All language subtitles for Creed.III.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX(FORCED)
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:09:25,730 --> 00:09:27,940
{\an8}Stop playing, knock him out.
2
00:11:47,870 --> 00:11:48,870
{\an8}What's up?
3
00:11:49,250 --> 00:11:50,660
{\an8}You don't remember.
4
00:11:51,210 --> 00:11:52,500
{\an8}Remember what?
5
00:11:53,630 --> 00:11:55,840
{\an8}C'mon, daddy. You promised.
6
00:11:57,800 --> 00:11:58,800
{\an8}Five minutes.
7
00:12:28,910 --> 00:12:32,360
{\an8}Would you like some more tea, Princess?
8
00:12:32,560 --> 00:12:35,080
{\an8}Yes. Thank you, kind sir.
9
00:15:52,950 --> 00:15:55,530
{\an8}We're here to train,
we're here to fight, aren't we?
10
00:15:56,030 --> 00:15:58,410
{\an8}You taught me that
and that is what we are going to do.
11
00:15:59,500 --> 00:16:00,500
{\an8}Okay...
12
00:23:21,650 --> 00:23:23,560
{\an8}There. Look at that.
13
00:23:23,900 --> 00:23:27,490
{\an8}Who's the real champ in this family?
14
00:23:29,780 --> 00:23:30,560
{\an8}You are.
15
00:23:30,750 --> 00:23:32,370
{\an8}No. You.
16
00:23:32,570 --> 00:23:34,030
{\an8}Go see for yourself.
17
00:23:37,250 --> 00:23:38,770
{\an8}Thank you grandma. I love you.
18
00:23:38,970 --> 00:23:39,970
{\an8}You're welcome.
19
00:23:40,250 --> 00:23:41,250
{\an8}I love you.
20
00:23:41,500 --> 00:23:42,500
{\an8}Hey.
21
00:23:42,630 --> 00:23:43,960
{\an8}No TV.
22
00:23:47,760 --> 00:23:49,300
{\an8}Fine. I love you.
23
00:27:10,330 --> 00:27:14,500
{\an8}Why's this kid picking on her?
24
00:27:17,550 --> 00:27:19,380
{\an8}Sign.
25
00:27:20,630 --> 00:27:21,630
{\an8}I'm sorry.
26
00:27:21,680 --> 00:27:22,680
{\an8}I think...
27
00:27:22,850 --> 00:27:25,560
{\an8}She probably wants to get some attention -
28
00:27:26,390 --> 00:27:29,390
{\an8}so why's my daughter in trouble
and not her?
29
00:27:30,190 --> 00:27:32,900
{\an8}She can't protect herself?
30
00:27:34,570 --> 00:27:37,070
{\an8}Obviously we're concerned about Amara.
31
00:27:37,690 --> 00:27:39,930
{\an8}Feeling comfortable here is important.
32
00:27:40,130 --> 00:27:41,130
{\an8}Of course.
33
00:27:41,210 --> 00:27:45,950
{\an8}But we understand fighting
isn't the way to handle things.
34
00:27:49,660 --> 00:27:53,860
{\an8}Look, we love Amara.
35
00:27:54,060 --> 00:27:58,070
{\an8}She's an academically exceptional child...
36
00:27:58,270 --> 00:27:59,270
{\an8}She's thriving.
37
00:27:59,360 --> 00:28:02,840
{\an8}She just... fights.
38
00:30:06,340 --> 00:30:08,800
{\an8}Hey... dinner time.
39
00:30:33,660 --> 00:30:35,790
{\an8}Need water?
40
00:30:42,090 --> 00:30:43,550
{\an8}Thank you very much.
41
00:40:29,590 --> 00:40:31,260
{\an8}What you up to, rascal?
42
00:40:31,680 --> 00:40:33,390
{\an8}Oh, I was...
43
00:40:34,180 --> 00:40:35,930
{\an8}I was cleaning.
44
00:40:36,890 --> 00:40:39,140
{\an8}That's not what uncle Duke told me...
45
00:40:41,940 --> 00:40:45,020
{\an8}I don't want to get in trouble.
46
00:40:45,770 --> 00:40:47,770
{\an8}Mom doesn't want me to fight.
47
00:40:51,990 --> 00:40:53,930
{\an8}How 'bout it's our little secret.
48
00:40:54,130 --> 00:40:54,930
{\an8}Yes!
49
00:40:55,130 --> 00:40:57,410
{\an8}Want me to show you all the other stuff?
50
00:40:57,610 --> 00:40:58,610
{\an8}Yes!
51
00:41:05,130 --> 00:41:06,500
{\an8}That's called a straight right.
52
00:41:06,960 --> 00:41:09,170
{\an8}That's how you knocked out Wheeler?
53
00:41:09,840 --> 00:41:11,340
{\an8}Who taught you that?
54
00:41:12,590 --> 00:41:13,590
{\an8}You.
55
00:41:14,590 --> 00:41:15,840
{\an8}You watched that fight?
56
00:41:17,720 --> 00:41:22,020
{\an8}I've watched all your fights.
57
00:41:23,770 --> 00:41:25,850
{\an8}Show me something else.
58
00:41:27,940 --> 00:41:31,930
{\an8}Most people think it's about violence
but it's not.
59
00:41:32,130 --> 00:41:34,570
{\an8}It's timing and focus and...
60
00:41:34,860 --> 00:41:36,160
{\an8}Control?
61
00:41:59,010 --> 00:42:01,260
{\an8}Perfect.
62
00:48:35,490 --> 00:48:36,910
{\an8}What do you think?
63
00:48:37,990 --> 00:48:39,290
{\an8}Do you trust him?
64
00:48:40,080 --> 00:48:41,370
{\an8}Yes, of course.
65
00:48:41,910 --> 00:48:43,540
{\an8}Ok so let's go.
66
00:55:14,350 --> 00:55:18,290
{\an8}Dame needs to start strong.
67
00:55:18,490 --> 00:55:20,250
{\an8}It will be quick.
68
00:55:20,450 --> 00:55:22,480
{\an8}Because Felix is a beast.
69
00:56:53,030 --> 00:56:54,320
{\an8}Son! Listen to me.
70
00:56:56,200 --> 00:56:57,520
{\an8}Everything's going to be alright.
71
00:59:49,370 --> 00:59:50,370
{\an8}We gotta go.
72
01:10:09,370 --> 01:10:10,620
{\an8}I love you.
73
01:47:29,060 --> 01:47:31,230
{\an8}Ready?
74
01:48:06,850 --> 01:48:08,390
{\an8}I'm the champ!
75
01:48:18,400 --> 01:48:19,530
{\an8}Home?4706