Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,440 --> 00:00:04,639
Taken correctly,
combined with proper diet
2
00:00:04,640 --> 00:00:07,559
these medicines can
control the flow of energy
3
00:00:07,560 --> 00:00:09,880
and help to balance
the workings of the mind.
4
00:00:10,720 --> 00:00:13,919
Yeah, that's definitely
what I'm after.
5
00:00:13,920 --> 00:00:15,640
The holistic approach.
6
00:00:17,640 --> 00:00:22,399
Western medicine's treating
me like a machine, a system,
7
00:00:22,400 --> 00:00:25,719
instead of a whole
living breathing person.
8
00:00:25,720 --> 00:00:28,839
But if you are taking
prescription drugs,
9
00:00:28,840 --> 00:00:30,799
I'd recommend you
consult your doctor
10
00:00:30,800 --> 00:00:33,279
before changing your regime.
11
00:00:33,280 --> 00:00:34,480
Of course.
12
00:00:37,440 --> 00:00:40,239
♪ It's all right, it's ok ♪
13
00:00:40,240 --> 00:00:42,879
♪ doesn't really matter
if you're old and grey ♪
14
00:00:42,880 --> 00:00:45,759
♪ it's all right,
I say it's ok ♪
15
00:00:45,760 --> 00:00:48,119
♪ listen to what I say ♪
16
00:00:48,120 --> 00:00:50,759
♪ it's all right, doing fine ♪
17
00:00:50,760 --> 00:00:53,639
♪ doesn't really matter
if the sun don't shine ♪
18
00:00:53,640 --> 00:00:56,319
♪ it's all right,
I say it's ok ♪
19
00:00:56,320 --> 00:01:00,880
♪ we're getting to
the end of the day ♪
20
00:01:02,000 --> 00:01:03,599
[TV reporter] Strike action
at the London dockyards
21
00:01:03,600 --> 00:01:04,879
entered its seventh week today,
22
00:01:04,880 --> 00:01:06,959
with little sign
of a resolution.
23
00:01:06,960 --> 00:01:09,199
Union leader Joseph Walsh
addressed a mass meeting
24
00:01:09,200 --> 00:01:11,239
of dock workers
earlier this afternoon.
25
00:01:11,240 --> 00:01:12,080
This government,
26
00:01:12,081 --> 00:01:15,559
the government
that we put into office,
27
00:01:15,560 --> 00:01:18,399
this labour
government so-called,
28
00:01:18,400 --> 00:01:20,719
has sold us down the river.
29
00:01:20,720 --> 00:01:23,039
If we don't make a stand,
30
00:01:23,040 --> 00:01:26,639
in another ten years
there'll be no London docks.
31
00:01:26,640 --> 00:01:28,559
If we don't fight now,
32
00:01:28,560 --> 00:01:30,719
all this will be sold off
33
00:01:30,720 --> 00:01:33,759
- and built on by developers.
- Well he got that right.
34
00:01:33,760 --> 00:01:35,679
That's canary wharf now.
35
00:01:35,680 --> 00:01:39,919
1975, labour government
with a majority of three.
36
00:01:39,920 --> 00:01:41,879
Inflation is going
through the roof,
37
00:01:41,880 --> 00:01:45,279
and Joe Walsh is leading the
national union of crane drivers
38
00:01:45,280 --> 00:01:47,680
in a strike that could
paralyse the docks.
39
00:01:50,400 --> 00:01:52,719
[Reporter] Mr Walsh, can
you comment on press reports
40
00:01:52,720 --> 00:01:54,639
that your union has been
receiving secret funds
41
00:01:54,640 --> 00:01:55,839
from the Soviet union?
42
00:01:55,840 --> 00:01:56,959
No comment.
43
00:01:56,960 --> 00:01:58,439
[Reporter] And that these
funds have been diverted
44
00:01:58,440 --> 00:01:59,679
for your personal use?
45
00:01:59,680 --> 00:02:00,680
You are,
46
00:02:00,680 --> 00:02:01,520
[men bawling]
47
00:02:01,520 --> 00:02:02,360
Come here, you!
48
00:02:02,361 --> 00:02:03,999
[Reporter] That's a very
strong reaction, mr Walsh.
49
00:02:04,000 --> 00:02:06,279
You're keeping your
own hours Brian?
50
00:02:06,280 --> 00:02:08,239
I was on inquiries.
51
00:02:08,240 --> 00:02:09,719
That's Joe Walsh, isn't it?
52
00:02:09,720 --> 00:02:10,560
Yeah.
53
00:02:10,561 --> 00:02:12,159
He was a bit of a hero of mine.
54
00:02:12,160 --> 00:02:13,679
That explains a lot.
55
00:02:13,680 --> 00:02:15,279
Joe Walsh's body was recovered
56
00:02:15,280 --> 00:02:18,479
from the thames
on 20th may, 1975.
57
00:02:18,480 --> 00:02:22,359
Days after these financial
rumours began to circulate.
58
00:02:22,360 --> 00:02:24,239
He got caught with
his fingers in the till
59
00:02:24,240 --> 00:02:25,200
and topped himself.
60
00:02:25,201 --> 00:02:26,839
What's the mystery?
61
00:02:26,840 --> 00:02:30,479
Cabinet papers for
1975 have been released
62
00:02:30,480 --> 00:02:32,040
under the 30-year rule.
63
00:02:33,160 --> 00:02:36,959
When Harold Wilson asked
for comments on the dock strike,
64
00:02:36,960 --> 00:02:39,039
the minister for
economic security said,
65
00:02:39,040 --> 00:02:41,679
and I quote, "in my opinion,
66
00:02:41,680 --> 00:02:44,319
Joe Walsh is a
politically motivated man,
67
00:02:44,320 --> 00:02:46,119
holding the country to ransom.
68
00:02:46,120 --> 00:02:48,559
What's the security
service doing?
69
00:02:48,560 --> 00:02:51,559
This man needs to be
brought down urgently.
70
00:02:51,560 --> 00:02:53,599
Do whatever it takes."
71
00:02:53,600 --> 00:02:55,879
I think we should reopen
this case and find out
72
00:02:55,880 --> 00:02:57,879
if Joe Walsh committed suicide,
73
00:02:57,880 --> 00:02:59,240
or if they disposed of him.
74
00:03:00,880 --> 00:03:03,800
High-profile case,
politics, security,
75
00:03:04,680 --> 00:03:06,479
could be a minefield.
76
00:03:06,480 --> 00:03:09,080
Still, you've all been
round the block a few times,
77
00:03:10,200 --> 00:03:12,279
you know to tread carefully.
78
00:03:12,280 --> 00:03:14,119
I'll watch your back
as much as I can.
79
00:03:14,120 --> 00:03:16,239
But don't push your luck.
80
00:03:16,240 --> 00:03:18,439
The body was recovered
further down river,
81
00:03:18,440 --> 00:03:20,319
but the original
investigations reckoned
82
00:03:20,320 --> 00:03:21,559
that he went in about here.
83
00:03:21,560 --> 00:03:23,279
Now I think it's all bollocks.
84
00:03:23,280 --> 00:03:25,639
Would you care to
expound on that Gerry?
85
00:03:25,640 --> 00:03:27,479
Well, if mi5 went
around knocking off
86
00:03:27,480 --> 00:03:30,039
stroppy trade
unionists in the '70s,
87
00:03:30,040 --> 00:03:32,079
the mortuaries would
be standing room only.
88
00:03:32,080 --> 00:03:33,879
Yeah but they'd
been told to target him.
89
00:03:33,880 --> 00:03:35,879
Nah, they targeted all sorts.
90
00:03:35,880 --> 00:03:37,439
I've got an old
mate who used to be
91
00:03:37,440 --> 00:03:39,039
in the trade union movement.
92
00:03:39,040 --> 00:03:41,639
He might be able to
shed some light on things.
93
00:03:41,640 --> 00:03:42,480
And someone ought to be looking
94
00:03:42,481 --> 00:03:43,879
at the union's
financial records,
95
00:03:43,880 --> 00:03:44,760
to find out whether Walsh
96
00:03:44,761 --> 00:03:46,719
really did have
his hand in the till.
97
00:03:46,720 --> 00:03:48,559
Well, I'll have a go at that,
98
00:03:48,560 --> 00:03:51,079
I've got experience
in that field.
99
00:03:51,080 --> 00:03:52,000
Aye?
100
00:03:52,001 --> 00:03:54,559
Brian used to be a police
federation representative.
101
00:03:54,560 --> 00:03:57,959
Yeah, first sign he
was going barmy.
102
00:03:57,960 --> 00:03:59,599
Any surviving witnesses?
103
00:03:59,600 --> 00:04:02,239
Well there's his
daughter of course, Anita.
104
00:04:02,240 --> 00:04:03,359
Not the Anita Walsh?
105
00:04:03,360 --> 00:04:04,959
The same.
106
00:04:04,960 --> 00:04:06,719
Oh yeah! You and
I can go talk to her.
107
00:04:06,720 --> 00:04:09,760
And Jack, someone's
got to approach mi5.
108
00:04:10,760 --> 00:04:11,760
Thank you.
109
00:04:14,560 --> 00:04:19,399
Oh, these writers don't live
in garrets any more, do they?
110
00:04:19,400 --> 00:04:22,559
The ones who write airport
blockbusters don't, no.
111
00:04:22,560 --> 00:04:25,480
[Doorbell buzzing]
112
00:04:28,240 --> 00:04:29,080
Miss Walsh?
113
00:04:29,080 --> 00:04:29,920
Yes?
114
00:04:29,920 --> 00:04:30,840
I am detective
superintendent Pullman.
115
00:04:30,841 --> 00:04:32,279
This is Gerry standing.
116
00:04:32,280 --> 00:04:34,799
We need to talk to you
about your late father.
117
00:04:34,800 --> 00:04:36,480
We're re
investigating his death.
118
00:04:37,440 --> 00:04:38,640
Can we come in?
119
00:04:39,960 --> 00:04:41,559
Yes.
120
00:04:41,560 --> 00:04:42,560
Thank you.
121
00:04:46,560 --> 00:04:49,640
[Soft music playing]
122
00:05:10,280 --> 00:05:11,999
[People laughing]
123
00:05:12,000 --> 00:05:14,759
[TV reporter] Technically
speaking, it's a cock up.
124
00:05:14,760 --> 00:05:15,760
Hello?
125
00:05:17,440 --> 00:05:18,320
Anybody home?
126
00:05:18,321 --> 00:05:19,519
Can I help you?
127
00:05:19,520 --> 00:05:22,399
Oh, I'm looking
for frank Benson.
128
00:05:22,400 --> 00:05:24,039
I'm an old friend of his.
129
00:05:24,040 --> 00:05:26,199
My name is
halford, Jack halford.
130
00:05:26,200 --> 00:05:27,200
You're Jack?
131
00:05:28,160 --> 00:05:29,599
Yeah, I can see now.
132
00:05:29,600 --> 00:05:31,919
Grandad's always
kept the photos.
133
00:05:31,920 --> 00:05:32,920
You must be Karen.
134
00:05:32,921 --> 00:05:34,319
Yeah, come in,
135
00:05:34,320 --> 00:05:35,560
I expect he's nodded off.
136
00:05:36,680 --> 00:05:39,720
Gramps? You've got a visitor.
137
00:05:44,240 --> 00:05:47,880
Well now, frank,
it's been a while.
138
00:05:49,520 --> 00:05:50,600
Piss off.
139
00:05:52,240 --> 00:05:53,759
He was under a lot of pressure.
140
00:05:53,760 --> 00:05:55,479
He was trying to run a strike,
141
00:05:55,480 --> 00:05:57,479
he was being slagged
off by the government,
142
00:05:57,480 --> 00:05:59,919
and on top of that he was
being smeared in the media
143
00:05:59,920 --> 00:06:01,719
for taking money from
foreign governments
144
00:06:01,720 --> 00:06:03,519
and putting it in
his own pocket.
145
00:06:03,520 --> 00:06:05,359
You don't think he
took the money?
146
00:06:05,360 --> 00:06:06,839
He had his faults,
147
00:06:06,840 --> 00:06:09,359
but he was as straight
as a telegraph pole.
148
00:06:09,360 --> 00:06:11,599
What did you make
of the rumours?
149
00:06:11,600 --> 00:06:12,839
How should I know?
150
00:06:12,840 --> 00:06:15,519
I wasn't involved in
trade union politics.
151
00:06:15,520 --> 00:06:16,719
You say he had his faults,
152
00:06:16,720 --> 00:06:17,919
what did you have in mind?
153
00:06:17,920 --> 00:06:20,119
My dad liked
getting his own way.
154
00:06:20,120 --> 00:06:22,759
He didn't like
being contradicted.
155
00:06:22,760 --> 00:06:24,759
I was a teenage girl.
156
00:06:24,760 --> 00:06:27,240
I had all the usual issues
with my dad, you know.
157
00:06:28,400 --> 00:06:31,999
Clothes, staying out
late, boyfriends, smoking.
158
00:06:32,000 --> 00:06:34,239
The stuff everybody
goes through.
159
00:06:34,240 --> 00:06:36,800
Only, most people get
a chance to work it out.
160
00:06:38,160 --> 00:06:39,160
I never did.
161
00:06:40,840 --> 00:06:42,399
I loved him.
162
00:06:42,400 --> 00:06:44,199
Look, I know this
must be difficult for you,
163
00:06:44,200 --> 00:06:46,639
but do you think you
could you help us locate
164
00:06:46,640 --> 00:06:49,999
anybody that might have
been close to him at the time?
165
00:06:50,000 --> 00:06:51,519
You could try Brendan.
166
00:06:51,520 --> 00:06:52,360
Who's that?
167
00:06:52,361 --> 00:06:53,399
Brendan dyer.
168
00:06:53,400 --> 00:06:55,639
He was the deputy
general secretary.
169
00:06:55,640 --> 00:06:57,759
He and his wife, Rose,
were very good to me.
170
00:06:57,760 --> 00:06:59,119
And you're still in touch?
171
00:06:59,120 --> 00:07:00,120
Yes.
172
00:07:09,960 --> 00:07:11,559
This is where you'll find them.
173
00:07:11,560 --> 00:07:12,400
Thank you, miss Walsh.
174
00:07:12,400 --> 00:07:13,240
We really appreciate this.
175
00:07:13,241 --> 00:07:14,759
Listen while you got
your pen in your hand,
176
00:07:14,760 --> 00:07:16,999
could you sign this for me?
177
00:07:17,000 --> 00:07:18,159
I'm a big fan.
178
00:07:18,160 --> 00:07:19,000
Certainly.
179
00:07:19,001 --> 00:07:20,240
To Gerry, with a "g".
180
00:07:24,640 --> 00:07:25,480
Thank you very much.
181
00:07:25,481 --> 00:07:26,559
There you go.
182
00:07:26,560 --> 00:07:27,560
Bye-bye.
183
00:07:47,760 --> 00:07:49,359
My god, that looks nasty.
184
00:07:49,360 --> 00:07:51,119
Something from the
forensic pathology lab?
185
00:07:51,120 --> 00:07:52,120
Medication.
186
00:08:12,680 --> 00:08:13,839
Look out!
187
00:08:13,840 --> 00:08:15,519
I can confirm that
the security service
188
00:08:15,520 --> 00:08:18,520
did have a file on
Joseph Walsh in 1975.
189
00:08:19,520 --> 00:08:20,959
Can I see it?
190
00:08:20,960 --> 00:08:22,719
The file was
reclassified as inactive
191
00:08:22,720 --> 00:08:24,639
at the time of mr Walsh's death.
192
00:08:24,640 --> 00:08:26,960
And after a suitable
interval it was destroyed.
193
00:08:28,480 --> 00:08:30,079
Is there any record
of what actions
194
00:08:30,080 --> 00:08:31,799
the security service took?
195
00:08:31,800 --> 00:08:32,999
No.
196
00:08:33,000 --> 00:08:34,879
That is to say we have
no reason to assume
197
00:08:34,880 --> 00:08:36,079
they took any actions.
198
00:08:36,080 --> 00:08:40,199
A cabinet minister
asked for action.
199
00:08:40,200 --> 00:08:43,399
I think strictly speaking he
was asking for information.
200
00:08:43,400 --> 00:08:45,320
There may have
been nothing to report.
201
00:08:46,400 --> 00:08:47,959
If you've destroyed the files,
202
00:08:47,960 --> 00:08:50,159
I want to talk to the
officers of the service
203
00:08:50,160 --> 00:08:52,639
who were involved
in this matter.
204
00:08:52,640 --> 00:08:55,519
We're talking about
30 years ago mr halford.
205
00:08:55,520 --> 00:08:57,039
Anyone senior
enough to be involved
206
00:08:57,040 --> 00:08:59,039
in a matter of such
political sensitivity
207
00:08:59,040 --> 00:09:00,439
would be long retired.
208
00:09:00,440 --> 00:09:02,279
And indeed quite
likely deceased.
209
00:09:02,280 --> 00:09:04,719
So I'm banging my
head against a brick wall?
210
00:09:04,720 --> 00:09:06,879
I hope you don't feel that
we're being uncooperative.
211
00:09:06,880 --> 00:09:08,359
There is of course an
independent commission
212
00:09:08,360 --> 00:09:10,399
to whom you can
refer any complaints
213
00:09:10,400 --> 00:09:11,960
you may have about the service.
214
00:09:19,680 --> 00:09:22,320
How many complaints has
the commission ever upheld?
215
00:09:24,040 --> 00:09:26,320
I'm happy to say that
we have a clean sheet.
216
00:09:30,200 --> 00:09:31,640
Look out, mate!
217
00:09:33,760 --> 00:09:35,239
You have plenty to
keep you busy here.
218
00:09:35,240 --> 00:09:39,359
Oh-ho she's been keeping
me busy for the last 30 years.
219
00:09:39,360 --> 00:09:41,560
Still you gotta have
an interest, don't you?
220
00:09:42,520 --> 00:09:43,920
It actually goes, does it?
221
00:09:45,080 --> 00:09:47,159
We're sailing to
Spain this weekend.
222
00:09:47,160 --> 00:09:48,679
On the old boat?
223
00:09:48,680 --> 00:09:50,639
Our daughter Gracie lives there.
224
00:09:50,640 --> 00:09:54,039
We're going to see our
grandson for the very first time.
225
00:09:54,040 --> 00:09:55,359
You do know why we're here.
226
00:09:55,360 --> 00:09:57,999
Yeah. Anita phoned me.
227
00:09:58,000 --> 00:09:59,799
You were top man in the union
228
00:09:59,800 --> 00:10:01,599
after Joe Walsh, weren't you?
229
00:10:01,600 --> 00:10:03,839
Oh-ho. There was
only one top man.
230
00:10:03,840 --> 00:10:04,800
Joe depended on you.
231
00:10:04,801 --> 00:10:06,999
Well, for the everyday
things maybe.
232
00:10:07,000 --> 00:10:09,199
The old paperwork and that.
233
00:10:09,200 --> 00:10:11,999
No, Joe was a real leader.
234
00:10:12,000 --> 00:10:14,999
He could hold a mass
meeting in the palm of his hands.
235
00:10:15,000 --> 00:10:17,999
And I'm talking about
hard cases, dockers.
236
00:10:18,000 --> 00:10:20,879
The truth is Brendan
did a lot of the work
237
00:10:20,880 --> 00:10:22,560
and Joe got a lot of the glory.
238
00:10:23,880 --> 00:10:25,759
Were you involved in
the union as well, Rose?
239
00:10:25,760 --> 00:10:26,959
Yes, I trained as a teacher,
240
00:10:26,960 --> 00:10:29,119
but I became an education
officer for the union.
241
00:10:29,120 --> 00:10:30,839
That's how I met Brendan.
242
00:10:30,840 --> 00:10:33,279
Brendan, according
to the original inquiry,
243
00:10:33,280 --> 00:10:35,599
you were the last person
to see Joe Walsh alive.
244
00:10:35,600 --> 00:10:37,639
Yeah, yes, we'd
spent the day with
245
00:10:37,640 --> 00:10:39,919
George mccready, the treasurer.
246
00:10:39,920 --> 00:10:42,119
And that's who's now
lord mccready, right?
247
00:10:42,120 --> 00:10:43,639
Yeah.
248
00:10:43,640 --> 00:10:44,879
We were going through the books
249
00:10:44,880 --> 00:10:46,879
'cause the news had
just broken in the papers
250
00:10:46,880 --> 00:10:48,479
about them funds
that went missing.
251
00:10:48,480 --> 00:10:50,879
So George and Joe and
me raced down to the offices
252
00:10:50,880 --> 00:10:52,039
to go through the books
before the committee
253
00:10:52,040 --> 00:10:53,240
could get started on us.
254
00:10:54,240 --> 00:10:56,799
And there was
something badly wrong.
255
00:10:56,800 --> 00:11:00,240
But Joe couldn't
explain it, he was baffled.
256
00:11:01,720 --> 00:11:03,799
Joe wasn't any good at figures.
257
00:11:03,800 --> 00:11:06,600
He had to get a mate to
work out his darts score.
258
00:11:08,000 --> 00:11:10,799
Anyway, George had to go,
and I had an evening meeting,
259
00:11:10,800 --> 00:11:13,519
so we left Joe in the office.
260
00:11:13,520 --> 00:11:15,679
We really ought to
speak to lord mccready
261
00:11:15,680 --> 00:11:19,359
but unfortunately his office
can't find a window for us.
262
00:11:19,360 --> 00:11:21,519
And he's essential
to your inquiry, is he?
263
00:11:21,520 --> 00:11:22,320
Oh, yeah.
264
00:11:22,321 --> 00:11:24,679
Yes, it's all in the
union's rule book.
265
00:11:24,680 --> 00:11:28,879
It's rule ten,
sub-paragraph seven.
266
00:11:28,880 --> 00:11:31,199
Yes, Brian, the
gist of which is?
267
00:11:31,200 --> 00:11:33,279
Well, mccready and Joe Walsh
268
00:11:33,280 --> 00:11:34,999
were the only
people in the union
269
00:11:35,000 --> 00:11:36,879
who had the power
to authorise payments
270
00:11:36,880 --> 00:11:38,999
without going through
the executive first.
271
00:11:39,000 --> 00:11:42,239
Of course Sandra could
just barge in mccready's office
272
00:11:42,240 --> 00:11:43,439
with her warrant card.
273
00:11:43,440 --> 00:11:44,639
No, we wouldn't
want that, would we?
274
00:11:44,640 --> 00:11:46,159
I'll see what I can do.
275
00:11:46,160 --> 00:11:47,160
Thanks.
276
00:11:48,160 --> 00:11:49,000
[Alarm buzzing]
277
00:11:49,001 --> 00:11:52,160
[Funky music playing]
278
00:12:13,240 --> 00:12:14,240
There we are.
279
00:12:16,240 --> 00:12:17,480
Ugh! Carrion?
280
00:12:19,720 --> 00:12:22,079
I beg your pardon?
281
00:12:22,080 --> 00:12:24,200
The flesh of a
deceased creature.
282
00:12:25,120 --> 00:12:27,679
I shouldn't be introducing
that kind of material
283
00:12:27,680 --> 00:12:28,840
into my system.
284
00:12:31,120 --> 00:12:32,880
My body is a temple.
285
00:12:34,200 --> 00:12:36,880
I suppose I could have a
go at the broccoli and tomato.
286
00:12:38,080 --> 00:12:39,320
This is organic?
287
00:12:40,680 --> 00:12:43,039
Have you been taking your pills?
288
00:12:43,040 --> 00:12:46,120
What? Am I not a
picture of health?
289
00:12:47,520 --> 00:12:49,999
Your pills are not
about how you look.
290
00:12:50,000 --> 00:12:51,199
Have you been taking them?
291
00:12:51,200 --> 00:12:52,200
Yes, of course.
292
00:12:57,280 --> 00:12:58,920
Well, you've not taken today's.
293
00:13:02,520 --> 00:13:04,999
That's because they
have to be taken with food,
294
00:13:05,000 --> 00:13:06,360
they're just due now.
295
00:13:10,160 --> 00:13:11,160
Swallow.
296
00:13:21,480 --> 00:13:22,320
[Pill plops]
297
00:13:22,321 --> 00:13:25,480
[Funky music playing]
298
00:13:34,920 --> 00:13:36,839
Oh, Brian, what's
scruffy doing here?
299
00:13:36,840 --> 00:13:38,640
That wasn't scruffy.
300
00:13:39,840 --> 00:13:40,840
That was me.
301
00:13:46,720 --> 00:13:48,759
Right, progress?
302
00:13:48,760 --> 00:13:50,319
Well, strickland's
managed to get us in
303
00:13:50,320 --> 00:13:52,199
to see mccready this afternoon.
304
00:13:52,200 --> 00:13:54,120
And I checked out dyers' boat.
305
00:13:55,120 --> 00:13:59,599
Brendan paid £7,000
for it in June, 1975.
306
00:13:59,600 --> 00:14:01,919
That's a few weeks
after Joe Walsh died.
307
00:14:01,920 --> 00:14:03,719
Serious money in those days,
308
00:14:03,720 --> 00:14:05,839
my first house
cost less than that.
309
00:14:05,840 --> 00:14:07,959
Wish I could say the
same about my first wife.
310
00:14:07,960 --> 00:14:10,559
That's way more than
Brendan dyer earned in a year.
311
00:14:10,560 --> 00:14:12,679
Well we have to find out
where the money came from.
312
00:14:12,680 --> 00:14:14,759
Brian how are you getting
on with the union documents?
313
00:14:14,760 --> 00:14:16,959
I'm struggling with
these accounts.
314
00:14:16,960 --> 00:14:18,320
It's complicated stuff.
315
00:14:19,760 --> 00:14:24,760
But I think we should discuss
these trade union leaflets.
316
00:14:24,960 --> 00:14:26,319
It suddenly struck me,
317
00:14:26,320 --> 00:14:29,279
Gerry, Jack and I were
represented by the police federation
318
00:14:29,280 --> 00:14:30,799
when we were in the job.
319
00:14:30,800 --> 00:14:32,239
Yeah, not that we
had any choice.
320
00:14:32,240 --> 00:14:33,919
Yeah, but now we're in ucos,
321
00:14:33,920 --> 00:14:35,199
we're non-unionized.
322
00:14:35,200 --> 00:14:38,279
So we're open to exploitation.
323
00:14:38,280 --> 00:14:41,479
We've no collective
bargaining rights.
324
00:14:41,480 --> 00:14:42,719
Oh, knock it off, Brian!
325
00:14:42,720 --> 00:14:43,759
No, I'm serious. Look.
326
00:14:43,760 --> 00:14:45,999
What about our
employment protection?
327
00:14:46,000 --> 00:14:48,959
I mean, how do we deal
with health and safety at work?
328
00:14:48,960 --> 00:14:53,960
Or discrimination as
regards, gender or disabilities?
329
00:14:54,720 --> 00:14:57,999
Brian, we are in the
middle of an inquiry here.
330
00:14:58,000 --> 00:14:58,880
Ethnicity, child care.
331
00:14:58,881 --> 00:15:00,399
That's a very good
question, Brian,
332
00:15:00,400 --> 00:15:02,959
but I think we ought to
deal with these issues
333
00:15:02,960 --> 00:15:05,120
when we're not in the
presence of management.
334
00:15:09,760 --> 00:15:10,840
Good point.
335
00:15:15,000 --> 00:15:18,199
Right, has anyone got
anything to say about the case?
336
00:15:18,200 --> 00:15:20,599
I've been looking at
the post mortem report.
337
00:15:20,600 --> 00:15:21,759
I thought that was
straightforward, drowning.
338
00:15:21,760 --> 00:15:24,079
Yes but there were
injuries to the head and body
339
00:15:24,080 --> 00:15:25,639
which were put
down to being swept
340
00:15:25,640 --> 00:15:28,399
into pilings and
Bridges by the tide.
341
00:15:28,400 --> 00:15:29,360
Who did the post mortem?
342
00:15:29,361 --> 00:15:30,399
Dr ludlow.
343
00:15:30,400 --> 00:15:32,640
Ha-ha! Handy Andy.
344
00:15:34,800 --> 00:15:36,839
Dr Andrew ludlow.
345
00:15:36,840 --> 00:15:39,999
Struck off by the general
medical council, 1987.
346
00:15:40,000 --> 00:15:41,639
Died 1998.
347
00:15:41,640 --> 00:15:43,880
Shit. And Walsh was cremated.
348
00:15:45,720 --> 00:15:48,639
Ok, get another pathologist
to look at the evidence.
349
00:15:48,640 --> 00:15:50,519
Sandra, you know that
mate of mine, frank Benson?
350
00:15:50,520 --> 00:15:51,639
The union guy?
351
00:15:51,640 --> 00:15:53,359
Yes. I think he
could be useful to us
352
00:15:53,360 --> 00:15:55,039
but he's a bit
reluctant to talk to me.
353
00:15:55,040 --> 00:15:56,959
I wonder if you'd
like to come along.
354
00:15:56,960 --> 00:16:00,559
I mean, knowing
frank, with a bit of skirt,
355
00:16:00,560 --> 00:16:01,560
I mean, I think he'd probably
356
00:16:01,561 --> 00:16:03,400
be more inclined to unbutton,
357
00:16:08,240 --> 00:16:09,959
- would you come along with me?
- I'll come along.
358
00:16:09,960 --> 00:16:10,960
Thank you.
359
00:16:11,960 --> 00:16:15,759
Karen, I'm detective
superintendent Pullman.
360
00:16:15,760 --> 00:16:17,679
I need to ask frank
some questions.
361
00:16:17,680 --> 00:16:19,919
Maybe he'll talk to her
if he won't talk to me.
362
00:16:19,920 --> 00:16:22,439
It's really important, honestly.
363
00:16:22,440 --> 00:16:23,839
Okay.
364
00:16:23,840 --> 00:16:24,840
Thank you.
365
00:16:28,320 --> 00:16:29,240
I bloody told you.
366
00:16:29,241 --> 00:16:31,119
Now, now, frank, ladies present.
367
00:16:31,120 --> 00:16:34,039
Frank, I'm detective
superintendent Pullman.
368
00:16:34,040 --> 00:16:36,279
We're re investigating
the death of Joe Walsh
369
00:16:36,280 --> 00:16:38,160
so I need to ask
you some questions.
370
00:16:39,600 --> 00:16:42,040
All right, but I'm
not talking to him.
371
00:16:42,960 --> 00:16:44,800
Come on Karen,
let's make some tea.
372
00:16:48,600 --> 00:16:49,959
You were his best man.
373
00:16:49,960 --> 00:16:52,079
How d'you fall out with Jack?
374
00:16:52,080 --> 00:16:55,239
Miners' strike. Orgreave, '84.
375
00:16:55,240 --> 00:16:58,039
I was a tuc observer
on the picket line
376
00:16:58,040 --> 00:17:00,559
when your lot rode us
down swinging batons.
377
00:17:00,560 --> 00:17:01,719
Jack had nothing
to do with orgreave.
378
00:17:01,720 --> 00:17:04,559
How a man with Jack
halford's background could
379
00:17:04,560 --> 00:17:06,080
stay in the police after that.
380
00:17:07,680 --> 00:17:08,680
20 years.
381
00:17:10,160 --> 00:17:11,839
Long time to hold a grudge.
382
00:17:11,840 --> 00:17:13,360
Not where I come from.
383
00:17:16,840 --> 00:17:19,199
So you're a lifelong
trade unionist?
384
00:17:19,200 --> 00:17:20,559
I went down the pit first off,
385
00:17:20,560 --> 00:17:23,319
then I became an num official,
386
00:17:23,320 --> 00:17:25,559
and after that I got
a job with the tuc.
387
00:17:25,560 --> 00:17:27,559
And you were involved
in the dock strike in 1975?
388
00:17:27,560 --> 00:17:30,479
I was the liaison between
the crane drivers and the tuc.
389
00:17:30,480 --> 00:17:32,359
But you know all this,
you got that on file.
390
00:17:32,360 --> 00:17:33,519
Come on.
391
00:17:33,520 --> 00:17:38,079
Okay. Joe Walsh,
were you close to him?
392
00:17:38,080 --> 00:17:40,839
He could have been the
greatest working-class leader
393
00:17:40,840 --> 00:17:42,679
since nye bevan.
394
00:17:42,680 --> 00:17:44,799
So they had to take
him down of course.
395
00:17:44,800 --> 00:17:45,600
They?
396
00:17:45,601 --> 00:17:47,199
Mi5, the state.
397
00:17:47,200 --> 00:17:49,639
- They had us all sewn up.
- How did they do that?
398
00:17:49,640 --> 00:17:51,800
Their paid agent
did it, their Judas.
399
00:17:52,760 --> 00:17:56,639
There was a mole right
at the heart of the union,
400
00:17:56,640 --> 00:17:58,039
and he cooked the books,
401
00:17:58,040 --> 00:18:00,800
and he killed Joe Walsh.
402
00:18:02,560 --> 00:18:05,599
So you're saying that
an mi5 agent framed
403
00:18:05,600 --> 00:18:07,359
and murdered Joe Walsh?
404
00:18:07,360 --> 00:18:08,360
Its standard procedure.
405
00:18:08,361 --> 00:18:10,839
They tried it on scargill
in the miners' strike.
406
00:18:10,840 --> 00:18:14,039
They tried to fit him up for
taking back-handers from Libya,
407
00:18:14,040 --> 00:18:16,479
but they couldn't make it stick.
408
00:18:16,480 --> 00:18:18,080
They didn't try to murder him.
409
00:18:19,000 --> 00:18:20,959
Who do you think this mole was?
410
00:18:20,960 --> 00:18:23,000
As god is my
witness, if I knew him
411
00:18:24,080 --> 00:18:26,720
I would have chopped that
bastard with my bare hands.
412
00:18:31,920 --> 00:18:33,000
Karen, Karen.
413
00:18:34,760 --> 00:18:36,439
Don't worry gramps,
we'll sort it out.
414
00:18:36,440 --> 00:18:38,679
Let's get you to the
bathroom. You'd better go.
415
00:18:38,680 --> 00:18:39,680
Thank you.
416
00:18:49,320 --> 00:18:52,119
So do you believe
in this mi5 mole?
417
00:18:52,120 --> 00:18:55,879
No, not just on the basis
of some old leftist paranoia.
418
00:18:55,880 --> 00:18:57,959
I was hoping he'd
give us some evidence.
419
00:18:57,960 --> 00:19:00,239
Names, dates, times, places.
420
00:19:00,240 --> 00:19:02,279
Yeah, well we're not
gonna sweat those out
421
00:19:02,280 --> 00:19:03,520
in his condition, are we?
422
00:19:05,200 --> 00:19:07,960
[Brian mumbling]
423
00:19:25,440 --> 00:19:26,480
Come on Brian.
424
00:19:30,200 --> 00:19:32,840
[Alarm buzzing]
425
00:19:44,400 --> 00:19:45,240
[Pill plopping]
426
00:19:45,241 --> 00:19:48,400
[Funky music playing]
427
00:20:04,120 --> 00:20:05,600
You stay there scruffy.
428
00:20:07,680 --> 00:20:09,039
You all right?
429
00:20:09,040 --> 00:20:10,759
[Scruffy whimpers]
430
00:20:10,760 --> 00:20:13,199
I'll not be long,
I'll be back soon.
431
00:20:13,200 --> 00:20:14,880
I'm late for the house of lords.
432
00:20:15,720 --> 00:20:16,880
Come on Brian.
433
00:20:24,480 --> 00:20:26,519
I have to say you're
doing a wonderful job.
434
00:20:26,520 --> 00:20:29,799
I've checked the clear-up
figures, outstanding.
435
00:20:29,800 --> 00:20:31,039
Thank you.
436
00:20:31,040 --> 00:20:34,399
You were treasurer of the
crane drivers' union in 1975.
437
00:20:34,400 --> 00:20:36,079
When did you first
become aware that
438
00:20:36,080 --> 00:20:37,999
there was something
wrong with the accounts?
439
00:20:38,000 --> 00:20:40,039
I was an elected official,
440
00:20:40,040 --> 00:20:44,039
responsible for taking an
overview of financial matters.
441
00:20:44,040 --> 00:20:46,599
Day-to-day transactions
were in the hands
442
00:20:46,600 --> 00:20:49,639
of a full-time union
employee, a book-keeper.
443
00:20:49,640 --> 00:20:50,480
Who was that?
444
00:20:50,481 --> 00:20:53,359
It was dear old glenys heyford.
445
00:20:53,360 --> 00:20:55,839
Served the union
all her working life.
446
00:20:55,840 --> 00:20:58,079
An absolute treasure
in many ways,
447
00:20:58,080 --> 00:20:59,959
but if the truth be told,
448
00:20:59,960 --> 00:21:01,719
she wasn't really up to the job.
449
00:21:01,720 --> 00:21:04,399
Do you know how
we could contact her?
450
00:21:04,400 --> 00:21:05,919
Glenys is long gone.
451
00:21:05,920 --> 00:21:06,959
That we're used to.
452
00:21:06,960 --> 00:21:10,319
Now, glenys dealt with
the day-to-day figures.
453
00:21:10,320 --> 00:21:12,879
Shortly before Joe Walsh died,
454
00:21:12,880 --> 00:21:16,599
I was working with her on
a union executive meeting.
455
00:21:16,600 --> 00:21:19,599
We realised funds were missing.
456
00:21:19,600 --> 00:21:21,919
Then the matter was
leaked to the press.
457
00:21:21,920 --> 00:21:22,760
By whom?
458
00:21:22,761 --> 00:21:23,879
We never got to
the bottom of that.
459
00:21:23,880 --> 00:21:26,959
After Joe died, no-one
had the heart to pursue it.
460
00:21:26,960 --> 00:21:28,479
Who knew at that point?
461
00:21:28,480 --> 00:21:33,520
Me, glenys, Joe
Walsh, Brendan dyer.
462
00:21:34,000 --> 00:21:35,399
I suppose if Brendan knew,
463
00:21:35,400 --> 00:21:39,159
he might have told
Rose and Anita Walsh.
464
00:21:39,160 --> 00:21:40,839
Why would he tell Anita?
465
00:21:40,840 --> 00:21:42,839
Anita used to help
out in the office
466
00:21:42,840 --> 00:21:45,359
in her school holidays.
467
00:21:45,360 --> 00:21:47,719
So you don't know
who leaked to the press?
468
00:21:47,720 --> 00:21:49,360
Any idea who took the money?
469
00:21:50,480 --> 00:21:53,719
All I can tell you is that
Joe took the publicity
470
00:21:53,720 --> 00:21:55,599
terribly badly,
471
00:21:55,600 --> 00:21:58,719
and was found dead
shortly afterwards.
472
00:21:58,720 --> 00:21:59,759
Well, you see,
that's the whole point
473
00:21:59,760 --> 00:22:01,519
of free collective bargaining.
474
00:22:01,520 --> 00:22:03,159
You follow me?
475
00:22:03,160 --> 00:22:05,040
Go on, mate, get
yourself signed up.
476
00:22:06,080 --> 00:22:08,999
Join the whatever it
is, the flunkies' union.
477
00:22:09,000 --> 00:22:11,599
I mean, you've every right.
478
00:22:11,600 --> 00:22:14,519
You're only a worker
in a toff's jacket.
479
00:22:14,520 --> 00:22:17,239
You speak with a mouthful
of plums don't mean
480
00:22:17,240 --> 00:22:19,079
you haven't got rights.
481
00:22:19,080 --> 00:22:21,919
Hang on, just one second,
it's here somewhere,
482
00:22:21,920 --> 00:22:24,599
just get the glasses on maybe.
483
00:22:24,600 --> 00:22:25,400
That's better.
484
00:22:25,401 --> 00:22:26,639
Our colleague, Brian Lane,
485
00:22:26,640 --> 00:22:28,159
lord mccready.
486
00:22:28,160 --> 00:22:29,919
Yes lord mccready, how d'you do?
487
00:22:29,920 --> 00:22:31,839
Now, I just want a
quick word with you
488
00:22:31,840 --> 00:22:33,759
about trade union rights.
489
00:22:33,760 --> 00:22:38,079
You see, as this book
clearly demonstrates
490
00:22:38,080 --> 00:22:40,519
in the miners
strike in the 1980s,
491
00:22:40,520 --> 00:22:42,799
the government used
the security services
492
00:22:42,800 --> 00:22:46,679
to try to smear Arthur
scargill and the num.
493
00:22:46,680 --> 00:22:47,839
Brian, can we stick to-
494
00:22:47,840 --> 00:22:50,439
we see a pattern emerging.
495
00:22:50,440 --> 00:22:52,879
The same tactic was
used against Joe Walsh
496
00:22:52,880 --> 00:22:55,719
and the crane drivers
union 10 years previous.
497
00:22:55,720 --> 00:22:56,560
We're supposed
to be investigating-
498
00:22:56,561 --> 00:22:59,999
and my question
is, lord mccready,
499
00:23:00,000 --> 00:23:04,599
as a former officer of
the police federation,
500
00:23:04,600 --> 00:23:06,599
I am well aware
of the tactics used
501
00:23:06,600 --> 00:23:08,919
by a ruthless secret service
502
00:23:08,920 --> 00:23:13,920
intent on undermining quite
legitimate trade union activity.
503
00:23:14,360 --> 00:23:15,280
Brian.
504
00:23:15,281 --> 00:23:16,999
What I want to know is,
505
00:23:17,000 --> 00:23:21,039
have I been a victim of this
totally unacceptable intrusion
506
00:23:21,040 --> 00:23:24,079
into my private life?
507
00:23:24,080 --> 00:23:25,799
It's an interesting
question mr Lane,
508
00:23:25,800 --> 00:23:29,239
but I don't see what relevance
it has to this investigation.
509
00:23:29,240 --> 00:23:30,359
Ha!
510
00:23:30,360 --> 00:23:33,879
So my answer is, no comment.
511
00:23:33,880 --> 00:23:34,919
No comment.
512
00:23:34,920 --> 00:23:37,679
Now, if you'll excuse me, I
have another appointment
513
00:23:37,680 --> 00:23:39,319
with the select committee.
514
00:23:39,320 --> 00:23:41,079
Oh, yes, wouldn't you know.
515
00:23:41,080 --> 00:23:43,559
No comment. No comment.
516
00:23:43,560 --> 00:23:45,599
I think we'll leave
it there for today.
517
00:23:45,600 --> 00:23:47,639
I had a valid point to make.
518
00:23:47,640 --> 00:23:48,879
Yes you did, and you made it.
519
00:23:48,880 --> 00:23:50,639
- Did I or did I not?
- You did.
520
00:23:50,640 --> 00:23:52,279
Didn't I have a valid point?
521
00:23:52,280 --> 00:23:53,520
Yes, and you made it!
522
00:23:57,040 --> 00:23:58,040
Hello?
523
00:23:59,600 --> 00:24:00,640
More questions?
524
00:24:01,760 --> 00:24:03,639
I hope this isn't
going to take long.
525
00:24:03,640 --> 00:24:06,640
You said you weren't involved
with your father's union work.
526
00:24:08,000 --> 00:24:09,000
All right.
527
00:24:09,960 --> 00:24:12,399
Look, the truth is I
didn't want to go there.
528
00:24:12,400 --> 00:24:13,759
I've had to go
through a lot dealing
529
00:24:13,760 --> 00:24:15,039
with what happened to my dad.
530
00:24:15,040 --> 00:24:17,639
So if I have to revisit
the time of his death,
531
00:24:17,640 --> 00:24:19,359
then I think I'd rather
do it with a shrink
532
00:24:19,360 --> 00:24:20,639
and not a detective.
533
00:24:20,640 --> 00:24:21,799
No offence.
534
00:24:21,800 --> 00:24:22,800
None taken.
535
00:24:24,440 --> 00:24:26,959
I do understand
what you mean, Anita.
536
00:24:26,960 --> 00:24:28,519
I lost my dad when I was 14
537
00:24:28,520 --> 00:24:30,800
and I'm still working
it out, shrink and all.
538
00:24:36,440 --> 00:24:37,600
Do you fancy a drink?
539
00:24:39,960 --> 00:24:42,080
Yeah, I think I might
have gone off duty.
540
00:24:44,240 --> 00:24:46,639
Oh, these trips down memory Lane
541
00:24:46,640 --> 00:24:48,440
never do me any good at all.
542
00:24:50,680 --> 00:24:55,160
40 years. Old frank wasn't a
bad-looking lad in those days.
543
00:24:58,800 --> 00:25:02,559
And you, as frank
said in his speech,
544
00:25:02,560 --> 00:25:03,800
you were an English Rose.
545
00:25:05,600 --> 00:25:08,520
Oh, I know I should have
made it up with frank years ago,
546
00:25:09,760 --> 00:25:11,880
and now he's hasn't got long.
547
00:25:14,040 --> 00:25:18,879
Oh, that picnic,
he got plastered.
548
00:25:18,880 --> 00:25:21,520
I bet that was one lost
day in his precious diary.
549
00:25:23,840 --> 00:25:25,000
Of course!
550
00:25:26,000 --> 00:25:27,840
The bugger always kept a diary.
551
00:25:29,920 --> 00:25:31,440
I could get used
to a place like this.
552
00:25:33,160 --> 00:25:35,479
Yep, the truth
is, I've got it all
553
00:25:35,480 --> 00:25:38,199
but I still keep on striving,
554
00:25:38,200 --> 00:25:39,839
churning out the books,
555
00:25:39,840 --> 00:25:41,239
sweating over the reviews,
556
00:25:41,240 --> 00:25:43,239
totting up the royalties.
557
00:25:43,240 --> 00:25:45,039
You're just like me,
558
00:25:45,040 --> 00:25:47,919
beavering away, waiting for
a pat on the head that says,
559
00:25:47,920 --> 00:25:51,320
"yep, you've done
enough, daddy's pleased."
560
00:25:52,760 --> 00:25:55,359
And now it's never
going to come.
561
00:25:55,360 --> 00:25:58,879
And it may never have, anyway.
562
00:25:58,880 --> 00:26:01,759
Surely he'd have
been very proud of you?
563
00:26:01,760 --> 00:26:04,759
He'd have hated
the stuff I write.
564
00:26:04,760 --> 00:26:08,759
My dad's idea of a good read
was Jack London or Maxim gorky.
565
00:26:08,760 --> 00:26:12,040
He even thought orwell
was a bourgeois sell-out.
566
00:26:15,160 --> 00:26:19,479
Anita, did anything in
your father's behaviour
567
00:26:19,480 --> 00:26:21,319
suggest to you that he
thought that somebody
568
00:26:21,320 --> 00:26:23,479
in his intimate circle
was spying on him?
569
00:26:23,480 --> 00:26:26,519
Because at the time, there
was this strong suspicion
570
00:26:26,520 --> 00:26:28,880
there was an mi5
mole in the union.
571
00:26:30,240 --> 00:26:31,999
I made the tea,
572
00:26:32,000 --> 00:26:34,159
I wrote slogans on placards,
573
00:26:34,160 --> 00:26:35,760
I wasn't in the loop, Sandra.
574
00:26:51,600 --> 00:26:52,600
Turn that light off!
575
00:26:52,601 --> 00:26:54,319
If they're out
there, they'll know.
576
00:26:54,320 --> 00:26:56,359
What? Who'll know what?
577
00:26:56,360 --> 00:26:57,360
Shh!
578
00:26:59,400 --> 00:27:01,199
[Water trickling]
579
00:27:01,200 --> 00:27:02,959
If they're out there watching,
580
00:27:02,960 --> 00:27:04,239
they'll know I'm
sweeping the house.
581
00:27:04,240 --> 00:27:05,240
Sweeping it?
582
00:27:06,520 --> 00:27:07,599
For bugs!
583
00:27:07,600 --> 00:27:08,999
What?
584
00:27:09,000 --> 00:27:11,079
Electronic listening devices!
585
00:27:11,080 --> 00:27:11,920
That's ridiculous.
586
00:27:11,921 --> 00:27:14,479
Brian, there is nobody
watching this house,
587
00:27:14,480 --> 00:27:15,320
and you know it.
588
00:27:15,321 --> 00:27:18,039
Esther, I've been a
policeman and a unionist.
589
00:27:18,040 --> 00:27:20,919
No-one knows better
than I the length to which
590
00:27:20,920 --> 00:27:23,119
these spooks will go to
obtain useful information.
591
00:27:23,120 --> 00:27:27,039
You haven't got any
useful information.
592
00:27:27,040 --> 00:27:27,880
What?
593
00:27:27,881 --> 00:27:29,439
You haven't...
594
00:27:29,440 --> 00:27:32,439
You have not got
any useful information.
595
00:27:32,440 --> 00:27:35,400
You've no idea the lengths
to which these people will go!
596
00:27:38,760 --> 00:27:41,040
Brian, that looks
incredibly dangerous.
597
00:27:44,760 --> 00:27:46,839
You've been throwing your
pills away again, haven't you?
598
00:27:46,840 --> 00:27:47,919
Don't be ridiculous.
599
00:27:47,920 --> 00:27:50,479
I found one in the plant pot.
600
00:27:50,480 --> 00:27:51,559
That was a slug pellet.
601
00:27:51,560 --> 00:27:53,479
There aren't any
slugs in my house.
602
00:27:53,480 --> 00:27:56,160
That's because they're
exceedingly good pellets.
603
00:28:00,440 --> 00:28:01,959
[Elastic snapping]
604
00:28:01,960 --> 00:28:02,960
Ohhh!
605
00:28:02,961 --> 00:28:04,760
Come back to bed, Brian.
606
00:28:15,640 --> 00:28:18,880
[Upbeat music playing]
607
00:28:49,000 --> 00:28:54,000
Howzat! You see, I'm a
great loss to English cricket.
608
00:28:54,120 --> 00:28:56,879
I mean, I've got the
talent but no coaching.
609
00:28:56,880 --> 00:28:57,680
Morning, Gerry.
610
00:28:57,681 --> 00:28:58,799
What did you do to your head?
611
00:28:58,800 --> 00:28:59,800
Nothing.
612
00:29:00,920 --> 00:29:02,640
I've been talking to Esther.
613
00:29:03,640 --> 00:29:04,839
You've been a very bad boy.
614
00:29:04,840 --> 00:29:07,399
Yeah, well Esther gets
some daft ideas in her head.
615
00:29:07,400 --> 00:29:09,599
You haven't been
taking your medicine.
616
00:29:09,600 --> 00:29:11,440
She doesn't understand, Gerry.
617
00:29:12,320 --> 00:29:15,879
I can't go on poisoning
my system with chemicals.
618
00:29:15,880 --> 00:29:19,479
The point is, your
system poisons itself
619
00:29:19,480 --> 00:29:20,999
if it's left on its own.
620
00:29:21,000 --> 00:29:23,279
Your body's churning
out dodgy chemicals
621
00:29:23,280 --> 00:29:25,119
and that's why you
need these to level it out.
622
00:29:25,120 --> 00:29:26,759
I'm all right, really.
623
00:29:26,760 --> 00:29:28,679
No you're not, Brian.
624
00:29:28,680 --> 00:29:29,879
I've got to tell you, mate,
625
00:29:29,880 --> 00:29:31,359
you haven't been doing your job.
626
00:29:31,360 --> 00:29:33,679
Oh, come on!
627
00:29:33,680 --> 00:29:34,799
No, no, listen.
628
00:29:34,800 --> 00:29:38,999
This team relies on you
to do the balls-aching crap,
629
00:29:39,000 --> 00:29:40,879
like these accounts.
630
00:29:40,880 --> 00:29:42,640
But you've been
dodging the column!
631
00:29:43,880 --> 00:29:45,919
Yeah, well, it's difficult.
632
00:29:45,920 --> 00:29:49,719
It's impossible if you don't
look after yourself properly.
633
00:29:49,720 --> 00:29:51,400
Now, come on, take this.
634
00:29:52,240 --> 00:29:53,400
Go on.
635
00:29:56,360 --> 00:29:57,360
Here.
636
00:29:59,600 --> 00:30:00,920
And no cheating.
637
00:30:08,720 --> 00:30:10,000
Open wide.
638
00:30:11,640 --> 00:30:13,240
No, again, come on, properly.
639
00:30:16,720 --> 00:30:18,640
Yeah, good boy.
640
00:30:19,520 --> 00:30:20,759
Now, we're gonna
carry on like this
641
00:30:20,760 --> 00:30:22,879
and in no time at all,
642
00:30:22,880 --> 00:30:25,239
you'll be back to your old self.
643
00:30:25,240 --> 00:30:27,120
Which is quite bad enough.
644
00:30:44,200 --> 00:30:46,880
[Siren blaring]
645
00:30:55,200 --> 00:30:56,719
He was really bad this morning,
646
00:30:56,720 --> 00:30:58,679
so I sent for the ambulance.
647
00:30:58,680 --> 00:31:00,159
Let me know when I can see him.
648
00:31:00,160 --> 00:31:01,000
If he'll let me.
649
00:31:01,001 --> 00:31:03,199
Really, he'll want you to.
650
00:31:03,200 --> 00:31:04,959
He was so glad you got in touch.
651
00:31:04,960 --> 00:31:05,800
Thanks for this, Karen.
652
00:31:05,801 --> 00:31:07,040
We'll take good care of it.
653
00:31:09,120 --> 00:31:11,359
30th April, 1975,
654
00:31:11,360 --> 00:31:16,320
total cheques and cash
received, £2,375.49.
655
00:31:19,800 --> 00:31:21,839
Hold on, hold on, look.
656
00:31:21,840 --> 00:31:26,840
14th may, £2,375.49
paid into bank.
657
00:31:27,800 --> 00:31:29,919
There's a pattern emerging.
658
00:31:29,920 --> 00:31:31,120
Not to me there's not.
659
00:31:32,720 --> 00:31:33,999
Morning, Brian. Morning, Gerry.
660
00:31:34,000 --> 00:31:36,119
Morning, Sandra. Morning, Jack.
661
00:31:36,120 --> 00:31:37,679
Got frank's diaries.
662
00:31:37,680 --> 00:31:40,999
He never used names
in his diaries, only initials.
663
00:31:41,000 --> 00:31:45,399
Jw, bd, gm, ms, gh.
664
00:31:45,400 --> 00:31:49,879
So, jw Joe Walsh, bd Brendan
dyer, gm George mccready.
665
00:31:49,880 --> 00:31:51,239
What are the other initials?
666
00:31:51,240 --> 00:31:52,240
Ms.
667
00:31:53,360 --> 00:31:54,719
No, that doesn't
ring any bells at all.
668
00:31:54,720 --> 00:31:56,039
Can you check
with dyer about that?
669
00:31:56,040 --> 00:31:57,359
Yes, sure.
670
00:31:57,360 --> 00:31:58,879
Listen to this, it's a corker.
671
00:31:58,880 --> 00:32:00,999
Gm, that's mccready.
672
00:32:01,000 --> 00:32:05,079
Late for meeting, looking
flustered, lipstick on collar.
673
00:32:05,080 --> 00:32:08,399
Gh arrived just
after, breathless.
674
00:32:08,400 --> 00:32:10,639
Halfway through meeting
before she realised
675
00:32:10,640 --> 00:32:13,759
she hadn't done up
all her blouse buttons.
676
00:32:13,760 --> 00:32:15,999
Now that's what I
call industrial action.
677
00:32:16,000 --> 00:32:17,599
Mccready spent
his whole life under
678
00:32:17,600 --> 00:32:20,719
the suspicion of
sexual impropriety.
679
00:32:20,720 --> 00:32:22,319
Gh, who's gh?
680
00:32:22,320 --> 00:32:24,639
Glynis heyford, the book-keeper.
681
00:32:24,640 --> 00:32:26,199
She's all over these documents.
682
00:32:26,200 --> 00:32:28,839
So we've got the treasurer
knocking off the book keeper
683
00:32:28,840 --> 00:32:31,719
and 30 years on, misrepresenting
her as an incompetent.
684
00:32:31,720 --> 00:32:32,919
Nice man.
685
00:32:32,920 --> 00:32:34,719
I've got it!
686
00:32:34,720 --> 00:32:36,639
This is an old-fashioned fraud.
687
00:32:36,640 --> 00:32:38,999
It's called teeming and lading.
688
00:32:39,000 --> 00:32:41,439
You take money out in cash,
689
00:32:41,440 --> 00:32:42,839
and you make up the difference
690
00:32:42,840 --> 00:32:45,199
by banking part of
next month's income
691
00:32:45,200 --> 00:32:46,479
as if it was this month's.
692
00:32:46,480 --> 00:32:48,159
So that's why the banking
was done a fortnight
693
00:32:48,160 --> 00:32:50,839
after the accounts
were recorded.
694
00:32:50,840 --> 00:32:51,879
Exactly.
695
00:32:51,880 --> 00:32:53,199
But you can't keep
that up long, surely?
696
00:32:53,200 --> 00:32:54,999
If you keep taking cash out,
697
00:32:55,000 --> 00:32:56,759
there must be a deficit that
698
00:32:56,760 --> 00:32:59,359
next month's income can't cover?
699
00:32:59,360 --> 00:33:01,599
Sure. And if you're not
going to be caught out,
700
00:33:01,600 --> 00:33:04,119
you need to make
up the deficiency
701
00:33:04,120 --> 00:33:06,799
with lump-sum payments
from somewhere.
702
00:33:06,800 --> 00:33:08,719
In this case, cheques
coming in from a bank
703
00:33:08,720 --> 00:33:11,599
that's known to do a lot of
business with the Soviet union.
704
00:33:11,600 --> 00:33:14,679
So Soviet cheques were coming in
705
00:33:14,680 --> 00:33:17,759
and cash was surreptitiously
being taken out.
706
00:33:17,760 --> 00:33:19,319
Joe Walsh couldn't
have set this up,
707
00:33:19,320 --> 00:33:20,959
but he should have spotted it.
708
00:33:20,960 --> 00:33:22,519
No, he wasn't into figures,
709
00:33:22,520 --> 00:33:24,439
not a man for detail.
710
00:33:24,440 --> 00:33:26,759
The way things
were run at the union,
711
00:33:26,760 --> 00:33:29,039
it had to be the treasurer
and the book-keeper
712
00:33:29,040 --> 00:33:30,040
working together.
713
00:33:30,960 --> 00:33:34,400
I had a workplace liaison
with an older woman.
714
00:33:35,920 --> 00:33:37,399
So what?
715
00:33:37,400 --> 00:33:41,199
Good grief, people
were at it all the time.
716
00:33:41,200 --> 00:33:43,519
We're talking about
your complicity in a fraud.
717
00:33:43,520 --> 00:33:45,279
When Joe Walsh was found dead,
718
00:33:45,280 --> 00:33:47,679
that seemed to
confirm his responsibility
719
00:33:47,680 --> 00:33:49,839
for the financial
irregularities.
720
00:33:49,840 --> 00:33:52,919
Nobody looked very
hard at the evidence,
721
00:33:52,920 --> 00:33:54,679
but it is all there.
722
00:33:54,680 --> 00:33:57,519
See if you can get a
prosecution going, then.
723
00:33:57,520 --> 00:34:00,279
I know what you'll
get from the dpp.
724
00:34:00,280 --> 00:34:02,639
Not in the public interest.
725
00:34:02,640 --> 00:34:04,120
You think you're fireproof.
726
00:34:06,520 --> 00:34:09,119
So you were the mi5
mole in the union?
727
00:34:09,120 --> 00:34:12,279
Joe Walsh was on the
verge of bringing down
728
00:34:12,280 --> 00:34:13,280
a labour government.
729
00:34:13,281 --> 00:34:15,280
I did what I thought was right.
730
00:34:16,320 --> 00:34:19,759
You haven't suffered
for it, have you my lord?
731
00:34:19,760 --> 00:34:21,359
Joe Walsh wasn't only framed,
732
00:34:21,360 --> 00:34:23,719
he died under
suspicious circumstances.
733
00:34:23,720 --> 00:34:25,879
Now we've had a
pathologist look at the reports
734
00:34:25,880 --> 00:34:28,959
and the photographs and she says
735
00:34:28,960 --> 00:34:30,679
that he could have
been struck over the head
736
00:34:30,680 --> 00:34:32,959
before he entered the water.
737
00:34:32,960 --> 00:34:34,919
Now, wait a minute.
738
00:34:34,920 --> 00:34:36,919
Since he wasn't
responsible for the fraud,
739
00:34:36,920 --> 00:34:39,640
he hardly had a
motive for suicide.
740
00:34:40,600 --> 00:34:42,839
We're treating this as
a murder investigation.
741
00:34:42,840 --> 00:34:47,199
Now now, I cooked
the books for hmg,
742
00:34:47,200 --> 00:34:49,999
but I didn't kill Joe.
743
00:34:50,000 --> 00:34:52,719
That day in the office, I went
straight to a public meeting.
744
00:34:52,720 --> 00:34:56,119
There were witnesses,
minutes taken, even,
745
00:34:56,120 --> 00:34:58,679
if I remember
right, photographs.
746
00:34:58,680 --> 00:34:59,680
We'll check.
747
00:35:00,760 --> 00:35:01,760
If you must.
748
00:35:02,760 --> 00:35:04,480
But if Joe really was murdered,
749
00:35:07,480 --> 00:35:08,400
well?
750
00:35:08,401 --> 00:35:13,119
I left him with Brendan
dyer the day he died.
751
00:35:13,120 --> 00:35:15,280
Now, there was a
man with a motive.
752
00:35:16,480 --> 00:35:18,399
He wanted Walsh's job?
753
00:35:18,400 --> 00:35:19,400
Jealousy.
754
00:35:20,400 --> 00:35:23,839
When Brendan was
on the picket line,
755
00:35:23,840 --> 00:35:28,559
Joe was shagging his wife, Rose.
756
00:35:28,560 --> 00:35:29,999
Of course I couldn't
have afforded this
757
00:35:30,000 --> 00:35:31,080
on what I was earning.
758
00:35:32,160 --> 00:35:33,959
Rose's aunt in New Zealand died
759
00:35:33,960 --> 00:35:35,439
and she didn't have any kids,
760
00:35:35,440 --> 00:35:39,159
so she left Rose a tidy
little sum for them days.
761
00:35:39,160 --> 00:35:40,719
So, that's one
matter cleared up.
762
00:35:40,720 --> 00:35:44,559
Now, we've been going
through frank Benson's diary.
763
00:35:44,560 --> 00:35:46,999
Now, we've identified
most of the initials,
764
00:35:47,000 --> 00:35:49,279
but there's one that
still puzzles us, Ms.
765
00:35:49,280 --> 00:35:50,120
[Phone ringing]
766
00:35:50,121 --> 00:35:52,080
Oh, sorry about that, excuse me.
767
00:35:52,960 --> 00:35:54,479
Ms?
768
00:35:54,480 --> 00:35:59,239
Yeah. Ms put his oar
in, same old bullshit,
769
00:35:59,240 --> 00:36:01,999
got up jw's nose more than ever.
770
00:36:02,000 --> 00:36:04,479
Brendan. That'll be trotsky.
771
00:36:04,480 --> 00:36:05,559
Trotsky?
772
00:36:05,560 --> 00:36:07,399
Yeah, that's what
Joe called him.
773
00:36:07,400 --> 00:36:08,639
Mark somebody.
774
00:36:08,640 --> 00:36:09,680
Mark seroyan, that's it.
775
00:36:10,560 --> 00:36:11,400
Seroyan?
776
00:36:11,400 --> 00:36:12,240
He was a student.
777
00:36:12,241 --> 00:36:13,999
Fancied himself
as a political activist.
778
00:36:14,000 --> 00:36:17,279
Was always flogging
newspapers down the dock gates.
779
00:36:17,280 --> 00:36:19,439
Then when the strike kicked off,
780
00:36:19,440 --> 00:36:21,719
well, it was all over us, right?
781
00:36:21,720 --> 00:36:23,999
So we let him do the
photocopying, make the tea,
782
00:36:24,000 --> 00:36:27,719
because he loved it and we
needed all the help we could get.
783
00:36:27,720 --> 00:36:30,519
I think he thought it was
act one of the revolution.
784
00:36:30,520 --> 00:36:32,679
And Joe Walsh didn't like him?
785
00:36:32,680 --> 00:36:36,519
Nah. Joe was on strike in
order to save the docks, right?
786
00:36:36,520 --> 00:36:39,639
The last thing he needed
was some kid running around
787
00:36:39,640 --> 00:36:42,600
winding the lads up to
make impossible demands.
788
00:36:43,480 --> 00:36:44,480
He would've gone ballistic
789
00:36:44,481 --> 00:36:46,599
if he'd known about Anita.
790
00:36:46,600 --> 00:36:47,679
Known what?
791
00:36:47,680 --> 00:36:50,199
Well, Anita and him had a
bit of a do together, you know?
792
00:36:50,200 --> 00:36:51,559
And Joe didn't know?
793
00:36:51,560 --> 00:36:54,360
Like I said, there'd have
been trouble if he had.
794
00:36:55,600 --> 00:36:57,839
Brendan, we're gonna
have to talk to Rose.
795
00:36:57,840 --> 00:36:59,199
She's at home packing.
796
00:36:59,200 --> 00:37:01,519
I'll write the address
down for you.
797
00:37:01,520 --> 00:37:02,320
Thanks.
798
00:37:02,320 --> 00:37:03,160
You'll have to be
quick, you know,
799
00:37:03,161 --> 00:37:04,760
we are catching
the evening tide.
800
00:37:06,520 --> 00:37:07,719
You hope.
801
00:37:07,720 --> 00:37:10,319
Mccready told Sandra
that Joe Walsh and Rose
802
00:37:10,320 --> 00:37:11,800
were having a bit of a thing.
803
00:37:12,680 --> 00:37:14,440
Christ, I miss the '70s!
804
00:37:15,720 --> 00:37:19,559
Sandra, yeah,
we've identified Ms.
805
00:37:19,560 --> 00:37:20,880
A guy called Mark seroyan.
806
00:37:21,960 --> 00:37:23,719
And we've just been told that he
807
00:37:23,720 --> 00:37:26,199
was having a thing
with Anita Walsh.
808
00:37:26,200 --> 00:37:28,639
Well, he's in for £20
million by Friday evening
809
00:37:28,640 --> 00:37:29,480
or he's out.
810
00:37:29,481 --> 00:37:32,120
I've got investors fighting
for a piece of this stadium.
811
00:37:33,480 --> 00:37:35,080
They're in the office right now.
812
00:37:36,080 --> 00:37:37,760
Well, the ball's in his court.
813
00:37:39,040 --> 00:37:40,719
The Olympics are doing
wonders for the east end,
814
00:37:40,720 --> 00:37:42,719
I believe, mr seroyan.
815
00:37:42,720 --> 00:37:45,799
Well, if you take the risks,
you deserve the rewards.
816
00:37:45,800 --> 00:37:47,919
The revolution's
been postponed, then?
817
00:37:47,920 --> 00:37:50,199
Capitalism is revolution.
818
00:37:50,200 --> 00:37:51,799
Marx understood that.
819
00:37:51,800 --> 00:37:53,679
I mean look at the
docklands 30 years ago
820
00:37:53,680 --> 00:37:54,880
and the docklands today.
821
00:37:55,720 --> 00:37:59,199
"All that is solid
melts into air."
822
00:37:59,200 --> 00:38:01,999
"All that is holy is profaned."
823
00:38:02,000 --> 00:38:04,639
Communist manifesto, 1848.
824
00:38:04,640 --> 00:38:06,959
But that's not what
we're here about.
825
00:38:06,960 --> 00:38:09,359
You were involved with
the crane drivers' union
826
00:38:09,360 --> 00:38:10,839
at the time of Joe
Walsh's death.
827
00:38:10,840 --> 00:38:12,759
That's putting it strongly.
828
00:38:12,760 --> 00:38:16,279
I was trying to influence
the line the union took,
829
00:38:16,280 --> 00:38:18,239
and quite frankly, I
wasn't very successful.
830
00:38:18,240 --> 00:38:20,879
Which is no bad thing
in the light of history.
831
00:38:20,880 --> 00:38:22,559
We understand there was friction
832
00:38:22,560 --> 00:38:23,919
between you and Joe Walsh.
833
00:38:23,920 --> 00:38:27,959
Ha-ha! At the time, I
would have called it,
834
00:38:27,960 --> 00:38:30,999
comradely disagreement.
835
00:38:31,000 --> 00:38:32,559
Anita Walsh.
836
00:38:32,560 --> 00:38:34,879
Ah, Anita.
837
00:38:34,880 --> 00:38:37,519
Hasn't that kid done well?
838
00:38:37,520 --> 00:38:39,759
I think she might be
worth more than me.
839
00:38:39,760 --> 00:38:41,199
You had a relationship with her.
840
00:38:41,200 --> 00:38:44,239
Student holds
hands with schoolgirl.
841
00:38:44,240 --> 00:38:45,679
Not what I'd call
a relationship.
842
00:38:45,680 --> 00:38:48,239
Where were you the
night Joe Walsh died?
843
00:38:48,240 --> 00:38:50,279
With Anita actually.
844
00:38:50,280 --> 00:38:55,280
I dragged her off to an
Italian film, the organiser.
845
00:38:55,920 --> 00:38:57,319
Marcello mastroianni
846
00:38:57,320 --> 00:38:59,999
as a 19th-century
trade unionist.
847
00:39:00,000 --> 00:39:01,680
We snogged in the back row.
848
00:39:03,480 --> 00:39:05,239
Ask her.
849
00:39:05,240 --> 00:39:07,679
I thought we were
totally discreet.
850
00:39:07,680 --> 00:39:08,759
When you're playing away,
851
00:39:08,760 --> 00:39:10,719
someone always clocks it.
852
00:39:10,720 --> 00:39:12,399
So you're confirming that you
853
00:39:12,400 --> 00:39:13,840
had an affair with Joe Walsh?
854
00:39:16,440 --> 00:39:18,440
They say power's an aphrodisiac.
855
00:39:19,520 --> 00:39:21,040
It worked for me.
856
00:39:22,200 --> 00:39:24,239
Joe was a very impressive man.
857
00:39:24,240 --> 00:39:26,159
Did Brendan know?
858
00:39:26,160 --> 00:39:27,559
No.
859
00:39:27,560 --> 00:39:28,560
Does he know now?
860
00:39:31,440 --> 00:39:34,000
If it had been anyone
else I would have told him,
861
00:39:35,480 --> 00:39:36,799
and I would have felt better
862
00:39:36,800 --> 00:39:38,760
in my conscience for doing so.
863
00:39:40,480 --> 00:39:41,760
But Brendan worshipped Joe.
864
00:39:43,520 --> 00:39:45,440
He loved him far
more than I ever did.
865
00:39:46,760 --> 00:39:47,839
It would have been like
866
00:39:47,840 --> 00:39:49,600
taking something
precious from him.
867
00:39:51,200 --> 00:39:53,880
Well, we're going to have
to put it to Brendan now.
868
00:39:54,880 --> 00:39:56,800
We're looking at
motives for murder.
869
00:40:01,480 --> 00:40:03,320
Well, I'll tell him.
870
00:40:05,400 --> 00:40:07,119
No, I'm sorry.
871
00:40:07,120 --> 00:40:08,799
That's not how it works.
872
00:40:08,800 --> 00:40:10,959
Brendan, this is going
to be very difficult for you,
873
00:40:10,960 --> 00:40:13,399
but there's no way
I can wrap it up.
874
00:40:13,400 --> 00:40:15,719
When did you find out that Rose
875
00:40:15,720 --> 00:40:17,760
and Joe Walsh
were having an affair?
876
00:40:18,640 --> 00:40:19,959
You what?
877
00:40:19,960 --> 00:40:21,999
Rose confirmed it.
878
00:40:22,000 --> 00:40:23,559
No, you're lying.
879
00:40:23,560 --> 00:40:25,199
No, Brendan.
880
00:40:25,200 --> 00:40:26,839
Well, I want to
talk to Rose then.
881
00:40:26,840 --> 00:40:28,239
Yes, I can appreciate that,
882
00:40:28,240 --> 00:40:30,839
but it's important
that you talk to us first.
883
00:40:30,840 --> 00:40:32,520
This is a murder inquiry.
884
00:40:35,480 --> 00:40:38,039
You can't, you can't
live with somebody
885
00:40:38,040 --> 00:40:39,919
for 30 years and
just not know 'em.
886
00:40:39,920 --> 00:40:41,319
That's the question.
887
00:40:41,320 --> 00:40:43,079
Did you know at the time?
888
00:40:43,080 --> 00:40:44,679
Of course not!
889
00:40:44,680 --> 00:40:46,519
Otherwise everything would
have been different, wouldn't it?
890
00:40:46,520 --> 00:40:48,399
Maybe everything was different.
891
00:40:48,400 --> 00:40:51,119
Maybe you've been painting
a picture all these years,
892
00:40:51,120 --> 00:40:53,519
protecting the memory
of a fallen comrade.
893
00:40:53,520 --> 00:40:55,079
No!
894
00:40:55,080 --> 00:40:56,959
Did you kill Joe Walsh?
895
00:40:56,960 --> 00:40:58,279
No, no,
896
00:40:58,280 --> 00:40:59,959
I didn't know
anything about this.
897
00:40:59,960 --> 00:41:03,920
Look at me, you two have
just blown my whole world apart!
898
00:41:08,840 --> 00:41:10,239
In your last interview,
you said that
899
00:41:10,240 --> 00:41:11,879
on the night Joe Walsh died,
900
00:41:11,880 --> 00:41:14,599
you left him in the office
while you went off to a meeting.
901
00:41:14,600 --> 00:41:16,879
Who was that meeting with?
902
00:41:16,880 --> 00:41:19,719
Well, we were
talking to the miners
903
00:41:19,720 --> 00:41:20,919
and the railwaymen's union
904
00:41:20,920 --> 00:41:22,919
about them coming
out in sympathy.
905
00:41:22,920 --> 00:41:24,719
It all had to be
done on the quiet,
906
00:41:24,720 --> 00:41:26,399
you know, because
we just assumed
907
00:41:26,400 --> 00:41:29,359
that the union
was being spied on.
908
00:41:29,360 --> 00:41:31,479
And can anyone
you met confirm this?
909
00:41:31,480 --> 00:41:32,480
Yeah,
910
00:41:35,000 --> 00:41:39,239
well, we are talking
about the leadership
911
00:41:39,240 --> 00:41:42,119
of these unions 30 years ago.
912
00:41:42,120 --> 00:41:43,479
They're all dead.
913
00:41:43,480 --> 00:41:44,839
Yeah.
914
00:41:44,840 --> 00:41:47,519
Brendan, your alibi is that
you had a secret meeting
915
00:41:47,520 --> 00:41:49,440
with people who
are no longer with us.
916
00:41:50,800 --> 00:41:52,319
My alibi?
917
00:41:52,320 --> 00:41:53,519
Mark seroyan?
918
00:41:53,520 --> 00:41:55,519
Where did you drag him up from?
919
00:41:55,520 --> 00:41:57,639
He says you were both
at the pictures together
920
00:41:57,640 --> 00:41:59,319
on the night of
your father's death.
921
00:41:59,320 --> 00:42:02,079
Well, it's not something
you're likely to forget, is it?
922
00:42:02,080 --> 00:42:03,839
So you can confirm that?
923
00:42:03,840 --> 00:42:05,159
Sure.
924
00:42:05,160 --> 00:42:08,399
I spent the entire evening
watching heroic workers
925
00:42:08,400 --> 00:42:10,999
battling against the
repressive state apparatus,
926
00:42:11,000 --> 00:42:13,639
as if I didn't get
enough of that at home,
927
00:42:13,640 --> 00:42:15,839
whilst being groped
by a spotty student
928
00:42:15,840 --> 00:42:17,439
who smelt of baked beans.
929
00:42:17,440 --> 00:42:21,759
The first in a long line of
romantic disappointments.
930
00:42:21,760 --> 00:42:24,679
Brendan was miles
away, the night Joe died.
931
00:42:24,680 --> 00:42:26,839
I made sure of that,
932
00:42:26,840 --> 00:42:28,560
because Joe and I were together.
933
00:42:31,280 --> 00:42:32,520
Where was this?
934
00:42:33,760 --> 00:42:34,760
In his office.
935
00:42:34,761 --> 00:42:36,120
That's where we always met.
936
00:42:37,320 --> 00:42:39,479
So you were together?
937
00:42:39,480 --> 00:42:40,480
Yes.
938
00:42:41,160 --> 00:42:44,999
And the doorbell
rang, but we ignored it.
939
00:42:45,000 --> 00:42:46,359
And it kept on ringing,
940
00:42:46,360 --> 00:42:48,399
then there was
banging on the door
941
00:42:48,400 --> 00:42:50,519
and it was this young lad, Mark.
942
00:42:50,520 --> 00:42:53,519
They used to call him trotsky.
943
00:42:53,520 --> 00:42:54,559
Joe said I should go,
944
00:42:54,560 --> 00:42:58,359
but I wanted to know what
was going on, so I stayed.
945
00:42:58,360 --> 00:43:01,600
And Mark seemed very scared.
946
00:43:02,520 --> 00:43:05,240
He wanted to talk
to Joe about Anita.
947
00:43:06,480 --> 00:43:08,760
Apparently, they'd been
having a relationship.
948
00:43:09,920 --> 00:43:13,199
I'm not your comrade,
you pathetic little tosser.
949
00:43:13,200 --> 00:43:16,199
You're telling me you've been
sniffing round my daughter?
950
00:43:16,200 --> 00:43:18,039
Joe was really losing it.
951
00:43:18,040 --> 00:43:19,199
So what did you do then?
952
00:43:19,200 --> 00:43:21,599
Well, I was afraid something
awful might happen.
953
00:43:21,600 --> 00:43:23,080
Joe had a terrible temper.
954
00:43:23,920 --> 00:43:24,760
[Man grunting]
955
00:43:24,761 --> 00:43:26,999
Come on, you little toe rag!
956
00:43:27,000 --> 00:43:29,520
And I kept thinking I
should do something.
957
00:43:30,800 --> 00:43:34,159
And then Anita suddenly
turned up out of nowhere.
958
00:43:34,160 --> 00:43:37,199
Dad, for god's sake,
you're killing him!
959
00:43:37,200 --> 00:43:38,200
Get off!
960
00:43:39,480 --> 00:43:40,720
Get him off me!
961
00:43:43,200 --> 00:43:44,040
[Body thuds]
962
00:43:44,041 --> 00:43:45,400
And he goes down.
963
00:43:48,040 --> 00:43:49,600
Dad, dad, please!
964
00:43:52,520 --> 00:43:54,239
I've killed him!
965
00:43:54,240 --> 00:43:58,039
And then, the two
of them are talking.
966
00:43:58,040 --> 00:44:00,479
Anita, please,
leave this with me.
967
00:44:00,480 --> 00:44:01,759
I've killed him!
968
00:44:01,760 --> 00:44:04,599
Come here, just go. Go!
969
00:44:04,600 --> 00:44:07,479
You were never here, understand?
970
00:44:07,480 --> 00:44:08,480
Just go, go!
971
00:44:11,680 --> 00:44:13,559
Anita ran off and so did I.
972
00:44:13,560 --> 00:44:16,519
But you never did
anything or told anyone?
973
00:44:16,520 --> 00:44:18,000
He was dead.
974
00:44:19,600 --> 00:44:21,080
What good could I have done?
975
00:44:22,200 --> 00:44:23,120
And think of the harm.
976
00:44:23,121 --> 00:44:25,519
Harm to Brendan, harm to Anita.
977
00:44:25,520 --> 00:44:26,839
Think about it.
978
00:44:26,840 --> 00:44:29,119
You should have gone
to the police, Rose.
979
00:44:29,120 --> 00:44:31,319
Don't you think I've
questioned what I did
980
00:44:31,320 --> 00:44:34,080
every single day of my
life for the last 30 years?
981
00:44:42,680 --> 00:44:44,079
Okay, Jack.
982
00:44:44,080 --> 00:44:45,240
Yeah, thanks, bye.
983
00:44:47,440 --> 00:44:49,239
I'm sorry, Anita, but i'm
going to have to ask you
984
00:44:49,240 --> 00:44:51,199
to accompany us to the station.
985
00:44:51,200 --> 00:44:52,200
What?
986
00:44:53,480 --> 00:44:55,719
I'm arresting you on suspicion
of murdering Joseph Walsh.
987
00:44:55,720 --> 00:44:57,199
You do not have to say anything,
988
00:44:57,200 --> 00:44:59,479
-but it may harm your
defence -i know all that by heart.
989
00:44:59,480 --> 00:45:00,919
I've written it enough times.
990
00:45:00,920 --> 00:45:02,999
You could make a macro of it.
991
00:45:03,000 --> 00:45:05,440
Then you'd only
have to hit the one key.
992
00:45:06,560 --> 00:45:07,560
Let's go.
993
00:45:09,440 --> 00:45:12,279
A witness puts you on
the quayside with Walsh,
994
00:45:12,280 --> 00:45:14,719
unconscious, perhaps dead.
995
00:45:14,720 --> 00:45:16,280
Did you put him in the river?
996
00:45:17,200 --> 00:45:19,920
That's not quite how it was.
997
00:45:21,680 --> 00:45:26,680
After Anita went, I threw
the pipe into the river.
998
00:45:28,080 --> 00:45:31,199
I thought, I don't know,
fingerprints, evidence,
999
00:45:31,200 --> 00:45:33,160
I wanted to confuse things.
1000
00:45:34,040 --> 00:45:36,160
I needed to make it
look like an accident,
1001
00:45:37,280 --> 00:45:42,280
so I decided to pull Joe's
body into the water too.
1002
00:45:57,720 --> 00:45:58,560
Come on, you little,
1003
00:45:58,561 --> 00:46:00,880
[man shouting]
1004
00:46:08,280 --> 00:46:09,520
It was an accident.
1005
00:46:10,640 --> 00:46:11,920
He lost his balance.
1006
00:46:15,520 --> 00:46:17,239
He never came up again.
1007
00:46:17,240 --> 00:46:18,800
Did Anita know about this?
1008
00:46:21,440 --> 00:46:23,759
I only spoke to her the once
1009
00:46:23,760 --> 00:46:26,959
to make sure we
were on the same page
1010
00:46:26,960 --> 00:46:28,520
about where we were that night.
1011
00:46:30,160 --> 00:46:32,399
I wanted to tell her what
happened, try to explain,
1012
00:46:32,400 --> 00:46:35,879
but she was so angry with me.
1013
00:46:35,880 --> 00:46:38,639
You didn't tell her he
wasn't already dead?
1014
00:46:38,640 --> 00:46:39,640
I couldn't.
1015
00:46:42,040 --> 00:46:43,920
How could I tell
her what I'd done?
1016
00:46:45,040 --> 00:46:46,160
We didn't speak again.
1017
00:46:48,760 --> 00:46:50,640
You mean I didn't kill him?
1018
00:46:51,720 --> 00:46:56,199
No. He was alive
when you left the scene.
1019
00:46:56,200 --> 00:47:00,119
Whether the injury was
ultimately the cause of death,
1020
00:47:00,120 --> 00:47:01,040
I can't decide on that,
1021
00:47:01,041 --> 00:47:04,559
but we'll submit a report to
the crown prosecution service,
1022
00:47:04,560 --> 00:47:07,080
and then they'll decide
who gets charged with what.
1023
00:47:09,520 --> 00:47:11,320
A 30-year nightmare.
1024
00:47:18,480 --> 00:47:20,279
First thing this morning.
1025
00:47:20,280 --> 00:47:22,680
It's a result, but not
the one I expected.
1026
00:47:23,760 --> 00:47:27,640
Yes, well you look
after yourself, frank.
1027
00:47:30,400 --> 00:47:35,400
Jack, I never told you
1028
00:47:35,480 --> 00:47:39,119
how sorry I was about Mary.
1029
00:47:39,120 --> 00:47:40,319
Yeah, well, you don't need to.
1030
00:47:40,320 --> 00:47:42,959
I was more than sorry, Jack.
1031
00:47:42,960 --> 00:47:44,000
I was heartbroken.
1032
00:47:47,280 --> 00:47:48,280
I can say it now.
1033
00:47:50,480 --> 00:47:51,600
I was in love with her.
1034
00:47:52,680 --> 00:47:53,879
Ever and always.
1035
00:47:53,880 --> 00:47:55,959
Look, you don't have to,
1036
00:47:55,960 --> 00:47:57,560
I do, I need to tell you.
1037
00:47:59,480 --> 00:48:01,200
I tried to take her from you.
1038
00:48:02,520 --> 00:48:03,640
Bloody hopeless.
1039
00:48:04,600 --> 00:48:07,679
She did nothing wrong,
it was all on my side.
1040
00:48:07,680 --> 00:48:11,880
She kept it a secret
because of our friendship.
1041
00:48:13,520 --> 00:48:14,999
Not the strike, then?
1042
00:48:15,000 --> 00:48:16,000
Nah.
1043
00:48:17,080 --> 00:48:20,159
20 years of having the
world's happiest couple
1044
00:48:20,160 --> 00:48:21,959
shoved in my face,
1045
00:48:21,960 --> 00:48:24,719
I couldn't take it any more.
1046
00:48:24,720 --> 00:48:28,559
Mind you I still owe you a
bollocking over orgreave.
1047
00:48:28,560 --> 00:48:30,400
We'll I've survived
a few of those.
1048
00:48:37,160 --> 00:48:38,000
She was-
1049
00:48:38,000 --> 00:48:39,000
yes.
1050
00:48:41,160 --> 00:48:43,960
Best not leave it so
long next time, eh, Jack?
1051
00:48:45,960 --> 00:48:46,960
Best not.
1052
00:48:54,000 --> 00:48:55,479
So, I suppose you think
1053
00:48:55,480 --> 00:48:57,680
you're a bit of a
dark horse, eh, Mary?
1054
00:48:59,480 --> 00:49:01,719
Well, actually, I
knew all along.
1055
00:49:01,720 --> 00:49:03,759
I'm a detective, remember?
1056
00:49:03,760 --> 00:49:05,160
You didn't deceive me.
1057
00:49:06,640 --> 00:49:10,640
So, you've no secrets,
no reason to feel guilty.
1058
00:49:12,520 --> 00:49:15,799
You just sleep easy, eh?
1059
00:49:15,800 --> 00:49:16,800
Good night, love.
1060
00:49:20,040 --> 00:49:22,799
♪ It's all right, it's ok ♪
1061
00:49:22,800 --> 00:49:26,039
♪ doesn't really matter
if you're old and grey ♪
1062
00:49:26,040 --> 00:49:27,759
♪ it's all right,
I say it's ok ♪
1063
00:49:27,760 --> 00:49:31,039
♪ listen to what I say ♪
1064
00:49:31,040 --> 00:49:33,279
♪ it's alright, doing fine ♪
1065
00:49:33,280 --> 00:49:36,239
♪ doesn't really matter
if the sun don't shine. ♪
1066
00:49:36,240 --> 00:49:38,839
♪ It's alright, I say it's ok ♪
1067
00:49:38,840 --> 00:49:43,199
♪ getting to the
end of the day ♪
1068
00:49:43,200 --> 00:49:45,559
♪ hi-tech, low-tech
take your pick ♪
1069
00:49:45,560 --> 00:49:48,479
♪ you can't teach an old
dog a brand new trick ♪
1070
00:49:48,480 --> 00:49:52,480
♪ I don't care
what anybody say ♪
77196
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.