Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:06,919
After hearing the guilty verdict, deputy
assistant commissioner Robert strickland said:
2
00:00:06,920 --> 00:00:10,039
It is hard to comprehend how
a detective of mcadam's rank
3
00:00:10,040 --> 00:00:13,599
and experience could have
deceived his fellow officers for so long.
4
00:00:13,600 --> 00:00:15,639
Cos you were in charge
of him, you pillock!
5
00:00:15,640 --> 00:00:19,159
As a result of today's verdicts
we will now undertake a full review
6
00:00:19,160 --> 00:00:23,839
of all the major investigations led by dci
mcadam during the last 15 years. Ouch!
7
00:00:23,840 --> 00:00:25,919
15 years.
8
00:00:25,920 --> 00:00:29,119
Pity the poor bastards who
have got to sort that lot out.
9
00:00:29,120 --> 00:00:31,279
Yes... pity.
10
00:00:31,280 --> 00:00:35,479
But it's nothing to do with us! Those
are all closed cases. All except this one.
11
00:00:35,480 --> 00:00:38,799
No way. You don't
want to do it? No.
12
00:00:38,800 --> 00:00:43,759
1998, a 26-year-old named Graham
Thompson drowned in a vat of beer.
13
00:00:43,760 --> 00:00:46,279
Felspar's brewery, hoxton.
14
00:00:46,280 --> 00:00:49,760
As in the still functioning,
still making beer, felspar's.
15
00:00:51,440 --> 00:00:54,399
Ok. Fair enough.
16
00:00:54,400 --> 00:00:55,920
Felspar's.
17
00:00:57,520 --> 00:01:00,000
I must have drunk
gallons of the stuff.
18
00:01:02,880 --> 00:01:05,160
We could have a little look.
19
00:01:08,800 --> 00:01:10,320
Wouldn't hurt.
20
00:01:34,320 --> 00:01:37,279
Graham Thompson,
assistant brewer at felspar's.
21
00:01:37,280 --> 00:01:41,999
Last seen by his girlfriend, Anna
hodgkiss, on the 27th of November 1998.
22
00:01:42,000 --> 00:01:47,679
Ten days later, he was found by chief brewer Malcolm
hagley at the bottom of this fermentation tank.
23
00:01:47,680 --> 00:01:51,199
What beer was it? Pardon?
What sort of beer? In the tank?
24
00:01:51,200 --> 00:01:55,199
I don't know. Felspar's
far-reaching bitter.
25
00:01:55,200 --> 00:02:00,279
There was no sign of foul play, but
his body had deteriorated so badly it
26
00:02:00,280 --> 00:02:03,879
could only be identified from dental
records. They don't make it any more.
27
00:02:03,880 --> 00:02:07,279
What? Far-reaching bitter.
Shame. Wonderful beer!
28
00:02:07,280 --> 00:02:10,119
Felspar's fighting bitter,
they used to call it. Did they?
29
00:02:10,120 --> 00:02:11,839
Owd winkle. That was my tipple.
30
00:02:11,840 --> 00:02:14,799
It was some brew, that.
31
00:02:14,800 --> 00:02:20,839
The only thing that remained intact were his work
clothes and some malted barley found in the pockets.
32
00:02:20,840 --> 00:02:24,799
They're being sent over later.
Specific gravity 1,062 degrees.
33
00:02:24,800 --> 00:02:26,879
6% alcohol! Four
pints of that and...
34
00:02:26,880 --> 00:02:29,079
You get an "owd winkle".
35
00:02:29,080 --> 00:02:32,679
Thompson, a glaswegian,
had no living relatives.
36
00:02:32,680 --> 00:02:36,399
He was very well-liked so his death
may well have been an accident,
37
00:02:36,400 --> 00:02:38,799
but it was unusual and
therefore suspicious.
38
00:02:38,800 --> 00:02:42,679
More to the point, it was left
unsolved by a bent copper.
39
00:02:42,680 --> 00:02:44,959
Any thoughts?
40
00:02:44,960 --> 00:02:47,039
What a fabulous way to go.
41
00:02:47,040 --> 00:02:51,079
Malcolm hagley created
far-reaching bitter.
42
00:02:51,080 --> 00:02:55,199
South of england best bitter five
years in a row. Five times on the trot!
43
00:02:55,200 --> 00:02:58,959
I mean, if there was a hall of fame for
brewers, he'd be numero uno, this bloke.
44
00:02:58,960 --> 00:03:02,559
I mean, could you remember the
first time you had a pint of that, hey?
45
00:03:02,560 --> 00:03:04,119
Leave it out, will you?
46
00:03:04,120 --> 00:03:06,439
That first pint never
touched the sides.
47
00:03:06,440 --> 00:03:08,519
Gerry, I'm an alcoholic.
48
00:03:08,520 --> 00:03:11,079
I know.
49
00:03:11,080 --> 00:03:13,280
A little sensitive,
aren't you? Shut up!
50
00:03:14,800 --> 00:03:16,639
Morning.
51
00:03:16,640 --> 00:03:18,599
G'morning, gentlemen.
52
00:03:18,600 --> 00:03:20,679
I presume you are
jehovah's witnesses.
53
00:03:20,680 --> 00:03:28,680
In which case I must inform you that I am an
adherent of the church of Rome. Wiedersehen.
54
00:03:36,200 --> 00:03:38,319
Hello, I'm
superintendent Pullman.
55
00:03:38,320 --> 00:03:40,199
This is Jack halford.
We rang earlier.
56
00:03:40,200 --> 00:03:42,119
We're looking for Anna hodgkiss.
57
00:03:42,120 --> 00:03:44,719
Anna.
58
00:03:44,720 --> 00:03:47,680
Hi, nice to meet you. Uh,
do you want to follow me?
59
00:03:56,000 --> 00:03:59,599
Sorry to have to put you through
this, especially after such a long time.
60
00:03:59,600 --> 00:04:03,919
No, no, I'm glad. Graham
was the love of my life.
61
00:04:03,920 --> 00:04:07,279
First love. You never
forget, do you? No.
62
00:04:07,280 --> 00:04:11,959
Apparently, you were the last person to see
Graham alive. D'you remember how he was?
63
00:04:11,960 --> 00:04:15,199
Like always, on about his work.
64
00:04:15,200 --> 00:04:17,359
He was mad about it... obsessed.
65
00:04:17,360 --> 00:04:20,279
He did used to get anxious
over things. Like what?
66
00:04:20,280 --> 00:04:23,359
He wasn't happy about some things
that were going on at the brewery.
67
00:04:23,360 --> 00:04:26,559
He never said what
exactly, but I could tell.
68
00:04:26,560 --> 00:04:29,679
You didn't mention this
in the original case file.
69
00:04:29,680 --> 00:04:32,199
Oh, no, I did. I told the
policeman that was in charge.
70
00:04:32,200 --> 00:04:34,240
He didn't take me
seriously. He just thought I...
71
00:04:36,080 --> 00:04:37,720
He made a pass at me.
72
00:04:39,760 --> 00:04:43,399
This would be dci mcadam.
73
00:04:43,400 --> 00:04:45,559
Why didn't you make a
complaint against him?
74
00:04:45,560 --> 00:04:47,119
I was only a kid.
75
00:04:47,120 --> 00:04:50,599
He's the man in charge. If he doesn't
take me seriously, why would anyone else?
76
00:04:50,600 --> 00:04:53,279
Graham was careful, you know?
77
00:04:53,280 --> 00:04:57,719
Meticulous. If he thought
something was wrong, it was.
78
00:04:57,720 --> 00:05:00,199
You don't think it was
an accident, do you?
79
00:05:00,200 --> 00:05:02,279
I know it wasn't.
80
00:05:02,280 --> 00:05:03,839
Graham was very clever.
81
00:05:03,840 --> 00:05:05,399
Lovely boy. Great nose...
82
00:05:05,400 --> 00:05:09,679
Nose? For beer.
It's very important.
83
00:05:09,680 --> 00:05:12,559
You found his
body. It was terrible.
84
00:05:12,560 --> 00:05:14,719
He fell in and he
couldn't get out.
85
00:05:14,720 --> 00:05:17,279
You think so, do
you? Well, don't you?
86
00:05:17,280 --> 00:05:19,439
Well, that's what we're...
87
00:05:19,440 --> 00:05:21,600
Trying to find out.
88
00:05:23,800 --> 00:05:27,519
So, how come you didn't spot
the body till the vat was emptied?
89
00:05:27,520 --> 00:05:31,039
All the foam. He was
stuck at the bottom,
90
00:05:31,040 --> 00:05:34,000
just like the drayman. Sorry?
91
00:05:36,120 --> 00:05:38,839
Drayman and lady Isabella.
92
00:05:38,840 --> 00:05:43,559
Wife of lord ivor felspar. 1780.
93
00:05:43,560 --> 00:05:45,159
Caught her in flag... in fla...
94
00:05:45,160 --> 00:05:47,199
In flagrante?
95
00:05:47,200 --> 00:05:48,759
At it... with a drayman.
96
00:05:48,760 --> 00:05:52,839
His lordship threw her
off the brewing tower
97
00:05:52,840 --> 00:06:00,639
and drowned the drayman in a tank of beer, in
the very same room where Graham Thompson died.
98
00:06:00,640 --> 00:06:05,359
Their ghosts wander the
brewery at night, even to this day...
99
00:06:05,360 --> 00:06:07,359
Night.
100
00:06:07,360 --> 00:06:10,599
Really?! I know. I've seen them.
101
00:06:10,600 --> 00:06:13,719
Saw them the night
Graham disappeared.
102
00:06:13,720 --> 00:06:15,239
Makes you think, doesn't it?
103
00:06:15,240 --> 00:06:19,119
So you were in the brewing tower
the night Thompson went missing?
104
00:06:19,120 --> 00:06:21,119
But you didn't see him?
105
00:06:21,120 --> 00:06:22,959
So what were you doing there?
106
00:06:22,960 --> 00:06:27,959
It's a full moon. Every brewer knows there
are special times to add your ingredients.
107
00:06:27,960 --> 00:06:29,799
Hops. Barley.
108
00:06:29,800 --> 00:06:33,399
It's a very mysterious
process, brewing. It's very scary,
109
00:06:33,400 --> 00:06:35,039
very frightening.
110
00:06:35,040 --> 00:06:37,639
What, finding Thompson? Ghosts.
111
00:06:37,640 --> 00:06:40,959
Thompson was my prot... pro...
112
00:06:40,960 --> 00:06:43,999
Protege. Yeah,
but he was sneaky.
113
00:06:44,000 --> 00:06:45,880
Wanted to be chief brewer. He...
114
00:06:53,160 --> 00:06:55,799
Terrible shame.
115
00:06:55,800 --> 00:06:57,400
Terrible accident.
116
00:07:02,840 --> 00:07:06,719
So, ex-dci mcadam, you
interviewed this girl and,
117
00:07:06,720 --> 00:07:11,439
not content with ignoring what she
had to say, you came on to her? Ho hum.
118
00:07:11,440 --> 00:07:17,239
I'm glad you're bored, cos you've got 15 more
years to practise. This was a suspicious death.
119
00:07:17,240 --> 00:07:19,559
Very, by the look of it.
120
00:07:19,560 --> 00:07:21,119
Really?
121
00:07:21,120 --> 00:07:25,039
I thought it was just a
bad case of drunk diving.
122
00:07:25,040 --> 00:07:28,359
You think this is funny, do you?
123
00:07:28,360 --> 00:07:31,799
I think it's funny coming from
you. What's that supposed to mean?
124
00:07:31,800 --> 00:07:33,959
It means...
125
00:07:33,960 --> 00:07:41,600
I'm not taking lectures on sexual incontinence
from the daughter of Gordon "pants-down" Pullman.
126
00:07:48,280 --> 00:07:51,759
Am I the only person in the met
who doesn't have any dirt on my dad?
127
00:07:51,760 --> 00:07:55,880
I should have told you about your
father. It was a mistake. I'm sorry.
128
00:07:57,400 --> 00:07:59,800
That's ok. It's forgotten.
129
00:08:01,960 --> 00:08:04,279
Thank you, doctor
lilwall. Call me Steve.
130
00:08:04,280 --> 00:08:07,839
Ok. I'll take all this stuff away,
re-examine it and see what gives.
131
00:08:07,840 --> 00:08:09,919
Soon as I have any
results I'll touch base.
132
00:08:09,920 --> 00:08:11,639
Terrific, thanks a lot.
133
00:08:11,640 --> 00:08:16,599
You do realise how lucky you are? Most forensic
scientists won't do their thing outside the lab.
134
00:08:16,600 --> 00:08:18,560
But we're cool.
135
00:08:21,680 --> 00:08:25,679
Wonder if Steve's short for
prat? So, what do you think?
136
00:08:25,680 --> 00:08:32,239
Well, a sloppy, corrupt cop works the case, the dead
man's girlfriend is convinced it wasn't an accident,
137
00:08:32,240 --> 00:08:37,959
and now his ex-boss, there on the night, lets slip
he wasn't exactly enamoured with his... protege.
138
00:08:37,960 --> 00:08:41,399
Yeah. He was
half-pissed. In vino veritas.
139
00:08:41,400 --> 00:08:44,799
In vino maybe, but after 15 cans
of special brew, I'm not so sure.
140
00:08:44,800 --> 00:08:46,719
So, next step, we
check out the brewery.
141
00:08:46,720 --> 00:08:50,799
I agree. And I think you need
your most experienced man.
142
00:08:50,800 --> 00:08:53,879
I think you need an expert on
beer. I am an expert on beer.
143
00:08:53,880 --> 00:08:58,799
Actually, I think you need someone who
doesn't drink. I think you should all go.
144
00:08:58,800 --> 00:09:01,039
Yeah, fair enough. Ok.
145
00:09:01,040 --> 00:09:04,280
I'll catch you later.
I've got to see my mum.
146
00:09:07,680 --> 00:09:09,599
Good afternoon, gentlemen.
147
00:09:09,600 --> 00:09:13,599
Wilfred felspar, but call me
Freddie, everyone does. Freddie.
148
00:09:13,600 --> 00:09:15,759
I'm Jack halford.
How do, Jackie.
149
00:09:15,760 --> 00:09:17,999
Er this is Gerry standing.
150
00:09:18,000 --> 00:09:19,879
How do. Brian Lane.
151
00:09:19,880 --> 00:09:22,079
How do. Hello. Now... time?
152
00:09:22,080 --> 00:09:24,319
One fifty-five!
153
00:09:24,320 --> 00:09:26,599
Cometh the hour.
154
00:09:26,600 --> 00:09:31,639
We'll knock some cobwebs off
these lovelies and get cracking.
155
00:09:31,640 --> 00:09:33,279
Till then...
156
00:09:33,280 --> 00:09:36,520
Sad old business.
Graham Thompson.
157
00:09:38,280 --> 00:09:40,759
I'm sorry. It's just that...
158
00:09:40,760 --> 00:09:44,479
Young thommo... he was...
He was one of the best.
159
00:09:44,480 --> 00:09:46,839
Absolutely brilliant
young feller.
160
00:09:46,840 --> 00:09:49,239
Destined to be one
of the greats. Greats?
161
00:09:49,240 --> 00:09:52,079
Brewers, Gary. Brewers.
162
00:09:52,080 --> 00:09:55,479
Yes, boy was a genius,
and I use the word advisedly.
163
00:09:55,480 --> 00:10:00,719
Only with us for five years but
by heavens, did he make his Mark.
164
00:10:00,720 --> 00:10:02,759
I loved him. Loved
him like a son.
165
00:10:02,760 --> 00:10:06,319
Oh, talk of the devil.
166
00:10:06,320 --> 00:10:10,359
These chaps are here
about young thommo, Julian.
167
00:10:10,360 --> 00:10:11,639
Not a good memory for dad.
168
00:10:11,640 --> 00:10:14,039
Nor for any of us. Julian
felspar. Chief executive.
169
00:10:14,040 --> 00:10:19,559
Yeah, Julian is running the whole
show now, the face of modern brewing.
170
00:10:19,560 --> 00:10:24,239
I'm just the old buffer fronting
up and glad-handing really.
171
00:10:24,240 --> 00:10:29,479
And how's the old buffer been looking after you?
Well, he was just about to offer us a beer, actually.
172
00:10:29,480 --> 00:10:31,159
Yes. That's his usual PR ploy.
173
00:10:31,160 --> 00:10:33,840
No drink for me.
I'm an alcoholic.
174
00:10:39,320 --> 00:10:41,599
So, ever been round a brewery?
175
00:10:41,600 --> 00:10:45,679
No. Oh, my lord. That is
a hole in your education.
176
00:10:45,680 --> 00:10:47,519
Let's put it to right.
177
00:10:47,520 --> 00:10:49,400
Let's go.
178
00:11:09,320 --> 00:11:13,559
Now this is the actual room
where Graham Thompson died.
179
00:11:13,560 --> 00:11:17,239
It's where the beer finally
matures before barrelling.
180
00:11:17,240 --> 00:11:20,799
Yes, it's changed a
lot since thommo's time.
181
00:11:20,800 --> 00:11:23,719
Only one of the old tanks left.
182
00:11:23,720 --> 00:11:27,919
I still don't like to
come here very often.
183
00:11:27,920 --> 00:11:30,119
I see you've cctv cameras now.
184
00:11:30,120 --> 00:11:35,079
That was part of a
semi-rationalisation back in 2000.
185
00:11:35,080 --> 00:11:39,119
And of course to ensure that what
happened to Graham never occurs again.
186
00:11:39,120 --> 00:11:41,399
And what do you think did
happen to Graham Thompson?
187
00:11:41,400 --> 00:11:43,319
Well, as I said back then,
188
00:11:43,320 --> 00:11:46,519
I think he was in here
checking the brew and he just
189
00:11:46,520 --> 00:11:49,199
conked out. Fell in.
190
00:11:49,200 --> 00:11:52,599
During fermentation
there's a lot of co2 given off.
191
00:11:52,600 --> 00:11:54,159
If you're not very
careful, it can make you ill.
192
00:11:54,160 --> 00:11:56,079
Kick like a mule.
193
00:11:56,080 --> 00:11:59,759
I think thommo was overcome
by the fumes and he...
194
00:11:59,760 --> 00:12:01,639
You don't think he was murdered?
195
00:12:01,640 --> 00:12:03,279
Murdered?
196
00:12:03,280 --> 00:12:05,199
No! Why?
197
00:12:05,200 --> 00:12:10,279
I heard he was unhappy. Rubbish. If he had been,
I would have been the first to know about it.
198
00:12:10,280 --> 00:12:12,479
Would hagley have
known? Malcolm?
199
00:12:12,480 --> 00:12:14,959
Malcolm loved
thommo. Everyone did.
200
00:12:14,960 --> 00:12:19,719
No, they were a team...
Incredibly successful team.
201
00:12:19,720 --> 00:12:23,320
Can I ask, where were you
the night Graham went missing?
202
00:12:24,840 --> 00:12:28,120
At home, with my
wife. She was dying.
203
00:12:32,520 --> 00:12:35,159
We got off on the wrong foot
before. I'd like to change that.
204
00:12:35,160 --> 00:12:38,279
But I'd like to persevere
with you, Bobby.
205
00:12:38,280 --> 00:12:40,320
Try and find the
helpful soul within.
206
00:12:41,840 --> 00:12:43,599
Why'd you leave the
Thompson case open?
207
00:12:43,600 --> 00:12:47,519
Why not just write it off
as an accident? Indulge me.
208
00:12:47,520 --> 00:12:52,839
Probably couldn't prove it was. You didn't kill
yourself proving it wasn't. There you go, being nasty.
209
00:12:52,840 --> 00:12:56,639
Ok. Malcolm hagley.
210
00:12:56,640 --> 00:13:02,799
Now he was there the night Thompson went missing
and yet you don't seem to have made much of that.
211
00:13:02,800 --> 00:13:05,960
Or did someone offer you a bung?
212
00:13:07,920 --> 00:13:11,719
Why ignore Anna hodgkiss?
Well, she was very tidy.
213
00:13:11,720 --> 00:13:15,559
Probably drove all other
thoughts out of my mind.
214
00:13:15,560 --> 00:13:19,519
I am prone to playing
away every once in a while.
215
00:13:19,520 --> 00:13:22,359
Not something you have to
worry much about in here, eh?
216
00:13:22,360 --> 00:13:24,879
You know you're not
fooling anyone, darling.
217
00:13:24,880 --> 00:13:29,319
You're not here about
some dead beer-maker.
218
00:13:29,320 --> 00:13:32,120
You're just desperate to know
more about your dear old dad.
219
00:13:35,480 --> 00:13:38,759
Well, let's not disappoint, eh?
220
00:13:38,760 --> 00:13:43,039
I mean, I might have tugged the odd skirt
in my time but at least I never paid for it.
221
00:13:43,040 --> 00:13:47,920
Oh, yeah, your old man was a right one with
the ladies, as long as the price was right.
222
00:13:51,640 --> 00:13:54,439
My father is a very
emotional man.
223
00:13:54,440 --> 00:13:57,159
Yeah, so is Malcolm hagley.
224
00:13:57,160 --> 00:13:59,159
"Tired and emotional".
225
00:13:59,160 --> 00:14:02,359
Has he had a drink problem
for long? Quite a while.
226
00:14:02,360 --> 00:14:06,319
What, since before Thompson
died? Yeah. Why did you keep him on?
227
00:14:06,320 --> 00:14:09,679
I didn't. Soon as I took over
the business in 2000 I er...
228
00:14:09,680 --> 00:14:11,239
Retired him.
229
00:14:11,240 --> 00:14:13,519
That must have
been a bit dangerous...
230
00:14:13,520 --> 00:14:15,519
Hagley's drinking? Yeah.
231
00:14:15,520 --> 00:14:18,039
But then it's a constant
dilemma in a wet brewery. Wet?
232
00:14:18,040 --> 00:14:22,519
Breweries are either wet or dry, depending on
whether the workers are allowed to drink or not.
233
00:14:22,520 --> 00:14:25,599
In a wet one they can.
And felspar's is wet, yeah?
234
00:14:25,600 --> 00:14:27,839
Absolutely bloody soaking.
235
00:14:27,840 --> 00:14:30,959
This is my sister, jacinta.
236
00:14:30,960 --> 00:14:34,199
I understand you're here
about poor old Graham?
237
00:14:34,200 --> 00:14:36,599
You knew Graham
Thompson? He was a sweetie.
238
00:14:36,600 --> 00:14:41,399
I don't recall you being interviewed in the original
investigation. I was in hospital. Jacinta...
239
00:14:41,400 --> 00:14:46,519
Did you want something? Don't worry, I'm not
here to see you! I was looking for daddy.
240
00:14:46,520 --> 00:14:49,399
Er, will it be possible to
talk to you at some point?
241
00:14:49,400 --> 00:14:52,960
Yes, of course. Au revoir.
242
00:14:55,120 --> 00:14:56,839
My sister is an acquired taste.
243
00:14:56,840 --> 00:14:58,959
You don't get on.
244
00:14:58,960 --> 00:15:01,839
She seemed to get
on with Thompson.
245
00:15:01,840 --> 00:15:04,639
And how about you, sir?
246
00:15:04,640 --> 00:15:06,879
Where were you on the
night Thompson died?
247
00:15:06,880 --> 00:15:09,639
In hospital with Jack...
248
00:15:09,640 --> 00:15:11,599
Jacinta.
249
00:15:11,600 --> 00:15:14,079
Holding her hand. All night?
250
00:15:14,080 --> 00:15:17,600
Two nights and three days.
251
00:15:19,600 --> 00:15:21,519
Do you need anything?
252
00:15:21,520 --> 00:15:23,839
I don't mind, it's
not a problem.
253
00:15:23,840 --> 00:15:25,519
Sandra, I'm not an amputee.
254
00:15:25,520 --> 00:15:27,840
I like it here. I know that.
255
00:15:31,040 --> 00:15:32,879
You want to ask me something.
256
00:15:32,880 --> 00:15:37,479
You always preface awkward
questions with offers of help.
257
00:15:37,480 --> 00:15:42,719
I hope you're more subtle when you're
interviewing members of the criminal fraternity.
258
00:15:42,720 --> 00:15:46,119
Do you know a policeman
called Bobby mcadam? Yes.
259
00:15:46,120 --> 00:15:49,240
You do? I've been reading
about him in the papers.
260
00:15:52,360 --> 00:15:55,079
Do you know if dad
knew him? Oh, really!
261
00:15:55,080 --> 00:16:00,000
I had hoped you'd stopped all this
by now. It's not that simple, mum.
262
00:16:01,760 --> 00:16:04,279
What about Ian randle?
263
00:16:04,280 --> 00:16:06,399
Do you honestly think
I can recall the names
264
00:16:06,400 --> 00:16:10,359
of all the men that your father
knew or didn't know 30 years ago?
265
00:16:10,360 --> 00:16:12,520
No. No, I don't.
266
00:16:13,520 --> 00:16:16,239
I haven't been in a
felspar's pub for years.
267
00:16:16,240 --> 00:16:18,639
Not surprised if
they're all like this.
268
00:16:18,640 --> 00:16:20,879
What have they done
to it? It used to be a pub.
269
00:16:20,880 --> 00:16:24,079
When did they stop making
far-reaching, d'you remember?
270
00:16:24,080 --> 00:16:26,319
This is their new
bitter. "Mop top"?
271
00:16:26,320 --> 00:16:30,519
These are pictures of felspar's. Old
ones showing the brewing process.
272
00:16:30,520 --> 00:16:32,679
Not one that did this.
273
00:16:32,680 --> 00:16:34,279
Blimey, this is...
274
00:16:34,280 --> 00:16:37,839
Piss. My god, that's bad.
275
00:16:37,840 --> 00:16:43,839
Welcome to the autopilot. Indulge yourself
in the unique felspar's leisure experience...
276
00:16:43,840 --> 00:16:46,240
What does that mean?
It means the beer's piss.
277
00:16:48,520 --> 00:16:52,480
Hello, could I have a dry white...
Sandra, Sandra, I've got it. Oh, sorry.
278
00:16:54,520 --> 00:16:57,999
How's your mum?
Er, yeah, getting there.
279
00:16:58,000 --> 00:17:00,319
This is nice.
280
00:17:00,320 --> 00:17:02,519
Nice? How? Gastro-pub.
281
00:17:02,520 --> 00:17:04,719
As in gastro-enteritis?
282
00:17:04,720 --> 00:17:08,319
Reminds me of Julian's office -
marketing over content. Who's Julian?
283
00:17:08,320 --> 00:17:15,359
Julian felspar, son of sir Freddie, now the chief
executive of felspar's plc, and brother to jacinta.
284
00:17:15,360 --> 00:17:17,839
Neither of whom mcadam
bothered to interview.
285
00:17:17,840 --> 00:17:21,079
Weird, the lot of them.
And that's Brian talking.
286
00:17:21,080 --> 00:17:23,679
Think house of Usher.
287
00:17:23,680 --> 00:17:30,239
Daddy loved thommo, but won't hear a bad word about
hagley, unlike son Julian, who doesn't get on with his
288
00:17:30,240 --> 00:17:35,799
sister jacinta and the feeling's mutual, but she
gets all perky when you mention the name Thompson.
289
00:17:35,800 --> 00:17:41,479
Look at this. "South of england
best beer, December 2nd 1997.
290
00:17:41,480 --> 00:17:43,639
"Felspar's far-reaching bitter.
291
00:17:43,640 --> 00:17:45,719
"Five times a winner!"
292
00:17:45,720 --> 00:17:49,199
Now Freddie said that Thompson
was only there for five years,
293
00:17:49,200 --> 00:17:52,919
which coincides with the exact
same five years they won the award.
294
00:17:52,920 --> 00:17:55,439
There you are. "South
of england real ale show.
295
00:17:55,440 --> 00:17:57,159
"Now at the jubilee
exhibition hall."
296
00:17:57,160 --> 00:18:02,279
Perfect opportunity to talk to people
who might have known our man. Whatever.
297
00:18:02,280 --> 00:18:07,919
Take Brian. And I think that
jacinta could be very helpful.
298
00:18:07,920 --> 00:18:09,800
I know you do. That's
why I'm coming with you.
299
00:18:10,920 --> 00:18:12,200
Ah, thank you.
300
00:18:20,080 --> 00:18:23,439
Ah, Stevie swaithling?
301
00:18:23,440 --> 00:18:25,559
Yeah? Bloody hell,
you're a woman!
302
00:18:25,560 --> 00:18:27,479
You new men and
your chat-up lines!
303
00:18:27,480 --> 00:18:30,919
Sorry. My name's halford, Jack
halford and this is Brian Lane.
304
00:18:30,920 --> 00:18:34,319
We're from the unsolved
crime and open case squad.
305
00:18:34,320 --> 00:18:37,479
I wonder if we could have a
word with you? Yeah, of course.
306
00:18:37,480 --> 00:18:41,479
Carry on, I'll be back in a bit. Do you
want to go and sit down? Thank you.
307
00:18:41,480 --> 00:18:44,119
We're re-examining the
death of Graham Thompson.
308
00:18:44,120 --> 00:18:47,879
Graham Thompson?
That was terrible.
309
00:18:47,880 --> 00:18:50,919
He was a genius.
Lovely bloke, too.
310
00:18:50,920 --> 00:18:53,359
So I heard. You
knew him well then?
311
00:18:53,360 --> 00:18:56,919
Everyone knew about Graham,
even before he left university.
312
00:18:56,920 --> 00:18:59,599
University? Leeds.
Degree in brewing science.
313
00:18:59,600 --> 00:19:01,959
Shall we sit? Degree?
314
00:19:01,960 --> 00:19:04,799
In brewing?! Oh, yeah.
315
00:19:04,800 --> 00:19:07,479
Graham was head-hunted
even before he left,
316
00:19:07,480 --> 00:19:10,479
but sir Freddie got to
him first. Smart move.
317
00:19:10,480 --> 00:19:14,879
Graham transformed felspar's
from just ok to magnificent.
318
00:19:14,880 --> 00:19:17,439
Far-reaching bitter was
created by Malcolm hagley.
319
00:19:17,440 --> 00:19:23,599
No! No, Malcolm made the stuff, but
everyone knew who was really responsible.
320
00:19:23,600 --> 00:19:26,039
Did hagley know everybody
knew? I mean, was he jealous?
321
00:19:26,040 --> 00:19:28,879
You think Graham was killed?
322
00:19:28,880 --> 00:19:30,719
By Malcolm hagley?
323
00:19:30,720 --> 00:19:32,959
Only thing Malcolm
ever killed was a pint!
324
00:19:32,960 --> 00:19:36,919
Far-reaching bitter didn't
win in 1998. Why not?
325
00:19:36,920 --> 00:19:39,999
It wasn't any good. That's
why there was such a huge row.
326
00:19:40,000 --> 00:19:41,879
Row? With sir Freddie.
327
00:19:41,880 --> 00:19:44,999
Accused us of not storing it
properly, accused the winners
328
00:19:45,000 --> 00:19:47,039
of tampering with it,
accused just about everybody.
329
00:19:47,040 --> 00:19:53,719
Truth was it just wasn't far-reaching
bitter, not the one we all knew and loved.
330
00:19:53,720 --> 00:20:00,519
Is it true that brewers work at odd times,
like during the night, say, or full moon?
331
00:20:00,520 --> 00:20:03,879
Oh, yeah, the superstitious
ones. Yeah, they do all sorts.
332
00:20:03,880 --> 00:20:06,759
So who did win
the best beer in '98?
333
00:20:06,760 --> 00:20:10,159
Er, pole star sa.
Very nice pint.
334
00:20:10,160 --> 00:20:16,399
What will you have? Don't worry, there's not
a hint of felspar's in the whole apartment.
335
00:20:16,400 --> 00:20:19,119
But the brewery paid
for most of this, didn't it?
336
00:20:19,120 --> 00:20:20,719
I got this the hard way.
337
00:20:20,720 --> 00:20:22,959
I married someone.
Tell me about it.
338
00:20:22,960 --> 00:20:25,119
We won't, thanks. You're
not married any more?
339
00:20:25,120 --> 00:20:28,159
No. It was brief.
340
00:20:28,160 --> 00:20:30,079
He was Belgian.
341
00:20:30,080 --> 00:20:33,599
You said that Graham
Thompson was "sweet".
342
00:20:33,600 --> 00:20:36,239
How sweet? Oh, bless you.
343
00:20:36,240 --> 00:20:39,719
My taste doesn't stretch to
horny-handed sons of toil.
344
00:20:39,720 --> 00:20:42,119
Besides, I prefer my
lick of scotch in a glass.
345
00:20:42,120 --> 00:20:44,359
How did he and
Malcolm hagley get on?
346
00:20:44,360 --> 00:20:45,919
Fine.
347
00:20:45,920 --> 00:20:48,359
But I'm not really an
habitue of the brewing tower.
348
00:20:48,360 --> 00:20:51,319
Julian said that you and
he don't see eye to eye.
349
00:20:51,320 --> 00:20:53,159
He's an older brother.
350
00:20:53,160 --> 00:20:55,439
He's very bossy. Overprotective.
351
00:20:55,440 --> 00:20:57,999
About what? I said
Graham was not my type.
352
00:20:58,000 --> 00:21:01,399
He had enough on his plate
with that angry little hairdresser,
353
00:21:01,400 --> 00:21:03,879
don't you think? You
mean Anna hodgkiss?
354
00:21:03,880 --> 00:21:08,279
Yes. I only ever saw her twice, but both times
she was going off at him like a Catherine wheel.
355
00:21:08,280 --> 00:21:13,239
What were the rows about? No idea. It was
beyond the windows of my brother's office.
356
00:21:13,240 --> 00:21:18,080
And you didn't hear what was said? I was taught
it was rude to listen in on other people's misery.
357
00:21:19,600 --> 00:21:22,719
May I ask you two a question?
358
00:21:22,720 --> 00:21:24,760
Are you lovers?
359
00:21:30,440 --> 00:21:32,959
So you like our product.
360
00:21:32,960 --> 00:21:34,679
I like the beer.
361
00:21:34,680 --> 00:21:39,039
As they say in the us, "beer should
be sexy, too". You not having one?
362
00:21:39,040 --> 00:21:44,119
I'm an alcoh... he's driving. Actually, we're
looking into the death of Graham Thompson.
363
00:21:44,120 --> 00:21:47,399
Former assistant... I know
who he was. By reputation.
364
00:21:47,400 --> 00:21:50,839
Did you ever try to employ
him? I mean, back in 1998?
365
00:21:50,840 --> 00:21:54,119
In '98, I couldn't have
afforded Thompson's socks.
366
00:21:54,120 --> 00:21:58,079
Back then, pole star was a microbrewery turning
out less than a thousand gallons a month.
367
00:21:58,080 --> 00:22:01,519
I got the idea in Boston.
Microbreweries are a big thing there.
368
00:22:01,520 --> 00:22:03,119
Low costs, low overheads.
369
00:22:03,120 --> 00:22:05,599
Although I can't say it's
ever quite that simple, is it?
370
00:22:05,600 --> 00:22:08,039
Probably still be there if
we hadn't won best beer.
371
00:22:08,040 --> 00:22:10,519
Thompson dying was a big
slice of luck for you, then?
372
00:22:10,520 --> 00:22:13,119
Apparently, sir Freddie
felspar felt the same.
373
00:22:13,120 --> 00:22:15,079
He accused you of
tampering with his beer.
374
00:22:15,080 --> 00:22:17,399
No-one took that seriously!
375
00:22:17,400 --> 00:22:19,679
Anyhow, I like Freddie.
376
00:22:19,680 --> 00:22:21,399
His son's a different matter.
377
00:22:21,400 --> 00:22:23,959
You know Julian? I
was at uni with him.
378
00:22:23,960 --> 00:22:27,519
Business studies, which is a
joke, given how he runs his.
379
00:22:27,520 --> 00:22:30,359
He'd sell his own
mother to turn a profit.
380
00:22:30,360 --> 00:22:32,279
Not even interested
in the brewery.
381
00:22:32,280 --> 00:22:36,319
Felspar's pubs make most of their money now
with food, which is why their beer's so sh...
382
00:22:36,320 --> 00:22:38,159
Call that beer, jopling?
383
00:22:38,160 --> 00:22:41,119
I can piss better than that!
384
00:22:41,120 --> 00:22:42,719
Pole star?
385
00:22:42,720 --> 00:22:47,239
Should call it bloody cold sore.
386
00:22:47,240 --> 00:22:50,839
I know you, jopling.
I know all about you.
387
00:22:50,840 --> 00:22:57,759
With your fancy ties and your tarts
and your stupid haircut... You're a f...
388
00:22:57,760 --> 00:23:00,200
You're a fraud!
389
00:23:08,400 --> 00:23:11,040
Maybe he thinks your
beer's a little too sexy.
390
00:23:13,320 --> 00:23:14,919
No, Gerry!
391
00:23:14,920 --> 00:23:17,279
On the mat. How many times?
392
00:23:17,280 --> 00:23:22,039
Cup of tea? Please. Hagley's in
a cell in Kensington, unconscious.
393
00:23:22,040 --> 00:23:25,879
The good news is his blood-alcohol level
should get him in the guinness book of records.
394
00:23:25,880 --> 00:23:28,359
Very long time to hold a
grudge. It's a lot more than that.
395
00:23:28,360 --> 00:23:31,359
Hopefully, when he sobers up we'll
find out what. How did you get on?
396
00:23:31,360 --> 00:23:33,879
Enjoy yourself with jacinta?
397
00:23:33,880 --> 00:23:35,439
No, not really.
398
00:23:35,440 --> 00:23:37,119
I don't fancy her.
399
00:23:37,120 --> 00:23:39,839
I'm sure she'll get over it.
No, you don't understand.
400
00:23:39,840 --> 00:23:42,639
I don't fancy her. It's weird.
401
00:23:42,640 --> 00:23:45,639
Maybe you're finally emerging
from puberty. Sorry, yes, I'm here.
402
00:23:45,640 --> 00:23:48,239
Ah, here we go.
403
00:23:48,240 --> 00:23:52,879
"Julian felspar, felspar breweries
limited." Blah blah blah blah blah.
404
00:23:52,880 --> 00:23:57,159
"Bsc business studies, 1990
to 1993, Leeds university."
405
00:23:57,160 --> 00:24:00,640
He kept that one
quiet. Let's try jopling.
406
00:24:02,160 --> 00:24:05,999
Yes, "pole star brewery." "The
boss's blog, by Tony jopling.
407
00:24:06,000 --> 00:24:08,079
"About me..." Egomaniac.
408
00:24:08,080 --> 00:24:12,719
"You probably want to know what kind of guy
builds a business success story from scratch."
409
00:24:12,720 --> 00:24:14,999
Egomaniac tosser.
Blah blah blah blah blah.
410
00:24:15,000 --> 00:24:20,479
"Masters degree in business management, Harvard,
after a degree in business studies from..."
411
00:24:20,480 --> 00:24:22,279
Don't tell me, Leeds university?
412
00:24:22,280 --> 00:24:25,839
In one. And again, 1990 to 1993.
413
00:24:25,840 --> 00:24:28,679
And Sandra tells
me that sweet...
414
00:24:28,680 --> 00:24:34,879
..That sweet little Anna might not be so sweet
after all. What, you think jacinta's lying?
415
00:24:34,880 --> 00:24:38,799
Oh, no, her alibi checks out. She was
at the Wellesley park private clinic, where
416
00:24:38,800 --> 00:24:41,799
super-rich ladies go when
they're having trouble with their bits.
417
00:24:41,800 --> 00:24:45,039
Gynaecological.
418
00:24:45,040 --> 00:24:49,439
Well, she was there from the 27th to
the 29th of November, as was Julian,
419
00:24:49,440 --> 00:24:52,359
who was keeping her company
in a luxurious family suite.
420
00:24:52,360 --> 00:24:54,199
What about sir Freddie?
421
00:24:54,200 --> 00:24:58,759
His wife died at home on November 30th
of cancer, and Freddie was at her bedside.
422
00:24:58,760 --> 00:25:04,079
Had been there all week, apparently. There was a dr
Morgan, the family gp, who signed the death certificate.
423
00:25:04,080 --> 00:25:06,319
According to him,
Freddie was devoted to her.
424
00:25:06,320 --> 00:25:10,279
Well, what we do know is Julian, jopling
and Thompson were all at Leeds together,
425
00:25:10,280 --> 00:25:14,399
even though jopling reckons he
only knew Thompson by reputation.
426
00:25:14,400 --> 00:25:21,879
Correct. And in '98, when Thompson goes missing and
felspar's bitter goes off, jopling wins best beer.
427
00:25:21,880 --> 00:25:24,279
Evening, all!
428
00:25:24,280 --> 00:25:28,039
Thought I'd stop by, give you
the bad news mano a mano.
429
00:25:28,040 --> 00:25:32,639
The tests on Thompson's clothing
were negative. No blood, DNA,
430
00:25:32,640 --> 00:25:35,599
nothing to help you.
Is that it, "Steve"?
431
00:25:35,600 --> 00:25:38,439
Well, actually, there is
one odd thing. It's gm barley.
432
00:25:38,440 --> 00:25:40,079
Who's he?
433
00:25:40,080 --> 00:25:42,799
No, the barley in
Thompson's coat pockets.
434
00:25:42,800 --> 00:25:44,599
It's genetically
modified. Illegal.
435
00:25:44,600 --> 00:25:46,839
Even more so back in 1998.
436
00:25:46,840 --> 00:25:51,119
I'm having the defra labs do further
tests done to try and find its provenance.
437
00:25:51,120 --> 00:25:53,759
Place of origin.
438
00:25:53,760 --> 00:25:55,719
Soon as the word's
solid, I'll blip it on to you.
439
00:25:55,720 --> 00:25:57,519
Ciao!
440
00:25:57,520 --> 00:26:02,359
One of these days,
I'm gonna blip him.
441
00:26:02,360 --> 00:26:04,399
So Anna was right,
442
00:26:04,400 --> 00:26:06,159
there was trouble
at the brewery.
443
00:26:06,160 --> 00:26:07,999
And Thompson knew it.
444
00:26:08,000 --> 00:26:10,239
This looks like a
two-pint problem.
445
00:26:10,240 --> 00:26:13,119
You coming? No,
no, count me out.
446
00:26:13,120 --> 00:26:14,960
I've got paperwork.
See you in the morning.
447
00:26:18,960 --> 00:26:22,079
Ok, so what is it
with Sandra, then?
448
00:26:22,080 --> 00:26:26,639
What's going on? All I know is
she's not telling us what she's up to.
449
00:26:26,640 --> 00:26:29,079
She got a bloke? Nah.
450
00:26:29,080 --> 00:26:32,399
Then she'd be all drippy
and stupid, wouldn't she?
451
00:26:32,400 --> 00:26:35,959
Promotion? Nah. Then
she'd be all nice to us.
452
00:26:35,960 --> 00:26:38,040
Concerned, et cetera.
453
00:26:39,800 --> 00:26:41,639
Is she pregnant?
454
00:26:41,640 --> 00:26:45,399
Well, you can ask her! Well,
I don't know. What, then?
455
00:26:45,400 --> 00:26:47,439
Mcadam knew her dad.
456
00:26:47,440 --> 00:26:50,440
And he let her know.
457
00:27:03,880 --> 00:27:06,160
People will start to talk.
458
00:27:08,400 --> 00:27:13,479
I'm going to ask you a few questions, ex-dci
mcadam, and you're going to answer them.
459
00:27:13,480 --> 00:27:15,639
You're wasting
your breath, darling.
460
00:27:15,640 --> 00:27:20,679
They all know I'm ex-job. Wait till they hear about
the little kiddies you've been interfering with.
461
00:27:20,680 --> 00:27:23,600
I haven't been messing with any.
462
00:27:25,320 --> 00:27:27,959
You...
463
00:27:27,960 --> 00:27:30,359
Get me out of here.
464
00:27:30,360 --> 00:27:32,599
You ain't going anywhere, Bobby.
465
00:27:32,600 --> 00:27:34,960
So let's talk.
466
00:27:40,560 --> 00:27:42,839
1974. You worked in vice.
467
00:27:42,840 --> 00:27:44,439
Might have done.
468
00:27:44,440 --> 00:27:47,719
Yeah, yeah, all right.
469
00:27:47,720 --> 00:27:51,719
The Harmony massage parlour,
canning town. I take it vice knew about it?
470
00:27:51,720 --> 00:27:53,999
They ran it. They ran it?
471
00:27:54,000 --> 00:27:57,159
No-one told Jack
halford's investigation.
472
00:27:57,160 --> 00:28:00,519
No. Well, vice are going to
co-operate with the cib inquiry.
473
00:28:00,520 --> 00:28:03,559
Right. Cops don't
rat on each other.
474
00:28:03,560 --> 00:28:06,199
Good thing for
your dad we don't.
475
00:28:06,200 --> 00:28:09,519
How d'you work that one out
when he ended up killing himself?
476
00:28:09,520 --> 00:28:11,360
Your mum still gets her pension.
477
00:28:12,960 --> 00:28:17,120
Ok, Ian randle - how
does he fit into all of this?
478
00:28:19,480 --> 00:28:22,319
All I know
479
00:28:22,320 --> 00:28:24,399
is there was a working girl.
480
00:28:24,400 --> 00:28:27,159
Randle was her pimp.
481
00:28:27,160 --> 00:28:30,839
But she decides to move to
a better-class establishment.
482
00:28:30,840 --> 00:28:33,799
Randle has words,
loses it, kills her.
483
00:28:33,800 --> 00:28:41,800
Your dad took exception to this because, allegedly,
he and said girl were "fond of each other".
484
00:28:41,960 --> 00:28:46,959
Word is he got randle alone and
shot him in the massage parlour.
485
00:28:46,960 --> 00:28:48,719
This working girl -
what's her name?
486
00:28:48,720 --> 00:28:51,039
It was thirty
years ago, darling.
487
00:28:51,040 --> 00:28:53,559
Only ones who'll
know are her mates.
488
00:28:53,560 --> 00:28:56,040
Know any sixty-year-old whores?
489
00:28:58,200 --> 00:29:01,119
So, Julian, would
you care to let us know
490
00:29:01,120 --> 00:29:04,680
why you didn't mention that you were
at university with Graham Thompson?
491
00:29:06,200 --> 00:29:10,559
Well, we shared a flat for a while, but I
only did brewing science for three months.
492
00:29:10,560 --> 00:29:12,279
I swapped courses,
Graham didn't.
493
00:29:12,280 --> 00:29:15,359
Brewing was his life.
494
00:29:15,360 --> 00:29:18,119
He was a good guy, but obsessed.
495
00:29:18,120 --> 00:29:22,479
In 1998, whose job was it to
order the company's supplies?
496
00:29:22,480 --> 00:29:23,999
Hops, barley, so forth?
497
00:29:24,000 --> 00:29:27,759
Used to be Malcolm, and then I took
over at the end of the year. Because?
498
00:29:27,760 --> 00:29:30,679
Well, I felt that
Malcolm was too...
499
00:29:30,680 --> 00:29:32,319
Pissed?
500
00:29:32,320 --> 00:29:33,600
Profligate.
501
00:29:34,840 --> 00:29:38,239
Why, is it important?
502
00:29:38,240 --> 00:29:40,640
You never know in this job.
503
00:29:48,720 --> 00:29:50,959
Feeling better?
504
00:29:50,960 --> 00:29:54,359
Give me a drink. What, so you
can have another go at jopling?
505
00:29:54,360 --> 00:29:55,919
I need a drink.
506
00:29:55,920 --> 00:29:59,759
No, you don't. You want
one. It's not the same thing.
507
00:29:59,760 --> 00:30:01,679
You don't understand. No?
508
00:30:01,680 --> 00:30:03,679
Try this.
509
00:30:03,680 --> 00:30:05,919
You feel like death.
510
00:30:05,920 --> 00:30:08,719
If you don't have
a drink, you'll die,
511
00:30:08,720 --> 00:30:12,159
or worse, you'll sober up.
512
00:30:12,160 --> 00:30:14,559
But if you sober up,
513
00:30:14,560 --> 00:30:17,039
you'll have to think
about something.
514
00:30:17,040 --> 00:30:22,079
If you think about anything, it'll
be how much you hate yourself
515
00:30:22,080 --> 00:30:26,639
and how much better off
everyone would be if you were dead.
516
00:30:26,640 --> 00:30:29,120
But that would
mean killing yourself.
517
00:30:30,640 --> 00:30:33,439
You haven't got
the courage for that.
518
00:30:33,440 --> 00:30:38,639
So, you have a
drink. Who are you?
519
00:30:38,640 --> 00:30:40,839
That's better.
520
00:30:40,840 --> 00:30:44,839
Only, I ask the questions, ok?
521
00:30:44,840 --> 00:30:49,159
Now, why did you go mad
at jopling yesterday? Who?
522
00:30:49,160 --> 00:30:53,039
Tony jopling. Pole star.
523
00:30:53,040 --> 00:30:54,959
At the beer festival.
524
00:30:54,960 --> 00:30:57,359
He...
525
00:30:57,360 --> 00:31:01,239
I don't know. Ok, let's go
back a bit further, shall we?
526
00:31:01,240 --> 00:31:05,959
1998, the year Thompson
died. You ordered some barley.
527
00:31:05,960 --> 00:31:08,719
Oh, er, yeah, maybe.
528
00:31:08,720 --> 00:31:12,359
Yes. Ordered it just
before the beer festival.
529
00:31:12,360 --> 00:31:16,679
You remember? Malcolm? Hm?
530
00:31:16,680 --> 00:31:19,639
It was gm barley.
531
00:31:19,640 --> 00:31:23,479
Genetically modified barley.
532
00:31:23,480 --> 00:31:25,959
Yes, you, Malcolm.
533
00:31:25,960 --> 00:31:27,919
You got hold of it.
534
00:31:27,920 --> 00:31:31,559
But it's not allowed in this
country. So, where did you get it?
535
00:31:31,560 --> 00:31:36,079
What are you talking about? I don't know what
you're talking about. Leave me alone! Malcolm!
536
00:31:36,080 --> 00:31:37,799
Look at me!
537
00:31:37,800 --> 00:31:40,159
Knock at door did
you order gm barley?
538
00:31:40,160 --> 00:31:42,399
Stop it, please!
539
00:31:42,400 --> 00:31:44,639
Brian, Steve's on his way.
540
00:31:44,640 --> 00:31:48,039
He's got something
"wicked" to tell us.
541
00:31:48,040 --> 00:31:50,719
Hi, guys. Check this out.
542
00:31:50,720 --> 00:31:55,119
The barley in the dead man's
pockets is a strain called cerebus,
543
00:31:55,120 --> 00:31:58,039
developed by distance
agritech of the us.
544
00:31:58,040 --> 00:32:03,359
They applied to trial the grain in Europe
in 1993 but were refused an import licence.
545
00:32:03,360 --> 00:32:08,119
Cerebus was up to 30% cheaper than
most conventional barley at the time.
546
00:32:08,120 --> 00:32:12,239
But when it failed its licence, it
became more or less worthless for export.
547
00:32:12,240 --> 00:32:13,799
Cool, huh?
548
00:32:13,800 --> 00:32:16,079
Distance agritech.
549
00:32:16,080 --> 00:32:19,919
"Taking cereals to a new level."
Hq, Boston, Massachusetts.
550
00:32:19,920 --> 00:32:22,719
As in the Boston where
jopling got his big idea?
551
00:32:22,720 --> 00:32:27,399
What if jopling got hagley to sabotage felspar's
beer so pole star could win at Olympia?
552
00:32:27,400 --> 00:32:31,399
Thompson found out
about it, so jopling killed him.
553
00:32:31,400 --> 00:32:34,079
That would explain why
hagley's so angry, so ashamed.
554
00:32:34,080 --> 00:32:36,919
Guys, if you're looking to prove
this there is a slight problem.
555
00:32:36,920 --> 00:32:39,999
Without samples of the
beer at the time to analyse,
556
00:32:40,000 --> 00:32:43,399
there's no way of proving gm barley
was or wasn't in this or that beer.
557
00:32:43,400 --> 00:32:45,999
Well, there is a way
of solving the problem.
558
00:32:46,000 --> 00:32:49,919
I'm not going to
like this, am I?
559
00:32:49,920 --> 00:32:54,119
Sorry it's so late, Freddie. Not at all, but
I'm afraid you won't see much at the moment.
560
00:32:54,120 --> 00:32:56,679
Everyone's rattling off
home. Oh, that's all right.
561
00:32:56,680 --> 00:33:00,399
I just want to whizz through,
reacquaint myself with the geography.
562
00:33:00,400 --> 00:33:02,360
I'll wait here, then.
563
00:33:06,440 --> 00:33:08,280
We're in.
564
00:33:33,920 --> 00:33:35,440
Gerry! Argh!
565
00:33:40,160 --> 00:33:44,879
Oh, bloody hell, Brian, what
do you think you're doing?
566
00:33:44,880 --> 00:33:48,319
I've been through those
supply order files. Nothing.
567
00:33:48,320 --> 00:33:51,279
Now, I want to have
another look at those tanks.
568
00:33:51,280 --> 00:33:52,960
Be careful.
569
00:33:55,160 --> 00:33:56,199
Idiot!
570
00:33:56,200 --> 00:33:59,479
At the real ale show when
Thompson was missing,
571
00:33:59,480 --> 00:34:03,119
you accused Tony jopling
of sabotaging your beer.
572
00:34:03,120 --> 00:34:06,599
I was very upset, very stressed
at the time. What with my wife...
573
00:34:06,600 --> 00:34:10,439
Are you now saying that he
didn't interfere with your beer?
574
00:34:10,440 --> 00:34:14,439
Er, sir Freddie, is there
something you know about jopling
575
00:34:14,440 --> 00:34:18,039
which for some reason you
feel you don't, erm...? No.
576
00:34:18,040 --> 00:34:19,760
No, I don't. Oh!
577
00:34:23,400 --> 00:34:26,319
Oh, er, are you all right?
578
00:34:26,320 --> 00:34:28,639
Are you ok, Brian?
579
00:34:28,640 --> 00:34:30,839
I am fine, thank you, Jack!
580
00:34:30,840 --> 00:34:32,840
Er, thank you, Freddie.
581
00:34:37,960 --> 00:34:41,679
Are you raving mad?
What was I supposed to do?
582
00:34:41,680 --> 00:34:45,120
Well, what about Brian?
He'll think of something.
583
00:34:51,480 --> 00:34:54,319
Hello?
584
00:34:54,320 --> 00:34:57,160
Oi! You've locked me in!
585
00:35:26,400 --> 00:35:27,920
Beer.
586
00:35:38,400 --> 00:35:39,920
Beer.
587
00:35:49,800 --> 00:35:51,919
Felspar's fighting bitter.
588
00:35:51,920 --> 00:35:55,319
Now, that's three bottles each
for every year from '92 to '98.
589
00:35:55,320 --> 00:35:58,759
Well, that should be enough for
the doc to analyse, shouldn't it?
590
00:35:58,760 --> 00:36:00,559
If it's ok. Oh,
no, they're all full.
591
00:36:00,560 --> 00:36:03,839
No, no, no, no, no, I
mean, if it hasn't gone off.
592
00:36:03,840 --> 00:36:08,359
Let's see, erm,
"best before 07.96".
593
00:36:08,360 --> 00:36:11,799
No, that date thing's just
for health and safety, innit?
594
00:36:11,800 --> 00:36:13,959
To cover 'em for
insurance purposes.
595
00:36:13,960 --> 00:36:16,359
Steve's only going to
need one bottle, isn't he?
596
00:36:16,360 --> 00:36:18,959
For each year? And the
lab can only tell you so much.
597
00:36:18,960 --> 00:36:25,680
I mean, it's all about
taste. Jack, you're brilliant.
598
00:36:27,080 --> 00:36:29,120
He laughs
599
00:36:35,520 --> 00:36:38,240
Slurring: Would you
pass me my crocodile?
600
00:36:41,080 --> 00:36:44,640
It is time to eat my
cheese and pantaloons.
601
00:36:51,080 --> 00:36:53,999
Looks good.
602
00:36:54,000 --> 00:36:56,360
Mm, smells good!
603
00:37:02,600 --> 00:37:04,640
He howls
604
00:37:17,480 --> 00:37:24,639
No! No!
605
00:37:24,640 --> 00:37:26,919
1997.
606
00:37:26,920 --> 00:37:30,799
'92, '93, '94,
607
00:37:30,800 --> 00:37:35,599
'95, '96 and '97.
608
00:37:35,600 --> 00:37:38,680
I particularlarlarlary
like the '96.
609
00:37:40,440 --> 00:37:43,160
So, now for the '98.
610
00:38:11,280 --> 00:38:14,680
Let's go back to the '92.
611
00:38:16,560 --> 00:38:20,120
Try taking a few deep
breaths. He burps
612
00:38:24,240 --> 00:38:26,399
thank you. What
are you doing here?
613
00:38:26,400 --> 00:38:31,599
Sorry about that. I
was with your father,
614
00:38:31,600 --> 00:38:35,719
and the next thing
I know, he's gone.
615
00:38:35,720 --> 00:38:38,039
Well, it's lucky for
you we got cctv.
616
00:38:38,040 --> 00:38:40,639
Two deaths could
hardly both be accidents.
617
00:38:40,640 --> 00:38:46,839
♪ Just in time, I
found you just in time
618
00:38:46,840 --> 00:38:53,280
♪ before you came, my
time was running low... ♪
619
00:38:57,560 --> 00:39:02,160
exhibit a. Where
are the samples?
620
00:39:05,640 --> 00:39:08,360
I mean the ones with
the beer still in them.
621
00:39:13,400 --> 00:39:17,759
You want a fight? What?!
Oh, no, no, no, Gerry, leave it.
622
00:39:17,760 --> 00:39:19,199
It's not worth it.
623
00:39:19,200 --> 00:39:23,080
You think you're so
clever, don't you? Huh?
624
00:39:25,480 --> 00:39:27,959
How is it? It's fine. It's fine.
625
00:39:27,960 --> 00:39:31,080
Honestly, I don't mind. If
you don't like it, you can say.
626
00:39:32,600 --> 00:39:35,800
I just thought it would be nice
for me to bring you something.
627
00:39:37,320 --> 00:39:40,839
And for us to spend
an evening together.
628
00:39:40,840 --> 00:39:43,599
Because you've got
something to tell me, you said.
629
00:39:43,600 --> 00:39:46,720
Something important. Again.
630
00:39:48,960 --> 00:39:51,759
When he died,
dad was in trouble.
631
00:39:51,760 --> 00:39:54,479
He was in a lot of trouble.
632
00:39:54,480 --> 00:39:58,319
He was being
investigated by the cib
633
00:39:58,320 --> 00:40:00,320
for unlawfully killing someone.
634
00:40:03,000 --> 00:40:09,759
I'm trying to find out why. But it's really difficult,
because it's such a long time ago. Man or woman?
635
00:40:09,760 --> 00:40:11,280
A man.
636
00:40:13,000 --> 00:40:15,039
But I think it was
because of a woman.
637
00:40:15,040 --> 00:40:17,599
Who was it, the
person he killed?
638
00:40:17,600 --> 00:40:20,160
It was someone
called Ian randle.
639
00:40:21,960 --> 00:40:28,640
The woman, and I don't know
her name, she was a prostitute.
640
00:40:31,160 --> 00:40:34,240
Did you know he was
seeing someone else?
641
00:40:37,600 --> 00:40:39,599
He called me by the wrong name.
642
00:40:39,600 --> 00:40:42,760
The first time it happened,
we made a joke of it.
643
00:40:44,480 --> 00:40:49,559
And then he did it
again, just before he died.
644
00:40:49,560 --> 00:40:53,000
At the wrong time,
in the wrong place.
645
00:40:54,480 --> 00:41:00,719
"Deirdre." I mean, imagine?
646
00:41:00,720 --> 00:41:02,359
Just the sound of it.
647
00:41:02,360 --> 00:41:04,160
"Deirdre."
648
00:41:11,600 --> 00:41:14,560
Men are so bloody strange.
649
00:41:16,200 --> 00:41:18,399
I know.
650
00:41:18,400 --> 00:41:21,519
I don't think I'll ever
understand them.
651
00:41:21,520 --> 00:41:24,800
That's cos there really isn't
very much to understand.
652
00:41:27,080 --> 00:41:30,399
So, if hagley was
delirious on co2,
653
00:41:30,400 --> 00:41:34,439
it would explain why he
thought he saw ghosts.
654
00:41:34,440 --> 00:41:36,359
But, of course, like me,
655
00:41:36,360 --> 00:41:40,919
the apparitions he saw were
almost certainly real people.
656
00:41:40,920 --> 00:41:46,679
Now, November 27th,
1998 was a full moon.
657
00:41:46,680 --> 00:41:51,199
Hagley was there, brewing away, probably
drinking as well. The fumes kicked in...
658
00:41:51,200 --> 00:41:54,600
The alcohol kicked in, and it all
went a bit weird. Sound familiar?
659
00:41:59,360 --> 00:42:02,159
Good morning. Well, for
you, as it happens, yes.
660
00:42:02,160 --> 00:42:05,439
From the limited residue I was
able to recover from the bottles,
661
00:42:05,440 --> 00:42:10,279
tests show that one of them did contain
traces of genetically modified material.
662
00:42:10,280 --> 00:42:11,599
The cerebus gm barley.
663
00:42:11,600 --> 00:42:15,200
Correct. The bottle of
far-reaching bitter from 1998.
664
00:42:16,800 --> 00:42:19,799
Ok. Thank you. What
do we say, boys?
665
00:42:19,800 --> 00:42:22,479
Thanks, Steve.
666
00:42:22,480 --> 00:42:24,239
Sorry, Steve.
667
00:42:24,240 --> 00:42:27,679
I also found on the other
bottles traces of e. Coli,
668
00:42:27,680 --> 00:42:30,479
campylobacter and
salmonella as well.
669
00:42:30,480 --> 00:42:33,999
Enjoy...
670
00:42:34,000 --> 00:42:37,639
Phone rings
671
00:42:37,640 --> 00:42:40,559
hello?
672
00:42:40,560 --> 00:42:42,239
Right.
673
00:42:42,240 --> 00:42:45,279
Malcolm hagley. He
wants to meet me for a chat.
674
00:42:45,280 --> 00:42:47,639
He offered me money.
675
00:42:47,640 --> 00:42:51,159
What?
676
00:42:51,160 --> 00:42:53,039
Money.
677
00:42:53,040 --> 00:42:55,120
A bribe. Who?
678
00:42:56,640 --> 00:42:58,159
Who do you think?
679
00:42:58,160 --> 00:43:01,120
How do you explain your
attempt to bribe Malcolm hagley?
680
00:43:02,640 --> 00:43:06,239
Cerebus barley was developed
in Boston whilst you were there.
681
00:43:06,240 --> 00:43:08,959
I think you had it
imported illegally to the UK
682
00:43:08,960 --> 00:43:12,239
with the intention of adding
it to the far reaching brew
683
00:43:12,240 --> 00:43:14,719
in order to sabotage
it. That's ridiculous.
684
00:43:14,720 --> 00:43:19,759
You thought Malcolm hagley would be amenable
because you knew he resented Thompson.
685
00:43:19,760 --> 00:43:22,119
So, that night, you went
to the brewing tower.
686
00:43:22,120 --> 00:43:25,479
Only problem was,
hagley was unwell,
687
00:43:25,480 --> 00:43:29,599
delirious from the
effects of too much co2.
688
00:43:29,600 --> 00:43:32,919
And to make matters worse,
Thompson turned up, as well.
689
00:43:32,920 --> 00:43:37,319
You're making this up. I think you murdered
Graham Thompson. And I'm not making that up.
690
00:43:37,320 --> 00:43:39,159
I didn't do it!
691
00:43:39,160 --> 00:43:40,799
I wasn't there, I swear to god!
692
00:43:40,800 --> 00:43:45,439
I'm giving you a chance to
explain, and it's your last chance.
693
00:43:45,440 --> 00:43:47,639
Look, yeah, ok, I
tried to bribe him,
694
00:43:47,640 --> 00:43:51,519
but that was to try and get
the recipe for far reaching bitter.
695
00:43:51,520 --> 00:43:54,239
Anyway, he said "no."
696
00:43:54,240 --> 00:43:56,439
He knocked me
back. So did Stevie.
697
00:43:56,440 --> 00:43:58,759
I don't know anything
about any gm barley.
698
00:43:58,760 --> 00:44:00,839
Stevie swaithling?
699
00:44:00,840 --> 00:44:03,039
You tried to bribe
her to win best beer?
700
00:44:03,040 --> 00:44:05,360
No, to get Thompson's recipe.
701
00:44:07,000 --> 00:44:09,479
She was knocking him off.
702
00:44:09,480 --> 00:44:12,279
Yeah! Mad about him.
703
00:44:12,280 --> 00:44:16,079
Why didn't you tell us you were
having an affair with Graham Thompson?
704
00:44:16,080 --> 00:44:18,399
I didn't see that it was
anyone's business.
705
00:44:18,400 --> 00:44:21,759
You mean you didn't want to be
a suspect in a murder inquiry. Me?
706
00:44:21,760 --> 00:44:24,159
I loved him. But he
didn't love you, did he?
707
00:44:24,160 --> 00:44:26,399
I don't know what
you're trying to say.
708
00:44:26,400 --> 00:44:28,759
I'm saying that he didn't
want to see you any more.
709
00:44:28,760 --> 00:44:30,919
You don't understand.
710
00:44:30,920 --> 00:44:35,839
What hurt most, being rejected for a
hairdresser or just someone younger?
711
00:44:35,840 --> 00:44:39,399
My god, you don't think there
was just two of us, do you?
712
00:44:39,400 --> 00:44:44,359
Women liked Graham.
Lots of women.
713
00:44:44,360 --> 00:44:46,319
Hm!
714
00:44:46,320 --> 00:44:51,360
Where you going? Well, you
know me, Jack - workaholic.
715
00:44:59,440 --> 00:45:01,480
Doorbell rings
716
00:45:13,640 --> 00:45:15,359
You're a very bad man.
717
00:45:15,360 --> 00:45:17,720
So all my exes say.
718
00:45:19,840 --> 00:45:21,399
Do you often eat alone?
719
00:45:21,400 --> 00:45:25,159
Yes. That way I'm with
someone who cares.
720
00:45:25,160 --> 00:45:27,359
Yeah, I know how you feel.
721
00:45:27,360 --> 00:45:30,479
I often prefer the
food to the partners.
722
00:45:30,480 --> 00:45:33,959
But talking of partners, you
said your marriage was brief.
723
00:45:33,960 --> 00:45:38,799
But getting married, separating and
divorcing all within the space of 18 months,
724
00:45:38,800 --> 00:45:41,119
that really is going
some, even for me.
725
00:45:41,120 --> 00:45:44,079
Raphael schamp?
It's pronounced "shom".
726
00:45:44,080 --> 00:45:45,919
Ah, right.
727
00:45:45,920 --> 00:45:47,999
Belgian brewing heir.
728
00:45:48,000 --> 00:45:51,200
You must have had a lot in
common. No. So why marry him?
729
00:45:52,960 --> 00:45:54,839
None of your business.
730
00:45:54,840 --> 00:45:57,679
Ok.
731
00:45:57,680 --> 00:45:59,239
Then why did he divorce you?
732
00:45:59,240 --> 00:46:01,799
He did divorce you, and
not the other way round.
733
00:46:01,800 --> 00:46:04,599
Was it because he realised
that you didn't love him?
734
00:46:04,600 --> 00:46:07,999
Because you were still holding
a torch for someone else,
735
00:46:08,000 --> 00:46:10,400
even though that
someone else was dead?
736
00:46:13,600 --> 00:46:18,559
No. Raphael divorced me because
he found out I couldn't have children,
737
00:46:18,560 --> 00:46:23,199
thereby failing to ensure both his
and my dynastic brewing heritage.
738
00:46:23,200 --> 00:46:25,559
"The inheritance of waste,"
739
00:46:25,560 --> 00:46:29,639
to paraphrase my
stupid family motto.
740
00:46:29,640 --> 00:46:31,439
Now, if you don't mind,
741
00:46:31,440 --> 00:46:36,040
I and my salsiccia Linguini would
like to get to know each other... alone.
742
00:46:37,160 --> 00:46:42,399
A Belgian multimillionaire marries someone
without knowing whether they can have kids or not?
743
00:46:42,400 --> 00:46:47,079
Who says romance is dead(?) She may not
have realised until after she was married.
744
00:46:47,080 --> 00:46:50,879
Sandra, she spent three days in
the Wellesley park private clinic!
745
00:46:50,880 --> 00:46:52,039
Of course she knew!
746
00:46:52,040 --> 00:46:54,799
All right, but what's that
got to do with gm barley?
747
00:46:54,800 --> 00:46:58,159
More to the point, what's that
got to do with Thompson's death?
748
00:46:58,160 --> 00:47:01,519
Well, it's got something
to do with it. With her.
749
00:47:01,520 --> 00:47:04,759
I don't know, she gives out
this really unhappy feeling.
750
00:47:04,760 --> 00:47:07,319
I've met women like her before.
751
00:47:07,320 --> 00:47:11,359
I bet you have. I don't want to upset your
"feelings", but as far as I'm concerned,
752
00:47:11,360 --> 00:47:15,879
they're no substitute for facts or evidence,
both of which we have just about bugger all.
753
00:47:15,880 --> 00:47:21,200
So, tomorrow morning, we're going to come back
in and we're going to start all over again.
754
00:47:24,240 --> 00:47:28,599
Wait a minute, where are you going?
To get some facts! What about her?
755
00:47:28,600 --> 00:47:30,680
Mobile!
756
00:47:48,840 --> 00:47:50,439
Ah, yeah, yeah. Hi. Hi.
757
00:47:50,440 --> 00:47:54,879
Erm, can you put me through to
your cereals department, please?
758
00:47:54,880 --> 00:47:56,839
Night! Good night, Sandra.
759
00:47:56,840 --> 00:47:58,839
Night.
760
00:47:58,840 --> 00:48:01,799
Ah, hi. Brian? Phone me.
761
00:48:01,800 --> 00:48:03,559
Sorry, sorry, yes.
762
00:48:03,560 --> 00:48:06,199
My name's Malcolm hagley.
763
00:48:06,200 --> 00:48:10,280
I'm just checking on a consignment I
ordered from you several years ago.
764
00:48:24,720 --> 00:48:27,520
I hope you've chained your
bike to something strong.
765
00:48:28,600 --> 00:48:32,239
Jean Bennett? I understand you
used to know Deirdre Mortimer.
766
00:48:32,240 --> 00:48:36,719
Oh, please, no. No, no, Jean, wait,
please. I'm a police officer. Look, look.
767
00:48:36,720 --> 00:48:38,239
Ok?
768
00:48:38,240 --> 00:48:41,079
In 1973, you and Deirdre
were arrested for soliciting,
769
00:48:41,080 --> 00:48:44,839
and Ian randle, your pimp, was
charged with living off immoral earnings.
770
00:48:44,840 --> 00:48:47,199
I don't know what
you're talking about.
771
00:48:47,200 --> 00:48:50,879
My father was Gordon Pullman, the man
who's supposed to have killed Ian randle.
772
00:48:50,880 --> 00:48:54,319
Jean, all I'm trying to do is find out
the truth about my dad. Please help me.
773
00:48:54,320 --> 00:48:56,039
I'll tell you what.
774
00:48:56,040 --> 00:48:59,799
There is no way she is
visiting a boyfriend. Not here.
775
00:48:59,800 --> 00:49:02,879
That's a very classist remark.
776
00:49:02,880 --> 00:49:06,399
What, you think she's decided
she wants a hoodie as a soul mate?
777
00:49:06,400 --> 00:49:08,159
She might surprise you.
778
00:49:08,160 --> 00:49:10,959
She might be a lot more
open to change than you think.
779
00:49:10,960 --> 00:49:14,399
Well, her car certainly is.
780
00:49:14,400 --> 00:49:17,479
Deirdre was beautiful.
781
00:49:17,480 --> 00:49:20,199
Randle called her goose,
782
00:49:20,200 --> 00:49:23,959
cos she was the goose
what laid the golden eggs.
783
00:49:23,960 --> 00:49:27,199
Classy punters. Thanks.
784
00:49:27,200 --> 00:49:29,560
Yeah, randle had
big plans for her.
785
00:49:31,120 --> 00:49:33,159
Then she met your dad.
786
00:49:33,160 --> 00:49:35,399
Actually, she'd
known him a long time.
787
00:49:35,400 --> 00:49:36,519
Randle had no idea.
788
00:49:36,520 --> 00:49:41,279
And then she told him she weren't having any
more to do with him, she was getting out.
789
00:49:41,280 --> 00:49:43,440
And randle killed her for that.
790
00:49:45,640 --> 00:49:48,079
And what about my father?
791
00:49:48,080 --> 00:49:53,320
You won't want to hear this,
but he was in love with her.
792
00:49:58,440 --> 00:50:00,399
So, he killed randle
out of revenge.
793
00:50:00,400 --> 00:50:02,639
No, to protect the boy.
794
00:50:02,640 --> 00:50:04,599
What boy?
795
00:50:04,600 --> 00:50:06,759
Deirdre's boy, Carl.
796
00:50:06,760 --> 00:50:11,479
He was four years old. He was
there when randle killed his mum.
797
00:50:11,480 --> 00:50:12,639
Only he was hiding.
798
00:50:12,640 --> 00:50:17,440
Then randle found him, and when he realised
he'd seen everything that happened,
799
00:50:19,960 --> 00:50:22,520
he was strangling him
when your dad come in.
800
00:50:25,440 --> 00:50:28,239
Your dad shot randle,
801
00:50:28,240 --> 00:50:29,960
saved Carl's life.
802
00:50:34,720 --> 00:50:37,719
Then he brought him to me
803
00:50:37,720 --> 00:50:39,760
to make sure no-one knew.
804
00:50:43,560 --> 00:50:45,919
What happened to him?
805
00:50:45,920 --> 00:50:49,600
I couldn't look after him.
I didn't know what to do.
806
00:50:53,760 --> 00:50:57,439
In the end, I left him in a church,
so someone good would take him in.
807
00:50:57,440 --> 00:50:59,760
I don't know where he is now.
808
00:51:01,800 --> 00:51:04,799
Look, it's just a simple
misunderstanding.
809
00:51:04,800 --> 00:51:09,319
Yeah, well, me gonna misunderstand
your arse, granddad. Oi! Get in the car.
810
00:51:09,320 --> 00:51:11,199
Hey, check out
granddad's biatch.
811
00:51:11,200 --> 00:51:16,519
Delta Charlie one to control. Can you please send
armed back-up to hurst tower on the mears estate?
812
00:51:16,520 --> 00:51:19,999
We have several hooded perps, possibly
armed, assaulting three pensioners.
813
00:51:20,000 --> 00:51:22,679
"Pensioners"?!
814
00:51:22,680 --> 00:51:26,479
Oh, it's your mobile.
Nice one. Care to explain?
815
00:51:26,480 --> 00:51:30,799
You first. Do you fancy a drink?
816
00:51:30,800 --> 00:51:32,720
Sure.
817
00:51:34,320 --> 00:51:36,719
You don't know that
what she told you is true.
818
00:51:36,720 --> 00:51:39,919
No, I don't. And even if it was,
there's no way you could prove it.
819
00:51:39,920 --> 00:51:43,999
That's not what I'm looking for, Jack. I'm
glad we know why you were acting so weird.
820
00:51:44,000 --> 00:51:49,319
So, this woman says your dad
did it to save a child's life? Mm-hm.
821
00:51:49,320 --> 00:51:51,159
Well, I buy that.
822
00:51:51,160 --> 00:51:52,719
Talking of child's lives,
823
00:51:52,720 --> 00:51:55,639
I think you should know
that 90% of the admissions
824
00:51:55,640 --> 00:51:58,199
to the Wellesley park
clinic are for terminations.
825
00:51:58,200 --> 00:52:02,719
How d'you know that? It's the old ways and means
act. It's not how you know, it's who you know.
826
00:52:02,720 --> 00:52:07,199
Jacinta was in there for three days. Abortions
don't take that long, even in a private clinic.
827
00:52:07,200 --> 00:52:11,719
Not unless something goes wrong.
There's more. I rang distance agritech.
828
00:52:11,720 --> 00:52:15,439
They've no record of selling
anything to a Malcolm hagley,
829
00:52:15,440 --> 00:52:19,039
but they do have a record of
selling it to someone in the us,
830
00:52:19,040 --> 00:52:23,199
someone who told them they were
setting up a microbrewery there.
831
00:52:23,200 --> 00:52:26,159
Jopling? No.
832
00:52:26,160 --> 00:52:28,439
Ah! Thank you for
coming, ms felspar.
833
00:52:28,440 --> 00:52:32,719
I just wanted to check exactly who
was where on the night Thompson died.
834
00:52:32,720 --> 00:52:37,159
Now, you were in a private clinic. Can you
tell me, what was the nature of your illness?
835
00:52:37,160 --> 00:52:39,239
I don't see that's
any of your business.
836
00:52:39,240 --> 00:52:42,919
I'm sorry, but I think we've reached
the point where it is my business.
837
00:52:42,920 --> 00:52:45,079
Julian, you were
there. Can you tell me?
838
00:52:45,080 --> 00:52:47,599
Well, I really think
that's for my sister to say.
839
00:52:47,600 --> 00:52:52,199
You're very sensitive to your sister's wishes all
of a sudden, given that you're not that close.
840
00:52:52,200 --> 00:52:56,799
But then, I reckon you've never been close
to anyone, certainly not Graham Thompson.
841
00:52:56,800 --> 00:53:00,279
That's not true! Thommo and
Julian got on famously together.
842
00:53:00,280 --> 00:53:04,599
Sir wilfred, I know this is very difficult
for you, but please, you must listen.
843
00:53:04,600 --> 00:53:08,639
Your father obviously loved Thompson,
saw him as the son that he wished he'd had.
844
00:53:08,640 --> 00:53:12,759
So, he was a direct threat to your
future. You think I killed Graham?
845
00:53:12,760 --> 00:53:16,599
The night he died, I
was with my sister.
846
00:53:16,600 --> 00:53:21,840
Holding her hand? I don't think even close relatives get
to hold the hand of someone who's having an abortion.
847
00:53:23,480 --> 00:53:26,280
Why can't you have
children, jacinta?
848
00:53:27,800 --> 00:53:29,480
What was it? An infection?
849
00:53:31,200 --> 00:53:32,800
Ectopic pregnancy?
850
00:53:36,760 --> 00:53:38,680
I'm truly sorry.
851
00:53:40,760 --> 00:53:42,399
You lied to us, Julian.
852
00:53:42,400 --> 00:53:46,399
You told us that hagley ordered
supplies up to 1998. Which is true.
853
00:53:46,400 --> 00:53:49,479
What you didn't say was that early
that year you purchased supplies
854
00:53:49,480 --> 00:53:53,199
of genetically modified barley in the
United States and had it shipped to the UK.
855
00:53:53,200 --> 00:53:54,879
That was to reduce costs.
856
00:53:54,880 --> 00:53:59,159
Even if that were true, it still wrecked
Thompson's landmark beer, and he found out,
857
00:53:59,160 --> 00:54:02,679
about the same time that you found
out your sister was pregnant by him.
858
00:54:02,680 --> 00:54:06,119
No! A possible
heir for sir Freddie?
859
00:54:06,120 --> 00:54:07,960
I don't think so.
860
00:54:13,440 --> 00:54:15,519
Jack?
861
00:54:15,520 --> 00:54:18,119
Tell them, Jack. Tell us what?
862
00:54:18,120 --> 00:54:20,599
That you made sure
she had an abortion?
863
00:54:20,600 --> 00:54:24,719
An operation that went so badly
wrong it left her infertile? No!
864
00:54:24,720 --> 00:54:28,639
No! Jacinta, please!
865
00:54:28,640 --> 00:54:30,399
No wonder she hates you.
866
00:54:30,400 --> 00:54:35,039
Look, we don't believe you set out to kill
Thompson. We think you just wanted him fired.
867
00:54:35,040 --> 00:54:37,999
I didn't kill Graham! I wasn't
anywhere near here that night.
868
00:54:38,000 --> 00:54:40,599
Look at your sister,
Julian. Tell her it wasn't true.
869
00:54:40,600 --> 00:54:44,439
Jacinta, please. Help me! You kill
a man to save your inheritance. No!
870
00:54:44,440 --> 00:54:47,199
I did not do that!
No? No! Why not?
871
00:54:47,200 --> 00:54:50,840
Because the child wasn't his!
And how would you know that?
872
00:54:53,240 --> 00:54:54,920
Because it was mine.
873
00:54:56,520 --> 00:54:59,320
You satisfied?
The child was mine.
874
00:55:03,840 --> 00:55:06,879
Mine... stop it! Stop this!
875
00:55:06,880 --> 00:55:11,040
My son never killed thommo.
876
00:55:12,600 --> 00:55:15,079
I did. Sir wilfred, please...
877
00:55:15,080 --> 00:55:16,840
Shut up!
878
00:55:19,560 --> 00:55:25,960
It was me. Do you
understand? It was me.
879
00:55:30,040 --> 00:55:32,999
Thommo, erm, Graham Thompson,
880
00:55:33,000 --> 00:55:36,999
he came to see me.
He was very unhappy.
881
00:55:37,000 --> 00:55:41,119
He'd discovered that
someone had tried to add cheap,
882
00:55:41,120 --> 00:55:44,079
poor-quality grain
to the mash brew.
883
00:55:44,080 --> 00:55:47,239
He confronted Malcolm
hagley, but he denied it.
884
00:55:47,240 --> 00:55:51,279
Then he found out who had
actually got hold of the barley.
885
00:55:51,280 --> 00:55:53,959
Julian? Yeah.
886
00:55:53,960 --> 00:55:57,119
So, he arranged to meet
me at night in the brewery.
887
00:55:57,120 --> 00:55:59,159
I left my wife,
888
00:55:59,160 --> 00:56:02,399
she was pumped
full of diamorphine,
889
00:56:02,400 --> 00:56:05,559
and I went to the
fermentation room.
890
00:56:05,560 --> 00:56:08,319
Thommo was there.
891
00:56:08,320 --> 00:56:12,519
He asked me to try
the barley, taste it.
892
00:56:12,520 --> 00:56:15,319
He was right.
893
00:56:15,320 --> 00:56:18,239
He insisted that I sack
Julian. And you wouldn't?
894
00:56:18,240 --> 00:56:19,279
No.
895
00:56:19,280 --> 00:56:24,639
No, I told him that the
brewery was a family business.
896
00:56:24,640 --> 00:56:27,159
The name over the
gate was felspar,
897
00:56:27,160 --> 00:56:31,079
not Thompson. What
was his reaction?
898
00:56:31,080 --> 00:56:35,719
He said the beer
was his, not ours.
899
00:56:35,720 --> 00:56:38,399
"In that case", I said,
"you can take it with you.
900
00:56:38,400 --> 00:56:40,919
"You're fired.
901
00:56:40,920 --> 00:56:43,879
"You're just a
brewer, not family."
902
00:56:43,880 --> 00:56:45,079
"No," he said.
903
00:56:45,080 --> 00:56:48,600
"If I was family, I'd be
sleeping with my own sister,
904
00:56:50,120 --> 00:56:51,839
"like Julian does."
905
00:56:51,840 --> 00:56:53,560
Then what?
906
00:56:56,320 --> 00:56:58,560
I lashed out.
907
00:57:02,040 --> 00:57:03,639
He was taken by surprise.
908
00:57:03,640 --> 00:57:06,359
He fell backwards into the vat.
909
00:57:06,360 --> 00:57:10,920
He couldn't get out. Look, I
tried to help him, I tried to reach in,
910
00:57:12,640 --> 00:57:15,440
pull him out, but I couldn't.
I couldn't get him out.
911
00:57:18,080 --> 00:57:19,800
And then I saw Malcolm.
912
00:57:21,320 --> 00:57:25,960
He must have seen everything, but he didn't
even know who I was, thought I was a ghost.
913
00:57:30,960 --> 00:57:36,879
I never let my children
know that I knew, but I did.
914
00:57:36,880 --> 00:57:40,680
I knew something was not right.
915
00:57:42,200 --> 00:57:43,920
I blame myself.
916
00:57:45,440 --> 00:57:47,319
My wife and I,
917
00:57:47,320 --> 00:57:50,480
we scarcely saw them,
even in the holidays.
918
00:57:52,160 --> 00:57:55,039
They grew up with
only themselves,
919
00:57:55,040 --> 00:57:57,759
without any love
920
00:57:57,760 --> 00:57:59,280
save their own.
921
00:58:02,960 --> 00:58:05,479
I blame myself.
922
00:58:05,480 --> 00:58:08,279
Think he'll go
down? Manslaughter.
923
00:58:08,280 --> 00:58:11,319
I don't think he cares. Why
didn't jacinta say something?
924
00:58:11,320 --> 00:58:13,359
What could she say
in front of her dad?
925
00:58:13,360 --> 00:58:16,999
Well, I told you there was
something weird going on.
926
00:58:17,000 --> 00:58:20,639
Seeing as you were so right,
you can so write this one up.
927
00:58:20,640 --> 00:58:23,159
Good night. Good night.
928
00:58:23,160 --> 00:58:24,720
Night.
929
00:58:27,480 --> 00:58:28,560
Yeah, good night(!)
930
00:58:32,840 --> 00:58:34,360
The last one.
931
00:58:36,640 --> 00:58:38,360
What a shame(!)
77260
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.