18:48,070 --> 00:18:51,070 我丈夫也是回到 日 本只会 296 00:18:51,070 --> 00:18:55,080 跟陆军总部说“不要放弃白军“ 297 00:18:55,080 --> 00:18:57,080 可是不听啊 298 00:18:57,080 --> 00:19:01,080 所以就辞职不当陆军了 299 00:19:01,080 --> 00:19:05,080 可是,我丈夫是很伟大的人哦 300 00:19:07,090 --> 00:19:10,090 我觉得是很了 不起的人 301 00:19:10,090 --> 00:19:12,090 如果没有辞职的话 302 00:19:12,090 --> 00:19:16,090 现在差不 多是陆军的大将了 303 00:19:17,100 --> 00:19:20,100 平常没有看出来呢 304 00:19:20,100 --> 00:19:24,090 人不可貌相啊 305 00:19:26,110 --> 00:19:28,100 那样。。。 306 00:19:30,110 --> 00:19:33,110 不是很好吗? 307 00:19:33,110 --> 00:19:35,110 什么? 308 00:19:36,120 --> 00:19:38,110 小春 309 00:19:39,120 --> 00:19:41,120 是好是坏 310 00:19:41,120 --> 00:19:43,110 已经决定了 311 00:19:46,130 --> 00:19:50,120 小春一直都很看重康夫的 312 00:19:52,130 --> 00:19:54,140 为什么? 313 00:19:54,140 --> 00:19:57,140 不管是不是亲戚 314 00:19:57,140 --> 00:20:01,140 她丈夫不是已经回来了 吗? 315 00:20:01,140 --> 00:20:03,130 既然这样 316 00:20:04,150 --> 00:20:08,140 想小春也会明 白的 317 00:20:09,150 --> 00:20:13,150 也没什么太重要的事 318 00:20:13,150 --> 00:20:17,160 那么,你你你的意思是同意吗? 319 00:20:17,160 --> 00:20:19,150 没错 320 00:20:21,160 --> 00:20:23,160 不管怎样都可以吗? 321 00:20:23,160 --> 00:20:25,160 可以 322 00:20:28,170 --> 00:20:32,160 是吗?那就随便吧 323 00:20:33,170 --> 00:20:35,180 我有点儿冷了 324 00:20:35,180 --> 00:20:37,180 小春打招呼的时候,再说 325 00:20:37,180 --> 00:20:39,170 不要担心 326 00:20:41,180 --> 00:20:44,190 等到 所有的人都到 齐的时候 327 00:20:44,190 --> 00:20:48,180 聚在家里好好讨论吧 328 00:20:51,190 --> 00:20:55,190 春天就可以娶进儿媳妇了 329 00:21:00,200 --> 00:21:04,190 那么,先睡吧 330 00:21:15,220 --> 00:21:19,210 可是,再对小春出手就太困扰了 331 00:21:23,220 --> 00:21:25,220 瞎说什么? 332 00:21:58,260 --> 00:22:02,260 一直都麻烦你你,真是抱歉 333 00:22:02,260 --> 00:22:04,270 好了不要再道谢了 334 00:22:04,270 --> 00:22:08,270 回去只会,再说给我听吧 335 00:22:08,270 --> 00:22:10,270 之前好像蛮有钱的 336 00:22:10,270 --> 00:22:12,270 吓一跳了 337 00:22:12,270 --> 00:22:16,270 不让做的事情,这次做吧 338 00:22:19,280 --> 00:22:23,270 今天的 身体状况怎么样啊? 339 00:22:25,290 --> 00:22:27,290 豆浆好喝吗? 340 00:22:27,290 --> 00:22:31,290 还有吗? 还有很多呢 341 00:22:31,290 --> 00:22:35,290 那就再来一碗吧 342 00:22:37,300 --> 00:22:40,300 他们都出 门 了 343 00:22:40,300 --> 00:22:41,300 去哪儿了? 344 00:22:41,300 --> 00:22:45,310 国民大会。今天上午, 就来了 士兵先生 345 00:22:45,310 --> 00:22:49,310 说要不要一起战门? 346 00:22:49,310 --> 00:22:52,310 大家都识认真的吗? 347 00:22:52,310 --> 00:22:54,320 是认真的跟美国战门吗? 348 00:22:54,320 --> 00:22:56,320 好像是没错 349 00:22:56,320 --> 00:23:00,310 明天开始,是不是 有不停的机关枪声音啊? 350 00:23:01,320 --> 00:23:05,330 有神报佑,没事的 351 00:23:05,330 --> 00:23:07,330 你你真的相信神吗? 352 00:23:07,330 --> 00:23:11,320 非常相信。 日 本是神的国家 353 00:23:12,330 --> 00:23:16,340 康夫,要离开这里避难去吗? 354 00:23:16,340 --> 00:23:19,340 也没地方可逃避了 355 00:23:19,340 --> 00:23:21,340 是啊,急着也没地方可去呢 356 00:23:21,340 --> 00:23:25,350 是啊,今天去就领当别别论了 357 00:23:25,350 --> 00:23:27,350 怎么了? 358 00:23:27,350 --> 00:23:29,280 没什么。只是。。。 359 00:23:29,280 --> 00:23:31,350 能不能教我骑车啊? 360 00:23:31,350 --> 00:23:33,350 骑车? 361 00:23:33,350 --> 00:23:37,350 我好想骑着自行车呢 362 00:23:38,360 --> 00:23:41,360 现在是非常事态 363 00:23:41,360 --> 00:23:45,360 可以的话,把小春带到 家里来吧 364 00:23:46,370 --> 00:23:48,370 让他们两个人互相熟悉起来 365 00:23:48,370 --> 00:23:52,360 我觉得这样很不错 366 00:23:53,370 --> 00:23:56,380 可是。。。那个。。。有点困难 367 00:23:56,380 --> 00:24:00,380 小春的话,我们也是很中意的 368 00:24:00,380 --> 00:24:02,380 您这是答应了 吗? 是啊 369 00:24:02,380 --> 00:24:06,380 能成为妈妈,真是太高兴了 370 00:24:08,390 --> 00:24:12,390 这孩子也是,因为发生了 一场事故 371 00:24:12,390 --> 00:24:16,400 怎样努力都无济于事了呢 372 00:24:16,400 --> 00:24:20,390 所以,实际上希望能 有个高兴的事情了呢 373 00:24:24,410 --> 00:24:27,410 觉得很对不起孩子 374 00:24:27,410 --> 00:24:31,410 可是没想到 ,这次我的希望实现了 375 00:24:31,410 --> 00:24:35,420 请不要这么说 376 00:24:35,420 --> 00:24:39,410 小春不要介意哦 377 00:24:48,430 --> 00:24:51,430 我是听说过他的腿不好 378 00:24:51,430 --> 00:24:55,430 没想到 那样不可收拾 379 00:24:56,440 --> 00:24:58,440 那个。。。 380 00:24:58,440 --> 00:25:02,430 还是按照。原来的想法做吗? 381 00:25:13,450 --> 00:25:16,460 不要做没必要的动作 是 382 00:25:16,460 --> 00:25:18,450 开始 了 是 383 00:25:19,460 --> 00:25:22,460 踩呀,踩呀不要做别别的事情 384 00:25:22,460 --> 00:25:24,470 看,这样会倒下去的 385 00:25:24,470 --> 00:25:26,470 刚才 那样说的话 386 00:25:26,470 --> 00:25:29,400 之前没有好好告诉我耶 387 00:25:29,400 --> 00:25:33,460 不要放手啊 不会放手啦 388 00:25:34,480 --> 00:25:37,480 手把右转,右转 右。。。 389 00:25:37,480 --> 00:25:41,480 右转啦。。。 打扰了 390 00:25:41,480 --> 00:25:44,490 中午好 中午好 391 00:25:44,490 --> 00:25:46,490 那边的工作怎么办? 392 00:25:46,490 --> 00:25:50,490 小学被轰炸 了,孩子们全都逃往了 393 00:25:50,490 --> 00:25:52,490 这样啊,太可怜了 394 00:25:52,490 --> 00:25:54,500 因为是突然袭击来的 395 00:25:54,500 --> 00:25:57,500 所以都没办法好好躲起来了 396 00:25:57,500 --> 00:26:00,500 可是,正好是在温泉附近, 所以逃出 来了 397 00:26:00,500 --> 00:26:02,500 是吗? 398 00:26:02,500 --> 00:26:04,510 当然是开玩笑的啦 399 00:26:04,510 --> 00:26:06,500 被骗了 400 00:26:07,510 --> 00:26:10,510 大家都担心你你呢 401 00:26:10,510 --> 00:26:12,510 是吗? 402 00:26:12,510 --> 00:26:14,520 快点回来吧 403 00:26:14,520 --> 00:26:16,520 工作不要担心 404 00:26:16,520 --> 00:26:20,510 都等着你你回去呢 405 00:26:24,530 --> 00:26:26,530 请慢用 406 00:26:26,530 --> 00:26:30,520 谢谢款待 不要客气 407 00:26:31,530 --> 00:26:33,530 好好喝哦 408 00:26:33,530 --> 00:26:36,540 需要再来一杯吗? 409 00:26:36,540 --> 00:26:40,530 不,可以 了 是吗? 410 00:26:43,540 --> 00:26:45,550 什么时候来这里的? 411 00:26:45,550 --> 00:26:48,550 是坐那趟列车来的 412 00:26:48,550 --> 00:26:50,550 这样啊 413 00:26:50,550 --> 00:26:54,560 还有妹妹也来了 414 00:26:54,560 --> 00:26:57,560 真的吗? 是啊 415 00:26:57,560 --> 00:27:01,560 在哪儿啊? 刚才 来了 416 00:27:01,560 --> 00:27:03,560 真的吗? 417 00:27:03,560 --> 00:27:07,560 以前是在东京。的,可是现在也来了 418 00:27:08,570 --> 00:27:10,570 我还不知道了呢 419 00:27:10,570 --> 00:27:13,570 你你也要去看看吗? 420 00:27:13,570 --> 00:27:15,570 或许吧 421 00:27:21,580 --> 00:27:25,580 这里的一切我到 现在 还觉得像做梦呢 422 00:27:28,590 --> 00:27:30,590 我也是经常梦里看见呢 423 00:27:30,590 --> 00:27:33,590 我们当时是好朋友 424 00:27:33,590 --> 00:27:35,600 是同甘共苦的好朋友 425 00:27:35,600 --> 00:27:39,600 当时说 “砂糖,能不能把砂糖还给我?”。 426 00:27:39,600 --> 00:27:41,600 “快点还给我“ 427 00:27:41,600 --> 00:27:43,600 这样哭着 428 00:27:43,600 --> 00:27:45,610 道歉 429 00:27:45,610 --> 00:27:48,610 然后马上就会忘记这些 430 00:27:48,610 --> 00:27:50,600 是啊 431 00:27:51,610 --> 00:27:54,620 那家伙从那以后都没有什么联 系 432 00:27:54,620 --> 00:27:56,610 是的 433 00:28:00,620 --> 00:28:04,610 这种友情是致死都要相守的 434 00:28:05,630 --> 00:28:07,620 说得没错 435 00:28:08,630 --> 00:28:12,620 要这样活到 什么时候呢? 436 00:28:13,630 --> 00:28:15,640 如果连我们都这样死去的话 437 00:28:15,640 --> 00:28:19,640 其他的。。。 日 本不会战败的 438 00:28:19,640 --> 00:28:21,630 是啊 439 00:28:42,660 --> 00:28:45,670 美国把我们都当成白痴了 440 00:28:45,670 --> 00:28:47,660 没错 441 00:28:48,670 --> 00:28:51,670 报纸上说, 在广 岛 已经投下 了 原。子弹呢 442 00:28:51,670 --> 00:28:54,680 可是, 日 本这样就胆怯的话, 怎么办呢? 443 00:28:54,680 --> 00:28:58,680 我们以国际精神在家里战门,康夫 444 00:28:58,680 --> 00:29:00,670 啊,嗯 445 00:29:06,690 --> 00:29:09,690 妈妈 什么事? 446 00:29:09,690 --> 00:29:13,690 想要旗帜 没有啊 447 00:29:13,690 --> 00:29:15,690 我回到这里 448 00:29:17,700 --> 00:29:20,700 好久都没有看见下雨了 449 00:29:20,700 --> 00:29:23,700 是啊,好久都没有下 了 耶 450 00:29:23,700 --> 00:29:25,700 雨。。。 451 00:29:26,710 --> 00:29:28,710 一直都下 了 吧? 452 00:29:28,710 --> 00:29:31,710 不清楚 下 了 453 00:29:31,710 --> 00:29:33,710 没怎么注意 454 00:29:33,710 --> 00:29:37,710 服从陆军的我们也是 455 00:29:38,720 --> 00:29:42,710 通过窗 户 看见了 春天的结束 456 00:29:43,720 --> 00:29:45,730 是啊 457 00:29:45,730 --> 00:29:48,730 从此之后,三个 月 一直都是耶 458 00:29:48,730 --> 00:29:52,720 是不是老天太过生气了, 所以不下 了 459 00:29:54,740 --> 00:29:57,740 听说,菲律宾 460 00:29:57,740 --> 00:30:01,730 已经恢复雨天了 461 00:30:09,750 --> 00:30:11,750 怎么样了? 462 00:30:11,750 --> 00:30:13,750 什么? 463 00:30:13,750 --> 00:30:15,750 要逃跑吗? 464 00:30:17,760 --> 00:30:19,750 我不想逃跑 465 00:30:20,760 --> 00:30:22,760 旁边的人。。。 466 00:30:22,760 --> 00:30:24,750 旁边的人啊 467 00:30:26,770 --> 00:30:28,770 听说丈夫来了? 468 00:30:28,770 --> 00:30:32,770 是的 说了 什么? 469 00:30:32,770 --> 00:30:36,780 什么都没有说 470 00:30:36,780 --> 00:30:38,780 什么都没有说? 471 00:30:38,780 --> 00:30:40,770 是啊 472 00:30:41,780 --> 00:30:45,780 应该。聊了 点儿什么吧? 473 00:30:47,790 --> 00:30:51,790 可是,恋爱不是很久以前的事了 吗? 474 00:30:51,790 --> 00:30:55,800 所以,都没什么好说的 475 00:30:55,800 --> 00:30:58,800 家里是有钱人家 476 00:30:58,800 --> 00:31:02,790 再说,附近还有很不错的医院 477 00:31:03,800 --> 00:31:07,800 他的妈妈就介绍 了 那里 478 00:31:10,810 --> 00:31:14,800 以后再去看看吧 479 00:31:58,860 --> 00:32:00,850 早上好 480 00:32:02,860 --> 00:32:04,870 早上好 481 00:32:04,870 --> 00:32:06,870 要吃饭吗? 482 00:32:06,870 --> 00:32:08,870 是。。。要吃 483 00:32:08,870 --> 00:32:10,870 之前就很想问你你 了 484 00:32:10,870 --> 00:32:12,860 这是什么? 485 00:32:13,870 --> 00:32:17,870 是很喜欢的一个人 486 00:32:19,880 --> 00:32:21,880 是情人吗? 487 00:32:21,880 --> 00:32:25,890 情人很了 不起吗? 488 00:32:25,890 --> 00:32:27,890 也不是了 不起啦 489 00:32:27,890 --> 00:32:30,890 那么,具有天赋? 490 00:32:30,890 --> 00:32:34,900 是偶然的机遇下碰到 的 491 00:32:34,900 --> 00:32:36,890 神 492 00:32:37,900 --> 00:32:40,900 是的,神 这样啊? 493 00:32:40,900 --> 00:32:43,900 是神恩赐的吗? 494 00:32:43,900 --> 00:32:46,910 看起来倒是不怎么起眼儿呢 495 00:32:46,910 --> 00:32:50,910 见识非常的广 496 00:32:50,910 --> 00:32:54,920 在学校都是有名的人 497 00:32:54,920 --> 00:32:57,920 你你现在知道你你在做什么吗? 498 00:32:57,920 --> 00:32:59,910 错了 499 00:33:00,920 --> 00:33:04,910 世人做的事情,虽然不可理解 500 00:33:05,930 --> 00:33:08,930 但是都有他的理由 501 00:33:08,930 --> 00:33:12,920 这个人是梦中情人吗? 502 00:33:14,940 --> 00:33:18,930 应该。是吧 如果见到 了 梦中情人 503 00:33:19,940 --> 00:33:23,940 不是革命吗? 504 00:33:23,940 --> 00:33:25,950 不是革命吗? 505 00:33:25,950 --> 00:33:27,950 现在做的事情? 506 00:33:27,950 --> 00:33:29,880 我认为不是 507 00:33:31,950 --> 00:33:33,950 可是,这个人好可怜啊 508 00:33:33,950 --> 00:33:37,950 很羡慕 是啊 509 00:33:38,960 --> 00:33:42,950 这样看着,都觉得好可怜 510 00:33:46,970 --> 00:33:49,970 对情人动了 真情吗? 511 00:33:49,970 --> 00:33:51,960 是的 512 00:33:54,980 --> 00:33:57,980 跟我生活方式太不同 了 513 00:33:57,980 --> 00:33:59,980 都已经是进了 坟墓的人了 514 00:33:59,980 --> 00:34:03,970 说“救我“的话, 大家都会抢先帮助 了呢 515 00:34:06,990 --> 00:34:08,980 原来如此 516 00:34:40,020 --> 00:34:44,010 谁呀?是康夫吗? 517 00:34:47,030 --> 00:34:51,030 活儿都已经做完了 吗? 518 00:34:51,030 --> 00:34:55,020 在外面待一会儿吧 519 00:35:26,070 --> 00:35:28,070 打扰了 520 00:35:28,070 --> 00:35:30,000 谁呀? 521 00:35:32,070 --> 00:35:34,060 原来是你你呀 522 00:35:35,080 --> 00:35:37,080 已经是中学生了 吧? 523 00:35:37,080 --> 00:35:39,080 是的 524 00:35:39,080 --> 00:35:41,080 是吗? 525 00:35:41,080 --> 00:35:45,090 来,喝一口吧 526 00:35:45,090 --> 00:35:47,080 是烧酒 527 00:35:56,100 --> 00:36:00,100 我是来找波的 528 00:36:00,100 --> 00:36:02,090 原来如此啊 529 00:36:04,100 --> 00:36:08,100 能让我见见她吗? 530 00:36:10,110 --> 00:36:14,110 可以倒是可以啦 531 00:36:14,110 --> 00:36:18,110 波在冲绳也是去了 双亲 532 00:36:19,120 --> 00:36:23,120 再说,还没有什么亲人 533 00:36:23,120 --> 00:36:27,120 所以,知道你你的寂寞 534 00:36:34,130 --> 00:36:38,130 要说,我们好几代人都离开 了 冲绳 535 00:36:40,140 --> 00:36:42,140 都住在这里 536 00:36:42,140 --> 00:36:46,140 跟我们的 家人几乎没什么关 系 了 537 00:36:47,150 --> 00:36:51,140 因为什么都不知道, 所以就告诉她了 538 00:36:52,150 --> 00:36:55,160 那个,波现在在哪儿? 539 00:36:55,160 --> 00:36:58,160 离开这个 岛不就有 山吗? 540 00:36:58,160 --> 00:37:01,160 有时间爬山的话 541 00:37:01,160 --> 00:37:05,150 还不如爬上屋顶好了 542 00:37:29,120 --> 00:37:31,190 波 543 00:37:31,190 --> 00:37:33,180 有客人来了 544 00:37:36,200 --> 00:37:39,200 太背伤了,什么都不管 545 00:37:39,200 --> 00:37:43,190 说是要确认一下冲绳的方向 546 00:37:45,210 --> 00:37:47,200 中午好啊 547 00:37:50,210 --> 00:37:52,200 中午好 548 00:37:53,210 --> 00:37:57,220 我是跟你你哥哥同一个学校的康夫 549 00:37:57,220 --> 00:37:59,220 我叫做波 550 00:37:59,220 --> 00:38:01,220 哥哥受到 空袭的时候 551 00:38:01,220 --> 00:38:05,210 我跟你你哥哥在一起了 552 00:38:07,230 --> 00:38:11,220 能不能下 来呀? 553 00:38:13,230 --> 00:38:15,240 那么,我上去好了 554 00:38:15,240 --> 00:38:17,230 请回去吧 555 00:38:19,240 --> 00:38:21,230 请回去 556 00:38:28,250 --> 00:38:30,180 真是可怜的孩子啊 557 00:38:30,180 --> 00:38:32,240 是的 558 00:38:33,250 --> 00:38:36,260 听说学习 成绩还蛮不错的呢 559 00:38:36,260 --> 00:38:39,260 好不容易离开 了 冲绳 560 00:38:39,260 --> 00:38:43,260 还以为就此没事了呢 561 00:38:43,260 --> 00:38:47,260 没想到 ,遭遇了 这样的不幸 562 00:38:48,270 --> 00:38:52,270 不是已经忘记他了 吗? 563 00:38:52,270 --> 00:38:54,260 不,错了 564 00:38:57,280 --> 00:38:59,280 我死了 之后 565 00:38:59,280 --> 00:39:03,270 我死了 之后,你你你会这样念念不忘吗? 566 00:39:04,280 --> 00:39:08,280 妈妈是不是很傻呀? 567 00:39:10,290 --> 00:39:12,280 刺 568 00:39:14,290 --> 00:39:16,290 刺 569 00:39:18,300 --> 00:39:20,300 刺 570 00:39:20,300 --> 00:39:22,290 刺 571 00:39:33,310 --> 00:39:35,300 姐姐? 572 00:39:42,320 --> 00:39:44,310 刹车 刹车 573 00:39:48,330 --> 00:39:50,320 小春 574 00:39:56,340 --> 00:39:58,330 没事吗? 575 00:40:07,350 --> 00:40:09,350 那个 男人,活着回来了 576 00:40:09,350 --> 00:40:12,350 什么?你你说谁呀? 577 00:40:12,350 --> 00:40:14,350 那张画里的人 578 00:40:14,350 --> 00:40:17,360 那个有神报佑的人? 579 00:40:17,360 --> 00:40:19,350 没错 580 00:40:20,360 --> 00:40:24,350 过几天之后重新活过来了 581 00:40:26,370 --> 00:40:30,300 说是复活,当时就是复活的 582 00:40:31,370 --> 00:40:34,370 虽然看起来很不起眼儿 583 00:40:34,370 --> 00:40:37,380 可是成为神了 584 00:40:37,380 --> 00:40:41,380 不管怎样,康夫好像很满意耶 585 00:40:41,380 --> 00:40:43,370 是小春吧? 586 00:40:46,390 --> 00:40:48,380 是我的朋友 587 00:40:49,390 --> 00:40:50,390 什么? 588 00:40:50,390 --> 00:40:53,390 我看着我的朋友死去 589 00:40:53,390 --> 00:40:55,400 我什么都没做 590 00:40:55,400 --> 00:40:59,400 如果是姐姐,你你你会怎么办? 591 00:40:59,400 --> 00:41:03,390 很好啊,结束掉了 关 系不好的朋友 592 00:41:04,400 --> 00:41:06,410 已经死了 593 00:41:06,410 --> 00:41:08,410 什么? 594 00:41:08,410 --> 00:41:10,410 已经死了 595 00:41:10,410 --> 00:41:12,400 当时是夏天 596 00:41:21,420 --> 00:41:24,420 那么,死的人。。。 597 00:41:24,420 --> 00:41:28,420 能活过来吗? 598 00:41:46,450 --> 00:41:50,440 你你丈夫在哪儿啊? 599 00:41:51,450 --> 00:41:53,440 在混乱中 600 00:41:55,460 --> 00:41:57,450 回来过一次 601 00:41:58,460 --> 00:42:01,460 然后几乎没有消息了 602 00:42:01,460 --> 00:42:03,450 这样啊 603 00:42:11,470 --> 00:42:13,460 我丈夫 604 00:42:14,470 --> 00:42:18,470 在战场杀死了 敌人呢 605 00:42:28,490 --> 00:42:32,480 送给你你的儿子吧 606 00:42:51,510 --> 00:42:55,500 相反,有很好听的声音哦 607 00:42:56,520 --> 00:42:58,510 什么? 608 00:42:59,520 --> 00:43:03,510 曾经听我丈夫弄了 一次 609 00:43:08,530 --> 00:43:11,530 好久都没有听到 了 610 00:43:11,530 --> 00:43:15,520 真的无法相信 611 00:43:19,540 --> 00:43:21,530 最好相信 612 00:43:22,540 --> 00:43:26,540 你你信仰什么? 613 00:43:29,480 --> 00:43:33,540 我丈夫非常嘲笑我的信仰 614 00:43:36,560 --> 00:43:38,560 真的。。。 615 00:43:38,560 --> 00:43:42,550 说不定会弄脏海水的 616 00:44:02,580 --> 00:44:04,580 不用 那么着急出 来 617 00:44:04,580 --> 00:44:06,590 我在里面整理点儿东西 618 00:44:06,590 --> 00:44:08,590 让您久等了 619 00:44:08,590 --> 00:44:11,590 好了,我还要马上回去呢 620 00:44:11,590 --> 00:44:15,580 这是带给康夫尝尝的 621 00:44:18,600 --> 00:44:21,600 不好意思,一直都这么照。顾我们 622 00:44:21,600 --> 00:44:25,590 因为都好几天没看见你你出 来 623 00:44:26,610 --> 00:44:28,610 还以为发生什么事了,很担心了呢 624 00:44:28,610 --> 00:44:30,540 这样啊 625 00:44:30,540 --> 00:44:33,610 不好意思,让你你操心了 626 00:44:33,610 --> 00:44:37,610 是不是耐不住寂寞,红杏出墙了? 627 00:44:41,620 --> 00:44:43,610 没有的事 628 00:44:50,630 --> 00:44:54,620 刚才看见了 奇怪的大叔。。。 629 00:44:56,640 --> 00:44:59,640 您在说什么? 630 00:44:59,640 --> 00:45:03,630 家里是不是来了 士兵先生啊? 631 00:45:09,650 --> 00:45:13,640 啊,来了 一个问路的士兵 632 00:45:15,660 --> 00:45:19,650 平常问路是不会那么奇怪的 633 00:45:20,660 --> 00:45:23,660 不止是问路吧? 634 00:45:23,660 --> 00:45:27,660 是不是还“问“了 其他的事情啊? 635 00:45:29,600 --> 00:45:33,660 我虽然听说了 这些事情 636 00:45:35,680 --> 00:45:39,670 根本就没想过会是真的 637 00:45:41,680 --> 00:45:44,680 那种事情。。。 638 00:45:44,680 --> 00:45:48,680 没有发生吧? 639 00:45:50,690 --> 00:45:54,680 没发生那种事情吧? 640 00:45:56,700 --> 00:45:58,690 什么意思? 641 00:45:59,700 --> 00:46:03,690 为什么不回答? 642 00:46:13,710 --> 00:46:15,700 你你。。。 643 00:46:17,720 --> 00:46:21,710 到 底在想些什么? 644 00:46:47,750 --> 00:46:49,750 康夫虽然也很晚了 645 00:46:49,750 --> 00:46:53,740 可是,问你你:为 了 什么学习呀? 646 00:46:55,760 --> 00:46:59,750 不念书是最大的失败 647 00:47:00,760 --> 00:47:03,760 我也是找来了 参考书 648 00:47:03,760 --> 00:47:06,770 虽然有点儿破了,可是并无大碍 649 00:47:06,770 --> 00:47:10,760 最好一直都记住现在的这个耻辱 650 00:47:14,770 --> 00:47:18,780 无所事事的整天坐在房里 651 00:47:18,780 --> 00:47:21,780 没什么意义。。。 652 00:47:21,780 --> 00:47:25,790 没听我说吗? 做什么? 653 00:47:25,790 --> 00:47:28,790 你你这是在做什么? 654 00:47:28,790 --> 00:47:31,790 快点过来,快点 655 00:47:31,790 --> 00:47:33,780 等等 656 00:48:02,820 --> 00:48:04,820 中午好,大婶 657 00:48:04,820 --> 00:48:07,830 节子?听说你你回来了? 658 00:48:07,830 --> 00:48:09,830 是的。好久不见 659 00:48:09,830 --> 00:48:12,830 这么一看,更有女人味儿了 660 00:48:12,830 --> 00:48:14,820 是吗? 661 00:48:16,840 --> 00:48:20,840 什么嘛?是在迎接我的吗? 662 00:48:20,840 --> 00:48:22,840 奶奶要我过来接你你的 663 00:48:22,840 --> 00:48:24,830 这样啊 664 00:48:25,850 --> 00:48:27,840 这个给你你 665 00:48:28,850 --> 00:48:30,780 已经没事 了 吧? 666 00:48:30,780 --> 00:48:32,850 什么? 667 00:48:32,850 --> 00:48:36,850 你你平常都是不怎么说话, 很消沉的呢 668 00:48:38,860 --> 00:48:40,860 已经没事 了 669 00:48:40,860 --> 00:48:44,860 这样啊。那太好了 670 00:48:44,860 --> 00:48:48,860 看吧,小心点儿 671 00:49:10,890 --> 00:49:12,890 我回来了 672 00:49:12,890 --> 00:49:15,900 听说考上高校了? 673 00:49:15,900 --> 00:49:17,900 还没有啦 674 00:49:17,900 --> 00:49:19,900 很寂寞吧? 675 00:49:19,900 --> 00:49:23,890 什么? 小春没有过来 676 00:49:24,900 --> 00:49:27,910 嘿。,快点给我拿来袜套 677 00:49:27,910 --> 00:49:31,910 什么?等一下,我去找宫子 678 00:49:31,910 --> 00:49:33,910 不是啦,是袜套 679 00:49:33,910 --> 00:49:36,920 奶奶好像也蛮放心的 680 00:49:36,920 --> 00:49:38,920 什么嘛 681 00:49:38,920 --> 00:49:40,920 不是很困扰着吗? 682 00:49:40,920 --> 00:49:43,920 说什么有个情人 683 00:49:43,920 --> 00:49:47,920 不要平空捏造啊 684 00:49:51,930 --> 00:49:53,920 找到 了 685 00:49:54,930 --> 00:49:58,940 这不是很适合吗? 686 00:49:58,940 --> 00:50:00,940 大小也正合适呢 687 00:50:00,940 --> 00:50:02,940 大小倒是合适啦 688 00:50:02,940 --> 00:50:06,950 可是,我穿这样花哨的衣服, 适合吗? 689 00:50:06,950 --> 00:50:08,950 说什么?不是很适合吗? 690 00:50:08,950 --> 00:50:10,950 您也拿去吧 691 00:50:10,950 --> 00:50:12,950 好了 好了,我呢再说吧 692 00:50:12,950 --> 00:50:15,960 还是觉得这种衣服适合我 才不是呢 693 00:50:15,960 --> 00:50:18,960 这都是现在流行的吗? 694 00:50:18,960 --> 00:50:20,960 不,也有 以前的啦 695 00:50:20,960 --> 00:50:24,960 在东京上中 学的时候穿的 696 00:50:24,960 --> 00:50:26,970 我看着都觉得好漂亮呢 697 00:50:26,970 --> 00:50:30,900 如果那样,你你你也来试穿一下吧 698 00:50:30,900 --> 00:50:32,970 不,我只是说说而 已 699 00:50:32,970 --> 00:50:34,970 康夫 是 700 00:50:34,970 --> 00:50:35,980 都什么时候了,还是那个样子? 701 00:50:35,980 --> 00:50:37,980 快点换衣服 702 00:50:37,980 --> 00:50:40,980 我也要出席吗? 703 00:50:40,980 --> 00:50:42,980 你你出席不是当然的事情吗? 704 00:50:42,980 --> 00:50:46,980 不要这样看起来不起眼儿的样子 705 00:50:58,000 --> 00:50:59,990 看看妈妈吧 706 00:51:02,000 --> 00:51:04,000 妈妈 707 00:51:04,000 --> 00:51:08,000 穿着这样的和服,有点儿不好意思 708 00:51:10,010 --> 00:51:14,000 不,没有的事 709 00:51:18,020 --> 00:51:20,010 康夫,报重 710 00:51:21,020 --> 00:51:25,010 小春也是,报重吧 711 00:51:26,030 --> 00:51:28,020 走吧 712 00:51:34,030 --> 00:51:36,040 谢谢,谢谢 713 00:51:36,040 --> 00:51:38,030 是我的女儿 714 00:51:40,040 --> 00:51:44,030 原来是女儿啊 715 00:51:47,050 --> 00:51:50,050 要出席 了 吗? 716 00:51:50,050 --> 00:51:54,040 快点去吧 快点吧 717 00:52:03,060 --> 00:52:05,060 小春,就送到这里吧 718 00:52:05,060 --> 00:52:07,060 请多 多报重 719 00:52:22,080 --> 00:52:26,070 对节子 不送行或许更好吧 720 00:52:27,090 --> 00:52:29,020 那么,就走吧 721 00:52:29,020 --> 00:52:33,090 可是,今晚继续战门的话 722 00:52:33,090 --> 00:52:37,100 不知道会变得怎么样呢? 723 00:52:37,100 --> 00:52:41,100 节子跟你你都通过这条路 724 00:52:41,100 --> 00:52:43,090 要嫁人了 呢 725 00:52:44,100 --> 00:52:46,090 姐姐也是啊 726 00:52:47,110 --> 00:52:51,100 不过,还是蛮遥还的事情呢 727 00:53:33,150 --> 00:53:36,160 这是跟你你哥哥借的 728 00:53:36,160 --> 00:53:38,150 词典 729 00:53:39,160 --> 00:53:41,160 波 730 00:53:41,160 --> 00:53:43,160 在做什么? 731 00:53:43,160 --> 00:53:47,160 快点从那里下 来吧 732 00:53:51,170 --> 00:53:53,170 这个。。。 733 00:53:53,170 --> 00:53:57,180 我认为哥哥现在是在农村 734 00:53:57,180 --> 00:54:01,170 那个还是你你拿着吧 735 00:54:09,190 --> 00:54:12,190 我没能去帮助你你哥哥 736 00:54:12,190 --> 00:54:15,190 因 为 关 系到 体面的 问题 737 00:54:15,190 --> 00:54:17,200 虽然你你哥哥举着双手 738 00:54:17,200 --> 00:54:19,200 喊着救命 739 00:54:19,200 --> 00:54:23,200 可是,我因 为 害怕,所以逃跑了 740 00:54:23,200 --> 00:54:27,200 你你哥哥的头完全沉下去为止。。。 741 00:55:31,200 --> 00:55:35,260 康夫前辈,康夫前辈。。。 742 00:55:36,280 --> 00:55:38,280 我们的军训结束了 是吗? 743 00:55:38,280 --> 00:55:41,280 还有,今天假期 已经结束了。 要回去了 744 00:55:41,280 --> 00:55:43,280 前辈,恢复精神了 吗? 745 00:55:43,280 --> 00:55:46,290 我们的老师也很担心前辈了呢 746 00:55:46,290 --> 00:55:48,290 老师? 是的 747 00:55:48,290 --> 00:55:52,280 偶尔到 我那里去, 问我这个那个的呢 748 00:55:54,290 --> 00:55:56,280 准备,齐步 749 00:55:59,300 --> 00:56:01,290 走 750 00:56:16,320 --> 00:56:20,310 嘿。,那里的三个人 751 00:56:21,320 --> 00:56:23,320 没有责任心吗? 752 00:56:23,320 --> 00:56:25,310 谁是主谋? 753 00:56:26,330 --> 00:56:30,260 是我。。。 跟我来 754 00:56:34,330 --> 00:56:36,340 士兵,认为军纪跟送行, 哪一个是重要的? 755 00:56:36,340 --> 00:56:39,340 哪一个都是重要的 756 00:56:39,340 --> 00:56:43,340 那么,为什么没有服从军纪 757 00:56:43,340 --> 00:56:45,340 没有注意 758 00:56:45,340 --> 00:56:48,350 士兵的任务是什么? 759 00:56:48,350 --> 00:56:52,350 士兵竟然不知道现在的行动? 760 00:56:52,350 --> 00:56:54,340 是 是 761 00:56:57,360 --> 00:56:59,350 长今 是 762 00:57:00,360 --> 00:57:02,360 是士兵的名字 763 00:57:02,360 --> 00:57:04,360 因为叫,所以答了 764 00:57:04,360 --> 00:57:06,370 叫你你 了 吗? 765 00:57:06,370 --> 00:57:08,370 康夫,田桑 766 00:57:08,370 --> 00:57:10,370 是小林中学的学生 767 00:57:10,370 --> 00:57:14,370 几年级? 三年级 768 00:57:14,370 --> 00:57:18,380 以前是在哪儿学习的? 宫子中学 769 00:57:18,380 --> 00:57:22,370 我听说宫子中学的校纪非常严格 770 00:57:23,380 --> 00:57:27,390 现在已经被破坏掉了 771 00:57:27,390 --> 00:57:29,320 你你现在在做什么? 772 00:57:29,320 --> 00:57:33,390 我因为身上有病,在家里疗养 773 00:57:33,390 --> 00:57:37,390 在家里疗养的人,离开家可以吗? 774 00:57:39,400 --> 00:57:43,390 没想过在这里会丧命吗? 775 00:57:45,400 --> 00:57:47,410 不知道 776 00:57:47,410 --> 00:57:49,400 什么? 777 00:57:51,410 --> 00:57:53,410 不知道什么? 778 00:57:53,410 --> 00:57:56,420 不知道的东西就是不知道 779 00:57:56,420 --> 00:57:58,420 你你说什么? 780 00:57:58,420 --> 00:58:02,410 士兵要绝对服从命令不能逃往 781 00:58:03,420 --> 00:58:07,420 刚才我杀死的话,你你你也无话可说 782 00:58:10,430 --> 00:58:13,430 等等,请放开 783 00:58:13,430 --> 00:58:15,430 算了,你你你以为这里是哪儿啊? 放开 784 00:58:15,430 --> 00:58:18,440 是这样的人啊? 785 00:58:18,440 --> 00:58:20,440 你你父母叫什么名字? 786 00:58:20,440 --> 00:58:23,440 父母叫什么?回答我 787 00:58:23,440 --> 00:58:27,440 嘿。,伊藤 不用看, 那是当然的顺序啦 788 00:58:30,380 --> 00:58:34,440 快点回答我。为什么沉默? 789 00:58:36,460 --> 00:58:38,450 节子 790 00:58:39,460 --> 00:58:42,460 今天还好吧? 791 00:58:42,460 --> 00:58:44,450 回去吧 792 00:58:56,480 --> 00:58:58,470 没事吧? 793 00:58:59,480 --> 00:59:00,480 嗯,没事 794 00:59:00,480 --> 00:59:04,470 我觉得他有点儿过分了 795 00:59:12,490 --> 00:59:15,490 什么事? 什么? 796 00:59:15,490 --> 00:59:17,500 为什么一直跟着我? 797 00:59:17,500 --> 00:59:21,490 你你快点回去吧 798 00:59:24,500 --> 00:59:27,510 我对康夫郡说谎了 799 00:59:27,510 --> 00:59:31,500 我不是说学校里有恋人的吗? 800 00:59:34,510 --> 00:59:37,520 那种人的行为我不认可 801 00:59:37,520 --> 00:59:40,520 但是其他的人推重他 802 00:59:40,520 --> 00:59:44,510 要是可以我也逃走了 803 00:59:49,530 --> 00:59:53,520 那个人啊, 他想把所有异议人都杀光吧 804 00:59:55,530 --> 00:59:59,530 我们好好谈谈吧 805 01:00:19,560 --> 01:00:21,550 完 了 吗 806 01:00:25,560 --> 01:00:27,560 完 了 吗 807 01:00:32,570 --> 01:00:36,560 我也杀过人了 808 01:00:44,580 --> 01:00:47,590 不知不觉就杀了 809 01:00:47,590 --> 01:00:51,590 训练新兵的项 目 中 810 01:00:51,590 --> 01:00:54,590 还有刺杀人体 811 01:00:54,590 --> 01:00:58,590 这些项 目 还要一个一个接受检查 812 01:01:03,600 --> 01:01:07,600 就像白 色的面条样扰来扰去 813 01:01:11,610 --> 01:01:13,610 看啊 814 01:01:13,610 --> 01:01:15,600 浮起来了 815 01:01:21,620 --> 01:01:23,610 没说了 816 01:01:26,630 --> 01:01:28,620 别别说了 817 01:01:29,560 --> 01:01:33,620 你你说的那样大家都知道 818 01:01:35,630 --> 01:01:37,630 我也要说啊 819 01:01:38,640 --> 01:01:42,640 新兵的训练就是这样的 820 01:01:42,640 --> 01:01:46,630 进去 了 人就属于 自 己 了 821 01:01:47,650 --> 01:01:51,640 刺的都是致命要害 822 01:01:53,650 --> 01:01:57,650 反正活着也不 见得好 823 01:02:00,660 --> 01:02:04,660 每人都要写一样的报告 824 01:02:04,660 --> 01:02:06,650 就没什么了 825 01:02:13,670 --> 01:02:15,660 没有,结果 826 01:02:17,680 --> 01:02:19,670 对不起 827 01:02:20,680 --> 01:02:24,670 没有结果的,快回去吧 828 01:02:25,680 --> 01:02:27,680 回去! 829 01:02:34,690 --> 01:02:38,690 干什么,怎么不走 830 01:02:45,700 --> 01:02:49,700 对我来说生活本来就是这样 831 01:02:56,720 --> 01:02:58,710 什么 832 01:03:00,720 --> 01:03:04,720 我有我的过去 833 01:03:04,720 --> 01:03:08,730 你你有你你的过去 834 01:03:08,730 --> 01:03:12,720 禽兽不死留着干什么 835 01:03:15,730 --> 01:03:18,740 心情不好的时候 836 01:03:18,740 --> 01:03:22,740 想想以后也就好了 837 01:03:22,740 --> 01:03:26,750 哪怕是不好的心情也会好起来吗 838 01:03:26,750 --> 01:03:28,740 是的 839 01:03:31,680 --> 01:03:35,740 要是可以的话 840 01:03:36,760 --> 01:03:40,750 以前我们就不会擦肩 而过 841 01:03:43,760 --> 01:03:47,760 会有另种生活 842 01:03:49,770 --> 01:03:52,770 如果不是那样 843 01:03:52,770 --> 01:03:54,760 在多年之后 844 01:03:57,780 --> 01:04:01,780 就会有个贤惠的妻子 ,可爱的孩子 845 01:04:01,780 --> 01:04:05,770 这一切,都不会是我们 了 846 01:04:12,790 --> 01:04:15,790 总之我很高兴 847 01:04:15,790 --> 01:04:17,790 什么 848 01:04:19,800 --> 01:04:22,800 做得很开心吧 849 01:04:22,800 --> 01:04:24,790 那样兴奋 850 01:04:43,820 --> 01:04:45,810 干什么啊 851 01:04:46,830 --> 01:04:49,830 我给你你们拿这个来 852 01:04:49,830 --> 01:04:51,830 你你还是别别进去的好 853 01:04:51,830 --> 01:04:52,830 你你说什么啊 854 01:04:52,830 --> 01:04:53,830 没什么 855 01:04:53,830 --> 01:04:55,830 干什么啊 856 01:04:55,830 --> 01:04:56,840 让开 857 01:04:56,840 --> 01:04:58,830 走开 858 01:05:08,850 --> 01:05:12,840 小偷!小偷! 859 01:05:18,860 --> 01:05:21,860 这是怎么回事 860 01:05:21,860 --> 01:05:24,860 怎么会有个 男人在这儿 861 01:05:24,860 --> 01:05:28,870 好的,我走了 862 01:05:28,870 --> 01:05:30,800 你你说什么啊 863 01:05:32,870 --> 01:05:35,870 我不想跟你你说 864 01:05:35,870 --> 01:05:39,870 你你都干了 些什么 865 01:05:47,890 --> 01:05:49,880 拿着吧 866 01:05:50,890 --> 01:05:54,880 你你回去,这事你你。。。 867 01:06:16,920 --> 01:06:18,920 春 868 01:06:18,920 --> 01:06:21,920 刚才的话别别放在心上 869 01:06:21,920 --> 01:06:23,910 好 870 01:06:33,930 --> 01:06:35,920 累 了 吧 871 01:06:38,940 --> 01:06:40,930 没有 872 01:07:03,960 --> 01:07:07,960 我对你你有特别别的责任 873 01:07:14,970 --> 01:07:18,970 有些事情是说不明 白的 874 01:07:19,980 --> 01:07:23,970 还是不说的好 875 01:07:25,980 --> 01:07:27,990 能认识你你这样的女人 876 01:07:27,990 --> 01:07:31,920 我真的非常高兴 877 01:07:31,920 --> 01:07:35,980 所有,请你你不要想得太多 878 01:07:41,000 --> 01:07:44,990 过段时间不知道会有什么事情发生 879 01:07:47,010 --> 01:07:51,000 还是不要太相信别别人 880 01:08:00,020 --> 01:08:04,010 就是说,要报护好自 己 881 01:08:05,020 --> 01:08:09,020 到 时大家都会那样做 882 01:08:12,030 --> 01:08:16,020 看我都说了 些什么 883 01:11:18,220 --> 01:11:21,220 你你们在干什么! 884 01:11:21,220 --> 01:11:25,210 这是人干的吗? 885 01:12:07,270 --> 01:12:11,270 你你觉得夜晚怎么样? 886 01:12:11,270 --> 01:12:13,270 你你 自 己呢 887 01:12:13,270 --> 01:12:17,280 不要给人添麻烦 888 01:12:17,280 --> 01:12:21,270 别别再让爷爷为你你担心 了 889 01:12:22,280 --> 01:12:24,270 嗯 嗯 890 01:12:25,280 --> 01:12:29,220 要让爸爸和妈妈为 自 己骄傲 891 01:12:30,220 --> 01:12:32,220 我听世津子讲的喔 892 01:12:32,220 --> 01:12:34,290 是说过 893 01:12:34,290 --> 01:12:36,280 她说你你哭了 894 01:12:37,300 --> 01:12:41,290 没有,只是说了 几句 气话 895 01:12:42,300 --> 01:12:46,290 你你有那样好的 父母 896 01:12:47,310 --> 01:12:49,310 要是他们听见你你讲的话 897 01:12:49,310 --> 01:12:51,300 会很难过的 898 01:12:52,310 --> 01:12:54,300 嗯 嗯 899 01:13:03,320 --> 01:13:05,320 我梦到 阿姨了 900 01:13:05,320 --> 01:13:07,330 我吗 901 01:13:07,330 --> 01:13:09,330 嗯 嗯 902 01:13:09,330 --> 01:13:11,330 什么样的 梦 903 01:13:11,330 --> 01:13:13,330 你你在唱歌 904 01:13:13,330 --> 01:13:15,330 唱歌?我吗 905 01:13:15,330 --> 01:13:17,340 嗯 嗯 906 01:13:17,340 --> 01:13:19,330 什么歌啊? 907 01:13:48,370 --> 01:13:51,370 什么,这首歌啊 908 01:13:51,370 --> 01:13:54,370 很有意思啊,幸子姐姐 909 01:13:54,370 --> 01:13:58,380 幸子姐姐的歌唱得可好了 910 01:13:58,380 --> 01:14:00,380 我告诉你你 911 01:14:00,380 --> 01:14:02,380 你你梦里看 见到 人 912 01:14:02,380 --> 01:14:06,370 那是你你的妈妈 913 01:14:47,430 --> 01:14:51,420 我真是不知道 914 01:14:54,430 --> 01:14:57,440 我也感到 很意外 915 01:14:57,440 --> 01:15:01,440 我会向军部请求处罚 的 916 01:15:01,440 --> 01:15:03,440 不,这是我的错 917 01:15:03,440 --> 01:15:05,440 应该。 由我承担 918 01:15:05,440 --> 01:15:09,440 如果不严加处置, 会影。。响军队的名誉 919 01:15:10,450 --> 01:15:12,440 请你你下命吧 920 01:15:15,450 --> 01:15:19,450 请问有人看 见小偷吗 921 01:15:21,460 --> 01:15:23,450 有 922 01:15:24,460 --> 01:15:27,470 有个女孩。看 见了 923 01:15:27,470 --> 01:15:29,400 那就好 924 01:15:29,400 --> 01:15:31,390 我先告辞了 925 01:15:33,470 --> 01:15:35,470 请等等 926 01:15:35,470 --> 01:15:36,470 是 927 01:15:36,470 --> 01:15:40,480 有空到 我家来喝一杯吧 928 01:15:40,480 --> 01:15:42,480 是 是 929 01:15:42,480 --> 01:15:46,470 我听说你你在东京。 当过海兵 930 01:15:47,490 --> 01:15:49,480 是 是 931 01:15:51,490 --> 01:15:55,490 这股潮流有不 少 人都参加了 932 01:15:55,490 --> 01:15:59,490 我家的孩子都非常仰慕 933 01:16:00,500 --> 01:16:04,490 邀请浅井一起来喝一杯吧 934 01:16:05,500 --> 01:16:07,490 是,谢谢您 935 01:16:10,510 --> 01:16:12,500 我先走了 936 01:16:25,520 --> 01:16:27,510 这家伙吗 937 01:16:30,460 --> 01:16:32,450 马上出列 938 01:16:43,540 --> 01:16:45,530 注意 939 01:16:48,550 --> 01:16:50,540 前进 940 01:16:52,550 --> 01:16:54,540 起来! 941 01:17:03,560 --> 01:17:07,550 命令你你老实交出 罪行 942 01:17:08,570 --> 01:17:11,570 你你的卑鄙行为 943 01:17:11,570 --> 01:17:14,570 将受到 严厉的处置 944 01:17:14,570 --> 01:17:15,570 明 白 了 吗? 945 01:17:15,570 --> 01:17:17,580 明 白 946 01:17:17,580 --> 01:17:21,570 态度,你你你 自 然点好吗 947 01:17:23,580 --> 01:17:25,570 好的 948 01:17:26,580 --> 01:17:28,590 什么 949 01:17:28,590 --> 01:17:31,520 美国的飞速发展 950 01:17:31,520 --> 01:17:35,580 所有要以他们为榜样 951 01:17:36,590 --> 01:17:40,600 海军也是这样吗 952 01:17:40,600 --> 01:17:44,590 你你觉得哪边的更好 953 01:17:45,600 --> 01:17:49,600 海军还是我们的好 954 01:17:51,610 --> 01:17:53,600 我们的好 955 01:17:54,610 --> 01:17:56,600 到 什么时候 956 01:17:57,620 --> 01:18:00,620 就那么向前冲 957 01:18:00,620 --> 01:18:02,620 马上就到 了 958 01:18:02,620 --> 01:18:04,610 马上 959 01:18:06,620 --> 01:18:08,620 是的 960 01:18:10,630 --> 01:18:12,630 再拿一杯吧 961 01:18:12,630 --> 01:18:14,630 不用 了 962 01:18:14,630 --> 01:18:18,640 浅井先生也来一杯 963 01:18:18,640 --> 01:18:20,640 真厉害啊 964 01:18:20,640 --> 01:18:21,640 谢谢 965 01:18:21,640 --> 01:18:23,640 喝酒是没问题的 966 01:18:23,640 --> 01:18:27,650 军队这样人很多啊 967 01:18:27,650 --> 01:18:29,580 啊,没有了 968 01:18:32,580 --> 01:18:36,650 小七,没酒 了 969 01:18:36,650 --> 01:18:40,650 到 底在哪儿呢? 970 01:18:48,670 --> 01:18:49,670 我们的军队 971 01:18:49,670 --> 01:18:53,670 现在全副武装的迎战 972 01:18:53,670 --> 01:18:57,660 我们的军队以他们铁般的意志。。。 973 01:19:38,720 --> 01:19:40,710 你你在干什么 974 01:19:41,720 --> 01:19:43,720 一直都在喝吗 975 01:19:43,720 --> 01:19:45,710 都知道了 976 01:19:48,730 --> 01:19:52,720 就这样,什么都不知道才好 977 01:19:55,730 --> 01:19:57,720 你你的意思是 978 01:19:58,740 --> 01:20:02,730 要我对一切不闻不问 979 01:20:03,740 --> 01:20:07,750 那样就可以安心的过日 子吗 980 01:20:07,750 --> 01:20:11,750 我不是贪生怕死之辈 981 01:20:11,750 --> 01:20:15,750 只是觉得没有做不必要的牺牲 982 01:20:15,750 --> 01:20:16,750 就是这样的 983 01:20:16,750 --> 01:20:18,750 别别那么大声 984 01:20:29,700 --> 01:20:31,700 一定 985 01:20:31,700 --> 01:20:33,760 一定 986 01:20:34,770 --> 01:20:38,770 会一无所获的 987 01:21:19,820 --> 01:21:21,820 康夫 988 01:21:21,820 --> 01:21:23,820 在 989 01:21:23,820 --> 01:21:27,810 你你还准备在这儿扫墓吗 990 01:21:30,760 --> 01:21:34,820 不想做个真正的 男子汉 991 01:21:35,830 --> 01:21:39,830 你你在这儿也很久了 992 01:21:40,840 --> 01:21:44,830 也该。想想将来 993 01:21:45,840 --> 01:21:47,850 忘了 吧 994 01:21:47,850 --> 01:21:51,840 那些死去的人 995 01:21:53,850 --> 01:21:57,840 你你的父母在我心中仍旧活着 996 01:22:03,860 --> 01:22:07,850 要想做男子汉 997 01:22:08,870 --> 01:22:12,870 不是靠梦想得来的 998 01:22:12,870 --> 01:22:16,860 是爷爷支持爸爸出去的吧 999 01:22:18,880 --> 01:22:20,870 对不对 1000 01:22:44,900 --> 01:22:46,890 你你怎么啦 1001 01:22:48,910 --> 01:22:52,900 很长时间里,我都找到 了 新力量 1002 01:22:55,910 --> 01:22:59,910 但是又都是一样 1003 01:23:00,920 --> 01:23:02,910 是吗 1004 01:23:06,920 --> 01:23:10,920 一个一个消失了 1005 01:23:12,930 --> 01:23:16,920 我的学校,朋友 1006 01:23:18,940 --> 01:23:20,930 我爱的人 1007 01:23:25,940 --> 01:23:29,880 我。。。该。怎么办 1008 01:24:20,000 --> 01:24:22,000 对不起 1009 01:24:22,000 --> 01:24:25,990 我 自 己进来了 1010 01:24:29,940 --> 01:24:31,940 画这幅画的人被人杀掉了 1011 01:24:31,940 --> 01:24:34,000 知道吗 1012 01:24:35,010 --> 01:24:39,020 不知道,请不要随便动我的东西 1013 01:24:39,020 --> 01:24:41,010 对不起 1014 01:24:46,020 --> 01:24:50,030 欧美人怎么会相信这个呢 1015 01:24:50,030 --> 01:24:54,030 就像仍旧活着一样 1016 01:24:54,030 --> 01:24:57,030 不是能鼓舞人心吗 1017 01:24:57,030 --> 01:24:59,040 天皇陛下的号召就是扬长避短 1018 01:24:59,040 --> 01:25:01,030 我说的对吗 1019 01:25:04,040 --> 01:25:08,030 是吗,是这样的 1020 01:25:11,050 --> 01:25:15,040 为什么活着的人都要向上帝祈求 1021 01:25:16,050 --> 01:25:19,060 要是没有上帝的庇护 1022 01:25:19,060 --> 01:25:23,050 也许这个世界就会毁灭吧 1023 01:25:24,060 --> 01:25:28,050 陛下 也是这样认为的 1024 01:25:30,000 --> 01:25:32,000 精神世界的上帝吗 1025 01:25:32,000 --> 01:25:34,060 是的 1026 01:25:36,070 --> 01:25:40,070 天皇陛下的惯例吗 1027 01:25:43,080 --> 01:25:47,080 天皇的惯例上一代就没有了 1028 01:25:47,080 --> 01:25:51,090 活着就说明有上帝的存在 1029 01:25:51,090 --> 01:25:55,080 一定是的,一定同时存在的 1030 01:26:08,110 --> 01:26:10,110 我喜欢这副画 1031 01:26:10,110 --> 01:26:14,110 这种感觉伴随我很久了 1032 01:26:14,110 --> 01:26:17,110 有美丽的花儿 1033 01:26:17,110 --> 01:26:21,110 为什么会感觉花儿是美丽的 1034 01:26:23,120 --> 01:26:25,120 因为美丽就是美丽 1035 01:26:25,120 --> 01:26:28,130 是不应该。有疑问的 1036 01:26:28,130 --> 01:26:31,060 所以亲切的人 1037 01:26:31,060 --> 01:26:35,130 原来就存在着的 1038 01:26:35,130 --> 01:26:39,130 但是,世上也有无法避免的事情 1039 01:26:41,140 --> 01:26:45,140 就是为 了 天皇陛下 1040 01:26:45,140 --> 01:26:47,130 为 了 这个人 1041 01:26:48,150 --> 01:26:52,150 很久以前就是为 了 这个 1042 01:26:52,150 --> 01:26:56,140 我就是这样想的 1043 01:27:11,170 --> 01:27:12,170 春 1044 01:27:12,170 --> 01:27:14,160 是 1045 01:27:15,170 --> 01:27:19,170 一直以来外面的天气都不怎么好啊 1046 01:27:20,180 --> 01:27:24,170 真想再好好看看雾岛的风光啊 1047 01:27:25,180 --> 01:27:27,180 是吗 1048 01:27:27,180 --> 01:27:29,120 也不怎么搞的 1049 01:27:29,120 --> 01:27:33,110 心里总是不踏实 1050 01:27:35,190 --> 01:27:39,190 是喜欢上这儿了 吗 1051 01:27:42,200 --> 01:27:46,200 我一直以来就不明 白 1052 01:27:46,200 --> 01:27:50,200 也说上有什么是特别别的地方 1053 01:27:52,210 --> 01:27:54,200 出去看看吧 1054 01:28:18,240 --> 01:28:21,240 宫?的那个人 1055 01:28:21,240 --> 01:28:23,230 写 了很多信 1056 01:28:25,240 --> 01:28:29,180 宫?的那个人叫什么名字 1057 01:28:29,180 --> 01:28:31,180 是什么来的 1058 01:28:31,180 --> 01:28:35,240 有很多只收到 了 一半 1059 01:28:39,260 --> 01:28:42,260 大概有多 少封信? 1060 01:28:42,260 --> 01:28:46,260 这个啊,我也不是很清楚 1061 01:28:46,260 --> 01:28:48,250 多 少呢 1062 01:28:51,270 --> 01:28:53,260 你你们很熟吗 1063 01:29:17,290 --> 01:29:21,290 信上说了 在九州的事情啊 1064 01:29:22,300 --> 01:29:26,290 日 本,为什么会有战争啊 1065 01:29:27,300 --> 01:29:29,310 真的非常感谢 1066 01:29:29,310 --> 01:29:31,310 没事儿 1067 01:29:31,310 --> 01:29:35,300 能收到 信真是太好了 1068 01:30:06,340 --> 01:30:08,350 实 1069 01:30:08,350 --> 01:30:10,350 实 1070 01:30:10,350 --> 01:30:12,340 实,快起来 1071 01:30:14,350 --> 01:30:16,340 实 1072 01:30:19,360 --> 01:30:21,350 实 1073 01:30:22,360 --> 01:30:24,360 到 了 1074 01:30:24,360 --> 01:30:26,360 听我说,睁开眼睛 1075 01:30:26,360 --> 01:30:30,300 有了,授予,有了 1076 01:30:37,370 --> 01:30:41,380 这是信,你你你 自 己看吧 1077 01:30:41,380 --> 01:30:43,370 拿好了 1078 01:30:52,390 --> 01:30:54,390 什么事啊,三更半夜的 1079 01:30:54,390 --> 01:30:58,380 一份信,来信了 1080 01:31:28,430 --> 01:31:29,360 波 1081 01:31:29,360 --> 01:31:31,360 什么事 1082 01:31:31,360 --> 01:31:33,360 能请你你原。谅。吗 1083 01:31:33,360 --> 01:31:37,420 你你能原。谅。我以前伤害过你你哥哥吗 1084 01:31:39,440 --> 01:31:43,430 可以,以前的事情就忘了 吧 1085 01:31:45,440 --> 01:31:49,450 墓地也是的吗 1086 01:31:49,450 --> 01:31:53,450 那和我没有关 系 1087 01:31:53,450 --> 01:31:57,450 我是这样想的 1088 01:31:57,450 --> 01:31:59,460 能够做好的事情 1089 01:31:59,460 --> 01:32:03,460 就应该。尽力去做 1090 01:32:03,460 --> 01:32:05,460 我也想为你你做点什么 1091 01:32:05,460 --> 01:32:09,460 这也是为 了 我 自 己 1092 01:32:12,470 --> 01:32:16,470 那就选择对手吧 1093 01:32:16,470 --> 01:32:20,470 那就打败对手 1094 01:33:05,520 --> 01:33:07,520 在干什么? 1095 01:33:07,520 --> 01:33:09,520 不知道 1096 01:33:29,480 --> 01:33:31,470 康夫 1097 01:33:43,560 --> 01:33:47,560 康夫,你你你在干什么 1098 01:33:47,560 --> 01:33:49,570 装作没听见吗 1099 01:33:49,570 --> 01:33:52,570 这样做有意义吗 1100 01:33:52,570 --> 01:33:56,570 这还是你你吗? 1101 01:33:56,570 --> 01:33:59,580 我问你你,对不对 1102 01:33:59,580 --> 01:34:01,570 你你说话啊 1103 01:35:26,660 --> 01:35:29,600 你你不用 手下留情 1104 01:35:29,600 --> 01:35:31,590 你你想死是吧 1105 01:35:32,600 --> 01:35:36,670 别别废话,杀了 我吧 1106 01:35:36,670 --> 01:35:38,660 快杀我啊 1107 01:35:48,690 --> 01:35:51,690 为什么不杀我 1108 01:35:51,690 --> 01:35:55,680 杀了 你你什么意义都没有 1109 01:36:00,700 --> 01:36:01,700 杀我! 1110 01:36:01,700 --> 01:36:03,700 杀我! 1111 01:36:03,700 --> 01:36:05,700 杀了 我! 1112 01:36:05,700 --> 01:36:07,690 杀我! 1113 01:36:08,710 --> 01:36:10,710 杀我! 1114 01:36:10,710 --> 01:36:11,710 杀我! 1115 01:36:11,710 --> 01:36:13,700 杀我! 1116 01:36:14,710 --> 01:36:16,700 杀我! 1117 01:36:17,710 --> 01:36:19,710 杀我! 1118 01:36:28,730 --> 01:36:31,660 今天天气真好 1119 01:36:31,660 --> 01:36:33,650 是啊 1120 01:36:51,750 --> 01:36:53,740 我走了 1121 01:36:55,750 --> 01:36:57,740 好 1122 01:36:58,760 --> 01:37:00,750 报重! 1123 01:37:02,760 --> 01:37:05,760 浅井先生也请多报重 1124 01:37:05,760 --> 01:37:07,750 好 1125 01:37:13,770 --> 01:37:17,770 军人要勇往之前 1126 01:37:17,770 --> 01:37:21,780 军人要勇往之前 1127 01:37:21,780 --> 01:37:23,770 军人要效忠 1128 01:37:24,780 --> 01:37:26,770 军人要效忠 1129 01:37:36,790 --> 01:37:38,780 起来! 1130 01:37:40,800 --> 01:37:42,800 放下! 1131 01:37:42,800 --> 01:37:44,800 干什么! 1132 01:37:44,800 --> 01:37:46,790 住手! 1133 01:37:48,810 --> 01:37:51,810 水!拿水来! 1134 01:37:51,810 --> 01:37:53,800 水! 1135 01:37:55,810 --> 01:37:57,800 站住! 1136 01:37:59,820 --> 01:38:01,810 站住! 1137 01:38:06,820 --> 01:38:08,810 抓住他! 1138 01:38:23,840 --> 01:38:25,830 等等 1139 01:40:49,990 --> 01:40:51,980 怎么啦? 1140 01:40:55,990 --> 01:40:57,980 妈妈 1141 01:41:02,000 --> 01:41:03,990 等一下 1142 01:41:31,960 --> 01:41:33,950 妈妈 1143 01:42:19,080 --> 01:42:23,070 妈妈!妈妈!妈妈! 1144 01:42:25,080 --> 01:42:27,070 妈妈? 1145 01:42:30,020 --> 01:42:31,020 实? 1146 01:42:31,020 --> 01:42:34,020 你你以为是谁啊? 1147 01:42:34,020 --> 01:42:38,080 你你觉得你你爸爸也会原。谅。我吗 1148 01:42:52,110 --> 01:42:56,100 如果妈妈你你以后不再。。。 1149 01:43:39,160 --> 01:43:41,150 来吧,来吧 1150 01:43:42,160 --> 01:43:45,160 现在可是很流行的 1151 01:43:45,160 --> 01:43:47,160 我也要学吗 1152 01:43:47,160 --> 01:43:49,170 要的,来吧 1153 01:43:49,170 --> 01:43:51,170 真拿你你。。。 1154 01:43:51,170 --> 01:43:53,160 好好跳啊! 1155 01:43:55,170 --> 01:43:57,170 来吧,爸爸,跳啊 1156 01:43:57,170 --> 01:43:59,180 1。。。2。。。3 1157 01:43:59,180 --> 01:44:00,180 1。。。2。。。3 1158 01:44:00,180 --> 01:44:01,180 美也子 1159 01:44:01,180 --> 01:44:02,180 1。。。2。。。3 1160 01:44:02,180 --> 01:44:04,170 好的,跳吧 1161 01:44:10,190 --> 01:44:12,180 美也子! 1162 01:44:25,200 --> 01:44:27,190 别别跳 了 1163 01:44:45,220 --> 01:44:47,210 去睡吧 1164 01:45:04,240 --> 01:45:07,240 躲在这儿干什么 1165 01:45:07,240 --> 01:45:11,240 大家还以为你你死 了 1166 01:45:20,260 --> 01:45:22,250 来吧,来吧 1167 01:45:26,260 --> 01:45:30,200 用 力,用 力啊 1168 01:45:31,200 --> 01:45:32,200 只当没有我这个人好了 1169 01:45:32,200 --> 01:45:33,200 说什么 1170 01:45:33,200 --> 01:45:37,270 只当没有我这个人好了 1171 01:45:37,270 --> 01:45:38,270 什么 1172 01:45:38,270 --> 01:45:40,280 只当没有我这个人就是了 1173 01:45:40,280 --> 01:45:42,270 想死你你 1174 01:45:56,290 --> 01:45:58,280 好痛! 1175 01:46:16,310 --> 01:46:20,310 《 日 本天皇投降宣言》 1176 01:49:08,480 --> 01:49:10,480 康夫 1177 01:49:13,490 --> 01:49:15,490 康夫 1178 01:49:15,490 --> 01:49:19,500 战争已经结束了 1179 01:49:19,500 --> 01:49:21,490 出 来吧 1180 01:49:24,500 --> 01:49:26,490 快出 来啊 1181 01:49:27,500 --> 01:49:31,510 雨下得好大啊 1182 01:49:31,510 --> 01:49:34,510 我没有骗你你,真的结束了 1183 01:49:34,510 --> 01:49:38,510 死去的人也仍然活着 1184 01:49:38,510 --> 01:49:42,510 他们永还都存在 1185 01:49:48,520 --> 01:49:50,530 快住手! 1186 01:49:50,530 --> 01:49:52,520 住手! 1187 01:49:53,530 --> 01:49:55,520 住手! 1188 01:49:59,540 --> 01:50:01,540 我要是去了 爷爷一定要发火 1189 01:50:01,540 --> 01:50:05,540 要是我不在了 1190 01:50:05,540 --> 01:50:09,550 也许就不会被责问 了 1191 01:50:09,550 --> 01:50:11,550 不会生气的 1192 01:50:11,550 --> 01:50:14,550 已经走了 那么多 人 1193 01:50:14,550 --> 01:50:18,540 不会再生气了 1194 01:50:20,560 --> 01:50:22,550 不要走 1195 01:50:31,500 --> 01:50:35,560 我想。。。来重新来过 1196 01:51:21,620 --> 01:51:23,610 去哪儿了? 1197 01:51:32,560 --> 01:51:34,550 来!来! 1198 01:51:35,630 --> 01:51:37,620 这边! 1199 01:51:45,640 --> 01:51:49,630 大家都去哪儿了? 1200 01:51:51,650 --> 01:51:53,640 走,走吧 1201 01:51:57,650 --> 01:51:59,640 走! 1202 01:52:13,670 --> 01:52:16,670 走,快别别站在那儿 1203 01:52:16,670 --> 01:52:18,660 走! 1204 01:53:44,760 --> 01:53:46,760 杀我! 1205 01:53:46,760 --> 01:53:47,760 杀我! 1206 01:53:47,760 --> 01:53:49,770 杀我! 1207 01:53:49,770 --> 01:53:51,770 杀我! 1208 01:53:51,770 --> 01:53:53,770 杀我! 1209 01:53:53,770 --> 01:53:55,760 杀我! 76697

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.