All language subtitles for New.Tricks.S04E03.Ducking.And.Diving.WEB-DL.DDP2.0.H.264-squalor_Track03

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic Download
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,200 --> 00:00:01,599 [Phone rings] 2 00:00:01,600 --> 00:00:05,119 If the good lord had intended man to dive underwater 3 00:00:05,120 --> 00:00:07,239 he'd have put lead weights in his head. 4 00:00:07,240 --> 00:00:08,160 Nightmare. 5 00:00:08,161 --> 00:00:11,559 Jane needs a load of dosh for a new roof. 6 00:00:11,560 --> 00:00:15,919 And now Alison tells me she needs her patio relaid. 7 00:00:15,920 --> 00:00:18,519 Ooh, this is interesting. 8 00:00:18,520 --> 00:00:20,279 When I was a staff officer at the yard, 9 00:00:20,280 --> 00:00:22,079 police divers were part of my remit, they were damn fine. 10 00:00:22,080 --> 00:00:24,159 I just wondered if you could help me financially. 11 00:00:24,160 --> 00:00:26,319 Actually, Jack, I qualified as a diver 12 00:00:26,320 --> 00:00:27,359 when I was on holiday. 13 00:00:27,360 --> 00:00:29,119 Oh, takes all sorts. 14 00:00:29,120 --> 00:00:31,119 I never knew you were a diver, Sandra. 15 00:00:31,120 --> 00:00:33,119 How long'd that take you to learn? 16 00:00:33,120 --> 00:00:35,559 Not very long, just a few days to learn the basics. 17 00:00:35,560 --> 00:00:38,359 Remember hans and lotte hass on telly when we were kids? 18 00:00:38,360 --> 00:00:39,519 [Gerry] Oh-ho, not many. 19 00:00:39,520 --> 00:00:40,959 [Brian] I never missed that programme. 20 00:00:40,960 --> 00:00:41,800 No, nor me. 21 00:00:41,801 --> 00:00:43,519 What, you were hooked on diving? 22 00:00:43,520 --> 00:00:45,199 No, no. No, it wasn't that. 23 00:00:45,200 --> 00:00:47,879 No it was, well, this was the 50s, you see? 24 00:00:47,880 --> 00:00:49,439 It was the only show on TV 25 00:00:49,440 --> 00:00:52,239 where you could see a fit bird in a swimsuit. 26 00:00:52,240 --> 00:00:53,040 How old were you Gerry? 27 00:00:53,041 --> 00:00:56,479 Well, dunno, er, nine, 10, I suppose. 28 00:00:56,480 --> 00:00:58,479 Yeah, I've always had a thing for older women. 29 00:00:58,480 --> 00:00:59,640 Now there aren't any. 30 00:01:00,480 --> 00:01:03,760 [Brian and Jack laugh] 31 00:01:05,080 --> 00:01:07,519 ♪ It's all right it's okay ♪ 32 00:01:07,520 --> 00:01:10,319 ♪ doesn't really matter if you're old and grey ♪ 33 00:01:10,320 --> 00:01:13,119 ♪ it's all right, I say it's okay ♪ 34 00:01:13,120 --> 00:01:16,079 ♪ listen to what I say ♪ 35 00:01:16,080 --> 00:01:18,519 ♪ it's all right, doin' fine ♪ 36 00:01:18,520 --> 00:01:21,359 ♪ doesn't really matter if the sun don't shine ♪ 37 00:01:21,360 --> 00:01:24,079 ♪ it's all right, I say it's okay ♪ 38 00:01:24,080 --> 00:01:28,600 ♪ we're gettin' to the end of the day ♪ 39 00:01:32,160 --> 00:01:36,399 This is fresh evidence in the case of Marie sinclair, 40 00:01:36,400 --> 00:01:37,360 shot dead. 41 00:01:37,361 --> 00:01:39,599 Sinclair, sinclair. 42 00:01:39,600 --> 00:01:41,199 Yes, 1989. 43 00:01:41,200 --> 00:01:42,839 [Sandra] That's the one. 44 00:01:42,840 --> 00:01:43,680 Married woman, 45 00:01:43,681 --> 00:01:45,719 was having an affair with her husband's employee. 46 00:01:45,720 --> 00:01:47,919 Yeah, and his name was Michael Dudley. 47 00:01:47,920 --> 00:01:50,479 He disappeared, along with the security Van he was driving, 48 00:01:50,480 --> 00:01:51,639 around the time of the murder. 49 00:01:51,640 --> 00:01:54,159 And the husband was in the frame for it, right? 50 00:01:54,160 --> 00:01:55,599 Andrew sinclair. 51 00:01:55,600 --> 00:01:57,759 Dudley's disappearance has never been solved. 52 00:01:57,760 --> 00:02:00,399 The investigating officers at the time believed 53 00:02:00,400 --> 00:02:03,039 that sinclair killed his wife and the lover. 54 00:02:03,040 --> 00:02:04,519 The crown prosecution service 55 00:02:04,520 --> 00:02:06,800 felt there wasn't enough evidence to proceed. 56 00:02:09,600 --> 00:02:10,600 [Brian] That one. 57 00:02:13,120 --> 00:02:16,039 Right now, this place is called winfield lake, 58 00:02:16,040 --> 00:02:19,519 it's a disused quarry that was flooded 30-odd years ago. 59 00:02:19,520 --> 00:02:22,319 Now being turned into a commercial water sports centre. 60 00:02:22,320 --> 00:02:23,320 Are these our guys? 61 00:02:23,321 --> 00:02:24,959 No, no, no, they're doing an underwater survey, 62 00:02:24,960 --> 00:02:26,799 first time it's been done. 63 00:02:26,800 --> 00:02:28,399 Here we go. 64 00:02:28,400 --> 00:02:29,360 Hang on a second, 65 00:02:29,361 --> 00:02:31,999 - what is... - It's an old armadillo. 66 00:02:32,000 --> 00:02:33,439 Oh is, you know. 67 00:02:33,440 --> 00:02:35,799 I take it this is the Van that Dudley was driving? 68 00:02:35,800 --> 00:02:36,959 Yeah. 69 00:02:36,960 --> 00:02:38,199 [Jack] Any sign of the missing man? 70 00:02:38,200 --> 00:02:39,839 No, the divers didn't attempt a search, 71 00:02:39,840 --> 00:02:41,839 they just reported it and then sealed off the site. 72 00:02:41,840 --> 00:02:43,199 Yeah, but it could be a knockoff. 73 00:02:43,200 --> 00:02:44,359 What was it carrying? 74 00:02:44,360 --> 00:02:45,399 Bullion? Cash? 75 00:02:45,400 --> 00:02:47,879 No, no, no, no, it was just a straightforward courier run. 76 00:02:47,880 --> 00:02:49,839 The driver was delivering and picking up packages, 77 00:02:49,840 --> 00:02:51,399 nothing of high value insurance. 78 00:02:51,400 --> 00:02:52,879 So, I'm tasking you 79 00:02:52,880 --> 00:02:54,959 with re-investigating the sinclair murder 80 00:02:54,960 --> 00:02:56,639 and Dudley's disappearance. 81 00:02:56,640 --> 00:02:59,399 So this time you want sinclair done and dusted. 82 00:02:59,400 --> 00:03:01,479 No, I want closure, Gerry, 83 00:03:01,480 --> 00:03:02,960 and I think ucos can deliver. 84 00:03:06,960 --> 00:03:07,960 Bollocks. 85 00:03:11,360 --> 00:03:13,919 Would you care to expand on that, Mr. Sinclair? 86 00:03:13,920 --> 00:03:17,799 You're not going to reinvestigate my wife's death, 87 00:03:17,800 --> 00:03:20,319 you're here to have another go at pasting me up for it, 88 00:03:20,320 --> 00:03:21,280 aren't you? 89 00:03:21,280 --> 00:03:22,280 [Sandra] New evidence has turned up 90 00:03:22,281 --> 00:03:24,440 relating to Michael Dudley's disappearance. 91 00:03:25,920 --> 00:03:26,760 Well? 92 00:03:26,761 --> 00:03:28,759 The armoured vehicle he was driving has been discovered 93 00:03:28,760 --> 00:03:32,200 at the bottom of a flooded quarry, winfield lake. 94 00:03:33,320 --> 00:03:36,279 Given what's been found, and where that might lead, 95 00:03:36,280 --> 00:03:37,879 is there anything you'd like to say now 96 00:03:37,880 --> 00:03:39,879 that might help us to clear the matter up? 97 00:03:39,880 --> 00:03:41,959 I've always told the truth. 98 00:03:41,960 --> 00:03:43,839 Well, let's get back to basics, shall we? 99 00:03:43,840 --> 00:03:47,199 Where were you on the morning of September the 16th 1989? 100 00:03:47,200 --> 00:03:51,039 I was on the road, I done a visit to a potential customer 101 00:03:51,040 --> 00:03:53,719 who wanted a quote for a regular payroll delivery. 102 00:03:53,720 --> 00:03:56,279 We've got, you down as security company proprietor, 103 00:03:56,280 --> 00:03:57,919 did that include sales? 104 00:03:57,920 --> 00:03:58,760 Yeah. 105 00:03:58,761 --> 00:04:00,999 We were a tuppence-ha'penny security firm, 106 00:04:01,000 --> 00:04:02,399 I did a bit of everything. 107 00:04:02,400 --> 00:04:04,359 We got taken over shortly after. 108 00:04:04,360 --> 00:04:06,319 Your wife was shot dead that morning. 109 00:04:06,320 --> 00:04:08,759 According to the original investigation, 110 00:04:08,760 --> 00:04:11,599 you would have had time to go home after that meeting, 111 00:04:11,600 --> 00:04:13,919 then get back to the office where you were arrested. 112 00:04:13,920 --> 00:04:15,639 Yeah, but I didn't. 113 00:04:15,640 --> 00:04:18,839 What was your relationship with Michael Dudley? 114 00:04:18,840 --> 00:04:20,519 He was one of the drivers. 115 00:04:20,520 --> 00:04:21,559 We were mates, really. 116 00:04:21,560 --> 00:04:24,239 Did you know Dudley was having an affair with your wife? 117 00:04:24,240 --> 00:04:25,519 I've been through all this. 118 00:04:25,520 --> 00:04:28,319 Yes, well, we're going to go through it all again. 119 00:04:28,320 --> 00:04:29,799 [Suspenseful music] 120 00:04:29,800 --> 00:04:32,919 - [Water splashes] - [Gravel crunches] 121 00:04:32,920 --> 00:04:35,840 If sinclair killed his wife at their home, 122 00:04:37,120 --> 00:04:38,359 he couldn't have dumped the Van here 123 00:04:38,360 --> 00:04:39,719 and then got back to his office. 124 00:04:39,720 --> 00:04:41,239 Why not? 125 00:04:41,240 --> 00:04:43,959 Because it's too far, he wouldn't have had time, surely. 126 00:04:43,960 --> 00:04:46,319 No, it's easy peasy. 127 00:04:46,320 --> 00:04:48,439 I mean, he wouldn't have messed around on the a and b roads, 128 00:04:48,440 --> 00:04:49,440 would he? 129 00:04:50,240 --> 00:04:52,879 He'd have done a dogleg on the motorway. 130 00:04:52,880 --> 00:04:54,599 [Brian] That's even further. 131 00:04:54,600 --> 00:04:55,759 No, but it's much, much quicker. 132 00:04:55,760 --> 00:04:57,959 That's what motorways are for, Brian. 133 00:04:57,960 --> 00:04:59,760 You're thinking like a cyclist. 134 00:05:00,960 --> 00:05:01,800 [Engine knocks] 135 00:05:01,801 --> 00:05:04,159 You had this converted to diesel? 136 00:05:04,160 --> 00:05:06,920 No. Just needs a bit of attention, that's all. 137 00:05:10,120 --> 00:05:11,120 Mr. Wilmslow? 138 00:05:13,520 --> 00:05:15,759 Gerry standing, Brian Lane. 139 00:05:15,760 --> 00:05:17,039 Nice to meet you. 140 00:05:17,040 --> 00:05:18,639 [Brian] 'Ow do? 141 00:05:18,640 --> 00:05:20,319 So you're the owner of the site, right? 142 00:05:20,320 --> 00:05:22,839 My company acquired it for development earlier this year. 143 00:05:22,840 --> 00:05:23,840 How secure is it? 144 00:05:23,841 --> 00:05:26,279 - It's a big site. - [Bird warbles] 145 00:05:26,280 --> 00:05:27,880 A crested grebe. 146 00:05:28,960 --> 00:05:29,960 A what? 147 00:05:32,800 --> 00:05:34,119 [Bird warbles] 148 00:05:34,120 --> 00:05:35,759 Isn't it wonderful 149 00:05:35,760 --> 00:05:40,079 how nature reclaims a blighted industrial landscape? 150 00:05:40,080 --> 00:05:41,600 We'll soon deal with nature. 151 00:05:42,840 --> 00:05:46,559 Marie worked part time with me on the administration side. 152 00:05:46,560 --> 00:05:48,600 Mick Dudley, he was an interesting bloke. 153 00:05:49,520 --> 00:05:50,520 A good laugh. 154 00:05:51,280 --> 00:05:54,359 The three of us got into the habit of drinking together, 155 00:05:54,360 --> 00:05:55,559 going out for a meal. 156 00:05:55,560 --> 00:05:56,440 Sounds cosy. 157 00:05:56,441 --> 00:05:57,800 Friends, that's all. 158 00:05:58,680 --> 00:05:59,680 Well, 159 00:06:00,800 --> 00:06:02,039 that's what I thought. 160 00:06:02,040 --> 00:06:03,439 It wasn't that way for Marie. 161 00:06:03,440 --> 00:06:05,599 And how did you find that out? 162 00:06:05,600 --> 00:06:06,440 Marie told me 163 00:06:06,441 --> 00:06:08,999 that she and Mick were attracted to each other. 164 00:06:09,000 --> 00:06:10,439 We didn't have any secrets. 165 00:06:10,440 --> 00:06:12,319 And what about your feelings? 166 00:06:12,320 --> 00:06:14,799 I wanted to know what that meant for us. 167 00:06:14,800 --> 00:06:15,919 I didn't want to lose her. 168 00:06:15,920 --> 00:06:16,959 [Sandra] What did she say? 169 00:06:16,960 --> 00:06:18,399 She said she loved me, 170 00:06:18,400 --> 00:06:20,039 there was no question of her leaving me for him, 171 00:06:20,040 --> 00:06:21,839 it was just a physical thing. 172 00:06:21,840 --> 00:06:23,199 And your reaction? 173 00:06:23,200 --> 00:06:25,119 Marie knew her own mind. 174 00:06:25,120 --> 00:06:27,519 If that's what she wanted, if he didn't threaten us, 175 00:06:27,520 --> 00:06:29,400 I wasn't going to stand in her way. 176 00:06:30,440 --> 00:06:32,119 We had an open relationship. 177 00:06:32,120 --> 00:06:34,799 You saying you never even got angry? 178 00:06:34,800 --> 00:06:37,960 Maybe angry inside myself, but never violent. 179 00:06:39,440 --> 00:06:40,440 Not with Marie. 180 00:06:42,560 --> 00:06:44,199 I loved her. 181 00:06:44,200 --> 00:06:45,519 I still do. 182 00:06:45,520 --> 00:06:47,679 [Gerry] So anyone could get access to the site? 183 00:06:47,680 --> 00:06:48,520 Yes. 184 00:06:48,521 --> 00:06:50,759 They've been using it for years, nobody tried to stop them. 185 00:06:50,760 --> 00:06:51,600 Who are they? 186 00:06:51,601 --> 00:06:52,639 Divers, mostly. 187 00:06:52,640 --> 00:06:54,759 It's well known as what they call an unregulated site, 188 00:06:54,760 --> 00:06:57,879 that's how we know it'll work as a commercial venture. 189 00:06:57,880 --> 00:07:00,039 So what's the layout underwater here? 190 00:07:00,040 --> 00:07:01,599 Well, what you've got is a broad shelf 191 00:07:01,600 --> 00:07:04,279 at about nine, 10 metres over on the far side. 192 00:07:04,280 --> 00:07:05,519 That's where the novice divers 193 00:07:05,520 --> 00:07:08,079 would do what's called their open water training. 194 00:07:08,080 --> 00:07:09,159 [Paul] Yeah. 195 00:07:09,160 --> 00:07:11,839 Then there's a drop off down to 25, 30 metres. 196 00:07:11,840 --> 00:07:14,479 And just here, it goes down to 40 metres or more. 197 00:07:14,480 --> 00:07:16,239 And that's where the Van was found? 198 00:07:16,240 --> 00:07:19,439 Mm. That set us back in development terms, 199 00:07:19,440 --> 00:07:21,600 every minute your inquiry costs me money. 200 00:07:22,680 --> 00:07:25,559 So, you had a civilised discussion with Marie, 201 00:07:25,560 --> 00:07:27,559 what about Mick Dudley? 202 00:07:27,560 --> 00:07:28,759 We had to work together. 203 00:07:28,760 --> 00:07:30,599 You don't start that sort of discussion 204 00:07:30,600 --> 00:07:32,199 during the tea break, do you? 205 00:07:32,200 --> 00:07:34,559 Do you mean to tell me you were working normally 206 00:07:34,560 --> 00:07:37,439 with a friend who was sleeping with your wife? 207 00:07:37,440 --> 00:07:38,479 Maybe that makes me look like 208 00:07:38,480 --> 00:07:40,079 some sort of creep in your eyes, 209 00:07:40,080 --> 00:07:41,479 it doesn't make me a criminal. 210 00:07:41,480 --> 00:07:43,639 How long did this go on? 211 00:07:43,640 --> 00:07:45,000 Only a few days, and then 212 00:07:45,960 --> 00:07:48,079 Marie was killed and Mick went missing. 213 00:07:48,080 --> 00:07:50,079 So a few days after you learned 214 00:07:50,080 --> 00:07:52,319 that your wife is having an affair, 215 00:07:52,320 --> 00:07:54,719 she is murdered and her lover disappears. 216 00:07:54,720 --> 00:07:56,479 I know how it looks. 217 00:07:56,480 --> 00:07:58,199 I've had all this aggravation before 218 00:07:58,200 --> 00:07:59,679 because of how it looks. 219 00:07:59,680 --> 00:08:01,959 And you still maintain that Dudley killed Marie? 220 00:08:01,960 --> 00:08:03,559 It's bloody obvious. 221 00:08:03,560 --> 00:08:05,439 Marie must have tell Mick what the score was, 222 00:08:05,440 --> 00:08:07,919 it was just a fling, they had no future. 223 00:08:07,920 --> 00:08:09,800 Mick killed Marie and, well, 224 00:08:10,800 --> 00:08:13,279 he did a runner and left me to take the blame. 225 00:08:13,280 --> 00:08:15,399 Extensive efforts were made to find him at the time, 226 00:08:15,400 --> 00:08:18,919 both here and overseas, and yet he was never sighted again. 227 00:08:18,920 --> 00:08:19,760 Very wise of him. 228 00:08:19,761 --> 00:08:22,959 The more obvious explanation is that you shot Marie, 229 00:08:22,960 --> 00:08:25,039 killed Dudley and disposed of his body. 230 00:08:25,040 --> 00:08:26,279 Oh yeah? 231 00:08:26,280 --> 00:08:27,519 So where's the evidence? 232 00:08:27,520 --> 00:08:28,959 Where's Dudley's body? 233 00:08:28,960 --> 00:08:30,199 Where's the gun? 234 00:08:30,200 --> 00:08:31,080 [Phone rings] 235 00:08:31,080 --> 00:08:32,080 Sandra Pullman. 236 00:08:33,360 --> 00:08:35,359 Oh, hi, thanks for getting back to me. 237 00:08:35,360 --> 00:08:36,640 So what can you do for us? 238 00:08:38,800 --> 00:08:40,480 You cannot be serious. 239 00:08:41,400 --> 00:08:43,960 This is a murder inquiry, of course it's urgent. 240 00:08:46,080 --> 00:08:47,760 Well, the actual crime took place in 1989. 241 00:08:51,240 --> 00:08:52,080 Well, if that's the best you can do for me, 242 00:08:52,081 --> 00:08:53,519 I'll have to live with it, won't I? 243 00:08:53,520 --> 00:08:55,079 Cheers. 244 00:08:55,080 --> 00:08:56,399 Underwater search unit? 245 00:08:56,400 --> 00:08:58,959 They're involved in two current investigations 246 00:08:58,960 --> 00:08:59,800 and won't be able to mount 247 00:08:59,801 --> 00:09:01,839 a full-scale search and recovery operation for us 248 00:09:01,840 --> 00:09:03,519 for at least a week. 249 00:09:03,520 --> 00:09:04,999 [Brian] Look, Gerry, this is what happens 250 00:09:05,000 --> 00:09:06,760 when you use your enhancement tool. 251 00:09:08,160 --> 00:09:09,239 Good pictures aren't they? Yeah. 252 00:09:09,240 --> 00:09:12,079 [Brian] Here it comes, here it comes. 253 00:09:12,080 --> 00:09:13,120 What are you doing? 254 00:09:14,800 --> 00:09:16,679 This is fascinating. 255 00:09:16,680 --> 00:09:17,919 Now, look. 256 00:09:17,920 --> 00:09:18,920 You zoom in, 257 00:09:20,320 --> 00:09:22,519 and you can see the rear door lock. 258 00:09:22,520 --> 00:09:23,480 It's been blown open. 259 00:09:23,481 --> 00:09:25,839 So that means that someone blew the lock 260 00:09:25,840 --> 00:09:27,199 and then dumped the Van in the lake. 261 00:09:27,200 --> 00:09:30,119 Well, that would be the lay person's view, naturally. 262 00:09:30,120 --> 00:09:32,440 We've been talking to an explosives expert. 263 00:09:33,800 --> 00:09:34,640 And? 264 00:09:34,640 --> 00:09:35,480 Well, 265 00:09:35,481 --> 00:09:37,799 the propagation of a pressure wave, 266 00:09:37,800 --> 00:09:41,399 a sound or shockwave from an explosive blast, 267 00:09:41,400 --> 00:09:43,119 is different in air from water. 268 00:09:43,120 --> 00:09:44,239 What he's trying to say is, 269 00:09:44,240 --> 00:09:47,519 the explosion took place under water. 270 00:09:47,520 --> 00:09:48,679 [Brian] That is interesting. 271 00:09:48,680 --> 00:09:49,520 [Sandra] It sure is. 272 00:09:49,521 --> 00:09:51,959 Yeah, the Van went into the lake intact, 273 00:09:51,960 --> 00:09:54,759 then a diver went down and blew it open. 274 00:09:54,760 --> 00:09:57,159 I wanna know what was on board that Van. 275 00:09:57,160 --> 00:09:59,920 [Engine rumbles] 276 00:10:04,400 --> 00:10:06,839 'Course, this is all before my time. 277 00:10:06,840 --> 00:10:09,039 My group didn't get involved in the security business 278 00:10:09,040 --> 00:10:11,119 until the early 90s. 279 00:10:11,120 --> 00:10:14,199 Yeah, sinclair's firm was our first acquisition. 280 00:10:14,200 --> 00:10:15,999 You've acquired a few since then. 281 00:10:16,000 --> 00:10:18,399 Well, that's how I do business. 282 00:10:18,400 --> 00:10:20,319 So what did you do before then? 283 00:10:20,320 --> 00:10:24,279 Medical equipment and supplies, export mostly, 284 00:10:24,280 --> 00:10:25,799 the middle east. 285 00:10:25,800 --> 00:10:28,639 Would you still have the records for sinclair's firm? 286 00:10:28,640 --> 00:10:30,999 Ooh, now you're asking. 287 00:10:31,000 --> 00:10:32,000 Well, we've, er, 288 00:10:32,001 --> 00:10:33,679 we've got some archives down in the basement, 289 00:10:33,680 --> 00:10:35,720 but god knows what's there. 290 00:10:37,760 --> 00:10:40,919 [Upbeat music] 291 00:10:40,920 --> 00:10:42,319 This way. 292 00:10:42,320 --> 00:10:43,160 Straight on. 293 00:10:43,161 --> 00:10:44,879 You know, we've got lots of, uh, 294 00:10:44,880 --> 00:10:47,039 ex-policeman working with us. 295 00:10:47,040 --> 00:10:48,119 [Brian] Oh yeah, you would. 296 00:10:48,120 --> 00:10:51,999 Yeah. A good ex-copper's worth his weight in gold. 297 00:10:52,000 --> 00:10:53,400 Huh, I wish I was. 298 00:10:54,560 --> 00:10:56,639 Oh yeah, I had an estimate for the car, 299 00:10:56,640 --> 00:10:59,960 new short engine, 1,500 quid. 300 00:11:02,800 --> 00:11:06,600 Oh, you're on your own with this lot. 301 00:11:07,440 --> 00:11:11,199 See, what we need is a, what would you call it? 302 00:11:11,200 --> 00:11:13,519 Manifest bill of lading. 303 00:11:13,520 --> 00:11:15,719 Something to show just what was on board the Van. 304 00:11:15,720 --> 00:11:17,599 Oh, there wouldn't be a document like that. 305 00:11:17,600 --> 00:11:18,400 How come? 306 00:11:18,401 --> 00:11:20,479 Well, think about it as a post office Van. 307 00:11:20,480 --> 00:11:22,639 There's lots of parcels from everywhere. 308 00:11:22,640 --> 00:11:23,759 I mean the contents could be anything. 309 00:11:23,760 --> 00:11:27,159 Yeah, but see, each package would be numbered, 310 00:11:27,160 --> 00:11:30,799 so somewhere there'd be a record of who sent each package. 311 00:11:30,800 --> 00:11:32,159 The consignors, yes. 312 00:11:32,160 --> 00:11:34,599 So in principle, you could trace the consignors 313 00:11:34,600 --> 00:11:36,679 whose stuff was on a particular Van? 314 00:11:36,680 --> 00:11:38,239 And they would tell you what it was. 315 00:11:38,240 --> 00:11:40,359 Well, theoretically that's possible, yes. 316 00:11:40,360 --> 00:11:43,319 If they still existed, or if they kept records. 317 00:11:43,320 --> 00:11:47,839 But it'd mean matching piles of documents. 318 00:11:47,840 --> 00:11:48,880 Let's get matching. 319 00:11:51,960 --> 00:11:53,359 1990, 320 00:11:53,360 --> 00:11:57,839 aha, 1989. 321 00:11:57,840 --> 00:12:00,079 Oh, look at that. 322 00:12:00,080 --> 00:12:01,760 Yes, yes. 323 00:12:05,960 --> 00:12:08,159 Well I don't envy you your job. 324 00:12:08,160 --> 00:12:09,160 Has its moments. 325 00:12:10,640 --> 00:12:15,680 Just before you get stuck in, can I have a word? 326 00:12:15,760 --> 00:12:17,159 Yeah, what? 327 00:12:17,160 --> 00:12:19,439 This parcel came today. 328 00:12:19,440 --> 00:12:20,919 Oh yeah? 329 00:12:20,920 --> 00:12:21,999 I thought it was my new curtains, 330 00:12:22,000 --> 00:12:23,199 so I started to open it, 331 00:12:23,200 --> 00:12:26,360 and then I realised that it is addressed to you. 332 00:12:27,480 --> 00:12:29,639 That's all right, I have no secrets, Esther. 333 00:12:29,640 --> 00:12:31,359 Well, I was beginning to wonder. 334 00:12:31,360 --> 00:12:35,240 It appears to be rubber garments. 335 00:12:36,880 --> 00:12:38,039 Fantastic. 336 00:12:38,040 --> 00:12:39,799 Did you send for this? 337 00:12:39,800 --> 00:12:42,719 Confession, I panicked a bit about your size, 338 00:12:42,720 --> 00:12:45,199 so I opted for petite, yeah. 339 00:12:45,200 --> 00:12:47,199 Oh, you got something for me? 340 00:12:47,200 --> 00:12:50,199 Yeah, his'n'hers. [Chuckles] 341 00:12:50,200 --> 00:12:54,400 And look, they come with matching booties and hoods. 342 00:12:55,680 --> 00:12:56,520 Oh, 343 00:12:56,521 --> 00:12:57,679 smell that. 344 00:12:57,680 --> 00:12:59,999 Oh, where did you get this notion from? 345 00:13:00,000 --> 00:13:01,999 Oh, I fancied doing this for years. 346 00:13:02,000 --> 00:13:04,199 Plus we were watching this video at work- 347 00:13:04,200 --> 00:13:07,039 video? I think I need a drink. 348 00:13:07,040 --> 00:13:09,319 And there'll be none of that when we take the plunge, 349 00:13:09,320 --> 00:13:11,279 drinking and diving don't mix. 350 00:13:11,280 --> 00:13:12,439 What? 351 00:13:12,440 --> 00:13:14,239 Drinking and scuba diving. 352 00:13:14,240 --> 00:13:16,959 You want me to go diving with you? 353 00:13:16,960 --> 00:13:18,959 Of course diving. 354 00:13:18,960 --> 00:13:21,440 What else would I want with wet suits? 355 00:13:22,400 --> 00:13:24,240 I want us to be buddies, Esther, 356 00:13:27,960 --> 00:13:30,279 exploring the silent world, 357 00:13:30,280 --> 00:13:32,359 learning the secrets of the deep. 358 00:13:32,360 --> 00:13:34,599 Absolutely not, never. 359 00:13:34,600 --> 00:13:35,600 Why not? 360 00:13:36,560 --> 00:13:39,719 I have only ever seen you flopping about on a lilo. 361 00:13:39,720 --> 00:13:42,239 How well can you actually swim? 362 00:13:42,240 --> 00:13:43,479 Like a dolphin. 363 00:13:43,480 --> 00:13:46,440 Oh please. [Laughs] 364 00:13:49,200 --> 00:13:50,200 Oh, dear. 365 00:13:51,200 --> 00:13:53,839 [Sandra] Right, let's look at where we've got to. 366 00:13:53,840 --> 00:13:56,239 [Jack] Sinclair still denies, killing his wife 367 00:13:56,240 --> 00:13:57,599 and he didn't strike me 368 00:13:57,600 --> 00:14:00,399 as an ideal candidate for a crime of passion. 369 00:14:00,400 --> 00:14:01,519 [Garry] Why not? 370 00:14:01,520 --> 00:14:03,239 'Cause there's not much there in the way of passion, 371 00:14:03,240 --> 00:14:04,240 he's creepy. 372 00:14:05,360 --> 00:14:07,439 [Jack] And the fact that the Van was broken into 373 00:14:07,440 --> 00:14:10,120 suggests there's more to it than just a love triangle. 374 00:14:11,000 --> 00:14:14,159 So, Michael Dudley's disappearance. 375 00:14:14,160 --> 00:14:16,879 Well, we can't trace any of Dudley's movements 376 00:14:16,880 --> 00:14:19,319 after he picked up a consignment in his Van 377 00:14:19,320 --> 00:14:20,559 near sinclair's house. 378 00:14:20,560 --> 00:14:23,039 Now, he could have gone to sinclair's house, 379 00:14:23,040 --> 00:14:24,999 and become victim number two. 380 00:14:25,000 --> 00:14:26,599 Or killed Marie and done a bunk. 381 00:14:26,600 --> 00:14:28,919 Amazing how popular scuba diving is. 382 00:14:28,920 --> 00:14:30,839 Brian, can we concentrate on the case? 383 00:14:30,840 --> 00:14:33,879 All sorts of people qualified as divers, 384 00:14:33,880 --> 00:14:36,159 prince Charles, fidel Castro. 385 00:14:36,160 --> 00:14:37,199 Thank you, Brian. 386 00:14:37,200 --> 00:14:38,879 Michael Dudley. 387 00:14:38,880 --> 00:14:39,720 Eh? 388 00:14:39,721 --> 00:14:40,999 I've just checked Dudley's name, 389 00:14:41,000 --> 00:14:43,039 along with Marie and Andrew sinclair 390 00:14:43,040 --> 00:14:45,119 on the UK divers register. 391 00:14:45,120 --> 00:14:47,759 Michael Dudley qualified as a divemaster 392 00:14:47,760 --> 00:14:49,199 when he was in Australia. 393 00:14:49,200 --> 00:14:50,080 Bloody hell. 394 00:14:50,081 --> 00:14:51,879 So if it was Dudley who killed Marie 395 00:14:51,880 --> 00:14:53,919 and organised his own disappearance. 396 00:14:53,920 --> 00:14:56,559 And then dumped the Van in the lake. 397 00:14:56,560 --> 00:14:57,759 Then, as an experienced diver, 398 00:14:57,760 --> 00:14:59,999 came back later to retrieve something. 399 00:15:00,000 --> 00:15:01,919 And hence the door blown open. 400 00:15:01,920 --> 00:15:03,919 Do you think Dudley could have known about the lake 401 00:15:03,920 --> 00:15:06,439 through diving with one of the clubs that train there? 402 00:15:06,440 --> 00:15:07,799 Well, we're never going to find out, are we? 403 00:15:07,800 --> 00:15:09,120 They were all trespassing. 404 00:15:10,640 --> 00:15:13,079 [Steve] Well, thanks for coming in Gerry. 405 00:15:13,080 --> 00:15:15,279 I take it this isn't police business. 406 00:15:15,280 --> 00:15:16,280 No, no. 407 00:15:17,280 --> 00:15:20,879 In fact, I need some help myself right now. 408 00:15:20,880 --> 00:15:24,679 And I got the sense that you were a bit pressed. 409 00:15:24,680 --> 00:15:26,079 Financially. 410 00:15:26,080 --> 00:15:27,000 Not half. 411 00:15:27,001 --> 00:15:30,839 Well uh, I need somebody to cover my late shift 412 00:15:30,840 --> 00:15:32,119 in the control room. 413 00:15:32,120 --> 00:15:33,759 Nothing happens at that time of night. 414 00:15:33,760 --> 00:15:35,559 Put your feet up, read a book. 415 00:15:35,560 --> 00:15:36,560 And, uh, 416 00:15:37,920 --> 00:15:40,639 cash in hand, if that suits. 417 00:15:40,640 --> 00:15:43,039 [Upbeat music] 418 00:15:43,040 --> 00:15:44,280 When can I start? 419 00:15:45,240 --> 00:15:46,240 Scotch? 420 00:15:46,240 --> 00:15:47,240 Yeah, why not 421 00:15:53,760 --> 00:15:55,799 [Man on radio] Panther 19 to panther control. 422 00:15:55,800 --> 00:15:56,800 Do what? 423 00:15:57,560 --> 00:16:01,719 [Man on radio] Panther 19 to panther control, receiving. 424 00:16:01,720 --> 00:16:03,439 Yeah. I'm sorry about that. 425 00:16:03,440 --> 00:16:05,200 Panther 19 receiving. 426 00:16:06,160 --> 00:16:08,319 [Man on radio] Yeah, soon be leaving Heathrow. 427 00:16:08,320 --> 00:16:10,840 19, leaving Heathrow, understood. 428 00:16:12,120 --> 00:16:15,120 [Keyboard clatters] 429 00:16:16,480 --> 00:16:17,480 How's it going? 430 00:16:17,481 --> 00:16:18,799 Blimey, you work late. 431 00:16:18,800 --> 00:16:20,479 Well, penalty of being the guv'nor. 432 00:16:20,480 --> 00:16:21,839 You got the hang of it? 433 00:16:21,840 --> 00:16:23,639 Well it's hardly rocket science, is it? 434 00:16:23,640 --> 00:16:25,599 There's only a couple of vans active. 435 00:16:25,600 --> 00:16:28,240 It's important to have a reliable man in charge. 436 00:16:29,120 --> 00:16:30,639 Gerry. 437 00:16:30,640 --> 00:16:31,520 Ah, yeah. 438 00:16:31,520 --> 00:16:32,520 Thanks Steve. 439 00:16:34,520 --> 00:16:36,439 Am I right in thinking that the tax man 440 00:16:36,440 --> 00:16:37,919 doesn't need to know about this? 441 00:16:37,920 --> 00:16:42,319 I learnt my business skills in the middle east. [Laughs] 442 00:16:42,320 --> 00:16:43,320 Rest easy. 443 00:16:44,520 --> 00:16:45,639 Cheers. 444 00:16:45,640 --> 00:16:46,480 [Upbeat music] 445 00:16:46,481 --> 00:16:48,960 [Door clicks] 446 00:16:51,600 --> 00:16:52,799 Good boy. 447 00:16:52,800 --> 00:16:53,919 Rutabaga. 448 00:16:53,920 --> 00:16:55,399 I mean, you've got a kid at university 449 00:16:55,400 --> 00:16:59,279 up to her ears in student loans and she needs a new laptop. 450 00:16:59,280 --> 00:17:00,639 Well, you can't say no, can you? 451 00:17:00,640 --> 00:17:01,480 Five letters. 452 00:17:01,481 --> 00:17:03,079 But where's it come from, eh? 453 00:17:03,080 --> 00:17:06,040 My motor needs fixing, the bank are on my back. 454 00:17:07,000 --> 00:17:08,319 Morning Brian. 455 00:17:08,320 --> 00:17:11,199 Morning all. Beautiful morning. 456 00:17:11,200 --> 00:17:12,160 [Desk thuds] 457 00:17:12,161 --> 00:17:13,519 Who put that there? 458 00:17:13,520 --> 00:17:15,759 Rutabaga, five letters. 459 00:17:15,760 --> 00:17:16,640 I mean, how can they ask you 460 00:17:16,641 --> 00:17:19,799 to choose between your motor and your own flesh and blood? 461 00:17:19,800 --> 00:17:20,720 Rutabaga? 462 00:17:20,721 --> 00:17:21,999 Rutter what? 463 00:17:22,000 --> 00:17:23,439 It's a crossword. 464 00:17:23,440 --> 00:17:24,599 God, where were you last night? 465 00:17:24,600 --> 00:17:25,880 You look like death. 466 00:17:26,800 --> 00:17:27,920 Morning, Jack. 467 00:17:28,800 --> 00:17:30,319 Actually I'm having trouble sleeping. 468 00:17:30,320 --> 00:17:32,119 It's financial stress. 469 00:17:32,120 --> 00:17:35,160 Hey, hey, hey, hey, cracked it. 470 00:17:36,800 --> 00:17:37,680 What? 471 00:17:37,681 --> 00:17:40,519 I know what dive clubs use winfield lake. 472 00:17:40,520 --> 00:17:41,520 Seriously? 473 00:17:43,280 --> 00:17:46,559 Deep on the web, in the blogosphere, 474 00:17:46,560 --> 00:17:50,799 information sleeps like a beautiful Princess, 475 00:17:50,800 --> 00:17:52,119 only awaiting a kiss 476 00:17:52,120 --> 00:17:55,759 from a subtle and sophisticated search algorithm. 477 00:17:55,760 --> 00:17:58,039 Just tell us what you've found. 478 00:17:58,040 --> 00:18:01,400 Certainly, deepdeepdive. Com newsletter 479 00:18:02,560 --> 00:18:04,799 carried out a survey of accidents 480 00:18:04,800 --> 00:18:08,279 in inland dive sites over the last 15 years. 481 00:18:08,280 --> 00:18:11,560 Winfield lake only featured once. 482 00:18:13,440 --> 00:18:15,160 Decompression sickness. 483 00:18:16,600 --> 00:18:17,680 That's bends, Gerry. 484 00:18:19,560 --> 00:18:20,360 Here we go. 485 00:18:20,361 --> 00:18:23,440 Winfield lake, accident, December 1995. 486 00:18:25,160 --> 00:18:27,079 An emergency call was made 487 00:18:27,080 --> 00:18:30,399 reporting a diver with severe pains in the joints 488 00:18:30,400 --> 00:18:33,479 and some sensory neural dysfunction. 489 00:18:33,480 --> 00:18:37,919 The symptoms were present shortly after the diver surfaced. 490 00:18:37,920 --> 00:18:40,039 First aid was administered at the time 491 00:18:40,040 --> 00:18:43,999 by the diver's companion a miss Trisha king. 492 00:18:44,000 --> 00:18:46,319 An air ambulance was called 493 00:18:46,320 --> 00:18:49,480 to carry the diver to the nearest re-compression chamber. 494 00:18:50,400 --> 00:18:51,839 What was the outcome? 495 00:18:51,840 --> 00:18:54,279 The patient made a full recovery. 496 00:18:54,280 --> 00:18:56,639 Well, good luck to him, but where does that get us? 497 00:18:56,640 --> 00:18:59,599 Most clubs using winfield only used it 498 00:18:59,600 --> 00:19:01,639 for training at the 10 metre level. 499 00:19:01,640 --> 00:19:04,760 Some clubs went down to the shelf at 30 metres. 500 00:19:05,800 --> 00:19:09,119 This diver, who required emergency assistance, 501 00:19:09,120 --> 00:19:11,200 went down to 45. 502 00:19:12,200 --> 00:19:13,999 Where the Van was found. 503 00:19:14,000 --> 00:19:16,359 The diver's name is Martin viner, 504 00:19:16,360 --> 00:19:18,560 the club is osprey subaqua. 505 00:19:19,680 --> 00:19:23,239 Rutabaga is a turnip or a Swede. 506 00:19:23,240 --> 00:19:26,039 Oh yeah, thanks. 507 00:19:26,040 --> 00:19:26,880 Hold on, have a listen. 508 00:19:26,880 --> 00:19:27,880 What about this? 509 00:19:28,800 --> 00:19:32,759 Martin viner turns out to be 510 00:19:32,760 --> 00:19:34,279 Michael Dudley. 511 00:19:34,280 --> 00:19:35,639 Well, what's the betting? 512 00:19:35,640 --> 00:19:37,519 50 quid says he isn't. 513 00:19:37,520 --> 00:19:38,480 You're on. 514 00:19:38,481 --> 00:19:39,799 [Sandra] Martin viner? 515 00:19:39,800 --> 00:19:41,959 Uh, yeah, but actually I'm really busy here. 516 00:19:41,960 --> 00:19:43,839 Cash only, please. 517 00:19:43,840 --> 00:19:45,839 Detective superintendent Pullman, 518 00:19:45,840 --> 00:19:46,959 I'm afraid this is official, 519 00:19:46,960 --> 00:19:48,839 we need to talk to you about winfield lake. 520 00:19:48,840 --> 00:19:50,359 Oh, right, 521 00:19:50,360 --> 00:19:51,759 well if just give me a minute to get finished up, 522 00:19:51,760 --> 00:19:53,559 I'll talk to you upstairs in the clubhouse. 523 00:19:53,560 --> 00:19:54,679 Fair enough. 524 00:19:54,680 --> 00:19:55,680 It's this way. 525 00:19:57,520 --> 00:19:58,720 Yeah, come on through. 526 00:20:00,840 --> 00:20:03,079 Quite a setup you've got here. 527 00:20:03,080 --> 00:20:05,599 Well the members enjoy it, and it seems to work well. 528 00:20:05,600 --> 00:20:08,639 What exactly are your positions in the club? 529 00:20:08,640 --> 00:20:10,359 Well, we're both qualified instructors. 530 00:20:10,360 --> 00:20:13,119 I'm the company secretary, and Martin is the diving officer. 531 00:20:13,120 --> 00:20:15,319 We'll need to talk to you separately. 532 00:20:15,320 --> 00:20:17,000 Yeah, sure. Let's get it on. 533 00:20:20,240 --> 00:20:22,240 I can't see why this is a police matter. 534 00:20:23,200 --> 00:20:25,679 I mean, diving in winfield lake might be trespassing, 535 00:20:25,680 --> 00:20:26,839 but no one's ever really seemed that bothered about it. 536 00:20:26,840 --> 00:20:29,119 We're not here to talk about trespassing. 537 00:20:29,120 --> 00:20:31,639 We're re-investigating a disappearance. 538 00:20:31,640 --> 00:20:32,640 And a murder. 539 00:20:36,320 --> 00:20:39,039 No, I don't know any of these people. 540 00:20:39,040 --> 00:20:40,000 Not this one? 541 00:20:40,001 --> 00:20:41,200 Michael Dudley. 542 00:20:42,960 --> 00:20:44,759 So, he was never a member of this club? 543 00:20:44,760 --> 00:20:46,719 Not to my knowledge, no. 544 00:20:46,720 --> 00:20:49,199 We're going to have to check all the membership records. 545 00:20:49,200 --> 00:20:51,519 Sure. But like I said, I've never seen him before. 546 00:20:51,520 --> 00:20:53,279 Sorry, no, I don't know these guys. 547 00:20:53,280 --> 00:20:54,959 I've never dived with any of them. 548 00:20:54,960 --> 00:20:56,359 - No? - No. 549 00:20:56,360 --> 00:20:58,039 Okay. Let's move on. 550 00:20:58,040 --> 00:21:00,240 How many times have you dived winfield lake? 551 00:21:01,160 --> 00:21:02,160 Well, I'd have to check the records, 552 00:21:02,161 --> 00:21:05,079 but I'd say we used to go, what? Four or five times a year. 553 00:21:05,080 --> 00:21:06,639 That was before the new owners got heavy. 554 00:21:06,640 --> 00:21:08,639 It's a great place for a bit of open water training. 555 00:21:08,640 --> 00:21:11,039 You're saying you've never been any deeper than that? 556 00:21:11,040 --> 00:21:12,560 Oh, what me personally? 557 00:21:13,840 --> 00:21:16,639 Oh yeah, yeah, yeah, I did actually, just the once. 558 00:21:16,640 --> 00:21:19,479 Me and Trisha, you know, it wasn't a training session, 559 00:21:19,480 --> 00:21:21,359 we just wanted to see how deep it was. 560 00:21:21,360 --> 00:21:23,839 I got the bends, didn't I? Silly me. 561 00:21:23,840 --> 00:21:25,279 So, what did you see down there? 562 00:21:25,280 --> 00:21:26,120 Well, at a high level, you know, 563 00:21:26,121 --> 00:21:29,760 there was dace, perch, crayfish. 564 00:21:30,640 --> 00:21:32,720 At the bottom there was this big old pike. 565 00:21:33,680 --> 00:21:35,679 How about an armoured security Van? 566 00:21:35,680 --> 00:21:36,680 No. 567 00:21:40,160 --> 00:21:42,680 This was taken at the bottom of winfield lake. 568 00:21:43,600 --> 00:21:45,199 Well, I'll be buggered. 569 00:21:45,200 --> 00:21:46,799 Look at that. 570 00:21:46,800 --> 00:21:48,119 Well, you never know, do you? 571 00:21:48,120 --> 00:21:49,439 You didn't know it was there? 572 00:21:49,440 --> 00:21:50,479 No. 573 00:21:50,480 --> 00:21:53,039 Well, i'd've been really interested. 574 00:21:53,040 --> 00:21:55,879 [Brian] You record all your dives in a log book? 575 00:21:55,880 --> 00:21:57,879 Yeah, since I qualified, 1994. 576 00:21:57,880 --> 00:21:59,759 Yeah, we're going to have to check those as well. 577 00:21:59,760 --> 00:22:00,879 Sure. 578 00:22:00,880 --> 00:22:03,839 But you won't find any mention of armoured vans. 579 00:22:03,840 --> 00:22:07,239 And all your log book entries are fully accurate are they? 580 00:22:07,240 --> 00:22:08,560 Yeah, of course. 581 00:22:09,440 --> 00:22:11,999 I find it very hard to believe that you didn't see that. 582 00:22:12,000 --> 00:22:13,759 Well, it's a large body of water. 583 00:22:13,760 --> 00:22:15,239 The viz is none too clever. 584 00:22:15,240 --> 00:22:16,560 - The what? - Visibility. 585 00:22:18,520 --> 00:22:20,239 You could lose a double Decker bus down there. 586 00:22:20,240 --> 00:22:21,719 [Jack] Come on. 587 00:22:21,720 --> 00:22:24,399 What's your experience of British inland dive sites? 588 00:22:24,400 --> 00:22:27,120 Actually, I've done all of my diving in the tropics. 589 00:22:28,080 --> 00:22:28,920 We're not talking 590 00:22:28,921 --> 00:22:30,960 warm-water girls'-choir stuff here, Sandra. 591 00:22:31,960 --> 00:22:32,960 It's very different. 592 00:22:34,480 --> 00:22:35,519 [Brian] What's this one? 593 00:22:35,520 --> 00:22:37,600 Spanish dancer, Egypt. 594 00:22:38,760 --> 00:22:39,999 And here. 595 00:22:40,000 --> 00:22:42,919 That's a cleaner shrimp, I took that in Australia. 596 00:22:42,920 --> 00:22:44,639 [Brian] You certainly get around. 597 00:22:44,640 --> 00:22:45,480 Makes you wonder 598 00:22:45,481 --> 00:22:48,040 why the bottom of winfield lake's so attractive, doesn't it? 599 00:22:48,880 --> 00:22:50,560 But anyway, I'm going to find out. 600 00:22:51,640 --> 00:22:52,919 - What, diving? - Mm-hmm. 601 00:22:52,920 --> 00:22:54,159 Yeah, we're laying on a little expedition 602 00:22:54,160 --> 00:22:56,559 for the superintendent, check out her diving skills. 603 00:22:56,560 --> 00:22:57,640 Fantastic. 604 00:22:58,920 --> 00:22:59,920 Excuse me. 605 00:23:00,680 --> 00:23:02,559 Are you out of your tiny mind? 606 00:23:02,560 --> 00:23:04,720 I made a command decision, end of story. 607 00:23:07,200 --> 00:23:08,479 You're a real lifesaver 608 00:23:08,480 --> 00:23:10,079 pleased to help. 609 00:23:10,080 --> 00:23:12,079 Oh, by the way, 610 00:23:12,080 --> 00:23:13,679 is your firm making any progress 611 00:23:13,680 --> 00:23:15,359 with all that bumf from the archives? 612 00:23:15,360 --> 00:23:18,079 Don't ask me, I'm only the monkey. 613 00:23:18,080 --> 00:23:21,439 The organ grinder is going scuba diving. 614 00:23:21,440 --> 00:23:22,360 Really? 615 00:23:22,360 --> 00:23:23,200 What's that in aid of? 616 00:23:23,201 --> 00:23:25,039 We found this diving club 617 00:23:25,040 --> 00:23:26,759 that might have had access to the Van. 618 00:23:26,760 --> 00:23:27,600 Is that right? 619 00:23:27,600 --> 00:23:28,440 Yeah. 620 00:23:28,441 --> 00:23:30,039 So the guv'nor is going to have a look, 621 00:23:30,040 --> 00:23:31,279 see what's down there. 622 00:23:31,280 --> 00:23:34,680 Well, good on her. [Chuckles] 623 00:23:39,160 --> 00:23:42,079 This is seriously out of order. 624 00:23:42,080 --> 00:23:43,040 They are well dodgy, 625 00:23:43,041 --> 00:23:44,599 and she's putting herself on offer 626 00:23:44,600 --> 00:23:45,839 underwater with one of them. 627 00:23:45,840 --> 00:23:48,319 It's a lake, not the Bermuda triangle. 628 00:23:48,320 --> 00:23:50,120 He has to come to the surface again. 629 00:23:51,000 --> 00:23:53,679 God you look knackered, what have you been up to? 630 00:23:53,680 --> 00:23:56,800 [Grunts] And he's a wrong'UN if ever I've seen one. 631 00:23:58,600 --> 00:23:59,480 What's he doing now? 632 00:23:59,481 --> 00:24:01,679 [Brian] They're checking each other's equipment. 633 00:24:01,680 --> 00:24:02,520 Thanks. 634 00:24:02,520 --> 00:24:03,360 Yeah, right. 635 00:24:03,361 --> 00:24:05,279 I mean, she'd stamp at me doing that, wouldn't she. 636 00:24:05,280 --> 00:24:07,040 She's not going down with you. 637 00:24:10,200 --> 00:24:11,040 [Martin] All set? 638 00:24:11,041 --> 00:24:12,239 [Sandra] Sure, yeah 639 00:24:12,240 --> 00:24:13,319 now just remember, Sandra, 640 00:24:13,320 --> 00:24:15,680 it's not the gin-clear water of the tropics. 641 00:24:19,280 --> 00:24:21,279 [Outboard motor whines] 642 00:24:21,280 --> 00:24:23,880 [Upbeat music] 643 00:24:59,160 --> 00:25:00,359 [Water splashes] 644 00:25:00,360 --> 00:25:01,919 [Ethereal music] 645 00:25:01,920 --> 00:25:04,079 The conquest of inner space, 646 00:25:04,080 --> 00:25:05,160 I wish it was me. 647 00:25:06,680 --> 00:25:07,880 I wish it was you too. 648 00:25:09,640 --> 00:25:12,720 [Air bubbles ripple] 649 00:25:18,480 --> 00:25:19,320 Easy to forget 650 00:25:19,321 --> 00:25:22,040 what a hostile environment it is down there. 651 00:25:23,040 --> 00:25:27,160 Decompression sickness apart, there's hypothermia, 652 00:25:28,160 --> 00:25:29,680 nitrogen narcosis, 653 00:25:30,960 --> 00:25:31,800 burst lung. 654 00:25:31,801 --> 00:25:33,519 Oh, knock it off will you? 655 00:25:33,520 --> 00:25:35,119 [Paul] Morning. 656 00:25:35,120 --> 00:25:36,479 - All right? - Mr. Wilmslow. 657 00:25:36,480 --> 00:25:38,239 Any idea how long this is going on for? 658 00:25:38,240 --> 00:25:40,439 As long as it takes, basically. 659 00:25:40,440 --> 00:25:42,960 [Tense music] 660 00:26:35,360 --> 00:26:37,720 Shouldn't they be up by now? 661 00:26:41,520 --> 00:26:44,520 [Suspenseful music] 662 00:27:05,680 --> 00:27:08,440 [Dramatic music] 663 00:27:46,040 --> 00:27:47,800 And you're confident of that result? 664 00:27:49,200 --> 00:27:51,200 Magic, cheers. Bye 665 00:27:58,560 --> 00:28:00,599 Ballistics have just confirmed 666 00:28:00,600 --> 00:28:03,079 that that gun fired the fatal shot. 667 00:28:03,080 --> 00:28:05,199 Can we tie it to sinclair? 668 00:28:05,200 --> 00:28:07,319 We'll have another go at him. Ready, Jack? 669 00:28:07,320 --> 00:28:08,320 You bet. 670 00:28:08,321 --> 00:28:10,960 [Upbeat music] 671 00:28:15,760 --> 00:28:17,240 [Gerry] So, what you doing? 672 00:28:18,600 --> 00:28:19,480 Oh, blimey. 673 00:28:19,480 --> 00:28:20,440 You're not still fretting 674 00:28:20,441 --> 00:28:22,399 about the time it took sinclair are you? 675 00:28:22,400 --> 00:28:25,279 September 16th 1989. 676 00:28:25,280 --> 00:28:27,719 Articulated lorry jackknifes on motorway, 677 00:28:27,720 --> 00:28:29,680 causing massive tailback. 678 00:28:30,960 --> 00:28:33,399 He'd have had to use the a and b roads. 679 00:28:33,400 --> 00:28:34,919 Well, you put your foot down, 680 00:28:34,920 --> 00:28:37,879 it can still be done in time, trust me, 681 00:28:37,880 --> 00:28:40,999 [Jack] That gun was found in Michael Dudley's Van 682 00:28:41,000 --> 00:28:43,159 at the bottom of winfield lake. 683 00:28:43,160 --> 00:28:45,199 [Sandra] It fired the shot that killed your wife. 684 00:28:45,200 --> 00:28:46,040 Yes. 685 00:28:46,041 --> 00:28:49,679 The forensic science laboratory is examining it right now. 686 00:28:49,680 --> 00:28:51,759 It's amazing what they can find these days, Andrew. 687 00:28:51,760 --> 00:28:56,079 Not just fingerprints, human hair, sweat, traces of tissue 688 00:28:56,080 --> 00:28:59,720 can all provide identifiable fragments of DNA. 689 00:29:00,760 --> 00:29:02,399 Now, if there's anything you can tell us 690 00:29:02,400 --> 00:29:03,200 about this weapon, 691 00:29:03,201 --> 00:29:04,919 then the sooner you get it off your chest, 692 00:29:04,920 --> 00:29:07,039 the better it'll be for you. 693 00:29:07,040 --> 00:29:08,119 Yeah, 694 00:29:08,120 --> 00:29:09,599 okay. 695 00:29:09,600 --> 00:29:10,760 It's my gun. 696 00:29:14,160 --> 00:29:16,640 [Engine revs] 697 00:29:24,080 --> 00:29:26,239 Has the engine stalled? 698 00:29:26,240 --> 00:29:27,080 No. 699 00:29:27,081 --> 00:29:31,039 It's not making the rattling, grinding, banging noise. 700 00:29:31,040 --> 00:29:33,640 No 'cause it's had a small fortune spent on it. 701 00:29:34,560 --> 00:29:36,759 Thought you said you were hard up. 702 00:29:36,760 --> 00:29:39,319 Had a bit of luck. Now get on with it. 703 00:29:39,320 --> 00:29:40,839 Certainly. 704 00:29:40,840 --> 00:29:43,519 This is where Andrew sinclair met his customer. 705 00:29:43,520 --> 00:29:45,759 So, he'd have had to go on home from here, 706 00:29:45,760 --> 00:29:48,599 kill his wife, and presumably her lover, 707 00:29:48,600 --> 00:29:51,439 then make his way all the way to winfield lake, 708 00:29:51,440 --> 00:29:53,079 dump the Van, and the gun, 709 00:29:53,080 --> 00:29:54,799 then get all the way back to his office 710 00:29:54,800 --> 00:29:56,959 before the police came for him. 711 00:29:56,960 --> 00:29:57,960 Piece of piss. 712 00:29:59,560 --> 00:30:01,559 So, show me. 713 00:30:01,560 --> 00:30:04,159 [Engine revs] 714 00:30:04,160 --> 00:30:06,919 I wanted the gun for a bit of personal protection. 715 00:30:06,920 --> 00:30:10,079 I bought it off a bloke in a pub for a monkey, no history. 716 00:30:10,080 --> 00:30:12,359 Bloody stupid as it turned out, but there you are. 717 00:30:12,360 --> 00:30:13,879 You killed your wife, you killed Dudley, 718 00:30:13,880 --> 00:30:15,879 and then you dumped the gun and the Van in the lake, 719 00:30:15,880 --> 00:30:16,919 isn't that right? 720 00:30:16,920 --> 00:30:17,920 No. 721 00:30:17,921 --> 00:30:20,680 [Engine rumbles] 722 00:30:21,920 --> 00:30:24,119 [Tyres squeal] 723 00:30:24,120 --> 00:30:25,319 Right, this is the scene of the murder 724 00:30:25,320 --> 00:30:27,199 and we're already running late. 725 00:30:27,200 --> 00:30:29,759 Yeah, but there wasn't so much traffic in '89 was there? 726 00:30:29,760 --> 00:30:32,359 Sinclair's gotta kill Marie, and kill Dudley, 727 00:30:32,360 --> 00:30:33,799 or take him prisoner, 728 00:30:33,800 --> 00:30:35,639 so we'll add on 10 minutes. 729 00:30:35,640 --> 00:30:36,919 No, five. 730 00:30:36,920 --> 00:30:38,359 Split the difference, seven-and-a-half. 731 00:30:38,360 --> 00:30:39,360 All right. 732 00:30:40,120 --> 00:30:41,040 Go. 733 00:30:41,041 --> 00:30:43,999 [Engine revs] 734 00:30:44,000 --> 00:30:46,639 Where's Dudley's body, Andrew? 735 00:30:46,640 --> 00:30:49,559 I didn't kill Dudley, I didn't kill Marie. 736 00:30:49,560 --> 00:30:52,919 Michael Dudley had the gun, I lent it to him. 737 00:30:52,920 --> 00:30:53,920 What for? 738 00:30:54,800 --> 00:30:56,879 You know what young men and guns are like. 739 00:30:56,880 --> 00:30:58,479 He fancied playing at Clint Eastwood, 740 00:30:58,480 --> 00:31:00,719 blowing away a few tin cans. 741 00:31:00,720 --> 00:31:02,879 Why didn't you tell us this before? 742 00:31:02,880 --> 00:31:04,599 I didn't think it would be credible. 743 00:31:04,600 --> 00:31:06,359 It's not, tell the truth. 744 00:31:06,360 --> 00:31:11,360 - [Engine revs] - [Gravel crunches] 745 00:31:16,880 --> 00:31:17,720 Yeah, right. 746 00:31:17,721 --> 00:31:21,719 So, now sinclair's gotta dump the Van in the lake. 747 00:31:21,720 --> 00:31:23,000 Two minutes, top whack. 748 00:31:24,120 --> 00:31:26,759 All right, I'll indulge you on that one, Gerry. 749 00:31:26,760 --> 00:31:28,479 But answer me this. 750 00:31:28,480 --> 00:31:30,559 If sinclair drove the Van here and dumped it, 751 00:31:30,560 --> 00:31:32,679 then how'd he get back to his office? 752 00:31:32,680 --> 00:31:34,199 He'd already left a vehicle here. 753 00:31:34,200 --> 00:31:36,079 No, no, no, here's a good one, 754 00:31:36,080 --> 00:31:37,679 he put a motorbike in the back of the Van 755 00:31:37,680 --> 00:31:38,560 and got away on that. 756 00:31:38,561 --> 00:31:41,519 Ooh, you're clutching at straws, Gerry. 757 00:31:41,520 --> 00:31:43,239 Anyway, you might as well admit defeat, 758 00:31:43,240 --> 00:31:44,559 we've only got 20 minutes left. 759 00:31:44,560 --> 00:31:46,799 All right, I'll put my foot down. 760 00:31:46,800 --> 00:31:51,039 - [Engine revs] - [Gravel crunches] 761 00:31:51,040 --> 00:31:53,119 - Why won't he just roll over? - [Phone rings] 762 00:31:53,120 --> 00:31:55,800 Maybe he's telling the truth, or some of it. 763 00:31:56,760 --> 00:31:57,760 Sandra Pullman. 764 00:31:59,520 --> 00:32:00,799 Traffic division? 765 00:32:00,800 --> 00:32:03,319 [Upbeat music] 766 00:32:03,320 --> 00:32:05,000 Yes, he is known to me. 767 00:32:06,360 --> 00:32:08,559 [Traffic officer] He claims he was on police business, 768 00:32:08,560 --> 00:32:09,400 your unit. 769 00:32:09,401 --> 00:32:12,239 [Cheery music] 770 00:32:12,240 --> 00:32:13,240 Yes, ma'am. 771 00:32:14,320 --> 00:32:15,439 [Gerry] Well? 772 00:32:15,440 --> 00:32:18,000 Detective superintendent Pullman says, "bollocks." 773 00:32:18,920 --> 00:32:22,159 [Gerry sighs] 774 00:32:22,160 --> 00:32:25,239 Unorthodox conduct from the civilians in the team, 775 00:32:25,240 --> 00:32:27,359 but you're a police officer Sandra, 776 00:32:27,360 --> 00:32:30,679 and you're not qualified to dive in the course of your work. 777 00:32:30,680 --> 00:32:32,839 There are profound health and safety implications. 778 00:32:32,840 --> 00:32:34,959 We found new evidence, sir. 779 00:32:34,960 --> 00:32:36,559 -Well- -the fact is, sir, 780 00:32:36,560 --> 00:32:38,519 that this inquiry demanded resources 781 00:32:38,520 --> 00:32:40,479 that were not made available to us, 782 00:32:40,480 --> 00:32:42,479 like the underwater search unit. 783 00:32:42,480 --> 00:32:44,279 And surely the responsibility for this 784 00:32:44,280 --> 00:32:46,159 must lie at a higher level of command. 785 00:32:46,160 --> 00:32:47,279 Yes, yes. 786 00:32:47,280 --> 00:32:50,479 But surely the real question is what is the way forward? 787 00:32:50,480 --> 00:32:52,639 Well, Brian and Gerry have already shown 788 00:32:52,640 --> 00:32:53,839 that sinclair couldn't possibly 789 00:32:53,840 --> 00:32:56,919 have dumped the gun and the Van in the time available. 790 00:32:56,920 --> 00:32:57,760 If he did kill his wife, 791 00:32:57,761 --> 00:32:59,639 then he was working with someone else. 792 00:32:59,640 --> 00:33:02,199 This isn't a straightforward crime of passion, 793 00:33:02,200 --> 00:33:03,439 there was something else going on, 794 00:33:03,440 --> 00:33:05,879 and we think it's to do with the contents of the Van. 795 00:33:05,880 --> 00:33:07,159 Brian. 796 00:33:07,160 --> 00:33:10,119 Yes, Gerry and I have worked through the documentation. 797 00:33:10,120 --> 00:33:11,799 We've traced all the consignors 798 00:33:11,800 --> 00:33:13,999 whose packages should have been on board, 799 00:33:14,000 --> 00:33:17,519 except for one outfit, gryphon mount technical services. 800 00:33:17,520 --> 00:33:18,999 Which doesn't exist. 801 00:33:19,000 --> 00:33:20,959 And according to company registries, 802 00:33:20,960 --> 00:33:24,719 phone books and business directories, didn't even then. 803 00:33:24,720 --> 00:33:26,079 It's got all the signs of a front 804 00:33:26,080 --> 00:33:27,839 for something very dodgy, 805 00:33:27,840 --> 00:33:29,279 drugs maybe. 806 00:33:29,280 --> 00:33:31,519 Now they were still doing business with sinclair 807 00:33:31,520 --> 00:33:34,399 up to '89, but then it stopped dead 808 00:33:34,400 --> 00:33:36,919 as soon as Dudley and the Van disappeared. 809 00:33:36,920 --> 00:33:39,239 So we need to know if the gryphon mount packages 810 00:33:39,240 --> 00:33:40,639 are still on board that Van. 811 00:33:40,640 --> 00:33:43,439 Because if not, if they were being ripped off, 812 00:33:43,440 --> 00:33:46,239 this could be the key to the whole case. 813 00:33:46,240 --> 00:33:48,319 Well, the underwater search unit 814 00:33:48,320 --> 00:33:51,119 still say they can't prioritise this case. 815 00:33:51,120 --> 00:33:52,479 Fine, then I'll do another dive 816 00:33:52,480 --> 00:33:53,999 and try and establish an inventory. 817 00:33:54,000 --> 00:33:55,999 Sandra, for god's sake. 818 00:33:56,000 --> 00:33:59,839 Well, clearly this is a matter of debate within the team, 819 00:33:59,840 --> 00:34:02,799 so nobody can regard it as a decision I've sanctioned. 820 00:34:02,800 --> 00:34:05,400 [Gentle music] 821 00:34:07,920 --> 00:34:08,920 Gerry. 822 00:34:11,080 --> 00:34:12,199 [Gerry] Uh-oh. 823 00:34:12,200 --> 00:34:14,399 Jack, do me a favour, will you? 824 00:34:14,400 --> 00:34:15,360 What? 825 00:34:15,361 --> 00:34:17,399 Go back with Gerry and have another look 826 00:34:17,400 --> 00:34:19,599 at the archives at Palmer's place. 827 00:34:19,600 --> 00:34:20,799 Why don't you go? 828 00:34:20,800 --> 00:34:23,760 Oh no, I can't, I'm going diving. 829 00:34:25,120 --> 00:34:28,559 Well, I'm part of the backup team. 830 00:34:28,560 --> 00:34:30,040 And your problem is? 831 00:34:31,800 --> 00:34:34,599 It's not my problem, it's your problem. 832 00:34:34,600 --> 00:34:37,399 Look, you don't need to do this diving lark, 833 00:34:37,400 --> 00:34:39,279 we got professionals for that sort of thing. 834 00:34:39,280 --> 00:34:41,359 Not currently available. 835 00:34:41,360 --> 00:34:42,679 But you're the guv'nor, 836 00:34:42,680 --> 00:34:44,079 you shouldn't be sticking your neck out, 837 00:34:44,080 --> 00:34:45,639 you've got responsibilities. 838 00:34:45,640 --> 00:34:48,200 My responsibility is to see that the job is done. 839 00:34:49,440 --> 00:34:51,919 Yeah, but that's not why you're doing it, is it? 840 00:34:51,920 --> 00:34:53,919 You want to prove something, don't you? 841 00:34:53,920 --> 00:34:57,679 That you're top girl, the best, the fastest, the bravest. 842 00:34:57,680 --> 00:34:58,560 Balls. 843 00:34:58,561 --> 00:34:59,759 The very word. 844 00:34:59,760 --> 00:35:01,079 And you want some. 845 00:35:01,080 --> 00:35:01,920 No, no, no. 846 00:35:01,920 --> 00:35:02,720 What's pissing you off 847 00:35:02,721 --> 00:35:05,359 is the fact that a girlie is doing things you can't do. 848 00:35:05,360 --> 00:35:08,239 It's called old-fashioned male chauvinism. 849 00:35:08,240 --> 00:35:09,360 Yeah, well maybe so. 850 00:35:10,840 --> 00:35:12,719 But whatever you want to call it, 851 00:35:12,720 --> 00:35:16,079 what's pissing me off is the fact that I have to hang around 852 00:35:16,080 --> 00:35:19,039 like a spare part when you might be in danger. 853 00:35:19,040 --> 00:35:19,880 Gerry that's really- 854 00:35:19,881 --> 00:35:21,679 and if you say, "that's sweet of you," 855 00:35:21,680 --> 00:35:22,959 I'll punch your lights out. 856 00:35:22,960 --> 00:35:24,000 You and who's army? 857 00:35:27,840 --> 00:35:30,079 [Gerry laughs] 858 00:35:30,080 --> 00:35:30,880 Look, it's not just me- 859 00:35:30,881 --> 00:35:32,239 I hate saying this, 860 00:35:32,240 --> 00:35:35,039 but it really matters to me 861 00:35:35,040 --> 00:35:37,279 that I've got you and the other two dinosaurs 862 00:35:37,280 --> 00:35:39,200 watching my back, it means a lot. 863 00:35:40,880 --> 00:35:41,919 Yeah, well. 864 00:35:41,920 --> 00:35:42,920 Good. 865 00:35:47,840 --> 00:35:50,080 [Scoffs] Don't take the piss. 866 00:35:51,680 --> 00:35:54,160 [Tense music] 867 00:36:10,600 --> 00:36:13,840 [Air regulator hisses] 868 00:36:16,800 --> 00:36:18,959 [Paul] Be nice to get all this sorted. 869 00:36:18,960 --> 00:36:20,079 [Brian] Certainly will. 870 00:36:20,080 --> 00:36:22,560 I've got plant and equipment waiting to move in. 871 00:36:23,680 --> 00:36:25,759 [Water splashes] 872 00:36:25,760 --> 00:36:27,919 Hello Gerry, you on for tonight? 873 00:36:27,920 --> 00:36:29,319 Ah, Steve, um, yeah 874 00:36:29,320 --> 00:36:30,719 I'd like you to meet a colleague of mine, 875 00:36:30,720 --> 00:36:33,879 Jack halford, Steve Palmer, the big boss here. 876 00:36:33,880 --> 00:36:35,359 Glad to meet you Jack. 877 00:36:35,360 --> 00:36:38,199 I thought you'd got everything you wanted. 878 00:36:38,200 --> 00:36:39,719 Well, yeah, but we reckon we know 879 00:36:39,720 --> 00:36:41,439 what packages were aboard that Van. 880 00:36:41,440 --> 00:36:43,639 So the inquiry's taken a bit of a new turn. 881 00:36:43,640 --> 00:36:46,679 Oh, well, if you can let me know what you're looking for 882 00:36:46,680 --> 00:36:48,359 I'll point you in the right direction. 883 00:36:48,360 --> 00:36:49,200 Well, actually, what we are looking for- 884 00:36:49,200 --> 00:36:50,200 it's all right, Mr. Palmer, 885 00:36:50,201 --> 00:36:51,919 I think we can manage on our own, thank you, 886 00:36:51,920 --> 00:36:54,079 just have a look around, see what we can find. 887 00:36:54,080 --> 00:36:54,920 Right? 888 00:36:54,921 --> 00:36:56,599 Well, I'll leave you to it. 889 00:36:56,600 --> 00:36:57,600 Yeah, cheers. 890 00:36:58,640 --> 00:36:59,480 What was all that about? 891 00:36:59,481 --> 00:37:01,119 There's an inquiry in progress, 892 00:37:01,120 --> 00:37:02,919 I don't think we should tell members of the public 893 00:37:02,920 --> 00:37:04,479 any more than they need to know. 894 00:37:04,480 --> 00:37:05,879 We're on the same side. 895 00:37:05,880 --> 00:37:06,880 You and Palmer? 896 00:37:08,320 --> 00:37:10,239 Gerry, what's going on here? 897 00:37:10,240 --> 00:37:12,959 What was all that about, "are you on for tonight?" 898 00:37:12,960 --> 00:37:15,279 Look, I do a bit of work for Palmer, that's all. 899 00:37:15,280 --> 00:37:16,599 In my own time, of course. 900 00:37:16,600 --> 00:37:17,600 You what? 901 00:37:18,680 --> 00:37:21,479 I'm not a copper anymore, the same rules don't apply. 902 00:37:21,480 --> 00:37:23,159 How much money we talking about? 903 00:37:23,160 --> 00:37:24,639 Ah, wages that's all. 904 00:37:24,640 --> 00:37:26,279 And how you paid for the car? 905 00:37:26,280 --> 00:37:27,120 Exactly. 906 00:37:27,121 --> 00:37:29,239 You're taking a hell of a risk. 907 00:37:29,240 --> 00:37:30,959 Don't worry, Steve's all right, he's straight. 908 00:37:30,960 --> 00:37:32,399 Is that a fact? 909 00:37:32,400 --> 00:37:33,360 Yeah. 910 00:37:33,361 --> 00:37:34,839 Ah, look at this. 911 00:37:34,840 --> 00:37:36,000 Duty rotas. 912 00:37:37,320 --> 00:37:40,000 And these two boxes cover the entire period. 913 00:37:40,960 --> 00:37:41,920 Right, come on. 914 00:37:41,921 --> 00:37:43,280 Let's get outta here. 915 00:37:46,400 --> 00:37:48,920 [Tense music] 916 00:38:04,840 --> 00:38:07,480 [Water bubbles] 917 00:38:47,000 --> 00:38:49,640 [Intense music] 918 00:39:25,640 --> 00:39:28,799 [Trisha] The north side of winfield lake, it's 14 metres. 919 00:39:28,800 --> 00:39:30,799 I'm administering cpr, he's not responding. 920 00:39:30,800 --> 00:39:31,640 Do you hear me? 921 00:39:31,641 --> 00:39:33,759 You've got to get here immediately. 922 00:39:33,760 --> 00:39:35,080 Come on! Come on! 923 00:39:36,200 --> 00:39:37,200 Come on! 924 00:39:39,360 --> 00:39:40,399 Come on! 925 00:39:40,400 --> 00:39:41,719 [Water splashes] 926 00:39:41,720 --> 00:39:43,079 What happened? 927 00:39:43,080 --> 00:39:44,759 [Sandra] He had some kind of seizure. 928 00:39:44,760 --> 00:39:45,760 [Trisha] Come on. 929 00:39:47,720 --> 00:39:50,199 There's another body at the bottom of the lake. 930 00:39:50,200 --> 00:39:51,200 Oh, terrific. 931 00:39:51,201 --> 00:39:52,960 That really puts the tin hat on it. 932 00:39:54,040 --> 00:39:55,919 [Trisha] No. [Sobs] 933 00:39:55,920 --> 00:39:57,679 [Sandra] Martin viner was murdered, 934 00:39:57,680 --> 00:40:00,839 his number two tank was filled with pure oxygen. 935 00:40:00,840 --> 00:40:02,399 [Gerry] That's what we all breathe isn't it? 936 00:40:02,400 --> 00:40:07,199 No, Gerry, we breathe air, which is 70% nitrogen. 937 00:40:07,200 --> 00:40:11,119 Breathe pure oxygen at more than 12 metres or so underwater 938 00:40:11,120 --> 00:40:12,399 and it becomes a poison. 939 00:40:12,400 --> 00:40:15,159 I told you, sheer bloody madness. 940 00:40:15,160 --> 00:40:16,719 All right, Gerry, point taken. 941 00:40:16,720 --> 00:40:18,239 Who filled the tanks? 942 00:40:18,240 --> 00:40:19,839 The club's got its own compressor, 943 00:40:19,840 --> 00:40:22,279 but the murder squad have sealed it off as a crime scene. 944 00:40:22,280 --> 00:40:24,600 They're willing to pool information with us, though. 945 00:40:25,560 --> 00:40:26,959 What about the other body? 946 00:40:26,960 --> 00:40:30,719 The documentation on the body was that of Michael Dudley. 947 00:40:30,720 --> 00:40:32,479 He was carrying a considerable weight 948 00:40:32,480 --> 00:40:34,399 in the pockets of his uniform, 949 00:40:34,400 --> 00:40:36,919 which stopped the body from rising to the surface. 950 00:40:36,920 --> 00:40:38,679 The weight being two packages 951 00:40:38,680 --> 00:40:41,119 sent by gryphon mount technical services. 952 00:40:41,120 --> 00:40:41,960 That's right, 953 00:40:41,961 --> 00:40:44,120 including some high value jewellery. 954 00:40:45,000 --> 00:40:45,840 But this still leaves 955 00:40:45,841 --> 00:40:48,000 most of the consignment unaccounted for. 956 00:40:49,240 --> 00:40:50,080 Cause of death? 957 00:40:50,081 --> 00:40:52,479 Well, no obvious signs of serious violence. 958 00:40:52,480 --> 00:40:56,039 Certainly no gunshot wounds or deep penetrating trauma, 959 00:40:56,040 --> 00:40:58,079 but if you look at the hands, 960 00:40:58,080 --> 00:40:59,799 you will see fractures on the fingers, 961 00:40:59,800 --> 00:41:03,119 suggesting he scrabbled at something rather desperately. 962 00:41:03,120 --> 00:41:04,839 At the Van door? 963 00:41:04,840 --> 00:41:06,479 How about this? 964 00:41:06,480 --> 00:41:08,479 He intends to dump the Van, 965 00:41:08,480 --> 00:41:11,279 presumably with most of the gear on board, 966 00:41:11,280 --> 00:41:12,599 he can always go back with scuba gear 967 00:41:12,600 --> 00:41:14,599 and dive for it when the heat's died down. 968 00:41:14,600 --> 00:41:16,279 Yeah, but what about the gear in his pockets? 969 00:41:16,280 --> 00:41:17,999 Well, maybe he stashed a couple of packages 970 00:41:18,000 --> 00:41:19,119 just to tide him over. 971 00:41:19,120 --> 00:41:20,120 Go on, Brian. 972 00:41:20,121 --> 00:41:24,119 Right, so when it comes to ditching the Van in the lake, 973 00:41:24,120 --> 00:41:25,519 he doesn't get out in time. 974 00:41:25,520 --> 00:41:28,119 So the Van sinks, but he can't get the door open 975 00:41:28,120 --> 00:41:31,239 because of the water pressure, but he can't help trying. 976 00:41:31,240 --> 00:41:34,919 So he breaks his fingers, clawing for the door handle. 977 00:41:34,920 --> 00:41:36,519 No, but he wasn't found in the Van was he? 978 00:41:36,520 --> 00:41:38,959 No, so, as the Van fills up with water, 979 00:41:38,960 --> 00:41:41,679 the pressure equalises, then he can get out. 980 00:41:41,680 --> 00:41:43,039 But by then, it's very deep, 981 00:41:43,040 --> 00:41:44,679 too deep to get back to the surface. 982 00:41:44,680 --> 00:41:47,239 Especially weighed down with all that bling. 983 00:41:47,240 --> 00:41:48,639 So, the consignment's still intact 984 00:41:48,640 --> 00:41:51,120 until somebody comes along and blows the lock off. 985 00:41:52,000 --> 00:41:54,600 I'll tell you what, this is quite unusual stuff, 986 00:41:55,800 --> 00:41:57,119 I'd say it was middle eastern. 987 00:41:57,120 --> 00:41:58,560 Look at the big stones, yeah. 988 00:42:00,280 --> 00:42:02,519 I've seen jewellery just like this, 989 00:42:02,520 --> 00:42:04,079 and only the other day, 990 00:42:04,080 --> 00:42:05,360 at the dive club. 991 00:42:06,800 --> 00:42:07,999 Yep. 992 00:42:08,000 --> 00:42:11,039 Same materials and same hallmark. 993 00:42:11,040 --> 00:42:13,680 I reckon this little lot's worth about five grand. 994 00:42:15,320 --> 00:42:17,519 You and Martin viner found the Van didn't you? 995 00:42:17,520 --> 00:42:18,520 Yes. 996 00:42:19,520 --> 00:42:20,360 When? 997 00:42:20,361 --> 00:42:23,960 1995, before the decompression incident. 998 00:42:27,200 --> 00:42:30,000 Martin wanted to find the deepest part of winfield lake. 999 00:42:31,640 --> 00:42:32,880 We came across the Van. 1000 00:42:35,600 --> 00:42:38,239 When we surfaced, I said to him that we should report it, 1001 00:42:38,240 --> 00:42:39,080 but. 1002 00:42:39,081 --> 00:42:40,559 Go on. 1003 00:42:40,560 --> 00:42:41,920 Martin blew the lock off. 1004 00:42:44,320 --> 00:42:47,719 He was really pissed off to find out it was just parcels. 1005 00:42:47,720 --> 00:42:51,080 But then he opened a couple and, we were really careful. 1006 00:42:52,120 --> 00:42:54,559 Just opened one parcel at a time. 1007 00:42:54,560 --> 00:42:57,559 We sold the stuff at jewellers all over the country. 1008 00:42:57,560 --> 00:42:58,840 Not all of it, eh? 1009 00:43:01,240 --> 00:43:03,280 There was a few pieces I couldn't resist. 1010 00:43:04,280 --> 00:43:05,280 Silly. 1011 00:43:06,560 --> 00:43:09,439 What can you tell us about how Martin died, Trisha? 1012 00:43:09,440 --> 00:43:11,839 Martin had been getting threatening phone calls, 1013 00:43:11,840 --> 00:43:12,959 anonymous. 1014 00:43:12,960 --> 00:43:14,039 Saying what? 1015 00:43:14,040 --> 00:43:16,919 A man's voice said, "it's payback time. 1016 00:43:16,920 --> 00:43:20,920 I want what's mine, you know what I'm talking about." 1017 00:43:21,800 --> 00:43:23,360 And how did Martin react? 1018 00:43:24,840 --> 00:43:26,320 Martin just stonewalled. 1019 00:43:28,160 --> 00:43:30,880 He just said, "you got the wrong number, mate," and hung up. 1020 00:43:32,000 --> 00:43:33,599 When did this start? 1021 00:43:33,600 --> 00:43:35,120 After you came to talk to us. 1022 00:43:36,560 --> 00:43:39,560 [Suspenseful music] 1023 00:43:42,480 --> 00:43:44,399 We're gonna pick up sinclair again, 1024 00:43:44,400 --> 00:43:46,319 really lean on the bastard this time. 1025 00:43:46,320 --> 00:43:47,240 You want to come? 1026 00:43:47,241 --> 00:43:48,879 No, I'm sorry mate, I can't. 1027 00:43:48,880 --> 00:43:50,359 Bit of business. 1028 00:43:50,360 --> 00:43:51,760 Moonlighting for Palmer? 1029 00:43:56,320 --> 00:43:59,480 Look Jack, whatever may have happened, 1030 00:44:00,680 --> 00:44:02,720 I'm going sort it, trust me. 1031 00:44:10,720 --> 00:44:12,679 We found Dudley's body 1032 00:44:12,680 --> 00:44:15,000 at the bottom of winfield lake, Andrew. 1033 00:44:16,200 --> 00:44:18,519 Now once and for all, let's have the truth. 1034 00:44:18,520 --> 00:44:20,639 All the packages that should have been on the Van 1035 00:44:20,640 --> 00:44:23,759 were there, apart from the ones consigned 1036 00:44:23,760 --> 00:44:26,559 by gryphon mount technical services. 1037 00:44:26,560 --> 00:44:29,279 But a couple of those turned up somewhere else, 1038 00:44:29,280 --> 00:44:31,239 in Michael Dudley's pocket. 1039 00:44:31,240 --> 00:44:35,600 [Scoffs] That stupid, greedy ponce. 1040 00:44:36,480 --> 00:44:39,200 Couldn't help stuffing his pockets at the last moment. 1041 00:44:40,920 --> 00:44:42,279 Everything. All right? 1042 00:44:42,280 --> 00:44:44,119 Yeah, fine, yeah, yeah. 1043 00:44:44,120 --> 00:44:47,119 Any, er, joy with your inquiries? 1044 00:44:47,120 --> 00:44:48,159 No, not really. No. 1045 00:44:48,160 --> 00:44:51,359 But, er, if there are any developments, 1046 00:44:51,360 --> 00:44:53,239 do you want me to keep you posted? 1047 00:44:53,240 --> 00:44:54,799 You're worth your weight in gold, Gerry, 1048 00:44:54,800 --> 00:44:56,719 I knew you would be. 1049 00:44:56,720 --> 00:44:59,199 Forgive me, I'm in a bit of a rush. 1050 00:44:59,200 --> 00:45:00,200 Yep, see ya. 1051 00:45:03,480 --> 00:45:05,159 Gryphon mount just sent 1052 00:45:05,160 --> 00:45:08,000 the odd single package through us at first. 1053 00:45:09,400 --> 00:45:10,759 We knew it was something dodgy, 1054 00:45:10,760 --> 00:45:13,679 Mickey mouse company, false address. 1055 00:45:13,680 --> 00:45:14,520 So what did you do? 1056 00:45:14,521 --> 00:45:17,759 We had a look inside one of the parcels, jewellery. 1057 00:45:17,760 --> 00:45:18,799 Good stuff. 1058 00:45:18,800 --> 00:45:20,199 So what'd you do with it? 1059 00:45:20,200 --> 00:45:22,439 Resealed it, sent it on its way. 1060 00:45:22,440 --> 00:45:24,599 Then we were asked to collect 1061 00:45:24,600 --> 00:45:29,359 20 packages from gryphon mount, it was a bloody fortune. 1062 00:45:29,360 --> 00:45:30,839 And you decided to rip them off? 1063 00:45:30,840 --> 00:45:35,840 The idea was, Mick would dump the Van in a lake, 1064 00:45:35,920 --> 00:45:38,559 not winfield, another one, 1065 00:45:38,560 --> 00:45:40,039 then disappear, go abroad. 1066 00:45:40,040 --> 00:45:43,319 It would just look like another security guard going awol. 1067 00:45:43,320 --> 00:45:44,160 Oh, I see, 1068 00:45:44,161 --> 00:45:45,759 then Mick would wait till the heat was off, 1069 00:45:45,760 --> 00:45:46,999 dive and recover the gear. 1070 00:45:47,000 --> 00:45:47,880 You see it all. 1071 00:45:47,881 --> 00:45:49,960 So how did it all go wrong? 1072 00:45:51,480 --> 00:45:53,559 Marie thought we were leaving ourselves 1073 00:45:53,560 --> 00:45:54,879 in Mick's hands too much. 1074 00:45:54,880 --> 00:45:56,800 Nothing stop him ripping us off. 1075 00:45:59,080 --> 00:46:01,880 She reckoned she could always get inside a bloke's head, 1076 00:46:03,200 --> 00:46:05,239 when she'd taken him to bed. 1077 00:46:05,240 --> 00:46:07,720 She seduced him just to keep tabs on him? 1078 00:46:08,640 --> 00:46:09,640 Yeah. 1079 00:46:09,641 --> 00:46:11,359 That's pretty cold-blooded. 1080 00:46:11,360 --> 00:46:12,839 Did you know about this? 1081 00:46:12,840 --> 00:46:16,199 Maria and I understood each other, we were a team. 1082 00:46:16,200 --> 00:46:18,799 Whatever was necessary to get a job done. 1083 00:46:18,800 --> 00:46:19,919 But it didn't work. 1084 00:46:19,920 --> 00:46:21,439 No. 1085 00:46:21,440 --> 00:46:25,199 Mick wanted my gun in case it went bent on him. 1086 00:46:25,200 --> 00:46:28,199 He went to collect it at our house that morning. 1087 00:46:28,200 --> 00:46:30,800 Marie must have realised he was stitching us up. 1088 00:46:31,720 --> 00:46:36,239 Mick killed Marie, and left me to take the can for it. 1089 00:46:36,240 --> 00:46:38,760 [Tense music] 1090 00:46:53,760 --> 00:46:55,519 [Drawer rasps] 1091 00:46:55,520 --> 00:46:58,080 Did you threaten Martin viner in telephone calls? 1092 00:46:59,240 --> 00:47:00,080 No. 1093 00:47:00,081 --> 00:47:01,839 Did you kill Martin viner? 1094 00:47:01,840 --> 00:47:06,279 No, I don't even know who this Martin viner is. 1095 00:47:06,280 --> 00:47:08,239 There's a sophisticated security system 1096 00:47:08,240 --> 00:47:10,199 guarding viner's dive club compressors. 1097 00:47:10,200 --> 00:47:13,039 Now, you'd have to get past those to switch the tanks. 1098 00:47:13,040 --> 00:47:14,919 You were in a security business. 1099 00:47:14,920 --> 00:47:16,199 16 years ago. 1100 00:47:16,200 --> 00:47:19,559 There's been a technological revolution since then. 1101 00:47:19,560 --> 00:47:22,799 Andrew, you are still the prime suspect 1102 00:47:22,800 --> 00:47:25,119 as far as we're concerned. 1103 00:47:25,120 --> 00:47:26,120 No. 1104 00:47:27,120 --> 00:47:28,479 Listen, 1105 00:47:28,480 --> 00:47:29,920 I'll tell you the real story. 1106 00:47:33,840 --> 00:47:35,319 Brian, listen to this. 1107 00:47:35,320 --> 00:47:38,079 Steve Palmer's been in touch with wilmslow. 1108 00:47:38,080 --> 00:47:41,679 Yeah, he's offering him security services at winfield lake, 1109 00:47:41,680 --> 00:47:44,280 but at an unbelievable knocked down price. 1110 00:47:45,480 --> 00:47:47,359 No Brian, no Brian, 1111 00:47:47,360 --> 00:47:49,319 what this amounts to is 1112 00:47:49,320 --> 00:47:52,959 that Palmer is giving wilmslow a massive bung. 1113 00:47:52,960 --> 00:47:54,559 There was just one man 1114 00:47:54,560 --> 00:47:57,360 behind the whole gryphon mount deal, 1115 00:47:58,200 --> 00:47:59,440 Steve Palmer. 1116 00:48:02,160 --> 00:48:03,439 Palmer? 1117 00:48:03,440 --> 00:48:06,199 When Marie was killed and the Van went missing, 1118 00:48:06,200 --> 00:48:08,720 Palmer came down on me like a tonne of bricks. 1119 00:48:09,680 --> 00:48:11,799 I said, "there's no way I can give you your gear back, 1120 00:48:11,800 --> 00:48:14,319 I've been ripped off as well." 1121 00:48:14,320 --> 00:48:16,920 If he hadn't believed me, I'd be dead. 1122 00:48:18,320 --> 00:48:20,360 He settled for taking the company off me. 1123 00:48:21,680 --> 00:48:23,119 [Doorbell rings] 1124 00:48:23,120 --> 00:48:24,120 All right! 1125 00:48:24,960 --> 00:48:25,960 All right! 1126 00:48:30,480 --> 00:48:32,199 Hello, what can I do for you? 1127 00:48:32,200 --> 00:48:35,399 Why is Steve Palmer giving you a massive backhander? 1128 00:48:35,400 --> 00:48:36,240 What do you mean? 1129 00:48:36,241 --> 00:48:37,839 We've seen the quote, 1130 00:48:37,840 --> 00:48:39,599 Palmer's effectively handing your company 1131 00:48:39,600 --> 00:48:41,120 thousands of pounds. 1132 00:48:42,680 --> 00:48:43,959 Well, come on. 1133 00:48:43,960 --> 00:48:45,999 He got in touch just after you did. 1134 00:48:46,000 --> 00:48:47,879 All he wanted was to be kept up to date 1135 00:48:47,880 --> 00:48:49,679 about what was going on at the lake. 1136 00:48:49,680 --> 00:48:50,640 Why? 1137 00:48:50,641 --> 00:48:52,319 He never told me. 1138 00:48:52,320 --> 00:48:54,359 But what exactly did you tell him? 1139 00:48:54,360 --> 00:48:57,599 He was interested in osprey subaqua, viner, 1140 00:48:57,600 --> 00:48:59,359 that girl Trisha. 1141 00:48:59,360 --> 00:49:01,080 Then viner was murdered. 1142 00:49:02,240 --> 00:49:03,399 Nothing to do with me. 1143 00:49:03,400 --> 00:49:04,600 You try that in court. 1144 00:49:07,200 --> 00:49:08,399 Oh, bloody hell. 1145 00:49:08,400 --> 00:49:09,439 What? 1146 00:49:09,440 --> 00:49:11,359 Well Trisha contacted me. 1147 00:49:11,360 --> 00:49:13,639 She wanted access to the lake, today. 1148 00:49:13,640 --> 00:49:15,279 And you told Palmer? 1149 00:49:15,280 --> 00:49:17,880 [Urgent music] 1150 00:49:19,800 --> 00:49:22,800 [Suspenseful music] 1151 00:49:26,880 --> 00:49:29,600 [Water splashes] 1152 00:49:33,640 --> 00:49:35,919 So many lives, Trisha. 1153 00:49:35,920 --> 00:49:38,039 Who are you? What do you want? 1154 00:49:38,040 --> 00:49:39,719 What belongs to me. 1155 00:49:39,720 --> 00:49:41,439 What you and your friends stole. 1156 00:49:41,440 --> 00:49:42,640 There's nothing left. 1157 00:49:43,720 --> 00:49:45,479 I'm a businessman, Trisha. 1158 00:49:45,480 --> 00:49:46,480 Please. 1159 00:49:47,480 --> 00:49:49,199 If I can't have the jewellery, 1160 00:49:49,200 --> 00:49:50,919 I'll have the club. 1161 00:49:50,920 --> 00:49:53,119 A nice little going concern. 1162 00:49:53,120 --> 00:49:54,239 [Sandra] Palmer. 1163 00:49:54,240 --> 00:49:55,759 That'll do, Steve. 1164 00:49:55,760 --> 00:49:59,119 [Trisha screams] 1165 00:49:59,120 --> 00:50:00,719 Just think about it, Steve. 1166 00:50:00,720 --> 00:50:04,239 She's a fit young diving instructor, and you're sad old git. 1167 00:50:04,240 --> 00:50:06,800 Who d'you think's going to come out of that lake alive? 1168 00:50:08,960 --> 00:50:13,920 - [Trisha yells] - [Steve groans] 1169 00:50:16,720 --> 00:50:18,199 Have you read this medical questionnaire 1170 00:50:18,200 --> 00:50:19,519 you've got to fill in if you want 1171 00:50:19,520 --> 00:50:22,519 - to train to be a diver? - Eh? 1172 00:50:22,520 --> 00:50:24,319 You are to seek medical advice 1173 00:50:24,320 --> 00:50:28,079 if you answer yes to any of the following questions. 1174 00:50:28,080 --> 00:50:31,000 Are you currently taking any prescribed medication? 1175 00:50:33,760 --> 00:50:34,879 Yeah, well. 1176 00:50:34,880 --> 00:50:35,880 Hmm. 1177 00:50:36,760 --> 00:50:39,359 Have you a history of alcohol or drug abuse 1178 00:50:39,360 --> 00:50:41,199 in the past five years? 1179 00:50:41,200 --> 00:50:44,279 Five? That's a big stringent. 1180 00:50:44,280 --> 00:50:47,359 Have you any history of mental or psychological illness 1181 00:50:47,360 --> 00:50:52,120 of any kind, fear of small spaces, crowds, or panic attacks? 1182 00:50:53,640 --> 00:50:56,439 [Book thumps] 1183 00:50:56,440 --> 00:50:57,999 [Brian sighs] 1184 00:50:58,000 --> 00:50:59,679 I've wasted all that money. 1185 00:50:59,680 --> 00:51:02,880 Well, it doesn't have to be wasted. 1186 00:51:07,760 --> 00:51:09,680 We could always wear the rubber suits. 1187 00:51:13,480 --> 00:51:16,039 ♪ It's all right, it's okay ♪ 1188 00:51:16,040 --> 00:51:18,719 ♪ doesn't really matter if you're old and grey ♪ 1189 00:51:18,720 --> 00:51:21,399 ♪ it's all right, I say it's okay ♪ 1190 00:51:21,400 --> 00:51:24,599 ♪ listen to what I say ♪ 1191 00:51:24,600 --> 00:51:26,959 ♪ it's all right, doin' fine ♪ 1192 00:51:26,960 --> 00:51:29,799 ♪ doesn't really matter if the sun don't shine ♪ 1193 00:51:29,800 --> 00:51:32,479 ♪ it's all right, I say it's okay ♪ 1194 00:51:32,480 --> 00:51:36,759 ♪ we're getting to the end of the day ♪ 1195 00:51:36,760 --> 00:51:39,319 ♪ hi-tech, low-tech, take your pick ♪ 1196 00:51:39,320 --> 00:51:42,199 ♪ 'cause you can't teach an old dog a brand new trick ♪ 1197 00:51:42,200 --> 00:51:46,319 ♪ I don't care what anybody says ♪ 1198 00:51:46,320 --> 00:51:49,640 ♪ at the end of the day ♪ 86217

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.