All language subtitles for New.Tricks.S08E02.End.Of.The.Line.WEB-DL.DDP2.0.H.264-squalor_Track03

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic Download
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,240 --> 00:00:03,599 Last week Peter offord, a 43-year-old plumber, 2 00:00:03,600 --> 00:00:06,159 was arrested on suspicion of a robbery in Wembley 3 00:00:06,160 --> 00:00:08,759 but his DNA didn't match any found at the scene. 4 00:00:08,760 --> 00:00:14,680 However it did show a link to a man found strangled on a tube train, here, in march '96. 5 00:00:15,360 --> 00:00:18,759 The dead man's identity has never been established. Until now? 6 00:00:18,760 --> 00:00:21,959 It turns out Peter offord was that murder victim's son. 7 00:00:21,960 --> 00:00:23,559 Yeah? How did he react to that? 8 00:00:23,560 --> 00:00:28,199 Never knew his dad apparently, he was brought up alone by his mum. But I don't understand. 9 00:00:28,200 --> 00:00:32,279 If this fella died on the tube then surely this is one for British transport police? 10 00:00:32,280 --> 00:00:35,519 Yeah, well, since 2002 the commissioner and the transport police 11 00:00:35,520 --> 00:00:41,639 chief constable confer on such cases and it's been mutually agreed that ucos should take this one on. 12 00:00:41,640 --> 00:00:44,159 What she means, it's been dumped on us. 13 00:00:44,160 --> 00:00:45,759 Any scene-of-crime photos? 14 00:00:45,760 --> 00:00:47,519 No. List of suspects? 15 00:00:47,520 --> 00:00:51,759 No scene-of-crime photos, no list of suspects and we don't even know the victim's name. 16 00:00:51,760 --> 00:00:55,399 Well, what happened to him? He was strangled. Face to face. 17 00:00:55,400 --> 00:00:58,159 What sort of bloke was he? He was a vagrant. 18 00:00:58,160 --> 00:01:01,719 What, a tramp?! Oh, great! 19 00:01:01,720 --> 00:01:04,559 ♪ It's all right it's ok 20 00:01:04,560 --> 00:01:07,159 ♪ doesn't really matter if you're old and grey 21 00:01:07,160 --> 00:01:09,679 ♪ it's all right I say it's ok 22 00:01:09,680 --> 00:01:12,359 ♪ listen to what I say 23 00:01:12,360 --> 00:01:15,119 ♪ it's all right, doing fine 24 00:01:15,120 --> 00:01:17,999 ♪ doesn't really matter if the sun don't shine 25 00:01:18,000 --> 00:01:21,559 ♪ it's all right I say it's ok 26 00:01:21,560 --> 00:01:23,360 ♪ we're gettin' to the end of the day. ♪ 27 00:01:26,520 --> 00:01:31,639 The last king's cross fire victim was a tramp, it took them 17 years to identify him. 28 00:01:31,640 --> 00:01:33,639 Yes, because people didn't care enough. 29 00:01:33,640 --> 00:01:36,959 No-one cares about this guy either but it's about time they did... 30 00:01:36,960 --> 00:01:39,039 You see there was no scene-of-crime photos 31 00:01:39,040 --> 00:01:40,959 because when the body was discovered 32 00:01:40,960 --> 00:01:44,319 it was assumed he was just another dosser dead from drink. 33 00:01:44,320 --> 00:01:47,719 The train was taken out of service and a transport police inspector 34 00:01:47,720 --> 00:01:50,999 ordered the body removed without examining the carriage... 35 00:01:51,000 --> 00:01:53,599 Which was cleaned up and back on the track within hours. 36 00:01:53,600 --> 00:01:55,079 Thank you very much. Thank you. 37 00:01:55,080 --> 00:01:58,199 What about the post mortem? Winter. 38 00:01:58,200 --> 00:02:00,919 A lot of old people had died so there was a queue. 39 00:02:00,920 --> 00:02:05,439 It was two days before the pathologist examined our man and realised he'd been strangled. 40 00:02:05,440 --> 00:02:07,799 Who was this transport police idiot? 41 00:02:07,800 --> 00:02:09,879 She'd only been promoted the day before. 42 00:02:09,880 --> 00:02:11,559 "She". No dental records? 43 00:02:11,560 --> 00:02:14,359 The victim had lost almost all his teeth. 44 00:02:14,360 --> 00:02:18,319 He had several broken bones, badly healed, plus the liver of a 70-year-old 45 00:02:18,320 --> 00:02:21,199 although as it turns out, he was probably only about 50. 46 00:02:21,200 --> 00:02:22,799 What about missing persons? 47 00:02:22,800 --> 00:02:26,359 Well, they made a public appeal but no-one came forward. 48 00:02:26,360 --> 00:02:28,919 One or two tramps who used to travel the underground 49 00:02:28,920 --> 00:02:33,159 were interviewed by the murder squad but they were deemed incoherent and unreliable. 50 00:02:33,160 --> 00:02:37,839 Pissed. Yeah, you see, that is exactly the attitude I'm talking about. 51 00:02:37,840 --> 00:02:41,999 Right, the body was discovered when the train driver was changing shift. 52 00:02:42,000 --> 00:02:47,039 Now, apparently tramps used to ride the circle line a lot as it was a great way to keep warm. 53 00:02:47,040 --> 00:02:51,919 They could sit on the train all day long as it went round and round. Not any more of course... 54 00:02:51,920 --> 00:02:57,239 What do you mean "not any more"? Well, the circle line's not a circle now, is it? Since when? 55 00:02:57,240 --> 00:02:59,639 Since last year. 56 00:02:59,640 --> 00:03:01,519 Did none of you know that? 57 00:03:01,520 --> 00:03:04,639 I never travel on the tube. 58 00:03:04,640 --> 00:03:07,039 Not since I retired, no. 59 00:03:07,040 --> 00:03:08,919 That is appalling! 60 00:03:08,920 --> 00:03:13,119 Appalling? When was the last time you travelled on public transport? 61 00:03:13,120 --> 00:03:16,359 Anyway, I got them to locate the actual carriage which you two 62 00:03:16,360 --> 00:03:20,320 can check out, whilst Jack and I go and chat to the plumber. 63 00:03:26,280 --> 00:03:28,959 It was here at acton where they actually brought the train 64 00:03:28,960 --> 00:03:30,639 after I found the bloke. 65 00:03:30,640 --> 00:03:32,759 You say you checked every carriage? 66 00:03:32,760 --> 00:03:35,919 Oh, yeah. Drivers always check each carriage at the end of a shift. 67 00:03:35,920 --> 00:03:39,719 Yeah? Yeah. Well, you know, in case they find something wrong, left behind... 68 00:03:39,720 --> 00:03:41,999 Or dead. 69 00:03:42,000 --> 00:03:46,239 Not that I needed to see this geezer, I could smell him halfway down the platform. Really? 70 00:03:46,240 --> 00:03:48,719 Yer, blimey, didn't half pen. 71 00:03:48,720 --> 00:03:53,559 I mean, I know it's an occupational hazard but this patch give off a right whiff. Patch? 72 00:03:53,560 --> 00:03:55,759 Patch o' damp - tramp. 73 00:03:55,760 --> 00:04:00,279 The geezer was obviously a wino but he'd sort of messed himself, you know what I'm saying? 74 00:04:00,280 --> 00:04:05,999 Dirty, filthy... it's quite common for people to do that when they die. Is it? 75 00:04:06,000 --> 00:04:07,759 My mum and dad never did. 76 00:04:07,760 --> 00:04:10,519 Well, presumably they weren't strangled either? 77 00:04:10,520 --> 00:04:13,559 No. No, course not. 78 00:04:13,560 --> 00:04:15,679 Anyway, here is it. Carriage 5721. 79 00:04:15,680 --> 00:04:17,959 Still in use? Isn't it a bit old? 80 00:04:17,960 --> 00:04:20,399 Oh, yeah. Built to last though, aren't they? 81 00:04:20,400 --> 00:04:22,919 Shall we go in? 82 00:04:22,920 --> 00:04:25,519 Just through here and it was 83 00:04:25,520 --> 00:04:27,960 round here where the bloke was. 84 00:04:29,480 --> 00:04:32,359 Well, how come nobody saw him being murdered? 85 00:04:32,360 --> 00:04:36,079 Cos this was empty and because no-one in their right mind would have come in here. 86 00:04:36,080 --> 00:04:39,759 Honestly, if you'd tried, you'd have turned round and gone back out. 87 00:04:39,760 --> 00:04:44,399 The smell, you couldn't even stand it for five seconds. Well, the murderer did. 88 00:04:44,400 --> 00:04:47,439 Well, he must have had an iron stomach cos it turned mine right over. 89 00:04:47,440 --> 00:04:49,999 I backed straight out and I didn't go near him again. 90 00:04:50,000 --> 00:04:52,639 Now we don't have any photos of the dead man... 91 00:04:52,640 --> 00:04:54,239 Well, you're lucky then. 92 00:04:54,240 --> 00:04:58,639 No... what I mean is, we're not quite sure how he looked. 93 00:04:58,640 --> 00:05:02,199 Not well. No, I mean, his position. 94 00:05:02,200 --> 00:05:07,399 Oh, his position? Oh, I don't know it's a long time ago, mate. I can't remember. Well, try anyway. 95 00:05:07,400 --> 00:05:10,199 Right, ok. 96 00:05:10,200 --> 00:05:15,399 Um, well, I think it was sort of, er, like this. 97 00:05:15,400 --> 00:05:19,199 There was shit and piss leaking down his trolleys onto the floor along... 98 00:05:19,200 --> 00:05:21,839 Thank you! Thank you, Ken. 99 00:05:21,840 --> 00:05:23,600 No, stay there, stay there. Hold on. 100 00:05:27,760 --> 00:05:29,479 I never knew him! 101 00:05:29,480 --> 00:05:32,959 I never knew my dad. Yeah? 102 00:05:32,960 --> 00:05:35,079 You know what? I think you're making this up. 103 00:05:35,080 --> 00:05:37,839 I promise you, we're not making anything up. 104 00:05:37,840 --> 00:05:43,200 All we want to do is find somebody who might have murdered someone on the tube train 15 years ago. 105 00:05:48,760 --> 00:05:50,959 Look! 106 00:05:50,960 --> 00:05:52,559 Under "father". 107 00:05:52,560 --> 00:05:54,159 See what it says?! 108 00:05:54,160 --> 00:05:56,079 "Unknown"! 109 00:05:56,080 --> 00:05:59,199 And that's not because my dad was a tramp. 110 00:05:59,200 --> 00:06:01,039 She knew who he was but she'd never say. 111 00:06:01,040 --> 00:06:03,879 She didn't even want to talk about him. Do you understand? 112 00:06:03,880 --> 00:06:08,719 Your mother never said anything that would give you a clue as to who your father was? 113 00:06:08,720 --> 00:06:10,919 Oh, what, about the dad I never had? 114 00:06:10,920 --> 00:06:16,639 Who buggered off before I was born, never sent us a penny and left my mum on her own to bring me up?! 115 00:06:16,640 --> 00:06:18,919 Take a flying guess. 116 00:06:18,920 --> 00:06:22,679 Look, maybe this tramp was my dad. 117 00:06:22,680 --> 00:06:24,400 But ask yourself this, 118 00:06:25,920 --> 00:06:29,359 what makes you think I give a damn? 119 00:06:29,360 --> 00:06:32,319 Ok, first things first. 120 00:06:32,320 --> 00:06:36,839 Why would... thank you. Why would anyone kill a tramp in such a public place? 121 00:06:36,840 --> 00:06:40,839 Especially as it was only out of sight for a couple of seconds in between stations? 122 00:06:40,840 --> 00:06:45,519 Tramp rage? Yeah, but remember, the smell is going to stop almost anyone from getting in that carriage. 123 00:06:45,520 --> 00:06:47,879 Except another tramp - I.E. The murderer. 124 00:06:47,880 --> 00:06:49,719 Which is what the murder squad reckoned. 125 00:06:49,720 --> 00:06:52,599 Or someone totally committed to killing this man. 126 00:06:52,600 --> 00:06:54,119 You'd put up with the stink then. 127 00:06:54,120 --> 00:06:57,519 Well, if the post mortem and Ken's memory are correct, 128 00:06:57,520 --> 00:07:02,199 then the deceased must have met his killer face to face. Poor bugger. 129 00:07:02,200 --> 00:07:06,359 I'll say. You got to be some kind of psycho to strangle someone while looking them in the eye. 130 00:07:06,360 --> 00:07:08,239 I don't think so. 131 00:07:08,240 --> 00:07:11,799 Tramps are usually killed by being beaten or kicked to death. 132 00:07:11,800 --> 00:07:14,879 To kill him this way... what, you mean up close and personal? 133 00:07:14,880 --> 00:07:17,839 Exactly. I think it's personal. 134 00:07:17,840 --> 00:07:19,759 Which helps us how exactly? 135 00:07:19,760 --> 00:07:21,759 The best way... Probably the only way... 136 00:07:21,760 --> 00:07:24,599 To find out who killed him is to identify him. Great. 137 00:07:24,600 --> 00:07:26,239 Back to square one then. No... 138 00:07:26,240 --> 00:07:28,439 All the more reason to carry on. 139 00:07:28,440 --> 00:07:36,199 And actually, can we stop calling him "him" or "the victim"? Let's dignify him with a name or something. 140 00:07:36,200 --> 00:07:39,159 Tom. Dick. 141 00:07:39,160 --> 00:07:41,479 Harry? Harry. 142 00:07:41,480 --> 00:07:43,479 Bye-bye. Thanks very much. Smashing. 143 00:07:43,480 --> 00:07:45,959 Good night. 144 00:07:45,960 --> 00:07:47,559 See you tomorrow. 145 00:07:47,560 --> 00:07:50,399 Got any spare change? 146 00:07:50,400 --> 00:07:52,639 She'll only spend it on drink or drugs. 147 00:07:52,640 --> 00:07:54,759 So what? Well, it's up to you. 148 00:07:54,760 --> 00:07:57,279 What's your name, love? Ta-da. Leah. 149 00:07:57,280 --> 00:07:58,799 Leah. 150 00:07:58,800 --> 00:08:01,399 Are you all right? Yeah, fine. 151 00:08:01,400 --> 00:08:03,120 You sure? 152 00:08:10,120 --> 00:08:12,479 Do your parents know where you are? 153 00:08:12,480 --> 00:08:14,559 They don't give a shit, mate. 154 00:08:14,560 --> 00:08:18,719 Got any friends? Yeah, I got friends. 155 00:08:18,720 --> 00:08:20,800 Are they all same age as you? 156 00:08:22,440 --> 00:08:24,119 Sorry, I'm not saying this very well. 157 00:08:24,120 --> 00:08:27,039 Do you have any older people as friends... On the street? 158 00:08:27,040 --> 00:08:28,919 You must be joking. 159 00:08:28,920 --> 00:08:32,199 Anyone old doing this is mad, drunk or diseased. 160 00:08:32,200 --> 00:08:35,600 Me and my mates are just damaged, abused and brought up in care. 161 00:08:37,480 --> 00:08:39,439 So you all lead separate lives, do you? 162 00:08:39,440 --> 00:08:43,399 What are you, some kind of weirdo? No, no, I'm not a weirdo, 163 00:08:43,400 --> 00:08:44,920 it's just... 164 00:08:46,720 --> 00:08:50,319 Leah, is there anything I can do to help you? Yeah... 165 00:08:50,320 --> 00:08:53,960 Can you get me a job, a flat and a boyfriend who loves me? 166 00:08:54,720 --> 00:08:56,559 Sorry, can't do that, love. 167 00:08:56,560 --> 00:08:58,480 Well, ta-ra then. 168 00:09:02,640 --> 00:09:04,120 Ta-ra. 169 00:09:12,280 --> 00:09:16,039 All right, I give up, what have I done? 170 00:09:16,040 --> 00:09:20,119 Eh? You haven't said a word since 9.47 171 00:09:20,120 --> 00:09:23,079 except to the dog. Oh, I know, 172 00:09:23,080 --> 00:09:25,719 I'm sorry. I'm just... 173 00:09:25,720 --> 00:09:28,879 I'm still thinking about this girl, this Leah. 174 00:09:28,880 --> 00:09:31,359 And Harry. Who's Harry? 175 00:09:31,360 --> 00:09:34,799 Well, that's what we decided to call the... tramp. 176 00:09:34,800 --> 00:09:37,239 The deceased. 177 00:09:37,240 --> 00:09:39,079 I feel for them. 178 00:09:39,080 --> 00:09:41,599 Him especially. 179 00:09:41,600 --> 00:09:44,959 Isolated, alone, 180 00:09:44,960 --> 00:09:50,079 perceived by everyone as odd, strange... 181 00:09:50,080 --> 00:09:52,679 Weird even. 182 00:09:52,680 --> 00:09:55,039 Imagine what that must be like. 183 00:09:55,040 --> 00:09:56,560 Imagine(!) 184 00:09:58,600 --> 00:10:03,319 Brian, you can't take on all the troubles of the world. 185 00:10:03,320 --> 00:10:10,559 What you can do is find out who killed someone who everyone else thought of as worthless. 186 00:10:10,560 --> 00:10:16,359 Because you can be sure that somebody somewhere knew him and cared about him. 187 00:10:16,360 --> 00:10:19,160 And that someone needs you. 188 00:10:31,360 --> 00:10:36,040 How did someone like me end up with someone as gorgeous and fantastic as you? 189 00:10:37,600 --> 00:10:40,320 That's a question I often ask myself. 190 00:10:44,520 --> 00:10:46,519 I checked with London underground. 191 00:10:46,520 --> 00:10:52,479 After the king's cross fire they installed cctv on the tube, but it was a bit patchy in '96 192 00:10:52,480 --> 00:10:57,119 so the murder squad couldn't work out where the victim got on the train. Or his killer. 193 00:10:57,120 --> 00:10:59,639 Or where he was murdered? Exactly. 194 00:10:59,640 --> 00:11:01,919 Well, we know he was killed in that carriage. 195 00:11:01,920 --> 00:11:05,279 But does it matter where exactly on the line he got done? 196 00:11:05,280 --> 00:11:09,879 It could do because the circle line has 26 stations, but not many of them have enough 197 00:11:09,880 --> 00:11:13,079 distance between them to give a man time to strangle somebody. 198 00:11:13,080 --> 00:11:16,119 Well, how long does it take... Manual strangulation? 199 00:11:16,120 --> 00:11:18,679 Well, it depends on the circumstances. 200 00:11:18,680 --> 00:11:20,319 I'd reckon two minutes minimum. 201 00:11:20,320 --> 00:11:24,159 Anyway, the killer would want as much time as possible. 202 00:11:24,160 --> 00:11:26,079 Maybe he just got lucky. 203 00:11:26,080 --> 00:11:28,599 Or knew exactly what he was doing. 204 00:11:28,600 --> 00:11:30,239 So why don't you just get on a train? 205 00:11:30,240 --> 00:11:33,439 Get a feel for the journey. Take some proper timings. 206 00:11:33,440 --> 00:11:35,959 I've got a stop watch you can use. 207 00:11:35,960 --> 00:11:37,759 Ah, cheers. 208 00:11:37,760 --> 00:11:41,759 Now, I tried to track down those tramps that the met wanted to talk to. 209 00:11:41,760 --> 00:11:45,639 They've all got weird monikers. The ones that ride the tube are called hoppers. 210 00:11:45,640 --> 00:11:47,639 Did you track them down? 211 00:11:47,640 --> 00:11:50,159 No. After 15 years no-one's ever heard of them. 212 00:11:50,160 --> 00:11:52,439 No way of knowing if they're even alive. 213 00:11:52,440 --> 00:11:56,239 Now, the offord family might be more helpful. 214 00:11:56,240 --> 00:11:57,799 Now, the mum, Iris... 215 00:11:57,800 --> 00:12:03,799 The one who never spoke about the dad died in July '95 which is eight months before Harry got killed. 216 00:12:03,800 --> 00:12:07,319 Now, apart from not having a husband, she did have family. 217 00:12:07,320 --> 00:12:11,559 Well, the parents are dead, but there's a sister who's alive and well and living in esher. 218 00:12:11,560 --> 00:12:13,679 Phone rings 219 00:12:13,680 --> 00:12:15,279 Brian Lane. 220 00:12:15,280 --> 00:12:17,119 And sisters talk to each other, right? 221 00:12:17,120 --> 00:12:19,119 What, really? 222 00:12:19,120 --> 00:12:21,439 Hang on. Hang on. Christine offord. 223 00:12:21,440 --> 00:12:23,440 She's upstairs, wants to talk to you. 224 00:12:34,320 --> 00:12:38,079 Mrs offord. Christine... Please. 225 00:12:38,080 --> 00:12:43,679 Um, I just wanted to say sorry, for the way Peter reacted when you came round. 226 00:12:43,680 --> 00:12:48,879 You must understand that Peter is very bitter about what happened to his mum. 227 00:12:48,880 --> 00:12:53,719 But beneath it all I know he wouldn't want you not to try 228 00:12:53,720 --> 00:12:56,919 and carry on doing what you're doing. 229 00:12:56,920 --> 00:13:02,159 Well, we are carrying on. And I know that, deep down, he does want to know... 230 00:13:02,160 --> 00:13:05,239 He needs to know... Who this man is. 231 00:13:05,240 --> 00:13:07,439 Who his dad was. 232 00:13:07,440 --> 00:13:10,280 That's all I come to say. Thank you. 233 00:13:29,840 --> 00:13:30,920 Oi! Let go of her! 234 00:13:35,360 --> 00:13:37,400 You animal! 235 00:13:38,960 --> 00:13:41,560 Ya-a-ah! 236 00:13:43,600 --> 00:13:46,120 Are you all right? Yeah. 237 00:13:48,040 --> 00:13:51,080 Here. Cheers. 238 00:13:59,160 --> 00:14:02,399 Are you all right? Yeah... 239 00:14:02,400 --> 00:14:04,120 I think I am. Thanks. 240 00:14:05,120 --> 00:14:07,760 It's ok. Take your time. 241 00:14:12,320 --> 00:14:14,239 Ah, lovely. 242 00:14:14,240 --> 00:14:16,399 Better? 243 00:14:16,400 --> 00:14:18,320 Yeah, much better now, thanks. 244 00:14:19,840 --> 00:14:21,919 So, what was he after? 245 00:14:21,920 --> 00:14:23,839 What did he want? 246 00:14:23,840 --> 00:14:27,199 Money? My sleeping bag? Dunno. 247 00:14:27,200 --> 00:14:28,879 How can you live like this? 248 00:14:28,880 --> 00:14:31,399 Practice. No. Come on. 249 00:14:31,400 --> 00:14:33,919 A life on the streets is no life at all for a young... 250 00:14:33,920 --> 00:14:36,559 Don't start getting moral! No, no I'm not preaching. 251 00:14:36,560 --> 00:14:38,199 That's this country all over! 252 00:14:38,200 --> 00:14:40,839 Please! No. Don't go. I'm sorry. 253 00:14:40,840 --> 00:14:45,519 Come on, sit down. Ok. But only if you don't keep going on. 254 00:14:45,520 --> 00:14:47,159 All right. 255 00:14:47,160 --> 00:14:50,560 It's your generation that cocked everything up, not mine. 256 00:14:52,240 --> 00:14:54,439 Yeah, you're right. 257 00:14:54,440 --> 00:14:56,160 We do need helping. 258 00:14:57,720 --> 00:15:00,159 I definitely need help. 259 00:15:00,160 --> 00:15:03,959 And, you know, the funny thing is you're probably the one who can help me. 260 00:15:03,960 --> 00:15:05,760 What are you? 261 00:15:07,280 --> 00:15:08,839 Well, I used to be a policeman. 262 00:15:08,840 --> 00:15:12,319 It's all right, I'm retired now. 263 00:15:12,320 --> 00:15:15,119 I work for a thing now called ucos. 264 00:15:15,120 --> 00:15:17,599 Unsolved crime and open case squad. 265 00:15:17,600 --> 00:15:20,999 We're trying to find the murderer of a... 266 00:15:21,000 --> 00:15:24,399 Man who was killed on the tube. 267 00:15:24,400 --> 00:15:28,399 He's one of those men I was talking about. They're known as... 268 00:15:28,400 --> 00:15:30,079 Hoppers. 269 00:15:30,080 --> 00:15:33,639 Yeah. Yeah, there's still some around. 270 00:15:33,640 --> 00:15:35,999 Yeah? I've met a few. 271 00:15:36,000 --> 00:15:38,879 Weird. And mad. 272 00:15:38,880 --> 00:15:42,440 And, yeah, I know where some of 'em hang out when they're not on the tube. 273 00:16:14,320 --> 00:16:16,959 Hello, gentlemen. 274 00:16:16,960 --> 00:16:23,439 Mikey! Hello, Mikey! No. Sorry, my name's not Mikey. I'm Brian. 275 00:16:23,440 --> 00:16:26,520 Yah! Mikey... Always having a laugh! 276 00:16:28,040 --> 00:16:29,599 Fancy a drop of cider, Mikey? 277 00:16:29,600 --> 00:16:31,519 No, thanks, you're all right. 278 00:16:31,520 --> 00:16:33,519 Er, actually I'm looking for... 279 00:16:33,520 --> 00:16:36,959 Toolbar. Ah! Toolbar's gone. 280 00:16:36,960 --> 00:16:39,800 Dead and buried. And good riddance. 281 00:16:41,120 --> 00:16:43,839 What about Danny Pearl? 282 00:16:43,840 --> 00:16:46,479 Dead. A horse ate him. 283 00:16:46,480 --> 00:16:48,519 They laugh 284 00:16:48,520 --> 00:16:51,799 did he owe you money? No, no, no. 285 00:16:51,800 --> 00:16:54,399 Jim the lick? 286 00:16:54,400 --> 00:16:56,199 That's three. 287 00:16:56,200 --> 00:17:01,279 That's bad luck. You've a terrible habit of bringing up the names of dead men. 288 00:17:01,280 --> 00:17:03,359 I'm sorry. Forgive me. 289 00:17:03,360 --> 00:17:04,999 Where's your can? 290 00:17:05,000 --> 00:17:07,279 Can? Drink. 291 00:17:07,280 --> 00:17:12,000 Oh, no, I don't have any. You don't know if Tony no ticket's still around, do you? 292 00:17:13,520 --> 00:17:15,679 Where did you say your drink was? 293 00:17:15,680 --> 00:17:18,119 I didn't. In fact, I don't drink. 294 00:17:18,120 --> 00:17:20,759 You're a bloody liar! 295 00:17:20,760 --> 00:17:22,319 Everybody drinks! 296 00:17:22,320 --> 00:17:26,279 Well, I'm sorry to disappoint you, mate, but I assure you that I don't. 297 00:17:26,280 --> 00:17:28,519 Don't lie, Mikey. Please. Don't do that. 298 00:17:28,520 --> 00:17:30,359 And don't call me Mikey, it's not my name. 299 00:17:30,360 --> 00:17:36,079 You think you can come here without a bottle, bold as bollocks, and just take the piss!? 300 00:17:36,080 --> 00:17:39,559 I am not trying to take... That's my coat! You nicked my coat! 301 00:17:39,560 --> 00:17:41,639 You're mistaken. It's mine. 302 00:17:41,640 --> 00:17:43,519 I've had it a long time. Now, please... 303 00:17:43,520 --> 00:17:46,679 You're a liar. You nicked it off me in debenhams. 304 00:17:46,680 --> 00:17:48,959 You're a dirty, lying, thieving... 305 00:17:48,960 --> 00:17:53,079 No. No. I promise you. He's a spy! He's a spy for the ruskies! 306 00:17:53,080 --> 00:17:56,319 He wants our internal organs! Bloody hell! 307 00:17:56,320 --> 00:18:04,240 Hell of a shot, bill. 308 00:18:20,040 --> 00:18:21,840 There you go, sweetheart. 309 00:18:30,560 --> 00:18:35,479 Janice pargetter? Can I help you? Detective superintendent Pullman, this is colleague Gerry standing, 310 00:18:35,480 --> 00:18:38,519 we're from the unsolved crime and open case squad. Really? 311 00:18:38,520 --> 00:18:40,799 Could we possibly come in for a few moments? 312 00:18:40,800 --> 00:18:42,719 Of course. 313 00:18:42,720 --> 00:18:46,279 How exciting! What is it you've come to talk to me about? 314 00:18:46,280 --> 00:18:50,479 We believer that Iris offord was your sister. Is that right? 315 00:18:50,480 --> 00:18:53,319 I'm sorry, I've no interest in Iris... 316 00:18:53,320 --> 00:18:55,199 And no wish to talk about her. 317 00:18:55,200 --> 00:18:59,679 Mrs pargetter. We're investigating the murder of a man who may have some connection to your sister. 318 00:18:59,680 --> 00:19:01,879 I wouldn't be the slightest bit surprised. 319 00:19:01,880 --> 00:19:05,119 Be that as it may, it is of no consequence to me and I merely 320 00:19:05,120 --> 00:19:09,199 reiterate that I have nothing to say about anything to do with Iris. 321 00:19:09,200 --> 00:19:10,959 Perhaps you don't understand. 322 00:19:10,960 --> 00:19:13,319 Of course I understand. 323 00:19:13,320 --> 00:19:16,999 My husband is close friends with the chief constable of surrey. 324 00:19:17,000 --> 00:19:18,879 Is he? Is he really?! 325 00:19:18,880 --> 00:19:21,039 No, that's absolutely fine, mrs pargetter. 326 00:19:21,040 --> 00:19:26,399 I'll have a word with my boss and get him to the commissioner who can talk with your husband's friend. 327 00:19:26,400 --> 00:19:29,639 That way it should be easier to bring uniformed officers and take you 328 00:19:29,640 --> 00:19:32,240 to esher police station. Would that be better for you? 329 00:19:43,240 --> 00:19:45,559 Wakey-Wakey. 330 00:19:45,560 --> 00:19:48,719 Come on. Get up and get a move on. 331 00:19:48,720 --> 00:19:51,519 It's all right, I'm with the met. 332 00:19:51,520 --> 00:19:53,639 Hang on. 333 00:19:53,640 --> 00:19:58,399 Oh, my god! Yes, very good. Now, be a nice lad and on your way. 334 00:19:58,400 --> 00:20:01,319 No, you don't understand... Oh, I think I do. 335 00:20:01,320 --> 00:20:05,519 No, what I mean is, they've taken everything away with them. 336 00:20:05,520 --> 00:20:08,839 Not the smell of cider, they haven't. I have not been drinking! 337 00:20:08,840 --> 00:20:12,519 No, of course you haven't(!) On your bike. Have you got my bike? 338 00:20:12,520 --> 00:20:14,359 Don't try and be clever. 339 00:20:14,360 --> 00:20:16,159 I don't have to... 340 00:20:16,160 --> 00:20:18,199 I work for ucos! 341 00:20:18,200 --> 00:20:21,759 I'm a former cid detective with 31 years' experience! 342 00:20:21,760 --> 00:20:23,319 I won't tell you again. Get up! 343 00:20:23,320 --> 00:20:25,039 Don't talk to me like that. 344 00:20:25,040 --> 00:20:27,520 Listen. Get up and shut up. 345 00:20:29,640 --> 00:20:32,279 I told you, don't use that tone of voice with me! 346 00:20:32,280 --> 00:20:34,920 Stand back! Warning. Taser firing! 347 00:20:50,360 --> 00:20:54,279 You all right, love? 348 00:20:54,280 --> 00:20:56,240 Yeah, yeah. 349 00:20:59,400 --> 00:21:02,039 Are you scared? 350 00:21:02,040 --> 00:21:03,759 I used to travel a lot. 351 00:21:03,760 --> 00:21:05,719 On the tube. 352 00:21:05,720 --> 00:21:07,240 But then I stopped. 353 00:21:09,000 --> 00:21:11,999 Because of 7/7? What? 354 00:21:12,000 --> 00:21:14,199 No, no... No. 355 00:21:14,200 --> 00:21:15,800 My wife died. 356 00:21:19,640 --> 00:21:22,120 Well, I think you're very brave. 357 00:21:25,560 --> 00:21:27,679 I better get to work. 358 00:21:27,680 --> 00:21:31,479 I removed Iris from my life a very long time ago... 359 00:21:31,480 --> 00:21:34,119 As did our parents. Why? 360 00:21:34,120 --> 00:21:39,919 Because Iris was a creature of the '60s in its worst manifestation. 361 00:21:39,920 --> 00:21:44,039 Wild, selfish and a complete embarrassment to the whole family. 362 00:21:44,040 --> 00:21:46,319 And where are your family from? 363 00:21:46,320 --> 00:21:48,239 Battersea. 364 00:21:48,240 --> 00:21:50,839 My father was a postman and mother was a cleaner. 365 00:21:50,840 --> 00:21:53,239 They sacrificed a lot for us obviously. 366 00:21:53,240 --> 00:21:57,719 And Iris repaid them by embracing all those nonsensical ideas the '60s were full of. Such as? 367 00:21:57,720 --> 00:21:59,759 Socialism. 368 00:21:59,760 --> 00:22:02,159 Hippiedom. 369 00:22:02,160 --> 00:22:04,119 Free love... 370 00:22:04,120 --> 00:22:07,159 And Iris discovered that free love is not free at all. 371 00:22:07,160 --> 00:22:09,279 Certainly not in essex. Essex? 372 00:22:09,280 --> 00:22:11,079 That's where she went 373 00:22:11,080 --> 00:22:15,239 chasing her god. David something... I don't know his other name. 374 00:22:15,240 --> 00:22:19,839 She met him in London and ran after him like a silly lapdog. 375 00:22:19,840 --> 00:22:22,479 Even got a job in a pub apparently to be near him. 376 00:22:22,480 --> 00:22:25,759 Of course he just used her, she ended up coming back 377 00:22:25,760 --> 00:22:28,799 12 months later with her tail between her legs and... 378 00:22:28,800 --> 00:22:32,079 She was pregnant. By this David. 379 00:22:32,080 --> 00:22:34,639 Who knows? I assume so. 380 00:22:34,640 --> 00:22:39,839 Anyhow, Iris wanted back into the family fold but mum and dad wouldn't have it. 381 00:22:39,840 --> 00:22:43,119 They wouldn't let her in the house. Talk to her, even. 382 00:22:43,120 --> 00:22:45,000 We never spoke to her again. 383 00:22:46,960 --> 00:22:49,159 Whereabouts in essex, do you know? 384 00:22:49,160 --> 00:22:51,079 Oh, somewhere awful. 385 00:22:51,080 --> 00:22:53,079 Beginning with a b I think. 386 00:22:53,080 --> 00:22:55,719 Basildon, brentwood? No, no... 387 00:22:55,720 --> 00:22:58,159 Somewhere much worse than that. 388 00:22:58,160 --> 00:23:00,159 Billericay. Exactly. 389 00:23:00,160 --> 00:23:01,799 Yes, that was it. 390 00:23:01,800 --> 00:23:04,319 How old was Iris, when she got pregnant? 391 00:23:04,320 --> 00:23:05,639 18. 392 00:23:05,640 --> 00:23:07,599 Phone rings 393 00:23:07,600 --> 00:23:09,480 excuse me. 394 00:23:12,520 --> 00:23:15,599 It's Esther. 395 00:23:15,600 --> 00:23:19,399 They tasered me! He became violent. 396 00:23:19,400 --> 00:23:22,639 I was not violent. I was... Vehement! 397 00:23:22,640 --> 00:23:26,639 He was naked except for a t-shirt, pair of pants and a single sock. 398 00:23:26,640 --> 00:23:29,199 Those bloody tramps nicked my coat! 399 00:23:29,200 --> 00:23:32,359 About time someone did. I'm sorry you've been put to so much trouble. 400 00:23:32,360 --> 00:23:34,599 I assure you it's very out of character. 401 00:23:34,600 --> 00:23:37,239 Thank you, but it's not the first time this has happened. 402 00:23:37,240 --> 00:23:40,959 Mr Lane has been arrested twice before for being drunk and disorderly. 403 00:23:40,960 --> 00:23:43,199 That was years ago, he doesn't touch a drop now. 404 00:23:43,200 --> 00:23:46,239 At all. Ever. 405 00:23:46,240 --> 00:23:48,399 Come on. 406 00:23:48,400 --> 00:23:49,920 Thank you. 407 00:23:53,160 --> 00:23:58,639 I have to get my coat back! If you don't shut up you'll be lucky to get your job back. Thank you, Sandra. 408 00:23:58,640 --> 00:24:02,720 Thank you. You. In. Now. 409 00:24:11,960 --> 00:24:13,719 I feel... 410 00:24:13,720 --> 00:24:16,079 Violated. 411 00:24:16,080 --> 00:24:19,359 Well, you should have more respect for the police then, shouldn't you? 412 00:24:19,360 --> 00:24:22,079 I'm talking about my coat! 413 00:24:22,080 --> 00:24:23,799 I'm bereft. 414 00:24:23,800 --> 00:24:28,119 It's a filthy, shabby old thing you should have got rid of ages ago. 415 00:24:28,120 --> 00:24:29,839 You don't understand. 416 00:24:29,840 --> 00:24:36,079 That coat has a value and a significance way beyond mere, mere material goods. It's... 417 00:24:36,080 --> 00:24:37,600 Oh, go to sleep. 418 00:24:40,800 --> 00:24:43,240 Those bloody tramps. 419 00:24:44,760 --> 00:24:46,479 Oh, what... 420 00:24:46,480 --> 00:24:51,239 Those people you care about so much(?) Not this lot! 421 00:24:51,240 --> 00:24:54,879 These were just a bunch of nasty, thieving... 422 00:24:54,880 --> 00:25:01,519 Anyway... they need that coat a lot more than you do. 423 00:25:01,520 --> 00:25:05,959 According to broadmoor bill and bedknob, most of them were dead 424 00:25:05,960 --> 00:25:09,359 and I never got to find out about this Tony no ticket. 425 00:25:09,360 --> 00:25:11,399 They went very weird when I mentioned him. 426 00:25:11,400 --> 00:25:12,999 Jack, tell us about the tube. 427 00:25:13,000 --> 00:25:17,039 There's hardly ever more than a couple of minutes between stations on the circle line. 428 00:25:17,040 --> 00:25:19,439 Probably no more than about 70 seconds. 429 00:25:19,440 --> 00:25:22,679 But there is this bit between king's cross and liverpool street 430 00:25:22,680 --> 00:25:26,119 where there are three stretches with at least two minutes each. 431 00:25:26,120 --> 00:25:33,039 Oh, I got in touch with missing persons, see if they had anyone on file, between the ages of 18 and 45 432 00:25:33,040 --> 00:25:36,599 called David who went missing from billericay in the late '80s. 433 00:25:36,600 --> 00:25:38,839 They're going to get back to us. Billericay? 434 00:25:38,840 --> 00:25:42,599 Yeah, Janice pargetter said that Iris went to essex, got a job 435 00:25:42,600 --> 00:25:45,839 in a pub and came back pregnant. Probably not a world first. 436 00:25:45,840 --> 00:25:47,759 Right then, 437 00:25:47,760 --> 00:25:52,799 I'm off. Jack, go with him and make sure he stays out of trouble. 438 00:25:52,800 --> 00:25:56,320 Where's your coat? Your guess is as good as mine, Jack. 439 00:26:03,120 --> 00:26:08,239 Well, apparently if they're not down by the river, they'll be hanging around here somewhere. 440 00:26:08,240 --> 00:26:10,759 Jack! It's me coat! 441 00:26:10,760 --> 00:26:13,999 It's me lucky coat! That swine, they've given it to charity. 442 00:26:14,000 --> 00:26:16,519 Hardly given it, they've probably flogged it, or... 443 00:26:16,520 --> 00:26:18,199 No, it's mine! Jack, look! 444 00:26:18,200 --> 00:26:24,560 It's my lucky coat. No, Brian, Brian. Look. That's your coat. 445 00:26:32,680 --> 00:26:34,599 Right, get it off! 446 00:26:34,600 --> 00:26:37,639 Eh? That's my coat that you nicked and I want it back! 447 00:26:37,640 --> 00:26:40,440 Now, look here, pal. Coat! Off! 448 00:26:47,320 --> 00:26:49,239 Now look what you done. 449 00:26:49,240 --> 00:26:52,079 You made poor old broadmoor bill cry. 450 00:26:52,080 --> 00:26:57,039 You knocked me out with a half-brick, you stripped me and left me on the ground next to naked. 451 00:26:57,040 --> 00:27:00,359 Yes. But it was sid and bill who took your clothes. 452 00:27:00,360 --> 00:27:07,240 And it was me who told them to leave you your pants so's you could retain your dignity. Get it off! 453 00:27:13,400 --> 00:27:15,839 Ugh... 454 00:27:15,840 --> 00:27:17,360 Eau De thames. 455 00:27:19,960 --> 00:27:23,639 Right, Tony no ticket. Where do we find him? 456 00:27:23,640 --> 00:27:25,279 You're bad luck. 457 00:27:25,280 --> 00:27:26,919 The angel of death. 458 00:27:26,920 --> 00:27:29,119 Everyone you talk about is dead... 459 00:27:29,120 --> 00:27:31,319 Or dying. Like no ticket. 460 00:27:31,320 --> 00:27:33,959 Dying? Where? In a thingy. 461 00:27:33,960 --> 00:27:36,919 A dying place. What, you mean a hospice? 462 00:27:36,920 --> 00:27:41,439 That's it. That's right. A hospital where they put you on ice. 463 00:27:41,440 --> 00:27:42,960 Until... 464 00:27:47,320 --> 00:27:49,679 Brilliant. Thanks very much. 465 00:27:49,680 --> 00:27:51,359 Governor, 466 00:27:51,360 --> 00:27:57,159 David allenforth aged 46 from timworth near billericay 467 00:27:57,160 --> 00:28:02,599 was reported missing in 1989 by his younger brother Charles. 468 00:28:02,600 --> 00:28:04,400 Now we're talking! 469 00:28:11,920 --> 00:28:15,999 David? Yes. March 1996. 470 00:28:16,000 --> 00:28:19,119 We can't be sure of course but... No, no, please. 471 00:28:19,120 --> 00:28:24,359 If it was David it would be a relief in all sorts of ways. But... Murdered? 472 00:28:24,360 --> 00:28:26,359 Well, that's so sad. 473 00:28:26,360 --> 00:28:32,079 We know next to nothing about your brother, so it might help if you could tell us something about him. 474 00:28:32,080 --> 00:28:35,199 You reported him missing in 1989? 475 00:28:35,200 --> 00:28:39,880 Yes. He had disappeared before that from time to time, but he'd always returned. 476 00:28:41,400 --> 00:28:44,999 David suffered from depression. 477 00:28:45,000 --> 00:28:47,319 I was worried he might take his own life. 478 00:28:47,320 --> 00:28:49,399 It's doubly ironic he was found on a train. 479 00:28:49,400 --> 00:28:52,999 I half-expected to hear he'd died under one. 480 00:28:53,000 --> 00:28:55,719 He was mad about railways. 481 00:28:55,720 --> 00:28:57,360 It was his passion. 482 00:28:58,880 --> 00:29:01,519 Did you know anything about this Iris offord? 483 00:29:01,520 --> 00:29:03,999 About her and David? 484 00:29:04,000 --> 00:29:05,920 Did you hear that he might have had a son? 485 00:29:07,440 --> 00:29:10,319 No, no. That would be a real surprise. 486 00:29:10,320 --> 00:29:13,559 May I ask, do you know where... This man is buried? 487 00:29:13,560 --> 00:29:17,439 Yeah, he's in an unmarked grave but I can let you know where exactly. 488 00:29:17,440 --> 00:29:21,959 Please. If it does turn out to be David, I'd like for him to be brought back here 489 00:29:21,960 --> 00:29:23,679 and buried among his family. 490 00:29:23,680 --> 00:29:26,079 I'm sure that can be arranged. Thank you. 491 00:29:26,080 --> 00:29:30,439 And thanks for coming all this way personally to tell me. 492 00:29:30,440 --> 00:29:33,239 Would it be possible to take a sample of your DNA, 493 00:29:33,240 --> 00:29:36,359 just to ascertain whether the dead man is your brother or not. 494 00:29:36,360 --> 00:29:37,880 Of course. 495 00:29:45,640 --> 00:29:47,519 In or out of the bag, your coat stinks. 496 00:29:47,520 --> 00:29:49,680 All right. I'll not leave it in the car. 497 00:29:53,280 --> 00:29:55,360 Phone beeps 498 00:29:56,520 --> 00:29:59,359 ah, it's from Sandra. 499 00:29:59,360 --> 00:30:04,359 Harry, possibly David allenforth from billericay. Missing since 1989. 500 00:30:04,360 --> 00:30:07,639 1989? 501 00:30:07,640 --> 00:30:10,119 Good afternoon. Good afternoon. 502 00:30:10,120 --> 00:30:13,320 Welcome to Saint Eleanor's hospice. Thank you. 503 00:30:17,480 --> 00:30:20,639 Be gentle with him. He's a favourite of us all. 504 00:30:20,640 --> 00:30:25,399 Tony? Tony hale? Possibly. 505 00:30:25,400 --> 00:30:27,840 Also known as Tony no ticket? 506 00:30:30,840 --> 00:30:34,199 He laughs I've not been called that in ages! 507 00:30:34,200 --> 00:30:37,679 But you were... When you used to ride the underground. 508 00:30:37,680 --> 00:30:40,159 Ride it? I used to live on it. 509 00:30:40,160 --> 00:30:44,159 How long? Oh! Years. Without a ticket. 510 00:30:44,160 --> 00:30:46,879 Almost never with a ticket. 511 00:30:46,880 --> 00:30:52,239 But that was in the good old days when people treated a man like a human being. 512 00:30:52,240 --> 00:30:55,079 Looks like you're being treated like a human being here. 513 00:30:55,080 --> 00:30:57,279 Ah, these are not people... 514 00:30:57,280 --> 00:31:01,519 They're choirs of angels singing me to my rest. 515 00:31:01,520 --> 00:31:04,199 And the circle line... Did you ride on that? 516 00:31:04,200 --> 00:31:08,399 Many a time and oft. In the 1990s? Oh, yes. 517 00:31:08,400 --> 00:31:12,559 And do you remember another gentleman of the road at the time, who also rode the circle line? 518 00:31:12,560 --> 00:31:14,279 You mean 'rails'. 519 00:31:14,280 --> 00:31:19,680 Gentleman of the rails. Only this gentleman was murdered in march 1996? 520 00:31:23,560 --> 00:31:26,640 I think you can let them take me in. 521 00:31:31,280 --> 00:31:35,000 Thank you. Come on then. 522 00:31:40,880 --> 00:31:44,159 I take it you do remember the dead man. 523 00:31:44,160 --> 00:31:46,999 The police spoke to you about it at the time. 524 00:31:47,000 --> 00:31:49,959 But they didn't get much sense out of you. No. 525 00:31:49,960 --> 00:31:54,039 I would have been quite insensible with the drink. 526 00:31:54,040 --> 00:31:58,559 You'd get more sense out of a frog in a cocktail cabinet. 527 00:31:58,560 --> 00:32:02,399 That was one of his sayings... The feller you're on about. 528 00:32:02,400 --> 00:32:05,559 You knew him? The loconaut? 529 00:32:05,560 --> 00:32:07,919 He was my guiding light. 530 00:32:07,920 --> 00:32:10,839 A great and gentle man. 531 00:32:10,840 --> 00:32:13,639 Loconaut? 532 00:32:13,640 --> 00:32:16,759 Mad about trains. Any of them. 533 00:32:16,760 --> 00:32:19,359 But the London underground above all. 534 00:32:19,360 --> 00:32:23,039 He'd a passion for it, he said. What was his real name? 535 00:32:23,040 --> 00:32:27,919 David. That's all you could get out of him. 536 00:32:27,920 --> 00:32:30,919 He wouldn't tell anyone his surname. 537 00:32:30,920 --> 00:32:36,799 Said his identity was in a previous life he preferred to forget. 538 00:32:36,800 --> 00:32:39,999 To the rest of us he was just the loconaut. 539 00:32:40,000 --> 00:32:44,319 Or loco nut more often than not. Why? 540 00:32:44,320 --> 00:32:46,439 Because he was mad. 541 00:32:46,440 --> 00:32:48,199 Completely. 542 00:32:48,200 --> 00:32:55,199 Mad, melancholy and very broken at the heart of it all. Because? 543 00:32:55,200 --> 00:32:59,519 Because he had lost the most valuable thing in his life, he said. 544 00:32:59,520 --> 00:33:03,599 What was that? A Jewel, he called it. 545 00:33:03,600 --> 00:33:07,199 A lost Jewel he could never get back. 546 00:33:07,200 --> 00:33:12,119 He said that he'd been bribed to give it away. 547 00:33:12,120 --> 00:33:15,919 He called it blood money. 548 00:33:15,920 --> 00:33:18,439 The worst thing he ever did in his life. 549 00:33:18,440 --> 00:33:20,839 D'you know what he meant by that? 550 00:33:20,840 --> 00:33:25,239 Of course I do. It was a woman, 551 00:33:25,240 --> 00:33:31,239 a woman he loved and his family persuaded him to dump her. 552 00:33:31,240 --> 00:33:33,679 Where was he from? 553 00:33:33,680 --> 00:33:35,999 You'd never know from his voice... 554 00:33:36,000 --> 00:33:39,079 Which was cut glass... 555 00:33:39,080 --> 00:33:43,679 But I recall him saying the letters lner were engraved upon his heart. 556 00:33:43,680 --> 00:33:48,399 Ah-ha! London and north eastern railway! 557 00:33:48,400 --> 00:33:52,799 Well, before the grouping in 1923, essex would have been part 558 00:33:52,800 --> 00:33:58,879 of eastern railways before it was amalgamated into what became lner in 1923. 559 00:33:58,880 --> 00:34:03,519 Oh, you and the loconaut would have got on like a shed on fire. 560 00:34:03,520 --> 00:34:07,559 And a lot more than the snoop who came looking for him. 561 00:34:07,560 --> 00:34:11,119 What snoop? When? Not long after I last saw the loco. 562 00:34:11,120 --> 00:34:17,119 A private investigator he titled himself. A snoop I say. 563 00:34:17,120 --> 00:34:21,439 Why didn't you mention this to the police this? Because I was pissed. 564 00:34:21,440 --> 00:34:25,999 And did you tell this snoop where the loconaut was? I did not. 565 00:34:26,000 --> 00:34:32,839 I told him no more than save that he was probably on a train somewhere... 566 00:34:32,840 --> 00:34:36,599 In england. He coughs 567 00:34:36,600 --> 00:34:38,360 do you remember his name? 568 00:34:40,600 --> 00:34:45,199 What was he like? Devious. 569 00:34:45,200 --> 00:34:47,960 Said he was working for the family. 570 00:34:49,800 --> 00:34:54,239 Right. Right, I'd be very much obliged if you two would bugger off. 571 00:34:54,240 --> 00:34:59,279 I'm getting bored with both of you and I'd like to do a bit more 572 00:34:59,280 --> 00:35:03,879 breathing whilst I'm capable of it, if you don't mind. 573 00:35:03,880 --> 00:35:07,759 I think he's dying. But that doesn't mean he's not lying. 574 00:35:07,760 --> 00:35:10,519 Yeah. Hang on, where's me coat? 575 00:35:10,520 --> 00:35:13,759 Did you want it? Yes. Excuse me. 576 00:35:13,760 --> 00:35:17,759 I was wondering if you knew anything about Tony before he came here? 577 00:35:17,760 --> 00:35:21,439 Oh, i'm afraid I don't know very much at all. 578 00:35:21,440 --> 00:35:25,119 Except that he was in the army for a while. 579 00:35:25,120 --> 00:35:27,640 I'm sorry. Thank you. 580 00:35:29,280 --> 00:35:32,919 I'm making a call to see if Tony is ex-army. 581 00:35:32,920 --> 00:35:38,079 The labs should have preliminary results on Charles allenforth's DNA by the end of the day. 582 00:35:38,080 --> 00:35:42,679 Ok. We're going to go and see Christine offord to find out what she really wanted to say. 583 00:35:42,680 --> 00:35:46,480 Ta-da. God, I wish they wouldn't always play Vivaldi. 584 00:35:48,000 --> 00:35:52,719 I told you I never ever saw any tramp. I never met my father or wanted to kill him. 585 00:35:52,720 --> 00:35:57,479 Peter, stop please. Stop it. We're not going to get anywhere like this. 586 00:35:57,480 --> 00:36:00,559 I just wanted to say that we haven't been completely honest 587 00:36:00,560 --> 00:36:04,039 and that we hired a private detective to track his father down. 588 00:36:04,040 --> 00:36:07,119 When? After his mother, Iris died. 589 00:36:07,120 --> 00:36:09,199 She'd spent her whole life waiting for him to turn up. 590 00:36:09,200 --> 00:36:11,599 She said he was the love of her life and vice versa. 591 00:36:11,600 --> 00:36:15,079 Chrissie... please... She told us he would come for her... 592 00:36:15,080 --> 00:36:18,959 That one day he would come back. Back? From where? 593 00:36:18,960 --> 00:36:22,839 She just said he would come. On a train. 594 00:36:22,840 --> 00:36:25,439 She said he'd arrive by train. 595 00:36:25,440 --> 00:36:27,959 They met on a train. 596 00:36:27,960 --> 00:36:31,679 He kissed her on that train. 597 00:36:31,680 --> 00:36:34,999 Iris said she'd never forgot that kiss. And neither would he. 598 00:36:35,000 --> 00:36:36,919 And that he would come back. 599 00:36:36,920 --> 00:36:39,199 But he didn't. 600 00:36:39,200 --> 00:36:42,919 No. In the end it broke her heart. Years of waiting. 601 00:36:42,920 --> 00:36:47,279 It killed her. She was 45. 602 00:36:47,280 --> 00:36:51,359 When she died it made me pretty mad. I wanted to find him... 603 00:36:51,360 --> 00:36:53,879 And yes, more out of hate than anything else... 604 00:36:53,880 --> 00:36:56,879 But I never got anywhere. 605 00:36:56,880 --> 00:37:00,079 I tracked down my mum's sister, but she didn't even want to know me... 606 00:37:00,080 --> 00:37:04,639 Hang on. You spoke to Janice? Yeah. That's where I started. 607 00:37:04,640 --> 00:37:07,959 I tried to explain to her but she just said she knew nothing about my mum. 608 00:37:07,960 --> 00:37:10,599 She more or less slammed the door in my face. 609 00:37:10,600 --> 00:37:13,039 That's when we got the detective involved. 610 00:37:13,040 --> 00:37:15,519 And this would have been in 1996? 611 00:37:15,520 --> 00:37:18,279 Yes... but that was even worse. 612 00:37:18,280 --> 00:37:22,199 He took a load of money off me and then just vanished. How do you mean? 613 00:37:22,200 --> 00:37:25,399 Well, we never heard from him and when we went back to his office 614 00:37:25,400 --> 00:37:28,599 a couple of weeks later, it was empty... cleared out. 615 00:37:28,600 --> 00:37:31,839 After that I just gave up. 616 00:37:31,840 --> 00:37:34,559 What was his name? 617 00:37:34,560 --> 00:37:37,039 Er... chrissie, what was it? Roger? 618 00:37:37,040 --> 00:37:40,399 Yes. He said he was an ex-policeman. Oh, yeah, Roger mc... 619 00:37:40,400 --> 00:37:42,399 Mchugh. 620 00:37:42,400 --> 00:37:45,359 Yeah. Now I believe you. 621 00:37:45,360 --> 00:37:47,479 Roger the dodger, remember him? 622 00:37:47,480 --> 00:37:50,119 Dodgy Roger mchugh. Exactly. 623 00:37:50,120 --> 00:37:53,599 Oh, well... that puts a whole new dimension to this case. Yeah. 624 00:37:53,600 --> 00:37:57,359 A whole new lying hound dimension. Oh, and he's changed his name. 625 00:37:57,360 --> 00:37:59,759 Oh, yeah? Now he's known as Richard meyer. 626 00:37:59,760 --> 00:38:02,359 Thank you. Even rhymes with liar. 627 00:38:02,360 --> 00:38:07,119 I checked out an address in holborn where the offords claim they met Roger mchugh and the landlord says 628 00:38:07,120 --> 00:38:10,679 mchugh left in February '96 owing six months rent. 629 00:38:10,680 --> 00:38:13,439 One month before David died. Yeah, if it is David. 630 00:38:13,440 --> 00:38:19,119 It is. Initial DNA results confirm that Charles allenforth and the dead man are siblings. 631 00:38:19,120 --> 00:38:23,399 Their father was killed in Korea. Well, Charles has definitely got to be in the frame as then. 632 00:38:23,400 --> 00:38:25,159 Along with Tony no ticket. 633 00:38:25,160 --> 00:38:27,919 Yeah, well I thought you said you didn't think another tramp could have done it? 634 00:38:27,920 --> 00:38:30,839 That was before I found out that this tramp was ex-sas. 635 00:38:30,840 --> 00:38:32,359 You're kidding? 636 00:38:32,360 --> 00:38:37,759 He was a para for nine years and then the regiment from 1975 to 1986. 637 00:38:37,760 --> 00:38:41,519 I don't know what he did but that period includes northern Ireland, 638 00:38:41,520 --> 00:38:43,839 the embassy siege, the falklands war. 639 00:38:43,840 --> 00:38:47,439 Certainly gives him the know-how. Yes, but not the why. 640 00:38:47,440 --> 00:38:51,119 How many killings are just spur of the moment. How many fuelled by drink? 641 00:38:51,120 --> 00:38:53,679 My money's still on Peter offord. 642 00:38:53,680 --> 00:38:56,359 Yeah, especially with Roger the dodger involved. 643 00:38:56,360 --> 00:38:59,919 And we've only got the offords' word that they never saw mchugh again. 644 00:38:59,920 --> 00:39:04,199 Well, there's only one way to find out. I think it's time you and Brian renewed an old friendship. 645 00:39:04,200 --> 00:39:06,520 Can't wait! 646 00:39:16,600 --> 00:39:18,319 Is this it? 647 00:39:18,320 --> 00:39:21,839 Can't be. It is. 648 00:39:21,840 --> 00:39:23,919 Makes you sick doesn't it. 649 00:39:23,920 --> 00:39:28,959 Don't worry, mrs shorey, we'll do our level best to find Andre... 650 00:39:28,960 --> 00:39:33,999 And the money. If you could just leave your telephone number, address and credit card details 651 00:39:34,000 --> 00:39:37,439 with antoinette and leave the rest to me and my associates. Is that ok? 652 00:39:37,440 --> 00:39:39,039 Jolly good. 653 00:39:39,040 --> 00:39:41,239 Mrs Sheppard. Hello... 654 00:39:41,240 --> 00:39:43,959 Richard. 655 00:39:43,960 --> 00:39:47,399 I'm sorry, have we met before? 656 00:39:47,400 --> 00:39:52,439 Oh, yes. 2005. Only then you were the triple a detective agency. 657 00:39:52,440 --> 00:39:54,839 Roger. No, no, no, no. 658 00:39:54,840 --> 00:39:59,439 You must have me mixed up with someone quite different I'm afraid. Oh, unlikely. 659 00:39:59,440 --> 00:40:02,759 And then, as now, we came to see you about a murder. 660 00:40:02,760 --> 00:40:08,239 No. I am afraid you are completely mistaken. My name is Richard meyer. 661 00:40:08,240 --> 00:40:14,039 A young Asian girl in a coma... Very nasty. And now it's a man strangled on a train. 662 00:40:14,040 --> 00:40:17,999 Could you, could you hold my calls, antoinette? 663 00:40:18,000 --> 00:40:23,399 Don't worry, everybody, back with you in just a moment. Just to sort out this terrible misunderstanding. 664 00:40:23,400 --> 00:40:27,000 Now, gentlemen, would you give me one minute? 665 00:40:36,600 --> 00:40:38,960 10 seconds? 666 00:40:43,280 --> 00:40:46,520 Roger! Roger! 667 00:40:48,520 --> 00:40:50,559 Come to daddy! 668 00:40:50,560 --> 00:40:52,079 All right, all right. 669 00:40:52,080 --> 00:40:56,039 You were in the regiment 11 years, Tony. That's an awfully long time. 670 00:40:56,040 --> 00:41:00,559 Where were you? All over the place. You must have seen some pretty dark things? 671 00:41:00,560 --> 00:41:05,799 Oh, please don't tell me you're trying to link cause and effect. 672 00:41:05,800 --> 00:41:11,679 That would be COD psychology of the most trite variety. 673 00:41:11,680 --> 00:41:13,679 David allenforth was your friend. 674 00:41:13,680 --> 00:41:16,959 The finest man you ever knew, you told my colleague here. 675 00:41:16,960 --> 00:41:23,839 Now the person who strangled him, did it very quickly and expertly. Yes, well... Not being 676 00:41:23,840 --> 00:41:28,759 long for this world... If I see David in the next, 677 00:41:28,760 --> 00:41:30,839 I'll ask him who did it. 678 00:41:30,840 --> 00:41:36,239 You don't know? How could I? I wasn't there. 679 00:41:36,240 --> 00:41:40,319 Listen. In January 1996, 680 00:41:40,320 --> 00:41:44,080 Peter offord gave you 400 quid to find his father. 681 00:41:45,640 --> 00:41:49,959 You took the 400 quid and legged it! 682 00:41:49,960 --> 00:41:53,199 No. Next question. 683 00:41:53,200 --> 00:41:58,479 Yeah. Why are you such a liar? Is that a medical condition? I couldn't possibly comment... 684 00:41:58,480 --> 00:42:05,479 Except to remind you both that I, like you, used to be a copper. You were never a copper like us. 685 00:42:05,480 --> 00:42:10,039 The man offord wanted you to find was called David allenforth. 686 00:42:10,040 --> 00:42:17,159 He was found strangled to death on a tube train less than seven weeks after you were 'hired'. 687 00:42:17,160 --> 00:42:21,719 Yeah... right. He died face to face with his killer, 688 00:42:21,720 --> 00:42:25,399 who we think knew him and where to find him. Now, you were supposed 689 00:42:25,400 --> 00:42:28,599 to be looking for him, Roger. You're not serious? 690 00:42:28,600 --> 00:42:34,039 You don't seriously think that I had something to do with the murder of this guy? 691 00:42:34,040 --> 00:42:37,599 I can believe anything of you, Roger. 692 00:42:37,600 --> 00:42:41,239 I said I can believe anything of you Richard! Even murder! 693 00:42:41,240 --> 00:42:43,319 All right, all right, all right. 694 00:42:43,320 --> 00:42:48,359 I admit that I did meet with offord 695 00:42:48,360 --> 00:42:51,999 and I may have accepted a small sum of money from him. Thank you. 696 00:42:52,000 --> 00:42:53,919 Which you never paid back. 697 00:42:53,920 --> 00:42:56,599 Things were erm, things were extremely difficult back then. 698 00:42:56,600 --> 00:43:01,079 Were they? Yeah and besides, it was clear that it was a hopeless search. 699 00:43:01,080 --> 00:43:05,679 Soon as I knew he was a tramp... Who said he was a tramp? How do you know he was a tramp? 700 00:43:05,680 --> 00:43:11,319 His aunt told me. His aunt? What, Janice pargetter? Yeah. Iron knickers. 701 00:43:11,320 --> 00:43:13,999 Now why would she tell you things she wouldn't tell us? 702 00:43:14,000 --> 00:43:19,439 Err, cos I offered her money. Ok. Then what? Well, then I went 703 00:43:19,440 --> 00:43:24,879 on this half hearted search for this tramp called Dave billericay was it? 704 00:43:24,880 --> 00:43:27,639 Yes? And? Did you find him? 705 00:43:27,640 --> 00:43:31,199 No. So? 706 00:43:31,200 --> 00:43:35,719 So, then I went to look for a missing person called Dave from billericay. 707 00:43:35,720 --> 00:43:40,239 And I discovered that there was one... And that he had a brother. 708 00:43:40,240 --> 00:43:42,199 So, I went to meet him. 709 00:43:42,200 --> 00:43:44,479 You went to meet him? 710 00:43:44,480 --> 00:43:48,839 Yes... posh Charlie. Posh Charlie? 711 00:43:48,840 --> 00:43:53,279 Were you a parrot, were you? In another life? Yeah, posh Charlie. 712 00:43:53,280 --> 00:43:58,279 Minted. Anyway he said ta very much and that was that. 713 00:43:58,280 --> 00:44:02,599 What d'you mean, that was that? Why didn't you go back to the offords? 714 00:44:02,600 --> 00:44:07,279 They'd have given you more money for succeeding. But I didn't succeed, did I? 715 00:44:07,280 --> 00:44:11,519 All I did was establish who this geezer might have been... I never actually located him. 716 00:44:11,520 --> 00:44:15,000 As I say, a waste of time! 717 00:44:16,480 --> 00:44:20,679 Janice. I'm sorry but I've said all I'm going to say about my sister. 718 00:44:20,680 --> 00:44:26,319 Well, that just goes to show how wrong you can be. Two words... Roger mchugh. Roger who? 719 00:44:26,320 --> 00:44:30,480 He was a private detective who called on you in 1996. 720 00:44:32,560 --> 00:44:35,479 Ok, how about your nephew... Peter offord? 721 00:44:35,480 --> 00:44:40,159 He called on you roughly the same time to ask you to help find his dad. How was I to know who he was? 722 00:44:40,160 --> 00:44:44,439 You knew exactly who he was. So why did you lie to him and tell him you knew nothing about his father? 723 00:44:44,440 --> 00:44:48,079 Because I didn't! Or was it because he didn't offer you any money? 724 00:44:48,080 --> 00:44:50,239 She laughs 725 00:44:50,240 --> 00:44:56,599 we're not laughing, Janice. You lied to your nephew and yet you were happy to sell information to a private eye. 726 00:44:56,600 --> 00:44:59,599 And what good would it have done, my giving that information 727 00:44:59,600 --> 00:45:03,359 to Iris's son? That his mother threw herself at a man for nothing. 728 00:45:03,360 --> 00:45:06,359 He just abandoned her. He called you didn't he? David. 729 00:45:06,360 --> 00:45:09,599 No. No... I don't know who you're talking about. 730 00:45:09,600 --> 00:45:13,439 Urgh. Governor, shall I phone the surrey police? 731 00:45:13,440 --> 00:45:17,240 No! No!! Lets go inside, Janice. 732 00:45:18,600 --> 00:45:22,159 I didn't think there would be any doubt. I always knew it was David. 733 00:45:22,160 --> 00:45:26,320 Yes, well, we didn't just come to give you the initial test results, mr allenforth. 734 00:45:27,720 --> 00:45:32,599 The fact is, we've tracked down a private detective called Roger mchugh. 735 00:45:32,600 --> 00:45:36,639 Now he claims he came to see you in connection with your missing brother. 736 00:45:36,640 --> 00:45:41,959 Back in February 1996. Yes. Yes, that's true. 737 00:45:41,960 --> 00:45:45,759 But you didn't think to mention this to detective superintendent Pullman. 738 00:45:45,760 --> 00:45:47,439 Can you explain why? 739 00:45:47,440 --> 00:45:52,999 Because the man you're talking about took money from me. And? 740 00:45:53,000 --> 00:45:55,559 I didn't trust him at first. 741 00:45:55,560 --> 00:45:58,839 I thought he was working for someone trying to get money out of the family. 742 00:45:58,840 --> 00:46:01,959 Well, he got that bit right, didn't he? He did. 743 00:46:01,960 --> 00:46:05,119 No, I mean he explained about the offords. He was very plausible. 744 00:46:05,120 --> 00:46:07,559 So in the end I told mr mchugh 745 00:46:07,560 --> 00:46:12,679 that whatever he was being paid to find my brother, I would more than double it if he succeeded... 746 00:46:12,680 --> 00:46:16,999 Not least because of my anxiety over David's mental state. 747 00:46:17,000 --> 00:46:22,279 Let me get this straight... You also hired mchugh to find your missing brother? 748 00:46:22,280 --> 00:46:27,919 Yes. But then after I paid him a sizeable retainer he disappeared 749 00:46:27,920 --> 00:46:32,119 and I never saw him again. I felt a fool for having fallen 750 00:46:32,120 --> 00:46:35,839 for what was obviously just a confidence trick. 751 00:46:35,840 --> 00:46:37,959 How much is 'sizeable'? 752 00:46:37,960 --> 00:46:40,199 £2,000. 753 00:46:40,200 --> 00:46:46,599 He was thin, dirty, very badly dressed. Unkempt. 754 00:46:46,600 --> 00:46:50,160 When was this? I can't remember. 755 00:46:51,240 --> 00:46:55,119 Sometime around 1990, something like that. What did he want? 756 00:46:55,120 --> 00:47:00,399 He wanted to find my sister. Go on. 757 00:47:00,400 --> 00:47:03,599 He said he loved her. That he'd always loved her 758 00:47:03,600 --> 00:47:06,719 and that it had been a mistake letting her go. 759 00:47:06,720 --> 00:47:10,639 That he'd never forgiven himself. I wasn't impressed. 760 00:47:10,640 --> 00:47:15,679 What did you say to him? I told him what was for the best. 761 00:47:15,680 --> 00:47:18,639 I said that Iris was happy now and she'd moved on. 762 00:47:18,640 --> 00:47:21,519 That she was married. That was untrue. 763 00:47:21,520 --> 00:47:23,799 I did what was right. 764 00:47:23,800 --> 00:47:28,919 What possible good could have come from him seeing the woman he'd abandoned so many years earlier? 765 00:47:28,920 --> 00:47:32,000 Did you tell him he had a son? Of course not. 766 00:47:33,120 --> 00:47:37,880 It probably wasn't even his anyway. Mobile rings 767 00:47:42,720 --> 00:47:44,520 Jack. Hi. 768 00:47:46,320 --> 00:47:48,520 No, we're done. 769 00:47:50,000 --> 00:47:53,919 Did he? Ok, we'll get on to it. Cheers, bye. 770 00:47:53,920 --> 00:47:56,240 Let's get out of here. 771 00:48:03,120 --> 00:48:06,639 Oh, come on. This is harassment. 772 00:48:06,640 --> 00:48:09,399 Evening, Roger. Long time, no see. 773 00:48:09,400 --> 00:48:13,959 Proper copper. Listen, I've already chatted with doc and his mate dopey here... 774 00:48:13,960 --> 00:48:18,719 And we've talked to Charles allenforth, who says he did hire you but you ran off with £2,000 of his. 775 00:48:18,720 --> 00:48:21,199 That's getting to be quite a habit with you, Roger. 776 00:48:21,200 --> 00:48:23,399 I ran off? Did I bollocks! 777 00:48:23,400 --> 00:48:25,319 Not true? 778 00:48:25,320 --> 00:48:30,039 No. I'll admit, I didn't get back to offord, but I did get back to posh Charlie about his brother. 779 00:48:30,040 --> 00:48:32,119 What, you found David allenforth? 780 00:48:32,120 --> 00:48:36,679 Well, no. But I knew who he was, so I could work out where he might hang out. 781 00:48:36,680 --> 00:48:41,799 So I phoned posh Charlie and I said, "listen - your brother's up in London somewhere being a tramp. 782 00:48:41,800 --> 00:48:46,559 "And seeing as how information is the currency of my business, if you want a bit more then... 783 00:48:46,560 --> 00:48:49,119 "It'll cost ya." And what did he say to that? 784 00:48:49,120 --> 00:48:53,239 He said it wasn't worth the two grand he'd already paid me and he wanted some of it back. 785 00:48:53,240 --> 00:48:54,919 So I said, "tough." 786 00:48:54,920 --> 00:48:57,879 Was there any more? As it happens, yeah. 787 00:48:57,880 --> 00:49:01,559 Yeah, I found out that his brother used to hang about on the underground. 788 00:49:01,560 --> 00:49:05,759 He was one of them... What d'you call 'em? Hoppers. Yeah, that's it. 789 00:49:05,760 --> 00:49:07,999 And how did you find this out? 790 00:49:08,000 --> 00:49:10,399 I was told it by another tramp. 791 00:49:10,400 --> 00:49:15,519 He said that he was this David geezer's best mate and that they used to spend all day 792 00:49:15,520 --> 00:49:19,999 on the underground going round and round on the circle line. Did this other tramp have a name? 793 00:49:20,000 --> 00:49:22,799 Yeah, course he did. He was, er... 794 00:49:22,800 --> 00:49:26,199 Bus pass. Something like that. No ticket. Tony no ticket. 795 00:49:26,200 --> 00:49:29,440 That's right, yeah. Tony no ticket. Good night. 796 00:49:31,160 --> 00:49:32,999 Anthony, what are you doing? 797 00:49:33,000 --> 00:49:34,879 You know you shouldn't be out of bed. 798 00:49:34,880 --> 00:49:37,879 Leave me alone! I'm fine. I'm fine. 799 00:49:37,880 --> 00:49:40,400 Go on, get out of here. 800 00:49:43,240 --> 00:49:47,879 Tony, this is Gerry. All right? Yeah, I'm all right, yeah. 801 00:49:47,880 --> 00:49:53,359 Gerry and just I talked to the snoop who came looking for David allenforth in 1996. 802 00:49:53,360 --> 00:49:56,119 He said that you told him all about David - 803 00:49:56,120 --> 00:49:59,519 how he was your friend, how you rode the underground together. 804 00:49:59,520 --> 00:50:03,200 The circle line, even. That's not what you told us. 805 00:50:04,200 --> 00:50:05,959 I forget things a lot. 806 00:50:05,960 --> 00:50:07,599 No. Tony, that won't do. 807 00:50:07,600 --> 00:50:12,599 Look, I was under the influence. The drink, see. 808 00:50:12,600 --> 00:50:17,279 So what you did tell this private eye? He plied me with drink. 809 00:50:17,280 --> 00:50:19,479 Yeah, he'd do that. But afterwards... 810 00:50:19,480 --> 00:50:24,399 I-I couldn't remember exactly what it was that I'd said. Except... 811 00:50:24,400 --> 00:50:28,159 Except what? Except I shouldn't have said it. 812 00:50:28,160 --> 00:50:33,159 I remember him saying the loconaut's family were worried for him. 813 00:50:33,160 --> 00:50:37,999 Wanting to find him. And I realised then I'd done the worst thing possible. 814 00:50:38,000 --> 00:50:39,719 What do you mean? 815 00:50:39,720 --> 00:50:44,519 I'd put him back in the shit, among the people who wrecked his life. 816 00:50:44,520 --> 00:50:46,599 So I tried to put it right. 817 00:50:46,600 --> 00:50:49,799 Put it right? Yeah, I tried to save him. 818 00:50:49,800 --> 00:50:53,719 You've lost me. I spoke to the family. 819 00:50:53,720 --> 00:50:55,679 The brother, in particular. 820 00:50:55,680 --> 00:50:57,599 What are you talking about? 821 00:50:57,600 --> 00:51:00,159 I tracked him down. 822 00:51:00,160 --> 00:51:01,799 Tracked him down? How? 823 00:51:01,800 --> 00:51:03,519 How?! 824 00:51:03,520 --> 00:51:10,679 I tracked Colombian drug barons for three months in the south American rainforest, savvy. 825 00:51:10,680 --> 00:51:12,879 I got on a train! 826 00:51:12,880 --> 00:51:16,519 What did you say to the brother? I told him to get out of David's life. 827 00:51:16,520 --> 00:51:19,079 To leave his life and leave him alone. 828 00:51:19,080 --> 00:51:22,399 That living on the underground, like me and David, 829 00:51:22,400 --> 00:51:26,439 was better than being dead and buried above ground like them. 830 00:51:26,440 --> 00:51:27,560 Am I right? 831 00:51:36,880 --> 00:51:38,559 Scampi! 832 00:51:38,560 --> 00:51:40,679 Good boy. Come on. 833 00:51:40,680 --> 00:51:42,399 Esther? 834 00:51:42,400 --> 00:51:44,079 I'm home! 835 00:51:44,080 --> 00:51:45,840 Come on, boy. 836 00:51:49,640 --> 00:51:51,720 Esther! 837 00:51:54,680 --> 00:51:57,239 Esther! What are you doing? 838 00:51:57,240 --> 00:51:59,079 It was alive. 839 00:51:59,080 --> 00:52:01,319 That was my coat! 840 00:52:01,320 --> 00:52:03,959 Yes, I know it was. I bought it for you. 841 00:52:03,960 --> 00:52:05,480 Now I'm getting rid of it. 842 00:52:07,200 --> 00:52:09,800 My lucky coat! 843 00:52:13,400 --> 00:52:14,999 11:30. 844 00:52:15,000 --> 00:52:17,439 Yep, he should be here by now. 845 00:52:17,440 --> 00:52:20,719 Where have you been? Garnering information. 846 00:52:20,720 --> 00:52:22,679 What information? DNA. 847 00:52:22,680 --> 00:52:25,839 I'm an expert now. What? Phone rings 848 00:52:25,840 --> 00:52:28,559 ucos. Brian Lane. 849 00:52:28,560 --> 00:52:31,119 Cheers. I'm on me way. 850 00:52:31,120 --> 00:52:32,919 Charles allenforth has arrived. 851 00:52:32,920 --> 00:52:35,399 I'll explain in there. 852 00:52:35,400 --> 00:52:38,239 Sorry for dragging you all the way to London, but... 853 00:52:38,240 --> 00:52:40,319 Well, we have been up to essex twice. 854 00:52:40,320 --> 00:52:43,519 We've had the full results of the DNA tests now. 855 00:52:43,520 --> 00:52:49,519 They confirm that the dead body found on the tube train in 1996 was your brother David. 856 00:52:49,520 --> 00:52:51,319 Ah. 857 00:52:51,320 --> 00:52:53,199 I thought it must be. 858 00:52:53,200 --> 00:52:57,559 We now also know that Peter offord is definitely your brother's illegitimate son. 859 00:52:57,560 --> 00:52:59,000 Would you like to meet him? 860 00:53:00,520 --> 00:53:02,879 Of course. I'd be happy to. 861 00:53:02,880 --> 00:53:08,599 Do you think you might settle some of the allenforth estate upon Peter? He being David's son. 862 00:53:08,600 --> 00:53:11,599 Well, my brother having died, 863 00:53:11,600 --> 00:53:16,519 any claim by an illegitimate child of a deceased heir... 864 00:53:16,520 --> 00:53:18,559 Automatically fails. 865 00:53:18,560 --> 00:53:20,959 You seem very certain of the law. 866 00:53:20,960 --> 00:53:25,879 There was a lot of legalese for me to look after when David went missing. 867 00:53:25,880 --> 00:53:28,439 Certainly a lot of estate. 868 00:53:28,440 --> 00:53:33,999 When did you first become aware that Peter offord was looking for his father? 869 00:53:34,000 --> 00:53:36,519 I can't remember, specifically. 870 00:53:36,520 --> 00:53:41,559 February 1996. That would be eight months before the seven years needed to elapse 871 00:53:41,560 --> 00:53:45,079 before you could make a legal claim on the family estate. 872 00:53:45,080 --> 00:53:47,839 The heir to an estate having to be missing presumed dead 873 00:53:47,840 --> 00:53:50,879 for at least seven years before the next in line can inherit. 874 00:53:50,880 --> 00:53:52,999 That is right, isn't it, mr allenforth? 875 00:53:53,000 --> 00:53:55,039 I'm sorry, I'm not with you. 876 00:53:55,040 --> 00:53:59,719 We're talking about English law. You, being the youngest son, would be next in line to the estate. 877 00:53:59,720 --> 00:54:02,439 Correct? What's going on? 878 00:54:02,440 --> 00:54:03,999 What's this about? 879 00:54:04,000 --> 00:54:05,160 Tony hale. 880 00:54:06,560 --> 00:54:09,639 His street name, as it were, is Tony no ticket. 881 00:54:09,640 --> 00:54:11,599 You met him in February '96. 882 00:54:11,600 --> 00:54:14,039 When he told you where your brother was. 883 00:54:14,040 --> 00:54:18,479 Something which, for reasons I can only guess at, you neglected to inform us. 884 00:54:18,480 --> 00:54:22,319 I have no idea who or what you're referring to. 885 00:54:22,320 --> 00:54:25,640 I'm referring to how you traced your brother, mr allenforth. 886 00:54:27,800 --> 00:54:29,479 My god. 887 00:54:29,480 --> 00:54:32,199 You mean I'm under suspicion? 888 00:54:32,200 --> 00:54:35,039 For killing my brother David? Is that what you're saying? 889 00:54:35,040 --> 00:54:37,759 I'm talking about what Tony hale has to say. 890 00:54:37,760 --> 00:54:39,080 Knock at door 891 00:54:40,120 --> 00:54:43,240 guv? I need a word. Urgent. 892 00:54:44,680 --> 00:54:45,880 Excuse me. 893 00:54:51,600 --> 00:54:55,000 This is ludicrous. 894 00:54:56,000 --> 00:54:57,560 Nice tie. 895 00:55:01,840 --> 00:55:05,439 I'm sorry to have taken up so much of your time, mr allenforth. 896 00:55:05,440 --> 00:55:07,360 You're free to go. What are you doing? 897 00:55:10,920 --> 00:55:14,599 Should you wish to communicate with me again about my brother's death, 898 00:55:14,600 --> 00:55:17,359 I would prefer it if you did so through my solicitor. 899 00:55:17,360 --> 00:55:18,400 Goodbye. 900 00:55:19,480 --> 00:55:22,759 What the hell is going on? 901 00:55:22,760 --> 00:55:25,679 Tony no ticket died last night. 902 00:55:25,680 --> 00:55:27,200 That's it. 903 00:55:31,080 --> 00:55:32,520 No, it isn't. 904 00:55:34,040 --> 00:55:36,319 Mr allenforth. 905 00:55:36,320 --> 00:55:39,759 Sorry, mr allenforth. Just one more thing. If you wouldn't mind? 906 00:55:39,760 --> 00:55:41,559 One last thing. 907 00:55:41,560 --> 00:55:43,999 Give us a minute, will you? 908 00:55:44,000 --> 00:55:47,239 We know you murdered your brother. 909 00:55:47,240 --> 00:55:51,439 Oh, not you personally. I'm sure you always get someone else to do your dirty work... 910 00:55:51,440 --> 00:55:53,839 But that's not really what I wanted to talk about. 911 00:55:53,840 --> 00:55:58,159 These are the DNA profiles for you, your brother David and mr Peter offord. 912 00:55:58,160 --> 00:55:59,719 Fascinating, I'm sure(!) 913 00:55:59,720 --> 00:56:03,759 Particularly when you realise that you and your brother share the same mother... 914 00:56:03,760 --> 00:56:06,279 But not the same father. 915 00:56:06,280 --> 00:56:07,559 I'm sorry? 916 00:56:07,560 --> 00:56:12,599 This morning, I contacted the war records office at kew and the Gloucestershire regiment - 917 00:56:12,600 --> 00:56:14,679 your father's old outfit. 918 00:56:14,680 --> 00:56:21,079 Peter David allenforth was killed at imjin, Korea on April 23rd, 1951. 919 00:56:21,080 --> 00:56:23,319 You were born... 920 00:56:23,320 --> 00:56:25,199 When was it? March. 921 00:56:25,200 --> 00:56:27,119 March of the same year. 922 00:56:27,120 --> 00:56:29,239 Now, according to the records, 923 00:56:29,240 --> 00:56:33,919 your father was in Korea for 18 months straight before he was killed. 924 00:56:33,920 --> 00:56:38,479 In other words, he couldn't have been here when you were conceived. 925 00:56:38,480 --> 00:56:41,039 Therefore he couldn't be your real father. 926 00:56:41,040 --> 00:56:43,799 Who the hell do you think you are? 927 00:56:43,800 --> 00:56:46,519 Oh, I know who I am - that's the whole point. 928 00:56:46,520 --> 00:56:49,199 Now, I can't prove that you murdered your brother. 929 00:56:49,200 --> 00:56:53,079 But I can pass this DNA information on to mr Peter offord, 930 00:56:53,080 --> 00:56:55,879 who, I suspect, might want to be in touch. 931 00:56:55,880 --> 00:56:58,199 For although he is illegitimate, 932 00:56:58,200 --> 00:57:00,999 he is the son of a legitimate heir 933 00:57:01,000 --> 00:57:04,399 and I think that trumps you. 934 00:57:04,400 --> 00:57:08,520 John, escort this gentleman off the premises, would you? 935 00:57:38,400 --> 00:57:40,599 Look, Jack. 936 00:57:40,600 --> 00:57:43,519 It fits and everything. 937 00:57:43,520 --> 00:57:46,519 Yeah, I like it. Engine splutters 938 00:57:46,520 --> 00:57:48,560 feels just like my old coat. 939 00:57:49,920 --> 00:57:51,840 Fits perfectly. 940 00:57:53,560 --> 00:57:55,039 Even smells like it. 941 00:57:55,040 --> 00:57:56,720 Engine splutters 942 00:58:00,760 --> 00:58:02,319 what's wrong? 943 00:58:02,320 --> 00:58:05,839 I don't know. It won't start. 944 00:58:05,840 --> 00:58:08,239 I don't believe it! The battery's dead. 945 00:58:08,240 --> 00:58:10,920 It's all right, we'll take the tube. 946 00:58:13,040 --> 00:58:14,399 Taxi! 947 00:58:14,400 --> 00:58:16,079 ♪ It's all right 948 00:58:16,080 --> 00:58:17,319 ♪ it's ok 949 00:58:17,320 --> 00:58:20,039 ♪ doesn't really matter if you're old and grey 950 00:58:20,040 --> 00:58:21,239 ♪ it's all right 951 00:58:21,240 --> 00:58:22,879 ♪ I say, it's ok 952 00:58:22,880 --> 00:58:25,279 ♪ listen to what I say 953 00:58:25,280 --> 00:58:26,799 ♪ it's all right 954 00:58:26,800 --> 00:58:28,159 ♪ doin' fine 955 00:58:28,160 --> 00:58:31,079 ♪ doesn't really matter if the sun don't shine 956 00:58:31,080 --> 00:58:32,239 ♪ it's all right 957 00:58:32,240 --> 00:58:33,279 ♪ I say, it's ok 958 00:58:33,280 --> 00:58:35,639 ♪ we're getting to the end of the day. ♪ 959 00:58:35,640 --> 00:58:38,640 Subtitles by red bee media ltd 80381

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.