All language subtitles for New.Tricks.S03E06.Bank.Robbery.WEB-DL.DDP2.0.H.264-squalor_Track03

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic Download
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,240 --> 00:00:02,039 Ladies and gentlemen, 2 00:00:02,040 --> 00:00:05,119 today we need heroes more than ever before. 3 00:00:05,120 --> 00:00:07,119 The men and women you will meet tonight 4 00:00:07,120 --> 00:00:09,239 are bright stars that light our way 5 00:00:09,240 --> 00:00:11,599 in the darkness of an increasingly confused, 6 00:00:11,600 --> 00:00:14,919 blah-De-blah-De-blah, Yah-De-Yah-De-Yah-da. 7 00:00:14,920 --> 00:00:16,760 The last one to the bar's a prat. 8 00:00:17,960 --> 00:00:20,600 [Playful music] 9 00:00:34,400 --> 00:00:35,919 Pete. 10 00:00:35,920 --> 00:00:37,519 Pete! 11 00:00:37,520 --> 00:00:39,399 Gerry standing, I don't believe it. 12 00:00:39,400 --> 00:00:40,679 I don't believe this. 13 00:00:40,680 --> 00:00:43,639 I'm home, I am home in england's green, a pleasant land! 14 00:00:43,640 --> 00:00:45,879 Oi, oi, oi, leave it out, you're not the pope! 15 00:00:45,880 --> 00:00:48,319 17 years, 17 years I've been away! 16 00:00:48,320 --> 00:00:49,719 Yeah, well, save me the trip 17 00:00:49,720 --> 00:00:52,119 down memory Lane, will you, son? 18 00:00:52,120 --> 00:00:55,159 And in case it has escaped your memory, 19 00:00:55,160 --> 00:00:57,359 technically you are still an escaped criminal. 20 00:00:57,360 --> 00:00:58,679 Now come on! 21 00:00:58,680 --> 00:00:59,520 Whoa, whoa! 22 00:00:59,521 --> 00:01:02,319 Not so fast, Gerry, I've got bunions. 23 00:01:02,320 --> 00:01:03,599 Bunions? 24 00:01:03,600 --> 00:01:06,679 Here, you've put on a bit of suet, ain't you, Gerry? 25 00:01:06,680 --> 00:01:09,439 The old barnet's a bit thinner now! 26 00:01:09,440 --> 00:01:10,879 Those bunions give you jip, do they? 27 00:01:10,880 --> 00:01:12,119 - Bloody agony. - Yeah? 28 00:01:12,120 --> 00:01:12,960 [Suitcase bangs] 29 00:01:12,960 --> 00:01:13,960 Welcome home. 30 00:01:14,640 --> 00:01:16,039 Gerry! 31 00:01:16,040 --> 00:01:18,639 ♪ It's all right, it's okay ♪ 32 00:01:18,640 --> 00:01:21,399 ♪ it doesn't really matter if you're old and grey ♪ 33 00:01:21,400 --> 00:01:24,159 ♪ it's all right, I say, it's okay ♪ 34 00:01:24,160 --> 00:01:27,039 ♪ listen to what I say ♪ 35 00:01:27,040 --> 00:01:29,639 ♪ it's all right, we're doing fine ♪ 36 00:01:29,640 --> 00:01:32,439 ♪ it doesn't really matter if the sun don't shine ♪ 37 00:01:32,440 --> 00:01:35,079 ♪ it's all right, I say, it's okay ♪ 38 00:01:35,080 --> 00:01:40,080 ♪ we're getting to the end of the day ♪ 39 00:01:40,240 --> 00:01:41,080 [Gerry] Come on, how much further? 40 00:01:41,081 --> 00:01:43,319 I'm not driving you around all day. 41 00:01:43,320 --> 00:01:44,160 - Stop! - Eh? 42 00:01:44,161 --> 00:01:45,359 [Pete] Stop! 43 00:01:45,360 --> 00:01:46,240 [Gerry] What? 44 00:01:46,241 --> 00:01:47,279 What the hell's going... 45 00:01:47,280 --> 00:01:48,319 What's going on? 46 00:01:48,320 --> 00:01:49,720 Where's the George and drag? 47 00:01:51,240 --> 00:01:53,200 Hang on, where's the bleeding road? 48 00:01:54,760 --> 00:01:56,879 What have they done with the east end, Gerry? 49 00:01:56,880 --> 00:01:59,119 [Gerry scoffs] 50 00:01:59,120 --> 00:02:03,319 [Upbeat marching band music] 51 00:02:03,320 --> 00:02:04,399 Hit the wrong button. 52 00:02:04,400 --> 00:02:07,479 That was "colonel bogey" from bridge over the river kwai, 53 00:02:07,480 --> 00:02:10,799 as interpreted by the band of the grenadier guards. 54 00:02:10,800 --> 00:02:14,199 He actually meant to play Tom Jones singing "sex bomb." 55 00:02:14,200 --> 00:02:15,040 [Sandra laughs] 56 00:02:15,041 --> 00:02:16,359 It's me new laptop. 57 00:02:16,360 --> 00:02:18,319 - Is it? - Yeah, it's fully loaded. 58 00:02:18,320 --> 00:02:21,439 It's got this amazing music programme. 59 00:02:21,440 --> 00:02:24,759 This kind of digital music library. 60 00:02:24,760 --> 00:02:26,919 I've converted my entire collection 61 00:02:26,920 --> 00:02:30,000 of long-playing band marching records to mp3 format. 62 00:02:30,880 --> 00:02:32,999 I've got the whole bloody lot on my hard drive. 63 00:02:33,000 --> 00:02:34,439 Look, it's incredible! 64 00:02:34,440 --> 00:02:36,759 Each individual sound wave is transmogrified. 65 00:02:36,760 --> 00:02:38,159 Brian, Brian. 66 00:02:38,160 --> 00:02:38,960 Not that I don't find 67 00:02:38,961 --> 00:02:41,159 this conversation endlessly fascinating, 68 00:02:41,160 --> 00:02:42,399 but do you think we could reschedule it 69 00:02:42,400 --> 00:02:43,679 for a more convenient time? 70 00:02:43,680 --> 00:02:44,919 Not at all. 71 00:02:44,920 --> 00:02:45,720 When do you fancy? 72 00:02:45,721 --> 00:02:47,319 How about when hell freezes over? 73 00:02:47,320 --> 00:02:48,240 Where's Gerry? 74 00:02:48,241 --> 00:02:51,799 And don't say emergency dental work again, it demeans you. 75 00:02:51,800 --> 00:02:53,279 He's gone to see an informant 76 00:02:53,280 --> 00:02:55,479 to follow up a line of inquiry. 77 00:02:55,480 --> 00:02:56,320 Oh, yeah? 78 00:02:56,321 --> 00:02:57,359 Rang him last night to say he had 79 00:02:57,360 --> 00:03:00,479 some fresh information on the finsbury park job. 80 00:03:00,480 --> 00:03:03,119 April 26th, 1987. 81 00:03:03,120 --> 00:03:05,400 A three-man team hit the gs bank. 82 00:03:06,240 --> 00:03:07,080 It was a right botch-up. 83 00:03:07,081 --> 00:03:09,639 They left without any money. 84 00:03:09,640 --> 00:03:11,239 Probably because one of the cashiers 85 00:03:11,240 --> 00:03:12,919 had his face blown away. 86 00:03:12,920 --> 00:03:15,919 Had all the hallmarks of one ray cook. 87 00:03:15,920 --> 00:03:16,959 [Sandra] Ray cook. 88 00:03:16,960 --> 00:03:18,759 [Brian] They could never pin it on him, though. 89 00:03:18,760 --> 00:03:21,559 I heard him on the radio coming into work this morning. 90 00:03:21,560 --> 00:03:24,079 How having a history as a psychopathic gangster 91 00:03:24,080 --> 00:03:26,319 qualifies you to be a celebrity is beyond me. 92 00:03:26,320 --> 00:03:28,119 Well, he's a respected author now. 93 00:03:28,120 --> 00:03:30,319 Yeah, and I'm a virgin. 94 00:03:30,320 --> 00:03:33,039 This informant of Gerry's, is he reliable? 95 00:03:33,040 --> 00:03:35,359 Oh, yeah. 96 00:03:35,360 --> 00:03:36,879 Mm-hmm. 97 00:03:36,880 --> 00:03:37,880 Can't wait. 98 00:03:39,080 --> 00:03:40,719 You're probably wondering what brought me back. 99 00:03:40,720 --> 00:03:42,519 [Gerry] Not really. 100 00:03:42,520 --> 00:03:45,199 It's my son Danny's 18th on Thursday. 101 00:03:45,200 --> 00:03:47,839 [Gerry] So, what exactly am I looking for down here, Pete? 102 00:03:47,840 --> 00:03:50,359 I haven't seen him or Linda in 17 years. 103 00:03:50,360 --> 00:03:51,719 I couldn't not be there. 104 00:03:51,720 --> 00:03:53,719 - Not for my lad's 18th. - Urgh. 105 00:03:53,720 --> 00:03:54,959 This is like looking for a needle 106 00:03:54,960 --> 00:03:57,519 in a very dark, very smelly haystack. 107 00:03:57,520 --> 00:03:59,279 I knew it'd be risky, so I thought to myself, 108 00:03:59,280 --> 00:04:01,039 "if you give that nice Mr. Standing 109 00:04:01,040 --> 00:04:03,319 something he'll appreciate, 110 00:04:03,320 --> 00:04:05,320 he'll make sure nothing remiss happens." 111 00:04:06,720 --> 00:04:08,680 Stand-up standing we used to call you. 112 00:04:10,320 --> 00:04:12,320 [Gerry] Here, hold on. 113 00:04:13,200 --> 00:04:14,200 Hold on! 114 00:04:15,320 --> 00:04:16,320 A-ha! 115 00:04:17,000 --> 00:04:18,240 There you go! 116 00:04:19,160 --> 00:04:20,800 Have a look at that. 117 00:04:22,880 --> 00:04:24,559 So, what is it? 118 00:04:24,560 --> 00:04:26,159 Search me, all I was told is 119 00:04:26,160 --> 00:04:28,479 everything you need to know was down there. 120 00:04:28,480 --> 00:04:31,200 Oh, no, don't tell me that's a souvenir. 121 00:04:33,520 --> 00:04:34,719 A tape. 122 00:04:34,720 --> 00:04:38,199 Oh. 123 00:04:38,200 --> 00:04:39,879 Hold on, there's something else down here. 124 00:04:39,880 --> 00:04:41,280 Well, have a dig around. 125 00:04:44,120 --> 00:04:45,560 Might be something important. 126 00:04:47,360 --> 00:04:50,959 There you go. 127 00:04:50,960 --> 00:04:51,960 Pete? 128 00:04:54,040 --> 00:04:54,880 Pete? 129 00:04:54,881 --> 00:04:56,639 [Comical, defeated music] 130 00:04:56,640 --> 00:04:58,400 He's gone again, the little bugger! 131 00:05:02,320 --> 00:05:05,840 [Upbeat, whimsical music] 132 00:05:07,800 --> 00:05:09,920 You going to play with that thing all day? 133 00:05:10,800 --> 00:05:13,799 [Laughing] 134 00:05:13,800 --> 00:05:16,079 I've just been going through the original file. 135 00:05:16,080 --> 00:05:17,719 Cook's got a rock-solid alibi. 136 00:05:17,720 --> 00:05:18,680 Which was? 137 00:05:18,681 --> 00:05:20,199 He was in the London hospital 138 00:05:20,200 --> 00:05:22,799 at his beloved mother's deathbed. 139 00:05:22,800 --> 00:05:23,999 Says who? 140 00:05:24,000 --> 00:05:25,000 His signature. 141 00:05:25,760 --> 00:05:28,639 Mr. R cook on the organ release form. 142 00:05:28,640 --> 00:05:31,279 Funny how his sort always love their mothers. 143 00:05:31,280 --> 00:05:33,359 Quite happy to kill anybody else's, of course. 144 00:05:33,360 --> 00:05:35,799 We just don't have any evidence to nail him. 145 00:05:35,800 --> 00:05:38,119 I'm back bearing gifts. 146 00:05:38,120 --> 00:05:40,959 Oh, where have you been? 147 00:05:40,960 --> 00:05:42,799 [Gerry] Have a look at this. 148 00:05:42,800 --> 00:05:45,319 Oh, 12-bore, double-barrelled shotgun. 149 00:05:45,320 --> 00:05:46,719 Hm. 150 00:05:46,720 --> 00:05:48,799 Sawn off to 10 inches. 151 00:05:48,800 --> 00:05:51,119 The weapon of choice for your career bank robber 152 00:05:51,120 --> 00:05:53,599 in the late '80s, including ray cook. 153 00:05:53,600 --> 00:05:55,599 Who was at his dear mother's bedside 154 00:05:55,600 --> 00:05:56,960 at the time of the robbery. 155 00:05:58,320 --> 00:05:59,679 Oh, charming. 156 00:05:59,680 --> 00:06:00,520 What's that? 157 00:06:00,521 --> 00:06:01,959 - It's a tape. - Of what? 158 00:06:01,960 --> 00:06:04,360 I don't know, kajagoogoo's greatest hits? 159 00:06:05,680 --> 00:06:07,480 Oh, come on, we've got to have a go. 160 00:06:09,680 --> 00:06:10,640 All right, we'll do it. 161 00:06:10,641 --> 00:06:11,959 I just don't want any cock-ups. 162 00:06:11,960 --> 00:06:13,559 That shooter goes straight to ballistics. 163 00:06:13,560 --> 00:06:15,559 And the tape should be logged, bagged 164 00:06:15,560 --> 00:06:17,639 and sent to the forensic audiologist. 165 00:06:17,640 --> 00:06:19,999 I don't want anyone mucking around with this stuff. 166 00:06:20,000 --> 00:06:21,439 Is that clear? 167 00:06:21,440 --> 00:06:24,959 - Yep. - Absolutely. 168 00:06:24,960 --> 00:06:25,960 Oh! 169 00:06:27,360 --> 00:06:28,799 [Jack] Oh, Gerry! 170 00:06:28,800 --> 00:06:30,200 Do you think I don't know? 171 00:06:33,960 --> 00:06:36,960 This is original cctv footage of the raid. 172 00:06:37,840 --> 00:06:40,319 Now, outside, there was a driver in a white transit Van 173 00:06:40,320 --> 00:06:42,639 that had been stolen in chiswick the previous week. 174 00:06:42,640 --> 00:06:45,519 Now, the other two guys who we can see here were both armed, 175 00:06:45,520 --> 00:06:48,919 one with a sawn-off shotgun, the other a handgun. 176 00:06:48,920 --> 00:06:50,359 Now, here's our man. 177 00:06:50,360 --> 00:06:52,719 Now, just watch what happens next. 178 00:06:52,720 --> 00:06:54,879 They start to threaten the cashiers, 179 00:06:54,880 --> 00:06:57,399 who duly oblige by emptying the tills. 180 00:06:57,400 --> 00:06:58,999 [Sandra] Who's that arguing with the shooter? 181 00:06:59,000 --> 00:07:00,239 Phil Henderson. 182 00:07:00,240 --> 00:07:02,639 Phil Henderson, the have-a-go hero. 183 00:07:02,640 --> 00:07:03,759 Brave bloke. 184 00:07:03,760 --> 00:07:04,760 Bloody idiot! 185 00:07:05,680 --> 00:07:07,559 Why's he risking his life to protect someone else's money? 186 00:07:07,560 --> 00:07:09,119 The bank's insured. 187 00:07:09,120 --> 00:07:10,879 That's a little cynical, Sandra! 188 00:07:10,880 --> 00:07:12,719 I suppose the charitable view would be that 189 00:07:12,720 --> 00:07:13,759 he feels some old-fashioned 190 00:07:13,760 --> 00:07:16,640 sense of responsibility, selflessness. 191 00:07:17,760 --> 00:07:20,480 [Dramatic music] 192 00:07:21,600 --> 00:07:23,519 And the vicious git who did that is still out there. 193 00:07:23,520 --> 00:07:27,319 That could have been ray cook a couple of decades ago. 194 00:07:27,320 --> 00:07:30,799 Sawn-off shotgun, same build, same sort of crime. 195 00:07:30,800 --> 00:07:32,119 His autobiography's out. 196 00:07:32,120 --> 00:07:33,679 "The hardest geezer in town." 197 00:07:33,680 --> 00:07:35,119 I got it at the airport today. 198 00:07:35,120 --> 00:07:36,120 Airport? 199 00:07:37,000 --> 00:07:39,039 Yeah, my grass came back. 200 00:07:39,040 --> 00:07:40,000 Pete mackintyre. 201 00:07:40,000 --> 00:07:41,000 Holiday? 202 00:07:41,000 --> 00:07:42,000 [Laughs] Hardly. 203 00:07:42,760 --> 00:07:45,359 He jumped prison in '88 and he spent the rest of the time 204 00:07:45,360 --> 00:07:47,240 ducking and diving all over the world. 205 00:07:49,480 --> 00:07:51,519 And he's back because? 206 00:07:51,520 --> 00:07:52,679 His son's 18th. 207 00:07:52,680 --> 00:07:53,719 He wants to be there. 208 00:07:53,720 --> 00:07:55,519 How heart-warming. 209 00:07:55,520 --> 00:07:56,999 So, you were the welcoming committee 210 00:07:57,000 --> 00:07:58,159 for a convicted criminal 211 00:07:58,160 --> 00:08:00,480 who's been on the run for the last 18 years? 212 00:08:01,480 --> 00:08:02,400 Yeah. 213 00:08:02,401 --> 00:08:04,559 Well, you'd better pray that the evidence you brought in 214 00:08:04,560 --> 00:08:06,159 helps us nail ray cook. 215 00:08:06,160 --> 00:08:07,160 Guv, guv? 216 00:08:08,320 --> 00:08:10,160 This information wasn't free. 217 00:08:11,360 --> 00:08:12,679 Sure, Gerry. 218 00:08:12,680 --> 00:08:14,759 As long as you're okay with the official procedure 219 00:08:14,760 --> 00:08:16,119 for registering informants. 220 00:08:16,120 --> 00:08:18,639 Bring him in, give him a risk assessment, 221 00:08:18,640 --> 00:08:20,199 formal contract, pseudonym, 222 00:08:20,200 --> 00:08:21,239 and then put him on the database. 223 00:08:21,240 --> 00:08:23,919 And then present me with the appropriate receipts. 224 00:08:23,920 --> 00:08:25,160 Shouldn't be a problem. 225 00:08:26,120 --> 00:08:28,880 [Humorous music] 226 00:08:30,160 --> 00:08:32,400 [Laughing] 227 00:08:38,840 --> 00:08:39,959 Bloody hell. 228 00:08:39,960 --> 00:08:41,759 Gerry standing. 229 00:08:41,760 --> 00:08:42,600 Hello, Linda. 230 00:08:42,601 --> 00:08:45,279 Don't tell me another wife's slung you out. 231 00:08:45,280 --> 00:08:46,640 Oh, no, no. 232 00:08:47,680 --> 00:08:49,559 Listen, have you seen Pete? 233 00:08:49,560 --> 00:08:50,959 Are you having a laugh? 234 00:08:50,960 --> 00:08:51,960 No, not really. 235 00:08:53,040 --> 00:08:54,879 You'd better come in. 236 00:08:54,880 --> 00:08:55,880 Thank you. 237 00:09:00,480 --> 00:09:02,999 Switch the telly off, love. 238 00:09:03,000 --> 00:09:04,439 This is my son, Danny. 239 00:09:04,440 --> 00:09:06,320 - Hiya. - Hello, Danny. 240 00:09:11,760 --> 00:09:12,680 What's wrong, Gerry? 241 00:09:12,680 --> 00:09:13,520 Has something happened to him? 242 00:09:13,521 --> 00:09:15,240 No, no, no, but he's back. 243 00:09:16,120 --> 00:09:17,360 He hasn't been in touch? 244 00:09:18,200 --> 00:09:20,879 Not so much as a phone call or a postcard, 245 00:09:20,880 --> 00:09:22,999 not for 17 bleeding years. 246 00:09:23,000 --> 00:09:24,199 Well, I picked him up from the airport, 247 00:09:24,200 --> 00:09:25,759 then he buggered off again. 248 00:09:25,760 --> 00:09:28,879 Oh, these are for you and Danny from Pete. 249 00:09:28,880 --> 00:09:31,079 It's his birthday on Thursday. 250 00:09:31,080 --> 00:09:32,159 We're having a party. 251 00:09:32,160 --> 00:09:33,479 Yeah, Pete said. 252 00:09:33,480 --> 00:09:34,480 He remembered. 253 00:09:37,960 --> 00:09:39,999 You should never have let him get banged up, Gerry. 254 00:09:40,000 --> 00:09:42,519 Prison is no place for a grass. 255 00:09:42,520 --> 00:09:43,879 He was guilty! 256 00:09:43,880 --> 00:09:46,479 Since when does that make a blind bit of difference? 257 00:09:46,480 --> 00:09:48,679 He must have been terrified in there, and because of that, 258 00:09:48,680 --> 00:09:51,040 my son's had to grow up without a father. 259 00:09:52,800 --> 00:09:54,240 Did he know ray cook? 260 00:09:55,200 --> 00:09:56,959 Pete knew everyone. 261 00:09:56,960 --> 00:10:00,599 That was his business, other people's secrets. 262 00:10:00,600 --> 00:10:03,000 That stuff can get you killed, though, can't it? 263 00:10:03,840 --> 00:10:05,519 Where is he, Gerry? 264 00:10:05,520 --> 00:10:07,119 Are you being straight with me? 265 00:10:07,120 --> 00:10:09,559 No, no, he's all right, he'll turn up. 266 00:10:09,560 --> 00:10:11,799 Look, if you hear anything, give us a call, will you? 267 00:10:11,800 --> 00:10:13,479 - Okay. - Cheers. 268 00:10:13,480 --> 00:10:14,480 I'll let myself out. 269 00:10:19,520 --> 00:10:21,559 Actually, I'm trying to trace a, 270 00:10:21,560 --> 00:10:23,039 what do you call it? 271 00:10:23,040 --> 00:10:24,640 Organ donor release form. 272 00:10:26,000 --> 00:10:30,960 Yeah, signed by ray cook on April the 26th, 1987. 273 00:10:32,720 --> 00:10:35,119 Yeah, that's right. 274 00:10:35,120 --> 00:10:35,960 [Laughing] 275 00:10:35,961 --> 00:10:37,559 Hey, hey, hey, the robbery. 276 00:10:37,560 --> 00:10:39,080 On the tape, it's the robbery! 277 00:10:40,120 --> 00:10:42,239 Yeah, yeah, well, as quick as you can, please. 278 00:10:42,240 --> 00:10:43,240 Thank you. 279 00:10:43,920 --> 00:10:45,759 Have a listen through these. 280 00:10:45,760 --> 00:10:47,639 It's a bit unclear, but you can just make out 281 00:10:47,640 --> 00:10:50,159 what sounds like shouting and hollering. 282 00:10:50,160 --> 00:10:51,839 Then there's a bang. 283 00:10:51,840 --> 00:10:54,039 It's a sawn-off, I'll stake my life on it. 284 00:10:54,040 --> 00:10:54,840 [Gunshot bangs on tape] 285 00:10:54,840 --> 00:10:55,680 He's right. 286 00:10:55,680 --> 00:10:56,640 I think he's right! 287 00:10:56,641 --> 00:10:58,079 I'm always right. 288 00:10:58,080 --> 00:11:00,319 For I am the man they call Brian Lane. 289 00:11:00,320 --> 00:11:01,320 Blimey, I'm impressed. 290 00:11:01,320 --> 00:11:02,320 It normally takes forensics 291 00:11:02,321 --> 00:11:03,399 eight weeks to return anything. 292 00:11:03,400 --> 00:11:08,400 [Laughs] Yeah. 293 00:11:08,560 --> 00:11:10,120 You did send it off, Brian? 294 00:11:11,080 --> 00:11:11,920 Well, actually... 295 00:11:11,921 --> 00:11:13,159 I'm sorry. 296 00:11:13,160 --> 00:11:14,679 I thought I'd made myself perfectly clear, 297 00:11:14,680 --> 00:11:15,520 but apparently not. 298 00:11:15,521 --> 00:11:16,559 Or is it that you've simply shown 299 00:11:16,560 --> 00:11:19,759 a flagrant disregard for police procedure again? 300 00:11:19,760 --> 00:11:21,399 No, guv'nor, I haven't. 301 00:11:21,400 --> 00:11:23,159 I sent the tape yesterday. 302 00:11:23,160 --> 00:11:24,639 I delivered it by hand. 303 00:11:24,640 --> 00:11:27,319 I just downloaded it first onto my computer. 304 00:11:27,320 --> 00:11:29,679 You know, like colonel bogey, remember? 305 00:11:29,680 --> 00:11:33,119 I don't care how much of a resident genius you are, 306 00:11:33,120 --> 00:11:35,319 I will not tolerate insubordination 307 00:11:35,320 --> 00:11:36,880 on a major murder inquiry. 308 00:11:37,920 --> 00:11:39,919 Bloody clever, though. 309 00:11:39,920 --> 00:11:41,999 We've got a tape recording of the robbery. 310 00:11:42,000 --> 00:11:43,199 Ah, is cook on it? 311 00:11:43,200 --> 00:11:44,439 [Sandra] Can't tell yet. 312 00:11:44,440 --> 00:11:45,280 Well, tread carefully. 313 00:11:45,281 --> 00:11:46,639 He may be a vicious psychopath, 314 00:11:46,640 --> 00:11:49,199 but the public love him and he interviews very well. 315 00:11:49,200 --> 00:11:51,199 Who have you spoken to from the original team? 316 00:11:51,200 --> 00:11:52,040 No one as yet. 317 00:11:52,041 --> 00:11:54,079 There was a dci braithwaite who led the inquiry, 318 00:11:54,080 --> 00:11:55,239 but he died in January. 319 00:11:55,240 --> 00:11:58,239 And then ds Rob petty, who was second in command. 320 00:11:58,240 --> 00:11:59,599 Oh, that shit-bag. 321 00:11:59,600 --> 00:12:00,480 Ah. 322 00:12:00,481 --> 00:12:01,799 Well, I'm sure you'll act with discretion, 323 00:12:01,800 --> 00:12:03,680 regardless of any personal feelings. 324 00:12:05,200 --> 00:12:06,040 Six o'clock tonight? 325 00:12:06,041 --> 00:12:07,079 I'll pick you up. 326 00:12:07,080 --> 00:12:09,199 Oh, no, no, don't worry, I'll get a taxi. 327 00:12:09,200 --> 00:12:10,120 [Strickland] Oh, well, I thought we were 328 00:12:10,121 --> 00:12:11,479 going to have a quick drink first. 329 00:12:11,480 --> 00:12:13,279 Well, I don't think i'm going to have much time, 330 00:12:13,280 --> 00:12:14,280 but thank you. 331 00:12:15,200 --> 00:12:16,639 Okay. 332 00:12:16,640 --> 00:12:20,439 - I'll see you at 6:30, then. - Okay. 333 00:12:20,440 --> 00:12:21,759 [Brian] What's he look like, this Geoff lyons? 334 00:12:21,760 --> 00:12:22,760 No idea. 335 00:12:24,200 --> 00:12:25,599 Is he still working for the bank? 336 00:12:25,600 --> 00:12:26,400 Not any more. 337 00:12:26,401 --> 00:12:27,479 He was the bank's head of security 338 00:12:27,480 --> 00:12:28,800 at the time of the murder. 339 00:12:30,120 --> 00:12:31,519 - Jack halford? - Geoff lyons? 340 00:12:31,520 --> 00:12:32,360 Yeah. 341 00:12:32,361 --> 00:12:33,479 Oh, thank you for helping us out. 342 00:12:33,480 --> 00:12:35,799 This is a colleague of mine, Brian Lane. 343 00:12:35,800 --> 00:12:36,800 Ah. 344 00:12:39,840 --> 00:12:40,800 How do you do? 345 00:12:40,801 --> 00:12:42,640 It's all fixed, they're expecting us. 346 00:12:49,040 --> 00:12:51,759 More cameras than there used to be, 347 00:12:51,760 --> 00:12:53,919 but it hasn't really changed. 348 00:12:53,920 --> 00:12:55,439 Halford? 349 00:12:55,440 --> 00:12:57,399 Did we ever meet through the memorial trust? 350 00:12:57,400 --> 00:12:58,400 Your ex-job? 351 00:12:58,401 --> 00:12:59,680 Yeah, left in '85. 352 00:13:00,600 --> 00:13:03,400 Where would ex-coppers be without the security industry? 353 00:13:05,960 --> 00:13:08,599 In the back garden with a watering can. 354 00:13:08,600 --> 00:13:11,520 [Mysterious music] 355 00:13:12,640 --> 00:13:14,639 [Geoff] Well, gentlemen, come this way. 356 00:13:14,640 --> 00:13:17,319 I'm sure we'll be able to sort you out, one way or another. 357 00:13:17,320 --> 00:13:20,079 The electronic lock on this door. 358 00:13:20,080 --> 00:13:21,199 Wasn't working, was it? 359 00:13:21,200 --> 00:13:23,759 Oh, the engineers had recently fitted a new alarm system. 360 00:13:23,760 --> 00:13:25,119 It was a bit temperamental. 361 00:13:25,120 --> 00:13:27,119 It's all in the original investigation. 362 00:13:27,120 --> 00:13:31,279 Anyway, I was area head of security, so I got the blame. 363 00:13:31,280 --> 00:13:32,240 Sacked? 364 00:13:32,241 --> 00:13:33,319 Yeah. 365 00:13:33,320 --> 00:13:34,719 I'm a travel agent now. 366 00:13:34,720 --> 00:13:35,879 Worse thing that can happen is 367 00:13:35,880 --> 00:13:38,799 someone's luggage ends up in Reykjavik. [Laughs] 368 00:13:38,800 --> 00:13:39,800 This way. 369 00:13:43,160 --> 00:13:44,360 It was a terrible thing. 370 00:13:45,720 --> 00:13:47,359 Terrible. 371 00:13:47,360 --> 00:13:48,479 Have you met him yet? 372 00:13:48,480 --> 00:13:49,360 Ray cook? 373 00:13:49,360 --> 00:13:50,200 No, not yet. 374 00:13:50,201 --> 00:13:52,559 Our paths crossed a couple of times. 375 00:13:52,560 --> 00:13:53,879 He's a nasty piece of work. 376 00:13:53,880 --> 00:13:56,679 Then he gets an o-level, tells a few jokes on the telly 377 00:13:56,680 --> 00:13:58,879 and now he's a darling of the cocktail set. 378 00:13:58,880 --> 00:14:00,999 I hope you can make this one stick, I really do. 379 00:14:01,000 --> 00:14:03,079 [Buzzing] 380 00:14:03,080 --> 00:14:06,159 Or they could have been buzzed through, of course. 381 00:14:06,160 --> 00:14:07,000 Sorry? 382 00:14:07,001 --> 00:14:09,039 The cashier presses a buzzer under the desk 383 00:14:09,040 --> 00:14:10,040 and the door opens. 384 00:14:10,960 --> 00:14:12,879 Someone could have buzzed the robbers through. 385 00:14:12,880 --> 00:14:14,600 You talking about an inside man? 386 00:14:15,680 --> 00:14:17,839 They interviewed everybody here, including me. 387 00:14:17,840 --> 00:14:18,879 And? 388 00:14:18,880 --> 00:14:19,720 Well, nothing. 389 00:14:19,721 --> 00:14:22,280 Everyone was as clean as a whistle. 390 00:14:24,600 --> 00:14:27,479 Has anyone checked our have-a-go hero Phil Henderson? 391 00:14:27,480 --> 00:14:28,799 What, the victim? 392 00:14:28,800 --> 00:14:29,600 Yeah, just 'cause he was killed 393 00:14:29,601 --> 00:14:31,039 doesn't mean he wasn't involved. 394 00:14:31,040 --> 00:14:33,999 Check out his pob, where he grew up, et cetera, et cetera. 395 00:14:34,000 --> 00:14:36,559 And see if he could have crossed paths with ray cook. 396 00:14:36,560 --> 00:14:37,360 Yeah, all right. 397 00:14:37,361 --> 00:14:38,560 Jack, could I have a word? 398 00:14:41,280 --> 00:14:42,959 Am I a cynic? 399 00:14:42,960 --> 00:14:44,479 I mean, I know it goes with the job and everything- 400 00:14:44,480 --> 00:14:45,919 - do you drink too much? - No. 401 00:14:45,920 --> 00:14:47,319 - Do you take backhanders? - No. 402 00:14:47,320 --> 00:14:48,359 Do you beat your wife? 403 00:14:48,360 --> 00:14:49,839 Unlikely scenario, but no. 404 00:14:49,840 --> 00:14:50,680 Then you've nothing to worry about. 405 00:14:50,681 --> 00:14:52,280 You're just doing your job. 406 00:14:53,480 --> 00:14:55,559 Sometimes wonder what the job is doing to me. 407 00:14:55,560 --> 00:14:56,400 Ah. 408 00:14:56,400 --> 00:14:57,240 Ah! 409 00:14:57,240 --> 00:14:58,240 Eureka! 410 00:14:59,080 --> 00:15:00,080 Hoxton! 411 00:15:01,200 --> 00:15:02,719 [Both] Hoxton? 412 00:15:02,720 --> 00:15:06,280 [Gerry] Both ray cook and Phil Henderson come from hoxton. 413 00:15:07,200 --> 00:15:09,200 That is more than a coincidence. 414 00:15:17,920 --> 00:15:18,720 [Child roars] 415 00:15:18,721 --> 00:15:20,479 [Chattering] 416 00:15:20,480 --> 00:15:24,119 [Children roaring] 417 00:15:24,120 --> 00:15:25,479 Mr. Cook? 418 00:15:25,480 --> 00:15:26,480 Excuse me? 419 00:15:29,840 --> 00:15:34,840 Ah, morning, gentlemen, and the beautiful lady, of course. 420 00:15:35,000 --> 00:15:37,599 Jack halford, Gerry standing, Brian Lane, 421 00:15:37,600 --> 00:15:39,759 and I'm detective superintendent Sandra Pullman. 422 00:15:39,760 --> 00:15:41,079 Charmed. 423 00:15:41,080 --> 00:15:43,599 This is sue from save the sumatran tiger. 424 00:15:43,600 --> 00:15:45,439 [Ray roars] 425 00:15:45,440 --> 00:15:46,440 You'll be shocked to hear that 426 00:15:46,441 --> 00:15:47,919 there are people who are prepared 427 00:15:47,920 --> 00:15:50,479 to cut the genitalia off these beautiful beasts 428 00:15:50,480 --> 00:15:52,519 and re-market it as an aphrodisiac 429 00:15:52,520 --> 00:15:55,120 for some lazy, fat ponce who can't get his leg over. 430 00:15:56,360 --> 00:15:58,559 But apparently you can go all night. 431 00:15:58,560 --> 00:16:00,119 Drives the ladies crazy. 432 00:16:00,120 --> 00:16:03,599 Takes them to a different place entirely. 433 00:16:03,600 --> 00:16:05,800 Such as finsbury park, 1987? 434 00:16:08,440 --> 00:16:09,600 Just a minute, sue. 435 00:16:11,240 --> 00:16:15,559 I think you're a little out of touch with this, Sandra. 436 00:16:15,560 --> 00:16:18,159 I'm a best-selling author, 437 00:16:18,160 --> 00:16:19,679 not some toe-rag you can jump on day or night 438 00:16:19,680 --> 00:16:20,560 whenever the fancy takes you. 439 00:16:20,561 --> 00:16:22,359 Now, if you want an appointment, 440 00:16:22,360 --> 00:16:24,319 you go and ring my secretary, okay? 441 00:16:24,320 --> 00:16:27,159 [Fast-paced, mysterious music] 442 00:16:27,160 --> 00:16:28,919 Come on, you little monsters, 443 00:16:28,920 --> 00:16:31,359 let's get the show on the road, yeah? 444 00:16:31,360 --> 00:16:33,279 - Lovely. - Ray. 445 00:16:33,280 --> 00:16:36,200 [Children roaring] 446 00:16:37,800 --> 00:16:39,879 We're investigating a bank robbery. 447 00:16:39,880 --> 00:16:40,720 Whoa. 448 00:16:40,721 --> 00:16:42,519 It's not too serious, apart from the fact 449 00:16:42,520 --> 00:16:44,400 that some bloke got his face shot off. 450 00:16:46,400 --> 00:16:48,160 Okay, give you five. 451 00:16:49,320 --> 00:16:50,959 We found a gun. 452 00:16:50,960 --> 00:16:51,999 Oh, good for you. 453 00:16:52,000 --> 00:16:54,199 Yeah, sawn-off 12-bore. 454 00:16:54,200 --> 00:16:56,479 You always fancied a sawn-off, didn't you, ray? 455 00:16:56,480 --> 00:16:59,120 The old urban cowboy shooting the ceiling tiles out. 456 00:17:00,560 --> 00:17:03,999 Listen to me, you mugs, 457 00:17:04,000 --> 00:17:06,159 that finsbury park job was a bloody disgrace. 458 00:17:06,160 --> 00:17:07,359 They left empty-handed, 459 00:17:07,360 --> 00:17:10,039 and they decorated the gaff with some prat's face. 460 00:17:10,040 --> 00:17:12,000 Does that sound like a ray cook job? 461 00:17:12,920 --> 00:17:14,879 My name and reputation is my brand. 462 00:17:14,880 --> 00:17:16,639 It's my business, okay? 463 00:17:16,640 --> 00:17:18,479 Interview over. 464 00:17:18,480 --> 00:17:19,440 [Gerry] We still need to know 465 00:17:19,441 --> 00:17:20,920 what you were doing that day. 466 00:17:25,520 --> 00:17:27,480 Now, I'm only going to say this once. 467 00:17:28,840 --> 00:17:31,279 On April 26th, 1987, my mother breathed 468 00:17:31,280 --> 00:17:33,079 her last painful breaths in a London hospital. 469 00:17:33,080 --> 00:17:36,799 Now, following a massive aneurism, 470 00:17:36,800 --> 00:17:40,159 she suffered bravely and in great pain until the end. 471 00:17:40,160 --> 00:17:41,279 Now, where do you think I was that day? 472 00:17:41,280 --> 00:17:46,280 Do you think I was out doing some poxy bank job, 473 00:17:46,360 --> 00:17:47,880 or at my mother's bedside? 474 00:17:49,560 --> 00:17:52,479 It was my mother dying in the hospital, you bastards! 475 00:17:52,480 --> 00:17:55,599 Cameras may love you, ray, but I don't. 476 00:17:55,600 --> 00:17:58,039 Now, if you shot Phil Henderson, I'm going to prove it, 477 00:17:58,040 --> 00:17:59,599 and then it won't be some tiger's nuts 478 00:17:59,600 --> 00:18:01,359 that'll need saving, it'll be yours. 479 00:18:01,360 --> 00:18:02,200 [Ray laughs] 480 00:18:02,200 --> 00:18:03,200 What's funny? 481 00:18:04,160 --> 00:18:06,359 Not funny, just amusing, Sandra. 482 00:18:06,360 --> 00:18:07,200 Care to share it? 483 00:18:07,201 --> 00:18:08,359 Yeah, I mean, there's you, 484 00:18:08,360 --> 00:18:11,279 the hard-arsed fast-tracked female copper 485 00:18:11,280 --> 00:18:14,159 and me, the glamorous former villain. 486 00:18:14,160 --> 00:18:15,719 I mean, it's all role playing, isn't it? 487 00:18:15,720 --> 00:18:16,680 How's that, then? 488 00:18:16,680 --> 00:18:17,680 I mean, let me ask you. 489 00:18:17,681 --> 00:18:19,759 What do you see when you look at me? 490 00:18:19,760 --> 00:18:22,039 I mean, do you see a villain, or you see a man? 491 00:18:22,040 --> 00:18:24,479 A man who had the bottle to go out 492 00:18:24,480 --> 00:18:26,999 and grab what he wanted out of life. 493 00:18:27,000 --> 00:18:29,399 No matter what your mothers teach you, 494 00:18:29,400 --> 00:18:32,959 men like me excite women like you. 495 00:18:32,960 --> 00:18:35,640 We make your pulses race. 496 00:18:36,920 --> 00:18:39,599 Oh, yeah, you know, you may spend your life hunting us down, 497 00:18:39,600 --> 00:18:40,839 but you still want to have our kids. 498 00:18:40,840 --> 00:18:43,039 Now, a more educated man than myself 499 00:18:43,040 --> 00:18:46,199 might find that somewhat ironic. 500 00:18:46,200 --> 00:18:49,399 [Sandra laughs] 501 00:18:49,400 --> 00:18:50,400 See you soon, ray. 502 00:18:50,401 --> 00:18:52,400 Yeah, can't be too soon, mate. 503 00:18:53,640 --> 00:18:56,080 [Ray laughs] 504 00:18:57,280 --> 00:18:58,280 What do you want? 505 00:18:59,320 --> 00:19:01,239 Will you sign this for the wife, please, ray? 506 00:19:01,240 --> 00:19:03,599 If you paid for it, I'll sign it. 507 00:19:03,600 --> 00:19:04,600 Actually, I nicked it off my mate. 508 00:19:04,601 --> 00:19:07,239 Yeah, I'm not surprised, you villain. 509 00:19:07,240 --> 00:19:09,199 Will you put "to Esther, with love"? 510 00:19:09,200 --> 00:19:10,200 To Esther, 511 00:19:11,280 --> 00:19:13,120 with love, 512 00:19:14,040 --> 00:19:15,040 ray cook. 513 00:19:16,760 --> 00:19:17,600 Smashing. 514 00:19:17,601 --> 00:19:18,761 - Yeah, enjoy it. - Thank you. 515 00:19:24,240 --> 00:19:26,439 All I'm saying is he's got a point. 516 00:19:26,440 --> 00:19:28,999 Why blow away your own inside man? 517 00:19:29,000 --> 00:19:31,359 Because ray cook's a nasty, raving psychopath, 518 00:19:31,360 --> 00:19:32,959 and that's reason enough in my book. 519 00:19:32,960 --> 00:19:34,959 Yeah, but he still has an alibi. 520 00:19:34,960 --> 00:19:36,160 Bollocks to his alibi. 521 00:19:38,320 --> 00:19:41,319 Once Phil was no longer useful, bang! 522 00:19:41,320 --> 00:19:43,279 Dead men don't talk. 523 00:19:43,280 --> 00:19:45,079 And the original inquiry didn't 524 00:19:45,080 --> 00:19:47,679 make the connection between Phil and ray. 525 00:19:47,680 --> 00:19:49,639 [Sandra] No, because they never suspected the victim. 526 00:19:49,640 --> 00:19:51,600 They weren't cynical enough. 527 00:19:54,400 --> 00:19:56,279 Oh, knockout! 528 00:19:56,280 --> 00:19:59,280 Sandra, you look enchanting. 529 00:20:00,160 --> 00:20:01,279 Cheers, Jack. 530 00:20:01,280 --> 00:20:03,759 She's going out with Mr. Strickland. 531 00:20:03,760 --> 00:20:05,079 Where to? 532 00:20:05,080 --> 00:20:06,959 You're not my dad, it's none of your business. 533 00:20:06,960 --> 00:20:07,800 Fair enough. 534 00:20:07,801 --> 00:20:09,399 But I want you in by 10:30. 535 00:20:09,400 --> 00:20:10,479 [Laughing] 536 00:20:10,480 --> 00:20:12,119 Gerry, have you talked to Rob petty yet? 537 00:20:12,120 --> 00:20:14,399 And have you tracked down Pete mackintyre? 538 00:20:14,400 --> 00:20:16,960 [Brian laughs] 539 00:20:18,560 --> 00:20:19,640 Why are you laughing? 540 00:20:22,680 --> 00:20:24,319 His mother's dying. 541 00:20:24,320 --> 00:20:25,320 Oh, dear. 542 00:20:26,080 --> 00:20:26,920 Bye. 543 00:20:26,921 --> 00:20:28,000 Have a good time. 544 00:20:30,880 --> 00:20:32,720 I can't believe her and strickland. 545 00:20:33,600 --> 00:20:34,799 It's work. 546 00:20:34,800 --> 00:20:35,640 [Gerry scoffs] 547 00:20:35,641 --> 00:20:39,519 He was oozing all over her, all over my bleeding desk. 548 00:20:39,520 --> 00:20:40,360 [Jack] Nonsense. 549 00:20:40,361 --> 00:20:42,000 I bet you he's trying to pull her. 550 00:20:42,880 --> 00:20:44,199 Let's follow her and find out. 551 00:20:44,200 --> 00:20:47,119 I can't, I'm snowed under. 552 00:20:47,120 --> 00:20:48,000 50. 553 00:20:48,000 --> 00:20:49,000 100 and you're on. 554 00:20:50,240 --> 00:20:51,279 Brian? 555 00:20:51,280 --> 00:20:52,839 Get your coat. 556 00:20:52,840 --> 00:20:54,879 [Mysterious music] 557 00:20:54,880 --> 00:20:56,720 Put your foot down or we'll lose her. 558 00:20:58,320 --> 00:20:59,320 It's a built-up area. 559 00:20:59,320 --> 00:21:00,160 [Gerry scoffs] 560 00:21:00,161 --> 00:21:02,559 "On April 26th, 1987, 561 00:21:02,560 --> 00:21:05,159 my mother was breathing her last painful breaths." 562 00:21:05,160 --> 00:21:06,759 Ah, there she is, there she is, I can see her. 563 00:21:06,760 --> 00:21:09,119 "She suffered bravely and in..." 564 00:21:09,120 --> 00:21:11,519 He was quoting from his autobiography. 565 00:21:11,520 --> 00:21:13,720 That man's got an ego bigger than essex. 566 00:21:14,840 --> 00:21:16,719 Jack, you got those witness statements? 567 00:21:16,720 --> 00:21:17,799 At the office. 568 00:21:17,800 --> 00:21:19,639 A doctor and two nurses stated they saw him 569 00:21:19,640 --> 00:21:21,560 at his mother's bedside about 11:50am. 570 00:21:22,960 --> 00:21:26,559 And he signed an organ release form just after she died. 571 00:21:26,560 --> 00:21:28,479 What time did she die? 572 00:21:28,480 --> 00:21:29,679 1:10 in the afternoon. 573 00:21:29,680 --> 00:21:32,599 Yeah, and the bank raid kicked off at 12:42. 574 00:21:32,600 --> 00:21:33,840 So, he's in the clear. 575 00:21:36,240 --> 00:21:38,399 [Gerry] Hey, what we stopping for? 576 00:21:38,400 --> 00:21:39,519 [Jack] Relax, will you? 577 00:21:39,520 --> 00:21:40,360 Look over there. 578 00:21:40,361 --> 00:21:41,880 [Gerry] I can't see anything. 579 00:21:43,760 --> 00:21:45,280 She's presenting an award. 580 00:21:47,680 --> 00:21:49,679 It's the hero of the year dinner. 581 00:21:49,680 --> 00:21:50,520 What, and you knew? 582 00:21:50,521 --> 00:21:52,319 Yes, and you owe me 100 quid. 583 00:21:52,320 --> 00:21:53,919 Git. 584 00:21:53,920 --> 00:21:56,320 Anyway, I still reckon he wants to slip her one. 585 00:21:57,200 --> 00:21:59,599 Let's go and see what's going on. 586 00:21:59,600 --> 00:22:03,399 Ladies and gentlemen, before we start our presentation, 587 00:22:03,400 --> 00:22:06,719 I'd like to introduce you to our speaker for this evening. 588 00:22:06,720 --> 00:22:08,959 She's a lady who's been working very hard 589 00:22:08,960 --> 00:22:11,639 with a very successful ucos team. 590 00:22:11,640 --> 00:22:15,199 Detective chief superintendent Sandra Pullman. 591 00:22:15,200 --> 00:22:18,360 [Audience applauding] 592 00:22:20,680 --> 00:22:21,480 Hello, Gerry. 593 00:22:21,480 --> 00:22:22,320 On duty? 594 00:22:22,321 --> 00:22:23,760 Guarding us vips? 595 00:22:25,680 --> 00:22:26,680 Twat. 596 00:22:28,600 --> 00:22:29,919 Sorry, did you say something? 597 00:22:29,920 --> 00:22:30,920 What? 598 00:22:32,040 --> 00:22:33,759 Did you call me a prat? 599 00:22:33,760 --> 00:22:34,560 Me? 600 00:22:34,560 --> 00:22:35,400 No. 601 00:22:35,401 --> 00:22:36,480 Ask the lads. 602 00:22:39,160 --> 00:22:40,000 I called you a twat. 603 00:22:40,001 --> 00:22:41,799 - [Cymbal crashes] - Ladies and gentlemen, 604 00:22:41,800 --> 00:22:45,599 today we need heroes more than ever before. 605 00:22:45,600 --> 00:22:48,239 Sandra's done a marvellous job with ucos. 606 00:22:48,240 --> 00:22:49,439 The results are second to none. 607 00:22:49,440 --> 00:22:50,280 - It's a crack squad. - Are bright stars 608 00:22:50,281 --> 00:22:51,879 that light our way in the darkness 609 00:22:51,880 --> 00:22:55,759 of an increasingly confused and violent society. 610 00:22:55,760 --> 00:22:57,919 And I sincerely hope that this award 611 00:22:57,920 --> 00:22:59,879 demonstrates the value... 612 00:22:59,880 --> 00:23:02,239 - Get off! - [Grunting] 613 00:23:02,240 --> 00:23:05,039 Of selflessness in a society... 614 00:23:05,040 --> 00:23:06,000 [Exciting music] 615 00:23:06,001 --> 00:23:07,439 - Come on, then! - [Grunting] 616 00:23:07,440 --> 00:23:09,039 Considered... 617 00:23:09,040 --> 00:23:11,880 Considered by many to be selfish and uncaring. 618 00:23:13,240 --> 00:23:15,319 [Man] Come on, get him! 619 00:23:15,320 --> 00:23:17,399 The immense personal courage 620 00:23:17,400 --> 00:23:19,479 displayed by PC John finten 621 00:23:19,480 --> 00:23:22,519 in apprehending an armed criminal single... 622 00:23:22,520 --> 00:23:24,999 [Grunting] 623 00:23:25,000 --> 00:23:27,279 Ladies and gentlemen, PC John finten! 624 00:23:27,280 --> 00:23:30,480 [Audience applauding] 625 00:23:36,600 --> 00:23:39,519 What the hell's going on? 626 00:23:39,520 --> 00:23:42,160 Go home now, or I will kill you! 627 00:23:43,120 --> 00:23:44,639 Who are you? 628 00:23:44,640 --> 00:23:45,960 Dci Rob petty. 629 00:23:47,040 --> 00:23:47,880 Oh. 630 00:23:47,880 --> 00:23:48,880 Nice to meet you. 631 00:23:50,960 --> 00:23:53,720 [Peaceful music] 632 00:24:03,160 --> 00:24:04,200 I'll be in touch. 633 00:24:07,200 --> 00:24:09,039 I'm very sorry about Gerry, 634 00:24:09,040 --> 00:24:11,439 he's under a lot of pressure at work, home. 635 00:24:11,440 --> 00:24:15,760 And he's experienced quite a bit of serious dental work. 636 00:24:17,000 --> 00:24:18,000 It's okay. 637 00:24:19,040 --> 00:24:21,839 I'm embarrassed, it was stupid of me. 638 00:24:21,840 --> 00:24:23,079 What was it all about? 639 00:24:23,080 --> 00:24:23,920 God knows. 640 00:24:23,920 --> 00:24:24,920 Ancient history. 641 00:24:25,680 --> 00:24:26,520 Which way you going? 642 00:24:26,521 --> 00:24:27,719 - North-west. - So am I, 643 00:24:27,720 --> 00:24:28,560 come on, I'll give you a lift. 644 00:24:28,561 --> 00:24:30,639 Oh, most kind of you. 645 00:24:30,640 --> 00:24:33,000 - Here, allow me. - Thank you. 646 00:24:38,400 --> 00:24:40,679 [Rob] I'm just glad to be out of there, to be honest. 647 00:24:40,680 --> 00:24:42,279 [Sandra] Yeah, me too. 648 00:24:42,280 --> 00:24:43,759 Why'd you go? 649 00:24:43,760 --> 00:24:44,760 I'm a hero. 650 00:24:45,680 --> 00:24:47,360 Yes, I know, difficult to believe. 651 00:24:48,280 --> 00:24:50,560 The croydon bank raid, 1980. 652 00:24:51,840 --> 00:24:52,959 You know about it? 653 00:24:52,960 --> 00:24:54,119 Yeah, I've been doing a lot of reading up 654 00:24:54,120 --> 00:24:55,280 on ray cook recently. 655 00:24:56,400 --> 00:24:58,079 Ray started shooting. 656 00:24:58,080 --> 00:24:59,120 Chris was in the way. 657 00:25:00,840 --> 00:25:02,559 He's the guy I was with earlier. 658 00:25:02,560 --> 00:25:04,239 I ran in and... 659 00:25:04,240 --> 00:25:05,080 Tried to get the gun? 660 00:25:05,080 --> 00:25:06,080 And failed. 661 00:25:07,920 --> 00:25:08,920 I got an award. 662 00:25:09,840 --> 00:25:10,960 Chris got a wheelchair. 663 00:25:11,880 --> 00:25:15,000 So, you have a bit of a history with Mr. Cook, then? 664 00:25:16,400 --> 00:25:18,959 Yeah, you could put it like that. 665 00:25:18,960 --> 00:25:20,679 I never did manage to get the man sent down, 666 00:25:20,680 --> 00:25:22,760 despite everything that happened with Chris. 667 00:25:24,360 --> 00:25:26,279 So, why the sudden interest in cook, anyway? 668 00:25:26,280 --> 00:25:28,560 We've re-opened the finsbury park bank case. 669 00:25:29,440 --> 00:25:30,280 Really? 670 00:25:30,281 --> 00:25:31,599 Mm, new information. 671 00:25:31,600 --> 00:25:34,000 Actually, I was hoping to bump into you tonight. 672 00:25:35,000 --> 00:25:36,319 It would be really handy if you 673 00:25:36,320 --> 00:25:38,960 came along to the office and talked to us. 674 00:25:39,840 --> 00:25:40,680 Anything. 675 00:25:40,681 --> 00:25:43,679 Anything to put ray cook behind bars, you can count on me. 676 00:25:43,680 --> 00:25:44,919 Ah. 677 00:25:44,920 --> 00:25:47,040 You and I are going to get along very well. 678 00:25:48,520 --> 00:25:49,839 Come on, Brian. 679 00:25:49,840 --> 00:25:51,639 Hang on, listen. 680 00:25:51,640 --> 00:25:54,199 "Richard, on the other hand, was a little goody-goody. 681 00:25:54,200 --> 00:25:55,799 Never did anything wrong. 682 00:25:55,800 --> 00:25:58,479 So I made my step-brother's life so crap 683 00:25:58,480 --> 00:26:00,159 that he disappeared when he was 16 684 00:26:00,160 --> 00:26:01,879 and went to live with his mum." 685 00:26:01,880 --> 00:26:03,159 Ray cook had a step-brother? 686 00:26:03,160 --> 00:26:04,000 I didn't know that. 687 00:26:04,001 --> 00:26:05,999 Yeah, Richard cook. 688 00:26:06,000 --> 00:26:07,319 That's Richard with an r. 689 00:26:07,320 --> 00:26:08,959 Yes, I know how you spell Richard. 690 00:26:08,960 --> 00:26:10,559 Yes, I know you know. 691 00:26:10,560 --> 00:26:13,880 What was the exact signature on the organ donor form? 692 00:26:16,000 --> 00:26:17,919 - R cook. - R cook. 693 00:26:17,920 --> 00:26:20,119 So, what if it was Richard that signed the form, 694 00:26:20,120 --> 00:26:21,120 and not ray? 695 00:26:22,320 --> 00:26:26,119 Brian, you might have blown ray cook's alibi 696 00:26:26,120 --> 00:26:27,839 clean out of the water. 697 00:26:27,840 --> 00:26:28,840 Come on. 698 00:26:35,600 --> 00:26:36,600 [Brian] Oi! 699 00:26:36,600 --> 00:26:37,600 Brian! 700 00:26:37,601 --> 00:26:39,519 Watch out for cyclists. 701 00:26:39,520 --> 00:26:41,079 Dickhead. 702 00:26:41,080 --> 00:26:42,080 Wanker. 703 00:26:43,360 --> 00:26:44,719 Oh, hello. 704 00:26:44,720 --> 00:26:46,440 Must be Pete's phone. 705 00:26:54,400 --> 00:26:56,120 - Got it. - Got what? 706 00:26:57,560 --> 00:27:00,519 Eileen cook's organ release form. 707 00:27:00,520 --> 00:27:01,520 Where? 708 00:27:03,320 --> 00:27:04,320 Just picked it up. 709 00:27:09,400 --> 00:27:10,839 [Jack] You're right, they're different. 710 00:27:10,840 --> 00:27:11,680 I'll ring Sandra. 711 00:27:11,681 --> 00:27:13,639 And tell her we now have incontrovertible proof 712 00:27:13,640 --> 00:27:15,760 that Ray's alibi is a load of old balls. 713 00:27:20,240 --> 00:27:22,759 Nurse Abrahams has confirmed your theory, Brian. 714 00:27:22,760 --> 00:27:24,799 Ray cook never signed those forms. 715 00:27:24,800 --> 00:27:25,879 Good work. 716 00:27:25,880 --> 00:27:27,839 Graphic equaliser. 717 00:27:27,840 --> 00:27:28,879 If that's a term of endearment 718 00:27:28,880 --> 00:27:31,119 on your planet of origin, I'll accept it gratefully. 719 00:27:31,120 --> 00:27:33,759 I've got a built-in graphic equaliser. 720 00:27:33,760 --> 00:27:36,520 Listen to what happens when I play our tape through it. 721 00:27:39,280 --> 00:27:40,479 [Henderson] What's going on? 722 00:27:40,480 --> 00:27:41,759 What's going on? 723 00:27:41,760 --> 00:27:43,839 That's Henderson arguing with the gunman. 724 00:27:43,840 --> 00:27:44,879 [Henderson] Ray, what's going on? 725 00:27:44,880 --> 00:27:46,319 - He's saying, "ray." - Ray. 726 00:27:46,320 --> 00:27:47,120 What's going on? 727 00:27:47,120 --> 00:27:48,080 Clear as day, he's saying, "ray." 728 00:27:48,081 --> 00:27:50,719 Gerry, I want to see you now! 729 00:27:50,720 --> 00:27:52,240 [Henderson] Ray? 730 00:27:55,480 --> 00:27:57,959 You've seriously disappointed me, Gerry. 731 00:27:57,960 --> 00:28:01,999 If you have a personal grievance against another officer... 732 00:28:02,000 --> 00:28:04,279 If Gerry hadn't bought Ray's autobiography, 733 00:28:04,280 --> 00:28:06,079 we'd have never have cracked his alibi. 734 00:28:06,080 --> 00:28:07,999 That's no excuse for thumping Rob petty 735 00:28:08,000 --> 00:28:10,519 in front of 500 assembled vips. 736 00:28:10,520 --> 00:28:13,039 What is it between those two anyway? 737 00:28:13,040 --> 00:28:13,880 Who knows? 738 00:28:13,881 --> 00:28:15,840 Some bad blood best forgotten. 739 00:28:16,840 --> 00:28:18,560 [Strickland] Consider this a formal warning. 740 00:28:23,040 --> 00:28:26,999 He wants to nominate me for next year's awards. 741 00:28:27,000 --> 00:28:28,719 [Jack] Here we are, then. 742 00:28:28,720 --> 00:28:30,039 Two brown sauce. 743 00:28:30,040 --> 00:28:30,840 - Thank you. - Cheers, Jack. 744 00:28:30,841 --> 00:28:32,559 [Jack] One red. 745 00:28:32,560 --> 00:28:34,359 [Brian] Ta. 746 00:28:34,360 --> 00:28:37,119 You're telling me that petty is coming in here? 747 00:28:37,120 --> 00:28:39,519 What exactly is your problem with him? 748 00:28:39,520 --> 00:28:40,959 He's got stupid hair. 749 00:28:40,960 --> 00:28:41,800 What? 750 00:28:41,800 --> 00:28:42,680 Look, I don't want to discuss it. 751 00:28:42,681 --> 00:28:44,759 But he deserved it, right? 752 00:28:44,760 --> 00:28:46,239 It goes back to the '70s. 753 00:28:46,240 --> 00:28:47,599 He saved his mate's life. 754 00:28:47,600 --> 00:28:50,319 That croydon job was a disaster. 755 00:28:50,320 --> 00:28:53,559 Listen, any police operation has failed 756 00:28:53,560 --> 00:28:56,319 if you put your men or yourself in that kind of danger. 757 00:28:56,320 --> 00:28:57,959 No, he instinctively risked his own neck 758 00:28:57,960 --> 00:28:58,800 to save a colleague's life, that's- 759 00:28:58,801 --> 00:29:00,399 part of the job, guv. 760 00:29:00,400 --> 00:29:02,920 [Phone rings] 761 00:29:05,480 --> 00:29:06,320 [Mysterious music] 762 00:29:06,320 --> 00:29:07,320 Hello? 763 00:29:09,440 --> 00:29:10,440 Who's that? 764 00:29:12,640 --> 00:29:13,640 Hello? 765 00:29:20,800 --> 00:29:22,399 Jack halford. 766 00:29:22,400 --> 00:29:23,679 How are you? 767 00:29:23,680 --> 00:29:24,760 Brian Lane. 768 00:29:25,800 --> 00:29:27,039 Brian. 769 00:29:27,040 --> 00:29:28,040 Oh, hello again. 770 00:29:29,080 --> 00:29:32,159 And I believe you know Gerry standing. 771 00:29:32,160 --> 00:29:35,519 Yeah, and I owe you an apology. 772 00:29:35,520 --> 00:29:36,599 I was bloody stupid. 773 00:29:36,600 --> 00:29:37,440 I don't know what got into me. 774 00:29:37,441 --> 00:29:40,199 Oh, it's okay, I must have misheard you, anyway. 775 00:29:40,200 --> 00:29:41,120 Cheers. 776 00:29:41,121 --> 00:29:44,279 Oh, listen, listen, you still got that Austin-healey sprite? 777 00:29:44,280 --> 00:29:45,120 God, no. 778 00:29:45,120 --> 00:29:46,040 Nothing sadder than an old bloke buzzing around 779 00:29:46,041 --> 00:29:47,720 in a two-seater soft-top, eh? 780 00:29:48,600 --> 00:29:49,560 - Yeah. - [Rob chuckles] 781 00:29:49,561 --> 00:29:51,999 So, what triggered this new investigation, then? 782 00:29:52,000 --> 00:29:53,639 We found a gun. 783 00:29:53,640 --> 00:29:54,480 A gun? 784 00:29:54,481 --> 00:29:56,000 Yeah, one of Gerry's old informants. 785 00:29:57,960 --> 00:30:00,879 You picked ray cook up after the croydon job, 786 00:30:00,880 --> 00:30:02,319 but you never found a gun, yeah? 787 00:30:02,320 --> 00:30:04,319 So, maybe he used the weapon 788 00:30:04,320 --> 00:30:06,599 seven years later in finsbury park? 789 00:30:06,600 --> 00:30:07,959 It's possible. 790 00:30:07,960 --> 00:30:08,880 So, where did you find it? 791 00:30:08,881 --> 00:30:10,960 You must really hate that ray cook, eh? 792 00:30:13,000 --> 00:30:14,000 Chris will never walk again. 793 00:30:14,001 --> 00:30:15,840 Phil Henderson had his face shot off. 794 00:30:16,880 --> 00:30:19,359 Let's say he's not top of my Christmas card list, eh? 795 00:30:19,360 --> 00:30:20,439 [Phone ringing] 796 00:30:20,440 --> 00:30:21,440 Excuse me. 797 00:30:22,480 --> 00:30:23,320 Oh. 798 00:30:23,321 --> 00:30:24,719 Nothing urgent. 799 00:30:24,720 --> 00:30:26,239 Listen, thanks for coming in 800 00:30:26,240 --> 00:30:28,919 and I'm very sorry about your mate. 801 00:30:28,920 --> 00:30:30,359 Well, do you want me to look at the gun? 802 00:30:30,360 --> 00:30:31,839 No, no, you can't. 803 00:30:31,840 --> 00:30:33,719 It's still with ballistics, innit? 804 00:30:33,720 --> 00:30:35,839 Can we give you a bell when we get it back? 805 00:30:35,840 --> 00:30:36,680 Yeah, yeah, course. 806 00:30:36,681 --> 00:30:39,239 Well, that'll be smashing, thanks very much. 807 00:30:39,240 --> 00:30:40,919 I'll catch up with you, Rob. 808 00:30:40,920 --> 00:30:41,959 Yeah. 809 00:30:41,960 --> 00:30:43,160 Cheers, see you later. 810 00:30:44,720 --> 00:30:46,919 What was that all about? 811 00:30:46,920 --> 00:30:49,199 He knows Pete mackintyre. 812 00:30:49,200 --> 00:30:51,519 Pete left his phone in my car. 813 00:30:51,520 --> 00:30:52,400 He rang Pete. 814 00:30:52,401 --> 00:30:54,720 Now, when I phoned him back, he didn't answer. 815 00:30:57,040 --> 00:30:58,040 Rob? 816 00:31:00,120 --> 00:31:01,600 Do you know Pete mackintyre? 817 00:31:02,760 --> 00:31:06,639 Yes, he was an informant for me in the 1980s. 818 00:31:06,640 --> 00:31:08,119 He's... 819 00:31:08,120 --> 00:31:10,439 He's just got back in the country. 820 00:31:10,440 --> 00:31:11,759 How do you know that? 821 00:31:11,760 --> 00:31:13,079 His wife Linda called me, 822 00:31:13,080 --> 00:31:15,439 said he wanted to talk to me about something. 823 00:31:15,440 --> 00:31:17,359 I can text you his number, if you like? 824 00:31:17,360 --> 00:31:19,239 Oh, cheers, yeah, thanks, that'd be very helpful. 825 00:31:19,240 --> 00:31:20,200 My pleasure. 826 00:31:20,201 --> 00:31:23,040 - See you soon, I hope. - Okay, bye. 827 00:31:26,040 --> 00:31:26,840 Happy? 828 00:31:26,841 --> 00:31:28,439 He admits to knowing him. 829 00:31:28,440 --> 00:31:33,199 Listen, Linda hasn't seen Pete mackintyre for 17 years. 830 00:31:33,200 --> 00:31:36,519 There is no way she could give him his phone number. 831 00:31:36,520 --> 00:31:38,519 Someone's been telling porkies. 832 00:31:38,520 --> 00:31:39,520 Yeah. 833 00:31:44,160 --> 00:31:45,719 "With exemplary bravery 834 00:31:45,720 --> 00:31:47,599 and without a thought for his own..." 835 00:31:47,600 --> 00:31:49,839 Blah, blah, blah. 836 00:31:49,840 --> 00:31:51,279 Here, look at this, Jack. 837 00:31:51,280 --> 00:31:52,800 Sodding Rob petty. 838 00:31:54,240 --> 00:31:56,079 That's Geoff lyons. 839 00:31:56,080 --> 00:31:57,679 Ex-security man at the bank. 840 00:31:57,680 --> 00:32:00,600 [Mysterious music] 841 00:32:02,440 --> 00:32:03,959 Right. 842 00:32:03,960 --> 00:32:04,800 - Come on! - [Car horn blares] 843 00:32:04,800 --> 00:32:05,600 Right. 844 00:32:05,600 --> 00:32:06,440 - Idiot! - [Car horn blares] 845 00:32:06,441 --> 00:32:07,519 What's going on? 846 00:32:07,520 --> 00:32:08,440 Right. 847 00:32:08,441 --> 00:32:10,959 [Woman] Get out the way! 848 00:32:10,960 --> 00:32:13,599 [Man] Get off the road, you idiot! 849 00:32:13,600 --> 00:32:15,079 Right. 850 00:32:15,080 --> 00:32:16,359 Mm-hmm. 851 00:32:16,360 --> 00:32:20,239 [Brian] I'll be able to use me firewire. 852 00:32:20,240 --> 00:32:21,519 [Jack] I see. 853 00:32:21,520 --> 00:32:23,159 [Brian] Ah, me phonos. 854 00:32:23,160 --> 00:32:25,399 Now all I need is me bnc. 855 00:32:25,400 --> 00:32:28,160 [Peaceful music] 856 00:32:32,160 --> 00:32:34,120 Okay, fine, thank you very much. 857 00:32:35,440 --> 00:32:37,799 I think we've got enough to give cook another tug. 858 00:32:37,800 --> 00:32:39,879 Yeah, well, don't start popping the champagne yet. 859 00:32:39,880 --> 00:32:41,199 That was ballistics. 860 00:32:41,200 --> 00:32:42,040 And? 861 00:32:42,040 --> 00:32:42,960 The wadding and the pellets 862 00:32:42,961 --> 00:32:45,279 match the cartridge from the recovered gun. 863 00:32:45,280 --> 00:32:46,719 So, it was the murder weapon? 864 00:32:46,720 --> 00:32:47,680 But there are no prints. 865 00:32:47,681 --> 00:32:48,879 So, he wiped the gun clean. 866 00:32:48,880 --> 00:32:50,479 He'd just killed someone with it, it's hardly surprising. 867 00:32:50,480 --> 00:32:52,759 But if we can't tie cook up to the gun, 868 00:32:52,760 --> 00:32:54,319 we haven't got any evidence. 869 00:32:54,320 --> 00:32:55,919 We can disprove cook's alibi, 870 00:32:55,920 --> 00:32:57,319 we can tie him in with Henderson, 871 00:32:57,320 --> 00:32:58,879 and we've got Henderson saying "ray" 872 00:32:58,880 --> 00:33:00,279 just before he was shot. 873 00:33:00,280 --> 00:33:01,680 Oh, have we indeed? 874 00:33:03,280 --> 00:33:05,279 You know we have, you played it to me, remember? 875 00:33:05,280 --> 00:33:06,680 I heard it with my own ears. 876 00:33:08,080 --> 00:33:08,920 Right. 877 00:33:08,921 --> 00:33:10,840 I'm going to have a chat with our Mr. Cook. 878 00:33:15,520 --> 00:33:16,320 [Gerry] Jack? 879 00:33:16,321 --> 00:33:18,119 Come and have a look at these. 880 00:33:18,120 --> 00:33:20,840 Rob petty receiving his hero of the year award. 881 00:33:23,520 --> 00:33:24,520 Geoff lyons. 882 00:33:26,760 --> 00:33:28,040 And again, and again, and again. 883 00:33:29,360 --> 00:33:32,319 When petty left newham, he moved to croydon Nick, 884 00:33:32,320 --> 00:33:35,479 where his dci was one Geoffrey lyons. 885 00:33:35,480 --> 00:33:36,839 They were both on the croydon raid, 886 00:33:36,840 --> 00:33:39,879 along with Chris Collins, the guy in the wheelchair here. 887 00:33:39,880 --> 00:33:42,959 In 1985, lyons quit the met 888 00:33:42,960 --> 00:33:45,199 and became a security consultant. 889 00:33:45,200 --> 00:33:47,920 So, how come you didn't make this connection, Brian? 890 00:33:49,000 --> 00:33:50,639 Because unlike the universe, 891 00:33:50,640 --> 00:33:53,759 my memory isn't constantly expanding. 892 00:33:53,760 --> 00:33:55,479 I have to draw the line somewhere. 893 00:33:55,480 --> 00:34:00,239 First petty knows cook, then Pete, and now lyons. 894 00:34:00,240 --> 00:34:01,799 I mean, think about it. 895 00:34:01,800 --> 00:34:04,079 They've both got the right hump with cook 896 00:34:04,080 --> 00:34:05,999 because of the croydon raid. 897 00:34:06,000 --> 00:34:08,479 So, when lyons becomes head of security at the bank, 898 00:34:08,480 --> 00:34:10,759 they've got the perfect opportunity 899 00:34:10,760 --> 00:34:14,000 to organise a blag, and fit cook up. 900 00:34:15,280 --> 00:34:16,959 Yeah, but you're forgetting something. 901 00:34:16,960 --> 00:34:19,720 Phil Henderson identifies ray cook on the tape. 902 00:34:21,280 --> 00:34:22,839 Mm. 903 00:34:22,840 --> 00:34:26,000 [Audience applauding] 904 00:34:30,480 --> 00:34:32,240 All made up and nowhere to go. 905 00:34:33,640 --> 00:34:36,400 Sandra, you just can't keep away, can you? 906 00:34:37,440 --> 00:34:38,280 Thank you, ray. 907 00:34:38,280 --> 00:34:39,280 Thanks, doll. 908 00:34:42,720 --> 00:34:44,959 I know you weren't at your mother's deathbed, ray, 909 00:34:44,960 --> 00:34:46,719 and I can prove it. 910 00:34:46,720 --> 00:34:48,079 [Woman] Rehearsal, please. 911 00:34:48,080 --> 00:34:48,960 We're ready for you, Mr. Cook. 912 00:34:48,961 --> 00:34:51,239 I think your TV interview's gonna have to wait, 913 00:34:51,240 --> 00:34:52,359 don't you think, ray? 914 00:34:52,360 --> 00:34:53,360 [Woman] We've got a show to do. 915 00:34:53,361 --> 00:34:55,639 Yeah, gotta go out, darling. 916 00:34:55,640 --> 00:34:57,800 He'll be back in a tick. 917 00:35:00,280 --> 00:35:01,599 [Sandra sighs] 918 00:35:01,600 --> 00:35:03,519 You know, Gerry, all the time and effort 919 00:35:03,520 --> 00:35:05,719 we've spent analysing that tape, 920 00:35:05,720 --> 00:35:09,079 we've never asked ourselves the simple question. 921 00:35:09,080 --> 00:35:10,720 How it came to exist? 922 00:35:11,720 --> 00:35:14,599 Well, maybe one of the villains wanted a souvenir. 923 00:35:14,600 --> 00:35:15,440 But why? 924 00:35:15,440 --> 00:35:16,280 What would be the point? 925 00:35:16,281 --> 00:35:18,559 It would be incriminating evidence against yourself. 926 00:35:18,560 --> 00:35:20,200 Yeah, and against the others. 927 00:35:21,440 --> 00:35:22,599 What, blackmail? 928 00:35:22,600 --> 00:35:23,919 Insurance, maybe. 929 00:35:23,920 --> 00:35:25,079 Well, it'd give you a bit of leverage 930 00:35:25,080 --> 00:35:26,920 if the shit hit the fan, wouldn't it? 931 00:35:28,520 --> 00:35:30,999 What sort of a mind would work like that? 932 00:35:31,000 --> 00:35:32,879 Well, Pete mackintyre, for instance. 933 00:35:32,880 --> 00:35:34,599 Wearing a wire was second nature to him, 934 00:35:34,600 --> 00:35:37,479 but he was inside at the time. 935 00:35:37,480 --> 00:35:39,720 And he's a grass, not a bank robber. 936 00:35:41,520 --> 00:35:42,400 What Nick was he in? 937 00:35:42,401 --> 00:35:44,399 Right, ready to roll. 938 00:35:44,400 --> 00:35:46,119 I've matched sound to picture. 939 00:35:46,120 --> 00:35:49,239 Now, watch what happens here, and listen carefully. 940 00:35:49,240 --> 00:35:50,719 [Man] Let me see your hands! 941 00:35:50,720 --> 00:35:52,439 Brian, we already know all this. 942 00:35:52,440 --> 00:35:53,919 Patience, Gerry. 943 00:35:53,920 --> 00:35:54,920 [Man] Come on! 944 00:35:55,680 --> 00:35:56,520 [Ominous music] 945 00:35:56,520 --> 00:35:57,480 [Henderson] Ray. 946 00:35:57,480 --> 00:35:58,320 What's going on? 947 00:35:58,321 --> 00:35:59,999 Now, let's try the same thing again, 948 00:36:00,000 --> 00:36:02,039 but zooming in on Henderson. 949 00:36:02,040 --> 00:36:04,279 Ray, what's going on? 950 00:36:04,280 --> 00:36:05,439 Ray? 951 00:36:05,440 --> 00:36:06,879 You know, the first time he says "ray", 952 00:36:06,880 --> 00:36:09,639 it's a definite statement, but the second. 953 00:36:09,640 --> 00:36:10,679 Ray? 954 00:36:10,680 --> 00:36:11,520 Yeah, look at the face. 955 00:36:11,521 --> 00:36:13,480 It's more of a question. 956 00:36:14,680 --> 00:36:16,199 Exactly. 957 00:36:16,200 --> 00:36:19,679 He thought it was ray cook, just like they'd planned. 958 00:36:19,680 --> 00:36:21,919 But then he realises something's gone wrong. 959 00:36:21,920 --> 00:36:23,999 He twigs it's not ray. 960 00:36:24,000 --> 00:36:25,519 At which point, bang! 961 00:36:25,520 --> 00:36:28,760 Then who the hell was it that shot Phil Henderson? 962 00:36:31,320 --> 00:36:33,199 Bloody Nora! 963 00:36:33,200 --> 00:36:34,040 What? 964 00:36:34,041 --> 00:36:36,279 Your mate Pete mackintyre was not banged up 965 00:36:36,280 --> 00:36:37,680 on the day of the robbery. 966 00:36:38,680 --> 00:36:39,799 Where was he, then? 967 00:36:39,800 --> 00:36:41,559 He was released for the day, 968 00:36:41,560 --> 00:36:46,559 under the proviso of identifying unsolved burglaries. 969 00:36:46,560 --> 00:36:48,359 Bloody hell, clear-ups. 970 00:36:48,360 --> 00:36:49,999 In fact, two inmates were signed out 971 00:36:50,000 --> 00:36:51,519 from edgware that day. 972 00:36:51,520 --> 00:36:54,519 Pete mackintyre and one lol greaves, 973 00:36:54,520 --> 00:36:56,400 and both by the same officer. 974 00:36:57,320 --> 00:36:58,679 Oh, don't tell me. 975 00:36:58,680 --> 00:36:59,680 Rob petty? 976 00:36:59,681 --> 00:37:01,239 In one. 977 00:37:01,240 --> 00:37:03,919 So, there's your three robbers then. 978 00:37:03,920 --> 00:37:07,119 Pete, lol greaves and Rob petty. 979 00:37:07,120 --> 00:37:08,639 Well, we'll never get lol greaves. 980 00:37:08,640 --> 00:37:10,199 He was found hanging in his cell 981 00:37:10,200 --> 00:37:12,240 two weeks after Pete went awol. 982 00:37:13,360 --> 00:37:14,920 You know, I've got a horrible feeling 983 00:37:16,080 --> 00:37:18,199 that the shooter was Pete. 984 00:37:18,200 --> 00:37:19,239 Why? 985 00:37:19,240 --> 00:37:20,559 Well, he didn't know anything about guns. 986 00:37:20,560 --> 00:37:21,599 He couldn't handle them. 987 00:37:21,600 --> 00:37:25,039 I bet you any money you like he panicked. 988 00:37:25,040 --> 00:37:27,159 I'm gonna check this out with Linda. 989 00:37:27,160 --> 00:37:29,119 [Audience applauding] 990 00:37:29,120 --> 00:37:30,719 Yeah, done up or undone, what do you think's best? 991 00:37:30,720 --> 00:37:31,759 -Undone, -undone, okay. 992 00:37:31,760 --> 00:37:33,959 And the tie should be done up or undone? 993 00:37:33,960 --> 00:37:34,800 Undone. 994 00:37:34,801 --> 00:37:35,959 [Woman giggles] 995 00:37:35,960 --> 00:37:36,800 Whoops. 996 00:37:36,800 --> 00:37:37,600 I'll be back for you in a minute. 997 00:37:37,601 --> 00:37:39,239 Yeah, okay. 998 00:37:39,240 --> 00:37:41,279 So, that lovely passage in your book 999 00:37:41,280 --> 00:37:42,639 about the death of your beloved mother 1000 00:37:42,640 --> 00:37:44,439 was actually a load of old Fanny. 1001 00:37:44,440 --> 00:37:46,559 Ah, look, I didn't exactly sign the forms, 1002 00:37:46,560 --> 00:37:48,559 but I was by her side most of the, well, some of the time. 1003 00:37:48,560 --> 00:37:50,559 Yeah, yeah, but then you left 1004 00:37:50,560 --> 00:37:52,479 for a prior engagement in finsbury park. 1005 00:37:52,480 --> 00:37:54,079 Look, Sandra, I have told you 1006 00:37:54,080 --> 00:37:57,479 I had nothing whatever to do with that. 1007 00:37:57,480 --> 00:37:59,480 And I should believe that why exactly? 1008 00:38:00,400 --> 00:38:01,360 Look, look, Sandra, i'm going to come clean with you, 1009 00:38:01,361 --> 00:38:03,159 because I'm a busy man, and quite frankly, 1010 00:38:03,160 --> 00:38:04,319 you're beginning to get on my tights. 1011 00:38:04,320 --> 00:38:06,959 Now, Phil Henderson was my man. 1012 00:38:06,960 --> 00:38:08,799 I had planned to do the job, 1013 00:38:08,800 --> 00:38:12,159 but some bunch of two-Bob amateurs beat me to it. 1014 00:38:12,160 --> 00:38:13,879 Now, some tosspot pretending to be me, 1015 00:38:13,880 --> 00:38:15,039 I wanted to waste him. 1016 00:38:15,040 --> 00:38:16,399 But I don't know what happened to him. 1017 00:38:16,400 --> 00:38:17,240 I looked for him everywhere, 1018 00:38:17,241 --> 00:38:18,559 he disappeared off the face of the earth. 1019 00:38:18,560 --> 00:38:20,279 Ba-boom, pah, that's it. 1020 00:38:20,280 --> 00:38:21,160 Finished. 1021 00:38:21,161 --> 00:38:23,039 - Are we okay? - Yeah, yeah, okay, yeah. 1022 00:38:23,040 --> 00:38:24,559 Okay, but piss off for now. 1023 00:38:24,560 --> 00:38:26,320 Yeah, bit of talking to do. 1024 00:38:27,400 --> 00:38:29,519 Right, anything else on your mind, darling? 1025 00:38:29,520 --> 00:38:31,960 So, where did you go after you left the hospital? 1026 00:38:33,200 --> 00:38:34,040 Down the bookies, 1027 00:38:34,041 --> 00:38:35,639 hook up with a fancy woman, down the pub? 1028 00:38:35,640 --> 00:38:36,719 No, no. 1029 00:38:36,720 --> 00:38:38,519 To the bank to Rob it. 1030 00:38:38,520 --> 00:38:39,520 To shoot someone. 1031 00:38:41,720 --> 00:38:44,439 Ray, you keep telling me that you didn't do it, 1032 00:38:44,440 --> 00:38:48,039 but we both know you weren't with your mother when she died. 1033 00:38:48,040 --> 00:38:51,479 Okay, I went to the hospital tavern across the road. 1034 00:38:51,480 --> 00:38:53,959 The landlord's a geezer called big Davey. 1035 00:38:53,960 --> 00:38:55,719 Now, he'll confirm it. 1036 00:38:55,720 --> 00:38:57,679 So, why did you lie and say you were still with your mum? 1037 00:38:57,680 --> 00:39:00,800 'Cause I adored that woman, I adored her, she was my mum. 1038 00:39:01,800 --> 00:39:04,399 And she was the finest woman that god ever put breath into, 1039 00:39:04,400 --> 00:39:06,319 and I wasn't there when she died, 1040 00:39:06,320 --> 00:39:08,119 and I should have been! 1041 00:39:08,120 --> 00:39:09,919 Yeah, you were at the boozer instead. 1042 00:39:09,920 --> 00:39:10,760 Listen, don't mock me, Sandra, 1043 00:39:10,761 --> 00:39:12,759 you don't know what it's like 1044 00:39:12,760 --> 00:39:15,679 seeing your mother lying there, wasted day after day. 1045 00:39:15,680 --> 00:39:17,279 So, yeah, I got a bit weak, 1046 00:39:17,280 --> 00:39:19,159 I went to the boozer for a bit of Dutch courage. 1047 00:39:19,160 --> 00:39:20,839 And I should have been there and I wasn't. 1048 00:39:20,840 --> 00:39:23,239 I'm sorry, mum, I'm so sorry. 1049 00:39:23,240 --> 00:39:25,439 So much for the hardest geezer in town. 1050 00:39:25,440 --> 00:39:27,319 Didn't even have the guts to stay by the side 1051 00:39:27,320 --> 00:39:29,239 of your dying mother without a drink inside you. 1052 00:39:29,240 --> 00:39:30,280 It's pathetic. 1053 00:39:31,160 --> 00:39:32,160 Be lucky. 1054 00:39:37,520 --> 00:39:38,520 [Danny] Mum? 1055 00:39:41,480 --> 00:39:42,559 Where is he, Linda? 1056 00:39:42,560 --> 00:39:43,799 I don't know, I told you- 1057 00:39:43,800 --> 00:39:45,040 don't lie to me! 1058 00:39:47,240 --> 00:39:48,719 Look, we all know Pete was involved 1059 00:39:48,720 --> 00:39:51,199 in the finsbury park bank raid in '87. 1060 00:39:51,200 --> 00:39:53,479 And he came here that day, didn't he? 1061 00:39:53,480 --> 00:39:57,120 Now, did he come with a police officer called Rob petty? 1062 00:39:58,200 --> 00:39:59,200 Well, did he? 1063 00:40:00,800 --> 00:40:03,919 Him and some other bloke that I'd never seen before. 1064 00:40:03,920 --> 00:40:05,280 Pete just looked petrified. 1065 00:40:06,400 --> 00:40:08,479 Petty let him say goodbye. 1066 00:40:08,480 --> 00:40:10,879 And then Pete went to the wardrobe 1067 00:40:10,880 --> 00:40:12,919 and got out one of them tape machines. 1068 00:40:12,920 --> 00:40:13,920 Tape machine? 1069 00:40:13,920 --> 00:40:14,760 Yeah. 1070 00:40:14,761 --> 00:40:16,279 But he was all fingers and thumbs, 1071 00:40:16,280 --> 00:40:18,079 and he kept saying, "help me, linds!" 1072 00:40:18,080 --> 00:40:19,559 But I couldn't. 1073 00:40:19,560 --> 00:40:21,199 I couldn't even give him a hug. 1074 00:40:21,200 --> 00:40:23,080 I just knew something was wrong. 1075 00:40:24,840 --> 00:40:26,480 You don't know the half of it. 1076 00:40:28,280 --> 00:40:29,280 God. 1077 00:40:31,040 --> 00:40:32,839 Yes, thank you, Mrs. Lyons. 1078 00:40:32,840 --> 00:40:33,840 Have a good day. 1079 00:40:34,840 --> 00:40:36,599 Lyons' wife reckons he's just sprung 1080 00:40:36,600 --> 00:40:39,279 a last-minute business trip abroad. 1081 00:40:39,280 --> 00:40:41,479 Our travel agent's gone travelling. 1082 00:40:41,480 --> 00:40:42,720 Think you can find him? 1083 00:40:45,040 --> 00:40:46,959 You know, it could've been the perfect crime. 1084 00:40:46,960 --> 00:40:50,159 A bank raid organised by a copper, 1085 00:40:50,160 --> 00:40:52,919 and two faces supposedly banged up. 1086 00:40:52,920 --> 00:40:55,079 With everything pointing to ray cook. 1087 00:40:55,080 --> 00:40:57,640 And it all went tits up when Henderson was shot. 1088 00:40:58,600 --> 00:41:00,879 Better let the guv'nor know what's occurring. 1089 00:41:00,880 --> 00:41:03,999 [Mysterious music] 1090 00:41:04,000 --> 00:41:05,559 [Sandra] Hi. 1091 00:41:05,560 --> 00:41:06,639 Hello, Sandra. 1092 00:41:06,640 --> 00:41:08,440 - [Phone rings] - Oh, sorry, hang on. 1093 00:41:11,440 --> 00:41:12,559 Jack? 1094 00:41:12,560 --> 00:41:14,359 Ray cook is innocent. 1095 00:41:14,360 --> 00:41:15,519 Yeah, I know that. 1096 00:41:15,520 --> 00:41:16,320 That's not all. 1097 00:41:16,321 --> 00:41:18,399 There is strong evidence to suggest 1098 00:41:18,400 --> 00:41:20,720 that he was framed by Rob petty. 1099 00:41:23,600 --> 00:41:25,879 Okay, thanks. 1100 00:41:25,880 --> 00:41:29,399 Bye. 1101 00:41:29,400 --> 00:41:30,799 Good news? 1102 00:41:30,800 --> 00:41:32,079 Not really, no. 1103 00:41:32,080 --> 00:41:33,839 I was watching ray cook on the telly earlier, 1104 00:41:33,840 --> 00:41:34,840 the smug bastard. 1105 00:41:35,760 --> 00:41:37,959 I was hoping you'd have him locked up by now. 1106 00:41:37,960 --> 00:41:40,080 Ray cook didn't do the finsbury park job. 1107 00:41:41,000 --> 00:41:42,199 No way. 1108 00:41:42,200 --> 00:41:43,719 Afraid not. 1109 00:41:43,720 --> 00:41:45,400 It seems it's one he didn't do. 1110 00:41:46,880 --> 00:41:48,359 So, who do you think did it? 1111 00:41:48,360 --> 00:41:49,479 Apparently he was fitted up. 1112 00:41:49,480 --> 00:41:52,960 Why did you never say that you were a friend of Geoff lyons? 1113 00:41:54,240 --> 00:41:55,800 Well, you never asked me. 1114 00:41:59,800 --> 00:42:00,800 All right. 1115 00:42:01,760 --> 00:42:03,559 Geoff was my guv'nor at croydon, 1116 00:42:03,560 --> 00:42:05,999 and one of the best bloody coppers I ever met in my life. 1117 00:42:06,000 --> 00:42:07,439 We kept in touch after he left, 1118 00:42:07,440 --> 00:42:09,279 and when I found out that Phil Henderson 1119 00:42:09,280 --> 00:42:12,239 was working at one of his banks, I went and warned him. 1120 00:42:12,240 --> 00:42:14,599 I said, "sack him, Geoff, he's a plant. 1121 00:42:14,600 --> 00:42:16,200 Ray cook's gonna do the bank." 1122 00:42:18,200 --> 00:42:19,520 But he never did sack him. 1123 00:42:20,640 --> 00:42:23,999 So, you're suggesting that Geoff lyons robbed his own bank 1124 00:42:24,000 --> 00:42:25,840 and made it look like a ray cook job? 1125 00:42:26,960 --> 00:42:29,079 I'm not suggesting anything, Sandra. 1126 00:42:29,080 --> 00:42:32,199 I'm just coming clean about all that I know. 1127 00:42:32,200 --> 00:42:35,159 And it's much appreciated, thank you. 1128 00:42:35,160 --> 00:42:36,000 Bingo! 1129 00:42:36,001 --> 00:42:37,839 Lyons is booked onto the six o'clock flight 1130 00:42:37,840 --> 00:42:39,479 to malaga out of stansted. 1131 00:42:39,480 --> 00:42:40,440 It's a one-way ticket. 1132 00:42:40,441 --> 00:42:41,959 Right, let's get to the airport. 1133 00:42:41,960 --> 00:42:44,280 I'll rustle up a few bodies to give us a hand. 1134 00:42:46,360 --> 00:42:47,999 Would you mind popping up to the office 1135 00:42:48,000 --> 00:42:49,519 for a couple of minutes? 1136 00:42:49,520 --> 00:42:50,520 Anything I can do to help. 1137 00:42:50,520 --> 00:42:51,360 There's a few things I want to... 1138 00:42:51,360 --> 00:42:52,200 Oh! 1139 00:42:52,201 --> 00:42:55,639 [High intensity music] 1140 00:42:55,640 --> 00:42:56,720 [Jack] Guv? 1141 00:42:57,760 --> 00:42:59,199 [Gerry] Sandra! 1142 00:42:59,200 --> 00:43:00,239 What's going on? 1143 00:43:00,240 --> 00:43:01,600 What happened? 1144 00:43:02,800 --> 00:43:03,839 Gerry, watch out! 1145 00:43:03,840 --> 00:43:06,439 [Car tyres screeching] 1146 00:43:06,440 --> 00:43:07,280 - Are you all right? - Yeah. 1147 00:43:07,281 --> 00:43:08,760 Brian, get to the airport. 1148 00:43:10,160 --> 00:43:11,199 Come on, let me take you inside. 1149 00:43:11,200 --> 00:43:14,159 [Sandra] I'm fine, I'm just a bit winded. 1150 00:43:14,160 --> 00:43:15,840 Oh, don't worry about me, then! 1151 00:43:17,880 --> 00:43:20,159 [Gerry grunts] 1152 00:43:20,160 --> 00:43:22,479 [Announcer] This is a security announcement. 1153 00:43:22,480 --> 00:43:24,399 Passengers are reminded to keep their luggage 1154 00:43:24,400 --> 00:43:26,079 and personal belongings with them 1155 00:43:26,080 --> 00:43:27,040 - at all times. - Excuse me. 1156 00:43:27,040 --> 00:43:28,040 Geoff lyons? 1157 00:43:29,520 --> 00:43:30,680 You're nicked. 1158 00:43:31,960 --> 00:43:33,439 I love doing that. 1159 00:43:33,440 --> 00:43:34,600 Love it, love it, love it! 1160 00:43:37,040 --> 00:43:38,479 You all right? 1161 00:43:38,480 --> 00:43:39,880 Yeah, I'm all right, you all right? 1162 00:43:40,280 --> 00:43:42,079 Oh, yeah, I'll be all right. 1163 00:43:42,080 --> 00:43:44,719 Ooh, you're such a big, brave boy, Gerry! 1164 00:43:44,720 --> 00:43:46,159 And a fine judge of character, 1165 00:43:46,160 --> 00:43:48,199 I told you about petty, didn't I? 1166 00:43:48,200 --> 00:43:49,040 - Mm. - He's rubbish, 1167 00:43:49,041 --> 00:43:50,479 always was, always will be. 1168 00:43:50,480 --> 00:43:51,719 Here you are, get that down you. 1169 00:43:51,720 --> 00:43:52,800 Cheers, Jack. 1170 00:43:54,920 --> 00:43:57,559 Brian's nabbed lyons at the airport. 1171 00:43:57,560 --> 00:43:59,959 And I've put out a nationwide apb on petty, 1172 00:43:59,960 --> 00:44:01,279 and on Pete mackintyre. 1173 00:44:01,280 --> 00:44:02,319 Well, you don't need one on Pete. 1174 00:44:02,320 --> 00:44:03,719 We know exactly where he's gonna be. 1175 00:44:03,720 --> 00:44:05,999 Yeah, at his son's 18th. 1176 00:44:06,000 --> 00:44:08,119 Come on, we've got to go to a party. 1177 00:44:08,120 --> 00:44:09,120 Ooh. 1178 00:44:09,840 --> 00:44:10,840 Cheers, team. 1179 00:44:13,280 --> 00:44:16,200 [Knocking on door] 1180 00:44:17,120 --> 00:44:18,759 Mr. Standing. 1181 00:44:18,760 --> 00:44:19,600 Come in, join the party. 1182 00:44:19,600 --> 00:44:20,600 Bring your friends. 1183 00:44:21,920 --> 00:44:23,399 In you go, in you go, make yourselves at home. 1184 00:44:23,400 --> 00:44:25,719 Right, let's get you sorted with some drinks. 1185 00:44:25,720 --> 00:44:26,560 - Pete, no. - No, hang on. 1186 00:44:26,561 --> 00:44:27,879 You gotta meet the birthday boy. 1187 00:44:27,880 --> 00:44:29,679 Danny, where are you? 1188 00:44:29,680 --> 00:44:32,079 This is, Danny-boy, my Danny-boy, he's 18 today. 1189 00:44:32,080 --> 00:44:33,119 Happy birthday, Danny. 1190 00:44:33,120 --> 00:44:34,879 You know, this is the happiest day of my life. 1191 00:44:34,880 --> 00:44:36,359 I'm so glad you could be here to share it 1192 00:44:36,360 --> 00:44:37,679 - with me, Mr. Standing. - Pete, Pete. 1193 00:44:37,680 --> 00:44:39,920 This isn't strictly a social visit. 1194 00:44:41,360 --> 00:44:42,959 Yeah, all right. 1195 00:44:42,960 --> 00:44:45,440 Should we adjourn to the kitchen? 1196 00:44:53,360 --> 00:44:54,559 -We've come about- -me shooting 1197 00:44:54,560 --> 00:44:55,960 Phil Henderson, I know. 1198 00:44:56,800 --> 00:44:59,519 Jack halford, and our boss, ds Pullman. 1199 00:44:59,520 --> 00:45:01,399 Pleased to meet you, I look forward to my arrest. 1200 00:45:01,400 --> 00:45:02,839 - [Gerry snorts] - Can I get you all a drink? 1201 00:45:02,840 --> 00:45:04,320 Yeah, I'll have a beer, yeah. 1202 00:45:05,440 --> 00:45:07,759 But why did you lead me to the gear, 1203 00:45:07,760 --> 00:45:09,359 when you were the shooter? 1204 00:45:09,360 --> 00:45:11,920 I wanted petty behind bars for what he did to me. 1205 00:45:12,800 --> 00:45:15,119 He forced me into going on that job, me and lol greaves. 1206 00:45:15,120 --> 00:45:16,399 Neither of us wanted anything to do with it. 1207 00:45:16,400 --> 00:45:18,759 Yeah, but there must have been a promise of a sweetener. 1208 00:45:18,760 --> 00:45:19,600 Yeah, maybe. 1209 00:45:19,601 --> 00:45:21,079 But if we didn't do as he wanted, 1210 00:45:21,080 --> 00:45:23,520 he said he'd make sure it was hell for us inside. 1211 00:45:26,080 --> 00:45:27,800 I was a grass, Mr. Standing. 1212 00:45:29,520 --> 00:45:30,879 What choice did I have? 1213 00:45:30,880 --> 00:45:31,840 Cheers. 1214 00:45:31,841 --> 00:45:33,161 So, what happened with Henderson? 1215 00:45:34,440 --> 00:45:38,560 He was coming towards me, he wouldn't shut up, I panicked. 1216 00:45:39,960 --> 00:45:41,399 Poor bugger. 1217 00:45:41,400 --> 00:45:43,239 Still have nightmares. 1218 00:45:43,240 --> 00:45:45,519 What made you finally decide to do a bunk? 1219 00:45:45,520 --> 00:45:47,559 Lack of any other bleeding options. 1220 00:45:47,560 --> 00:45:48,919 I was shit-scared I was gonna get done 1221 00:45:48,920 --> 00:45:50,879 for offing Henderson, and then there was petty. 1222 00:45:50,880 --> 00:45:52,159 You think a slag like petty would let me 1223 00:45:52,160 --> 00:45:54,999 walk around knowing what I did about it? 1224 00:45:55,000 --> 00:45:57,199 I was shafted every which way I turned. 1225 00:45:57,200 --> 00:45:58,399 You could have told me all this 1226 00:45:58,400 --> 00:45:59,759 when I picked you up at the airport. 1227 00:45:59,760 --> 00:46:03,159 If I'd have done that, you'd have to have nicked me. 1228 00:46:03,160 --> 00:46:05,239 And I didn't want to miss tonight. 1229 00:46:05,240 --> 00:46:07,039 Anyway, I wanted to have a bit of a laugh. 1230 00:46:07,040 --> 00:46:08,479 Petty didn't know I'd hid the gear. 1231 00:46:08,480 --> 00:46:10,959 He thought I'd chucked the gun in the river. 1232 00:46:10,960 --> 00:46:12,840 And you weren't a bad copper in your day. 1233 00:46:14,000 --> 00:46:15,960 Wanted to see if you still had it in you. 1234 00:46:17,160 --> 00:46:19,159 Fair play to you, you have. 1235 00:46:19,160 --> 00:46:21,880 So, why now, after 17 years? 1236 00:46:23,640 --> 00:46:24,959 There are times in your life 1237 00:46:24,960 --> 00:46:27,759 when you need to clear up unfinished business. 1238 00:46:27,760 --> 00:46:30,559 Finding out you're on your last legs is one of them. 1239 00:46:30,560 --> 00:46:32,279 What's that supposed to mean? 1240 00:46:32,280 --> 00:46:34,440 Kidney failure, end stage. 1241 00:46:37,280 --> 00:46:39,319 I blame the good life, too much of it. 1242 00:46:39,320 --> 00:46:40,399 Is this a wind-up? 1243 00:46:40,400 --> 00:46:41,400 I wish. 1244 00:46:42,800 --> 00:46:44,000 Well, I'm sorry, mate. 1245 00:46:45,520 --> 00:46:47,720 Excuse me, I just need a bit of fresh air. 1246 00:46:49,120 --> 00:46:50,960 And a nice new kidney. 1247 00:47:02,200 --> 00:47:03,120 Hello, Pete. 1248 00:47:03,121 --> 00:47:04,559 [High intensity music] 1249 00:47:04,560 --> 00:47:05,440 - Come here. - [Pete yells] 1250 00:47:05,441 --> 00:47:07,439 [Crowd screaming] 1251 00:47:07,440 --> 00:47:08,440 Take it easy, petty. 1252 00:47:08,441 --> 00:47:09,759 Get out the way! 1253 00:47:09,760 --> 00:47:11,519 [Crowd screaming] 1254 00:47:11,520 --> 00:47:12,839 [Gunshot bangs] 1255 00:47:12,840 --> 00:47:17,320 [Grunting] 1256 00:47:22,480 --> 00:47:23,600 Jack has been shot! 1257 00:47:25,360 --> 00:47:26,320 Jack? 1258 00:47:26,321 --> 00:47:27,839 Oh, my god, Jack? 1259 00:47:27,840 --> 00:47:29,200 It's all right, I'm okay. 1260 00:47:30,960 --> 00:47:32,640 Hell of a pain in the ribs. 1261 00:47:34,000 --> 00:47:36,720 [Humorous music] 1262 00:47:41,600 --> 00:47:43,040 Mary gave me that. 1263 00:47:44,440 --> 00:47:45,720 The bastard's wrecked it! 1264 00:47:52,960 --> 00:47:53,800 They're bringing your medicine. 1265 00:47:53,800 --> 00:47:54,800 Cheers. 1266 00:47:57,760 --> 00:47:59,679 What do you think of my boy, then, Gerry? 1267 00:47:59,680 --> 00:48:01,159 Danny, yeah, he's all right, isn't he? 1268 00:48:01,160 --> 00:48:02,239 Yeah, he's big and strong, my son. 1269 00:48:02,240 --> 00:48:04,000 He's likely to be a good match too. 1270 00:48:05,200 --> 00:48:07,320 My own son, giving me his kidney, eh? 1271 00:48:08,480 --> 00:48:10,079 He's a good lad. 1272 00:48:10,080 --> 00:48:11,679 I hope those bastards get a good, long stretch. 1273 00:48:11,680 --> 00:48:14,159 They'll be scared shitless in prison. 1274 00:48:14,160 --> 00:48:16,399 Least if the transplant goes ahead, 1275 00:48:16,400 --> 00:48:17,439 I'll be on special referral. 1276 00:48:17,440 --> 00:48:19,679 Get a nice, cushy spot in hospital on dialysis, 1277 00:48:19,680 --> 00:48:21,839 and then there's the time it takes 1278 00:48:21,840 --> 00:48:23,439 to get over such a big operation. 1279 00:48:23,440 --> 00:48:25,479 I'll hardly be on the wing at all. 1280 00:48:25,480 --> 00:48:27,999 You've got it all worked out, haven't you? 1281 00:48:28,000 --> 00:48:30,720 [Peaceful music] 1282 00:48:32,280 --> 00:48:34,559 They put that bloody gun in my hand. 1283 00:48:34,560 --> 00:48:35,760 Yeah, but you shot it. 1284 00:48:36,920 --> 00:48:38,639 Listen, Pete, I'm sorry you're ill and all that, 1285 00:48:38,640 --> 00:48:40,799 but please don't try and make me cry, all right? 1286 00:48:40,800 --> 00:48:41,920 No, mate, I'm sorry. 1287 00:48:44,160 --> 00:48:46,240 Come on, then, time's up. 1288 00:48:55,080 --> 00:48:56,600 That chiropodist do a good job? 1289 00:48:58,200 --> 00:48:59,519 Yeah, thanks for asking. 1290 00:48:59,520 --> 00:49:00,360 You know, as a matter of fact, 1291 00:49:00,361 --> 00:49:02,560 I feel like I'm walking on air now, Mr. Standing. 1292 00:49:05,440 --> 00:49:08,039 ♪ It's all right, it's okay ♪ 1293 00:49:08,040 --> 00:49:10,799 ♪ it doesn't really matter if you're old and grey ♪ 1294 00:49:10,800 --> 00:49:13,519 ♪ it's all right, I say, it's okay ♪ 1295 00:49:13,520 --> 00:49:16,399 ♪ listen to what I say ♪ 1296 00:49:16,400 --> 00:49:18,999 ♪ it's all right, we're doing fine ♪ 1297 00:49:19,000 --> 00:49:21,799 ♪ it doesn't really matter if the sun don't shine ♪ 1298 00:49:21,800 --> 00:49:24,559 ♪ it's all right, I say, it's okay ♪ 1299 00:49:24,560 --> 00:49:28,799 ♪ we're getting to the end of the day ♪ 1300 00:49:28,800 --> 00:49:31,239 ♪ high tech, low tech, take your pick ♪ 1301 00:49:31,240 --> 00:49:34,439 ♪ 'cause you can't teach an old dog a brand new trick ♪ 1302 00:49:34,440 --> 00:49:38,199 ♪ I don't care what anybody says ♪ 1303 00:49:38,200 --> 00:49:41,640 ♪ at the end of the day ♪ 91038

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.