All language subtitles for New.Tricks.S06E04.Shadow.Show.WEB-DL.DDP2.0.H.264-squalor_Track03

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic Download
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,160 --> 00:00:03,199 This was posted on the Internet. 2 00:00:03,200 --> 00:00:06,599 It was brought to my attention by lord gransford at the home office. 3 00:00:06,600 --> 00:00:08,639 Good to know he's not overworked. 4 00:00:08,640 --> 00:00:10,239 It was actually spotted by his wife. 5 00:00:10,240 --> 00:00:12,999 She used to be a film actress, Gloria Wakefield. 6 00:00:13,000 --> 00:00:14,519 She was involved in this production. 7 00:00:14,520 --> 00:00:17,479 'Shadow show four, take two. Mark it. 8 00:00:17,480 --> 00:00:19,000 'And action. 9 00:00:27,320 --> 00:00:29,239 'You really don't get it, do you? 10 00:00:29,240 --> 00:00:33,159 'You're my property, I can do what I like with you and when I've finished 11 00:00:33,160 --> 00:00:37,519 'i can throw you away like a used kleenex! I can make you disappear! 12 00:00:37,520 --> 00:00:41,039 'I don't give a damn, let me through here.' 13 00:00:41,040 --> 00:00:43,999 the clip appears to show footage from a film called shadow show, 14 00:00:44,000 --> 00:00:46,959 which was being shot at pinewood studios in 1990. 15 00:00:46,960 --> 00:00:51,199 And the people in the clip are Eva Roderick, in her first movie role. 16 00:00:51,200 --> 00:00:57,639 Max stone, the producer, and Don Maddox, that's him there, 17 00:00:57,640 --> 00:00:58,999 the director. 18 00:00:59,000 --> 00:01:03,119 Maddox, didn't he used to be an actor? He started out as an actor, moved into directing. 19 00:01:03,120 --> 00:01:05,679 People once talked about him as the new Orson Wells. 20 00:01:05,680 --> 00:01:10,879 They don't talk about him at all now. Shadow show was never completed, and he never directed a movie again. 21 00:01:10,880 --> 00:01:14,399 But if it's in 1990, why is it in black-and-white? 22 00:01:14,400 --> 00:01:16,479 Pick the bones out of that. 23 00:01:16,480 --> 00:01:18,239 I've got to go to a meeting. 24 00:01:18,240 --> 00:01:19,959 Sandra will get you up to speed. 25 00:01:19,960 --> 00:01:25,479 "Don Maddox's current project is intended to have a retro, noirish quality, 26 00:01:25,480 --> 00:01:29,999 "taking us back to the cinematic ambience of the 1940s." God help us. 27 00:01:30,000 --> 00:01:33,399 When I saw the word retro I thought of ucos. 28 00:01:33,400 --> 00:01:39,319 On the day this scene was shot, Eva Roderick disappeared under suspicious circumstances 29 00:01:39,320 --> 00:01:41,399 and Max stone was found fatally stabbed 30 00:01:41,400 --> 00:01:43,679 in the chest, in his studio office. 31 00:01:43,680 --> 00:01:48,479 What was the outcome of the investigation? There wasn't enough evidence to put anyone in the frame. 32 00:01:48,480 --> 00:01:53,079 But the original inquiry was told nothing about any violent behaviour from Maddox towards Eva, 33 00:01:53,080 --> 00:01:56,399 or any dispute between Maddox and stone and, in fact, 34 00:01:56,400 --> 00:01:59,519 the schedule said that there was no shooting taking place that day. 35 00:01:59,520 --> 00:02:02,799 So why is someone putting this stuff out on the Internet now? 36 00:02:02,800 --> 00:02:05,319 Yeah, and who's doing it? Where'd they get the footage? 37 00:02:05,320 --> 00:02:08,959 The filming was abandoned, but apparently all the existing footage 38 00:02:08,960 --> 00:02:12,359 was seized by the financial backers and destroyed as being valueless. 39 00:02:12,360 --> 00:02:15,999 But are we seeing what happened, or just trendy smart-arsed fiction? 40 00:02:16,000 --> 00:02:18,479 That's a complicated issue. 41 00:02:18,480 --> 00:02:22,239 Give that here. Apparently shadow show was supposed to be... 42 00:02:22,240 --> 00:02:24,639 Wait for it... 43 00:02:24,640 --> 00:02:30,039 "Reflexive, post-structuralist exploration of the nature of film itself." 44 00:02:30,040 --> 00:02:34,719 A black-and-white film about films. Now that's a real j Arthur rank! 45 00:02:34,720 --> 00:02:36,959 ♪ It's all right, it's ok 46 00:02:36,960 --> 00:02:40,399 ♪ doesn't really matter if you're old and grey 47 00:02:40,400 --> 00:02:42,359 ♪ it's all right, I say it's ok 48 00:02:42,360 --> 00:02:45,159 ♪ listen to what I say 49 00:02:45,160 --> 00:02:48,239 ♪ it's all right, doing fine 50 00:02:48,240 --> 00:02:51,559 ♪ doesn't really matter if the sun don't shine 51 00:02:51,560 --> 00:02:54,439 ♪ it's all right, I say it's ok 52 00:02:54,440 --> 00:02:58,719 ♪ we're getting to the end of the day. ♪ 53 00:02:58,720 --> 00:03:02,679 Take out the witness statements. Brian and I will talk to Don Maddox. 54 00:03:02,680 --> 00:03:05,759 Is he still going? Shadow show finished him as a film director, 55 00:03:05,760 --> 00:03:07,119 but he's still working. 56 00:03:07,120 --> 00:03:10,999 He directs the odd commercial and does voice-overs. 57 00:03:11,000 --> 00:03:13,319 Ok, you and Jack go to pinewood studios. 58 00:03:13,320 --> 00:03:15,199 Check out the original crime scene. 59 00:03:15,200 --> 00:03:16,919 Hey, pinewood studios, eh? 60 00:03:16,920 --> 00:03:18,719 Takes you back, don't it? 61 00:03:18,720 --> 00:03:20,999 The great days of British cinema. 62 00:03:21,000 --> 00:03:23,399 Do you remember Saturday morning pictures? 63 00:03:23,400 --> 00:03:26,799 ♪ We come along on Saturday mornings... 64 00:03:26,800 --> 00:03:30,159 Both: ♪ greeting everybody with a smile! ♪ 65 00:03:30,160 --> 00:03:32,039 Get on with it! ♪ we come along... ♪ 66 00:03:32,040 --> 00:03:34,439 cinema meant a lot to me when I was a teenager. 67 00:03:34,440 --> 00:03:37,439 I'll never forget what I felt at the end of summer holiday. 68 00:03:37,440 --> 00:03:41,480 Really? Yeah. Pauline Grady slapped me face for it! 69 00:03:49,400 --> 00:03:51,959 Oh, man, do you see that? See what? 70 00:03:51,960 --> 00:03:55,239 I'm trying to navigate round this maze. We're in a dream factory. 71 00:03:55,240 --> 00:03:57,400 Looks like any other factory to me. 72 00:04:11,360 --> 00:04:14,199 So where are we now? 73 00:04:14,200 --> 00:04:15,719 Must be down here somewhere. 74 00:04:15,720 --> 00:04:17,599 Horn beeps 75 00:04:17,600 --> 00:04:19,360 mind your backs. 76 00:04:20,560 --> 00:04:24,479 Good grief! 77 00:04:24,480 --> 00:04:26,799 It's fantastic, innit? 78 00:04:26,800 --> 00:04:29,799 The wife of this home office geezer, lord gransford. 79 00:04:29,800 --> 00:04:31,679 Gloria Wakefield, what about her? 80 00:04:31,680 --> 00:04:35,839 She didn't just act in the film, she actually found Max stone's body, yeah? 81 00:04:35,840 --> 00:04:39,760 Yeah. We'll be talking to her later. Come on, Don Maddox is here. 82 00:04:41,280 --> 00:04:43,319 'You really don't get it, do you? 83 00:04:43,320 --> 00:04:47,199 'You're my property, I can do what I like with you and when I've finished 84 00:04:47,200 --> 00:04:51,639 'i can throw you away like a used kleenex! I can make you disappear!' 85 00:04:51,640 --> 00:04:53,159 woman in film gasps 86 00:04:53,160 --> 00:04:55,639 'i don't give a damn, let me through here.' 87 00:04:55,640 --> 00:04:58,399 so the clip shows you assaulting Eva Roderick. 88 00:04:58,400 --> 00:05:00,399 Threatening to make her disappear, 89 00:05:00,400 --> 00:05:02,839 which she did, that very day. 90 00:05:02,840 --> 00:05:07,479 And yet in your witness statement you make no reference to the incident. Why not? 91 00:05:07,480 --> 00:05:12,079 Because it was a non-event. What's going on there is dramatic fiction. It's not true. 92 00:05:12,080 --> 00:05:17,759 It's like all those wonderful confessions the police used to obtain before they used tape recorders. 93 00:05:17,760 --> 00:05:21,919 So you're telling us that up to the point when Max stone intervenes, 94 00:05:21,920 --> 00:05:25,479 this is following the shadow show script? Yes, of course. 95 00:05:25,480 --> 00:05:28,959 Well, to me that looked, and sounded, like a real slap round the face. 96 00:05:28,960 --> 00:05:30,959 My business is the art of illusion. 97 00:05:30,960 --> 00:05:32,639 Have you got a copy of the script? 98 00:05:32,640 --> 00:05:36,119 I'm a cinematic auteur, not a bloody librarian. 99 00:05:36,120 --> 00:05:39,160 It was my movie, I know what was meant to be in it. 100 00:05:40,680 --> 00:05:43,359 There was no filming scheduled for that day. 101 00:05:43,360 --> 00:05:47,439 And yet the fact that you were on set wasn't mentioned in any of the statements. 102 00:05:47,440 --> 00:05:50,599 No, because we shouldn't have been. It was completely out of order. 103 00:05:50,600 --> 00:05:55,079 Look, I was trying to do something experimental with shadow show. 104 00:05:55,080 --> 00:05:59,680 You can't expect the bean counters to understand that sort of thing. Who do you mean? 105 00:06:01,200 --> 00:06:04,199 Executives. Accountants. Producers. 106 00:06:04,200 --> 00:06:08,959 In their terms, I was way over budget, but not a great deal of usable footage to show for it. 107 00:06:08,960 --> 00:06:13,999 So, I put together a skeleton crew, dipped my hand in the petty cash, and tried to save the picture. 108 00:06:14,000 --> 00:06:17,319 Max stone found out about it and barged in on me. 109 00:06:17,320 --> 00:06:23,399 You're saying that's what we see in the footage? Stone's telling you to stop this unscheduled filming? Yes. 110 00:06:23,400 --> 00:06:25,599 So who was in this skeleton crew of yours? 111 00:06:25,600 --> 00:06:27,639 Charlie prentice... 112 00:06:27,640 --> 00:06:29,999 Died of lung cancer, 2001. 113 00:06:30,000 --> 00:06:35,399 Doug Potter, heart attack, 2006 and malkie Miller, 114 00:06:35,400 --> 00:06:40,919 last heard of in jail on drug charges in oaxaca, Mexico, 1996. 115 00:06:40,920 --> 00:06:44,199 So we've only got your word for what happened? 116 00:06:44,200 --> 00:06:46,279 Tough. 117 00:06:46,280 --> 00:06:50,839 We have availability on c stage, with offices and dressing rooms, 118 00:06:50,840 --> 00:06:52,999 for three months beginning September. 119 00:06:53,000 --> 00:06:56,839 Phoebe will have the quote with you by close of business today. 120 00:06:56,840 --> 00:06:59,759 Thank you for seeing us. I'm Jack halford. 121 00:06:59,760 --> 00:07:01,679 This is Gerry standing. Morning. 122 00:07:01,680 --> 00:07:04,719 Lotte Davenport, I'm operations manager of the studios. 123 00:07:04,720 --> 00:07:06,879 We're reinvestigating the death of Max stone 124 00:07:06,880 --> 00:07:10,679 and the disappearance of Eva Roderick, here in the studios, 1990. 125 00:07:10,680 --> 00:07:14,279 They were filming shadow show, directed by Don Maddox. 126 00:07:14,280 --> 00:07:16,759 That's all before my time, I'm afraid. 127 00:07:16,760 --> 00:07:20,359 Of course, we're well acquainted with mr Maddox. 128 00:07:20,360 --> 00:07:23,839 He's booked in to use the dubbing theatre this week, actually. 129 00:07:23,840 --> 00:07:27,000 Is there any chance that we could have a look at the crime scene? 130 00:07:28,520 --> 00:07:32,479 I'm sorry? Block a, the offices and dressing rooms. 131 00:07:32,480 --> 00:07:34,679 Yes, they're free right now. Phone rings 132 00:07:34,680 --> 00:07:37,240 Phoebe will point you in the right direction. 133 00:07:38,760 --> 00:07:43,199 Lotte Davenport... Oh, hi, Tom. How are you? 134 00:07:43,200 --> 00:07:46,199 What was your relationship with Eva Roderick, mr Maddox? 135 00:07:46,200 --> 00:07:49,079 She was the love of my life. 136 00:07:49,080 --> 00:07:52,519 You were, at the time, still married to Gloria Wakefield. 137 00:07:52,520 --> 00:07:56,439 What in the world would that have to do with it? Do grow up, Brian. 138 00:07:56,440 --> 00:07:59,119 Your wife was in the cast of shadow show, wasn't she? 139 00:07:59,120 --> 00:08:01,559 There'd have been hell to pay if I'd left her out. 140 00:08:01,560 --> 00:08:05,039 Of course, in the end there was hell to pay, always is. 141 00:08:05,040 --> 00:08:11,159 In your original statement you said that you were alone with Eva all through the afternoon 142 00:08:11,160 --> 00:08:14,119 that stone was murdered, which the footage shows to be a lie. 143 00:08:14,120 --> 00:08:16,599 An economy with the truth. 144 00:08:16,600 --> 00:08:18,239 So what did happen? 145 00:08:18,240 --> 00:08:21,319 Well, Max stone was the boss, so I had to close down the shoot. 146 00:08:21,320 --> 00:08:23,959 Then I went back with Eva to her dressing room, 147 00:08:23,960 --> 00:08:27,159 and we spent the rest of the time there together, as I said. 148 00:08:27,160 --> 00:08:29,079 The starlet's dressing room! 149 00:08:29,080 --> 00:08:33,679 You can imagine all sorts going on in a place like this, know what I mean? 150 00:08:33,680 --> 00:08:36,879 Yes, Gerry, I know exactly what you mean. 151 00:08:36,880 --> 00:08:38,399 Gerry chuckles 152 00:08:38,400 --> 00:08:42,159 so you and Eva spent the rest of the afternoon together, until... 153 00:08:42,160 --> 00:08:46,079 We were disturbed by the banshee wailing of my then wife. 154 00:08:46,080 --> 00:08:50,079 I left Eva and rushed upstairs and found Gloria 155 00:08:50,080 --> 00:08:53,519 going for an Oscar with Max stone's body. 156 00:08:53,520 --> 00:08:56,559 Are you saying she was faking her emotional reactions? 157 00:08:56,560 --> 00:08:58,799 Gloria's never done anything else. 158 00:08:58,800 --> 00:09:00,399 But don't misunderstand me. 159 00:09:00,400 --> 00:09:05,679 Max stone was belly up with a pair of scissors sticking out of his chest. 160 00:09:05,680 --> 00:09:07,359 Gloria couldn't have done that. 161 00:09:07,360 --> 00:09:10,759 Really? She only stabs in the back. 162 00:09:10,760 --> 00:09:15,079 But besides, there was blood all over the place, but none on Gloria. 163 00:09:15,080 --> 00:09:18,039 She'd obviously clocked the situation from the doorway 164 00:09:18,040 --> 00:09:22,119 and decided to keep her versace trousers clean. 165 00:09:22,120 --> 00:09:25,639 Well, according to this, back then there was a sofa there. 166 00:09:25,640 --> 00:09:28,639 Yeah, right, and the body was found just here, wasn't it? 167 00:09:28,640 --> 00:09:32,479 And the only bloodstains were in front of the sofa, here on the carpet. 168 00:09:32,480 --> 00:09:35,759 That would suggest he's standing in front of someone, wouldn't it? 169 00:09:35,760 --> 00:09:37,279 Somebody stabbed him! 170 00:09:37,280 --> 00:09:39,079 Gerry groans 171 00:09:39,080 --> 00:09:42,159 like that, he falls down. Very good. 172 00:09:42,160 --> 00:09:47,679 Help us up. Always easier going down than it is getting up. 173 00:09:47,680 --> 00:09:49,399 Tell me about it! 174 00:09:49,400 --> 00:09:51,279 Coffee? 175 00:09:51,280 --> 00:09:55,799 I called security, they got the police and in the middle of all this I thought about Eva. 176 00:09:55,800 --> 00:09:58,559 I rushed downstairs to the dressing room... 177 00:09:58,560 --> 00:10:00,200 But she'd gone. 178 00:10:01,720 --> 00:10:06,079 Before the murder, was Eva disturbed or distressed about anything? 179 00:10:06,080 --> 00:10:08,639 Eva was a very disturbed and distressed person. 180 00:10:08,640 --> 00:10:11,599 She'd been brought up in care, had a couple of bad relationships. 181 00:10:11,600 --> 00:10:14,959 You know she'd overdosed on tranquillisers twice before? 182 00:10:14,960 --> 00:10:17,199 It was mentioned in the original inquiry. 183 00:10:17,200 --> 00:10:21,079 When you say "before" you mean, this time she was successful? Bloody obvious. 184 00:10:21,080 --> 00:10:23,439 It's far from obvious. Her body was never found. 185 00:10:23,440 --> 00:10:27,799 She had tried it before and been brought back. This time she wanted to make it permanent. 186 00:10:27,800 --> 00:10:29,239 She didn't want to be found. 187 00:10:29,240 --> 00:10:31,799 What was Eva's relationship with Max stone? 188 00:10:31,800 --> 00:10:34,679 Employer and employee. That's all. 189 00:10:34,680 --> 00:10:36,920 Would she have any reason for killing him? 190 00:10:38,680 --> 00:10:42,759 She couldn't have killed him, she was with me. 191 00:10:42,760 --> 00:10:45,519 Pity she's not around to give you an alibi. 192 00:10:45,520 --> 00:10:47,759 But then, you could have killed them both. 193 00:10:47,760 --> 00:10:50,359 But I didn't. 194 00:10:50,360 --> 00:10:52,199 Thank you, that's most helpful. 195 00:10:52,200 --> 00:10:53,399 Bye-bye. 196 00:10:53,400 --> 00:10:56,399 Her ladyship will Grant us an audience tomorrow morning. 197 00:10:56,400 --> 00:11:01,239 I've managed to track down another one of the original interviewees. 198 00:11:01,240 --> 00:11:05,079 Oh, yeah? Yeah, David snaith, director of photography on shadow show. 199 00:11:05,080 --> 00:11:06,999 He worked with Maddox on all his films. 200 00:11:07,000 --> 00:11:10,559 Although they weren't supposed to be filming that day, he was at the studios. 201 00:11:10,560 --> 00:11:14,079 Reckons he was running lens tests on a new camera. 202 00:11:14,080 --> 00:11:16,919 Maddox didn't mention him as one of his skeleton crew, did he? 203 00:11:16,920 --> 00:11:20,679 Maybe cos he's still alive and kicking, and still in the movie industry. 204 00:11:20,680 --> 00:11:24,159 He lives in gerrards cross. I'll get Jack and Gerry to talk to him. 205 00:11:24,160 --> 00:11:27,319 This may or may not be relevant, but he's got previous - 206 00:11:27,320 --> 00:11:28,959 possession of class a drugs. 207 00:11:28,960 --> 00:11:32,520 Ah, well, that's gerrards cross for you - full of surprises! 208 00:11:51,400 --> 00:11:53,760 Knocks on door 209 00:11:56,680 --> 00:12:00,240 I'll tell you what, I'll go and check with the neighbours. Right. 210 00:12:02,280 --> 00:12:04,519 Hello? Mr snaith? 211 00:12:04,520 --> 00:12:07,080 Doorbell rings 212 00:12:09,520 --> 00:12:11,759 oh, hello. Uh, I'm Gerry standing. 213 00:12:11,760 --> 00:12:14,759 I work with the metropolitan police. Oh, yeah? 214 00:12:14,760 --> 00:12:18,519 Yeah, erm, we're trying to contact David snaith. 215 00:12:18,520 --> 00:12:20,679 Haven't seen him for a week or so. 216 00:12:20,680 --> 00:12:24,679 But he's often away, on location, y'know? Oh, yeah, yeah. 217 00:12:24,680 --> 00:12:26,559 Does anyone else live there? No. 218 00:12:26,560 --> 00:12:28,719 Not since his friend moved out. 219 00:12:28,720 --> 00:12:31,559 Friend? Billy. 220 00:12:31,560 --> 00:12:33,559 Billy? Don't know his other name. 221 00:12:33,560 --> 00:12:37,039 And you wouldn't know how to contact him, I suppose? No, afraid not. 222 00:12:37,040 --> 00:12:40,919 Did they work together in the film business? No idea what he did. 223 00:12:40,920 --> 00:12:44,759 Something creative, probably. 224 00:12:44,760 --> 00:12:45,879 Nice fella. 225 00:12:45,880 --> 00:12:49,319 Well, if you see snaith, could you tell him we'd like to talk to him. 226 00:12:49,320 --> 00:12:51,239 And Billy. 227 00:12:51,240 --> 00:12:53,759 Is this your number? 228 00:12:53,760 --> 00:12:56,839 Thank you. 229 00:12:56,840 --> 00:12:57,999 Any luck? 230 00:12:58,000 --> 00:13:00,039 No, she hasn't seen him for over a week. 231 00:13:00,040 --> 00:13:02,239 Thinks he might be on a location. 232 00:13:02,240 --> 00:13:06,999 Well, that's enough of the glamour of show business for one day. Come on. 233 00:13:07,000 --> 00:13:09,399 Heavy thuds 234 00:13:09,400 --> 00:13:12,639 Brian, what are you doing? 235 00:13:12,640 --> 00:13:17,039 Brian? Hessian grenadier, not in bad shape... 236 00:13:17,040 --> 00:13:20,079 Apart from his head. Is that what you've been looking for? 237 00:13:20,080 --> 00:13:23,079 No, it is not. Yo-yo. 238 00:13:23,080 --> 00:13:27,080 Yo-yo? It's in the brown suitcase, under the damp patch. 239 00:13:31,400 --> 00:13:34,119 Oh, brilliant! 240 00:13:34,120 --> 00:13:36,999 Hey! 241 00:13:37,000 --> 00:13:39,279 See, you never lose the knack! 242 00:13:39,280 --> 00:13:41,159 What's brought this on? 243 00:13:41,160 --> 00:13:45,359 Well, we're investigating a murder at pinewood studios, and we were 244 00:13:45,360 --> 00:13:47,919 talking about the old Saturday morning pictures 245 00:13:47,920 --> 00:13:50,959 and I was thinking about the yo-yo competitions. 246 00:13:50,960 --> 00:13:53,479 What, like, who's got the biggest? 247 00:13:53,480 --> 00:13:56,799 Oh, no, we used to learn to do tricks. 248 00:13:56,800 --> 00:14:00,079 You know walking the dog, looping the loop, rocking the baby. 249 00:14:00,080 --> 00:14:02,279 Saturday morning pictures! 250 00:14:02,280 --> 00:14:05,759 I was out in god's fresh air doing good deeds with the brownies. 251 00:14:05,760 --> 00:14:10,559 With walking the dog, you had to get the yo-yo to carry on spinning at the bottom of the string, and then 252 00:14:10,560 --> 00:14:14,799 you lightly touch it on the ground, so it rolls along of its own accord. 253 00:14:14,800 --> 00:14:18,680 Only you're still holding the string, so it's like you're walking a dog. 254 00:14:21,000 --> 00:14:24,519 Oh, well, that's a winner(!) 255 00:14:24,520 --> 00:14:26,959 The string'll be binding on the spindle. 256 00:14:26,960 --> 00:14:31,199 I didn't really go to the pictures till I was much older. 257 00:14:31,200 --> 00:14:36,639 Oh, god, I remember how much I wanted to see Lawrence of Arabia... 258 00:14:36,640 --> 00:14:40,399 And then I missed about half of it. 259 00:14:40,400 --> 00:14:43,759 Overwhelmed by passionate kisses. 260 00:14:43,760 --> 00:14:46,279 He tuts 261 00:14:46,280 --> 00:14:49,359 thank you for seeing us, lady gransford. Not at all. 262 00:14:49,360 --> 00:14:51,959 Thank you. But there's very little I can tell you. 263 00:14:51,960 --> 00:14:54,279 It seems like another world, 264 00:14:54,280 --> 00:14:56,519 it was so terribly long ago. 265 00:14:56,520 --> 00:14:59,119 19 years, it's not so long, 266 00:14:59,120 --> 00:15:01,160 not at our age, eh? 267 00:15:04,160 --> 00:15:06,639 Another life, mr Lane. 268 00:15:06,640 --> 00:15:09,199 I have no connection with that world any longer. 269 00:15:09,200 --> 00:15:11,679 But you still check out old movie clips on the Internet? 270 00:15:11,680 --> 00:15:15,919 A harmless indulgence, like googling yourself. 271 00:15:15,920 --> 00:15:17,760 If you happen to be somebody. 272 00:15:19,480 --> 00:15:22,719 At the time shadow show was in production, 273 00:15:22,720 --> 00:15:27,839 were you aware that Don Maddox was shooting extra footage without the producer's knowledge? 274 00:15:27,840 --> 00:15:29,439 No. 275 00:15:29,440 --> 00:15:31,239 But it doesn't surprise me. 276 00:15:31,240 --> 00:15:33,719 Don was always falling out with his producers. 277 00:15:33,720 --> 00:15:36,919 You said in your original statement that you went to see Max stone 278 00:15:36,920 --> 00:15:40,640 that afternoon on a "business matter." Could you tell us more about that? 279 00:15:44,800 --> 00:15:48,959 Well, the truth is, I wanted him to do something about the situation. 280 00:15:48,960 --> 00:15:51,559 What situation was that? 281 00:15:51,560 --> 00:15:56,159 My then husband was carrying on an affair with Eva Roderick. 282 00:15:56,160 --> 00:16:00,599 He made no attempt to disguise the fact or to spare my feelings. 283 00:16:00,600 --> 00:16:03,399 I was being humiliated in front of my colleagues. 284 00:16:03,400 --> 00:16:07,479 Had you confronted him about this behaviour? 285 00:16:07,480 --> 00:16:09,479 That would have been a waste of time. 286 00:16:09,480 --> 00:16:13,839 You have to understand that Don is an emotional and physical bully. 287 00:16:13,840 --> 00:16:17,479 Humiliating me meant nothing to him. 288 00:16:17,480 --> 00:16:21,639 He deliberately reduced me to tears on set, time after time. 289 00:16:21,640 --> 00:16:23,959 It was his way of dealing with actresses. 290 00:16:23,960 --> 00:16:27,199 Lady gransford, I have to ask you, why would Max stone 291 00:16:27,200 --> 00:16:29,359 have taken your part in all of this? 292 00:16:29,360 --> 00:16:32,160 Because he fancied Eva himself. That was obvious. 293 00:16:33,840 --> 00:16:36,719 The little tart jumped on Don's casting couch 294 00:16:36,720 --> 00:16:40,959 to get her first job in pictures, but she knew where the serious money was. 295 00:16:40,960 --> 00:16:45,039 She was playing up to Max stone, and he wanted her. 296 00:16:45,040 --> 00:16:47,479 There's been a development. 297 00:16:47,480 --> 00:16:49,199 Some more film's been posted. 298 00:16:49,200 --> 00:16:51,479 It might be the whole sequence. Have a look. 299 00:16:51,480 --> 00:16:53,479 'Shadow show four, take two. 300 00:16:53,480 --> 00:16:56,079 'Mark it. And action. 301 00:16:56,080 --> 00:16:57,839 'You really don't get it, do you? 302 00:16:57,840 --> 00:17:00,839 'You're my property, I can do what I like with you, 303 00:17:00,840 --> 00:17:04,319 'and when I've finished I can throw you away like a used kleenex! 304 00:17:04,320 --> 00:17:08,559 'I can make you disappear! You do what I tell you to do. 305 00:17:08,560 --> 00:17:11,719 'This has gone far enough. Stop this right here. 306 00:17:11,720 --> 00:17:13,599 Woman in film shrieks 307 00:17:13,600 --> 00:17:14,999 'cut, for Christ...' 308 00:17:15,000 --> 00:17:17,599 so, what do you make of that? 309 00:17:17,600 --> 00:17:19,839 Let's think about what we've got here. 310 00:17:19,840 --> 00:17:23,239 Maybe what we're seeing is Maddox bullying an actress for real, 311 00:17:23,240 --> 00:17:25,799 which according to his wife he's got form for. 312 00:17:25,800 --> 00:17:31,359 Well, if it's real, it looks like Max stone's intervening to protect Eva. He fancied Eva for himself. 313 00:17:31,360 --> 00:17:34,079 And they came to blows. So what happened to Eva? 314 00:17:34,080 --> 00:17:36,439 Well, if Gloria's to be believed... 315 00:17:36,440 --> 00:17:40,279 That's a big if. Eva was playing Maddox and stone against each other. 316 00:17:40,280 --> 00:17:43,039 So maybe Maddox murdered both of them out of jealousy? 317 00:17:43,040 --> 00:17:46,679 It's a theory. Yeah, but that was then, 1990. 318 00:17:46,680 --> 00:17:51,479 What about now? Why is this stuff suddenly being posted on the net? 319 00:17:51,480 --> 00:17:53,919 It's giving a lot of grief to Maddox. 320 00:17:53,920 --> 00:17:56,959 Yeah, and who'd want to do that? Anyone who's ever met him. 321 00:17:56,960 --> 00:17:59,479 It could be Gloria, she's still got it in for him. 322 00:17:59,480 --> 00:18:04,679 She was the first to flag it up. Hmm. But if it's just malice, why is it coming in dribs and drabs? 323 00:18:04,680 --> 00:18:09,839 Maybe there's more to come? What if there's evidence of a real crime and someone is saying to Maddox, 324 00:18:09,840 --> 00:18:13,479 "I've gone public with this, but there's a lot more." Blackmail. 325 00:18:13,480 --> 00:18:17,639 Maddox may be finished as a movie director, but he's still worth a few Bob. 326 00:18:17,640 --> 00:18:19,719 Ok, let's go and talk to Maddox again. 327 00:18:19,720 --> 00:18:22,239 Ah! 328 00:18:22,240 --> 00:18:24,239 Lawrence of Arabia. 329 00:18:24,240 --> 00:18:26,239 What about him? 330 00:18:26,240 --> 00:18:28,919 The film. 331 00:18:28,920 --> 00:18:32,559 As far as I remember, I only saw that once... 332 00:18:32,560 --> 00:18:35,719 With Jimmy greenbanks, the librarian. 333 00:18:35,720 --> 00:18:39,479 Passionate kisses never came into it. 334 00:18:39,480 --> 00:18:41,959 You don't altogether surprise me, Brian. 335 00:18:41,960 --> 00:18:44,360 He never ceases to surprise me. 336 00:18:47,280 --> 00:18:51,279 Uncertainty, anxiety and tension... 337 00:18:51,280 --> 00:18:52,800 I'll go again. 338 00:18:55,280 --> 00:18:59,119 Uncertainty, anxiety and tension... 339 00:18:59,120 --> 00:19:01,759 Cheers. ..That's life in today's world. 340 00:19:01,760 --> 00:19:03,519 We all feel the pressure. 341 00:19:03,520 --> 00:19:08,159 But now, science has the answer to constipation. 342 00:19:08,160 --> 00:19:12,959 High lax. It takes the weight off your mind. 343 00:19:12,960 --> 00:19:14,679 Oh, look lively it's Lilly law. 344 00:19:14,680 --> 00:19:17,159 I'm working! This is harassment! 345 00:19:17,160 --> 00:19:18,719 How do I talk to him? 346 00:19:18,720 --> 00:19:20,279 Through there. 347 00:19:20,280 --> 00:19:25,199 Erm, we've got new evidence to discuss! 348 00:19:25,200 --> 00:19:28,759 'My property, I can do what I like with you, and when I've finished 349 00:19:28,760 --> 00:19:33,919 'i can throw you away like a used kleenex! I can make you disappear! 350 00:19:33,920 --> 00:19:37,319 'You do what I tell you to do. I don't give a damn, let me through here. 351 00:19:37,320 --> 00:19:41,799 'This has gone far enough. Stop this right here. 352 00:19:41,800 --> 00:19:43,759 'Cut, for Christ...' 353 00:19:43,760 --> 00:19:46,519 mr Maddox... sorry, dear, I'm in police custody! 354 00:19:46,520 --> 00:19:50,519 We don't seem to have any response from you about settling your accounts. 355 00:19:50,520 --> 00:19:53,519 I don't deal with the small change, sweetheart. Talk to my people. 356 00:19:53,520 --> 00:19:55,999 Or you can write to me, care of strangeways! 357 00:19:56,000 --> 00:19:58,240 My money's on broadmoor, actually. 358 00:20:01,560 --> 00:20:03,639 So what was all that about, then? 359 00:20:03,640 --> 00:20:05,919 "It's like deja vu all over again." 360 00:20:05,920 --> 00:20:09,039 Sam goldwyn! Very good, Brian. 361 00:20:09,040 --> 00:20:11,879 You really are a world-class anorak, aren't you? 362 00:20:11,880 --> 00:20:14,759 Producer interferes with director's shoot, 363 00:20:14,760 --> 00:20:18,519 director invites him to piss off. Everyday life in the movie business. 364 00:20:18,520 --> 00:20:20,879 What, physical violence? 365 00:20:20,880 --> 00:20:23,239 Well, it is a bit unusual, but not unheard of. 366 00:20:23,240 --> 00:20:26,279 One more thing that wasn't mentioned in your witness statement. 367 00:20:26,280 --> 00:20:30,239 No. Max stone had been found dead, if I'd said we'd been in a fight, well, 368 00:20:30,240 --> 00:20:32,639 it would have given a misleading impression. 369 00:20:32,640 --> 00:20:35,759 It would have been the truth. 370 00:20:35,760 --> 00:20:39,479 So what happened after the exchange of blows? 371 00:20:39,480 --> 00:20:44,599 We both realised we were behaving like middle-aged buffoons. 372 00:20:44,600 --> 00:20:50,119 We cleaned ourselves up and Max stone closed down the shoot, as I said. And then stone was murdered. 373 00:20:50,120 --> 00:20:53,519 Not by me. Going back to the assault on Eva Roderick. 374 00:20:53,520 --> 00:20:55,959 According to your ex-wife... 375 00:20:55,960 --> 00:21:01,719 Oh, lady godiva's stuck her oar in, has she? According to Gloria, you habitually abused actresses on set. 376 00:21:01,720 --> 00:21:04,119 She reckons you frequently reduced her to tears. 377 00:21:04,120 --> 00:21:09,319 The only way to get a performance out of Gloria. She's got the emotional range of a petrol pump. 378 00:21:09,320 --> 00:21:12,759 Did you bully Eva? Not by my standards. 379 00:21:12,760 --> 00:21:16,399 As I said, what you saw in the footage was fiction. 380 00:21:16,400 --> 00:21:20,679 You always worked with David snaith as your director of photography. 381 00:21:20,680 --> 00:21:25,159 Every picture you made, including shadow show. Yes. 382 00:21:25,160 --> 00:21:27,279 Did he shoot this footage? 383 00:21:27,280 --> 00:21:30,359 Yes, he did. You didn't mention him in your last interview. 384 00:21:30,360 --> 00:21:32,519 Er, no. Why not? 385 00:21:32,520 --> 00:21:36,039 Dave was uncomfortable about working on the cheap, he wouldn't want... 386 00:21:36,040 --> 00:21:38,759 This is a police investigation, mr Maddox! 387 00:21:38,760 --> 00:21:41,079 From now on we'd like the whole truth, please. 388 00:21:41,080 --> 00:21:42,799 Yeah, sorry about that. 389 00:21:42,800 --> 00:21:47,320 And David snaith will confirm your version of events, will he? Absolutely, yes. 390 00:21:48,920 --> 00:21:50,559 Yeah, that's terrific. 391 00:21:50,560 --> 00:21:52,439 Yeah, thanks very much. 392 00:21:52,440 --> 00:21:54,079 Computer forensics - 393 00:21:54,080 --> 00:21:57,399 they can tell where the first posting originated from. 394 00:21:57,400 --> 00:22:01,399 An Internet cafe in gerrards cross. Where snaith lives. 395 00:22:01,400 --> 00:22:04,199 He's moving nicely into the frame. Shame we can't find him. 396 00:22:04,200 --> 00:22:05,879 There may be a lead. 397 00:22:05,880 --> 00:22:09,519 Mr David Martin snaith and mr William Patrick radford gave notice 398 00:22:09,520 --> 00:22:13,679 of intention to register a civil partnership a couple of months ago. 399 00:22:13,680 --> 00:22:16,559 Though the partnership was not, in fact, registered. 400 00:22:16,560 --> 00:22:19,719 We got anything on this William radford? 401 00:22:19,720 --> 00:22:24,119 He describes himself as a "cinematic craftsman." I looked him up. 402 00:22:24,120 --> 00:22:27,039 He works for a firm in the studios. He's got to be worth talking to. 403 00:22:27,040 --> 00:22:29,080 Certainly has. 404 00:22:42,080 --> 00:22:44,319 William radford? 405 00:22:44,320 --> 00:22:46,159 Billy radford, yeah. 406 00:22:46,160 --> 00:22:48,479 Jack halford, this is Gerry standing. 407 00:22:48,480 --> 00:22:51,639 We work with the metropolitan police. Oh, right. 408 00:22:51,640 --> 00:22:55,199 So what can I do for you? We'd like to talk to you about David snaith. 409 00:22:55,200 --> 00:22:58,559 Right. Do you mind if we take this outside? 410 00:22:58,560 --> 00:23:00,559 Oh, sure. Sure. 411 00:23:00,560 --> 00:23:03,319 Fascinating job you've got, making all these props. 412 00:23:03,320 --> 00:23:05,999 Prosthetics, actually. Yeah? 413 00:23:06,000 --> 00:23:09,359 Is it for a horror film? Yeah. Curse of the pharaoh. 414 00:23:09,360 --> 00:23:11,959 Oh, I love a good horror flick! 415 00:23:11,960 --> 00:23:15,919 Do you remember the devil rides out? Er, no. 416 00:23:15,920 --> 00:23:17,439 No? 417 00:23:17,440 --> 00:23:21,359 You remember it, don't you? I don't like horror films. No? 418 00:23:21,360 --> 00:23:26,519 Apparently, there are tons of paper records in the vaults here and most of it's never been archived. 419 00:23:26,520 --> 00:23:29,919 Oh, so there might be some documentation on shadow show. 420 00:23:29,920 --> 00:23:33,119 Good to know whether Don Maddox is bullshitting us, isn't it? 421 00:23:33,120 --> 00:23:34,879 Do you want me to have a look, then? 422 00:23:34,880 --> 00:23:37,519 It's your kind of thing, Brian. 423 00:23:37,520 --> 00:23:39,040 What? 424 00:23:41,200 --> 00:23:43,679 You all right? 425 00:23:43,680 --> 00:23:47,679 If I can't rely on me memory, then I've lost my usp, haven't I? 426 00:23:47,680 --> 00:23:49,479 Me, me whole raison d'etre. 427 00:23:49,480 --> 00:23:51,919 I wouldn't go that far. 428 00:23:51,920 --> 00:23:55,959 In respect of Lawrence of Arabia, can it be playing me false? 429 00:23:55,960 --> 00:23:57,600 Dunno, Brian, you've lost me. 430 00:23:59,120 --> 00:24:01,559 And action. Dave was really good to me. 431 00:24:01,560 --> 00:24:03,719 He gave me my start in this business. 432 00:24:03,720 --> 00:24:06,359 Weren't you planning a civil partnership? 433 00:24:06,360 --> 00:24:09,439 Yeah, we thought we had a future together. 434 00:24:09,440 --> 00:24:12,079 Didn't really work out. Do you know where he is now? 435 00:24:12,080 --> 00:24:14,279 We haven't been in touch since we broke up. 436 00:24:14,280 --> 00:24:18,279 He could be out of the country. He's been doing a lot of work in Eastern Europe. 437 00:24:18,280 --> 00:24:22,959 Did he ever mention about working with Don Maddox on a film called shadow show? 438 00:24:22,960 --> 00:24:27,039 Yeah, he really rated Don Maddox, he thought he was one of the great directors. 439 00:24:27,040 --> 00:24:31,719 Do you know if he's in possession of any of the footage from the film? 440 00:24:31,720 --> 00:24:34,559 I'm not aware of that. 441 00:24:34,560 --> 00:24:37,599 I realised there's lots of things I didn't know about Dave. 442 00:24:37,600 --> 00:24:40,719 That's why we broke up. What sort of things? 443 00:24:40,720 --> 00:24:44,799 Look, I don't want to drop him in it. This is a murder investigation, mr radford. 444 00:24:44,800 --> 00:24:48,359 In your own interests, you'd be well advised to tell us everything you know. 445 00:24:48,360 --> 00:24:51,199 Right now. 446 00:24:51,200 --> 00:24:55,479 The reason I split up with him was I found out he'd been lying to me. 447 00:24:55,480 --> 00:24:58,159 What about? Drugs. 448 00:24:58,160 --> 00:25:02,200 He promised me he was clean... But, hey-ho. 449 00:25:04,240 --> 00:25:06,960 And cut! Lovely. Thank you. 450 00:25:33,160 --> 00:25:36,519 Ah! Shooting schedule, 1987. 451 00:25:36,520 --> 00:25:38,320 Getting warm! 452 00:25:39,880 --> 00:25:46,679 Of course, either Esther or I could be confusing Lawrence of Arabia with doctor Zhivago. 453 00:25:46,680 --> 00:25:49,599 '89. 454 00:25:49,600 --> 00:25:51,840 Which would be a bad sign in itself. 455 00:26:06,920 --> 00:26:09,919 Oh, guv'nor, guv'nor. Oh, miss Davenport. 456 00:26:09,920 --> 00:26:13,599 Oh, excuse me. Apropros of your earlier conversation, 457 00:26:13,600 --> 00:26:18,319 would you say that Don Maddox has financial problems of any kind? Not that I know of. 458 00:26:18,320 --> 00:26:21,159 He's just tight-fisted and obnoxious. 459 00:26:21,160 --> 00:26:23,479 Thank you. 460 00:26:23,480 --> 00:26:24,759 I've found a script! 461 00:26:24,760 --> 00:26:26,800 They cheer 462 00:26:32,040 --> 00:26:33,799 Sit down, Brian. 463 00:26:33,800 --> 00:26:37,559 (I've found a script for shadow show.) 464 00:26:37,560 --> 00:26:39,399 Let's have a look. 465 00:26:39,400 --> 00:26:42,839 The scene posted on the Internet doesn't exist in this script. 466 00:26:42,840 --> 00:26:45,359 So, Maddox is definitely having us over. 467 00:26:45,360 --> 00:26:47,919 Maddox has been giving us a load of lies from the start. 468 00:26:47,920 --> 00:26:50,599 He now admits that snaith shot the bootleg footage. 469 00:26:50,600 --> 00:26:55,159 The Internet postings came from snaith's neighbourhood, but he disappeared when they started. 470 00:26:55,160 --> 00:26:58,079 And his ex-boyfriend said he was well dodgy. 471 00:26:58,080 --> 00:27:02,759 He could be running a blackmail scam from abroad, but why post the footage from gerrards cross? 472 00:27:02,760 --> 00:27:06,920 If we can't find him, let's give his place the once over? After lunch. 473 00:27:11,880 --> 00:27:14,319 That's Don Maddox's car. 474 00:27:14,320 --> 00:27:15,960 What's he doing here? 475 00:27:18,280 --> 00:27:20,679 Just dropping by on the off-chance, were you? 476 00:27:20,680 --> 00:27:24,719 Look, I'd better tell you, there seems to have been a break-in. Oh, does there? 477 00:27:24,720 --> 00:27:28,919 I couldn't get an answer, so I checked around at the back door. It's been forced. 478 00:27:28,920 --> 00:27:31,079 I'd better take a look. Wait here! 479 00:27:31,080 --> 00:27:32,680 I'll be wanting to talk to you. 480 00:28:03,920 --> 00:28:06,679 Looks like there's been a bit of an altercation here. 481 00:28:06,680 --> 00:28:11,280 Answering machine beeps 482 00:28:16,360 --> 00:28:19,519 'You have four new messages. 483 00:28:19,520 --> 00:28:22,679 'Good morning, Dave. It's about time we got together again. 484 00:28:22,680 --> 00:28:25,119 'Get back to me...' It's Gloria. Her ladyship? 485 00:28:25,120 --> 00:28:28,319 Yeah. Who had, "no connection with that world any longer." 486 00:28:28,320 --> 00:28:29,919 He laughs 487 00:28:29,920 --> 00:28:31,599 'Dave, get back to me, please.' 488 00:28:31,600 --> 00:28:33,119 machine beeps 489 00:28:33,120 --> 00:28:37,439 'me again. Look, I've tried your mobile, got no response, I really need... 490 00:28:37,440 --> 00:28:39,159 'I really need a meeting.' 491 00:28:39,160 --> 00:28:40,479 machine beeps 492 00:28:40,480 --> 00:28:42,999 'get back to me, you bastard! You know what it's like...' 493 00:28:43,000 --> 00:28:45,879 I don't think she wants to discuss the servant problem. 494 00:28:45,880 --> 00:28:47,639 No. 495 00:28:47,640 --> 00:28:52,199 Look, I admit I wanted to talk to Dave to, er... 496 00:28:52,200 --> 00:28:57,279 Make sure our recollections were compatible, that I hadn't inadvertently forgotten anything. 497 00:28:57,280 --> 00:29:01,039 Was there anything of snaith's that you wanted? I don't know what you mean. 498 00:29:01,040 --> 00:29:03,999 Evidence relating to the events of 1990. 499 00:29:04,000 --> 00:29:06,520 More incriminating footage. 500 00:29:08,600 --> 00:29:10,720 I just wanted to talk to him. 501 00:29:12,240 --> 00:29:16,879 No-one answered the front door, so you just broke in the back way, is that right? 502 00:29:16,880 --> 00:29:21,119 I know how it looks but the fact is, as soon as I saw the door had been forced, I left. 503 00:29:21,120 --> 00:29:23,199 Hmm, rather briskly. 504 00:29:23,200 --> 00:29:27,799 I knew how it looked. A forensic examination of snaith's house is currently in progress. 505 00:29:27,800 --> 00:29:30,759 You'll be asked to provide fingerprints and a DNA sample. 506 00:29:30,760 --> 00:29:34,160 If you'd been in that house, we'll know about it. 507 00:29:36,560 --> 00:29:38,799 God, I'm gasping for a coffee! 508 00:29:38,800 --> 00:29:42,199 Yeah, go on then. Listen, we just had an email from the search team. 509 00:29:42,200 --> 00:29:45,959 They found dealing quantities of cocaine on the premises. 510 00:29:45,960 --> 00:29:47,639 So snaith's doing business, is he? 511 00:29:47,640 --> 00:29:51,879 Maybe that's what lady Gloria's getting her knickers in a twist about. We'll ask her. 512 00:29:51,880 --> 00:29:55,319 They also found bloodstains, not fresh. Same group as snaith. 513 00:29:55,320 --> 00:30:00,279 First Eva, then snaith. Isn't it funny how people tend to disappear when Don Maddox is around. 514 00:30:00,280 --> 00:30:05,279 But if Maddox killed snaith some time ago, what's he doing lurking round the house today? 515 00:30:05,280 --> 00:30:09,239 Well, if we go with the blackmail scenario - Maddox confronts snaith, 516 00:30:09,240 --> 00:30:12,999 kills him and decides his first priority is to get rid of the body. 517 00:30:13,000 --> 00:30:14,559 Any chance of a coffee? 518 00:30:14,560 --> 00:30:19,999 Oh, sorry. But he believes there may be compromising material at snaith's house, so he goes round to check. 519 00:30:20,000 --> 00:30:22,680 Have I given up coffee or something? 520 00:30:27,880 --> 00:30:31,119 Dave's been my dealer for something like 20 years. 521 00:30:31,120 --> 00:30:36,999 I can't go anywhere else, the papers would crucify my husband. 522 00:30:37,000 --> 00:30:40,239 I trust Dave. Well, it looks like he's let you down now. 523 00:30:40,240 --> 00:30:42,680 He wouldn't just leave me without a stash! 524 00:30:44,200 --> 00:30:47,680 Whenever he goes away he makes sure I've got enough to get by. 525 00:30:49,520 --> 00:30:51,679 I really, really need help. 526 00:30:51,680 --> 00:30:52,759 Yeah, you do. 527 00:30:52,760 --> 00:30:56,600 And when we're done here, I'll put you in touch with a recovery programme. 528 00:30:58,280 --> 00:31:02,799 You were in a very vulnerable position with Dave snaith. 529 00:31:02,800 --> 00:31:08,239 Did he ever try and extort extra cash from you, by threatening to expose your problem? 530 00:31:08,240 --> 00:31:10,319 Dave's a friend. 531 00:31:10,320 --> 00:31:14,199 A dear, dear friend. He's not a blackmailer! 532 00:31:14,200 --> 00:31:16,679 Something must have happened to him. 533 00:31:16,680 --> 00:31:20,679 I've been worried about him ever since he got involved with that little shit! 534 00:31:20,680 --> 00:31:22,439 Sorry, who are we talking about? 535 00:31:22,440 --> 00:31:25,159 Billy radford. 536 00:31:25,160 --> 00:31:26,959 And why were you worried? 537 00:31:26,960 --> 00:31:29,079 Radford beats him up. 538 00:31:29,080 --> 00:31:31,679 Dave's had to go to hospital more than once. 539 00:31:31,680 --> 00:31:35,879 He won't involve the police and he won't finish with that evil little creep. 540 00:31:35,880 --> 00:31:38,559 Let's go. 541 00:31:38,560 --> 00:31:41,039 He, he owes Dave everything. 542 00:31:41,040 --> 00:31:43,279 Dave found him in the gutter and... 543 00:31:43,280 --> 00:31:45,600 Gave him his start in the film business. 544 00:31:52,880 --> 00:31:55,239 Cheers, Jack. Radford's legged it. 545 00:31:55,240 --> 00:31:59,039 Seen leaving his flat with a backpack and a laptop bag. 546 00:31:59,040 --> 00:32:01,479 Ok, tell them we'll meet them at the studios. 547 00:32:01,480 --> 00:32:02,999 Have you got that? 548 00:32:03,000 --> 00:32:04,720 Yeah. 549 00:32:06,000 --> 00:32:10,039 That is interesting. Right. 550 00:32:10,040 --> 00:32:11,679 How do I turn this off? 551 00:32:11,680 --> 00:32:13,560 Red button, Brian. 552 00:32:15,240 --> 00:32:17,559 Gloria got it a little bit wrong. 553 00:32:17,560 --> 00:32:21,359 Billy radford wasn't in the gutter before he got into the film industry. 554 00:32:21,360 --> 00:32:23,479 He had a steady, responsible job. 555 00:32:23,480 --> 00:32:26,359 Doing what? He worked in a mortuary. 556 00:32:26,360 --> 00:32:28,960 Embalming cadavers and organs. 557 00:32:39,320 --> 00:32:41,759 Sorry to drag you out, miss Davenport. 558 00:32:41,760 --> 00:32:43,319 But it's important. 559 00:32:43,320 --> 00:32:48,600 Here's the warrant. Yes, ok. 560 00:32:55,600 --> 00:32:58,120 We'll get the lights switched on. 561 00:33:16,880 --> 00:33:21,839 Ah! Yeah, this is where he was working. What would they be made of? 562 00:33:21,840 --> 00:33:24,280 Moulded resin, I suppose. Hollow? Hm-mm. 563 00:33:28,480 --> 00:33:33,640 I'm no expert, but I don't think moulded resin smells of formaldehyde. 564 00:33:35,760 --> 00:33:37,360 But an embalmed body would. 565 00:33:48,680 --> 00:33:51,039 Well, whatever David snaith was guilty of, 566 00:33:51,040 --> 00:33:53,599 he's not going to re-offend, is he? 567 00:33:53,600 --> 00:33:56,519 Yeah, detective superintendent Pullman, ucos. 568 00:33:56,520 --> 00:33:58,919 I'm at pinewood studios. We have a suspicious death. 569 00:33:58,920 --> 00:34:02,159 Can you send in mit a-s-a-p to my location? 570 00:34:02,160 --> 00:34:04,720 Cheers. 571 00:34:06,440 --> 00:34:09,479 So it's out of your hands? The new inquiry is. 572 00:34:09,480 --> 00:34:11,640 We're still on the cold case. 573 00:34:13,840 --> 00:34:20,039 I bet when they invented the Internet they didn't envisage websites for yo-yo enthusiasts. 574 00:34:20,040 --> 00:34:21,799 You wanna see the video clips. 575 00:34:21,800 --> 00:34:23,879 I think I'll give it a miss. 576 00:34:23,880 --> 00:34:29,959 Speaking of matters cinematic, I'm convinced I saw Lawrence of Arabia with Jimmy greenbanks. 577 00:34:29,960 --> 00:34:31,959 Yes, so did I. 578 00:34:31,960 --> 00:34:33,599 Eh? 579 00:34:33,600 --> 00:34:35,639 What about all the passionate kisses? 580 00:34:35,640 --> 00:34:38,240 That was Jimmy, he was very hot-blooded. 581 00:34:41,600 --> 00:34:43,679 Well, he had paid for the tickets. 582 00:34:43,680 --> 00:34:45,679 And he bought me a drink on a stick. 583 00:34:45,680 --> 00:34:49,279 Trouble is, with all the snogging, he missed half the picture, 584 00:34:49,280 --> 00:34:52,399 so he had to go see it again with you to find out what happened. 585 00:34:52,400 --> 00:34:54,639 Why didn't you go with me? 586 00:34:54,640 --> 00:34:57,719 Well, we only went out once. How long was I supposed to wait? 587 00:34:57,720 --> 00:35:00,719 I was training for a major hill climb! 588 00:35:00,720 --> 00:35:04,439 I was barely out of the saddle! You wanted to get your priorities sorted. 589 00:35:04,440 --> 00:35:10,879 Mind you, if you fancied taking me to the pictures again after all these years, I don't mind. 590 00:35:10,880 --> 00:35:13,679 Sit. Good boy. 591 00:35:13,680 --> 00:35:15,839 I love a good film. 592 00:35:15,840 --> 00:35:20,239 If you knew what went on in the making of films, you wouldn't fancy them. 593 00:35:20,240 --> 00:35:21,680 Same with sausages. 594 00:35:23,560 --> 00:35:26,679 No, I'm sorry, sir, I just don't think the team should be weakened, 595 00:35:26,680 --> 00:35:30,319 especially when there have been new developments in the inquiry. 596 00:35:30,320 --> 00:35:34,879 Morning! Don't take your cycle clips off, mate. We've been redeployed. 597 00:35:34,880 --> 00:35:38,479 Eh? The team investigating the snaith murder is short-handed 598 00:35:38,480 --> 00:35:40,839 and ucos has been prevailed upon to help out. 599 00:35:40,840 --> 00:35:43,839 I'm lending them you and Jack. I've made my views clear. 600 00:35:43,840 --> 00:35:48,279 Of course, I fought tooth and nail to keep the team together. But there it is. 601 00:35:48,280 --> 00:35:52,719 I mean, you know as well as I do that we're living in a world of mixed economy policing. 602 00:35:52,720 --> 00:35:55,239 Giggling I'm perfectly serious. 603 00:35:55,240 --> 00:35:58,079 I need to know that you continue to be on message. 604 00:35:58,080 --> 00:36:02,399 You've got used to doing things your own way at ucos, but you're going to have to work 605 00:36:02,400 --> 00:36:07,319 very hard to get up to speed with approved norms and practices in a front-line investigation. 606 00:36:07,320 --> 00:36:10,679 In the meantime, Brian, new footage has been posted. 607 00:36:10,680 --> 00:36:12,320 You'd better take a look at that. 608 00:36:14,000 --> 00:36:17,840 And then report to your action manager in the murder investigation team. 609 00:36:19,520 --> 00:36:22,720 Thank you, Gerry. Yep. 610 00:36:29,360 --> 00:36:30,919 Oh, pervy! 611 00:36:30,920 --> 00:36:34,199 I'm familiar with this sort of stuff. 612 00:36:34,200 --> 00:36:41,519 Vice squad! Yeah. Bdsm - bondage, domination, sadomasochism. 613 00:36:41,520 --> 00:36:43,959 Anything like this in the shooting script? No. 614 00:36:43,960 --> 00:36:47,279 Maybe Maddox is making his own private porn movie. 615 00:36:47,280 --> 00:36:49,279 Maybe he was making a snuff movie. 616 00:36:49,280 --> 00:36:53,279 Stone is killed because he finds out and tries to interfere... 617 00:36:53,280 --> 00:36:58,159 Snaith's the cameraman, he hangs onto the footage. Radford discovers it and pulls it off snaith. 618 00:36:58,160 --> 00:37:02,079 Snaith tries to stop him, gets killed. So radford puts the black on Maddox. 619 00:37:02,080 --> 00:37:06,079 Let's get round to the murder team and tell them that we've cracked it. What?! 620 00:37:06,080 --> 00:37:07,919 All we need is a bit of proof, Jack. 621 00:37:07,920 --> 00:37:10,599 Good luck! Luck? We don't need luck. 622 00:37:10,600 --> 00:37:13,359 We're up to speed on approved norms and practices. 623 00:37:13,360 --> 00:37:15,479 Black market policing. 624 00:37:15,480 --> 00:37:17,600 Exactly. 625 00:37:21,880 --> 00:37:24,199 Oh, at least there's one friendly face here! 626 00:37:24,200 --> 00:37:26,679 Hello, love. Not all robo-cops then. 627 00:37:26,680 --> 00:37:29,439 Hello, Emily! We're looking for the action manager. 628 00:37:29,440 --> 00:37:31,000 Yeah, we're the action men! 629 00:37:32,800 --> 00:37:35,479 I'm the action manager. Oh, right. 630 00:37:35,480 --> 00:37:38,119 Congratulations. Follow me. 631 00:37:38,120 --> 00:37:43,680 Now you might not be familiar with the action-led inquiry system, so I'll run through it with you. 632 00:37:45,360 --> 00:37:49,799 I issue the actions, which will then be placed in your dedicated pigeonholes. 633 00:37:49,800 --> 00:37:55,039 An action could be interviewing a particular witness, collating and listing exhibits, and so forth. 634 00:37:55,040 --> 00:37:59,559 Actually, Emily, we're more... If I could just finish, I'll take any questions later. 635 00:37:59,560 --> 00:38:03,199 Each action will be placed in priority order - high, medium and low 636 00:38:03,200 --> 00:38:05,479 and that's the order that you'll deal with them. 637 00:38:05,480 --> 00:38:10,119 The completed actions will be returned to my office and I'll process them through the system. 638 00:38:10,120 --> 00:38:12,639 The thing is, we can cut through all this crap. Pardon? 639 00:38:12,640 --> 00:38:16,559 We reckon snaith was killed by his ex-boyfriend, radford, 640 00:38:16,560 --> 00:38:19,519 cos snaith had material radford wanted so he could 641 00:38:19,520 --> 00:38:22,759 blackmail the chief suspect in the ucos investigation. 642 00:38:22,760 --> 00:38:26,039 A clapped out film director called Maddox. It's all one case, really. 643 00:38:26,040 --> 00:38:30,600 So you can leave it all to us. We'll find radford and Bob's your uncle. And Fanny's your aunt. 644 00:38:32,160 --> 00:38:34,999 You're not running this investigation. 645 00:38:35,000 --> 00:38:39,679 That is the senior investigating officer's job. Ok? Understood. 646 00:38:39,680 --> 00:38:43,279 We're up to speed. We're aware of the ucos investigations findings. 647 00:38:43,280 --> 00:38:48,400 Now, your actions have been assigned, so... Welcome on board. 648 00:38:58,880 --> 00:39:03,599 "Catalogue and conduct preliminary examination of exhibits 649 00:39:03,600 --> 00:39:05,919 "from search of radford premises." 650 00:39:05,920 --> 00:39:08,800 Yes, same here. "Priority low." 651 00:39:15,160 --> 00:39:18,320 Never mind what was or wasn't in the script, that's not the point. 652 00:39:20,800 --> 00:39:23,519 I admit I haven't been telling you the truth. 653 00:39:23,520 --> 00:39:25,080 So do it now. 654 00:39:26,000 --> 00:39:28,599 You have to understand about Max stone, 655 00:39:28,600 --> 00:39:34,159 he was a bit of a throwback. He acted like a Hollywood mogul from the '30s and '40s. Meaning what, exactly? 656 00:39:34,160 --> 00:39:37,080 He thought any actress in one of his films was his property. 657 00:39:37,400 --> 00:39:39,879 He couldn't take no for an answer. 658 00:39:39,880 --> 00:39:42,399 So you saw eye to eye with him about some things, then? 659 00:39:42,400 --> 00:39:45,119 It wasn't like that between Eva and me. We were in love. 660 00:39:45,120 --> 00:39:51,799 You believe that or not. The point is, stone pressured Eva into joining in his perverted little games. 661 00:39:51,800 --> 00:39:54,680 What sort of games? Humiliation, bondage, s&m. 662 00:39:54,760 --> 00:39:57,560 What you see in the footage. But that's not Max stone, that's you. 663 00:39:57,640 --> 00:39:59,200 I'm trying to explain. 664 00:40:01,400 --> 00:40:05,719 Eva went along with it because she knew shadow show was my last chance 665 00:40:05,720 --> 00:40:08,479 and stone could have wiped me out with a stroke of the pen, 666 00:40:08,480 --> 00:40:11,159 and I did nothing to protect her, for the same reason. 667 00:40:11,160 --> 00:40:14,039 I wanted to see my name on the marquee again. 668 00:40:14,040 --> 00:40:17,959 Shadow show, a film by Don Maddox. 669 00:40:17,960 --> 00:40:20,399 I think I'd have sold my soul for that. 670 00:40:20,400 --> 00:40:23,959 Maybe I did. Yeah, but that still doesn't explain about the clips. 671 00:40:23,960 --> 00:40:27,679 We couldn't confront stone directly, but we wanted to get even, in our own way. 672 00:40:27,680 --> 00:40:33,079 So I set up the bootleg shoots, and we built into them everything stone did and said to Eva. 673 00:40:33,080 --> 00:40:36,399 You're saying it was a re-enactment? Exactly. A wind-up, 674 00:40:36,400 --> 00:40:41,759 embarrassing and humiliating the boss, in front of everyone. I can relate to that. 675 00:40:41,760 --> 00:40:44,919 Except stone barged onto the set, of course. 676 00:40:44,920 --> 00:40:48,039 He found out what we were doing, and you saw the consequence. 677 00:40:48,040 --> 00:40:50,879 If we were to believe what you're telling us... 678 00:40:50,880 --> 00:40:54,239 That gives you another motive for killing him. But I didn't do it. 679 00:40:54,240 --> 00:40:56,279 So who did? No idea. 680 00:40:56,280 --> 00:40:57,999 I've told you all I know of it. 681 00:40:58,000 --> 00:41:00,999 No, I don't think you have. 682 00:41:01,000 --> 00:41:04,399 What happened to Eva? Eva killed herself. 683 00:41:04,400 --> 00:41:06,159 We all know that. 684 00:41:06,160 --> 00:41:09,599 Why are you being blackmailed? I'm not being blackmailed. 685 00:41:09,600 --> 00:41:11,879 So why was the footage posted on the Internet? 686 00:41:11,880 --> 00:41:14,639 I don't know. 687 00:41:14,640 --> 00:41:17,759 Mr Maddox, we believe that David snaith 688 00:41:17,760 --> 00:41:19,639 was killed because of that footage. 689 00:41:19,640 --> 00:41:23,079 Now, whoever did that thought it was a little bit more significant 690 00:41:23,080 --> 00:41:25,159 than a show-biz wind-up. 691 00:41:25,160 --> 00:41:27,359 I can't help you any further, I'm afraid. 692 00:41:27,360 --> 00:41:31,039 He's not giving us the whole picture. And he knows we know it, and he's rattled. 693 00:41:31,040 --> 00:41:33,519 We could call in a surveillance team, keep tabs on him. 694 00:41:33,520 --> 00:41:36,119 How long would that take to get going? A few days, at least. 695 00:41:36,120 --> 00:41:38,480 Or we could just do it ourselves, right now. 696 00:41:38,560 --> 00:41:40,520 Yeah, we could, couldn't we? 697 00:41:44,880 --> 00:41:49,879 Preliminary post-mortem and medical records of David snaith. 698 00:41:49,880 --> 00:41:53,839 You two making progress? Yes, just booting up radford's computer now. 699 00:41:53,840 --> 00:41:58,999 We only want a description of what's on the files. Anything technical goes to computer forensics. 700 00:41:59,000 --> 00:42:02,919 Absolutely. We're totally on message. 701 00:42:02,920 --> 00:42:04,720 Good. 702 00:42:10,600 --> 00:42:12,599 Maddox is home. 703 00:42:12,600 --> 00:42:16,759 He's got a big bag full of goodies from fortnum & Mason's. 704 00:42:16,760 --> 00:42:19,599 Maybe he's just going to sit inside and pig out. 705 00:42:19,600 --> 00:42:22,120 You'll just have to wait and see, won't you? 706 00:42:23,640 --> 00:42:25,479 I don't know try yoga, 707 00:42:25,480 --> 00:42:27,759 or meditation. 708 00:42:27,760 --> 00:42:31,360 No, Gerry I said meditation. 709 00:42:33,920 --> 00:42:36,919 Hm, facefit. You mean Facebook. 710 00:42:36,920 --> 00:42:40,960 No, no, this is something else. Let's get it going. 711 00:42:44,480 --> 00:42:46,439 What's all this in aid of? 712 00:42:46,440 --> 00:42:48,559 It's facial reconstruction software. 713 00:42:48,560 --> 00:42:51,959 It's got forensic and archaeological applications. 714 00:42:51,960 --> 00:42:55,919 But you can see why radford would find it useful, for creating prosthetics. 715 00:42:55,920 --> 00:42:58,880 But he wouldn't be creating prosthetics of Eva, would he? 716 00:43:05,840 --> 00:43:08,559 No. What he's doing is seeing what she'd look like in 717 00:43:08,560 --> 00:43:13,959 various hairstyles and eye colours, 20 years after the original photo. 718 00:43:13,960 --> 00:43:18,239 Here you go. Who does that remind you of? 719 00:43:18,240 --> 00:43:20,880 She's kind of familiar. 720 00:43:22,400 --> 00:43:25,479 Now we're supposed to put all this in our action report, 721 00:43:25,480 --> 00:43:28,799 so that Emily can feed it into the computer. 722 00:43:28,800 --> 00:43:31,040 Well, that's what we're supposed to do. 723 00:43:45,240 --> 00:43:48,280 He's on the move and he's coming in your direction. 724 00:43:52,040 --> 00:43:54,600 Yeah, I see him. You hold back, I'll take over. 725 00:45:09,640 --> 00:45:11,599 Now where's he going? 726 00:45:11,600 --> 00:45:14,599 This place is a bloody maze! 727 00:45:14,600 --> 00:45:17,719 I bet that fortnum's bag is full of folding. 728 00:45:17,720 --> 00:45:20,880 This is a classic pay-off scenario. 729 00:45:25,240 --> 00:45:26,760 Mobile rings ah! 730 00:45:28,480 --> 00:45:30,319 (Gerry standing.) 731 00:45:30,320 --> 00:45:34,319 Jack and Brian, have gone awol! They didn't complete their action reports, 732 00:45:34,320 --> 00:45:38,479 all they did was leave me a note with the oldest excuse in the book, 733 00:45:38,480 --> 00:45:40,799 "on enquiries." 734 00:45:40,800 --> 00:45:44,800 (Emily, I can't talk now, I'm on enquiries. Turn it off!) 735 00:45:48,080 --> 00:45:52,159 Lotte's here. She's checked out the keys for block a. 736 00:45:52,160 --> 00:45:53,440 The scene of the crime. 737 00:46:03,880 --> 00:46:06,359 Maddox speaks from inside 738 00:46:06,360 --> 00:46:08,919 I can hear Maddox talking. 739 00:46:08,920 --> 00:46:11,399 Radford must have sneaked in already. 740 00:46:11,400 --> 00:46:13,640 Go on. 741 00:46:14,880 --> 00:46:17,839 Oh. Oh, Christ, it's the wicked witch of the west. 742 00:46:17,840 --> 00:46:20,279 What's going on? What does it bloody look like? 743 00:46:20,280 --> 00:46:23,919 And what business is it of yours? 744 00:46:23,920 --> 00:46:28,359 If this is just a clandestine naughty, what's the wedge in aid of? 745 00:46:28,360 --> 00:46:32,879 These are private premises, we're not breaking any laws, 746 00:46:32,880 --> 00:46:35,799 so take your hands off my property and piss off! 747 00:46:35,800 --> 00:46:40,679 Don't talk to us like that... Gerry. I think we're out of order, here. 748 00:46:40,680 --> 00:46:42,039 We made a mistake. 749 00:46:42,040 --> 00:46:44,520 Sorry. 750 00:46:47,560 --> 00:46:49,080 Get back! 751 00:46:52,480 --> 00:46:56,719 Bloody hell! What we going to do? 752 00:46:56,720 --> 00:46:58,959 We'll have to send for armed back-up. 753 00:46:58,960 --> 00:47:02,120 Well, that's fine, but what we going to do right now? 754 00:47:04,720 --> 00:47:08,359 This really screws things up. It's all there. Take the money and go. 755 00:47:08,360 --> 00:47:12,159 Gerry: I got to hand it to you, Billy, you really got the drop on us. 756 00:47:12,160 --> 00:47:17,439 Do us a favour, tell us the truth, why is he paying you off? What have you got on him? 757 00:47:17,440 --> 00:47:19,999 Keep your mouth shut. You've been really clever, Billy. 758 00:47:20,000 --> 00:47:24,359 You've sussed out what was going on here and you've got Don Maddox by the balls. 759 00:47:24,360 --> 00:47:27,919 Billy she's just stalling till her mates arrive. 760 00:47:27,920 --> 00:47:30,679 Shut it! All of you! 761 00:47:30,680 --> 00:47:32,439 Just let me think! 762 00:47:32,440 --> 00:47:33,720 Phone rings 763 00:47:42,400 --> 00:47:46,479 Leave it! Security knows I'm here. Leave it! 764 00:47:46,480 --> 00:47:49,480 If I don't answer they'll investigate. 765 00:47:52,360 --> 00:47:55,080 Go on then, deal with it! 766 00:48:03,040 --> 00:48:04,480 Lotte Davenport. 767 00:48:08,120 --> 00:48:09,320 It's for you, Billy. 768 00:48:10,920 --> 00:48:12,600 It's the police. They're outside. 769 00:48:14,160 --> 00:48:16,800 They know you're here. 770 00:48:20,560 --> 00:48:22,519 You'd better talk to them, Billy, 771 00:48:22,520 --> 00:48:27,760 or they'll come in with all guns blazing and then god help us. 772 00:48:30,880 --> 00:48:32,080 Sit down. 773 00:48:42,080 --> 00:48:43,159 'Hello, Billy.' 774 00:48:43,160 --> 00:48:46,039 this is Jack halford. Now listen. 775 00:48:46,040 --> 00:48:48,599 Armed police are surrounding the premises. 776 00:48:48,600 --> 00:48:52,399 We're anxious to resolve this situation without harming anyone. 777 00:48:52,400 --> 00:48:54,960 So we are going to send you a negotiator. 778 00:48:58,920 --> 00:49:02,200 Brian Lane, Billy. I've come to talk. 779 00:49:09,760 --> 00:49:13,680 We've got plenty of time, Billy, there's no pressure. 780 00:49:20,000 --> 00:49:22,519 Can I take me hands down, Billy? 781 00:49:22,520 --> 00:49:27,519 I get a bit rheumatic in awkward... Postures. 782 00:49:27,520 --> 00:49:29,080 Yeah. 783 00:49:31,440 --> 00:49:33,159 A bit old for this, aren't you? 784 00:49:33,160 --> 00:49:36,439 You never said a truer word. I am indeed, son. 785 00:49:36,440 --> 00:49:39,079 And you know what? 786 00:49:39,080 --> 00:49:41,839 My big ambition is to get a lot older. 787 00:49:41,840 --> 00:49:45,079 So I'll be looking to sort this out without anyone getting hurt 788 00:49:45,080 --> 00:49:47,839 and I believe that's what you want too, Billy, isn't it? 789 00:49:47,840 --> 00:49:49,559 Well, it depends. 790 00:49:49,560 --> 00:49:53,719 Yes, of course. Bit of give and take from both sides, 791 00:49:53,720 --> 00:49:56,600 that's what negotiation's all about, eh? 792 00:49:58,760 --> 00:50:01,959 Well, first off, I'm really pleased to see that 793 00:50:01,960 --> 00:50:03,999 everyone here's safe and sound. 794 00:50:04,000 --> 00:50:06,919 You, Billy. 795 00:50:06,920 --> 00:50:11,879 Sandra, Gerry, Don... 796 00:50:11,880 --> 00:50:13,840 And Eva. 797 00:50:16,240 --> 00:50:22,639 Anyway... I've got one suggestion, for openers, Billy. 798 00:50:22,640 --> 00:50:25,119 I know you won't want to give up the gun just yet, 799 00:50:25,120 --> 00:50:29,119 you still need to be in control, that, that's understandable, 800 00:50:29,120 --> 00:50:33,039 but how about if you didn't actually point it? 801 00:50:33,040 --> 00:50:36,479 I'd certainly feel a lot more relaxed, 802 00:50:36,480 --> 00:50:38,800 and that's the way to do business, isn't it? 803 00:50:42,720 --> 00:50:43,840 All right. 804 00:50:47,480 --> 00:50:49,159 So what have you got to say to me? 805 00:50:49,160 --> 00:50:50,919 Thank you, Billy. 806 00:50:50,920 --> 00:50:53,400 I'm feeling better already. 807 00:51:08,280 --> 00:51:11,199 Can you hang on a minute? We're trying something. 808 00:51:11,200 --> 00:51:13,879 I know where you're coming from, Billy. 809 00:51:13,880 --> 00:51:17,599 Desperate situation, desperate measures, 810 00:51:17,600 --> 00:51:20,119 but things aren't as desperate as you think. 811 00:51:20,120 --> 00:51:23,279 Don't try and bullshit me! I'm not! 812 00:51:23,280 --> 00:51:26,319 You beat Dave snaith up one last time, didn't you? 813 00:51:26,320 --> 00:51:28,159 You know very well what I did. 814 00:51:28,160 --> 00:51:29,999 I'm a murderer. 815 00:51:30,000 --> 00:51:32,039 I'm going inside for 20 years. 816 00:51:32,040 --> 00:51:34,959 Billy, listen... You couldn't negotiate shit! 817 00:51:34,960 --> 00:51:37,359 You can tell your mates you've screwed up! 818 00:51:37,360 --> 00:51:42,719 I want a car outside, in two minutes, otherwise I start shooting. 819 00:51:42,720 --> 00:51:46,679 She'll be first. Listen, son! Leave it, Gerry, we're still talking! 820 00:51:46,680 --> 00:51:51,719 Billy, listen to what I'm saying or you'll be dead tonight, 821 00:51:51,720 --> 00:51:54,279 along with god knows who else. 822 00:51:54,280 --> 00:51:57,839 That's not a threat, it's a fact. 823 00:51:57,840 --> 00:52:02,839 Billy, I've seen Dave snaith's medical records. 824 00:52:02,840 --> 00:52:06,559 He had a history of degenerative heart disease. 825 00:52:06,560 --> 00:52:10,959 He'd been warned by a specialist that he needed urgent surgery, 826 00:52:10,960 --> 00:52:15,959 and he'd refused. He could have died at any time. 827 00:52:15,960 --> 00:52:17,999 You saying I'm not on offer for murder? 828 00:52:18,000 --> 00:52:20,759 I'm saying things could be a lot worse. 829 00:52:20,760 --> 00:52:22,959 What you need, son, is a good lawyer. 830 00:52:22,960 --> 00:52:26,479 Billy... 831 00:52:26,480 --> 00:52:30,319 When you're in a hole, just stop digging. 832 00:52:30,320 --> 00:52:32,360 You could do yourself some good. 833 00:52:34,360 --> 00:52:38,040 Come on, son. It's all over, you know that. 834 00:52:55,480 --> 00:52:58,439 I'll be leaving here in about ten minutes. 835 00:52:58,440 --> 00:53:02,119 Well, done, Brian! I didn't know you were a trained negotiator, Brian. 836 00:53:02,120 --> 00:53:05,919 Yes, he went on a course. Oh, right, didn't realise. 837 00:53:05,920 --> 00:53:11,479 But he failed. When it came to the final role-play, everyone got shot! 838 00:53:11,480 --> 00:53:13,200 Win some, lose some. 839 00:53:17,600 --> 00:53:20,439 So, why did you have to disappear? 840 00:53:20,440 --> 00:53:22,399 Don't say anything. It's over, Don. 841 00:53:22,400 --> 00:53:25,199 All right, you can have the truth. 842 00:53:25,200 --> 00:53:29,239 I killed Max stone, it's all down to me. I'm responsible... 843 00:53:29,240 --> 00:53:30,959 Stop it! You can't do this! 844 00:53:30,960 --> 00:53:35,399 After stone stopped the filming, I went to the office and, well, 845 00:53:35,400 --> 00:53:39,079 the argument started again and I stabbed the bastard, and I'm not sorry... 846 00:53:39,080 --> 00:53:40,519 This is all rubbish! Shut up! 847 00:53:40,520 --> 00:53:43,800 No, you shut up for a change. 848 00:53:48,040 --> 00:53:51,519 Max called me into his office and... 849 00:53:51,520 --> 00:53:54,799 He said he was going to destroy Don. (Don't do this!) 850 00:53:54,800 --> 00:53:59,399 And... and he said he was going to do things to me that I'd be too 851 00:53:59,400 --> 00:54:04,159 ashamed to think about, never mind put on film. Don't do this! Don't. 852 00:54:04,160 --> 00:54:05,920 And he started, then and there. 853 00:54:09,240 --> 00:54:12,159 And I lost it. 854 00:54:12,160 --> 00:54:13,559 Oh, I lost it! 855 00:54:13,560 --> 00:54:18,039 And there was Max on the floor of his office and... 856 00:54:18,040 --> 00:54:20,359 I was covered in blood. 857 00:54:20,360 --> 00:54:22,200 You're saying you killed him? 858 00:54:24,200 --> 00:54:26,200 Yes. 859 00:54:27,520 --> 00:54:29,040 Ok, what happened then? 860 00:54:31,360 --> 00:54:34,319 Eva called me. 861 00:54:34,320 --> 00:54:38,559 I... cleaned the prints off the scissors and... 862 00:54:38,560 --> 00:54:42,119 Smuggled her out of the studios before the alarm was raised. 863 00:54:42,120 --> 00:54:45,039 But you came back here to work? 864 00:54:45,040 --> 00:54:47,639 I hid out for a while, 865 00:54:47,640 --> 00:54:51,919 I travelled, I took cash in hand jobs, 866 00:54:51,920 --> 00:54:55,719 but Don was brilliant, he was always there for me. 867 00:54:55,720 --> 00:54:59,079 And after a few years I realised that the movie business was... 868 00:54:59,080 --> 00:55:00,799 The only life I knew. 869 00:55:00,800 --> 00:55:04,679 The studio was a place we could meet without anyone asking questions. 870 00:55:04,680 --> 00:55:08,399 I knew I was rubbish as an actress and... 871 00:55:08,400 --> 00:55:12,679 I never, ever, wanted to be a film star. 872 00:55:12,680 --> 00:55:14,839 But I could do the back-office stuff. 873 00:55:14,840 --> 00:55:16,639 You do yourself an injustice, Eva. 874 00:55:16,640 --> 00:55:19,719 You played a blinder as lotte Davenport for nearly 20 years. 875 00:55:19,720 --> 00:55:21,319 Oh, no. 876 00:55:21,320 --> 00:55:23,319 Eva was the performance. 877 00:55:23,320 --> 00:55:25,879 Lotte is me. 878 00:55:25,880 --> 00:55:29,040 I went back to my normal weight, I let my hair grow out. 879 00:55:30,600 --> 00:55:34,640 It was like being released from a jail. 880 00:55:36,040 --> 00:55:37,119 Ready, ma'am. 881 00:55:37,120 --> 00:55:39,799 Cheers. However long it takes, I'll be waiting. 882 00:55:39,800 --> 00:55:41,920 I know. 883 00:55:53,920 --> 00:55:57,679 Hello, love. Don't "love" me. I'm here to complain to your guv'nor! 884 00:55:57,680 --> 00:55:59,879 Eh? Jack and Brian. They're due for a bollocking! 885 00:55:59,880 --> 00:56:02,519 You're not still going on about that, are you? 886 00:56:02,520 --> 00:56:04,279 Look we got a result, didn't we? 887 00:56:04,280 --> 00:56:09,079 What you and your mates have never understood, is that results don't make up for sloppy procedure! 888 00:56:09,080 --> 00:56:13,039 Cheer up! It's not as if they did anything dodgy, they just worked a bit of a flanker. 889 00:56:13,040 --> 00:56:17,359 I'm not having two old chancers working flankers round me! I want them disciplined! 890 00:56:17,360 --> 00:56:19,919 Emily, they're civilians like me! 891 00:56:19,920 --> 00:56:22,959 What do they care if there's a note on their records? 892 00:56:22,960 --> 00:56:25,919 You give them an official bollocking they'll either shrug it off, 893 00:56:25,920 --> 00:56:29,759 or give you a two-fingered salute and walk. No-one wants that, do they? 894 00:56:29,760 --> 00:56:31,159 Something's got to be done. 895 00:56:31,160 --> 00:56:36,039 Well, there's some good old-fashioned, cid methods for dealing with situations like this... 896 00:56:36,040 --> 00:56:39,119 I've had enough of old-fashioned cid methods! No, listen. 897 00:56:39,120 --> 00:56:42,199 I know where to hit them where it really hurts. 898 00:56:42,200 --> 00:56:43,919 Yeah? Yeah! 899 00:56:43,920 --> 00:56:47,639 But the idea never came from me, you understand? 900 00:56:47,640 --> 00:56:52,399 Another terrific result for the ucos team and what this demonstrates conclusively, Fiona, 901 00:56:52,400 --> 00:56:58,279 is that the ucos methodology can deliver on, on current inquiries just as well as cold cases. 902 00:56:58,280 --> 00:57:02,959 Oh, really? Let me run some of the key strategic decisions past you. 903 00:57:02,960 --> 00:57:05,319 This is a nice do, Emily. 904 00:57:05,320 --> 00:57:07,559 Can we make a contribution? Oh, no, thanks. 905 00:57:07,560 --> 00:57:10,519 That's all taken care of. Really? Who stumped up? 906 00:57:10,520 --> 00:57:14,279 Jack and Brian. It's their fine for misbehaving on duty. 907 00:57:14,280 --> 00:57:16,639 Gerry: Good old-fashioned cid tradition! 908 00:57:16,640 --> 00:57:19,039 Gerry: Cheers, boys! Thanks for your generosity! 909 00:57:19,040 --> 00:57:22,159 My pleasure. Enjoy! 910 00:57:22,160 --> 00:57:25,319 Go on, let's have a go! Used to win prizes at this. 911 00:57:25,320 --> 00:57:27,240 Look. 912 00:57:31,080 --> 00:57:35,119 Walking the dog! You know, I had Don Maddox down as a total shit. 913 00:57:35,120 --> 00:57:37,959 But what he did was kind of romantic, really, wasn't it? 914 00:57:37,960 --> 00:57:41,679 There's no law that says a total shit can't be romantic. 915 00:57:41,680 --> 00:57:44,040 Is that right, Gerry? 916 00:57:46,840 --> 00:57:49,279 ♪ It's all right, it's ok 917 00:57:49,280 --> 00:57:52,279 ♪ doesn't really matter if you're old and grey 918 00:57:52,280 --> 00:57:54,919 ♪ it's all right, I say it's ok 919 00:57:54,920 --> 00:57:57,599 ♪ listen to what I say 920 00:57:57,600 --> 00:58:00,399 ♪ it's all right, doing fine 921 00:58:00,400 --> 00:58:03,279 ♪ doesn't really matter if the sun don't shine 922 00:58:03,280 --> 00:58:05,919 ♪ it's all right, I say it's ok 923 00:58:05,920 --> 00:58:08,120 ♪ we're getting to the end of the day. ♪ 924 00:58:10,600 --> 00:58:13,640 Subtitles by red bee media ltd 79704

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.