Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,407 --> 00:00:06,340
- What happened?
- Kane got out.
2
00:00:06,351 --> 00:00:07,867
Place was a bloodbath.
3
00:00:07,878 --> 00:00:09,282
Bodies on top of bodies.
4
00:00:09,293 --> 00:00:10,622
So how the fuck did they miss?
5
00:00:10,633 --> 00:00:12,947
It was Franklin. Pulled Kane out.
6
00:00:12,958 --> 00:00:15,121
Ah, shit!
7
00:00:15,132 --> 00:00:18,487
You know, Frankie, you know
what shit I want to take care of?
8
00:00:18,498 --> 00:00:21,152
Your fucking uncle and
that bitch wife of his.
9
00:00:21,330 --> 00:00:24,080
I know you know something
beyond that fucking club.
10
00:00:24,360 --> 00:00:25,893
- What?
- Stable man says Louie
11
00:00:25,904 --> 00:00:27,233
rides a couple times a week.
12
00:00:27,244 --> 00:00:28,821
And Kane wants her alive.
13
00:00:28,832 --> 00:00:30,822
Ain't nothing normal about
this goddamn business.
14
00:00:30,833 --> 00:00:34,330
These young niggas ain't
got no respect, no code, no honor.
15
00:00:35,124 --> 00:00:36,550
They ain't us.
16
00:00:36,561 --> 00:00:38,375
Everything all right?
17
00:00:38,386 --> 00:00:39,763
I'm out.
18
00:00:41,537 --> 00:00:42,706
Where you going?
19
00:00:42,717 --> 00:00:44,585
- Out.
- What?
20
00:00:44,596 --> 00:00:46,787
Jerome, where are you going?!
21
00:00:46,798 --> 00:00:48,069
If I had to leave,
would you come with me?
22
00:00:48,080 --> 00:00:50,463
Are you using Russian spies as an excuse
23
00:00:50,474 --> 00:00:52,194
to get me to move in with you, Teddy?
24
00:00:52,205 --> 00:00:53,939
Can you get
surveillance up on the residence
25
00:00:53,950 --> 00:00:55,847
without telling Langley too much?
26
00:00:55,858 --> 00:00:57,432
You want to get in there?
27
00:00:57,443 --> 00:00:59,343
Let me figure it out.
28
00:01:00,116 --> 00:01:02,132
Took a little trip today.
29
00:01:02,143 --> 00:01:04,317
Figured I'd treat your
old man to some dinner.
30
00:01:04,328 --> 00:01:05,950
What do you think it's
gonna do to your future,
31
00:01:05,961 --> 00:01:07,519
you kill a CIA officer's father, huh?
32
00:01:07,530 --> 00:01:09,028
Wrong answer.
33
00:01:10,288 --> 00:01:13,142
- What did you just do?
- Transfer my fucking money.
34
00:01:13,153 --> 00:01:14,957
Or next I'm gonna go after your woman.
35
00:01:14,968 --> 00:01:16,292
Then your kid Paul.
36
00:01:16,303 --> 00:01:17,470
I'll bleed them.
37
00:01:17,481 --> 00:01:18,963
Just like I did your daddy.
38
00:01:37,234 --> 00:01:38,484
Yeah?
39
00:01:39,377 --> 00:01:40,445
Hello?
40
00:01:40,502 --> 00:01:42,252
Julia, it's Teddy.
41
00:01:43,981 --> 00:01:45,231
What?
42
00:01:47,844 --> 00:01:49,460
What is it?
43
00:01:49,867 --> 00:01:54,288
There has been a viable
threat against your life
44
00:01:54,299 --> 00:01:56,460
and you need to relocate immediately.
45
00:01:56,944 --> 00:01:58,600
What? What kind of threat?
46
00:01:58,611 --> 00:01:59,964
I'll tell you
everything once you're settled.
47
00:01:59,975 --> 00:02:01,188
But right now you need to get moving.
48
00:02:01,199 --> 00:02:02,858
There's a police escort and
a few officers on their way...
49
00:02:02,869 --> 00:02:05,569
Teddy, stop. Tell me what happened.
50
00:02:07,189 --> 00:02:08,770
My father...
51
00:02:08,885 --> 00:02:10,519
was murdered.
52
00:02:10,530 --> 00:02:13,433
And the person responsible said
that you and Paul were next.
53
00:02:13,444 --> 00:02:16,049
So you have to pack whatever
you need and get moving, okay?
54
00:02:16,060 --> 00:02:18,175
We'll talk more once you're secure.
55
00:02:21,471 --> 00:02:23,239
Oh, fuck.
56
00:02:24,335 --> 00:02:25,949
Yeah, fine.
57
00:02:26,089 --> 00:02:27,123
Okay.
58
00:02:29,299 --> 00:02:32,597
Number was traced to a
farmhouse in Tangonoxie,
59
00:02:34,398 --> 00:02:36,466
about 30 miles outside of the city.
60
00:02:36,477 --> 00:02:38,527
It's been burned to the ground.
61
00:02:40,383 --> 00:02:42,946
They're starting to search the site now.
62
00:02:43,835 --> 00:02:46,561
I don't want any other law
enforcement agencies involved.
63
00:02:46,572 --> 00:02:49,445
We handle this ourselves,
we just got to put eyes on Franklin,
64
00:02:49,456 --> 00:02:52,456
on his penthouse,
his mother's house, his office.
65
00:02:53,417 --> 00:02:55,442
He's not gonna be dumb
enough to show his face again,
66
00:02:55,453 --> 00:02:57,471
but we got to be ready if he does.
67
00:02:59,810 --> 00:03:02,810
Look, I know you and
your father weren't close.
68
00:03:03,994 --> 00:03:07,321
But I can tell you from experience,
69
00:03:08,057 --> 00:03:10,941
losing a parent you had a
complicated relationship with
70
00:03:10,952 --> 00:03:12,520
can be just as difficult...
71
00:03:12,531 --> 00:03:14,022
It wasn't "complicated,"
it was nonexistent.
72
00:03:14,033 --> 00:03:15,682
But this is very important.
73
00:03:15,693 --> 00:03:18,840
So, no, I'm not walking away.
Not for a day, not for an hour.
74
00:03:18,908 --> 00:03:20,577
Okay. Okay.
75
00:03:21,245 --> 00:03:24,480
I can't make you do anything, okay?
76
00:03:24,491 --> 00:03:26,756
We have problems, can't
afford mistakes. I get it.
77
00:03:26,767 --> 00:03:28,214
You say you're good, fine.
78
00:03:28,225 --> 00:03:30,459
But you better make damn sure.
79
00:03:30,600 --> 00:03:33,663
Because it's not just
your ass on the line here.
80
00:03:39,609 --> 00:03:40,859
Yeah.
81
00:03:48,926 --> 00:03:53,926
- Synced and corrected by naFraC -
- www.addic7ed.com -
82
00:03:56,979 --> 00:03:59,650
I'm gonna settle up, check on my mom's.
83
00:03:59,910 --> 00:04:01,745
Back in a minute.
84
00:04:06,389 --> 00:04:07,839
What are you doing?
85
00:04:08,895 --> 00:04:10,548
Thank you.
86
00:04:10,774 --> 00:04:12,956
I'm not getting back on that plane.
87
00:04:13,029 --> 00:04:14,296
And neither are you.
88
00:04:14,590 --> 00:04:15,962
Let's just get back to L.A. and we can
89
00:04:15,973 --> 00:04:17,543
figure out what happens next, okay?
90
00:04:17,554 --> 00:04:19,099
What happens next?
91
00:04:19,409 --> 00:04:21,692
Full-scale government scorched earth.
92
00:04:21,703 --> 00:04:23,786
This is over, my love.
93
00:04:24,615 --> 00:04:26,296
Time for self-preservation.
94
00:04:27,071 --> 00:04:29,023
Did you see what I just saw?
95
00:04:29,034 --> 00:04:31,738
Your man is coming undone.
96
00:04:32,015 --> 00:04:33,643
And the only way you have a future
97
00:04:33,654 --> 00:04:36,077
is if you walk away from him right now.
98
00:04:36,973 --> 00:04:38,675
We'll play it smart.
99
00:04:39,082 --> 00:04:40,711
You say you're scared,
100
00:04:40,722 --> 00:04:43,874
you want to get his baby out of
harm's way, you will be waiting
101
00:04:43,885 --> 00:04:45,943
when he gets the money.
102
00:04:46,596 --> 00:04:48,297
And then we vanish,
103
00:04:48,373 --> 00:04:50,975
like we have a hundred times before.
104
00:04:51,202 --> 00:04:53,504
I have passports for the both of us.
105
00:04:53,550 --> 00:04:55,886
We will raise this baby, you and me.
106
00:04:57,074 --> 00:04:59,342
It's how it has to be.
107
00:04:59,529 --> 00:05:01,351
Since when?
108
00:05:02,266 --> 00:05:04,375
Since when do you have passports for us?
109
00:05:04,386 --> 00:05:07,492
Since the moment you told me
what you were involved in here.
110
00:05:08,098 --> 00:05:09,846
Did you think for a second
111
00:05:09,857 --> 00:05:12,957
that I'd agree to any of
this without an exit plan?
112
00:05:13,699 --> 00:05:15,988
This is what you wanted from the start.
113
00:05:15,999 --> 00:05:18,315
Why you came here, why
you agreed to all...
114
00:05:18,326 --> 00:05:21,596
You called me, and I came.
115
00:05:21,972 --> 00:05:25,142
Because you are my
daughter and I love you.
116
00:05:25,153 --> 00:05:29,041
Unlike that man in there,
who will sell you out in a second if...
117
00:05:29,192 --> 00:05:30,796
What's this?
118
00:05:32,403 --> 00:05:34,619
Oh, well, we've been talking
119
00:05:34,630 --> 00:05:37,207
and in light of what's just transpired,
120
00:05:37,218 --> 00:05:40,260
we think it might be best if,
uh, Veronique and I
121
00:05:40,271 --> 00:05:41,953
didn't go back to L.A.
122
00:05:42,362 --> 00:05:43,728
Oh, yeah?
123
00:05:43,894 --> 00:05:45,823
We all want what's best for her,
124
00:05:45,923 --> 00:05:47,603
for your baby.
125
00:05:48,158 --> 00:05:51,088
So, we'll take a car to
Phoenix, fly from there,
126
00:05:51,099 --> 00:05:52,581
make sure she's safe...
127
00:05:52,592 --> 00:05:55,836
then you can come meet us
when you've sorted this all out.
128
00:05:56,386 --> 00:05:58,153
Is that what you want, V?
129
00:05:59,496 --> 00:06:00,758
No.
130
00:06:01,852 --> 00:06:03,721
No, it isn't.
131
00:06:04,127 --> 00:06:06,428
I won't go back to that life.
132
00:06:06,492 --> 00:06:07,943
Rootless and always running.
133
00:06:07,954 --> 00:06:10,416
And I won't condemn
my child to it, Mother.
134
00:06:10,427 --> 00:06:13,586
But you'll condemn your
child to death or prison?
135
00:06:13,597 --> 00:06:16,370
- Life with a monster?
- He's not a monster.
136
00:06:17,474 --> 00:06:19,038
Not to me.
137
00:06:19,569 --> 00:06:22,439
To me, he's a man who hasn't lied,
138
00:06:22,618 --> 00:06:24,687
or raised a hand,
139
00:06:24,822 --> 00:06:27,284
or left me alone in a prison cell.
140
00:06:28,561 --> 00:06:31,311
He's the first person
to ever put me first.
141
00:06:32,082 --> 00:06:35,595
He's doing everything in his
power to deliver the life I want,
142
00:06:36,807 --> 00:06:39,016
no matter how he has to do it.
143
00:06:39,450 --> 00:06:41,871
And until that changes, Mother,
144
00:06:42,719 --> 00:06:44,387
I'm staying.
145
00:06:47,864 --> 00:06:49,114
Okay?
146
00:07:02,706 --> 00:07:04,441
Come on, babe.
147
00:07:07,845 --> 00:07:08,845
Sir.
148
00:07:18,799 --> 00:07:21,914
But you know Tony doesn't
give a fuck about the KGB.
149
00:07:21,925 --> 00:07:25,232
He's threatening to shut it all
down and send me to prison.
150
00:07:25,902 --> 00:07:27,804
And what about Franklin?
151
00:07:28,299 --> 00:07:30,026
He's in Kansas City.
152
00:07:30,037 --> 00:07:32,386
Kansas City? What is he doing there?
153
00:07:32,516 --> 00:07:34,161
Killing Teddy's father.
154
00:07:38,482 --> 00:07:41,722
You still think it's a good idea
to make the deal with him?
155
00:07:44,888 --> 00:07:46,849
Pos a ver que pedo.
156
00:07:46,996 --> 00:07:48,248
Searching blind ain't smart.
157
00:07:48,259 --> 00:07:51,263
Yeah, well, I can't sit around
doing nothing no more.
158
00:07:51,322 --> 00:07:53,070
And y'all two, y'all
been waiting for weeks.
159
00:07:53,081 --> 00:07:54,449
Where the fuck was he going?
160
00:07:54,460 --> 00:07:56,289
He mostly been holed up here.
161
00:07:56,300 --> 00:07:57,714
Or out doing business.
162
00:08:08,919 --> 00:08:11,441
Jerome fucking Saint!
163
00:08:12,182 --> 00:08:13,351
Whoops.
164
00:08:14,504 --> 00:08:16,772
Guess you got to put that on our tab.
165
00:08:18,387 --> 00:08:20,344
You know what?
I'm not doing this with you.
166
00:08:20,355 --> 00:08:21,839
You can't even barely stand up.
167
00:08:21,850 --> 00:08:23,418
We'll talk tomorrow.
168
00:08:24,027 --> 00:08:26,125
Uh, talk tomorrow
ain't gonna work for me.
169
00:08:26,410 --> 00:08:28,460
I'll be gone, going to Jamaica.
170
00:08:28,471 --> 00:08:29,945
- Getting on a plane.
- What?
171
00:08:29,956 --> 00:08:32,792
Yeah. I'm gonna pack my goddamn bags,
172
00:08:32,849 --> 00:08:34,618
go to the airport,
173
00:08:34,832 --> 00:08:36,899
get a ticket for goddamn Kingston.
174
00:08:37,087 --> 00:08:39,623
Sit back, real easy. Free.
175
00:08:40,950 --> 00:08:43,266
Okay, Jerome. Fine.
176
00:08:43,726 --> 00:08:46,636
- Think I'm bullshitting?
- No, I think you're looking for a fight.
177
00:08:46,647 --> 00:08:47,966
And I ain't biting.
178
00:08:47,977 --> 00:08:51,441
I ain't looking for no goddamn fight.
I'm telling you I'm goddamn done.
179
00:08:51,452 --> 00:08:53,146
Done selling crack.
180
00:08:53,157 --> 00:08:55,192
I'm done getting shot at.
181
00:08:55,691 --> 00:08:57,620
I'm done trying to
kill my goddamn family.
182
00:08:57,631 --> 00:08:59,146
Okay! Fine!
183
00:08:59,157 --> 00:09:01,379
What the fuck am I
supposed to do with that?!
184
00:09:01,390 --> 00:09:04,164
Maybe you're supposed to acknowledge
this shit is fucking insanity.
185
00:09:04,175 --> 00:09:06,503
The money ain't worth this shit, Lou.
186
00:09:07,098 --> 00:09:09,378
No matter how fucking
wrong this shit is,
187
00:09:09,389 --> 00:09:11,065
ain't nothing gonna make it right.
188
00:09:11,076 --> 00:09:12,544
Or maybe...
189
00:09:13,710 --> 00:09:16,192
maybe you stop this
shit 'cause you love me.
190
00:09:16,278 --> 00:09:17,278
Hmm?
191
00:09:18,542 --> 00:09:21,611
I know I stayed in this
shit for you, right?
192
00:09:21,778 --> 00:09:24,460
Because if I left,
your ass would be dead.
193
00:09:26,316 --> 00:09:28,551
I know it ain't your fault.
194
00:09:29,800 --> 00:09:31,869
You're just fucked up.
195
00:09:32,088 --> 00:09:33,338
Yeah.
196
00:09:33,517 --> 00:09:35,737
You don't got no way to be happy.
197
00:09:35,748 --> 00:09:37,990
And it's my goddamn fault
for trying to fix you.
198
00:09:38,001 --> 00:09:40,002
But I'm goddamn done.
199
00:09:40,089 --> 00:09:42,152
I... It ain't my problem no more.
200
00:09:42,163 --> 00:09:43,865
I'm free of this shit.
201
00:09:44,920 --> 00:09:46,518
You don't mean this.
202
00:09:46,697 --> 00:09:49,885
It's the realest thing I
ever fucking said to you.
203
00:10:17,541 --> 00:10:19,341
You made the right choice.
204
00:10:26,495 --> 00:10:28,183
Come on.
205
00:10:30,315 --> 00:10:31,619
Teddy will retaliate.
206
00:10:31,630 --> 00:10:34,086
So we got to stay out of
sight until this is over.
207
00:10:34,097 --> 00:10:35,812
The house, the shelter...
208
00:10:36,986 --> 00:10:39,068
can't go to either one.
209
00:10:41,501 --> 00:10:43,402
He can come at you, too, Lee.
210
00:10:43,413 --> 00:10:45,318
If Teddy want to come
at us in the projects,
211
00:10:45,329 --> 00:10:47,888
I say good luck to that
cracker motherfucker.
212
00:10:47,899 --> 00:10:50,348
So this was all part
of your original plan?
213
00:10:50,580 --> 00:10:52,743
Waiting around wasn't working.
214
00:10:53,279 --> 00:10:56,029
Now he wants us just
as bad as we want him.
215
00:10:57,027 --> 00:10:58,795
And he'll be rattled,
216
00:10:58,902 --> 00:11:00,319
vulnerable.
217
00:11:01,773 --> 00:11:04,660
I just need to draw
that motherfucker out.
218
00:11:07,624 --> 00:11:10,929
Listen, um, I'm exhausted.
219
00:11:10,954 --> 00:11:14,435
Okay? So, uh, Mama...
220
00:11:14,997 --> 00:11:18,300
why don't you follow me and V
back to the stash house? Huh?
221
00:11:18,401 --> 00:11:19,879
I'll be right here.
222
00:11:19,890 --> 00:11:22,971
Leon's right, Teddy ain't
coming to the projects.
223
00:11:23,085 --> 00:11:25,484
And I'm not laying on
some cot in a flophouse,
224
00:11:25,495 --> 00:11:27,975
or hiding in a hotel
room under a fake name.
225
00:11:27,986 --> 00:11:29,561
Mama, you're not listening...
226
00:11:29,572 --> 00:11:32,640
Hey, look, we'll-we'll keep
her safe. It-It's all good.
227
00:11:36,233 --> 00:11:37,768
All right.
228
00:11:40,797 --> 00:11:42,823
Let me know if you need anything.
229
00:12:16,986 --> 00:12:18,834
Ben, are you in there?
230
00:12:19,396 --> 00:12:20,943
If you don't want your
neighbors to hear this,
231
00:12:20,954 --> 00:12:22,704
you should open the door.
232
00:12:46,295 --> 00:12:47,631
Could come in.
233
00:12:49,661 --> 00:12:51,362
I was just heading home.
234
00:12:52,335 --> 00:12:56,128
That's not really true. I-I was
heading to my girlfriend's house.
235
00:12:56,579 --> 00:12:58,529
And it occurred to me that...
236
00:12:58,635 --> 00:13:00,267
this might be the last opportunity
237
00:13:00,278 --> 00:13:02,461
we have to speak before it's too late.
238
00:13:03,666 --> 00:13:05,911
Are you making coffee?
239
00:13:06,497 --> 00:13:08,564
You want me to make you a coffee?
240
00:13:15,489 --> 00:13:18,557
There's so many
questions I wanted to ask.
241
00:13:21,885 --> 00:13:25,153
The things you must have
done to end up in this place.
242
00:13:25,510 --> 00:13:27,611
All the lives you must've lived.
243
00:13:36,158 --> 00:13:38,700
You're wondering what the play is here.
244
00:13:38,836 --> 00:13:40,871
There isn't one.
245
00:13:41,044 --> 00:13:43,346
I know how this is supposed to go.
246
00:13:43,357 --> 00:13:45,358
I know how this is supposed to end,
247
00:13:45,369 --> 00:13:47,718
but I thought maybe we could sit down,
248
00:13:48,485 --> 00:13:49,891
and talk.
249
00:13:52,055 --> 00:13:54,623
See if there wasn't another way.
250
00:13:57,707 --> 00:14:00,874
Before you try to explode
my world and I kill you for it.
251
00:14:11,552 --> 00:14:14,005
I'm open to suggestions
if you have them.
252
00:14:14,016 --> 00:14:16,618
Go to your people, you
tell them you got it wrong.
253
00:14:18,433 --> 00:14:20,537
I'm not doing what you think I am.
254
00:14:23,367 --> 00:14:25,231
And if I did?
255
00:14:26,262 --> 00:14:29,261
You think I'm allowed to determine
what I can and cannot pursue?
256
00:14:29,272 --> 00:14:31,622
I just think a dead end's a dead end.
257
00:14:33,123 --> 00:14:34,473
They're not here.
258
00:14:35,659 --> 00:14:37,160
You are.
259
00:14:40,055 --> 00:14:43,579
What if I believe what you're doing
is a crime that should be exposed?
260
00:14:43,590 --> 00:14:45,074
Then I'd say there's
people in this world
261
00:14:45,085 --> 00:14:47,934
who think the way that you
live your life is a crime.
262
00:14:48,583 --> 00:14:52,620
But maybe that's none of
their fucking business.
263
00:14:53,414 --> 00:14:55,611
There's just so few
people on this planet
264
00:14:55,622 --> 00:14:57,990
who understand what it is we do.
265
00:15:02,243 --> 00:15:04,248
What it costs.
266
00:15:05,815 --> 00:15:08,583
And how hard it is to keep going.
267
00:15:11,019 --> 00:15:14,904
When you know that, inevitably,
you're gonna end up all alone.
268
00:15:16,967 --> 00:15:21,228
Your whole life sacrificed
at the altar of secrecy.
269
00:15:23,575 --> 00:15:26,075
And then you wonder if it was worth it.
270
00:15:27,110 --> 00:15:30,310
Or, worse, you wonder why you
did it all in the first place.
271
00:15:30,321 --> 00:15:32,562
What am I actually trying to live up to?
272
00:15:32,822 --> 00:15:35,492
And I know how crazy this sounds,
273
00:15:35,503 --> 00:15:37,403
but ever since I learned you were here,
274
00:15:37,414 --> 00:15:39,730
I actually felt less alone.
275
00:16:07,024 --> 00:16:09,060
Holy shit.
276
00:16:23,020 --> 00:16:27,389
I can destroy you just as easily
as I could've killed you tonight.
277
00:16:28,171 --> 00:16:30,541
And you know that.
278
00:16:35,390 --> 00:16:37,796
Walk away. Take the gift I'm giving you.
279
00:16:37,807 --> 00:16:40,205
Take whoever's size ten
shoes those are in your closet
280
00:16:40,216 --> 00:16:42,918
and go live the life you want to live.
281
00:16:44,416 --> 00:16:46,111
If you're still in this
apartment tomorrow night,
282
00:16:46,122 --> 00:16:48,104
I'll assume you still want my help.
283
00:16:48,677 --> 00:16:50,670
You head out...
284
00:16:52,503 --> 00:16:54,505
slip our surveillance...
285
00:16:59,014 --> 00:17:01,153
next time I see you, I'll kill you.
286
00:17:29,279 --> 00:17:31,595
How you feeling?
287
00:17:32,148 --> 00:17:34,350
Been better.
288
00:17:34,831 --> 00:17:37,034
I know you said you're done.
289
00:17:38,975 --> 00:17:42,512
But I got some things to
say, if you want to hear.
290
00:17:43,440 --> 00:17:44,690
Sure.
291
00:17:56,953 --> 00:17:59,132
I'm sorry...
292
00:18:00,872 --> 00:18:03,608
that our life has become this.
293
00:18:05,616 --> 00:18:08,865
I knew that Franklin wouldn't be happy
294
00:18:08,876 --> 00:18:11,627
if I went over his head.
295
00:18:14,104 --> 00:18:17,389
But I could never have known
that Teddy would do that.
296
00:18:17,400 --> 00:18:20,095
And that that would bring us here.
297
00:18:20,791 --> 00:18:24,255
With you and Franklin on
opposite sides of the gun, I...
298
00:18:25,663 --> 00:18:27,411
I been asking myself, why?
299
00:18:27,422 --> 00:18:31,158
Why I couldn't just be
happy with where we were.
300
00:18:32,274 --> 00:18:34,524
Because we had money, right?
301
00:18:34,692 --> 00:18:37,418
Power. Respect.
302
00:18:42,606 --> 00:18:43,807
But no.
303
00:18:44,028 --> 00:18:45,762
You did.
304
00:18:46,202 --> 00:18:48,952
'Cause I've been running
this thing, right?
305
00:18:49,005 --> 00:18:52,074
And you see that. But our customers,
306
00:18:52,336 --> 00:18:54,178
all they see is you.
307
00:18:54,189 --> 00:18:55,926
Every deal we make, they talking to you.
308
00:18:55,937 --> 00:18:57,999
They look at me long enough to wink,
309
00:18:58,010 --> 00:19:00,078
or lick they lips...
310
00:19:00,409 --> 00:19:02,545
They ain't dealing with me.
311
00:19:02,805 --> 00:19:05,024
Is that enough to die over, though?
312
00:19:05,160 --> 00:19:07,610
Self-fucking-worth?
313
00:19:08,191 --> 00:19:09,441
Yeah.
314
00:19:10,987 --> 00:19:14,358
Yeah, I think... I think maybe it is.
315
00:19:14,498 --> 00:19:16,460
Lou, I've done everything for you.
316
00:19:16,713 --> 00:19:18,414
Everything.
317
00:19:18,494 --> 00:19:20,496
I know you have, Jerome.
318
00:19:20,507 --> 00:19:23,404
So when you're saying that
you can't do that here,
319
00:19:23,415 --> 00:19:24,784
that you done...
320
00:19:26,082 --> 00:19:28,284
I hear you.
321
00:19:30,079 --> 00:19:33,029
But I just need more time.
322
00:19:33,603 --> 00:19:35,973
Because I made promises.
323
00:19:35,984 --> 00:19:37,465
You mean like Teddy?
324
00:19:37,856 --> 00:19:39,363
I'm not scared of Teddy.
325
00:19:39,374 --> 00:19:41,409
Maybe I am.
326
00:19:41,712 --> 00:19:44,283
I just want to get our
money out of Panama.
327
00:19:44,494 --> 00:19:46,255
And then I don't know. I don't know.
328
00:19:46,266 --> 00:19:48,750
That's what I'm saying.
I just need some time.
329
00:19:51,660 --> 00:19:52,996
Skully.
330
00:19:53,489 --> 00:19:55,589
I'm supposed to be doing a drop.
331
00:19:58,728 --> 00:20:00,844
I'll do the motherfucking drop.
332
00:20:00,855 --> 00:20:03,279
You go on and get your mind right.
333
00:20:03,487 --> 00:20:05,221
Business.
334
00:20:07,651 --> 00:20:09,704
Lou, I can't stay.
335
00:20:11,935 --> 00:20:13,837
I won't.
336
00:20:26,690 --> 00:20:28,225
Hey. Whoa.
337
00:20:28,811 --> 00:20:30,067
Sorry.
338
00:20:32,024 --> 00:20:34,125
I'm sorry.
339
00:20:36,284 --> 00:20:38,921
I think I was having a bad dream.
340
00:20:41,659 --> 00:20:44,175
I know you don't want to leave, but...
341
00:20:44,501 --> 00:20:46,683
after this, I don't
think you can stay here.
342
00:20:47,466 --> 00:20:50,979
So I can help you find a place,
if you'd rather not be with me.
343
00:20:51,381 --> 00:20:53,250
For how long?
344
00:20:53,430 --> 00:20:55,078
Till Franklin's dead.
345
00:20:56,097 --> 00:20:57,997
So that's what happens now?
346
00:20:58,008 --> 00:20:59,883
You kill Franklin?
347
00:20:59,894 --> 00:21:01,536
And then what?
348
00:21:02,486 --> 00:21:06,565
I'm not good with having my
fate in someone else's hands.
349
00:21:06,618 --> 00:21:09,306
If you and I are going
to continue this...
350
00:21:10,501 --> 00:21:14,337
I need to know how you see
things playing out from here.
351
00:21:14,411 --> 00:21:16,146
It depends.
352
00:21:17,641 --> 00:21:19,208
On what?
353
00:21:26,723 --> 00:21:28,792
On what you want.
354
00:21:30,292 --> 00:21:32,208
I keep looking around my life,
355
00:21:33,406 --> 00:21:35,388
and I got no one.
356
00:21:35,399 --> 00:21:38,045
The one bright spot in all of it is you.
357
00:21:38,056 --> 00:21:39,204
What do you want?
358
00:21:39,709 --> 00:21:41,809
You want to leave?
359
00:21:42,337 --> 00:21:43,703
Do you want to take the money and we'll
360
00:21:43,714 --> 00:21:45,577
figure out how to use it? That's fine.
361
00:21:47,483 --> 00:21:50,066
I'm done giving up things for them.
362
00:21:54,824 --> 00:21:56,454
What do you want?
363
00:21:56,465 --> 00:21:58,668
I'm going to be honest.
364
00:21:58,996 --> 00:22:01,020
That might be the sexiest thing
365
00:22:01,031 --> 00:22:04,184
a man has ever said to
me in my entire life.
366
00:22:29,305 --> 00:22:31,382
You're a difficult man to reach.
367
00:22:31,415 --> 00:22:33,249
Yeah, I've been busy.
368
00:22:33,337 --> 00:22:35,204
So I heard.
369
00:22:39,361 --> 00:22:42,761
Look, I'm guessing Teddy's not
too happy with me right now.
370
00:22:43,066 --> 00:22:46,885
He'd probably give you anything
you want to help set me up, right?
371
00:22:46,896 --> 00:22:50,309
Problems I got, you're the
only one who can solve them.
372
00:22:51,781 --> 00:22:54,651
What you need to get this done, Oso?
373
00:22:54,811 --> 00:22:56,513
You said ten million.
374
00:22:56,524 --> 00:22:58,570
- I did say that, yeah.
- Mm-hmm.
375
00:22:58,843 --> 00:23:00,592
And I can get that money to you,
376
00:23:00,603 --> 00:23:03,240
- but you got to wait till after I have him.
- No.
377
00:23:04,181 --> 00:23:06,566
It can't wait. Need it now.
378
00:23:08,425 --> 00:23:12,128
In that case, I can give you a million.
379
00:23:13,030 --> 00:23:15,534
Look, you know what
Teddy did to me, okay?
380
00:23:15,545 --> 00:23:17,767
Why I'm after him in
the first fucking place.
381
00:23:17,778 --> 00:23:19,679
This is all I got, a
million. Take it or leave it.
382
00:23:19,690 --> 00:23:21,719
Okay, a million.
383
00:23:22,725 --> 00:23:24,744
- Good. Anything else?
- Yeah.
384
00:23:24,995 --> 00:23:27,952
I'm gonna need passports,
for me and my entire family.
385
00:23:27,963 --> 00:23:29,406
Can you help me?
386
00:23:29,417 --> 00:23:30,651
All right.
387
00:23:30,808 --> 00:23:32,521
Call this number.
388
00:23:32,821 --> 00:23:36,259
Guy called Top Notch will
answer. Tell him I sent you.
389
00:23:36,546 --> 00:23:38,528
Tell him I'm paying. All right?
390
00:23:38,539 --> 00:23:39,789
Okay.
391
00:23:39,843 --> 00:23:41,282
How soon can you move?
392
00:23:41,293 --> 00:23:44,329
As soon as I get the
documents and the money.
393
00:23:44,488 --> 00:23:46,372
You know it's not going
to be easy to find Teddy
394
00:23:46,383 --> 00:23:47,531
after last night, right?
395
00:23:47,542 --> 00:23:49,978
- I know.
- One more thing.
396
00:23:55,152 --> 00:23:57,186
I'm gonna need your
word that after you get
397
00:23:57,197 --> 00:23:59,231
what you need from Teddy
you're gonna kill him.
398
00:23:59,242 --> 00:24:00,841
No problem.
399
00:24:00,852 --> 00:24:03,221
I'm fucking serious, moreno.
400
00:24:03,232 --> 00:24:05,199
You could've left me with those
vatos and you didn't,
401
00:24:05,210 --> 00:24:07,013
so I trust you, but this time, it's...
402
00:24:07,024 --> 00:24:09,871
it's-it's not only me,
it's my family, okay?
403
00:24:10,173 --> 00:24:13,415
Teddy cannot be alive to come
after us once I betray him.
404
00:24:16,114 --> 00:24:19,989
This is the easiest promise I'm
gonna make to you today, Oso.
405
00:24:21,278 --> 00:24:25,115
If you get me Teddy, I'll
kill that motherfucker.
406
00:24:26,602 --> 00:24:28,104
A toda madre.
407
00:24:36,594 --> 00:24:38,849
So we got to just keep coming here?
408
00:24:39,323 --> 00:24:40,357
Yeah.
409
00:24:40,484 --> 00:24:42,575
Till she turns up, I guess.
410
00:24:43,773 --> 00:24:45,808
It's your turn.
411
00:25:09,512 --> 00:25:12,015
Yeah, I know.
412
00:25:12,161 --> 00:25:14,831
I promised I'd visit more, it's just...
413
00:25:14,842 --> 00:25:16,577
been a lot going on.
414
00:25:16,860 --> 00:25:19,299
After we ride, I'll
tell you all about it.
415
00:25:19,310 --> 00:25:20,560
Yeah?
416
00:25:33,057 --> 00:25:34,797
Y'all hang back, yeah?
417
00:25:34,808 --> 00:25:36,676
Let's go, baby.
418
00:25:59,803 --> 00:26:01,971
Shit. Oh, shit.
419
00:26:16,126 --> 00:26:17,795
For Leon?
420
00:26:17,848 --> 00:26:19,112
Uh-huh.
421
00:26:20,585 --> 00:26:22,566
Should you really be
going there right now?
422
00:26:22,586 --> 00:26:25,446
It's a drop.
We both got keys to the same car.
423
00:26:25,457 --> 00:26:29,061
In case anything happens,
shouldn't I know where the car is?
424
00:26:31,901 --> 00:26:33,571
108th and Fig.
425
00:26:33,582 --> 00:26:36,895
A Chevelle.
426
00:26:47,142 --> 00:26:49,508
Do you fish, Frankie?
427
00:26:49,519 --> 00:26:50,748
No.
428
00:26:50,795 --> 00:26:51,894
Well, I do.
429
00:26:51,905 --> 00:26:53,720
And I caught something big.
430
00:26:55,044 --> 00:26:58,453
2376 Alameda.
431
00:27:00,076 --> 00:27:01,544
Come and see.
432
00:27:37,928 --> 00:27:41,696
You know, you doing an
awful lot to protect a pig.
433
00:27:42,673 --> 00:27:44,883
He worth all of this?
434
00:27:45,135 --> 00:27:47,942
I tell you, and then what?
435
00:27:49,172 --> 00:27:52,508
You really gonna let me
just walk out that door?
436
00:28:03,666 --> 00:28:06,776
You know, when I woke up this morning,
437
00:28:07,424 --> 00:28:10,626
my girl was threatening
to move back to Vallejo.
438
00:28:13,690 --> 00:28:16,893
I begged her to move here after my bid.
439
00:28:16,987 --> 00:28:18,789
Said it was safe.
440
00:28:20,136 --> 00:28:23,278
So, we get to arguing and shit, right?
441
00:28:23,289 --> 00:28:27,058
Because now, I'm looking like a liar.
442
00:28:28,065 --> 00:28:31,951
Used to be, days like this,
443
00:28:32,509 --> 00:28:34,878
I'd talk her down.
444
00:28:36,499 --> 00:28:39,482
You know, pull her panties to the side,
445
00:28:39,836 --> 00:28:42,542
show her I needed her,
446
00:28:43,079 --> 00:28:45,154
that I loved her.
447
00:28:46,115 --> 00:28:48,468
But this argument...
448
00:28:49,212 --> 00:28:51,633
kept going on and on...
449
00:28:53,289 --> 00:28:57,293
all because of you...
450
00:28:58,489 --> 00:29:00,791
and a fucking cop.
451
00:29:03,506 --> 00:29:05,041
Don't you...
452
00:29:05,554 --> 00:29:08,057
owe me this kindness?
453
00:29:17,373 --> 00:29:19,208
Where the fuck is he?
454
00:29:49,360 --> 00:29:51,304
Oh, look at that.
455
00:29:52,455 --> 00:29:53,589
Mm.
456
00:29:54,918 --> 00:29:56,587
Look at that.
457
00:30:09,853 --> 00:30:11,619
Stay put.
458
00:30:56,427 --> 00:30:59,088
I've got a gun and I'm not giving it up.
459
00:30:59,162 --> 00:31:00,674
Kane asked me to come.
460
00:31:00,685 --> 00:31:03,521
I walk in or I leave. Your call.
461
00:31:29,186 --> 00:31:30,354
Hey.
462
00:31:42,085 --> 00:31:44,120
They in there.
463
00:31:45,570 --> 00:31:47,669
You straight, homie?
464
00:31:58,802 --> 00:32:01,972
Yo, the stables was a lick, my nigga.
465
00:32:02,351 --> 00:32:04,688
Yeah, I can see that.
466
00:32:07,223 --> 00:32:09,038
What you need me here for?
467
00:32:09,265 --> 00:32:12,235
Well, once I get what I need...
468
00:32:13,843 --> 00:32:16,293
I figured you'd want to do the honors.
469
00:32:18,895 --> 00:32:20,596
Take her out.
470
00:32:21,211 --> 00:32:22,211
Nah.
471
00:32:23,882 --> 00:32:25,575
That's all you.
472
00:32:25,586 --> 00:32:28,014
Ever tell you my people were from...
473
00:32:28,580 --> 00:32:30,203
Allensworth?
474
00:32:31,274 --> 00:32:33,160
Black farmers.
475
00:32:33,789 --> 00:32:35,891
So, the water got bad.
476
00:32:36,782 --> 00:32:39,247
Lost a lot of ranchers, so...
477
00:32:39,709 --> 00:32:41,577
one summer...
478
00:32:43,334 --> 00:32:47,372
Grandpa said that I
had to brand the cows.
479
00:32:47,532 --> 00:32:50,134
I was like, nine, ten,
480
00:32:50,433 --> 00:32:53,470
crying and shit.
481
00:32:53,743 --> 00:32:56,191
'Cause, you know, I
didn't want to hurt them.
482
00:32:56,305 --> 00:32:58,241
But he said...
483
00:32:58,541 --> 00:33:01,718
the farm was how we protect our family,
484
00:33:01,851 --> 00:33:03,619
that the farm...
485
00:33:03,692 --> 00:33:06,863
is how we protect our livelihood.
486
00:33:08,765 --> 00:33:10,266
A legacy.
487
00:33:10,654 --> 00:33:12,656
To take pride in that.
488
00:33:23,093 --> 00:33:24,861
So I did.
489
00:33:30,139 --> 00:33:31,835
Branded...
490
00:33:33,062 --> 00:33:35,281
every cow...
491
00:33:35,820 --> 00:33:39,657
with my head held high.
492
00:33:54,283 --> 00:33:56,879
You know what I want.
493
00:34:25,109 --> 00:34:27,778
You still don't want to talk, Louie?
494
00:34:30,634 --> 00:34:31,635
Okay.
495
00:34:48,599 --> 00:34:50,634
Tough one, huh?
496
00:34:50,780 --> 00:34:53,075
See I'm gonna have to break you down.
497
00:34:53,535 --> 00:34:56,436
Got a lot of niggas fresh out.
498
00:34:58,255 --> 00:35:00,558
Love feisty red bones like you.
499
00:35:07,144 --> 00:35:10,348
Guess we having
ourselves a little party.
500
00:35:15,793 --> 00:35:20,664
Hey. Call Percy, tell him I got
a business proposition for him.
501
00:35:20,778 --> 00:35:23,525
Damn, she bad.
502
00:35:24,140 --> 00:35:26,155
Get Ricky's ass over here, too.
503
00:35:26,166 --> 00:35:27,968
You mind?
504
00:35:28,805 --> 00:35:30,488
Yeah, nigga, do your thing.
505
00:35:30,499 --> 00:35:31,999
Come on, Indiana.
506
00:35:51,234 --> 00:35:53,102
Give up Buckley.
507
00:35:54,416 --> 00:35:56,920
And pray for a quick death.
508
00:35:58,066 --> 00:36:01,039
Because what these niggas
plan to do to you...
509
00:36:01,657 --> 00:36:03,311
Why do that to yourself?
510
00:36:03,587 --> 00:36:04,948
Franklin...
511
00:36:08,712 --> 00:36:10,762
you did this to me.
512
00:36:11,835 --> 00:36:13,704
Oh, yeah?
513
00:36:21,031 --> 00:36:22,281
Fine.
514
00:36:23,479 --> 00:36:25,391
You want Teddy?
515
00:36:26,724 --> 00:36:28,289
I'll help you.
516
00:36:30,234 --> 00:36:32,333
Sorry, Louie.
517
00:36:33,509 --> 00:36:36,243
I already got an in.
518
00:37:14,243 --> 00:37:15,493
Fuck.
519
00:37:35,381 --> 00:37:36,982
Come on.
520
00:37:47,985 --> 00:37:50,066
- Project counsel?
- Got a problem,
521
00:37:50,077 --> 00:37:52,025
they bring it to whoever
we elect for that.
522
00:37:52,036 --> 00:37:54,886
They squash it. That
way, we govern ourselves.
523
00:37:55,305 --> 00:37:58,297
You gonna do this before or after
you resupply the cook houses?
524
00:37:58,512 --> 00:38:00,410
We need rules and regulations first.
525
00:38:00,578 --> 00:38:03,596
Lee, we need everyone on
a full stomach. Then they gonna listen.
526
00:38:03,607 --> 00:38:06,223
What I'm not about to do is have
chaos up in this motherfucker.
527
00:38:06,234 --> 00:38:08,052
I just got to handle this shit first.
528
00:38:08,063 --> 00:38:09,431
Leon!
529
00:38:09,680 --> 00:38:11,808
Franklin's on the
phone, he sound stressed.
530
00:38:11,819 --> 00:38:13,354
All right.
531
00:38:15,891 --> 00:38:17,287
Leon.
532
00:38:17,921 --> 00:38:21,013
Yeah, I got you, but I can't
guarantee he'll hit me back, though.
533
00:38:21,024 --> 00:38:23,828
Look, just keep paging him
911 until he does, okay?
534
00:38:24,171 --> 00:38:25,174
Then what?
535
00:38:25,185 --> 00:38:27,822
Ain't much I can say to make
sure he call you if he does.
536
00:38:27,833 --> 00:38:29,401
There is.
537
00:38:32,028 --> 00:38:34,296
I'll bring a goddamn calvary.
538
00:38:34,343 --> 00:38:36,593
Give me the fucking address, Leon!
539
00:38:36,713 --> 00:38:39,829
1625 Duarte Street. I'll be right there.
540
00:39:06,049 --> 00:39:08,485
What's up, G?
541
00:39:11,063 --> 00:39:12,355
They got her.
542
00:39:12,366 --> 00:39:14,969
- Who?
- Kane got her.
543
00:39:21,342 --> 00:39:22,769
Grabbed what I could.
544
00:39:22,780 --> 00:39:25,407
- You ain't have to come, man.
- Yeah, but it's my shit, too.
545
00:39:25,418 --> 00:39:28,151
Yeah, we all did something.
546
00:39:33,344 --> 00:39:34,979
Bitch nigga!
547
00:39:36,748 --> 00:39:38,254
The hell is this?
548
00:39:38,265 --> 00:39:39,905
Where the fuck she at?!
549
00:39:39,916 --> 00:39:41,200
If I'd have told you straight up,
550
00:39:41,211 --> 00:39:44,179
you would've charged in there
and gotten yourself killed, man.
551
00:39:44,190 --> 00:39:45,259
The fuck you care?
552
00:39:45,270 --> 00:39:47,265
'Cause then they'd know I'm
the one that dimed them out
553
00:39:47,276 --> 00:39:50,229
and I'll be fucking dead. Now
you want to yell and scream?
554
00:39:50,240 --> 00:39:53,018
Or you want to do shit
the right way and survive?
555
00:39:55,592 --> 00:39:57,924
You can kill me if you want to.
556
00:39:58,194 --> 00:40:00,587
Or we can stop wasting
time and save your wife
557
00:40:00,598 --> 00:40:03,375
from what them jailhouse
niggas plan to do to her.
558
00:40:13,162 --> 00:40:14,849
It's knowledge right here, homie.
559
00:40:14,860 --> 00:40:16,529
Man, fuck that book.
560
00:40:16,540 --> 00:40:19,662
There's weed, drink,
and a bitch in there.
561
00:40:19,716 --> 00:40:21,466
But you out here with me.
562
00:40:21,477 --> 00:40:22,735
You a simp, homie.
563
00:40:22,746 --> 00:40:24,495
Who want to run a train
564
00:40:24,594 --> 00:40:26,700
on a ho that's crying and shit?
565
00:40:26,711 --> 00:40:28,747
Shit, me and every nigga here.
566
00:40:28,818 --> 00:40:31,268
I ain't fucking with you.
567
00:40:36,159 --> 00:40:38,258
What's going on in here?
568
00:40:39,356 --> 00:40:40,857
Oh.
569
00:40:43,293 --> 00:40:45,161
- Okay.
- Mm-hmm.
570
00:40:45,929 --> 00:40:49,929
Nice little red bone. Hmm.
571
00:40:50,046 --> 00:40:52,708
Yeah, there might be room on the track,
572
00:40:52,719 --> 00:40:54,721
if that monkey talking.
573
00:40:56,079 --> 00:40:57,332
Well...
574
00:40:58,003 --> 00:40:59,451
talk to it.
575
00:40:59,623 --> 00:41:01,658
It'll talk back.
576
00:41:02,966 --> 00:41:06,380
Like what you hear, give me what I need.
577
00:41:07,710 --> 00:41:10,310
Make a nice bottom bitch.
578
00:41:10,321 --> 00:41:11,544
Mm.
579
00:41:12,281 --> 00:41:14,710
Well, all right, then.
580
00:41:25,327 --> 00:41:26,996
Sup?
581
00:41:43,214 --> 00:41:44,618
Thought you left.
582
00:41:44,675 --> 00:41:45,838
I did.
583
00:41:45,849 --> 00:41:47,217
Now I'm back.
584
00:41:48,031 --> 00:41:49,766
Got to search your ride.
585
00:41:50,366 --> 00:41:51,515
Nah, nah.
586
00:41:51,526 --> 00:41:52,732
Chill.
587
00:41:54,004 --> 00:41:55,278
He good.
588
00:41:57,654 --> 00:41:59,522
Let him go.
589
00:42:02,720 --> 00:42:04,555
You seen Todd?
590
00:42:04,822 --> 00:42:06,934
Boy looked like the
back of a Nestle Crunch.
591
00:42:07,877 --> 00:42:09,453
You stupid, nigga.
592
00:42:10,060 --> 00:42:11,929
Blunt got my mouth all dry.
593
00:42:12,094 --> 00:42:13,876
I'm gonna head to the store.
594
00:42:13,887 --> 00:42:15,155
Roll with me?
595
00:42:15,273 --> 00:42:17,440
And miss an opportunity to go in?
596
00:42:17,654 --> 00:42:19,189
Hell no.
597
00:42:28,124 --> 00:42:29,918
You gonna tell me where Buckley is
598
00:42:29,929 --> 00:42:32,766
before or after we
get started, Ms. Lady?
599
00:42:40,410 --> 00:42:42,096
Kane tell you who I am?
600
00:42:42,405 --> 00:42:45,742
A bitch that'll bend but won't break.
601
00:42:47,317 --> 00:42:49,519
A loaded bitch.
602
00:42:49,620 --> 00:42:51,992
Can pay you whatever you want.
603
00:42:52,476 --> 00:42:55,022
Just let me out of here.
604
00:43:06,322 --> 00:43:08,391
Don't let her go.
605
00:43:08,408 --> 00:43:12,058
Oh, shit. Don't run.
606
00:43:12,295 --> 00:43:14,197
Don't run.
607
00:43:17,768 --> 00:43:19,951
Don't... don't fucking touch me!
608
00:43:23,093 --> 00:43:25,529
Kane fucking up the church's money.
609
00:43:29,146 --> 00:43:30,462
It's all right.
610
00:43:30,882 --> 00:43:33,140
They're paying for the inside,
611
00:43:33,656 --> 00:43:35,658
not the outside.
612
00:43:36,413 --> 00:43:37,414
Mm.
613
00:43:43,045 --> 00:43:44,295
Ah...
614
00:45:03,788 --> 00:45:05,918
I'm-a need you to
take all that shit off.
615
00:45:26,096 --> 00:45:28,098
Oh, I see.
616
00:45:28,965 --> 00:45:32,168
You was young when you got put on, huh?
617
00:45:33,664 --> 00:45:34,898
Who did that?
618
00:45:35,078 --> 00:45:37,918
Your sister, or your mom?
619
00:45:38,785 --> 00:45:41,075
Mom had you turning
tricks for the light bill
620
00:45:41,086 --> 00:45:43,236
even before you could bust a nut?
621
00:45:44,206 --> 00:45:48,101
You probably sucked more dick than
the hoes you got on the stroll, huh?
622
00:45:48,505 --> 00:45:51,818
This make you feel better
about what they did to you?
623
00:45:52,081 --> 00:45:53,763
Because I see your scars,
624
00:45:54,156 --> 00:45:56,186
made from pinning women down.
625
00:45:56,197 --> 00:45:58,514
You like it when they fight you off.
626
00:45:59,496 --> 00:46:01,609
Like you tried to when you was little.
627
00:46:01,977 --> 00:46:04,662
Oh, you a loquacious ho, huh?
628
00:46:05,675 --> 00:46:07,643
All that mouth.
629
00:46:08,738 --> 00:46:11,382
You gonna have to do better than that.
630
00:46:15,095 --> 00:46:17,551
Now take them motherfucking clothes off
631
00:46:17,562 --> 00:46:20,281
before I have to do it for you, bitch.
632
00:46:20,292 --> 00:46:22,385
I'd rather take a fucking bullet.
633
00:46:25,168 --> 00:46:27,501
Talking that shit to me?
634
00:46:28,230 --> 00:46:29,967
Somebody sprinkle a rubber on me,
635
00:46:29,978 --> 00:46:32,167
I ain't trying to catch that die slow.
636
00:46:41,070 --> 00:46:42,703
Damn, this where the party at, huh?
637
00:46:42,714 --> 00:46:45,398
♪ The bridge is over, the
bridge is over, biddy-bye ♪
638
00:46:45,409 --> 00:46:47,257
♪ The bridge is over,
the bridge is over ♪
639
00:46:47,268 --> 00:46:49,118
♪ Hey, hey, the bridge is over ♪
640
00:46:49,129 --> 00:46:51,038
- ♪ The bridge is over ♪
- You good?
641
00:46:51,049 --> 00:46:53,985
♪ The bridge is over ♪
642
00:46:55,358 --> 00:46:57,093
Kane still in there?
643
00:46:57,273 --> 00:46:59,038
Nah, his lady paged him.
644
00:46:59,049 --> 00:47:01,038
I'm gonna let Kane know you here.
645
00:47:02,618 --> 00:47:04,021
♪ Marley ♪
646
00:47:06,156 --> 00:47:07,406
Shit!
647
00:47:11,935 --> 00:47:13,150
Hey, get...
648
00:47:13,161 --> 00:47:15,758
Get out there and see
what the fuck that was.
649
00:47:27,337 --> 00:47:28,441
Go!
650
00:47:28,452 --> 00:47:31,034
Get 'em, come on! Let's go.
651
00:47:45,201 --> 00:47:47,311
Go get goddamn Leon!
652
00:47:56,327 --> 00:47:58,150
Man, I got to get the fuck out of here.
653
00:47:58,161 --> 00:48:00,238
Hey. Perce.
654
00:48:00,281 --> 00:48:03,351
Hey! Percy, don't open
that fucking door, nigga!
655
00:48:05,842 --> 00:48:07,044
Fuck.
656
00:48:14,017 --> 00:48:15,098
Ricky...
657
00:48:15,109 --> 00:48:17,346
Goddamn, nigga, come on. Come on.
658
00:48:18,240 --> 00:48:19,740
Louie!
659
00:48:20,043 --> 00:48:22,323
- Aim at the door!
- Get up!
660
00:48:29,225 --> 00:48:31,361
I'm okay. I'm okay, baby.
661
00:48:31,372 --> 00:48:33,493
I-I'm okay.
662
00:48:33,983 --> 00:48:37,488
Stay right there, nigga.
You'll get your bitch back...
663
00:48:38,308 --> 00:48:40,777
when I get out that door.
664
00:48:41,138 --> 00:48:43,374
Put your fucking gun down.
665
00:48:46,507 --> 00:48:47,833
Oh, no.
666
00:48:48,044 --> 00:48:49,979
Or we could shoot it out.
667
00:48:49,990 --> 00:48:53,306
And I promise you, she gets
the first fucking bullet.
668
00:48:53,970 --> 00:48:55,706
You get the next one.
669
00:48:55,946 --> 00:48:58,283
Come the fuck on, Rome!
670
00:48:58,294 --> 00:49:00,129
You know how this shit go.
671
00:49:00,443 --> 00:49:01,901
We from the same block.
672
00:49:01,912 --> 00:49:04,308
We squared up, we squared out...
673
00:49:04,821 --> 00:49:07,325
while a lot of niggas died.
674
00:49:15,432 --> 00:49:16,989
So how about...
675
00:49:17,000 --> 00:49:18,700
we call it even?
676
00:49:19,463 --> 00:49:21,255
What you think about that, OG?
677
00:49:21,266 --> 00:49:22,501
Huh?!
678
00:49:22,713 --> 00:49:24,180
Nah, nigga.
679
00:49:35,980 --> 00:49:37,356
Jerome...
680
00:49:38,401 --> 00:49:41,478
No, boy! Boy, no.
681
00:49:41,631 --> 00:49:44,137
Jerome. Jerome. Jerome.
682
00:49:44,148 --> 00:49:47,602
No! Stop, stop, stop, stop. No!
683
00:49:47,705 --> 00:49:48,884
Jerome...
684
00:49:49,205 --> 00:49:51,956
Baby, baby, wake up. Wake up, wake up.
685
00:49:52,590 --> 00:49:54,231
Don't leave me.
686
00:49:54,242 --> 00:49:57,124
Don't you... No, no!
687
00:49:57,135 --> 00:50:00,432
No! No! Wake up!
688
00:50:00,985 --> 00:50:02,613
Don't leave me.
689
00:50:02,624 --> 00:50:03,713
Get up.
690
00:50:03,724 --> 00:50:06,106
Get up, baby. Get up, get up, get up.
691
00:50:06,117 --> 00:50:08,923
Come on, baby,
let's go home. Let's go home.
692
00:50:08,934 --> 00:50:10,767
- Unc?
- You've got to get up right now.
693
00:50:10,778 --> 00:50:13,699
You've got to get up, you've
got to get up right now!
694
00:50:13,710 --> 00:50:15,485
Come on...
695
00:50:15,496 --> 00:50:17,791
Get up! Please, get up.
696
00:50:18,267 --> 00:50:19,270
Unc?
697
00:50:19,334 --> 00:50:20,803
No...
698
00:50:20,814 --> 00:50:24,300
Get up. We got to go, we got to go.
699
00:50:24,737 --> 00:50:26,051
Unc?
700
00:50:33,637 --> 00:50:35,672
No!
701
00:50:35,933 --> 00:50:39,458
No! You get up!
702
00:50:39,469 --> 00:50:41,346
Get up!
703
00:51:15,389 --> 00:51:20,389
- Synced and corrected by naFraC -
- www.addic7ed.com -
48907
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.