All language subtitles for Die Hart s02e04 Like Mother Like Son.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,751 --> 00:00:03,671 [playful music playing] 2 00:00:05,714 --> 00:00:08,054 [Jordan] Hey, Andre, maybe one of us should just drive. 3 00:00:08,217 --> 00:00:10,177 [chuckles] No, don't worry about it. I got it. 4 00:00:10,344 --> 00:00:11,304 I got you, my man. 5 00:00:11,470 --> 00:00:12,680 Yeah, man... [sighs] 6 00:00:12,846 --> 00:00:14,676 I got a crick in my neck that's a bitch. 7 00:00:14,848 --> 00:00:17,478 [sighs] I swear I got to get to Nina so she can fix this. 8 00:00:17,643 --> 00:00:18,693 Who's Nina? 9 00:00:18,852 --> 00:00:20,352 - Kevin's fulltime masseuse. - My fulltime masseuse. 10 00:00:20,521 --> 00:00:22,811 [snickers] Of course. Of course. 11 00:00:22,981 --> 00:00:24,231 Okay. Well, I'm glad that my life 12 00:00:24,399 --> 00:00:25,529 getting destroyed amuses you. 13 00:00:25,692 --> 00:00:27,242 What? Didn't you basically ask for all of this? 14 00:00:27,402 --> 00:00:29,072 No, I didn't basically ask for all of this. 15 00:00:29,238 --> 00:00:30,948 I do not do that besides for a movie. 16 00:00:31,114 --> 00:00:32,284 There's a big difference. 17 00:00:32,449 --> 00:00:34,369 A movie has cameras and sound, lights, 18 00:00:34,535 --> 00:00:35,575 that's what that has in it. 19 00:00:35,744 --> 00:00:38,164 This is not the same. It's not the same! 20 00:00:38,330 --> 00:00:39,460 We need to go to the police. 21 00:00:39,623 --> 00:00:41,543 No, no, we do not need to go to police. 22 00:00:41,708 --> 00:00:44,088 Whoever this guy is, he thinks we're dead, right? 23 00:00:44,253 --> 00:00:46,463 So we use that to our advantage... 24 00:00:46,630 --> 00:00:48,010 - [Jordan sighs] - Okay? We make him think 25 00:00:48,173 --> 00:00:49,263 that we're-- that we're not here. 26 00:00:49,424 --> 00:00:51,304 We disappear. We just got to figure where to go. 27 00:00:51,468 --> 00:00:53,178 Man, this is where Natasha would come in handy 28 00:00:53,345 --> 00:00:54,845 because she would know exactly where we should go. 29 00:00:55,013 --> 00:00:56,143 And who the hell is Natasha? 30 00:00:56,306 --> 00:00:57,266 That's Kevin's Airbnb consultant. 31 00:00:57,432 --> 00:00:59,312 That's my Airbnb consultant. 32 00:00:59,476 --> 00:01:00,596 This is getting ridiculous. 33 00:01:00,769 --> 00:01:02,099 Oh, my God. I know exactly where we can go 34 00:01:02,271 --> 00:01:04,611 where no one would ever search for us. 35 00:01:04,773 --> 00:01:05,903 Who's in? 36 00:01:07,234 --> 00:01:08,904 Who's in? 37 00:01:09,069 --> 00:01:10,859 Okay. Make yourself at home. 38 00:01:11,029 --> 00:01:12,779 Uh, do you guys want anything to drink? 39 00:01:12,948 --> 00:01:14,528 Kombucha, coffee, tea? 40 00:01:14,700 --> 00:01:16,080 Yes. Yes. Uh, kombucha would be great. 41 00:01:16,243 --> 00:01:17,543 I don't have it. You call my bluff. 42 00:01:17,703 --> 00:01:19,293 [laughs] I don't have kombucha. I'm sorry. 43 00:01:19,454 --> 00:01:20,464 No, water would be great. Thank you. 44 00:01:20,622 --> 00:01:21,672 Water is gonna be great. Great. 45 00:01:21,832 --> 00:01:23,082 Fantastic. And you, do you want some water? 46 00:01:23,250 --> 00:01:25,000 [clicks tongue] I'm not putting my mouth on a cup of this house. 47 00:01:25,169 --> 00:01:26,299 Nice. Nice. 48 00:01:26,461 --> 00:01:28,421 Jesus Christ. 49 00:01:28,589 --> 00:01:29,669 You actually live here? 50 00:01:29,840 --> 00:01:31,800 [Andre] Yeah. My little slice of heaven. 51 00:01:31,967 --> 00:01:32,967 Ugh. 52 00:01:33,135 --> 00:01:35,095 - [Andre] What was that? - I said ugh. 53 00:01:35,262 --> 00:01:37,852 I love it. It's actually really charming. 54 00:01:38,015 --> 00:01:39,555 [Andre] Thank you. You know mom and I are, 55 00:01:39,725 --> 00:01:41,385 kind of, always messing with the motif in here. 56 00:01:41,560 --> 00:01:43,560 [Andre] Went through a huge Southwestern phase, 57 00:01:43,729 --> 00:01:45,059 so much turquoise. 58 00:01:45,230 --> 00:01:46,270 [Andre and Jordan chuckle] 59 00:01:46,440 --> 00:01:47,900 So your mom helped you decorate? 60 00:01:48,066 --> 00:01:51,396 Oh, yeah. Big time. She's my roommate. 61 00:01:51,570 --> 00:01:52,700 - She's right there. - Oh, God! 62 00:01:52,863 --> 00:01:53,823 - You've got to be shitting me. - [snoring] 63 00:01:53,989 --> 00:01:55,529 No, no, no, no. Don't be afraid, don't be afraid. 64 00:01:55,699 --> 00:01:56,619 Watch this. Do you wanna meet her? 65 00:01:56,783 --> 00:01:57,873 - No, I don't have to. - Here we go. 66 00:01:58,035 --> 00:02:00,535 Ma, are you okay? Your mouth is open real wide. 67 00:02:00,704 --> 00:02:01,754 - Yeah. - Oh, my God. 68 00:02:03,207 --> 00:02:04,417 - [Andre laughs] - Oh, my. [laughs] 69 00:02:04,583 --> 00:02:07,043 - Don't charge at me. - Oh, my. Oh. Oh, my God. 70 00:02:07,211 --> 00:02:08,461 Fix your bra. 71 00:02:08,629 --> 00:02:13,589 It's, it's... it's Kevin Hart. America's treasure. 72 00:02:13,759 --> 00:02:14,799 He's a family-- No, you don't have to. 73 00:02:14,968 --> 00:02:19,718 [laughs] No. And Jordan King, or should I call you Wheezy. 74 00:02:19,890 --> 00:02:21,810 [chuckles] No, that's just a role 75 00:02:21,975 --> 00:02:24,015 I'm not paid nearly enough to play. 76 00:02:24,186 --> 00:02:25,266 Uh, Jordan is fine. 77 00:02:25,437 --> 00:02:27,977 [Andre's mom] Oh, come here. I got to squeeze you. Come here. 78 00:02:28,148 --> 00:02:29,358 [Andre's mom laughs] 79 00:02:29,525 --> 00:02:30,565 You two got to eat. 80 00:02:30,734 --> 00:02:31,824 We're gonna have a feast. 81 00:02:31,985 --> 00:02:33,315 Andre, go to the freezer. 82 00:02:33,487 --> 00:02:35,157 We're gonna defrost the Christmas pork chops. 83 00:02:35,322 --> 00:02:36,532 We're doing the Christmas pork chops? 84 00:02:36,698 --> 00:02:37,658 - [Kevin] No, no. - We've been waiting for this 85 00:02:37,824 --> 00:02:38,784 - for like six years. - I don't think that... 86 00:02:38,951 --> 00:02:39,911 - [Jordan] Oh. - We have that much time. 87 00:02:40,077 --> 00:02:41,117 [Kevin] You don't have to do that. We don't wanna-- 88 00:02:41,286 --> 00:02:42,246 [Andre's mom] Oh, we have plenty of time. 89 00:02:42,412 --> 00:02:43,412 You guys save that meat, okay? 90 00:02:43,580 --> 00:02:44,500 - Okay? - You're eating my meat. 91 00:02:44,665 --> 00:02:45,615 [Andre] Tell him, mom. Tell him. 92 00:02:45,791 --> 00:02:46,751 I don't-- I don't-- No, no, no. 93 00:02:46,917 --> 00:02:48,497 - You're gonna want my meat. - No, we don't want your meat. 94 00:02:48,669 --> 00:02:50,249 And people talk about it all the time. 95 00:02:50,420 --> 00:02:51,420 - Well, we don't... - Did you hurt yourself? 96 00:02:51,588 --> 00:02:53,218 - Uh, this is not-- This is... - Did you know there was... 97 00:02:53,382 --> 00:02:55,432 [yells in pain] Ah, shit, woman! 98 00:02:55,592 --> 00:02:57,392 Did you know there was blood there? 99 00:02:57,553 --> 00:02:58,473 - Yeah, I... - And up here? 100 00:02:58,637 --> 00:03:00,557 Oh, ow! Stop. 101 00:03:00,722 --> 00:03:01,722 But you are Kevin Hart. 102 00:03:01,890 --> 00:03:04,430 You can't walk around with bloody clothes on. 103 00:03:04,601 --> 00:03:06,771 You're too sophisticated. Take your shirt off. 104 00:03:06,937 --> 00:03:07,897 - Come on, I'm gonna wash it. - No, no, no, it's okay. 105 00:03:08,063 --> 00:03:09,823 I'm, I'm already doing a bloody load. 106 00:03:09,982 --> 00:03:11,612 Come on. Take it off. Come on. Help me. 107 00:03:11,775 --> 00:03:13,395 Take it off, Kevin. What are we doing? 108 00:03:13,569 --> 00:03:14,529 - Yeah. - So nice of you. 109 00:03:14,695 --> 00:03:15,775 Oh, somebody has got a cute tummy. 110 00:03:15,946 --> 00:03:18,116 - Okay. That's a lot. - [Andre's mom] Come on. 111 00:03:18,282 --> 00:03:19,322 Mom, look at it. Remember I was telling you 112 00:03:19,491 --> 00:03:20,991 about his belly button? It's right there, mom. You got it. 113 00:03:21,159 --> 00:03:22,119 Take my chance. [blows raspberry] 114 00:03:22,286 --> 00:03:23,286 - [Kevin] Oh, God. - [Andre laughs] 115 00:03:23,453 --> 00:03:25,793 Just let me-- Just please-- Let me get it. Stop it, please? 116 00:03:25,956 --> 00:03:27,116 [laughs] Oh, my goodness. 117 00:03:27,291 --> 00:03:28,501 Thank you. You got it. 118 00:03:28,667 --> 00:03:30,207 - Oh, that's... - You gotta be kidding me. 119 00:03:30,377 --> 00:03:32,127 Whoa, that hit my eyes. That is... 120 00:03:32,296 --> 00:03:33,876 We-- Well, we were filming... That is... [sniffs] 121 00:03:34,047 --> 00:03:35,007 - That's a man right there. - Yeah, we were filming... 122 00:03:35,174 --> 00:03:36,134 That is good. 123 00:03:36,300 --> 00:03:37,260 We're doing a improv action. 124 00:03:37,426 --> 00:03:39,176 - I can't wait to see... - I love you so much. 125 00:03:39,344 --> 00:03:40,304 We were basically all the action... 126 00:03:40,470 --> 00:03:41,760 Oh, I'm so proud of you son. 127 00:03:41,930 --> 00:03:42,850 [Kevin sighs] 128 00:03:43,015 --> 00:03:44,595 They're such nice people. [chuckles] 129 00:03:44,766 --> 00:03:45,766 Nice people who? 130 00:03:45,934 --> 00:03:48,484 [scoffs] You're so mean. How can you be mean to this guy? 131 00:03:48,645 --> 00:03:49,645 Look at him. 132 00:03:49,813 --> 00:03:53,483 He might be the nicest, sweetest person I've ever encountered. 133 00:03:53,650 --> 00:03:56,280 How can you fire him? 134 00:03:56,445 --> 00:03:57,525 [clicks tongue] Uh, you want me to start at the beginning? 135 00:03:57,696 --> 00:04:00,366 I don't know, maybe because he doesn't respect boundaries. 136 00:04:00,532 --> 00:04:01,622 He cares about you. 137 00:04:01,783 --> 00:04:03,873 Oh, will you just stop it? 138 00:04:04,036 --> 00:04:05,826 Man, clipped my goddamn toenails one time. 139 00:04:07,247 --> 00:04:08,537 While I was in bed... 140 00:04:09,416 --> 00:04:10,536 with a woman. 141 00:04:11,919 --> 00:04:12,959 - Exactly. - Yeah. 142 00:04:13,128 --> 00:04:15,208 Struggling, by the way, to perform. 143 00:04:15,380 --> 00:04:16,470 Had a lot on my mind. 144 00:04:16,632 --> 00:04:17,802 A lot of my mind. 145 00:04:17,966 --> 00:04:18,966 Brown gummy worms in full effect. 146 00:04:19,134 --> 00:04:20,094 I-- I don't-- I don’t need to know this. 147 00:04:20,260 --> 00:04:21,260 - I don't need to know this. - Loose noodle. 148 00:04:21,428 --> 00:04:22,548 Call it what you want. I look down... 149 00:04:22,721 --> 00:04:23,681 Kevin. 150 00:04:23,847 --> 00:04:25,767 I see his face looking up at me. Now, I got no shot. 151 00:04:25,933 --> 00:04:28,273 [Jordan] Okay. Thank you for the context. 152 00:04:28,435 --> 00:04:30,515 Just giving you a-- Giving you a play-by-play. 153 00:04:30,687 --> 00:04:35,477 But, [sighs] listen, when I go to set, it's me acting, right? 154 00:04:35,651 --> 00:04:37,441 But to get there, I've got reps, 155 00:04:37,611 --> 00:04:41,321 my dialect coach, my assistant, and then there's 156 00:04:41,490 --> 00:04:44,120 personal trainer, hairstylist, makeup artist. 157 00:04:44,284 --> 00:04:46,414 The, the list goes on, and then there's 158 00:04:46,578 --> 00:04:49,118 family and friends who supported me 159 00:04:49,289 --> 00:04:51,499 and sacrificed for me. 160 00:04:51,667 --> 00:04:52,917 I'm sorry, I got lost in what you were saying 161 00:04:53,085 --> 00:04:54,125 because I felt it was bullshit. 162 00:04:54,294 --> 00:04:56,884 You have that too Kevin and then some. 163 00:04:57,047 --> 00:04:58,837 Okay? It's why you're a star. 164 00:04:59,007 --> 00:04:59,967 No, that's not true. 165 00:05:00,133 --> 00:05:03,853 I'm a star because I made myself a star with this. 166 00:05:04,012 --> 00:05:07,472 Sure. Yeah, that's the story you keep telling yourself, 167 00:05:07,641 --> 00:05:09,101 but you had help. 168 00:05:09,268 --> 00:05:10,768 Okay. 169 00:05:10,936 --> 00:05:12,516 Hey, how are you guys doing? 170 00:05:12,688 --> 00:05:14,398 [chuckles] The pork chops are smelling 171 00:05:14,565 --> 00:05:15,855 so much like shrimp right now 172 00:05:16,024 --> 00:05:17,194 it's amazing. 173 00:05:17,359 --> 00:05:19,649 I got you a shirt my man. I think it'll fit perfectly. 174 00:05:19,820 --> 00:05:22,530 - [Andre] Okay. Do you see it? - [Kevin] Mm-hmm. Nice. 175 00:05:22,698 --> 00:05:24,118 Yeah, I made that myself. 176 00:05:24,283 --> 00:05:27,793 Okay. Thank you for that. 177 00:05:27,953 --> 00:05:30,503 Uh, I wanted to ask you earlier, but I didn't get a chance... 178 00:05:30,664 --> 00:05:32,624 - Anything. - Who's... Who's that? 179 00:05:32,791 --> 00:05:33,751 - This one? - Yeah. 180 00:05:33,917 --> 00:05:36,547 That's my dad. He's been gone a long time. 181 00:05:38,046 --> 00:05:39,416 - Really? - Yeah. 182 00:05:39,590 --> 00:05:42,050 Same. You know my mom raised me. 183 00:05:42,217 --> 00:05:44,427 I know. 184 00:05:44,595 --> 00:05:48,845 Did your dad, uh, got afraid of parenthood and run off? 185 00:05:49,016 --> 00:05:50,346 It wasn’t anything like that, actually. 186 00:05:50,517 --> 00:05:52,137 He was amazing. He was kind. 187 00:05:52,311 --> 00:05:56,571 Uh, he was gentle-- By the way, Richard Pryor's assistant. 188 00:05:56,732 --> 00:05:58,112 Your dad is Richard... 189 00:05:58,275 --> 00:06:00,565 I guess you could say assisting just runs in the family, right? 190 00:06:00,736 --> 00:06:02,606 Oh, that's legendary. 191 00:06:02,779 --> 00:06:04,109 - It is, right? [chuckles] - That's huge. 192 00:06:04,281 --> 00:06:06,911 It's huge. Until it killed him. 193 00:06:07,075 --> 00:06:08,235 What do you mean? 194 00:06:08,410 --> 00:06:09,620 [clicks tongue] It's a big show 195 00:06:09,786 --> 00:06:12,956 and, uh, crazy fan got through security. 196 00:06:13,123 --> 00:06:15,963 So my dad jumped in the way of a knife 197 00:06:16,126 --> 00:06:17,336 that was meant for Richard Pryor. 198 00:06:17,503 --> 00:06:18,923 You-- You're playing. 199 00:06:19,087 --> 00:06:21,297 - No. Cut him in the stomach... - What? 200 00:06:21,465 --> 00:06:22,665 - Got up, back down. - What? 201 00:06:22,841 --> 00:06:23,801 Killed my dad on the spot. 202 00:06:23,967 --> 00:06:25,677 Oh, my God, man! 203 00:06:25,844 --> 00:06:27,604 I can't-- I can't process that. 204 00:06:27,763 --> 00:06:29,263 Neither could I. It was enormous for our whole family. 205 00:06:29,431 --> 00:06:32,681 Why would somebody wanna kill Richard Pryor? 206 00:06:33,685 --> 00:06:35,055 Huh? 207 00:06:35,646 --> 00:06:36,606 Who? 208 00:06:36,772 --> 00:06:40,112 Yeah, why? That's crazy right? 209 00:06:40,275 --> 00:06:41,185 Yeah, I bet my-- I bet-- 210 00:06:41,360 --> 00:06:43,110 By the way, I bet my dad when he was dying, 211 00:06:43,278 --> 00:06:45,108 was looking up and was like, "Why would you do this?" 212 00:06:45,280 --> 00:06:46,910 Or something like that. It has to be, right? 213 00:06:47,074 --> 00:06:48,874 Maybe. Maybe not. I mean, at that point, 214 00:06:49,034 --> 00:06:51,084 that’s not what's important. Somebody tried to kill Richard. 215 00:06:51,245 --> 00:06:52,495 - Right. My dad was already dead. - Yeah. 216 00:06:52,663 --> 00:06:53,913 So-- The thing we're gonna worry about is who is this guy? 217 00:06:54,081 --> 00:06:55,041 Are there more of them? 218 00:06:55,207 --> 00:06:56,167 Guys' gonna do what he's gonna do. 219 00:06:56,333 --> 00:06:57,463 - Yeah. - Okay? You can't rewrite that. 220 00:06:57,626 --> 00:06:59,496 No. Nobody can. I tried to. 221 00:06:59,670 --> 00:07:01,130 [chuckles] God, I've been to so much therapy 222 00:07:01,296 --> 00:07:02,706 trying to rewrite that moment. 223 00:07:02,881 --> 00:07:04,011 What could I have I done, you know, as I child. 224 00:07:04,174 --> 00:07:05,224 But maybe I could have jumped in the way 225 00:07:05,384 --> 00:07:07,144 - or something like that. - Yeah. 226 00:07:07,302 --> 00:07:08,302 Yeah. 227 00:07:08,470 --> 00:07:10,390 On the bright side though, if you think about it, 228 00:07:10,556 --> 00:07:12,216 he died doing what he loved the most. 229 00:07:12,391 --> 00:07:13,731 - Mm-hmm. - Assisting. 230 00:07:13,892 --> 00:07:16,232 He was so happy that he brought joy 231 00:07:16,395 --> 00:07:20,105 to someone who brought joy to so many people. 232 00:07:20,274 --> 00:07:22,034 He told me every single thing I knew. 233 00:07:22,192 --> 00:07:23,362 [Andre chuckles] 234 00:07:25,279 --> 00:07:30,409 You know, man, maybe, um, maybe I didn't mean to fire you. 235 00:07:30,576 --> 00:07:34,286 I think your exact words were, "I didn't need a stuntman." 236 00:07:34,454 --> 00:07:36,504 "I sure as hell don't need an assistant." 237 00:07:36,665 --> 00:07:38,245 You said it to me, yelled it, and then, 238 00:07:38,417 --> 00:07:41,667 uh, you told me get out of your car, right? 239 00:07:41,837 --> 00:07:43,587 Oh, no. You're absolutely-- Yeah, yeah, you're right. 240 00:07:43,755 --> 00:07:46,005 But I'm just saying now, looking back, 241 00:07:46,175 --> 00:07:48,675 I'm saying, maybe, I do-- 242 00:07:48,844 --> 00:07:51,184 Maybe I still do need an assistant. 243 00:07:51,346 --> 00:07:52,386 I mean, if you-- 244 00:07:52,556 --> 00:07:54,766 Oh, God. All right. 245 00:07:54,933 --> 00:07:57,063 [chuckles] I need you too. 246 00:07:57,227 --> 00:07:58,727 - No. Not this... - I need you too. 247 00:07:58,896 --> 00:08:00,396 Not this same. 248 00:08:00,564 --> 00:08:02,904 - Oh, fuck. - Yeah. 249 00:08:03,066 --> 00:08:04,526 I've never been this hard. 250 00:08:04,693 --> 00:08:06,283 All right. I'm gonna tell my mom. 251 00:08:06,445 --> 00:08:08,275 Mom, you'll never believe it. 252 00:08:08,447 --> 00:08:10,157 Congratulations. 253 00:08:12,242 --> 00:08:13,992 Something else, right? 254 00:08:15,662 --> 00:08:16,832 [groans] 255 00:08:19,917 --> 00:08:21,207 - [Jordan] I'm proud of you. - Shut up. 256 00:08:23,629 --> 00:08:25,129 You know if you start treating everyone 257 00:08:25,297 --> 00:08:26,257 in the Kevin Hart Universe 258 00:08:26,423 --> 00:08:27,593 with that level of respect, 259 00:08:27,758 --> 00:08:29,798 I think you'll be happy with your life. 260 00:08:29,968 --> 00:08:31,888 You really are something else. 261 00:08:32,054 --> 00:08:33,814 I mean, you paint me out to be such a monster. 262 00:08:33,972 --> 00:08:36,102 Name one other person that I've disrespected. 263 00:08:36,266 --> 00:08:38,516 Just one. Give me one. 264 00:08:40,896 --> 00:08:42,726 I can absolutely name someone. 265 00:08:46,777 --> 00:08:48,147 - [Kevin] Hey, Jordan. - Yeah. Hi. 266 00:08:48,320 --> 00:08:49,530 Had you looked at the call sheet? 267 00:08:49,696 --> 00:08:51,066 I didn't see your stunt double on there. 268 00:08:51,240 --> 00:08:52,740 Oh, I sent her home. 269 00:08:52,908 --> 00:08:54,028 Why? 270 00:08:54,201 --> 00:08:56,081 Well, I grew up on motorcycles and it's a simple one today. 271 00:08:56,245 --> 00:08:57,245 I just have to drive through that glass 272 00:08:57,412 --> 00:08:58,712 of our dry cleaning business before it explodes. 273 00:08:58,872 --> 00:09:00,752 Whoa. Hold on, hold on, hold on. 274 00:09:00,916 --> 00:09:01,956 Simple for who? 275 00:09:02,125 --> 00:09:03,915 Who's, who's it the simple for, you? 276 00:09:04,086 --> 00:09:05,586 Well, that's what you have double for. 277 00:09:05,754 --> 00:09:06,844 Do you know what this looks like 278 00:09:07,005 --> 00:09:08,005 if you're gonna do all your own stunts 279 00:09:08,173 --> 00:09:09,303 and I don't do mine? 280 00:09:09,466 --> 00:09:11,086 Do you know what people will think of me? 281 00:09:11,260 --> 00:09:13,050 Uh, they'll think you're an actor? 282 00:09:13,220 --> 00:09:14,640 And, listen, I'm not jumping off the cliff, 283 00:09:14,805 --> 00:09:15,925 I'm not jumping a plane, 284 00:09:16,098 --> 00:09:17,138 and I ain't fighting no alligator for anyone. 285 00:09:17,307 --> 00:09:18,597 You don't think I can do my own stunts. 286 00:09:18,767 --> 00:09:19,727 What? No. 287 00:09:19,893 --> 00:09:21,063 You don't think I'm tough enough? 288 00:09:21,228 --> 00:09:23,648 No, I-- that's what Doug is for. For exactly these things. 289 00:09:23,814 --> 00:09:25,484 You think I need Doug? 290 00:09:25,649 --> 00:09:27,109 Absolutely. 291 00:09:27,276 --> 00:09:30,276 Maybe I don't. Maybe I don't need Doug. 292 00:09:32,281 --> 00:09:33,411 I think he just heard you. 293 00:09:37,119 --> 00:09:38,159 Hey, Doug. 294 00:09:39,371 --> 00:09:40,791 I'm gonna go talk to Doug. 295 00:09:42,165 --> 00:09:43,325 Kevin. 296 00:09:43,500 --> 00:09:45,920 Hey, there he is. 297 00:09:46,086 --> 00:09:47,166 My guy. 298 00:09:47,337 --> 00:09:50,797 Oh, oh. [laughs] 299 00:09:50,966 --> 00:09:52,886 Yeah, you ain't gonna believe this shit. 300 00:09:53,051 --> 00:09:54,051 I'm talking to Jordan. 301 00:09:54,219 --> 00:09:55,969 I just found out Jordan sent her stunt double home. 302 00:09:56,138 --> 00:09:57,758 You know what she's trying to do. 303 00:09:57,931 --> 00:09:58,931 You know exactly what she's trying to do. 304 00:09:59,099 --> 00:10:01,229 She's trying to show me up and I'm not going to have that. 305 00:10:01,393 --> 00:10:03,903 I can't have that. I'm Kevin Hart, right? 306 00:10:04,062 --> 00:10:06,062 [Kevin laughs] 307 00:10:06,231 --> 00:10:07,521 So here's the thing, right? 308 00:10:07,691 --> 00:10:09,941 Let's get into this relationship, 309 00:10:10,110 --> 00:10:11,280 because it's one of the best that I've ever had. 310 00:10:11,445 --> 00:10:12,985 How long have you been with me, man? 311 00:10:13,155 --> 00:10:14,315 Damn, that long huh? 312 00:10:14,489 --> 00:10:16,029 It's been a long time. 313 00:10:16,200 --> 00:10:19,080 I know you're gonna be fine and it's time for you fly, right? 314 00:10:19,244 --> 00:10:20,954 [Kevin] So with that being said, 315 00:10:21,121 --> 00:10:22,961 uh, we're done. 316 00:10:23,123 --> 00:10:26,083 I'm, I'm gonna go ahead and-- Is it-- Is fired the word? 317 00:10:26,251 --> 00:10:27,671 I guess-- I guess it is fired. 318 00:10:27,836 --> 00:10:29,706 So I'm gonna fire you, but in a-- 319 00:10:29,880 --> 00:10:32,840 but in a dope way to where we're still cool. 320 00:10:33,008 --> 00:10:35,088 Imma-- Imma gonna go and, uh, get ready. 321 00:10:36,220 --> 00:10:37,720 My guy. 322 00:10:37,888 --> 00:10:40,428 - It's stunt time. - Kevin, this is terrible idea. 323 00:10:40,599 --> 00:10:42,099 It's stunt time. 324 00:10:42,267 --> 00:10:44,347 Listen, I'm not trying to show you off. 325 00:10:44,520 --> 00:10:46,480 Hey, enough Jordan. 326 00:10:46,647 --> 00:10:49,647 It's all good, Mr. Action Star. 327 00:10:54,071 --> 00:10:56,161 [gasps] Doug. 328 00:10:56,323 --> 00:10:59,203 [dramatic music playing] 329 00:10:59,253 --> 00:11:03,803 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 24461

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.