Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:07,659 --> 00:00:10,662
-[gym din]
-[clock ticking]
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:10,706 --> 00:00:14,753
[muffled rock instrumental
plays]
5
00:00:31,161 --> 00:00:32,467
[exhales sharply]
6
00:00:38,777 --> 00:00:41,998
[foot tapping]
7
00:00:55,359 --> 00:00:57,492
[deep sigh]
8
00:01:13,160 --> 00:01:15,510
[muffled gym din]
9
00:01:30,699 --> 00:01:32,396
[knocking on door]
10
00:01:32,440 --> 00:01:35,486
-Sam, they're here.
-[Sam] Yeah. Be right out.
11
00:01:40,883 --> 00:01:42,058
[ring clatters]
12
00:02:07,779 --> 00:02:09,129
[exhales sharply]
13
00:02:09,172 --> 00:02:10,869
[man 1] Hey let's go, Sam!
14
00:02:10,913 --> 00:02:12,654
[man 2] Yeah, let's go!
15
00:02:12,697 --> 00:02:17,572
[people cheering and applauding]
16
00:02:17,615 --> 00:02:19,356
Delayed flight.
He feels terrible.
17
00:02:19,400 --> 00:02:20,618
[Sam]
What does that mean for us?
18
00:02:20,662 --> 00:02:22,185
He doesn't have all afternoon.
19
00:02:22,229 --> 00:02:23,839
He's got early flight
this evening.
20
00:02:23,882 --> 00:02:25,623
There's some bubblegum chewer
in North Dakota.
21
00:02:25,667 --> 00:02:27,582
-All right, we'll get it done.
-His name's Alec.
22
00:02:28,148 --> 00:02:30,846
-[Sam] Hey, Alec. Sam.
-Pleasure to meet you.
23
00:02:30,889 --> 00:02:33,240
-I am so sorry I'm late.
-[Sam] Don't worry about it.
24
00:02:33,283 --> 00:02:34,893
We'll have you out of here
in no time.
25
00:02:34,937 --> 00:02:36,286
Thanks, Blake. Good looking out.
26
00:02:36,330 --> 00:02:37,896
Wish these things
weren't so fast,
27
00:02:37,940 --> 00:02:40,029
but be assured,
my focus is on you today.
28
00:02:40,072 --> 00:02:42,423
We are so glad
to be here to witness it.
29
00:02:42,466 --> 00:02:44,251
Thank you for involving us
in your world records.
30
00:02:44,294 --> 00:02:45,904
[exhales] All Shane.
31
00:02:45,948 --> 00:02:47,471
Oh, I don't know about all that.
32
00:02:47,515 --> 00:02:49,256
It's good to see
how we do under pressure.
33
00:02:49,299 --> 00:02:51,171
My unofficial manager.
34
00:02:52,650 --> 00:02:54,609
Hey look, I want
to get this on our social.
35
00:02:54,652 --> 00:02:55,827
-You good with that?
-Sure.
36
00:02:55,871 --> 00:02:56,959
[Shane] All right, cool.
37
00:02:58,134 --> 00:03:00,136
Hey, everybody,
it's your main man, Shane,
38
00:03:00,180 --> 00:03:02,399
live here at my gym, the RCC,
39
00:03:02,443 --> 00:03:04,314
and I'm with the incomparable
Sam Johnson
40
00:03:04,358 --> 00:03:06,403
and the World Record
Federation today.
41
00:03:06,447 --> 00:03:08,492
-Give a shout out, guys.
-Hey guys.
42
00:03:08,536 --> 00:03:10,625
Getting ready
to break some records, right?
43
00:03:10,668 --> 00:03:12,061
That's what we're here for.
44
00:03:12,104 --> 00:03:13,628
That's right, we're going to
shatter them right here.
45
00:03:13,671 --> 00:03:15,543
We're going to get at it
at the top of the hour,
46
00:03:15,586 --> 00:03:17,066
so check back in with us.
47
00:03:17,109 --> 00:03:18,850
-[man] You okay if I start?
-Yes.
48
00:03:18,894 --> 00:03:21,592
[Alec] I just have a few
paperwork items to go over.
49
00:03:21,636 --> 00:03:24,029
Make sure we have the correct
names and exercises listed.
50
00:03:24,073 --> 00:03:26,249
Your full name
is Samantha Aiden Johnson,
51
00:03:26,293 --> 00:03:28,077
-is that correct?
-Yeah.
52
00:03:28,120 --> 00:03:29,426
Love the name Aiden.
53
00:03:29,470 --> 00:03:31,298
Thanks. It's my dad's.
54
00:03:31,341 --> 00:03:33,300
I bet he's really excited
to hear about this today.
55
00:03:33,343 --> 00:03:36,564
Uh, he actually
passed away last year.
56
00:03:36,607 --> 00:03:38,957
-Oh, I'm sorry.
-Don't worry about it.
57
00:03:40,220 --> 00:03:41,656
You know,
one of the perks of my job
58
00:03:41,699 --> 00:03:43,005
is that I really
get to learn about
59
00:03:43,048 --> 00:03:44,920
some interesting and new things.
60
00:03:44,963 --> 00:03:47,662
Uh, a lot of crazy things, too,
but I won't get into that.
61
00:03:47,705 --> 00:03:50,186
Uh, but I've really enjoyed
getting to know your sport.
62
00:03:50,230 --> 00:03:51,361
How long have you been doing it?
63
00:03:51,405 --> 00:03:53,015
[Sam] About four years now.
64
00:03:53,058 --> 00:03:54,364
And were you an athlete
before or something?
65
00:03:54,408 --> 00:03:55,844
[Sam] Uh, gymnastics growing up,
66
00:03:55,887 --> 00:03:57,367
-some bodybuilding.
-That's awesome.
67
00:03:57,411 --> 00:03:59,108
[Shane] Let me
sort out the details.
68
00:03:59,151 --> 00:04:01,241
I got this.
Sam, stay in the headspace.
69
00:04:01,284 --> 00:04:02,590
We have to lock in soon.
All right?
70
00:04:02,633 --> 00:04:04,244
I'll let you know
if you need to sign anything.
71
00:04:04,287 --> 00:04:05,375
-All right.
-Okay.
72
00:04:05,419 --> 00:04:07,029
[Alec] Thank you.
73
00:04:07,072 --> 00:04:09,423
-I didn't mean--
-It's fine. You didn't know.
74
00:04:09,466 --> 00:04:11,729
-Were they close?
-Oh, yeah, very.
75
00:04:11,773 --> 00:04:13,557
But she's good.
She's ready for this.
76
00:04:13,601 --> 00:04:15,080
-All right. What do you got?
-Just right here.
77
00:04:15,124 --> 00:04:16,386
All right.
78
00:04:18,345 --> 00:04:19,737
-[Sam] Hey.
-[Monica] Hey.
79
00:04:19,781 --> 00:04:21,217
-Can I pass this to you?
-[Monica] Yeah.
80
00:04:22,610 --> 00:04:24,089
How was class this morning?
81
00:04:24,133 --> 00:04:26,004
[sighs]
Brutal as always, you know.
82
00:04:26,614 --> 00:04:27,745
How are you feeling
about this one?
83
00:04:29,138 --> 00:04:31,096
-We'll see. [chuckles]
-Oh, you got it.
84
00:04:32,750 --> 00:04:34,317
[Sam] Do you have to?
85
00:04:34,361 --> 00:04:35,666
I'm getting
a free month out of this,
86
00:04:35,710 --> 00:04:37,277
so I'm getting it all.
87
00:04:37,320 --> 00:04:39,279
[Sam] Just a month?
88
00:04:39,322 --> 00:04:41,150
[Monica] So this is the one,
over 1,800 pounds in a minute?
89
00:04:41,672 --> 00:04:42,934
How many reps
are you trying to do?
90
00:04:42,978 --> 00:04:44,371
Ten.
91
00:04:44,414 --> 00:04:46,024
-Where does this one fit?
-Less.
92
00:04:46,068 --> 00:04:48,592
Is it still five movements
in 30 minutes?
93
00:04:48,636 --> 00:04:50,507
-[Sam] That's the goal.
-Okay.
94
00:04:50,551 --> 00:04:52,509
I told her she should try
and get some money out of this.
95
00:04:52,553 --> 00:04:54,990
Yeah, she at least talked to
Shane about a free membership.
96
00:04:55,033 --> 00:04:56,426
And for, like, a year.
97
00:04:57,775 --> 00:04:59,299
It's a mock competition.
98
00:04:59,864 --> 00:05:02,084
Just testing my limits.
99
00:05:02,127 --> 00:05:04,826
Yeah, come on, Sam,
what do you get out of this?
100
00:05:04,869 --> 00:05:06,306
You get a sponsorship
with someone?
101
00:05:06,871 --> 00:05:08,569
No way. I want in.
102
00:05:09,221 --> 00:05:10,788
I don't want to jinx it.
103
00:05:10,832 --> 00:05:12,529
Plus, you didn't train
a lot harder.
104
00:05:12,573 --> 00:05:14,488
That's low, man.
105
00:05:15,140 --> 00:05:16,359
This is going to be awesome.
106
00:05:16,968 --> 00:05:18,579
You know, you guys
don't have to stay for this.
107
00:05:18,622 --> 00:05:20,276
-Well it's too late now.
-I wouldn't miss this.
108
00:05:20,320 --> 00:05:21,756
-[Sam chuckles] Thanks.
-[cellphone rings]
109
00:05:21,799 --> 00:05:23,975
-Oh, hey.
-Oh, thanks.
110
00:05:24,585 --> 00:05:25,803
Mom.
111
00:05:27,675 --> 00:05:29,590
[phone chimes]
112
00:05:29,633 --> 00:05:32,419
-Hey, Mom.
-There she is!
113
00:05:32,462 --> 00:05:34,986
My baby, the record breaker.
114
00:05:35,030 --> 00:05:36,684
[scoffs] We haven't started yet.
115
00:05:36,727 --> 00:05:37,815
[Sam's mom]
You haven't?
116
00:05:38,381 --> 00:05:40,165
Late start. Pretty soon, though.
117
00:05:40,688 --> 00:05:41,732
-[woman] Good luck, Sam.
-Thanks.
118
00:05:41,776 --> 00:05:42,951
[Sam's mom]
Are you still warmed up?
119
00:05:44,082 --> 00:05:45,388
Yeah.
120
00:05:45,432 --> 00:05:47,956
Oh, hey. Look what I found.
121
00:05:48,957 --> 00:05:50,785
Did you go through
my box of things?
122
00:05:50,828 --> 00:05:53,396
Things? These are not things.
123
00:05:53,440 --> 00:05:55,180
And yes. Yes, I did.
124
00:05:55,224 --> 00:05:56,530
If I can't be there,
then I want to remember
125
00:05:56,573 --> 00:05:58,793
all the other records you broke.
126
00:05:58,836 --> 00:06:02,187
-Oh, my gosh.
-I am so proud of you.
127
00:06:02,231 --> 00:06:04,059
Everything you pushed through
this year.
128
00:06:04,102 --> 00:06:05,452
I know your dad is, too.
129
00:06:05,495 --> 00:06:08,237
He is smiling on you.
130
00:06:08,280 --> 00:06:10,413
-Yeah.
-[Sam's mom] No, he is.
131
00:06:11,458 --> 00:06:13,851
Uh, got a call
with a new sponsor.
132
00:06:15,244 --> 00:06:17,551
Should, uh, open some doors
if I can do this,
133
00:06:17,594 --> 00:06:19,161
Maybe bring in a little money,
134
00:06:19,204 --> 00:06:20,554
at least help with comp fees.
135
00:06:20,597 --> 00:06:22,643
-That's good, right?
-Yeah.
136
00:06:22,686 --> 00:06:25,776
It's not official yet,
but it should be soon.
137
00:06:25,820 --> 00:06:26,995
Good for you.
138
00:06:27,038 --> 00:06:28,388
You put that money to good use.
139
00:06:30,390 --> 00:06:31,826
Is Charlie there?
140
00:06:33,871 --> 00:06:35,743
-No.
-Hmm.
141
00:06:37,397 --> 00:06:39,747
I understand.
142
00:06:39,790 --> 00:06:41,836
But you know what?
I will be your lifeline.
143
00:06:41,879 --> 00:06:43,359
If you need anything,
just call me.
144
00:06:43,838 --> 00:06:45,666
Will do.
145
00:06:45,709 --> 00:06:47,624
Your dad would say,
146
00:06:47,668 --> 00:06:49,191
-"Go break some records."
-"Go break some records."
147
00:06:49,887 --> 00:06:51,715
Yeah. Thanks, Mom.
148
00:06:51,759 --> 00:06:52,977
-Love you.
-I love you.
149
00:06:53,021 --> 00:06:54,109
Bye.
150
00:06:58,679 --> 00:07:01,725
[gym din]
151
00:07:03,161 --> 00:07:04,815
[machine beeps]
152
00:07:06,164 --> 00:07:08,428
[screw rattling]
153
00:07:13,650 --> 00:07:16,261
[soft whirring]
154
00:07:19,830 --> 00:07:24,879
[upbeat music plays]
155
00:07:43,985 --> 00:07:45,508
Looks like
you haven't started yet.
156
00:07:47,249 --> 00:07:48,685
Cool.
157
00:07:48,729 --> 00:07:50,034
Cool, I'm glad I didn't miss it.
158
00:07:51,688 --> 00:07:54,691
Um, you're looking good,
you're looking ready.
159
00:07:54,735 --> 00:07:58,956
[music plays faintly
on speakers]
160
00:08:01,002 --> 00:08:02,960
[Sam sniffs, sighs]
161
00:08:05,746 --> 00:08:06,877
[Charlie sighs]
162
00:08:10,707 --> 00:08:12,274
-What?
-[Sam scoffs]
163
00:08:14,537 --> 00:08:16,757
Do you remember
the last thing you said to me?
164
00:08:17,497 --> 00:08:19,803
How about,
"Hey, thanks for coming."
165
00:08:20,674 --> 00:08:22,589
How about, "Hey,
I didn't mean what I said."
166
00:08:23,938 --> 00:08:26,244
The only reason you're here
is to save face.
167
00:08:26,288 --> 00:08:28,725
-I'm not here to save face.
-Okay.
168
00:08:31,467 --> 00:08:32,990
I thought
you'd be done by now, but--
169
00:08:33,687 --> 00:08:35,950
[clicks tongue]
Uh, cool. You know?
170
00:08:35,993 --> 00:08:37,995
You got this.
You can totally do this.
171
00:08:38,039 --> 00:08:39,867
-Oh, permission.
-I'm just saying--
172
00:08:39,910 --> 00:08:41,172
If you wanted to talk,
173
00:08:41,216 --> 00:08:42,609
you should have called me back.
174
00:08:43,871 --> 00:08:45,829
Why are you doing this now?
Like nothing's going on.
175
00:08:45,873 --> 00:08:48,484
-I've been texting you.
-You know I hate texting.
176
00:08:48,528 --> 00:08:49,790
What do you want me to do, Sam?
177
00:08:49,833 --> 00:08:51,443
We don't live together anymore.
178
00:08:51,487 --> 00:08:53,358
We cannot pick this up
where we left off.
179
00:08:53,402 --> 00:08:54,577
-I'm just trying--
-[Sam] No.
180
00:08:54,621 --> 00:08:57,101
Hey, Charlie. How you've been?
181
00:08:57,711 --> 00:08:59,364
-Sam, you good?
-Yeah. Okay.
182
00:08:59,408 --> 00:09:00,757
All right, a few more minutes.
183
00:09:00,801 --> 00:09:02,019
I'm going to need
your signatures.
184
00:09:02,063 --> 00:09:03,630
Okay, yeah.
185
00:09:03,673 --> 00:09:04,935
-Be there in a sec.
-[Shane] All right.
186
00:09:04,979 --> 00:09:06,937
Oh, and I like the adjudicator.
187
00:09:06,981 --> 00:09:09,113
He wants to review
a few things when you're ready.
188
00:09:09,157 --> 00:09:11,594
Okay. Yeah,
I'll be over in a minute.
189
00:09:11,638 --> 00:09:13,161
All right. We're getting close.
190
00:09:22,866 --> 00:09:24,346
You never get Fridays off.
191
00:09:28,480 --> 00:09:29,569
Yeah, well...
192
00:09:30,700 --> 00:09:31,788
I did today.
193
00:09:36,184 --> 00:09:37,881
But I'll go if you want me to.
194
00:09:41,668 --> 00:09:42,756
Do what you want.
195
00:09:43,974 --> 00:09:47,064
Look, your dad would want you
to have all the support.
196
00:09:48,283 --> 00:09:50,111
[sighs] I want to stay.
197
00:09:50,981 --> 00:09:52,069
Cheer you on.
198
00:09:53,680 --> 00:09:55,507
So, are you here for me or him?
199
00:09:57,118 --> 00:09:58,946
Sam. Signatures.
200
00:10:04,212 --> 00:10:07,215
Here and here. Make it official.
201
00:10:09,130 --> 00:10:10,392
Bye, Sam. Good luck!
202
00:10:10,435 --> 00:10:11,872
-Good luck, Sam.
-[woman] See ya.
203
00:10:11,915 --> 00:10:13,395
-Good luck, Sam.
-Thanks, man. See ya.
204
00:10:13,438 --> 00:10:15,049
Did you give him paperwork?
205
00:10:15,658 --> 00:10:16,877
[Shane] Yes.
206
00:10:18,618 --> 00:10:21,142
Toxicology report. She's clean.
207
00:10:21,185 --> 00:10:23,623
Right. Okay, great.
I'll add this to the notes.
208
00:10:24,580 --> 00:10:25,886
Fantastic. Okay.
209
00:10:26,582 --> 00:10:29,193
Just a few things I wanted to
go over before we begin.
210
00:10:29,237 --> 00:10:31,326
Can you turn down
the music for me, please?
211
00:10:32,283 --> 00:10:34,590
[Alec] We will be starting
on the hour.
212
00:10:34,634 --> 00:10:36,374
So, in about ten minutes.
213
00:10:36,418 --> 00:10:38,681
Sam, you'll have one minute
to complete each record.
214
00:10:38,725 --> 00:10:41,249
Uh, starting first
with burpee pull ups.
215
00:10:41,292 --> 00:10:43,425
Second will be wall ball squats.
216
00:10:43,468 --> 00:10:45,253
Third are handstand push ups.
217
00:10:45,296 --> 00:10:47,081
Those are fourth.
toe to bar is third.
218
00:10:47,821 --> 00:10:50,127
Oh, you're right.
I'm sorry. [chuckles]
219
00:10:50,171 --> 00:10:53,000
Third is toe to bar.
Fourth is handstand push ups.
220
00:10:54,305 --> 00:10:56,003
And the last is clean and jerk.
221
00:10:56,046 --> 00:10:58,919
So, uh, all must be completed
in a half hour
222
00:10:58,962 --> 00:11:00,877
for the comprehensive
world record.
223
00:11:00,921 --> 00:11:02,400
Six records in total.
224
00:11:03,314 --> 00:11:06,143
I will be monitoring the clock.
225
00:11:06,187 --> 00:11:07,667
-Do you--
-That one.
226
00:11:08,450 --> 00:11:10,104
O-- okay, great.
227
00:11:10,147 --> 00:11:12,149
Uh, and counting each rep
to make sure that
228
00:11:12,193 --> 00:11:13,585
they're done to completion.
229
00:11:14,238 --> 00:11:17,241
I will also be reminding us
of the previous world records
230
00:11:17,285 --> 00:11:19,287
and what needs to be
accomplished for the new record.
231
00:11:19,722 --> 00:11:21,245
-Sound good?
-Sounds good.
232
00:11:21,289 --> 00:11:22,377
-Yeah.
-[Alec] You ready?
233
00:11:23,291 --> 00:11:24,814
Great.
234
00:11:24,858 --> 00:11:26,294
Uh, Shane,
will you show me the timer.
235
00:11:26,337 --> 00:11:27,599
-one more time, please?
-Yeah, for sure.
236
00:11:30,254 --> 00:11:32,517
Hey, Devin, we should snap
some pictures of Sam
237
00:11:32,561 --> 00:11:34,998
-before she gets going.
-Yeah, yeah, yeah, of course.
238
00:11:35,042 --> 00:11:36,173
Okay, hold on.
239
00:11:37,044 --> 00:11:38,741
-[indistinct] whiskey.
-Whiskey.
240
00:11:38,785 --> 00:11:40,264
[Devan] All right, go ahead--
go ahead and turn,
241
00:11:40,308 --> 00:11:41,788
like, 45 degree-- Nope, nope.
242
00:11:41,831 --> 00:11:43,615
Other way, other way,
other way. Stop.
243
00:11:43,659 --> 00:11:45,966
[speaking Spanish]
244
00:11:48,011 --> 00:11:49,883
[Devan] Oh, perfect.
Perfect. Got it.
245
00:11:49,926 --> 00:11:51,754
Thank you, thank you, thank you.
246
00:11:51,798 --> 00:11:53,147
You're doing great.
247
00:11:55,671 --> 00:11:57,412
What?
248
00:11:57,455 --> 00:11:59,109
[Charlie] Maybe after this,
we can go get a burger?
249
00:11:59,631 --> 00:12:01,416
Fries, shake, usual. [chuckles]
250
00:12:04,027 --> 00:12:05,333
And we can talk.
251
00:12:08,118 --> 00:12:09,206
About what?
252
00:12:10,251 --> 00:12:11,774
Hey, Sam! Clock's ticking.
253
00:12:11,818 --> 00:12:13,254
What's your playlist?
254
00:12:13,297 --> 00:12:15,343
-Uh, jam sesh for that.
-All right.
255
00:12:15,386 --> 00:12:16,474
Jam sesh.
256
00:12:18,215 --> 00:12:22,785
[upbeat music plays on speakers]
257
00:12:22,829 --> 00:12:25,179
All right.
It's got a vibe to it.
258
00:12:25,745 --> 00:12:27,877
[chuckles] All right,
burpee pull ups are first.
259
00:12:27,921 --> 00:12:30,445
So, we wanna get
some nice gap pulls.
260
00:12:30,488 --> 00:12:31,794
Let's do some kips.
261
00:12:32,534 --> 00:12:35,189
We're going to spot our bars,
keep our nice wide stance.
262
00:12:35,232 --> 00:12:36,756
We're going to cut down
on our turnover time
263
00:12:36,799 --> 00:12:37,844
this time, all right?
264
00:12:40,324 --> 00:12:42,109
[Blake] Hey, Sam,
this guy has something for ya.
265
00:12:44,981 --> 00:12:46,809
-[man] Samantha Johnson?
-[Sam] Yeah.
266
00:12:46,853 --> 00:12:48,158
-You've been served.
-[Shane] Hey, what's going on?
267
00:12:48,202 --> 00:12:49,986
-Hey, hey! No.
-[Shane] Hey.
268
00:12:50,030 --> 00:12:51,945
[man] I gotta give it to her.
I gotta give it to her.
269
00:12:52,467 --> 00:12:54,077
Sam, you've been served.
270
00:12:54,121 --> 00:12:55,513
[Charlie] No,
this is not how this works.
271
00:12:55,557 --> 00:12:57,211
[man]
Hey, no. Settle down.
272
00:12:57,254 --> 00:12:58,952
How the heck did this guy
even get in here?
273
00:12:58,995 --> 00:13:00,954
He-- he said he had
something urgent for Sam.
274
00:13:00,997 --> 00:13:03,783
[indistinct arguing]
275
00:13:03,826 --> 00:13:04,958
[Shane] Served?
276
00:13:08,483 --> 00:13:10,528
[somber music plays]
277
00:13:20,800 --> 00:13:21,844
[Charlie] Sam?
278
00:13:23,324 --> 00:13:24,847
-[Charlie] Sam.
-[Shane] Okay, Charlie. Okay.
279
00:13:24,891 --> 00:13:26,153
[Charlie]
Sam, I can explain this.
280
00:13:26,196 --> 00:13:27,676
-[Shane] Sam?
-[Charlie] Sam.
281
00:13:28,242 --> 00:13:29,634
[Shane] Charlie,
hold up, hold up, hold up.
282
00:13:29,678 --> 00:13:30,810
-Hold on. Sam.
-[Charlie] Sam.
283
00:13:31,375 --> 00:13:32,855
[Charlie] [muffled]
Sam, I can explain this.
284
00:13:32,899 --> 00:13:34,161
[Shane]
What was that?
285
00:13:34,204 --> 00:13:35,684
[Charlie] Shane,
this is none of your business.
286
00:13:35,727 --> 00:13:37,207
[Shane] It's taking place
in my gym. It's my business.
287
00:13:37,251 --> 00:13:38,643
[Charlie]
Okay, man.
288
00:13:38,687 --> 00:13:40,428
-Let me explain, please.
-[Shane] Hey. Hey, come on.
289
00:13:41,472 --> 00:13:42,996
[Charlie] Sam, I'm sorry,
That wasn't supposed to happen.
290
00:13:43,039 --> 00:13:44,867
Can you open this?
I need to talk to you.
291
00:13:44,911 --> 00:13:46,564
[Shane] I don't think
she wants to talk to you, dude.
292
00:13:46,608 --> 00:13:48,262
Give her space here. Come on.
293
00:13:48,305 --> 00:13:49,698
-[Charlie] Don't touch me.
-[Shane] Come on.
294
00:13:49,741 --> 00:13:51,221
-[Charlie] Sam!
-[Shane] Charlie.
295
00:13:51,265 --> 00:13:52,875
-[Charlie] I-- I--
-[Shane] Let's go.
296
00:13:52,919 --> 00:13:54,703
-Come on, roll out.
-[Charlie] [indistinct]
297
00:13:54,746 --> 00:13:57,401
Is that why you came?
So you could watch my reaction?
298
00:13:57,445 --> 00:13:58,925
-[Charlie] No!
-[Shane] All right.
299
00:13:58,968 --> 00:14:01,101
[Charlie] No!
I said don't touch me.
300
00:14:01,144 --> 00:14:03,581
[Shane] You're overstaying
your welcome.
301
00:14:03,625 --> 00:14:06,019
[Charlie] Sam, I'm so sorry,
I-- I promise I had no idea
302
00:14:06,062 --> 00:14:07,672
it was going to be--
be this fast.
303
00:14:07,716 --> 00:14:09,631
I-- I thought
I had time to stop it.
304
00:14:09,674 --> 00:14:11,415
You filed for divorce?
305
00:14:11,459 --> 00:14:12,939
[Charlie] It wasn't supposed
to happen like this.
306
00:14:12,982 --> 00:14:14,592
[Shane]
You need to step back.
307
00:14:14,636 --> 00:14:16,290
[Charlie] This isn't
what I wanted, okay?
308
00:14:16,333 --> 00:14:17,857
-[Shane] Come on.
-[Charlie] Don't touch me!
309
00:14:17,900 --> 00:14:19,293
[Shane]
Charlie, let's go.
310
00:14:19,336 --> 00:14:20,207
[Charlie]
I said don't touch me!
311
00:14:20,250 --> 00:14:22,035
That's my wife.
312
00:14:22,078 --> 00:14:24,037
[Shane] You're standing
inside of my gym,
313
00:14:24,080 --> 00:14:25,516
and I said you need to go!
314
00:14:25,560 --> 00:14:29,651
[indistinct arguing]
315
00:14:30,826 --> 00:14:33,394
You asshole.
I can't believe you.
316
00:14:34,482 --> 00:14:36,049
Hey, hey. Sam.
317
00:14:36,745 --> 00:14:38,878
Sam! Sam, stop!
318
00:14:41,402 --> 00:14:42,794
Look, I know it's a lot.
319
00:14:43,360 --> 00:14:44,884
It's a lot. Okay?
320
00:14:44,927 --> 00:14:46,842
Let's take a moment.
Come on, breathe.
321
00:14:49,149 --> 00:14:50,541
Let's remember the big picture.
322
00:14:50,585 --> 00:14:51,934
Everything that
you put into this.
323
00:14:53,109 --> 00:14:55,024
Let's not walk away
from what you're about to do.
324
00:14:57,418 --> 00:14:59,376
I can go tell Alec that
we need a delay or something
325
00:14:59,420 --> 00:15:00,900
and that will be fine,
326
00:15:00,943 --> 00:15:02,510
but I need you
in the right headspace.
327
00:15:02,553 --> 00:15:03,903
-He won't have time for that.
-Charlie.
328
00:15:07,907 --> 00:15:08,995
[frustrated sigh]
329
00:15:13,434 --> 00:15:14,739
Look, there's a lot of rage.
330
00:15:14,783 --> 00:15:16,350
I get it.
331
00:15:16,393 --> 00:15:18,439
Trust me.
If anybody understands, I do.
332
00:15:20,397 --> 00:15:21,964
But there's a big
opportunity on the table
333
00:15:22,008 --> 00:15:23,400
in there for you,
334
00:15:24,532 --> 00:15:26,273
Right? World records.
335
00:15:26,316 --> 00:15:28,623
Maybe sponsorship, who knows?
336
00:15:29,145 --> 00:15:30,712
We wanted to see
what you could do.
337
00:15:30,755 --> 00:15:32,235
We wanted to push you
past your limits.
338
00:15:32,844 --> 00:15:34,324
You're the fittest
you ever been, right?
339
00:15:35,325 --> 00:15:37,632
We wanted to test that.
So, let's test it.
340
00:15:38,154 --> 00:15:40,069
Come on, you leaving right now
is not going to change
341
00:15:40,113 --> 00:15:41,592
whatever's happening
between you two.
342
00:15:43,029 --> 00:15:44,595
Nobody controls
this moment but you.
343
00:15:48,295 --> 00:15:50,427
I want you to remember
what you're doing this for.
344
00:15:54,475 --> 00:15:56,216
Now, I'll get it
if you say you can't.
345
00:16:01,569 --> 00:16:02,657
But...
346
00:16:03,614 --> 00:16:04,702
[Sam sighs]
347
00:16:06,400 --> 00:16:07,531
All right.
348
00:16:10,056 --> 00:16:11,187
Yeah.
349
00:16:13,624 --> 00:16:15,365
Okay. All right.
350
00:16:16,366 --> 00:16:17,454
Game on.
351
00:16:18,020 --> 00:16:19,152
[exhales sharply]
352
00:16:26,724 --> 00:16:28,117
Guys, I-- I didn't mean--
353
00:16:28,813 --> 00:16:30,685
I'm so sorry. I didn't know.
354
00:16:31,642 --> 00:16:33,209
Blake,
you don't have to say sorry.
355
00:16:33,253 --> 00:16:34,863
-Hey, is everything okay?
-Oh, yeah, yeah.
356
00:16:34,906 --> 00:16:36,125
-You good?
-Yeah.
357
00:16:36,169 --> 00:16:37,605
Okay. Leave him behind you.
358
00:16:37,648 --> 00:16:39,650
-Hey, are you okay?
-Yeah.
359
00:16:39,694 --> 00:16:41,739
And you're all right to start
at the top of the hour?
360
00:16:41,783 --> 00:16:43,263
-[Sam] Yeah.
-Yeah, she's ready.
361
00:16:43,306 --> 00:16:45,004
-[Alec] Okay.
-It's game time, baby.
362
00:16:45,047 --> 00:16:46,744
It's game time!
363
00:16:46,788 --> 00:16:48,529
-[people cheering]
-[Shane] [indistinct] away.
364
00:16:48,572 --> 00:16:50,748
[Blake] Hey, Sam,
I-- I can take your jacket?
365
00:16:50,792 --> 00:16:52,011
-Yeah.
-[Blake] Yeah.
366
00:16:53,012 --> 00:16:54,535
Thank you.
367
00:16:54,578 --> 00:16:56,145
-Yeah, of course.
-[Shane] Thanks, Blake.
368
00:16:56,189 --> 00:16:58,060
All right, we will begin
at the top of the hour.
369
00:16:58,104 --> 00:16:59,583
When I start the timer, Sam,
370
00:16:59,627 --> 00:17:01,498
you'll have ten seconds
to ready.
371
00:17:01,542 --> 00:17:02,978
When the buzzer goes off,
372
00:17:03,022 --> 00:17:04,284
you'll have a minute
to complete.
373
00:17:05,372 --> 00:17:07,200
Previous world record is 19.
374
00:17:07,243 --> 00:17:09,289
New world record
we're looking for is 20.
375
00:17:09,332 --> 00:17:10,725
-[Shane] That's right.
-Okay?
376
00:17:10,768 --> 00:17:12,161
We're just seconds away,
you guys.
377
00:17:12,205 --> 00:17:14,555
All right, world record.
378
00:17:15,382 --> 00:17:16,861
[Blake] You've done this
hundreds of times.
379
00:17:16,905 --> 00:17:19,473
-Let's go, Sam.
-[Shane] Here we go.
380
00:17:20,126 --> 00:17:21,605
[chalk powder scraping]
381
00:17:21,649 --> 00:17:25,653
[tense music plays]
382
00:17:25,696 --> 00:17:27,611
[Devan]
Hey, block everything out.
383
00:17:27,655 --> 00:17:29,222
All right? You've got this.
You've got this!
384
00:17:29,265 --> 00:17:30,658
[Blake] You can do this
in your sleep, Sam.
385
00:17:30,701 --> 00:17:32,268
[Sam clears her throat]
386
00:17:32,312 --> 00:17:33,878
[Shane] Nice wide stance.
Spot your bar.
387
00:17:34,662 --> 00:17:35,837
[Alec]
Yeah. You ready?
388
00:17:36,533 --> 00:17:37,621
-Yeah.
-[Alec] Okay.
389
00:17:38,622 --> 00:17:44,106
In ten, nine, eight, seven,
390
00:17:44,150 --> 00:17:45,934
six, five...
391
00:17:47,109 --> 00:17:50,591
[timer beeping]
392
00:17:51,722 --> 00:17:53,159
-Go, go, go!
-Come on!
393
00:17:53,202 --> 00:17:54,769
-Nice strong start.
-[Shane] Nice.
394
00:17:54,812 --> 00:17:56,075
-Nice, just like that.
-[Shane] Nice.
395
00:17:57,076 --> 00:17:58,599
-[Devan] Good, Sam!
-[Blake] Kill it!
396
00:17:59,513 --> 00:18:00,731
Yes!
397
00:18:02,385 --> 00:18:04,866
-Good rhythm.
-45 seconds! 45 seconds.
398
00:18:05,432 --> 00:18:06,563
Don't slow down!
399
00:18:08,174 --> 00:18:10,480
That's right. Keep it up.
Yeah. Good. Good, Sam!
400
00:18:10,524 --> 00:18:12,265
Yeah, yeah, yeah! Come on!
401
00:18:12,308 --> 00:18:13,527
-You're doing it!
-[Charlie] Come on, that's it!
402
00:18:13,570 --> 00:18:15,355
-Ten!
-Halfway there.
403
00:18:15,398 --> 00:18:16,921
-Keep going.
-[Devan] Here you go!
404
00:18:16,965 --> 00:18:18,401
-Yeah, yeah, yeah!
-[Devan] Dig deep!
405
00:18:18,445 --> 00:18:19,968
-30 seconds.
-You're doing it, Sam!
406
00:18:20,011 --> 00:18:21,448
-[Blake] Killing it!
-Keep going.
407
00:18:21,491 --> 00:18:23,145
Yes, yes!
408
00:18:23,189 --> 00:18:24,668
Yes. Stay strong. Yes.
409
00:18:24,712 --> 00:18:26,366
-[Blake] Yes!
-Stay strong, Sam. Yes!
410
00:18:26,409 --> 00:18:27,715
-Take it, yeah!
-[Alec] 15.
411
00:18:28,368 --> 00:18:29,412
-20 seconds.
-Uh-huh.
412
00:18:30,413 --> 00:18:31,762
[Blake]
Come on, come on, come on!
413
00:18:31,806 --> 00:18:33,155
[overlapping cheering]
414
00:18:33,199 --> 00:18:34,678
15 seconds.
415
00:18:34,722 --> 00:18:36,245
Yes, keep that chin
over that bar!
416
00:18:36,985 --> 00:18:38,508
-[Blake] Come on!
-Yes, Sam.
417
00:18:38,552 --> 00:18:39,988
-Ten seconds.
-Yes.
418
00:18:40,031 --> 00:18:42,077
-[Alec] 20!
-Yes! Go on, Sam!
419
00:18:42,121 --> 00:18:44,079
-Keep going! Keep going, Sam!
-[overlapping cheering]
420
00:18:44,123 --> 00:18:47,952
Five, four, three, two, one.
421
00:18:47,996 --> 00:18:49,258
[cheering and applause]
422
00:18:49,302 --> 00:18:51,086
[Shane]
You did it! You did it!
423
00:18:51,130 --> 00:18:53,088
-[Alec] 22!
-[Shane] You did it!
424
00:18:53,132 --> 00:18:56,178
[Alec] Congratulations, Sam,
on your first world record.
425
00:18:56,222 --> 00:18:57,919
[Shane] Can we get her
some water, please?
426
00:18:57,962 --> 00:19:01,227
-[Blake] Yeah, yeah, yeah.
-[Devan] Way to go, Sam.
427
00:19:02,184 --> 00:19:04,143
-[Blake] Nicely done.
-[Devan] Oh!
428
00:19:04,186 --> 00:19:06,493
-[Blake] How are you feeling?
-I'm shaking.
429
00:19:06,536 --> 00:19:09,583
-[all laughing]
-Well, she looks good.
430
00:19:09,626 --> 00:19:12,151
[somber music plays]
431
00:19:14,196 --> 00:19:16,894
Hey, look, don't address it.
Okay? All right?
432
00:19:16,938 --> 00:19:19,636
Right now, in this moment,
for the next 30 minutes,
433
00:19:19,680 --> 00:19:21,421
this is what matters, all right?
434
00:19:21,464 --> 00:19:23,292
The universe is converging
on you right now, Sam.
435
00:19:23,336 --> 00:19:25,816
And you're strong enough
to hold it, okay?
436
00:19:25,860 --> 00:19:27,383
Are we planning
for about a minute rest?
437
00:19:27,427 --> 00:19:28,732
Are you feeling good
with that time?
438
00:19:28,776 --> 00:19:30,038
-Yeah.
-How are the hands?
439
00:19:30,081 --> 00:19:31,082
-Did they rip?
-All good.
440
00:19:31,126 --> 00:19:32,519
Okay, good. She's ready.
441
00:19:32,562 --> 00:19:34,129
-Let's move on.
-[Alec] Okay, great.
442
00:19:34,173 --> 00:19:35,217
-[all cheering]
-[Shane] Come on. Come on.
443
00:19:35,261 --> 00:19:36,479
[Devan]
Way to go, Sam!
444
00:19:36,523 --> 00:19:38,264
Wall ball squats are up next.
445
00:19:38,307 --> 00:19:41,267
Sam, I-- I never intended
that to happen today.
446
00:19:41,310 --> 00:19:43,312
-I would never--
-We said we'd talk about it.
447
00:19:44,139 --> 00:19:46,228
-We did talk about it.
-No, we thought about it.
448
00:19:46,272 --> 00:19:48,883
[overlapping cheering]
449
00:19:48,926 --> 00:19:50,189
[Shane]
Here we go, number two.
450
00:19:50,885 --> 00:19:52,887
Two world records, here we come.
451
00:19:52,930 --> 00:19:55,063
[Alec]
Okay, Wall ball squats up next.
452
00:19:55,629 --> 00:19:59,110
[muffled] World record was 35.
We're looking for 36.
453
00:19:59,154 --> 00:20:03,202
♪
454
00:20:05,421 --> 00:20:08,119
[Alec]
Starting in ten,
455
00:20:08,163 --> 00:20:10,513
nine, eight,
456
00:20:10,557 --> 00:20:12,167
seven, six...
457
00:20:12,211 --> 00:20:14,517
-[Sam sighs]
-...five, four...
458
00:20:14,561 --> 00:20:18,217
[timer beeping]
459
00:20:19,348 --> 00:20:21,611
-One.
-[Blake] Come on, Sam.
460
00:20:23,222 --> 00:20:25,093
It's a little high. Little high.
461
00:20:25,833 --> 00:20:26,921
-Five.
-There you go.
462
00:20:26,964 --> 00:20:28,314
[Devan] There you go,
there you go.
463
00:20:28,357 --> 00:20:30,011
-[Monica] Right in the pocket.
-[Shane] Catch it.
464
00:20:31,142 --> 00:20:32,883
-There you go.
-[Blake] Yep. Looking good.
465
00:20:32,927 --> 00:20:34,363
-[Shane] Push, push, push,
-[Monica] 45.
466
00:20:34,407 --> 00:20:35,625
-[Alec] Ten.
-[Monica] 45 seconds.
467
00:20:36,191 --> 00:20:37,758
[Devan] Go, Sam.
Come on, that's it.
468
00:20:37,801 --> 00:20:38,976
-[Blake] Go, go, go, go!
-[Devan] That's it!
469
00:20:39,629 --> 00:20:40,848
[Shane]
Yeah, that's it.
470
00:20:41,501 --> 00:20:43,067
A little high. Little high.
471
00:20:43,111 --> 00:20:44,460
-[Alec] 15.
-[Shane] [indistinct] way down.
472
00:20:44,504 --> 00:20:46,462
15, and you're not even
tired yet.
473
00:20:46,506 --> 00:20:48,247
It's a walk in the park
for you, Sam!
474
00:20:48,290 --> 00:20:50,249
-[Monica] 30 seconds!
-[Shane] That's right.
475
00:20:50,292 --> 00:20:52,729
Hit it on that dot,
catch that ball coming down.
476
00:20:52,773 --> 00:20:55,558
Just like you practiced.
Good job. Great job. Great job.
477
00:20:56,124 --> 00:20:58,039
High gear here! High gear here!
478
00:20:58,648 --> 00:21:00,259
-[Monica] 20 seconds.
-[Alec] 25!
479
00:21:00,302 --> 00:21:01,695
[Blake]
Keep it up! Keep it up.
480
00:21:01,738 --> 00:21:02,957
[Devan] Come on.
Push it, Sam. That's it.
481
00:21:03,000 --> 00:21:04,263
[Monica] 15 seconds.
482
00:21:04,306 --> 00:21:05,829
[Shane]
Let's go. Strong finish.
483
00:21:05,873 --> 00:21:07,222
-[Blake] Go, go, go!
-[Shane] Come on!
484
00:21:07,266 --> 00:21:09,050
[Monica]
Ten seconds!
485
00:21:09,093 --> 00:21:10,834
-[Blake] Come on, this is it.
-[Shane] A little high.
486
00:21:10,878 --> 00:21:12,401
-Up the wall. There you go.
-[Blake] This is it.
487
00:21:12,445 --> 00:21:15,274
Five, four, three,
488
00:21:15,317 --> 00:21:18,320
-two, one.
-[Alec] 35. 36!
489
00:21:18,364 --> 00:21:21,018
-37!
-[Shane] Yes! Yes!
490
00:21:21,062 --> 00:21:23,325
-[Blake] Come on, Sam!
-[all applaud]
491
00:21:23,369 --> 00:21:25,762
[Shane] Two time
world record holder
492
00:21:25,806 --> 00:21:27,721
Sam Johnson,
ladies and gentlemen.
493
00:21:27,764 --> 00:21:30,071
[Alec] Congratulations, Sam,
on your second world record.
494
00:21:30,114 --> 00:21:32,682
[panting] What's the time?
495
00:21:32,726 --> 00:21:34,031
[Shane]
We're ahead of schedule.
496
00:21:34,075 --> 00:21:35,598
Don't even worry about the time.
497
00:21:35,642 --> 00:21:38,558
You're doing great.
Doing great. Yes.
498
00:21:39,254 --> 00:21:40,473
Not too shabby.
499
00:21:40,516 --> 00:21:42,213
[Devan]
Good job, Sam. Good job.
500
00:21:42,257 --> 00:21:43,519
[Charlie]
You're doing it.
501
00:21:43,563 --> 00:21:45,652
[panting]
502
00:21:45,695 --> 00:21:47,349
I'm going to need a few minutes.
503
00:21:47,393 --> 00:21:49,569
You got it. A few minutes rest.
504
00:21:49,612 --> 00:21:50,918
We're doing good
in terms of time, yeah.
505
00:21:58,621 --> 00:22:00,449
Look, I'm going to go.
506
00:22:02,930 --> 00:22:06,063
After four years,
this is where we end up?
507
00:22:06,107 --> 00:22:07,500
We can't get into that
right now, Sam.
508
00:22:07,543 --> 00:22:08,631
You got to get back.
509
00:22:08,675 --> 00:22:09,806
I can't pretend
this isn't happening.
510
00:22:09,850 --> 00:22:11,155
[Charlie]
What do you want me to say?
511
00:22:12,026 --> 00:22:14,115
Why? Tell me why.
512
00:22:15,421 --> 00:22:18,075
Because we've gone
different directions.
513
00:22:18,119 --> 00:22:19,903
Look at you.
Look at where you are now.
514
00:22:19,947 --> 00:22:21,731
You got us started
in this direction.
515
00:22:21,775 --> 00:22:23,646
We do this together.
You love this.
516
00:22:23,690 --> 00:22:25,387
I know. And now it's your thing.
517
00:22:25,431 --> 00:22:27,781
-I'm doing this for both of us.
-[Charlie] Really?
518
00:22:27,824 --> 00:22:29,913
You fight more for a trophy
than you do for us.
519
00:22:29,957 --> 00:22:31,480
[Sam]
That is not fair.
520
00:22:31,524 --> 00:22:32,699
You know how hard
this last year has been.
521
00:22:32,742 --> 00:22:34,309
I have been fighting for us,
522
00:22:34,353 --> 00:22:36,050
and you should be
right here with me.
523
00:22:36,093 --> 00:22:38,705
I know, and I tried
to tell you to slow down,
524
00:22:38,748 --> 00:22:41,055
but I can't go there
because it's like an attack.
525
00:22:43,492 --> 00:22:44,928
This is our dream.
526
00:22:45,233 --> 00:22:46,582
[Charlie]
This is your dream, Sam.
527
00:22:47,061 --> 00:22:48,628
People get divorced
all the time.
528
00:22:49,237 --> 00:22:50,281
So?
529
00:22:51,152 --> 00:22:52,588
It's not like we have kids
530
00:22:52,632 --> 00:22:54,111
or a mortgage
that keeps us together.
531
00:22:54,155 --> 00:22:55,852
[Sam]
Do you hear what you're saying?
532
00:22:55,896 --> 00:22:57,898
We don't need kids
or a house to keep us together.
533
00:22:57,941 --> 00:22:59,116
This should be about us.
534
00:23:01,989 --> 00:23:03,164
Am I not enough for you?
535
00:23:10,345 --> 00:23:12,434
Yeah. Maybe you should go.
536
00:23:21,356 --> 00:23:23,184
[Devan]
Hey, welcome back, Sam!
537
00:23:23,227 --> 00:23:24,968
[applause]
538
00:23:25,012 --> 00:23:26,753
[Shane] Let's go.
Let's get back into the zone.
539
00:23:26,796 --> 00:23:28,668
Look, this next one
is a little bit harder,
540
00:23:28,711 --> 00:23:29,886
but we knew this going in.
541
00:23:29,930 --> 00:23:31,714
The first two were just warmups.
542
00:23:31,758 --> 00:23:34,021
-We're going for 42, right?
-[Alec] Yeah, or more.
543
00:23:34,064 --> 00:23:36,458
The last world record
was 41 in one minute.
544
00:23:36,502 --> 00:23:38,112
All right,
we got about 20 minutes.
545
00:23:38,155 --> 00:23:39,896
-You good with that?
-Yeah.
546
00:23:41,028 --> 00:23:43,465
Hey. You got this.
547
00:23:44,466 --> 00:23:46,947
For one minute,
you're going to go all out
548
00:23:46,990 --> 00:23:50,167
and you can do anything
for one minute, you hear me?
549
00:23:50,211 --> 00:23:52,343
-Yeah. Yeah.
-Hey.
550
00:23:53,736 --> 00:23:54,868
You good?
551
00:23:54,911 --> 00:23:56,957
[somber music plays]
552
00:23:57,000 --> 00:23:58,262
Yeah. Okay.
553
00:23:59,133 --> 00:24:00,177
All right.
554
00:24:00,874 --> 00:24:02,484
She's good. Let's go.
555
00:24:02,528 --> 00:24:04,094
[Devan] Come on, Sam.
Come on, come on.
556
00:24:04,138 --> 00:24:06,096
[Shane] World record
number three coming up!
557
00:24:06,140 --> 00:24:08,490
-Halfway there.
-World record number three.
558
00:24:08,534 --> 00:24:09,970
Give it up.
559
00:24:10,013 --> 00:24:11,624
-[Blake] Three out of six.
-[Monica] You got this, Sam.
560
00:24:11,667 --> 00:24:12,886
[Alec]
Hey, here we go.
561
00:24:12,929 --> 00:24:15,236
Previous record is 41 touches.
562
00:24:17,717 --> 00:24:19,283
[Devan] All right, Sam.
Come on. You got this.
563
00:24:19,327 --> 00:24:20,676
This is you. It's all you.
564
00:24:21,460 --> 00:24:22,765
-[Sam sighs]
-[Alec] You ready, Sam?
565
00:24:22,809 --> 00:24:24,071
[Sam clears her throat]
566
00:24:24,114 --> 00:24:25,681
[Alec]
Okay, timer in...
567
00:24:25,725 --> 00:24:28,771
ten, nine, eight,
568
00:24:28,815 --> 00:24:32,340
seven, six, five, four,
569
00:24:32,383 --> 00:24:36,344
[timer beeping]
570
00:24:37,040 --> 00:24:38,781
-[Alec] One. Two.
-[Monica] There you go. Nice.
571
00:24:38,825 --> 00:24:39,913
[Blake] Yep.
572
00:24:41,436 --> 00:24:42,829
-[Blake] Yep. Keep it up.
-[Alec] Five.
573
00:24:42,872 --> 00:24:44,395
-[Blake] Keep it up!
-[Devan] That's it, that's it!
574
00:24:44,439 --> 00:24:45,396
[Blake]
Looking good.
575
00:24:47,529 --> 00:24:49,313
-[Monica] Looks great.
-[Blake] Yep.
576
00:24:49,357 --> 00:24:50,924
[Devan] Make it look easy, Sam.
Well done. Well done.
577
00:24:50,967 --> 00:24:52,273
-[Monica] 45 seconds.
-Keep that rhythm.
578
00:24:53,361 --> 00:24:54,841
-[Blake] Don't back off.
-[Alec] 15.
579
00:24:54,884 --> 00:24:56,146
Strong core,
strong core, strong core.
580
00:24:57,104 --> 00:24:58,279
[Devan] That's it,
breathe through it.
581
00:24:59,672 --> 00:25:01,325
-There you go.
-[Alec] 20.
582
00:25:01,369 --> 00:25:02,631
[Blake]
Yeah, yeah, yeah.
583
00:25:02,675 --> 00:25:04,067
Yep. Strong core.
584
00:25:05,199 --> 00:25:06,853
30 seconds. Halfway there.
585
00:25:06,896 --> 00:25:08,289
-[Alec] 25.
-[Blake] Halfway done.
586
00:25:08,332 --> 00:25:09,508
[Devan] Yes.
587
00:25:09,551 --> 00:25:11,031
That's right, keep that rhythm.
588
00:25:11,074 --> 00:25:12,467
Keep that rhythm, Sam.
Looking good.
589
00:25:12,772 --> 00:25:14,513
-[Blake] Breathe.
-[Alec] 30.
590
00:25:14,556 --> 00:25:16,297
-[Devan] Come on, dig deep.
-[Blake] Go, go, go!
591
00:25:16,340 --> 00:25:17,907
[Shane] Get that foot up there.
Get that foot up there.
592
00:25:17,951 --> 00:25:19,561
-[Blake] Push.
-[Shane] Yeah, yeah, yeah.
593
00:25:19,605 --> 00:25:20,867
-Dig in, dig in, dig in now.
-[Alec] 35.
594
00:25:20,910 --> 00:25:22,129
-15 seconds.
-[Blake] Push.
595
00:25:22,869 --> 00:25:24,305
-Keep going, keep going.
-[Devan] Come on, Sam!
596
00:25:24,348 --> 00:25:25,959
Press it!
Press it, press it, Sam.
597
00:25:26,002 --> 00:25:27,917
-[Monica] Ten seconds.
-[Alec] Come on! 40.
598
00:25:27,961 --> 00:25:29,789
-[Monica] Eight. Come on.
-[Shane] That's good.
599
00:25:29,832 --> 00:25:33,096
-[Shane] 42, 43! Let's go, Sam!
-[overlapping cheers]
600
00:25:33,140 --> 00:25:35,838
-Three, two, one.
-[timer beeps]
601
00:25:35,882 --> 00:25:37,666
[Shane]
There we go!
602
00:25:38,667 --> 00:25:41,452
[Alec] Amazing, Sam.
I counted 42 official touches.
603
00:25:41,496 --> 00:25:43,542
-Your third world record.
-[Blake] Nicely done.
604
00:25:43,585 --> 00:25:45,805
-[Alec] Excellent work.
-[Monica] Oh, man.
605
00:25:46,632 --> 00:25:48,198
-[Devan] Yo!
-[Shane] [indistinct].
606
00:25:48,242 --> 00:25:49,460
Yeah, thanks, Blake.
607
00:25:49,504 --> 00:25:50,810
Take some water when
you need it, okay? Yeah.
608
00:25:52,072 --> 00:25:53,595
Oh, she's so strong.
609
00:25:53,639 --> 00:25:55,336
[all chuckle]
610
00:25:56,816 --> 00:25:59,340
-[Blake] Above and beyond.
-[Shane] Hey, what happened?
611
00:26:00,036 --> 00:26:01,560
-You good?
-Yeah.
612
00:26:02,430 --> 00:26:03,997
-What do I do?
-[Shane] All right.
613
00:26:04,040 --> 00:26:05,607
-Hey, Blake, go get me the kit.
-[Blake] Okay.
614
00:26:05,651 --> 00:26:07,087
And can you turn it down
a little bit?
615
00:26:07,130 --> 00:26:08,479
-[Blake] Yeah.
-How you feel?
616
00:26:08,523 --> 00:26:10,046
-[Sam] Good. Yeah.
-Yeah, you look good up there.
617
00:26:10,612 --> 00:26:12,222
-Thanks.
-[Shane chuckles]
618
00:26:12,266 --> 00:26:14,050
-You don't even break a sweat.
-[both chuckle]
619
00:26:14,094 --> 00:26:15,922
Hey, come on,
let's take care of that.
620
00:26:17,967 --> 00:26:19,403
I gotta say, Sam,
621
00:26:19,447 --> 00:26:20,579
when I saw
what was coming today,
622
00:26:20,622 --> 00:26:21,580
I wasn't prepared for it.
623
00:26:21,623 --> 00:26:22,711
This is inspiring.
624
00:26:24,191 --> 00:26:26,106
Hey, look, we're going to just
take a few minutes here, okay?
625
00:26:26,149 --> 00:26:27,237
We won't take long.
626
00:26:28,021 --> 00:26:29,283
All right.
Take whatever time you need.
627
00:26:29,326 --> 00:26:30,589
All right. Great.
628
00:26:30,632 --> 00:26:31,894
Sam, when you're done,
just show me your hand.
629
00:26:32,460 --> 00:26:34,331
Oh, those are the worst.
630
00:26:34,375 --> 00:26:35,681
All right, thank you.
631
00:26:36,159 --> 00:26:38,553
Gotta trim the skin.
You want to take off your ring?
632
00:26:38,597 --> 00:26:40,337
Ah, I'll just trim around it.
633
00:26:40,381 --> 00:26:41,991
[Shane] Yeah,
but you got to put tape on.
634
00:26:43,602 --> 00:26:44,646
Yeah.
635
00:26:48,432 --> 00:26:50,478
[scissors snipping]
636
00:26:50,521 --> 00:26:51,653
[Shane]
Did Charlie leave?
637
00:26:52,741 --> 00:26:54,874
-Yeah.
-Are you all okay?
638
00:26:54,917 --> 00:26:56,005
I mean...
639
00:26:56,832 --> 00:27:00,183
-Are you safe, Sam?
-Oh, yeah. Nothing like that.
640
00:27:00,227 --> 00:27:03,447
Charlie can't even
smash a spider.
641
00:27:07,800 --> 00:27:09,366
No, we've--
642
00:27:09,410 --> 00:27:11,412
we've been going
at it for a while, and...
643
00:27:12,413 --> 00:27:15,416
obviously,
the separation hasn't helped.
644
00:27:16,069 --> 00:27:19,115
Yeah, for what it's worth,
I don't know if you know,
645
00:27:19,159 --> 00:27:21,074
but Marie and I were separated.
646
00:27:21,683 --> 00:27:22,815
No way.
647
00:27:22,858 --> 00:27:24,207
You guys are the perfect couple.
648
00:27:24,251 --> 00:27:26,122
[Shane]
Fooled you.
649
00:27:26,166 --> 00:27:28,429
-I mean, it was a while ago.
-But you're together now.
650
00:27:29,778 --> 00:27:31,998
We worked it out. You know?
651
00:27:33,956 --> 00:27:36,176
Took a lot out of both of us.
It was a struggle.
652
00:27:36,219 --> 00:27:37,917
And I love her. There's that.
653
00:27:38,787 --> 00:27:40,136
Love fueled us.
654
00:27:40,789 --> 00:27:42,791
Just like you're going to need
some fuel after all this.
655
00:27:42,835 --> 00:27:44,924
It's going to take a lot more
than a protein shake
656
00:27:44,967 --> 00:27:46,186
to save my marriage.
657
00:27:46,229 --> 00:27:47,927
Come on, you know what I mean.
658
00:27:49,232 --> 00:27:50,669
Your dad.
659
00:27:50,712 --> 00:27:51,844
What's something
that he would say to you
660
00:27:51,887 --> 00:27:52,975
in the midst of all this?
661
00:27:53,019 --> 00:27:54,281
Huh?
662
00:27:55,325 --> 00:27:57,110
He always knew
I wanted to be an athlete
663
00:27:57,153 --> 00:27:59,503
-or something growing up.
-[Shane] Mm-hmm?
664
00:27:59,547 --> 00:28:01,636
So he'd always say,
"Somebody's got to do it,
665
00:28:01,680 --> 00:28:02,898
so it might as well be you."
666
00:28:03,856 --> 00:28:05,118
So matter of fact.
667
00:28:05,161 --> 00:28:06,293
And it will be you.
668
00:28:08,425 --> 00:28:10,297
So, let's keep that.
You use that for later.
669
00:28:10,340 --> 00:28:11,472
[Sam scoffs]
670
00:28:13,735 --> 00:28:16,172
-For social?
-No, for the news.
671
00:28:16,738 --> 00:28:19,001
-You didn't.
-What do you mean?
672
00:28:19,045 --> 00:28:20,829
A member of my gym
is a world class
673
00:28:20,873 --> 00:28:22,483
record-holding
sponsored athlete.
674
00:28:22,526 --> 00:28:24,180
You better believe
I'm calling the news.
675
00:28:24,224 --> 00:28:26,661
-You jerk.
-[Shane chuckles]
676
00:28:26,705 --> 00:28:28,619
Hey, look, we only got
a few more minutes, okay?
677
00:28:28,663 --> 00:28:30,491
So let's do
some dynamic stretches.
678
00:28:30,534 --> 00:28:32,449
Yeah. Stay warm, stay loose.
679
00:28:32,493 --> 00:28:34,277
You're taking too much
of a break over here.
680
00:28:34,321 --> 00:28:35,757
-Don't tell me what to do.
-[Shane chuckles]
681
00:28:35,801 --> 00:28:37,367
I'll get your mats up for you.
682
00:28:41,632 --> 00:28:44,418
-Hey, is she okay?
-Yeah, she's good.
683
00:28:45,941 --> 00:28:48,117
So is the goal The Games?
684
00:28:48,161 --> 00:28:50,598
Well, that's where we
anticipate her to leave a mark.
685
00:28:50,641 --> 00:28:52,643
Right, world's fittest person
or something, right?
686
00:28:55,255 --> 00:28:57,257
-Yeah.
-She's never been?
687
00:28:57,300 --> 00:28:59,172
She killed
at the opening last year.
688
00:28:59,215 --> 00:29:00,782
She moved
right through the semifinals.
689
00:29:00,826 --> 00:29:01,914
How did she do?
690
00:29:02,479 --> 00:29:04,612
Well, that's when
her dad got really sick.
691
00:29:04,655 --> 00:29:06,875
Well, he died
right before it started.
692
00:29:06,919 --> 00:29:09,530
She went straight home
and never got on stage.
693
00:29:10,661 --> 00:29:13,664
[music plays faintly
in the background]
694
00:29:23,805 --> 00:29:25,546
[paper rustling]
695
00:29:27,069 --> 00:29:31,204
[somber music plays]
696
00:29:41,910 --> 00:29:43,825
All right, let's do it.
697
00:29:46,306 --> 00:29:47,394
Clock's ticking.
698
00:29:48,482 --> 00:29:50,092
Handstand push ups are next.
699
00:29:50,136 --> 00:29:51,790
It's one
of your strongest sections.
700
00:29:51,833 --> 00:29:53,356
It's gonna be
a walk in the park for you.
701
00:29:53,400 --> 00:29:55,141
All right,
previous world record is 12.
702
00:29:55,184 --> 00:29:57,621
We're looking for 13
complete handstand push ups.
703
00:29:57,665 --> 00:29:59,928
That means your head must come
all the way down to the mat,
704
00:29:59,972 --> 00:30:02,409
arm's fully extended,
or it won't count.
705
00:30:02,452 --> 00:30:04,585
-Okay, are you ready?
-[Sam] Yeah.
706
00:30:04,628 --> 00:30:06,456
[Alec]
All right, timer in ten,
707
00:30:06,500 --> 00:30:09,242
nine, eight, seven,
708
00:30:09,285 --> 00:30:12,201
six, five, four.
709
00:30:12,245 --> 00:30:15,857
[timer beeping]
710
00:30:15,901 --> 00:30:17,641
-[Devan] Go, Sam.
-Here we go. Here we go.
711
00:30:17,685 --> 00:30:20,166
-One. Two.
-[Devan] That's it. That's it.
712
00:30:20,209 --> 00:30:21,689
[Shane]
Let's go. It's okay.
713
00:30:21,732 --> 00:30:23,430
-[Monica] Right back up.
-You got this.
714
00:30:25,780 --> 00:30:27,608
-Three.
-Feel your balance.
715
00:30:28,827 --> 00:30:31,481
[Sam sighs] Reset. Reset.
I'm going again.
716
00:30:31,525 --> 00:30:33,005
My balance is off.
717
00:30:33,788 --> 00:30:35,268
-[Shane] It's okay.
-[Sam] Way off.
718
00:30:35,311 --> 00:30:36,878
Hey, look, this is easy for you,
719
00:30:36,922 --> 00:30:39,054
-[Sam groans]
-Remember? Hey, it's okay.
720
00:30:39,098 --> 00:30:40,795
You got this. All right?
721
00:30:40,839 --> 00:30:42,449
30 minutes, five records.
722
00:30:42,492 --> 00:30:43,842
Doesn't matter
how many times I try, yeah?
723
00:30:43,885 --> 00:30:45,060
[Alec]
Right. Let's go again.
724
00:30:45,104 --> 00:30:46,714
All right, but you don't have
725
00:30:46,757 --> 00:30:48,150
-as much time left after this--
-I know. I know.
726
00:30:48,194 --> 00:30:49,848
-I'm doing the math.
-Okay.
727
00:30:49,891 --> 00:30:51,066
-This is fine, right?
-[Alec] Absolutely.
728
00:30:51,110 --> 00:30:52,894
As long as you're okay with it.
729
00:30:52,938 --> 00:30:54,635
-[Sam] Yeah. Let's go.
-Okay. So, Sam, you ready?
730
00:30:54,678 --> 00:30:57,072
-Yeah. It's good.
-[Alec] Okay, great. Timer in...
731
00:30:57,116 --> 00:31:00,728
ten, nine, eight,
732
00:31:00,771 --> 00:31:04,775
seven, six, five, four.
733
00:31:04,819 --> 00:31:08,649
[timer beeping]
734
00:31:10,651 --> 00:31:13,088
-One. Two.
-You go, Sam.
735
00:31:13,132 --> 00:31:14,611
-Sam.
-Three.
736
00:31:14,655 --> 00:31:15,874
Good balance.
737
00:31:16,962 --> 00:31:18,441
-[Devan] Good. Good!
-Nice.
738
00:31:18,485 --> 00:31:20,095
-That's good.
-Yeah, yeah, yeah. Good.
739
00:31:20,139 --> 00:31:22,750
Take time to reset,
you're at 45 seconds.
740
00:31:22,793 --> 00:31:24,056
Killing it, Sam.
741
00:31:24,099 --> 00:31:25,361
Come on, Sam. Focus. That's it.
742
00:31:25,884 --> 00:31:27,146
[Blake chuckles]
743
00:31:27,189 --> 00:31:28,669
-Make it look easy.
-Ten.
744
00:31:28,712 --> 00:31:30,889
-Nice.
-Not even against the wall.
745
00:31:30,932 --> 00:31:32,586
-Not even halfway.
-[Shane] Good. Good.
746
00:31:32,629 --> 00:31:35,371
-Yes!
-A little faster if you can.
747
00:31:35,415 --> 00:31:37,243
-13, 14.
-[Shane] That's good.
748
00:31:37,286 --> 00:31:38,853
-[Shane] Keep that back.
-[Monica] 30 seconds.
749
00:31:38,897 --> 00:31:40,942
-[Alec] 15.
-[Devan] Come on, come on!
750
00:31:40,986 --> 00:31:42,639
-Yes! Come on, keep going.
-[Shane] Good, Sam.
751
00:31:42,683 --> 00:31:44,598
-17
-Strong in your core.
752
00:31:44,641 --> 00:31:46,556
-Strong in your core.
-Yeah, yeah, yeah.
753
00:31:46,600 --> 00:31:48,210
-[Alec] It's okay. It's okay.
-[Devan] Breathe, come on.
754
00:31:48,254 --> 00:31:49,646
-[Monica] 20 seconds.
-[Shane] Good. Good.
755
00:31:49,690 --> 00:31:51,213
-[Alec] 18.
-Good. Keep going.
756
00:31:51,257 --> 00:31:53,737
19. 20!
757
00:31:53,781 --> 00:31:55,783
[Shane] You got it, Sam!
You got it!
758
00:31:55,826 --> 00:31:57,132
[Alec] 21!
759
00:31:57,176 --> 00:31:58,655
[Shane chuckles]
This is amazing!
760
00:31:58,699 --> 00:32:00,048
-Last push, last push.
-[Alec] 22.
761
00:32:01,136 --> 00:32:02,485
Post stretch. Come on, come on.
762
00:32:02,529 --> 00:32:03,617
Three.
763
00:32:05,010 --> 00:32:07,316
-24.
-Three, two, one.
764
00:32:07,360 --> 00:32:09,405
-24.
-[all cheering] Yes!
765
00:32:09,449 --> 00:32:11,320
-[Alec] Yes!
-[Monica] Oh, my gosh!
766
00:32:11,364 --> 00:32:12,626
[Shane]
How many was that, Alec?
767
00:32:12,669 --> 00:32:14,019
-[Alec] 24.
-[Shane] 24.
768
00:32:14,062 --> 00:32:16,064
[Monica]
Doubled the world record.
769
00:32:16,108 --> 00:32:17,979
All right.
770
00:32:18,023 --> 00:32:20,068
All right, all right, all right.
771
00:32:21,896 --> 00:32:23,506
Sam.
772
00:32:24,420 --> 00:32:26,031
Sam, you all right?
773
00:32:26,945 --> 00:32:28,947
Sam? Hey.
774
00:32:31,210 --> 00:32:33,429
[retching, coughing]
775
00:32:34,865 --> 00:32:38,565
[Sam coughing, inhaling deeply]
776
00:32:41,481 --> 00:32:43,657
[Shane]
Breathe. Just breathe.
777
00:32:43,700 --> 00:32:47,008
[Sam breathing heavily]
778
00:32:50,011 --> 00:32:51,665
Did you fuel up okay yesterday?
779
00:32:52,579 --> 00:32:54,320
Maybe you overdid
a little with the water.
780
00:32:56,887 --> 00:32:58,541
I don't know. Probably.
781
00:33:07,333 --> 00:33:08,987
[sighs deeply]
782
00:33:13,034 --> 00:33:14,470
How much time?
783
00:33:14,514 --> 00:33:16,081
Hm, about seven
or eight more minutes.
784
00:33:16,995 --> 00:33:18,605
[Sam exhales sharply]
785
00:33:20,476 --> 00:33:22,130
So do we add weight to the bar?
786
00:33:22,174 --> 00:33:25,699
Less reps or do we take
some off to do fewer?
787
00:33:25,742 --> 00:33:28,658
We're at 185 already.
It's already pretty heavy.
788
00:33:28,702 --> 00:33:30,095
I don't think
we should go heavier.
789
00:33:31,661 --> 00:33:33,707
Cycling knees
isn't your strongest.
790
00:33:34,186 --> 00:33:35,752
Why is this last again?
791
00:33:36,536 --> 00:33:37,928
Because you asked for it.
792
00:33:37,972 --> 00:33:39,626
[chuckling]
793
00:33:39,669 --> 00:33:41,236
We're pushing
a lot of shoulders.
794
00:33:42,020 --> 00:33:44,022
That was stupid.
Why didn't you stop me?
795
00:33:44,065 --> 00:33:45,197
Well, I tried.
796
00:33:45,240 --> 00:33:46,676
Didn't know
you were going to go all out
797
00:33:46,720 --> 00:33:47,895
on the handstands.
798
00:33:50,332 --> 00:33:52,987
We're going to need you
at 110% for this next one.
799
00:33:54,728 --> 00:33:56,730
You currently
hold four world records.
800
00:33:57,818 --> 00:33:59,994
-One more to go.
-[Sam sighs]
801
00:34:00,038 --> 00:34:01,996
Just a minute.
I just need a minute.
802
00:34:05,608 --> 00:34:08,220
All right, you got your minute.
803
00:34:13,703 --> 00:34:16,054
[exhales sharply]
804
00:34:36,726 --> 00:34:38,772
[exhales sharply]
805
00:34:43,733 --> 00:34:45,518
[exhales sharply]
806
00:34:50,218 --> 00:34:52,090
[exhales sharply]
807
00:34:57,269 --> 00:34:59,401
[exhales sharply]
808
00:35:04,972 --> 00:35:06,930
[exhales sharply]
809
00:35:12,110 --> 00:35:14,112
[exhales sharply]
810
00:35:24,861 --> 00:35:26,428
[Shane]
You ready for this, Sam?
811
00:35:27,125 --> 00:35:28,169
I know you are.
812
00:35:29,214 --> 00:35:32,478
Bar's been chalked
and set at 185.
813
00:35:33,696 --> 00:35:35,655
We're gonna go ten times.
814
00:35:35,698 --> 00:35:39,485
[Alec] Previous world record
is set at lifting 785 pounds.
815
00:35:40,312 --> 00:35:43,271
10 reps at this point
will be 850 pounds.
816
00:35:44,054 --> 00:35:45,317
You ready, Sam?
817
00:35:46,796 --> 00:35:48,363
[exhales sharply]
818
00:35:49,756 --> 00:35:51,018
-Yeah.
-[Alec] Okay.
819
00:35:51,061 --> 00:35:55,196
Timer in ten, nine, eight,
820
00:35:55,240 --> 00:35:59,548
seven, six, five, four.
821
00:35:59,592 --> 00:36:03,204
[timer beeping]
822
00:36:04,640 --> 00:36:07,121
-[Alec] One.
-[athletes] Nice!
823
00:36:07,165 --> 00:36:08,644
Great lock off, Sam.
824
00:36:09,906 --> 00:36:12,213
-[Blake] Deep breath.
-[Monica] You got this.
825
00:36:16,043 --> 00:36:17,697
[Alec]
That's two!
826
00:36:17,740 --> 00:36:19,568
-[Shane] [indistinct]
-[Monica] 45 seconds.
827
00:36:19,612 --> 00:36:21,004
[Alec]
Form is perfect, Sam.
828
00:36:21,614 --> 00:36:23,877
[Devan] Come on, Sam. Dig deep.
You got this. Come on.
829
00:36:28,098 --> 00:36:29,187
[Blake] Nice.
830
00:36:29,752 --> 00:36:31,363
[Devan]
Come on, come on, come on!
831
00:36:31,406 --> 00:36:33,626
-[Blake] Good.
-Great lock off, Sam, good job.
832
00:36:33,669 --> 00:36:35,280
[Monica] Nice!
833
00:36:35,323 --> 00:36:37,151
[Blake] 30 seconds.
Less than 30 seconds.
834
00:36:39,849 --> 00:36:41,373
Make it lighter.
We got to start over.
835
00:36:41,416 --> 00:36:43,679
All right,
we're going to start over.
836
00:36:43,723 --> 00:36:45,899
-Let's reset the clock.
-Set it to 150.
837
00:36:45,942 --> 00:36:47,640
-You want it at 150?
-[Sam] Yes.
838
00:36:47,683 --> 00:36:49,468
-That'll have to be...
-She'll have to do
839
00:36:49,511 --> 00:36:50,947
12 reps at that weight.
840
00:36:50,991 --> 00:36:52,819
-12 reps are good with that?
-I know.
841
00:36:52,862 --> 00:36:54,299
-[Shane] 12 reps are good?
-Yeah. Let's go.
842
00:36:55,822 --> 00:36:57,824
Ah, hey, Blake, can you go
out there and just tell them
843
00:36:57,867 --> 00:36:59,782
to hold a beat,
give us a minute.
844
00:36:59,826 --> 00:37:01,697
They can wait inside, but
they got to be in the corner.
845
00:37:02,829 --> 00:37:05,223
Okay, you guys only have about
two minutes left to plan, okay?
846
00:37:05,266 --> 00:37:07,094
All right, this is going
to feel a lot lighter,
847
00:37:07,137 --> 00:37:08,791
so you're going to want
to power through it,
848
00:37:08,835 --> 00:37:10,358
-but just save it.
-Yeah, I got it.
849
00:37:10,402 --> 00:37:12,012
Can we roll camera?
850
00:37:12,055 --> 00:37:13,579
[Shane] Blake,
I need some water for her.
851
00:37:13,622 --> 00:37:14,754
Can we get a water bottle,
please, quickly?
852
00:37:16,973 --> 00:37:18,148
-Thank you.
-Thanks.
853
00:37:19,672 --> 00:37:21,151
[phone ringing]
854
00:37:21,195 --> 00:37:22,675
[Shane]
Last record.
855
00:37:22,718 --> 00:37:24,242
-[phone ringing]
-[coughing]
856
00:37:24,285 --> 00:37:26,679
I cannot talk
to sponsors right now.
857
00:37:26,722 --> 00:37:29,334
Blake, can you take this?
Wait, no, I'll call them back.
858
00:37:30,117 --> 00:37:31,684
-Can someone get that?
-[Shane] What? No.
859
00:37:31,727 --> 00:37:33,425
Just-- Look.
860
00:37:33,468 --> 00:37:35,514
We got to move, okay?
We only have a minute.
861
00:37:36,210 --> 00:37:38,256
-Okay, let's go.
-[Shane] All right.
862
00:37:38,299 --> 00:37:40,170
-Okay, you ready?
-Yeah.
863
00:37:40,214 --> 00:37:41,476
-[Shane] All right, here we go.
-Let's go.
864
00:37:41,520 --> 00:37:43,348
-Hey, roll on this.
-On it.
865
00:37:44,349 --> 00:37:48,309
Timer in ten, nine, eight,
866
00:37:48,353 --> 00:37:52,052
seven, six, five, four.
867
00:37:52,095 --> 00:37:55,925
[timer beeping]
868
00:37:57,057 --> 00:37:58,363
-[Shane] That's good.
-[Alec] One.
869
00:37:58,406 --> 00:38:00,147
-Good.
-[Blake] Let's go.
870
00:38:00,190 --> 00:38:01,757
That's light for you, Sam.
Keep a good rhythm.
871
00:38:01,801 --> 00:38:03,368
-[Blake] Seven seconds in.
-[Alec] Two.
872
00:38:03,411 --> 00:38:05,021
-Great.
-[Devan] That's it, Sam.
873
00:38:05,065 --> 00:38:06,501
-Come on. That's it.
-[Monica] Looking good.
874
00:38:06,545 --> 00:38:07,894
-[Blake] 10 seconds in.
-Light drive.
875
00:38:07,937 --> 00:38:09,548
-[Alec] Three.
-Good luck.
876
00:38:09,591 --> 00:38:12,115
-[Alec] Come on, Sam!
-[athletes shouting]
877
00:38:12,159 --> 00:38:14,335
-[Shane] Big hips here.
-[Alec] Four.
878
00:38:14,379 --> 00:38:15,989
-Good.
-[Devan] Good, good.
879
00:38:16,032 --> 00:38:17,207
-[Alec] Perfect form.
-[Blake] 20 seconds in.
880
00:38:17,251 --> 00:38:18,644
[Alec]
Keep going, Sam.
881
00:38:18,687 --> 00:38:20,036
[Monica]
You got this. You got this.
882
00:38:20,080 --> 00:38:21,647
[Devan] Come on, Sam,
you got this, go, go, go.
883
00:38:21,690 --> 00:38:23,083
[Alec] Five.
884
00:38:23,126 --> 00:38:24,737
Good.
885
00:38:24,780 --> 00:38:26,304
[Blake] Okay, you're halfway.
30 seconds.
886
00:38:27,392 --> 00:38:28,784
-[Shane] [indistinct].
-[Alec] Six.
887
00:38:30,656 --> 00:38:32,135
[Monica]
Come on, come on, Sam!
888
00:38:32,179 --> 00:38:33,615
[Devan] Come on, focus.
You got this!
889
00:38:33,659 --> 00:38:35,313
[Shane]
Light drive. Light drive.
890
00:38:35,356 --> 00:38:36,575
-[Devan] Come on, Sam.
-[Blake] 20 seconds.
891
00:38:36,618 --> 00:38:38,141
Coming up on it so good.
892
00:38:38,185 --> 00:38:39,795
-Good lockout.
-[Devan] Push it.
893
00:38:39,839 --> 00:38:42,145
[Alec]
Seven, 15 seconds.
894
00:38:44,713 --> 00:38:46,193
[Blake]
10 seconds left.
895
00:38:46,846 --> 00:38:48,500
[Devan] Come on, come on,
Sam, dig deep. Home stretch.
896
00:38:48,543 --> 00:38:50,371
-[Blake] Nice push.
-[Devan] Come on, come on!
897
00:38:50,415 --> 00:38:53,940
-[Blake] Five, four, three...
-Hey, Sam.
898
00:38:54,636 --> 00:38:56,246
-[Blake] One.
-[Shane] Time!
899
00:38:56,290 --> 00:38:58,074
-Dang it.
-[Shane] Sam!
900
00:38:58,727 --> 00:39:00,686
[groans and panting]
901
00:39:00,729 --> 00:39:03,036
[Shane] Okay, it's all good,
it's all good.
902
00:39:03,863 --> 00:39:05,995
-[Sam grunting in effort]
-You don't need 12.
903
00:39:08,563 --> 00:39:10,130
[weights clanking]
904
00:39:10,173 --> 00:39:12,001
Okay, whoa! Hey.
905
00:39:12,959 --> 00:39:14,961
Give it over to the floor.
Thank you, Blake.
906
00:39:15,004 --> 00:39:16,354
We can cut.
907
00:39:16,397 --> 00:39:18,051
[coughing]
908
00:39:18,747 --> 00:39:20,358
[Shane]
All right, take a minute.
909
00:39:21,446 --> 00:39:22,708
I'm fine. I'm good.
910
00:39:23,622 --> 00:39:26,189
-Amazing work, Sam.
-[Shane] Power through it.
911
00:39:26,233 --> 00:39:28,931
Definitely didn't hold back,
not one bit.
912
00:39:29,976 --> 00:39:31,456
Credible feat.
913
00:39:34,328 --> 00:39:37,810
[Shane] Wrap it up.
Wrap it up, yup. Sam, easy.
914
00:39:38,898 --> 00:39:40,378
[Alec]
Good job, Sam.
915
00:39:41,857 --> 00:39:43,642
[Shane] You came, you fight,
it was a battle
916
00:39:43,685 --> 00:39:45,339
and you still won.
917
00:39:45,383 --> 00:39:46,819
-No, I didn't.
-[Shane] Yes, Sam, you did.
918
00:39:46,862 --> 00:39:48,647
You made four records
in a half hour.
919
00:39:48,690 --> 00:39:50,431
That's probably a record
in and of itself.
920
00:39:50,475 --> 00:39:52,520
The goal was five, it had to be
five in 30 minutes.
921
00:39:52,564 --> 00:39:54,392
Hey, but you did four
922
00:39:54,435 --> 00:39:56,219
and that's already
in the history books, right?
923
00:39:56,263 --> 00:39:59,440
Until somebody beats it,
it needed to be five.
924
00:39:59,484 --> 00:40:01,094
-[phone ringing]
-Don't beat yourself up, okay?
925
00:40:01,137 --> 00:40:02,965
[Blake] Hey, Shane,
it's the sponsors again.
926
00:40:04,706 --> 00:40:08,449
Hey, look, they don't even know
that we started so late.
927
00:40:08,493 --> 00:40:10,364
They probably think we've been
done for a while, now.
928
00:40:10,408 --> 00:40:13,498
What I'm saying is, is that
you still have sponsorship
929
00:40:13,541 --> 00:40:14,847
in your cards.
930
00:40:15,413 --> 00:40:17,502
You shop for the moon
and you cleared the atmosphere.
931
00:40:17,980 --> 00:40:19,460
I'm going to tell them
how amazing you were.
932
00:40:19,504 --> 00:40:20,505
This is Shane.
933
00:40:21,549 --> 00:40:23,072
Aha, yep, she was incredible.
934
00:40:23,116 --> 00:40:24,900
Uh-huh.
935
00:40:24,944 --> 00:40:26,685
[Monica] You did great.
You gave it everything you got.
936
00:40:26,728 --> 00:40:28,208
Okay?
937
00:40:28,251 --> 00:40:29,557
[Devan]
You were so close. I'm sorry.
938
00:40:29,601 --> 00:40:31,341
I know it's not what you wanted,
939
00:40:31,385 --> 00:40:33,605
but what you did today,
only lead athletes can do.
940
00:40:33,648 --> 00:40:35,781
I'm serious, I get to travel
all over the world
941
00:40:35,824 --> 00:40:37,870
and see amazing
world records get set,
942
00:40:37,913 --> 00:40:39,349
but rarely
don't get to see somebody
943
00:40:39,393 --> 00:40:41,177
push their body
like you did today.
944
00:40:41,221 --> 00:40:43,963
You accomplished four
world records in 30 minutes.
945
00:40:44,703 --> 00:40:46,748
15 years, I've never seen
an athlete like her before.
946
00:40:46,792 --> 00:40:48,097
Thank you.
947
00:40:48,141 --> 00:40:49,447
[Shane]
Yeah, she's right here.
948
00:40:49,490 --> 00:40:51,100
-Sam, can you chat?
-Yeah.
949
00:40:53,668 --> 00:40:55,365
Hello.
950
00:40:55,409 --> 00:40:57,846
Hey, Shane, so I just have
a few certificates
951
00:40:57,890 --> 00:40:59,326
and awards to give her,
952
00:40:59,369 --> 00:41:01,241
-but when you're ready...
-Yeah.
953
00:41:01,284 --> 00:41:03,156
We could also
wait for the news crew.
954
00:41:03,199 --> 00:41:04,940
-That might be cool.
-No, I understand.
955
00:41:04,984 --> 00:41:06,159
[Alec]
But whenever you're ready.
956
00:41:06,202 --> 00:41:07,552
For sure.
957
00:41:08,161 --> 00:41:11,077
[Sam speaking indistinctly]
958
00:41:12,818 --> 00:41:14,210
Tell you the same thing.
959
00:41:14,776 --> 00:41:16,256
Hi there. Excuse me.
960
00:41:16,299 --> 00:41:18,040
Brenda Featherstone
from News Two.
961
00:41:18,084 --> 00:41:19,738
-[Shane] Hi, Brenda.
-How are you?
962
00:41:19,781 --> 00:41:21,479
-Good.
-Sam, congratulations.
963
00:41:21,522 --> 00:41:23,045
Such an impressive feat.
964
00:41:23,089 --> 00:41:25,047
Do you think after the interview
965
00:41:25,091 --> 00:41:27,789
you could give us some B-roll
of you moving around a bit?
966
00:41:27,833 --> 00:41:29,487
Yeah, like maybe some cooldown.
967
00:41:29,530 --> 00:41:31,184
Her on a bike
or stretching or something.
968
00:41:31,227 --> 00:41:33,708
Okay. Are there awards
or any commemorations?
969
00:41:33,752 --> 00:41:34,970
[Shane]
That's fine.
970
00:41:35,014 --> 00:41:36,406
-Okay.
-Aha, yeah.
971
00:41:36,450 --> 00:41:37,625
I'm just going to set up
over there
972
00:41:37,669 --> 00:41:39,061
and come by when you're ready.
973
00:41:39,105 --> 00:41:40,498
-Okay?
-Okay. Thank you.
974
00:41:41,194 --> 00:41:43,457
Hey, look.
975
00:41:43,501 --> 00:41:45,807
It's not the end
of the world, okay?
976
00:41:45,851 --> 00:41:48,462
Just take a moment,
splash some water on your face,
977
00:41:48,506 --> 00:41:50,246
drink some recovery drink
or something.
978
00:41:50,290 --> 00:41:51,639
-Shane, I just--
979
00:41:51,683 --> 00:41:53,206
[Shane]
You are a gifted athlete.
980
00:41:53,859 --> 00:41:56,339
You should be competing
in the games and they know that.
981
00:41:56,383 --> 00:41:58,037
That's why they're still
going to provide all the gear
982
00:41:58,080 --> 00:41:59,647
that you're
going to need for it.
983
00:41:59,691 --> 00:42:01,823
An official sponsorship
wasn't a guarantee,
984
00:42:01,867 --> 00:42:04,173
-so it really doesn't matter.
-It mattered to me.
985
00:42:04,217 --> 00:42:06,393
[Shane] We need to get you
on a bigger stage.
986
00:42:06,436 --> 00:42:07,873
That's where it matters.
987
00:42:07,916 --> 00:42:09,744
So, let's work towards that,
okay?
988
00:42:09,788 --> 00:42:11,354
For my comp, we learned a lot.
989
00:42:11,398 --> 00:42:13,008
Now, we know
what we need to work on.
990
00:42:14,662 --> 00:42:16,316
I'm so sorry, Shane.
991
00:42:16,359 --> 00:42:19,145
Hey, what are
you apologizing for?
992
00:42:19,188 --> 00:42:21,060
I should've been able
to do this.
993
00:42:21,103 --> 00:42:23,062
-It should have been easy.
-[Shane] No, no, no, no, no!
994
00:42:24,106 --> 00:42:25,760
Nobody ever said
it was supposed to be easy.
995
00:42:27,153 --> 00:42:28,415
It's painful.
996
00:42:29,634 --> 00:42:31,026
If it's not painful,
997
00:42:31,070 --> 00:42:32,114
then you're not
working hard enough.
998
00:42:33,638 --> 00:42:35,117
We got four wins.
999
00:42:36,641 --> 00:42:37,946
Let's celebrate that.
1000
00:42:39,382 --> 00:42:40,601
Keep your head up.
1001
00:42:49,436 --> 00:42:50,655
[exhales sharply]
1002
00:42:56,965 --> 00:42:58,184
[exhales sharply]
1003
00:42:58,227 --> 00:43:04,277
♪
1004
00:43:33,611 --> 00:43:34,742
[Shane] Sam.
1005
00:43:37,745 --> 00:43:40,966
[Brenda] How do you prepare
for the intensity of the sport?
1006
00:43:41,009 --> 00:43:43,577
I show up six days a week,
1007
00:43:43,621 --> 00:43:46,362
focus on nutrition and recovery.
1008
00:43:46,406 --> 00:43:47,973
And how long
have you been doing it?
1009
00:43:48,016 --> 00:43:49,714
About four years now.
1010
00:43:49,757 --> 00:43:51,759
More competitively the last two.
1011
00:43:51,803 --> 00:43:53,456
So, some have said that
1012
00:43:53,500 --> 00:43:56,155
the heavy impact on the body
isn't healthy.
1013
00:43:56,198 --> 00:43:57,678
-What do you think?
-[Sam scoffs]
1014
00:43:57,722 --> 00:43:59,332
It all comes down to form.
1015
00:43:59,375 --> 00:44:01,334
Uh, that's why
I've got Shane here
1016
00:44:01,377 --> 00:44:05,120
to watch my technique,
make sure I'm moving safely.
1017
00:44:05,164 --> 00:44:06,644
Form is everything.
1018
00:44:07,253 --> 00:44:10,082
-Any injuries today?
-Uh, little hand hair.
1019
00:44:10,952 --> 00:44:13,128
How does it feel to be
a world record holder?
1020
00:44:13,172 --> 00:44:14,652
[Sam sighs]
1021
00:44:14,695 --> 00:44:17,089
It really hasn't
hit me yet, um...
1022
00:44:17,916 --> 00:44:20,135
I know I set
four world records today,
1023
00:44:20,179 --> 00:44:23,138
but I think I'm still
kind of coming down from it.
1024
00:44:23,182 --> 00:44:26,098
Yeah, you were struggling
a little bit on the last one.
1025
00:44:26,141 --> 00:44:27,490
What was going through
your mind?
1026
00:44:27,534 --> 00:44:30,798
[sighs] Everything. Um.
1027
00:44:30,842 --> 00:44:33,018
Um, I think
on the previous movement
1028
00:44:33,061 --> 00:44:36,195
I came out a little too hot,
used a little too much energy
1029
00:44:36,238 --> 00:44:37,675
going into this last one.
1030
00:44:38,414 --> 00:44:40,025
So, switching gears here,
1031
00:44:40,068 --> 00:44:42,462
I understand your husband
got you into this.
1032
00:44:43,028 --> 00:44:45,421
Uh, yeah, he, um--
1033
00:44:45,465 --> 00:44:47,859
Oh, I'm-- I'm sorry.
Hold on a second.
1034
00:44:47,902 --> 00:44:50,688
Could you restate
the question in your answer?
1035
00:44:50,731 --> 00:44:52,167
-Oh, yeah.
-Okay, great.
1036
00:44:52,211 --> 00:44:53,778
Keep-- keep rolling.
Keep rolling.
1037
00:44:53,821 --> 00:44:56,694
Um, my husband actually
got me started in this.
1038
00:44:56,737 --> 00:44:58,652
He-- he was my first coach.
1039
00:44:58,696 --> 00:44:59,740
Um...
1040
00:45:00,480 --> 00:45:03,483
He was actually
in an accident a few years ago
1041
00:45:03,526 --> 00:45:05,964
and hurt his neck
and had to step back.
1042
00:45:06,007 --> 00:45:07,792
Hm, that's too bad.
1043
00:45:07,835 --> 00:45:10,533
So, now you're the competitor
in the relationship,
1044
00:45:10,577 --> 00:45:12,971
but that's great
that he's there to support you.
1045
00:45:13,014 --> 00:45:14,755
Who else supports you?
1046
00:45:15,321 --> 00:45:19,455
Uh, my dad was my ultimate
cheerleader before he passed.
1047
00:45:19,499 --> 00:45:23,068
Uh, definitely my mom.
Um, Shane here.
1048
00:45:23,590 --> 00:45:26,724
Uh, it's just an awesome
community to be a part of.
1049
00:45:27,507 --> 00:45:29,814
[Brenda]
Great, okay. Uh, great.
1050
00:45:29,857 --> 00:45:31,250
I-- I think we got it.
1051
00:45:31,293 --> 00:45:34,383
Um, could we see
Sam being awarded
1052
00:45:34,427 --> 00:45:36,646
and maybe get some
movements on the bike
1053
00:45:36,690 --> 00:45:38,126
-or something like that?
-[Shane] Absolutely.
1054
00:45:38,170 --> 00:45:40,041
[Shane] Let's go
with the awards first.
1055
00:45:40,085 --> 00:45:41,913
Alec here has a plan to catch.
1056
00:45:41,956 --> 00:45:43,436
-[Brenda] Okay.
-[Shane] So we'll do that
1057
00:45:43,479 --> 00:45:45,133
and then
we'll grab a few quick shots.
1058
00:45:45,177 --> 00:45:47,135
[Brenda] Okay, thanks.
You got this? Okay.
1059
00:45:47,832 --> 00:45:49,834
[Alec] On behalf of
the World Record Federation,
1060
00:45:49,877 --> 00:45:52,837
it brings me great joy
to honor you today,
1061
00:45:52,880 --> 00:45:54,577
Sam, on your accomplishments.
1062
00:45:55,317 --> 00:45:58,494
[muffled] The most toe to bar
in one minute,
1063
00:45:58,538 --> 00:46:01,323
Sam Johnson. Good job, Sam.
1064
00:46:01,367 --> 00:46:03,891
[Alec's voice fades]
1065
00:46:04,762 --> 00:46:05,893
Good job.
1066
00:46:07,765 --> 00:46:12,160
♪
1067
00:46:12,204 --> 00:46:14,075
[muffled] Come on, come on.
1068
00:46:16,556 --> 00:46:17,775
[muffled] You're great.
1069
00:46:18,688 --> 00:46:21,735
I got a plane to catch.
You did an amazing job today.
1070
00:46:21,779 --> 00:46:23,084
-Thank you.
-[Alec] Be proud.
1071
00:46:23,737 --> 00:46:25,434
All right, thanks guys, see ya.
1072
00:46:25,478 --> 00:46:26,609
Bye.
1073
00:46:29,177 --> 00:46:30,570
[Shane]
Have a safe flight.
1074
00:46:35,009 --> 00:46:37,620
[Devan] Shane, I will put
all of these on a drive for you.
1075
00:46:37,664 --> 00:46:39,231
Got some killer shots,
you're gonna love them.
1076
00:46:39,274 --> 00:46:40,754
My man. Can't wait.
1077
00:46:40,798 --> 00:46:43,104
Anytime.
You're champion a today.
1078
00:46:43,844 --> 00:46:45,019
Well done.
1079
00:46:45,933 --> 00:46:47,326
-[Monica] Love you.
-Love you too.
1080
00:46:47,369 --> 00:46:48,762
-Bye.
-Call me when you're done.
1081
00:46:48,806 --> 00:46:50,720
-Yeah.
-[Shane] Thanks, Monica.
1082
00:46:54,855 --> 00:46:56,509
-[Shane] Cooldown?
-[Brenda] Yeah.
1083
00:46:56,552 --> 00:46:58,946
I just-- Yeah,
I just wanna see some action.
1084
00:47:00,034 --> 00:47:02,080
You can feel free to look
in the camera anytime.
1085
00:47:02,123 --> 00:47:03,429
Oh, sorry, sorry.
1086
00:47:04,430 --> 00:47:06,606
Make it look like you're
working hard a little bit.
1087
00:47:07,085 --> 00:47:08,782
Come on.
1088
00:47:29,847 --> 00:47:32,850
[indistinct chatter]
1089
00:47:32,893 --> 00:47:34,329
-[Brenda] Thank you.
-[Shane] Thank you.
1090
00:47:34,373 --> 00:47:36,027
-[Brenda] Appreciate it.
-[Shane] Cool.
1091
00:47:36,070 --> 00:47:37,506
[Brenda]
Watch for us tomorrow night.
1092
00:47:37,550 --> 00:47:39,073
[Shane]
Yes, looking forward to it.
1093
00:47:39,117 --> 00:47:40,814
-[Brenda] Thank you.
-[Shane] Hey, Sam,
1094
00:47:40,858 --> 00:47:42,468
you can't just
let a banana take care of you
1095
00:47:42,511 --> 00:47:43,948
-after all of that.
-I'll eat more later.
1096
00:47:43,991 --> 00:47:45,906
Hey, Shane,
I'm about to head out,
1097
00:47:45,950 --> 00:47:47,212
do you need anything else?
1098
00:47:47,255 --> 00:47:48,822
-No, I think we're good.
-Okay.
1099
00:47:49,605 --> 00:47:51,781
Oh, actually I can clean up
that bar real quick.
1100
00:47:51,825 --> 00:47:53,305
-I'll get it.
-[Blake] You sure?
1101
00:47:53,348 --> 00:47:54,610
Yeah.
1102
00:47:54,654 --> 00:47:56,612
All right, okay. See ya.
1103
00:47:56,656 --> 00:47:58,353
Be safe getting home, Blake.
1104
00:47:58,397 --> 00:48:00,660
Oh, don't want you
to forget this.
1105
00:48:04,011 --> 00:48:05,404
What a jerk thing to do.
1106
00:48:06,971 --> 00:48:08,929
-[Sam chuckles]
-[door creaks close]
1107
00:48:10,713 --> 00:48:11,845
So?
1108
00:48:12,933 --> 00:48:15,501
-So.
-[Shane] You're going to party?
1109
00:48:15,544 --> 00:48:16,981
Night on the town?
1110
00:48:17,895 --> 00:48:19,461
I'm going to go home.
1111
00:48:19,505 --> 00:48:21,942
You got a lot
of nice merch coming away.
1112
00:48:21,986 --> 00:48:25,293
Yay, more tops and coupon codes.
1113
00:48:25,337 --> 00:48:27,861
-All yours if you want them.
-Nah, I'm good.
1114
00:48:28,818 --> 00:48:30,777
Don't forget to take
your certificates,
1115
00:48:30,820 --> 00:48:32,692
mount them on your wall
1116
00:48:32,735 --> 00:48:34,476
or you can leave them here
if you like.
1117
00:48:34,520 --> 00:48:36,000
-Sure.
-Wait, really?
1118
00:48:36,522 --> 00:48:38,393
Yeah, put them on the wall
over there or something.
1119
00:48:39,046 --> 00:48:40,787
I can't take them,
I mean they're yours.
1120
00:48:40,830 --> 00:48:42,528
-Come on, Sam.
-[scoffs] Whatever.
1121
00:48:42,571 --> 00:48:44,138
You can borrow them.
1122
00:48:44,182 --> 00:48:45,748
You know you want to.
1123
00:48:45,792 --> 00:48:47,446
Post those bragging rights
on your social.
1124
00:48:47,489 --> 00:48:49,578
-I appreciate that.
-And go home.
1125
00:48:50,971 --> 00:48:53,060
I'm going to clean up
and then I'll lock it down.
1126
00:48:53,887 --> 00:48:55,758
I don't think
I should leave you by yourself.
1127
00:48:56,237 --> 00:48:57,717
Don't pity me.
1128
00:48:59,240 --> 00:49:01,242
Seriously.
Go home to your family.
1129
00:49:02,635 --> 00:49:04,463
I'll see you tomorrow morning?
1130
00:49:04,506 --> 00:49:05,943
Yeah.
1131
00:49:05,986 --> 00:49:07,205
[Shane] You sure
you're going to be okay?
1132
00:49:12,036 --> 00:49:13,124
All right.
1133
00:49:15,430 --> 00:49:18,520
Shane, thank you for today.
1134
00:49:19,391 --> 00:49:20,522
For everything.
1135
00:49:24,265 --> 00:49:25,701
I was proud of you, Sam.
1136
00:49:27,094 --> 00:49:28,182
I mean...
1137
00:49:29,357 --> 00:49:32,012
You power through in the midst
of all that stuff happening,
1138
00:49:32,056 --> 00:49:33,753
it's not easy.
1139
00:49:37,235 --> 00:49:38,627
It's in our fiercest battles
1140
00:49:38,671 --> 00:49:39,977
that we realize
what matters most.
1141
00:49:40,716 --> 00:49:42,196
I saw you doing a lot more
1142
00:49:42,240 --> 00:49:43,981
than just gaining
world records today.
1143
00:49:45,721 --> 00:49:46,853
I saw your heart.
1144
00:49:49,769 --> 00:49:51,814
It's like the gladiators
of old would say,
1145
00:49:52,598 --> 00:49:53,860
"Let me win.
1146
00:49:54,469 --> 00:49:55,862
And if I cannot win...
1147
00:49:56,863 --> 00:49:58,865
let me be brave in the attempt."
1148
00:50:04,784 --> 00:50:06,742
-Night.
-Night.
1149
00:50:07,961 --> 00:50:10,007
[door creaks close]
1150
00:50:22,454 --> 00:50:26,197
[outgoing call ringing]
1151
00:50:26,240 --> 00:50:27,328
[Sam's mom] Sam.
1152
00:50:28,329 --> 00:50:30,114
-Hi, Mom.
1153
00:50:30,157 --> 00:50:31,637
[Sam's mom] I've been
waiting for you to call.
1154
00:50:31,680 --> 00:50:33,639
-I tried to call earlier.
-I saw.
1155
00:50:33,682 --> 00:50:35,119
Janine next door is texting
me every five minutes.
1156
00:50:35,162 --> 00:50:36,250
Did you do it?
1157
00:50:37,034 --> 00:50:39,427
Uh, I got four.
1158
00:50:39,471 --> 00:50:41,951
Ah, that's amazing.
1159
00:50:41,995 --> 00:50:45,303
My baby, the record breaker.
You're a pro.
1160
00:50:46,130 --> 00:50:48,784
I'm not a pro, Mom.
1161
00:50:48,828 --> 00:50:50,003
[Sam's mom]
What's the matter?
1162
00:50:50,743 --> 00:50:52,049
I couldn't--
1163
00:50:53,572 --> 00:50:55,269
I can't-- I didn't get it.
1164
00:50:56,662 --> 00:50:57,706
[Sam's mom]
What do you mean?
1165
00:50:58,664 --> 00:51:01,362
I-- I thought
I could get all of them.
1166
00:51:02,059 --> 00:51:03,843
I was so close.
1167
00:51:03,886 --> 00:51:06,193
That's okay. You did your best.
1168
00:51:08,413 --> 00:51:09,979
Wait. What? What is it?
1169
00:51:11,677 --> 00:51:13,070
Charlie.
1170
00:51:15,159 --> 00:51:18,858
He let me know this time.
He's done.
1171
00:51:18,901 --> 00:51:20,729
[Sam's mom]
Oh, honey.
1172
00:51:21,339 --> 00:51:23,732
I just feel like,
I let everybody down.
1173
00:51:23,776 --> 00:51:25,995
Oh, no, no, no. Hey!
1174
00:51:26,039 --> 00:51:27,823
You didn't let anyone down.
1175
00:51:27,867 --> 00:51:31,175
No one.
Hey, look at me. Look at me.
1176
00:51:31,218 --> 00:51:34,265
You have worked so hard
to get where you are.
1177
00:51:36,093 --> 00:51:37,833
You have nothing
to prove to anybody.
1178
00:51:39,313 --> 00:51:42,708
You are so strong.
1179
00:51:42,751 --> 00:51:45,145
It's not your job
to carry the whole world.
1180
00:51:45,189 --> 00:51:48,192
This is about you, nobody else.
1181
00:51:49,889 --> 00:51:51,543
And you are enough.
1182
00:51:52,892 --> 00:51:55,199
It's going to be okay. Hey.
1183
00:51:57,070 --> 00:51:58,202
It's going to be okay.
1184
00:51:59,986 --> 00:52:01,161
[sobbing]
1185
00:52:01,205 --> 00:52:06,427
♪
1186
00:52:07,298 --> 00:52:09,038
[water splashing]
1187
00:52:50,558 --> 00:52:51,907
[knocking on door]
1188
00:52:54,301 --> 00:52:55,607
Figured you'd be hungry.
1189
00:52:57,826 --> 00:52:59,176
[sighs]
1190
00:53:04,093 --> 00:53:06,661
I figured you'd still be here.
Is that okay?
1191
00:53:09,098 --> 00:53:10,230
The usual.
1192
00:53:49,051 --> 00:53:50,270
[Charlie]
Shakes and a melt.
1193
00:53:58,191 --> 00:53:59,584
Four.
1194
00:53:59,627 --> 00:54:01,673
That's not bad.
Four world records.
1195
00:54:02,804 --> 00:54:03,936
Yeah.
1196
00:54:05,503 --> 00:54:06,982
That's four more than I have.
1197
00:54:13,511 --> 00:54:14,947
They were out
of the spicy fries.
1198
00:54:14,990 --> 00:54:17,602
I had to go over
to the one on State.
1199
00:54:18,472 --> 00:54:20,039
I think I saw Dale there.
1200
00:54:21,040 --> 00:54:22,389
Dale moved months ago.
1201
00:54:23,564 --> 00:54:24,696
Huh.
1202
00:54:27,089 --> 00:54:28,265
Maybe it wasn't Dale.
1203
00:54:35,620 --> 00:54:39,798
Look, the other day we argued
and divorce came up,
1204
00:54:40,407 --> 00:54:42,191
and the next day I--
1205
00:54:43,062 --> 00:54:45,282
I was upset
and I made a decision.
1206
00:54:46,587 --> 00:54:48,937
But it wasn't supposed
to happen like that.
1207
00:54:49,503 --> 00:54:52,114
-What a coincidence.
-I came here to talk.
1208
00:54:52,158 --> 00:54:53,942
I didn't know
that guy was coming.
1209
00:54:53,986 --> 00:54:55,466
Then, how did he know
where to find me
1210
00:54:55,509 --> 00:54:57,381
and to come here
at the same time as you?
1211
00:54:57,424 --> 00:54:59,296
They ask where you spend
your time.
1212
00:54:59,774 --> 00:55:01,341
Please.
1213
00:55:01,385 --> 00:55:02,342
[Charlie]
Everything is here for you.
1214
00:55:02,386 --> 00:55:04,039
Work, your clients.
1215
00:55:04,083 --> 00:55:05,998
Your whole life has been
about this for months.
1216
00:55:06,041 --> 00:55:07,478
Of course I said here.
1217
00:55:07,521 --> 00:55:09,044
And it just
happened to be today.
1218
00:55:09,567 --> 00:55:12,352
I didn't plan an attack on you,
if that's what you're asking.
1219
00:55:15,616 --> 00:55:16,748
Do you resent me?
1220
00:55:17,662 --> 00:55:19,490
Because I'm here and you're not?
1221
00:55:19,533 --> 00:55:22,144
No. I don't belong here anymore.
1222
00:55:22,188 --> 00:55:24,625
-I don't fit in. You know that.
-Because you don't want to.
1223
00:55:24,669 --> 00:55:26,366
-Because I--
-Chris is here
1224
00:55:26,410 --> 00:55:28,020
three days a week
after his shoulder surgery.
1225
00:55:28,063 --> 00:55:29,413
Tyson is here
five with his knee.
1226
00:55:29,456 --> 00:55:30,936
I'm not those guys.
1227
00:55:30,979 --> 00:55:32,938
They're not coming in
to be champions.
1228
00:55:32,981 --> 00:55:34,505
I get that, okay?
1229
00:55:34,548 --> 00:55:36,028
And I wish
I could throw weight around
1230
00:55:36,071 --> 00:55:38,509
like I used to,
I do, but I can't.
1231
00:55:39,901 --> 00:55:42,208
-I think you resent me for it.
-It's not true.
1232
00:55:42,251 --> 00:55:45,037
You put in three times
more effort than you ever did.
1233
00:55:45,080 --> 00:55:46,299
I can't do that.
1234
00:55:46,343 --> 00:55:48,301
All the time, all the effort,
1235
00:55:48,345 --> 00:55:51,217
you're pushing everyone away,
all the important people,
1236
00:55:51,260 --> 00:55:53,393
so that you can be at the top.
1237
00:55:53,437 --> 00:55:55,439
You clearly don't get it.
1238
00:55:56,918 --> 00:55:59,834
I can't control
much of what happens in life,
1239
00:55:59,878 --> 00:56:01,749
but here, I can.
1240
00:56:01,793 --> 00:56:03,142
Really?
1241
00:56:03,751 --> 00:56:05,579
You know,
I wanted to quit last year.
1242
00:56:05,623 --> 00:56:07,015
Why not? Why not quit?
1243
00:56:07,059 --> 00:56:08,843
Then what the hell
is all this for?
1244
00:56:08,887 --> 00:56:10,410
So, this is worth it?
1245
00:56:10,454 --> 00:56:12,456
Pushing everyone aside for this?
1246
00:56:12,499 --> 00:56:14,458
Maybe if my dad were still here
1247
00:56:14,501 --> 00:56:16,373
or you were still doing this,
I wouldn't be going so hard.
1248
00:56:16,416 --> 00:56:17,896
Do not hold this over my head.
1249
00:56:17,939 --> 00:56:20,942
I'm doing this for you,
for everyone.
1250
00:56:21,552 --> 00:56:23,380
Not that it seems to matter
after today.
1251
00:56:23,423 --> 00:56:25,556
Why? Because you didn't get
a few more
1252
00:56:25,599 --> 00:56:27,471
-gimmicky world records?
-[Sam] No.
1253
00:56:27,514 --> 00:56:29,342
You should not be
worried about records.
1254
00:56:29,386 --> 00:56:31,039
-I know!
-Sam, you don't need
1255
00:56:31,083 --> 00:56:32,650
world records to prove
that you can do this.
1256
00:56:32,693 --> 00:56:34,347
I just wanted you
to be proud of me.
1257
00:56:34,391 --> 00:56:35,740
I am proud of you.
1258
00:56:35,783 --> 00:56:37,219
-Don't bullshit me.
-I'm not.
1259
00:56:37,263 --> 00:56:38,482
We were supposed
to do this together.
1260
00:56:38,525 --> 00:56:40,005
We were supposed to open a gym
1261
00:56:40,048 --> 00:56:41,963
and go until
our bodies broke down.
1262
00:56:42,007 --> 00:56:44,096
-And I beat you to it.
-No, you gave up.
1263
00:56:44,139 --> 00:56:46,185
-You left.
-So did you.
1264
00:56:46,228 --> 00:56:49,144
After my injury,
I tried to get back into it,
1265
00:56:49,188 --> 00:56:50,668
but I couldn't--
I couldn't keep up.
1266
00:56:50,711 --> 00:56:52,409
And you treated me
like dead weight.
1267
00:56:53,105 --> 00:56:55,237
So after your dad, I thought
maybe she'll let me in.
1268
00:56:55,281 --> 00:56:57,718
But you didn't.
You just kept coming back here.
1269
00:56:58,719 --> 00:57:00,634
So, I made a choice for you.
1270
00:57:00,678 --> 00:57:03,942
Cut me off so that you can be
free to follow your dream.
1271
00:57:03,985 --> 00:57:06,466
You don't get to make
that decision for me.
1272
00:57:18,478 --> 00:57:19,827
[exhales sharply]
1273
00:57:23,701 --> 00:57:27,182
I really, really
wanted the wins today.
1274
00:57:28,749 --> 00:57:30,838
Not just for the records.
1275
00:57:32,536 --> 00:57:34,799
I thought it would be
a new start for us.
1276
00:57:46,724 --> 00:57:48,247
I don't want to do it alone.
1277
00:57:51,642 --> 00:57:53,252
You're going to be a pro, Sam.
1278
00:57:55,384 --> 00:57:56,603
You don't need me.
1279
00:58:07,745 --> 00:58:08,876
I do.
1280
00:58:21,454 --> 00:58:22,629
[sighs]
1281
00:58:22,673 --> 00:58:27,721
♪
1282
00:58:40,995 --> 00:58:43,128
It broke on the clean and jerks.
1283
00:58:47,567 --> 00:58:48,742
[Sam chuckles softly]
1284
00:58:49,351 --> 00:58:51,745
You could have bought this
from a candy machine.
1285
00:58:54,226 --> 00:58:55,314
Yeah.
1286
00:58:58,317 --> 00:59:00,145
I wish I could have
seen you at the end.
1287
00:59:00,972 --> 00:59:03,627
I threw up
on the handstand pushups.
1288
00:59:04,932 --> 00:59:06,281
That blows.
1289
00:59:31,176 --> 00:59:32,699
I'm so sorry, Sam.
1290
00:59:32,743 --> 00:59:39,184
♪
1291
00:59:54,591 --> 00:59:56,897
-[Sam] Wait. Uh.
-Oh, right.
1292
00:59:59,378 --> 01:00:01,206
-Thanks.
-Yeah, no.
1293
01:00:01,249 --> 01:00:03,730
Better take it out so it
doesn't stink up and joint.
1294
01:00:03,774 --> 01:00:05,732
Shane'll appreciate that.
1295
01:00:07,125 --> 01:00:09,040
Are you staying at Paul's still?
1296
01:00:09,083 --> 01:00:10,432
Yeah, yeah.
1297
01:00:10,476 --> 01:00:12,652
-Are you stepping out?
-Ah, no.
1298
01:00:12,696 --> 01:00:15,089
-I've gotta get mu stuff--
-Ah, okay.
1299
01:00:15,960 --> 01:00:17,178
Well.
1300
01:00:17,222 --> 01:00:19,398
[both chuckling nervously]
1301
01:00:23,271 --> 01:00:24,621
-Good night.
-Night.
1302
01:00:34,108 --> 01:00:37,851
[rain splashing]
1303
01:00:44,510 --> 01:00:45,642
-Good night.
-Night.
1304
01:00:54,607 --> 01:00:57,436
[siren wailing in the distance]
1305
01:01:55,059 --> 01:01:58,932
[timer beeping]
1306
01:01:58,976 --> 01:02:02,022
[melancholic instrumental
playing]
1307
01:02:33,575 --> 01:02:37,623
♪
1308
01:02:47,459 --> 01:02:48,808
[metal clanking]
1309
01:03:14,791 --> 01:03:16,183
12. [sighs]
1310
01:03:21,972 --> 01:03:26,063
♪
1311
01:03:28,761 --> 01:03:32,809
[timer beeping]
1312
01:04:06,364 --> 01:04:09,846
♪
1313
01:04:24,425 --> 01:04:25,774
[grunts in effort]
1314
01:04:25,818 --> 01:04:30,518
♪
1315
01:04:31,824 --> 01:04:33,130
[timer beeps]
1316
01:04:33,173 --> 01:04:37,830
♪
1317
01:04:37,874 --> 01:04:40,659
[exhales sharply]
1318
01:04:42,966 --> 01:04:45,620
[panting]
1319
01:04:55,282 --> 01:04:57,328
[breath echoing]
1320
01:05:00,157 --> 01:05:06,728
♪
1321
01:06:06,005 --> 01:06:12,533
♪
1322
01:07:12,811 --> 01:07:19,687
♪
1323
01:08:19,704 --> 01:08:26,406
♪
1324
01:09:26,423 --> 01:09:32,472
♪
1325
01:10:05,201 --> 01:10:07,159
[music fades]
89271
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.