All language subtitles for New.Tricks.S07E02.It.Smells.Of.Books.WEB-DL.DDP2.0.H.264-squalor_Track03

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic Download
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,280 --> 00:00:06,439 ♪ Row, row, row your boat gently down the stream 2 00:00:06,440 --> 00:00:11,239 ♪ merrily, merrily, merrily, merrily life is but a dream! 3 00:00:11,240 --> 00:00:15,599 Shouting: ♪ row, row, row your boat gently down the stream 4 00:00:15,600 --> 00:00:17,359 ♪ merrily, merrily, merrily, merrily 5 00:00:17,360 --> 00:00:18,879 ♪ life is but a dream! 6 00:00:18,880 --> 00:00:20,839 ♪ Row, row, row your boat... ♪ 7 00:00:20,840 --> 00:00:26,679 oh, baby! You're really turning me on! 8 00:00:26,680 --> 00:00:29,399 You really shouldn't say these things. 9 00:00:29,400 --> 00:00:31,479 ♪ Row, row, row your boat... ♪ 10 00:00:31,480 --> 00:00:36,399 you don't know what you're doing to me. But you're making me really hot. 11 00:00:36,400 --> 00:00:38,119 You know what I mean. 12 00:00:38,120 --> 00:00:40,759 Children squeal and trolley trundles 13 00:00:40,760 --> 00:00:44,280 what, the red ones? You know I love those, baby! 14 00:00:48,840 --> 00:00:52,519 ♪ Row, row, row your boat gently down the stream... ♪ 15 00:00:52,520 --> 00:00:55,680 silence! This is a bloody library! 16 00:00:57,680 --> 00:01:00,720 Alarm sounds oh, Brian. 17 00:01:04,840 --> 00:01:06,359 Come on. 18 00:01:06,360 --> 00:01:09,199 Alarm continues 19 00:01:09,200 --> 00:01:10,959 ♪ it's all right, it's ok 20 00:01:10,960 --> 00:01:13,519 ♪ doesn't really matter if you're old and grey 21 00:01:13,520 --> 00:01:17,519 ♪ it's all right, I say it's ok 22 00:01:17,520 --> 00:01:20,079 ♪ listen to what I say 23 00:01:20,080 --> 00:01:21,919 ♪ it's all right, doing fine 24 00:01:21,920 --> 00:01:24,919 ♪ doesn't really matter if the sun don't shine 25 00:01:24,920 --> 00:01:28,639 ♪ it's all right, I say it's ok 26 00:01:28,640 --> 00:01:31,800 ♪ we're getting to the end of the day. ♪ 27 00:01:35,040 --> 00:01:37,599 Hold on, we've seen all these. And these. 28 00:01:37,600 --> 00:01:41,039 Yup, we've read all of them, and none of them seemed worth pursuing. 29 00:01:41,040 --> 00:01:43,359 Well then. So now we're going to read them all again. Why? 30 00:01:43,360 --> 00:01:46,999 Because the dac noticed that a bunch of these files never seem to get 31 00:01:47,000 --> 00:01:48,959 to the top of the pile, and he'd like to see some of them progressed. 32 00:01:48,960 --> 00:01:52,319 So that's what's going to happen. 33 00:01:52,320 --> 00:01:54,000 Smashing. 34 00:02:15,960 --> 00:02:22,199 Well, is this all right? This is heaven! 35 00:02:22,200 --> 00:02:25,639 They've got over a million volumes, and, unlike the British library, 36 00:02:25,640 --> 00:02:30,039 they're on open shelves, so you can browse them yourself. Terrific. And you can take them home! 37 00:02:30,040 --> 00:02:31,679 What, like a library, you mean? 38 00:02:31,680 --> 00:02:37,799 Look, there's no racks of cds, DVDs, no misery memoirs. 39 00:02:37,800 --> 00:02:41,599 No fun at all, then? It's a proper library. It smells of books! 40 00:02:41,600 --> 00:02:45,159 Any progress with these files? Nah. Yeah, this one's interesting. 41 00:02:45,160 --> 00:02:48,279 Richard symes, 2007, suspicious death. 42 00:02:48,280 --> 00:02:51,999 Died from traumatic injuries apparently sustained in a fall. 43 00:02:52,000 --> 00:02:54,239 It wasn't interesting the last time we looked at it. 44 00:02:54,240 --> 00:02:59,279 Well, among the deceased's possessions was a London library card. Do leave off! 45 00:02:59,280 --> 00:03:02,759 Don't you think you're getting a bit, forgive the expression, obsessive? 46 00:03:02,760 --> 00:03:05,319 Hang on, Brian's got a point to make. Thank you. 47 00:03:05,320 --> 00:03:07,599 At least, I hope he has. 48 00:03:07,600 --> 00:03:10,679 Richard symes had a load of books out from the London library, 49 00:03:10,680 --> 00:03:13,319 some of which he'd taken out just before he died. 50 00:03:13,320 --> 00:03:17,199 Which seems a bit odd if you're feeling suicidal. Accident? 51 00:03:17,200 --> 00:03:20,399 What's he doing falling off a roof on a cold, wet night in November? 52 00:03:20,400 --> 00:03:23,879 Any motive for murder? Not according to the original inquiry. 53 00:03:23,880 --> 00:03:26,439 Coroner recorded an open verdict. 54 00:03:26,440 --> 00:03:31,439 What makes you think we'll do any better? Is there any new evidence? No, but I was wondering, 55 00:03:31,440 --> 00:03:33,279 did anybody ever read these books? 56 00:03:33,280 --> 00:03:37,159 Reading the books might tell an investigator something. You go and read them. 57 00:03:37,160 --> 00:03:41,719 You're a member. Oh, now, Sandra, hang on a minute. I've only just joined. 58 00:03:41,720 --> 00:03:47,079 If I go barging in there with my ex-copper's boots on, I'll put everyone's backs up. 59 00:03:47,080 --> 00:03:49,759 Just find the books and have a look at them. Any reader can do that. 60 00:03:49,760 --> 00:03:53,639 Basically, Brian, you'll be drawing your salary for sitting on your arse with your nose in a book. 61 00:03:53,640 --> 00:03:55,560 Enough said. 62 00:03:57,160 --> 00:04:03,159 Dr Richard symes, head of the department of the history and philosophy of science, 63 00:04:03,160 --> 00:04:05,399 London municipal university. 64 00:04:05,400 --> 00:04:08,959 He was an authority on botanical sciences in the 18th century. 65 00:04:08,960 --> 00:04:12,199 I've solved this already. He died of boredom. 66 00:04:12,200 --> 00:04:15,719 The body was discovered November 2007. 67 00:04:15,720 --> 00:04:18,519 Now, the post-mortem found injuries consistent with 68 00:04:18,520 --> 00:04:22,599 a fall from the roof terrace of the university library building. Witnesses? 69 00:04:22,600 --> 00:04:24,239 No, nobody saw the fall. 70 00:04:24,240 --> 00:04:27,879 Body discovered by pavel illich, a security guard. 71 00:04:27,880 --> 00:04:31,240 Family? Yes, a widow, Paula symes. 72 00:04:32,960 --> 00:04:36,959 Ooh, hello! Maybe he didn't die of boredom. So predictable, Gerry. 73 00:04:36,960 --> 00:04:39,119 Described as an antiquarian book dealer. 74 00:04:39,120 --> 00:04:41,279 No children. I'll talk to her. 75 00:04:41,280 --> 00:04:45,959 I'll come with you. Jack, you can go to the university and check if the security guard's still around, 76 00:04:45,960 --> 00:04:49,559 and see if any of his colleagues are available for interview. Yeah. And Brian... 77 00:04:49,560 --> 00:04:51,960 I'll get my reading boots on. 78 00:05:08,120 --> 00:05:12,799 Pavel illich? Yes. My name's Jack halford. I'm with the metropolitan police. 79 00:05:12,800 --> 00:05:16,679 We're reinvestigating the death of Richard symes. You found the body? 80 00:05:16,680 --> 00:05:20,079 Ah, yes, about where you're standing now. Hmmm. 81 00:05:20,080 --> 00:05:22,359 Can we get access to the roof terrace? 82 00:05:22,360 --> 00:05:24,520 Sure. This way, please. Thank you. 83 00:05:30,320 --> 00:05:32,479 Come this way, please. 84 00:05:32,480 --> 00:05:34,159 All this work... 85 00:05:34,160 --> 00:05:36,239 Refurbishing the library, are they? 86 00:05:36,240 --> 00:05:40,519 Never. It's being turned into student accommodation. More money that way. 87 00:05:40,520 --> 00:05:42,999 So where are they putting the library? 88 00:05:43,000 --> 00:05:44,520 No more library. 89 00:05:51,880 --> 00:05:53,839 Did you know Richard symes? 90 00:05:53,840 --> 00:05:58,559 I knew who he was. Security, we have to know. But not more than that. 91 00:05:58,560 --> 00:06:00,599 What was he doing up here? 92 00:06:00,600 --> 00:06:06,079 This "roof terrace" is hardly the hanging gardens of Babylon, is it? 93 00:06:06,080 --> 00:06:10,239 Library is a no-smoking area. Students, staff, come out here for a cigarette. 94 00:06:10,240 --> 00:06:13,359 According to my information, symes was a non-smoker. 95 00:06:13,360 --> 00:06:19,840 So what might've been the attraction on a wet November night? A mystery. 96 00:06:29,680 --> 00:06:33,040 Type in as much information as you have about a book. Man coughs 97 00:06:39,440 --> 00:06:41,319 Mr Lane? 98 00:06:41,320 --> 00:06:43,720 Yeah, sorry, sorry. 99 00:06:48,960 --> 00:06:51,640 The display shows we've got it. Click on "availability". 100 00:06:53,480 --> 00:06:55,759 The book's available for borrowing. 101 00:06:55,760 --> 00:06:58,479 All you do is note the shelf-Mark and you can find it. 102 00:06:58,480 --> 00:07:00,479 I think I've got the hang of that. 103 00:07:00,480 --> 00:07:02,159 Thanks very much... Emma. 104 00:07:02,160 --> 00:07:04,799 Just ask if there's anything you need help with. 105 00:07:04,800 --> 00:07:07,999 What's your particular area of interest? 106 00:07:08,000 --> 00:07:11,999 Yeah, well... books, really. 107 00:07:12,000 --> 00:07:14,040 Well, you've come to the right place. 108 00:07:56,880 --> 00:07:58,760 Knock at door 109 00:07:59,960 --> 00:08:02,079 mr halford, the vice chancellor. 110 00:08:02,080 --> 00:08:04,079 Jeremy ventham. Jack halford. 111 00:08:04,080 --> 00:08:05,719 Thank you for seeing me, mr ventham. 112 00:08:05,720 --> 00:08:10,039 It's doctor, actually, but we don't go in for formality at lmu. 113 00:08:10,040 --> 00:08:15,439 Oh, not being a varsity man myself, I don't grasp all the distinctions. 114 00:08:15,440 --> 00:08:17,400 Sit down, Jack. Thank you. 115 00:08:18,920 --> 00:08:25,679 I told your secretary, that we're, um, investigating the circumstances of the death of Richard symes. 116 00:08:25,680 --> 00:08:27,799 Yes, er... 117 00:08:27,800 --> 00:08:29,559 Very sad business. 118 00:08:29,560 --> 00:08:33,159 Can you think of any reason why he would've been on the roof terrace that night? 119 00:08:33,160 --> 00:08:35,519 Your guess is as good as mine. 120 00:08:35,520 --> 00:08:38,239 I was hoping to see some of his old colleagues, but of course his 121 00:08:38,240 --> 00:08:41,439 department doesn't exist any more, does it? That's right, Jack. 122 00:08:41,440 --> 00:08:44,279 "History and philosophy of science". 123 00:08:44,280 --> 00:08:46,239 Bit ivory tower for us. 124 00:08:46,240 --> 00:08:49,919 Doesn't cut it with lmu's target demographic. Really? 125 00:08:49,920 --> 00:08:53,319 A bright kid with straight as or the international baccalaureate wants to 126 00:08:53,320 --> 00:08:57,199 hear about accountancy, management economics, company and commercial law. 127 00:08:57,200 --> 00:09:02,879 She's made an investment, she's heavily leveraged, she wants to see big-time pay-back. 128 00:09:02,880 --> 00:09:06,439 When was the symes department closed down? Just after his death. 129 00:09:06,440 --> 00:09:11,159 How did he feel about the department closing down, and the imminent end of his career? 130 00:09:11,160 --> 00:09:14,839 Well, nobody wants to be in a situation like that, but I mean the fact is, 131 00:09:14,840 --> 00:09:19,079 poor old Richard wanted to go on living in the 1960s, when he was a student. 132 00:09:19,080 --> 00:09:21,679 Academia was a different world back then. 133 00:09:21,680 --> 00:09:25,599 Jobs for life. "Grants, not loans". 134 00:09:25,600 --> 00:09:29,239 Cloud cuckoo land. It couldn't last. We all had to grow up. 135 00:09:29,240 --> 00:09:31,079 And he accepted it? 136 00:09:31,080 --> 00:09:33,400 I think he found ways to live with it. 137 00:09:41,680 --> 00:09:44,160 Yes, all right, till after lunch, yes. 138 00:09:45,760 --> 00:09:47,919 Am I right for bibliography? 139 00:09:47,920 --> 00:09:51,759 Dear me, no, this is biography, a to h. 140 00:09:51,760 --> 00:09:53,679 Two more floors to go! 141 00:09:53,680 --> 00:09:55,519 You're new here, aren't you? 142 00:09:55,520 --> 00:09:58,359 Yes. Don't worry, we still get lost. 143 00:09:58,360 --> 00:10:01,199 And we've been regular users for 30 years! 144 00:10:01,200 --> 00:10:03,759 Follow us! Thank you. 145 00:10:03,760 --> 00:10:06,399 I'm Jasper urquhart, by the way. 146 00:10:06,400 --> 00:10:08,079 This is my wife, Sophie. 147 00:10:08,080 --> 00:10:09,679 Brian Lane. How d'you do? 148 00:10:09,680 --> 00:10:11,999 What's your field, Brian? Sorry? 149 00:10:12,000 --> 00:10:15,559 What are you researching into? If it's not a secret! 150 00:10:15,560 --> 00:10:20,559 Oh, well, er, history and philosophy of science, and so forth. 151 00:10:20,560 --> 00:10:23,239 Oh, how interesting. That's rather close to our own field. 152 00:10:23,240 --> 00:10:25,919 Oh? What's that then? The corn field. 153 00:10:25,920 --> 00:10:32,079 Oh, Jasper, you wicked man. Or the fallow field, or the pasture. 154 00:10:32,080 --> 00:10:38,519 We're economic historians, mr Lane, and we specialise in the agricultural revolution. Fantastic! 155 00:10:38,520 --> 00:10:43,639 Not a fashionable topic in today's academic world, but we struggle on. 156 00:10:43,640 --> 00:10:47,159 Religion, that way. Bibliography, this way. 157 00:10:47,160 --> 00:10:50,639 I must say I'm a bit surprised at the university closing its library. 158 00:10:50,640 --> 00:10:53,599 Wasn't cost effective, given the overheads. 159 00:10:53,600 --> 00:10:58,279 If the students need books, there's our excellent and highly profitable shop, 160 00:10:58,280 --> 00:11:02,239 but, quite frankly, Jack, lmu's new multi-media learning resource centre 161 00:11:02,240 --> 00:11:06,359 is a far better source of information access than any old library. 162 00:11:06,360 --> 00:11:09,679 This is the digital age - books are history. 163 00:11:09,680 --> 00:11:13,679 Yes, well, thanks for your time, Jeremy. 164 00:11:13,680 --> 00:11:15,399 We may need to talk again. 165 00:11:15,400 --> 00:11:17,559 Of course, Jack. 166 00:11:17,560 --> 00:11:20,159 Er, as a matter of interest, 167 00:11:20,160 --> 00:11:22,399 what's your academic discipline? 168 00:11:22,400 --> 00:11:24,439 I came up through the business school. 169 00:11:24,440 --> 00:11:28,480 Before I became vice chancellor, I was head of the department of financial control. 170 00:11:30,000 --> 00:11:33,799 No end to what people study these days, is there? 171 00:11:33,800 --> 00:11:37,279 Check out our prospectus, Jack. 172 00:11:37,280 --> 00:11:42,800 You might find something that appeals. Oh, thank you. 173 00:11:59,480 --> 00:12:02,760 I hope this might help. Thanks. 174 00:12:12,920 --> 00:12:17,119 Thanks. Any assistance we can give feel free to ask. 175 00:12:17,120 --> 00:12:19,520 Thanks very much. 176 00:12:24,720 --> 00:12:27,559 Oh, that's a bit posh. 177 00:12:27,560 --> 00:12:29,319 I've never met a rich widow. 178 00:12:29,320 --> 00:12:32,359 She doesn't own the business, she just works here. 179 00:12:32,360 --> 00:12:35,039 Well, maybe some day... 180 00:12:35,040 --> 00:12:38,679 Richard's sudden death was a deeply traumatic experience for me. 181 00:12:38,680 --> 00:12:43,039 These past three years, I've moved on. I really see no purpose in reopening the matter. 182 00:12:43,040 --> 00:12:45,039 The cause of death was never established. 183 00:12:45,040 --> 00:12:47,839 The cause of death was Jeremy ventham. 184 00:12:47,840 --> 00:12:51,480 What exactly do you mean by that? I don't mean that he pushed him off the roof... 185 00:12:53,480 --> 00:12:56,039 He just destroyed Richard's life, that's all. How? 186 00:12:56,040 --> 00:13:01,479 Richard believed in giving his students the very best, and he expected the best from them. 187 00:13:01,480 --> 00:13:04,959 I know that because he was my teacher, 20 years ago. 188 00:13:04,960 --> 00:13:09,599 Richard believed in academic standards. So, what did Jeremy ventham do wrong? 189 00:13:09,600 --> 00:13:14,039 Ventham thinks that the university is a degree factory, and that the students are customers. 190 00:13:14,040 --> 00:13:16,919 So they should get what they want for their money. 191 00:13:16,920 --> 00:13:23,319 Meaning? Meaning high marks for average achievements, and pass marks for no achievement at all. 192 00:13:23,320 --> 00:13:27,599 Richard objected to this, but ventham told him to "teach to their expectations". 193 00:13:27,600 --> 00:13:32,839 When Richard tried to defend his department's integrity, ventham decided to close it down. 194 00:13:32,840 --> 00:13:35,679 When you say this was the cause of your husband's death...? 195 00:13:35,680 --> 00:13:38,519 I don't know whether he took his own life, 196 00:13:38,520 --> 00:13:42,080 but I know he felt betrayed and abused. 197 00:13:47,040 --> 00:13:48,879 Brian. 198 00:13:48,880 --> 00:13:55,319 Y'know, Esther, I ask myself if i'm not wasting my talents in the rough and tumble of criminal investigation. 199 00:13:55,320 --> 00:13:57,959 I'm sure I'm better suited to the life of the mind. 200 00:13:57,960 --> 00:14:03,279 Quite possibly. Look, will you please come and have a look at the cracks in the plasterwork upstairs? 201 00:14:03,280 --> 00:14:06,639 It could be subsidence. Why don't you get that Polish bloke to look at it? 202 00:14:06,640 --> 00:14:11,839 He can't deal with subsidence. It might need underpinning. It could be an insurance job! 203 00:14:11,840 --> 00:14:16,039 Well, whatever you decide, my dear. 204 00:14:16,040 --> 00:14:20,559 I'm beginning to feel I could spend the Autumn of my days in scholarly seclusion, 205 00:14:20,560 --> 00:14:24,199 unearthing the mental and spiritual riches of the world of literature. 206 00:14:24,200 --> 00:14:27,519 Why not go the whole hog and become a monk? 207 00:14:27,520 --> 00:14:29,680 You've already got the haircut. 208 00:14:31,880 --> 00:14:35,919 Contrary to what you said, it's been put to us that you forced Richard symes out of a job 209 00:14:35,920 --> 00:14:40,159 because he refused to lower his standards to get more students through with higher grades. 210 00:14:40,160 --> 00:14:42,319 He wasn't a martyr for academic standards. 211 00:14:42,320 --> 00:14:44,799 He took early retirement because I gave him a choice. 212 00:14:44,800 --> 00:14:51,399 Either go quietly with a generous retirement package, or face criminal prosecution and dismissal. For what? 213 00:14:51,400 --> 00:14:53,879 The theft of books from the university library. 214 00:14:53,880 --> 00:14:59,879 Some valuable items went missing. Books of the same description appeared in the antiquarian market. 215 00:14:59,880 --> 00:15:02,639 You know Paula symes is in the rare book trade? Yes. 216 00:15:02,640 --> 00:15:05,359 We believed she was in charge of what you'd call the handling. 217 00:15:05,360 --> 00:15:08,879 How did he get the books out of the library? I have no idea. 218 00:15:08,880 --> 00:15:11,039 We had an electronic security system. 219 00:15:11,040 --> 00:15:15,039 If I'd known the details I could've sacked him instead of buying the bugger off. 220 00:15:15,040 --> 00:15:17,279 Was any of this reported to the police? 221 00:15:17,280 --> 00:15:20,359 That's not what I wanted, for the sake of lmu's image. 222 00:15:20,360 --> 00:15:23,079 But, confronted with my suspicions, 223 00:15:23,080 --> 00:15:28,439 symes seemed happy enough at the prospect of taking the money and going. 224 00:15:28,440 --> 00:15:34,240 It's a sad, sordid story, but that's all there is to it. 225 00:16:17,520 --> 00:16:19,759 Look at the state of this lot. 226 00:16:19,760 --> 00:16:22,559 I only hope they appreciate what they're getting. 227 00:16:22,560 --> 00:16:25,319 University wasn't an option when I was young. 228 00:16:25,320 --> 00:16:27,399 It was a privilege of the elite. 229 00:16:27,400 --> 00:16:31,159 It's not much of a privilege now. Most of them are up to their necks in debt. 230 00:16:31,160 --> 00:16:35,439 I hope it inculcates a sense of adult responsibility. I doubt it. 231 00:16:35,440 --> 00:16:40,000 Now, look, is that deep, or is it bloody obvious? 232 00:16:43,040 --> 00:16:45,719 You'd have to have a degree in philosophy to work it out. 233 00:16:45,720 --> 00:16:48,039 Yeah, well, a bit late for degrees now. 234 00:16:48,040 --> 00:16:53,039 It's never too late! Come on, Sandra. How could I possibly hold my own with all these smart kids? 235 00:16:53,040 --> 00:16:58,399 When I was at university, you didn't have to be a genius. It's certainly not got any harder. Well, maybe. 236 00:16:58,400 --> 00:17:01,479 Pavel? Hello! Oh, hello. 237 00:17:01,480 --> 00:17:04,039 This is pavel illich. He found symes' body. 238 00:17:04,040 --> 00:17:07,319 This is my colleague, detective superintendent Pullman. 239 00:17:07,320 --> 00:17:09,879 Off duty? Security is a part-time job. 240 00:17:09,880 --> 00:17:12,119 I'm also a phd student in economics. 241 00:17:12,120 --> 00:17:14,479 Working your way through college? Well done. 242 00:17:14,480 --> 00:17:17,159 Isn't that Jasper urquhart? 243 00:17:17,160 --> 00:17:20,319 Yes, it is, yes. We were told the urquharts had retired. 244 00:17:20,320 --> 00:17:23,079 Well, yes. But they came back, part-time. 245 00:17:23,080 --> 00:17:28,359 Teach economic history as option for economics undergraduates. Big demand for that? Not really. 246 00:17:28,360 --> 00:17:31,319 As Henry Ford say, history is punk. Bunk. 247 00:17:31,320 --> 00:17:34,719 Yes. A soft option for wankers. 248 00:17:34,720 --> 00:17:37,719 Economists with any brain wants to do what I'm doing. 249 00:17:37,720 --> 00:17:43,199 Learn to build mathematical models of derivative trading, join the merchant bank and make megabucks. 250 00:17:43,200 --> 00:17:45,719 So why were the urquharts brought back? 251 00:17:45,720 --> 00:17:52,159 Vice chancellor says economics students need more breadth of cultural understanding. 252 00:17:52,160 --> 00:17:54,959 If you excuse me, I have a meeting with my supervisor. 253 00:17:54,960 --> 00:17:59,160 Doesn't sound like a Jeremy ventham line to me. 254 00:18:01,640 --> 00:18:03,519 Brian, join me. 255 00:18:03,520 --> 00:18:05,160 Oh, thank you. 256 00:18:07,800 --> 00:18:10,199 How are you settling in as a library member? 257 00:18:10,200 --> 00:18:11,759 Very well, thank you. 258 00:18:11,760 --> 00:18:13,280 Good. 259 00:18:15,480 --> 00:18:19,799 Now, Brian, tell me, as a philosopher of science, 260 00:18:19,800 --> 00:18:24,279 do you support kuhn's idea of revolutionary paradigm shifts? 261 00:18:24,280 --> 00:18:26,599 Or are you tempted 262 00:18:26,600 --> 00:18:31,199 by the radical antinomianism of feyerabend? 263 00:18:31,200 --> 00:18:33,360 I try to keep an open mind. 264 00:18:35,920 --> 00:18:38,999 I'm sure it's very wise. 265 00:18:39,000 --> 00:18:43,159 So, what brings Jasper and yourself to the library? 266 00:18:43,160 --> 00:18:45,679 We're academics, where else would we go? 267 00:18:45,680 --> 00:18:49,519 Especially since our university library has been taken over by 268 00:18:49,520 --> 00:18:53,439 a "multi-media learning resource centre", 269 00:18:53,440 --> 00:18:55,959 full of undergraduates 270 00:18:55,960 --> 00:18:58,399 playing with their mobile phones. 271 00:18:58,400 --> 00:18:59,960 Point taken. 272 00:19:03,600 --> 00:19:06,000 What exactly are you researching, Brian? 273 00:19:07,520 --> 00:19:13,079 Bibliographical questions in my field of interest. 274 00:19:13,080 --> 00:19:14,839 So how is the work progressing? 275 00:19:14,840 --> 00:19:17,320 Mmm... 276 00:19:18,840 --> 00:19:21,800 I can't quite see the wood for the trees at the moment. 277 00:19:23,640 --> 00:19:26,759 Really? 278 00:19:26,760 --> 00:19:29,359 You know, sometimes it helps to talk things over. 279 00:19:29,360 --> 00:19:34,480 Oh, I think I've got to work this one out for myself. 280 00:19:51,120 --> 00:19:56,239 If symes was a thief, maybe that's what he was doing on the roof. What? 281 00:19:56,240 --> 00:19:59,959 The university library has an electronic security system. 282 00:19:59,960 --> 00:20:01,999 All the books have to be checked at the desk, 283 00:20:02,000 --> 00:20:05,159 otherwise they set off an alarm when they go through the turnstile. 284 00:20:05,160 --> 00:20:08,079 But symes may have found a way round that. 285 00:20:08,080 --> 00:20:11,639 He takes the books onto the roof, Chucks them down to an accomplice, 286 00:20:11,640 --> 00:20:13,639 who takes them off to Paula to be fenced. 287 00:20:13,640 --> 00:20:17,679 Ok, ok, if we go with that, then we could be looking at an accident. 288 00:20:17,680 --> 00:20:19,559 Symes leans over too far... 289 00:20:19,560 --> 00:20:23,359 Yeah, but what about this accomplice, the book-catcher on the ground? 290 00:20:23,360 --> 00:20:25,999 At the very least he would've witnessed the death. 291 00:20:26,000 --> 00:20:30,079 Right, so we're looking for an accomplice-stroke-witness. 292 00:20:30,080 --> 00:20:34,599 And murderer. There was a criminal conspiracy. Thieves fall out. 293 00:20:34,600 --> 00:20:38,359 Nicking library books is hardly a criminal conspiracy, is it? 294 00:20:38,360 --> 00:20:42,039 I can't see middle-class professional people killing each other over it. 295 00:20:42,040 --> 00:20:44,039 There could be a lot at stake, Gerry. 296 00:20:44,040 --> 00:20:49,119 Talking about book theft's made me realise what symes' reading list was all about. 297 00:20:49,120 --> 00:20:55,959 Go on. Well, I thought it must be about particular subjects, or authors, or periods of history. 298 00:20:55,960 --> 00:20:58,319 But that was all wrong. 299 00:20:58,320 --> 00:21:01,079 All these bibliographies and catalogues 300 00:21:01,080 --> 00:21:05,519 include information about books that are quite exceptionally valuable. 301 00:21:05,520 --> 00:21:07,439 That's the common factor. 302 00:21:07,440 --> 00:21:10,159 So symes was doing his homework for the thefts? 303 00:21:10,160 --> 00:21:12,999 So are we talking serious money? For old books? 304 00:21:13,000 --> 00:21:16,519 Tens of thousands of pounds. In some cases, millions. 305 00:21:16,520 --> 00:21:18,959 The university was just a poly a few years ago. 306 00:21:18,960 --> 00:21:23,559 They wouldn't have rare books lying around, surely? They might not have known what they'd got. 307 00:21:23,560 --> 00:21:27,839 Right, I want to know more about Paula, and her book business. Jack, you haven't met her. No. 308 00:21:27,840 --> 00:21:31,439 So keep an eye on her for a few days, see how she operates. Right. 309 00:21:31,440 --> 00:21:35,559 Brian, are you finished in the library? Dear me, no. I still need to be there. 310 00:21:35,560 --> 00:21:37,919 There's some very funny stuff going on. 311 00:21:37,920 --> 00:21:42,319 Like what? Well, my documents have been suspiciously disturbed. 312 00:21:42,320 --> 00:21:44,039 So have you, from time to time. 313 00:21:44,040 --> 00:21:48,559 And there's something very odd about the way the urquharts are behaving towards me. 314 00:21:48,560 --> 00:21:54,040 Just who do they think you are, Brian? Just another member of the intelligentsia, obviously. 315 00:22:19,840 --> 00:22:21,360 Thank you. 316 00:22:59,880 --> 00:23:02,120 Mr Lane, this is a library! 317 00:23:05,320 --> 00:23:08,239 According to the original inquiry, you were both working 318 00:23:08,240 --> 00:23:12,279 in the university library the night Richard symes died? Yes. Yes, that's right. 319 00:23:12,280 --> 00:23:16,799 And you said you suspected nothing suspicious. Is that still your recollection? 320 00:23:16,800 --> 00:23:20,839 The first we knew of it was the sound of the ambulance, and the police arriving. 321 00:23:20,840 --> 00:23:24,279 Did you speak to him that evening? Not at all. How well did you know him? 322 00:23:24,280 --> 00:23:28,599 Well, we were in different departments, but we had interests in common. 323 00:23:28,600 --> 00:23:31,639 Richard was a specialist in 18th-century botanical science, 324 00:23:31,640 --> 00:23:37,239 and obviously that was relevant to our study of agricultural history. 325 00:23:37,240 --> 00:23:42,599 In fact, we three collaborated on an academic paper. In the journal of the history of economic thought. 326 00:23:42,600 --> 00:23:44,919 Was there anything in Richard's behaviour 327 00:23:44,920 --> 00:23:48,639 that might lead you to believe that he would take his own life? No. 328 00:23:48,640 --> 00:23:52,559 No, not at all. But you can never tell with people, can you? 329 00:23:52,560 --> 00:23:53,679 Did he have any enemies? 330 00:23:53,680 --> 00:23:55,319 None that we know of. 331 00:23:55,320 --> 00:23:57,559 What can you tell us about the allegations 332 00:23:57,560 --> 00:24:01,439 that he was systematically stealing the university's books? 333 00:24:01,440 --> 00:24:06,039 Well, we were aware that books were missing from the library, 334 00:24:06,040 --> 00:24:08,160 but we never suspected Richard. 335 00:25:14,800 --> 00:25:19,919 Item 17 on your list, a copy of Lewis carroll's through the looking glass. 336 00:25:19,920 --> 00:25:25,519 1872, first edition, a reserve price of £500 had been set. 337 00:25:25,520 --> 00:25:27,719 However, it's been brought to my attention 338 00:25:27,720 --> 00:25:30,879 that this item is not complete, as described in your catalogue. 339 00:25:30,880 --> 00:25:32,919 Page 63 is missing. 340 00:25:32,920 --> 00:25:36,599 Due to the incomplete nature of the item, the reserve has been removed. 341 00:25:36,600 --> 00:25:41,679 Nevertheless, I'll start by asking for £500.400? 342 00:25:41,680 --> 00:25:43,919 300? 343 00:25:43,920 --> 00:25:45,919 250? 344 00:25:45,920 --> 00:25:49,199 250 I have. Any advance? 260, anyone? 345 00:25:49,200 --> 00:25:51,879 260 I'm bid. Any advance? 346 00:25:51,880 --> 00:25:53,559 Madam? 347 00:25:53,560 --> 00:25:55,879 The bid is 260. 348 00:25:55,880 --> 00:25:58,079 Anyone? 349 00:25:58,080 --> 00:26:00,440 Sold to the gentlemen in the second row. 350 00:26:04,400 --> 00:26:06,719 Good afternoon, sir. The name's Timothy Mortimer. 351 00:26:06,720 --> 00:26:10,719 Mortimer? Mortimer. And the address is flat three. Three. 352 00:26:10,720 --> 00:26:13,879 75 winchford road. Winchford? 353 00:26:13,880 --> 00:26:15,880 Winchford road, west hampstead. Lovely. 354 00:26:29,760 --> 00:26:34,559 Great system, this, eh? What's your particular field of interest? 355 00:26:34,560 --> 00:26:36,919 Business. Yes? 356 00:26:36,920 --> 00:26:40,120 Particularly my own, and how to mind it. 357 00:26:46,960 --> 00:26:50,600 Inaudible speech 358 00:27:40,280 --> 00:27:45,039 His name is Timothy Mortimer. He was Richard symes' research student at the time of symes' death. 359 00:27:45,040 --> 00:27:48,879 So, symes' widow and his research student are involved in their own book scam? 360 00:27:48,880 --> 00:27:50,759 And getting up close and personal. 361 00:27:50,760 --> 00:27:54,519 And maybe Mortimer was also involved in the library thefts. 362 00:27:54,520 --> 00:27:59,039 We'll call them both in for interview. You and I will take her, you two do the boyfriend. 363 00:27:59,040 --> 00:28:00,159 Oh, no way. Wrong. 364 00:28:00,160 --> 00:28:06,639 Sorry? Well, if I show me hand as an investigator, me cover's blown at the library, isn't it? 365 00:28:06,640 --> 00:28:09,799 You're not there undercover, you're just doing a bit of reading. 366 00:28:09,800 --> 00:28:13,959 This has gone way beyond that, I'm definitely being spied on. You've said that before. 367 00:28:13,960 --> 00:28:15,959 This is not about my medication! 368 00:28:15,960 --> 00:28:22,239 This case is all about books and libraries, and that's where it'll be solved. I know it is! Oi! 369 00:28:22,240 --> 00:28:26,079 I'm the guvnor here! Yes, we're all clear about that, aren't we, Brian? 370 00:28:26,080 --> 00:28:28,639 There's no argument who gives the orders around here. 371 00:28:28,640 --> 00:28:32,359 But, I mean, think about this interview with Mortimer. 372 00:28:32,360 --> 00:28:35,519 It's all be about ducking and diving, a bit of rumpy pumpy on the side. 373 00:28:35,520 --> 00:28:37,319 I mean, that's my territory, isn't it? 374 00:28:37,320 --> 00:28:39,639 I mean, poor old Brian'll be way out of his depth. 375 00:28:39,640 --> 00:28:42,959 Maybe Gerry would be better off on his own. 376 00:28:42,960 --> 00:28:48,119 I'm sorry. Look, I just think I'll be more cost-effective 377 00:28:48,120 --> 00:28:52,639 if I can do another couple of days in the library, that's all. 378 00:28:52,640 --> 00:28:55,719 A couple of days. Yes! 379 00:28:55,720 --> 00:28:57,480 The meter's running. 380 00:28:59,880 --> 00:29:02,279 So what exactly do you do for a living, Tim? 381 00:29:02,280 --> 00:29:05,599 Well, I suppose I've got what you'd call a portfolio career at the moment. 382 00:29:05,600 --> 00:29:11,399 I'm still finishing my phd. I do a bit of teaching, I make a bit of money as a runner in the book trade. 383 00:29:11,400 --> 00:29:13,879 What does that mean? I buy and sell books, 384 00:29:13,880 --> 00:29:19,479 but I don't have a business premises, or issue catalogues, or carry much stock. 385 00:29:19,480 --> 00:29:23,359 If I see a book at a good price, I'll buy it, try to sell it to a more established dealer. 386 00:29:23,360 --> 00:29:26,439 See, we've got a little problem. 387 00:29:26,440 --> 00:29:30,639 We think that you conspired with Paula symes 388 00:29:30,640 --> 00:29:37,760 to defraud the auction house and the vendor... When this book was sold. 389 00:29:40,560 --> 00:29:44,319 Well, that's putting a particular interpretation on events. 390 00:29:44,320 --> 00:29:50,759 This book was on sale in the shop where you work, described as complete and offered at £600. 391 00:29:50,760 --> 00:29:55,759 Now, a page has recently been "tipped in". I believe that's the technical term? 392 00:29:55,760 --> 00:29:58,359 A repair has been effected. 393 00:29:58,360 --> 00:30:03,959 That's nothing unusual. I think what I witnessed between you and Timothy Mortimer speaks for itself. 394 00:30:03,960 --> 00:30:06,799 A copy of a book changed hands at auction. 395 00:30:06,800 --> 00:30:09,519 A copy of the same book was for sale in the shop. 396 00:30:09,520 --> 00:30:13,639 You're making a lot of inferences after snooping into my personal life. 397 00:30:13,640 --> 00:30:17,359 I think you'd have a hard time proving anything. Maybe. 398 00:30:17,360 --> 00:30:20,559 But then you and the business you work for would also have a hard time 399 00:30:20,560 --> 00:30:23,679 whilst we were conducting the investigation, don't you think? 400 00:30:23,680 --> 00:30:29,519 We want you co-operation in our investigation into the death of Richard symes. 401 00:30:29,520 --> 00:30:33,719 Now, in view of your recent conduct, you'd be well advised to come clean 402 00:30:33,720 --> 00:30:37,359 about what you were doing in the past. Do you understand? 403 00:30:37,360 --> 00:30:41,759 Yeah. Richard symes was stealing valuable books from the university, 404 00:30:41,760 --> 00:30:44,159 and you were putting them on to the market for him. 405 00:30:44,160 --> 00:30:50,639 It's right, isn't it, Paula? Richard thought Jeremy ventham was subverting the standards of the university. 406 00:30:50,640 --> 00:30:55,079 He knew ventham wanted to destroy his department and to get rid of him. 407 00:30:55,080 --> 00:30:58,479 The library itself was scheduled for closure. 408 00:30:58,480 --> 00:31:02,959 Collections that had taken decades to build up would be dispersed, probably 409 00:31:02,960 --> 00:31:07,199 at knock-down value, that's if they weren't just dumped into skips. Surely that wouldn't happen? 410 00:31:07,200 --> 00:31:12,239 It's happened before, with libraries being wiped out by bean-counting barbarians. 411 00:31:12,240 --> 00:31:17,839 So, Richard decided to go for what ventham would no doubt call "pay-back". 412 00:31:17,840 --> 00:31:20,919 He smuggled out some saleable books, and I found buyers for them. 413 00:31:20,920 --> 00:31:23,479 When you say "saleable books", what are we talking about? 414 00:31:23,480 --> 00:31:25,439 Nothing very rare or precious. 415 00:31:25,440 --> 00:31:28,239 Maybe, what, 50 to £100, mostly. 416 00:31:28,240 --> 00:31:32,600 And can we be clear about the method, and who was involved? 417 00:31:46,920 --> 00:31:48,560 Camera clicks 418 00:31:52,160 --> 00:31:55,519 Richard brought the books out onto the roof terrace, and threw them down to me. 419 00:31:55,520 --> 00:31:59,439 And then I took them to Paula and she sold them on in the trade. 420 00:31:59,440 --> 00:32:02,119 Thank you, Tim. That's very good. 421 00:32:02,120 --> 00:32:05,719 So you were in the car park the night of Richard's fatal fall? 422 00:32:05,720 --> 00:32:07,439 No. Not that night. 423 00:32:07,440 --> 00:32:10,279 Oh, come on. He was at it that night and you were his accomplice! 424 00:32:10,280 --> 00:32:13,239 No, I didn't know he was taking books that night so I didn't go. 425 00:32:13,240 --> 00:32:14,960 So where were you? 426 00:32:19,240 --> 00:32:20,760 That's difficult. 427 00:32:31,040 --> 00:32:33,600 Oh, Brian, I wanted a word with you. 428 00:32:35,840 --> 00:32:40,279 We need a free and full exchange of views, Jasper. 429 00:32:40,280 --> 00:32:43,720 When did your affair with Tim Mortimer begin, Paula? 430 00:32:46,600 --> 00:32:51,719 Tim was very supportive in the months after Richard's death. 431 00:32:51,720 --> 00:32:54,359 Eventually, a relationship developed. 432 00:32:54,360 --> 00:33:01,039 Ok, so, just to be clear, you're saying that it started some time after Richard died? Yes. 433 00:33:01,040 --> 00:33:03,319 We don't believe you. 434 00:33:03,320 --> 00:33:06,079 Paula was, what, 435 00:33:06,080 --> 00:33:08,479 20 years younger than Richard? 436 00:33:08,480 --> 00:33:11,839 Something like that. And you met her when you were his student? 437 00:33:11,840 --> 00:33:13,919 Graduate student, yes. 438 00:33:13,920 --> 00:33:15,879 Very attractive woman, eh? 439 00:33:15,880 --> 00:33:19,439 Intelligent, independent. 440 00:33:19,440 --> 00:33:22,120 When did the affair start? 441 00:33:24,640 --> 00:33:28,800 I tried to help Paula out as much as I could after the shock of Richard's death. 442 00:33:30,360 --> 00:33:33,639 We started seeing each other quite frequently, and then we both 443 00:33:33,640 --> 00:33:37,439 realised we were strongly attracted to each other. I don't doubt it. 444 00:33:37,440 --> 00:33:39,399 But what I do doubt is when it started. 445 00:33:39,400 --> 00:33:42,520 I think it happened while Richard was alive. 446 00:33:45,240 --> 00:33:47,359 Look, son, we're going to be talking to people. 447 00:33:47,360 --> 00:33:49,839 Friends, neighbours, colleagues. 448 00:33:49,840 --> 00:33:54,679 We're going to be checking hotel registers, credit card bills, bank accounts. 449 00:33:54,680 --> 00:33:56,799 Now believe me, I've been there. 450 00:33:56,800 --> 00:34:03,639 And if you were at it, someone will know about it. Someone always does. 451 00:34:03,640 --> 00:34:06,280 So you'd be better off to come clean right now. 452 00:34:10,920 --> 00:34:15,479 Ok, the truth is Paula and I started a relationship about six months before Richard's death. 453 00:34:15,480 --> 00:34:17,520 Was he aware of it? 454 00:34:19,120 --> 00:34:20,240 I don't know. 455 00:34:21,720 --> 00:34:23,759 So, why have you two been spying on me? 456 00:34:23,760 --> 00:34:27,039 Why are you so interested in Richard symes? 457 00:34:27,040 --> 00:34:29,119 I'm a scholar in the same field. 458 00:34:29,120 --> 00:34:33,599 No, you're not, Brian. You've no scholarly publications to your name. 459 00:34:33,600 --> 00:34:36,159 And you're quite ignorant about the basics. 460 00:34:36,160 --> 00:34:39,959 Look, we're not here to discuss my credentials! 461 00:34:39,960 --> 00:34:43,479 We're here because of your outrageously underhand conduct! 462 00:34:43,480 --> 00:34:46,359 Well, the truth is, 463 00:34:46,360 --> 00:34:49,799 we realised you must be looking for the same thing as ourselves. 464 00:34:49,800 --> 00:34:52,799 Yes, and you thought you'd take a short cut by plagiarising my research. 465 00:34:52,800 --> 00:34:57,359 Well, let's see just how far you've got. 466 00:34:57,360 --> 00:35:03,319 We are, of course, talking about a particular book, aren't we? 467 00:35:03,320 --> 00:35:06,200 Stolen by Richard symes from the university library? 468 00:35:07,200 --> 00:35:08,719 He shouldn't have done that. 469 00:35:08,720 --> 00:35:10,359 We're the ones who found it! 470 00:35:10,360 --> 00:35:14,799 We took it to Richard because it was in his specialist field, to ask if it really was... 471 00:35:14,800 --> 00:35:17,399 No, shush! 472 00:35:17,400 --> 00:35:19,560 Let's see what Brian thinks it might be. 473 00:35:22,520 --> 00:35:29,480 Well, we're obviously talking about a work of considerable value, aren't we? 474 00:35:32,760 --> 00:35:35,639 We're talking about a major work, 475 00:35:35,640 --> 00:35:38,920 about 18th century botanical science. 476 00:35:41,680 --> 00:35:46,559 Look, I'm not prepared to reveal my hand any further without... 477 00:35:46,560 --> 00:35:50,919 Having some convincing evidence of your good faith. 478 00:35:50,920 --> 00:35:52,079 Bullshit. 479 00:35:52,080 --> 00:35:56,759 Don't forget I could ruin your reputations with the evidence I've got. 480 00:35:56,760 --> 00:36:01,160 Right, what have we got here? Photos. 481 00:36:03,480 --> 00:36:05,520 And you've just deleted them. 482 00:36:08,920 --> 00:36:11,399 Pleasure talking with you, Brian! 483 00:36:11,400 --> 00:36:14,040 It was both amusing and instructive. 484 00:36:16,240 --> 00:36:20,359 Now, you've a well-supported alibi for the night of your husband's death. But, of course, 485 00:36:20,360 --> 00:36:22,520 Tim could've killed him, couldn't he? 486 00:36:24,920 --> 00:36:27,599 The night Richard died, Tim was with me. 487 00:36:27,600 --> 00:36:31,559 The police found you at the hotel to notify you of the death, 488 00:36:31,560 --> 00:36:34,519 but they don't record the presence of anyone else. 489 00:36:34,520 --> 00:36:38,719 I got a call from reception to say that the police wanted to speak with me. 490 00:36:38,720 --> 00:36:41,399 I didn't know what it was about. 491 00:36:41,400 --> 00:36:44,039 Tim hid out in the bathroom. 492 00:36:44,040 --> 00:36:48,279 I didn't particularly want the police in on my adulterous relationship. 493 00:36:48,280 --> 00:36:49,839 Thanks, Paula. 494 00:36:49,840 --> 00:36:53,479 I think we've made significant progress. 495 00:36:53,480 --> 00:36:58,799 Richard symes, married to a much younger woman, who in turn takes a young lover. 496 00:36:58,800 --> 00:37:00,799 Classic scenario for murder. 497 00:37:00,800 --> 00:37:03,439 Paula gave Mortimer an alibi. Well, she would, wouldn't she? 498 00:37:03,440 --> 00:37:07,839 Yeah, but Mortimer could easily have travelled to the book fair with her but he would still have had time 499 00:37:07,840 --> 00:37:10,159 to get back in the evening and push symes off the roof! 500 00:37:10,160 --> 00:37:14,399 No, the book's the key to it. Oh, not more bleeding books. Go on. 501 00:37:14,400 --> 00:37:16,879 I fronted up the urquharts today. 502 00:37:16,880 --> 00:37:18,639 They've admitted spying on me. 503 00:37:18,640 --> 00:37:23,719 They're trying to track down a book, stolen by symes from the university library. What book? 504 00:37:23,720 --> 00:37:25,599 I don't know. 505 00:37:25,600 --> 00:37:28,839 They cottoned on to the fact I was bluffing, and clammed up. 506 00:37:28,840 --> 00:37:32,039 Brian, does this help us with Tim and Paula? 507 00:37:32,040 --> 00:37:36,359 Symes stole the book, symes was killed, the book's missing. 508 00:37:36,360 --> 00:37:38,919 If Tim or Paula are now in possession of it... 509 00:37:38,920 --> 00:37:42,079 We can hardly confront them with it if we don't know what it is. 510 00:37:42,080 --> 00:37:44,959 It's something the urquharts wanted symes' opinion about. 511 00:37:44,960 --> 00:37:50,679 So it's got to be in an area where they had shared interests - history of agriculture or botany. 512 00:37:50,680 --> 00:37:54,119 They did all write a paper together. What about? Some kind of journal. 513 00:37:54,120 --> 00:37:58,279 No, no, this is important! Er, journal of the history of... 514 00:37:58,280 --> 00:37:59,999 Turnips, probably. Turnips?! 515 00:38:00,000 --> 00:38:03,319 No, no, no. Journal of the history of economic thought! That's it. 516 00:38:03,320 --> 00:38:07,559 The library's still open. I can check this out tonight. It's not that urgent, Brian. 517 00:38:07,560 --> 00:38:10,000 Sandra, it's the thrill of the chase! 518 00:38:35,120 --> 00:38:39,759 The journal of the history of economic thought! Yes? Well, where is it? 519 00:38:39,760 --> 00:38:43,720 Learned journals are on level seven, right at the top. 520 00:39:09,240 --> 00:39:12,479 Going-home time, Jack! Yes, yes, I'm on my way. 521 00:39:12,480 --> 00:39:15,999 I, er, had an e-mail from the university. 522 00:39:16,000 --> 00:39:17,519 There's an Emma curran. 523 00:39:17,520 --> 00:39:20,679 She was the librarian on duty the night that symes died. 524 00:39:20,680 --> 00:39:22,199 I couldn't track her down at all. 525 00:39:22,200 --> 00:39:25,759 Turns out she's now using her married name, Emma woodford. 526 00:39:25,760 --> 00:39:27,719 Works for the London library. 527 00:39:27,720 --> 00:39:29,399 There's a job for tomorrow. 528 00:39:29,400 --> 00:39:31,280 Yeah. 529 00:39:32,560 --> 00:39:38,439 Y'know, when we were still in the job, Brian applied to a university as a mature student. 530 00:39:38,440 --> 00:39:43,999 Really? What happened? They interviewed him. 531 00:39:44,000 --> 00:39:45,720 Oh. 532 00:39:59,960 --> 00:40:01,000 2005! 533 00:40:13,440 --> 00:40:14,519 Yes! 534 00:40:14,520 --> 00:40:17,479 "Arboriculture in the French enlightenment." 535 00:40:17,480 --> 00:40:21,719 You've lost me already. Arboriculture, the science of tree cultivation. 536 00:40:21,720 --> 00:40:24,959 Richard symes and the urquharts wrote this paper together. 537 00:40:24,960 --> 00:40:28,039 I thought you were trying to work out what this mystery book was? 538 00:40:28,040 --> 00:40:30,039 Well, have a bit of Patience and I'll get there. 539 00:40:30,040 --> 00:40:34,919 Now, part of this paper is about a fellow called Henri duhamel, 540 00:40:34,920 --> 00:40:40,919 and a lot of the references are to symes' phd thesis on French botanical scientists, 541 00:40:40,920 --> 00:40:44,079 so I'm assuming that symes wrote that bit of it. 542 00:40:44,080 --> 00:40:46,839 Now, the urquharts wanted symes' opinion on a book, 543 00:40:46,840 --> 00:40:50,799 so they must've thought it was potentially rare and valuable. 544 00:40:50,800 --> 00:40:55,319 And remember, the urquharts knew that symes was an authority on duhamel. 545 00:40:55,320 --> 00:41:01,199 Hold on, hold on. So, are you saying that this unheard-of French bloke wrote a book that was worth nicking? 546 00:41:01,200 --> 00:41:05,000 A list of the top ten antiquarian book prices of all time... 547 00:41:06,520 --> 00:41:11,079 In 2006, duhamel's "traite des arbres fruitiers," 548 00:41:11,080 --> 00:41:13,919 that's "a treatise on fruit trees," 549 00:41:13,920 --> 00:41:17,039 sold for $4.5 million! 550 00:41:17,040 --> 00:41:20,959 Good god! Bugger me! Worth nicking, eh? 551 00:41:20,960 --> 00:41:23,520 Worth killing for. Sandra? 552 00:41:38,080 --> 00:41:40,119 If I had a copy of duhamel's traite, 553 00:41:40,120 --> 00:41:44,160 I would've disposed of it through the trade, and I'd be living in The Bahamas. 554 00:41:45,600 --> 00:41:50,159 As well as searching your premises, we'll be investigating your financial records. 555 00:41:50,160 --> 00:41:53,040 Waste as much time and public money as you like. 556 00:42:17,120 --> 00:42:19,240 Sit down, mr halford. Thank you. 557 00:42:22,040 --> 00:42:26,279 Er, I don't think I can really add anything to the statement I made at the time. 558 00:42:26,280 --> 00:42:27,879 I was on duty at the university library, 559 00:42:27,880 --> 00:42:31,799 but I didn't know anything was wrong until the police and ambulance arrived. 560 00:42:31,800 --> 00:42:33,919 Did you speak to Richard symes that evening? 561 00:42:33,920 --> 00:42:36,599 Only to say hello. How well did you know him? 562 00:42:36,600 --> 00:42:39,079 We knew each other professionally, but not socially. 563 00:42:39,080 --> 00:42:44,319 Did you notice anything out of the ordinary in his mood or behaviour that evening? 564 00:42:44,320 --> 00:42:46,399 Not at all. 565 00:42:46,400 --> 00:42:50,679 As a member of the library staff, you must've noticed that books were going missing? 566 00:42:50,680 --> 00:42:56,159 Yes. Jasper and Sophie urquhart made a lot of fuss about it. Did they? 567 00:42:56,160 --> 00:42:57,999 Yes, but books do go missing from libraries. 568 00:42:58,000 --> 00:43:03,599 Quite apart from readers failing to return them, they can be mislaid or mis-shelved. Or stolen. 569 00:43:03,600 --> 00:43:05,359 Yes. 570 00:43:05,360 --> 00:43:09,599 Did you know that Richard symes was suspected? 571 00:43:09,600 --> 00:43:11,920 No. 572 00:43:13,440 --> 00:43:14,799 Right. 573 00:43:14,800 --> 00:43:16,519 Some decisions need to be made. 574 00:43:16,520 --> 00:43:18,119 Mm. 575 00:43:18,120 --> 00:43:20,159 About the work on the house. 576 00:43:20,160 --> 00:43:22,160 Whatever you decide, dear. 577 00:43:23,800 --> 00:43:28,879 If we don't do something, and soon, this house could fall down round our ears. 578 00:43:28,880 --> 00:43:31,520 Did you hear what I said? 579 00:43:33,040 --> 00:43:35,439 House. Fall down around us. 580 00:43:35,440 --> 00:43:38,359 Well, have you got anything to say about that? 581 00:43:38,360 --> 00:43:40,479 Poe! What? 582 00:43:40,480 --> 00:43:44,280 "The fall of the house of Usher" - made me think of Edgar Allen poe. 583 00:43:54,640 --> 00:43:57,959 What are you looking for? Tales of mystery and imagination. 584 00:43:57,960 --> 00:44:00,080 Why? Because that's the answer! 585 00:44:02,240 --> 00:44:04,639 There you are. 586 00:44:04,640 --> 00:44:07,600 Esther, you're a genius! 587 00:44:11,240 --> 00:44:15,400 Hey, hey, I've cracked it! 588 00:44:17,600 --> 00:44:19,519 I know where the book is! Really? 589 00:44:19,520 --> 00:44:23,799 Yes, I said from the start this whole case will be solved in the library. 590 00:44:23,800 --> 00:44:26,799 Is that it? No, that's Edgar Allen poe. 591 00:44:26,800 --> 00:44:28,439 What's he got to do with it? 592 00:44:28,440 --> 00:44:30,919 He wrote a story called "the purloined letter". 593 00:44:30,920 --> 00:44:35,279 A compromising letter goes missing, and the great detective discovers it, 594 00:44:35,280 --> 00:44:37,839 in open view, in a domestic letter rack! 595 00:44:37,840 --> 00:44:40,319 I thought we were looking for a book? It's the same principle. 596 00:44:40,320 --> 00:44:42,439 Where do you hide a book? In a library! 597 00:44:42,440 --> 00:44:44,959 And that's what Richard symes did. 598 00:44:44,960 --> 00:44:49,279 He nicked a copy of duhamel, he re-bound it with a fake title, 599 00:44:49,280 --> 00:44:52,479 and he stuck it on a shelf at the London library. Wouldn't they notice? 600 00:44:52,480 --> 00:44:54,279 No, they've got a million volumes, 601 00:44:54,280 --> 00:44:57,599 how are they going to know about one that's not in the catalogue? 602 00:44:57,600 --> 00:44:59,519 A book could sit there for years, 603 00:44:59,520 --> 00:45:03,679 especially if it's an obscure subject with a boring title. 604 00:45:03,680 --> 00:45:08,959 Why did he do this? He couldn't cash in on the book immediately. Other people were on the trail of it. 605 00:45:08,960 --> 00:45:14,319 The urquharts in particular. And he was right to be anxious, wasn't he? He was killed over that book! Maybe. 606 00:45:14,320 --> 00:45:17,959 So who is it? The urquharts? Tim Mortimer? 607 00:45:17,960 --> 00:45:21,079 Person or persons unknown? Oh, I haven't thought about that. 608 00:45:21,080 --> 00:45:23,999 Thank you. Where, amongst the millions of volumes, is this book? 609 00:45:24,000 --> 00:45:26,679 That's the question. I haven't worked that bit out yet. 610 00:45:26,680 --> 00:45:32,679 But if I could just enter into symes' mind, I'm sure I could reconstruct his thought processes. 611 00:45:32,680 --> 00:45:34,719 That would be a very impressive trick. 612 00:45:34,720 --> 00:45:39,719 In the meantime, why don't you just disappear back into the library and leave all the dreary stuff to us? 613 00:45:39,720 --> 00:45:41,999 Witness statements, interviews, suspects. 614 00:45:42,000 --> 00:45:45,880 I'm sure I'll have the nub of the matter in my grasp. Mind you don't go blind. 615 00:45:51,440 --> 00:45:54,199 Oh, er, I'm supposed to give this to dr urquhart. 616 00:45:54,200 --> 00:45:55,759 We're expecting her any minute. 617 00:45:55,760 --> 00:45:57,959 Uh, thing is, I'm late for another class. 618 00:45:57,960 --> 00:45:59,799 We'll make sure she gets it. 619 00:45:59,800 --> 00:46:01,320 Cool. 620 00:46:04,920 --> 00:46:07,839 That's not how you spell "plough". 621 00:46:07,840 --> 00:46:12,599 It is in the states. He's probably downloaded the whole thing from an American website. 622 00:46:12,600 --> 00:46:14,559 What, is that what they get up to? 623 00:46:14,560 --> 00:46:17,719 Yeah, I told you, Jack, doing a degree is not rocket science. 624 00:46:17,720 --> 00:46:20,479 Unless you're doing rocket science, I suppose. 625 00:46:20,480 --> 00:46:23,879 Actually, there are some bits that must be his own work. 626 00:46:23,880 --> 00:46:30,559 For "must have" he's got "must of", and he spelt "input" with an "m". 627 00:46:30,560 --> 00:46:33,279 I could do better than this! So what's stopping you? 628 00:46:33,280 --> 00:46:35,279 Well, I wouldn't come to this place. 629 00:46:35,280 --> 00:46:39,359 I want to be able to stretch the old brain a bit before it seizes up completely. 630 00:46:39,360 --> 00:46:44,719 There are much better places than this, Jack. Yes, well. Oh, hello. 631 00:46:44,720 --> 00:46:48,719 Hi. Sophie, we would like you to come down to the station with us 632 00:46:48,720 --> 00:46:53,879 to do an interview about the death of Richard symes. Oh! Very well, then. 633 00:46:53,880 --> 00:46:57,119 By the way, a budding nobel prize-winner left you this. 634 00:46:57,120 --> 00:46:59,240 Thank you. 635 00:47:01,920 --> 00:47:03,799 Well, he's progressing. 636 00:47:03,800 --> 00:47:10,600 Really? Oh, yes. Last time, he printed out the bit that said, "for further information, click here". 637 00:47:13,640 --> 00:47:16,159 There's one thing that puzzles us, Sophie. 638 00:47:16,160 --> 00:47:19,439 Jeremy ventham seems very keen to have got rid of 639 00:47:19,440 --> 00:47:23,639 departments and teachers who, in his terms, weren't pulling their weight. 640 00:47:23,640 --> 00:47:26,159 And yet he took you two back on. 641 00:47:26,160 --> 00:47:27,999 So what favours does he owe you? 642 00:47:28,000 --> 00:47:29,639 For keeping quiet. 643 00:47:29,640 --> 00:47:31,239 About what? 644 00:47:31,240 --> 00:47:37,319 One evening, we happened to be passing through the dogmatic theology section of the university library, 645 00:47:37,320 --> 00:47:43,839 which was somewhat under-used, and we came across dr ventham having it off with the librarian, Emma. 646 00:47:43,840 --> 00:47:47,879 Who is now at the London library? Yes. 647 00:47:47,880 --> 00:47:50,519 And of course, they are both married. 648 00:47:50,520 --> 00:47:52,719 So you blackmailed him? 649 00:47:52,720 --> 00:47:57,239 In a nutshell, yes, we did, really. 650 00:47:57,240 --> 00:48:02,879 What do you know about a book written by Henri duhamel, called... 651 00:48:02,880 --> 00:48:06,639 Well, in English, "a treatise on fruit trees"? 652 00:48:06,640 --> 00:48:09,319 It's very rare, and very valuable. 653 00:48:09,320 --> 00:48:16,679 We have information that you found a copy of this book at the London municipal university library. 654 00:48:16,680 --> 00:48:18,879 Is that right? 655 00:48:18,880 --> 00:48:23,919 It's what we hoped we might've found, but we couldn't be sure. 656 00:48:23,920 --> 00:48:26,879 The title page was illegibly foxed. 657 00:48:26,880 --> 00:48:32,039 Foxed? Brown staining caused by metallic or chemical impurities in the paper. 658 00:48:32,040 --> 00:48:35,199 And you drew Richard symes' attention to the book? Yes. 659 00:48:35,200 --> 00:48:37,199 He was the authority on duhamel. 660 00:48:37,200 --> 00:48:39,399 And you were willing to cut him in on the deal? 661 00:48:39,400 --> 00:48:41,439 We weren't thinking about any kind of deal. 662 00:48:41,440 --> 00:48:45,159 We didn't have any notion of the potential value. 663 00:48:45,160 --> 00:48:48,559 We asked a colleague to confirm an academic discovery! 664 00:48:48,560 --> 00:48:50,959 And where was this? In the university library. 665 00:48:50,960 --> 00:48:52,799 Richard was working there. 666 00:48:52,800 --> 00:48:54,839 What did he say? 667 00:48:54,840 --> 00:48:56,679 He wouldn't commit himself. 668 00:48:56,680 --> 00:49:00,279 He asked us to leave the book with him, said he needed to study it 669 00:49:00,280 --> 00:49:04,319 and to consult some reference books and bibliographies. 670 00:49:04,320 --> 00:49:06,039 We had classes to teach. 671 00:49:06,040 --> 00:49:08,959 When we looked for Richard later, we couldn't find him 672 00:49:08,960 --> 00:49:13,599 and the book hadn't been checked out of the university library, but it wasn't on the shelves. 673 00:49:13,600 --> 00:49:17,639 So we decided to do our own research on what the book might be worth. 674 00:49:17,640 --> 00:49:21,039 And you realised that you'd been closed out of a multi-million-dollar scam? 675 00:49:21,040 --> 00:49:23,919 Ah. If you want to put it in vulgar terms, yes. 676 00:49:23,920 --> 00:49:28,399 And you confronted symes on the roof terrace the night he died? 677 00:49:28,400 --> 00:49:31,079 No, no. We saw him in his office. 678 00:49:31,080 --> 00:49:35,919 He said he'd taken the book to show to his wife, and that she'd taken the 679 00:49:35,920 --> 00:49:41,639 view that it wasn't a first edition, and that so many of the plates, the illustrations, because that's what 680 00:49:41,640 --> 00:49:46,719 makes these books so valuable, were missing, that it was almost worthless. 681 00:49:46,720 --> 00:49:50,519 And you didn't believe him? Well, we said, in that case, why isn't it back on the shelves? 682 00:49:50,520 --> 00:49:52,079 Well, he didn't have an answer. 683 00:49:52,080 --> 00:49:55,439 He treated us with contempt. 684 00:49:55,440 --> 00:49:59,119 This gives you a motive for killing him. 685 00:49:59,120 --> 00:50:00,639 But we didn't. 686 00:50:00,640 --> 00:50:02,759 What, you just shrugged your shoulders? 687 00:50:02,760 --> 00:50:04,879 I find that very hard to believe! 688 00:50:04,880 --> 00:50:06,399 We're not violent people. 689 00:50:06,400 --> 00:50:09,879 We didn't try to hurt him. 690 00:50:09,880 --> 00:50:11,719 We just grassed him up. 691 00:50:11,720 --> 00:50:13,359 Grassed him up? 692 00:50:13,360 --> 00:50:16,359 Isn't that what you say? Or is it "dobbed him in"? 693 00:50:16,360 --> 00:50:18,359 We denounced him to the authorities, anyway. 694 00:50:18,360 --> 00:50:21,639 What authorities are we talking about? 695 00:50:21,640 --> 00:50:26,839 We said to the security officer, the nice Russian boy. Pavel illich? That's it. 696 00:50:26,840 --> 00:50:33,759 We said, we're terribly sorry, but we have an awful suspicion that dr symes has taken a very valuable book. 697 00:50:33,760 --> 00:50:36,759 Then you tried to find out what happened to the book? 698 00:50:36,760 --> 00:50:38,839 Yes. 699 00:50:38,840 --> 00:50:44,119 To no effect, sadly. Of course, we realised he'd probably hidden it in the London library. 700 00:50:44,120 --> 00:50:45,879 What, you worked that out? 701 00:50:45,880 --> 00:50:48,560 Well, any idiot could have guessed that. 702 00:51:45,560 --> 00:51:49,719 We'd like you to tell us what you know about the death of Richard symes. All of it, this time. 703 00:51:49,720 --> 00:51:52,639 We've been checking your immigration status. 704 00:51:52,640 --> 00:51:59,160 You're here on a student visa. And you shouldn't be working. Anyhow, that visa expired some years ago. 705 00:52:04,080 --> 00:52:07,999 Where is accountancy and financial control? 706 00:52:08,000 --> 00:52:10,039 We don't get many requests for that. 707 00:52:10,040 --> 00:52:12,159 That's what I thought. Where is it? 708 00:52:12,160 --> 00:52:15,520 The basement, the rolling cases. 709 00:52:16,800 --> 00:52:20,999 You were told that symes had stolen a valuable book from the university, and next thing, 710 00:52:21,000 --> 00:52:23,959 symes was found dead, and the book was never seen again. 711 00:52:23,960 --> 00:52:25,559 And you kept quiet about it. 712 00:52:25,560 --> 00:52:29,520 That'll take a lot of explaining, pavel. Yes. 713 00:52:32,160 --> 00:52:36,439 Well? You think I killed Richard? 714 00:52:36,440 --> 00:52:38,839 Richard and me, we were like this. How come? 715 00:52:38,840 --> 00:52:41,359 He comes to me, maybe three months before he dies. 716 00:52:41,360 --> 00:52:45,399 He says he wants me for private security job, cash in hand. 717 00:52:45,400 --> 00:52:49,439 Thinks his wife is shagging that research student, Tim. 718 00:52:49,440 --> 00:52:52,479 I follow them both. And it's true. 719 00:52:52,480 --> 00:52:55,239 Richard gives me a big bung. Yeah? 720 00:52:55,240 --> 00:52:59,919 Then Richard says, "I have this little earner going, do you want some?" 721 00:52:59,920 --> 00:53:01,919 And I say yes. 722 00:53:01,920 --> 00:53:07,919 He was stealing books from the library, throws them off roof to Tim, and his wife, Paula, sells them. 723 00:53:07,920 --> 00:53:11,319 But Richard says, "they're cheating on me, I owe them nothing!" 724 00:53:11,320 --> 00:53:17,799 So I become his partner. And you became the book catcher? Yes, I became the book catcher. 725 00:53:17,800 --> 00:53:20,479 So the urquharts weren't actually giving you any news? 726 00:53:20,480 --> 00:53:22,679 No. I had caught that book myself. 727 00:53:22,680 --> 00:53:24,399 What d'you do with it? 728 00:53:24,400 --> 00:53:26,039 I gave it back to Richard. 729 00:53:26,040 --> 00:53:28,719 He says, "I'll hide this until I can put it on the market." 730 00:53:28,720 --> 00:53:32,519 It's worth megabucks. And the night he died, you were there? Yes. 731 00:53:32,520 --> 00:53:36,439 I'm waiting in the car park. 732 00:53:36,440 --> 00:53:38,319 Richard throws some books, I take them to the car. 733 00:53:38,320 --> 00:53:43,319 Then, I look up and there is a fight going on. Richard and... 734 00:53:43,320 --> 00:53:46,959 Vice chancellor. Ventham was up there? Yes. 735 00:53:46,960 --> 00:53:50,239 Richard falls, vice chancellor disappears. 736 00:53:50,240 --> 00:53:52,879 I check the body 737 00:53:52,880 --> 00:53:56,719 and Richard is dead. How did ventham know he'd be there? 738 00:53:56,720 --> 00:53:59,399 The only person who could've told him was you. 739 00:53:59,400 --> 00:54:02,119 The small problem with my student visa, 740 00:54:02,120 --> 00:54:05,159 vice chancellor also knew about that. 741 00:54:05,160 --> 00:54:10,079 He says he'll keep quiet if I give information about Richard, so he could give him the sack. 742 00:54:10,080 --> 00:54:12,959 Oh, so you were spying on symes for ventham? 743 00:54:12,960 --> 00:54:18,679 Busy little bugger, weren't you? Did you tell ventham about the really big scam, the duhamel book? 744 00:54:18,680 --> 00:54:21,520 Yes, I did. 745 00:54:47,560 --> 00:54:52,039 You've missed the vice chancellor. He's flying out to Geneva for a conference. Is he at the airport? 746 00:54:52,040 --> 00:54:55,280 He had something to do in town on the way. Thank you. 747 00:55:20,200 --> 00:55:21,919 Knocking 748 00:55:21,920 --> 00:55:23,479 oi! 749 00:55:23,480 --> 00:55:26,279 I'm in here! Oi, I'm still in here! 750 00:55:26,280 --> 00:55:28,600 Excuse me! 751 00:55:34,480 --> 00:55:36,799 Help! 752 00:55:36,800 --> 00:55:38,759 There's no-one here but us, mr Lane. 753 00:55:38,760 --> 00:55:40,799 You've found it, haven't you? 754 00:55:40,800 --> 00:55:44,639 Found what? Don't play silly buggers! 755 00:55:44,640 --> 00:55:48,399 Give me the book and this will all be over. I can't move! 756 00:55:48,400 --> 00:55:50,679 Slide the book along the floor. 757 00:55:50,680 --> 00:55:52,520 What book? There's hundreds in here! 758 00:55:53,440 --> 00:55:54,800 Ahh! Ahh! 759 00:55:56,600 --> 00:56:01,559 Where's Brian Lane? I believe he's in the library. He's an investigator for the metropolitan police. 760 00:56:01,560 --> 00:56:04,039 Look, I really don't know where... Yes, you do. 761 00:56:04,040 --> 00:56:08,519 You've been watching him! And reporting to your boyfriend, Jeremy ventham. So where is he? 762 00:56:08,520 --> 00:56:11,679 The basement. 763 00:56:11,680 --> 00:56:15,680 Jeremy said he was just trying to recover university property. 764 00:56:18,320 --> 00:56:20,559 Oi! Hey, no! 765 00:56:20,560 --> 00:56:24,520 Ah! No! Aaahhhh! 766 00:56:29,520 --> 00:56:32,720 Come here! All right, that'll do, that'll do! 767 00:56:34,640 --> 00:56:37,439 Are you all right? I've got it, I've got the book! 768 00:56:37,440 --> 00:56:41,039 Look, it's French. It's 18th century, and it purports, according to the 769 00:56:41,040 --> 00:56:45,519 cover, to be an exposition of the merits of double entry book-keeping! 770 00:56:45,520 --> 00:56:48,680 That's mine! Get off. Whereas in fact... 771 00:56:53,800 --> 00:56:57,239 It is an exposition of the merits of double-entry book-keeping. Shit! 772 00:56:57,240 --> 00:57:00,599 Come on. Well, never mind, Brian. 773 00:57:00,600 --> 00:57:05,720 Only another 999,999 volumes to go. 774 00:57:14,520 --> 00:57:17,679 Well, I'm going for a pint. You going to the library? 775 00:57:17,680 --> 00:57:21,159 I've had it with libraries. Eh? 776 00:57:21,160 --> 00:57:24,399 They're full of weirdos. I thought that's why you felt so at home? 777 00:57:24,400 --> 00:57:26,479 Anyway, they're a thing of the past. 778 00:57:26,480 --> 00:57:28,799 Oh, really? This is the way forward! 779 00:57:28,800 --> 00:57:32,319 Linked to the Internet, it allows me to access the world's literary culture 780 00:57:32,320 --> 00:57:35,279 from the comfort of my own armchair! Cool, let's have a go. 781 00:57:35,280 --> 00:57:36,919 Can you play football manager on it? 782 00:57:36,920 --> 00:57:38,839 No, you can't. Be careful. 783 00:57:38,840 --> 00:57:41,919 I've just downloaded the complete poems of Philip Larkin. 784 00:57:41,920 --> 00:57:44,079 Now there's a man who spent his life in libraries. 785 00:57:44,080 --> 00:57:45,919 Here's a good quote. 786 00:57:45,920 --> 00:57:49,559 What's that then? "Books are a load of crap". 787 00:57:49,560 --> 00:57:54,160 I think you'll find that's an example of Larkin's use of irony. 788 00:58:11,120 --> 00:58:13,640 Subtitles by red bee media ltd 71357

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.