Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,120 --> 00:00:07,199
Hannah Taylor, 18, abducted from
her home on the 2nd of April 1992.
2
00:00:07,200 --> 00:00:10,759
Two days later, her mother received
a ransom demand for £20,000.
3
00:00:10,760 --> 00:00:13,519
The ransom was paid,
but Hannah wasn't returned.
4
00:00:13,520 --> 00:00:15,079
About three weeks later,
5
00:00:15,080 --> 00:00:20,559
Michelle Davis, 19... She's abducted as she
returns home from a night out with friends.
6
00:00:20,560 --> 00:00:23,119
Neither girl is seen
nor heard of again.
7
00:00:23,120 --> 00:00:25,799
Hannah and Michelle
lived five streets apart.
8
00:00:25,800 --> 00:00:28,079
There's no evidence
they knew each other.
9
00:00:28,080 --> 00:00:32,799
But given the geography and the mo, we work
on the basis the perpetrator was the same.
10
00:00:32,800 --> 00:00:36,279
Now, the original investigation
drew a blank, but in 1998
11
00:00:36,280 --> 00:00:39,999
forestry workers discovered a
decomposed body in epping forest.
12
00:00:40,000 --> 00:00:44,879
And DNA samples on file from the original
investigation showed it to be Hannah Taylor.
13
00:00:44,880 --> 00:00:49,439
However, last month, an inspection
reveals that a technician at the lab
14
00:00:49,440 --> 00:00:52,519
that conducted the DNA tests
wasn't following procedure.
15
00:00:52,520 --> 00:00:57,959
He mixed up the girls' DNA samples. The body
isn't Hannah Taylor - it's Michelle Davis.
16
00:00:57,960 --> 00:01:01,959
Ah, the wonders
of modern science(!)
17
00:01:01,960 --> 00:01:06,639
Michelle Davis's abduction is now a murder
inquiry, and I'll be leading the murder squad.
18
00:01:06,640 --> 00:01:11,359
We have to assume Hannah met with the same fate,
so with the investigation lead by di Wilson,
19
00:01:11,360 --> 00:01:14,439
ucos will be re-examining
the Hannah Taylor abduction.
20
00:01:14,440 --> 00:01:18,999
Although they're separate investigations,
the two teams will share any information.
21
00:01:19,000 --> 00:01:22,639
Maybe you'd like to share
your insight with the rest of us.
22
00:01:22,640 --> 00:01:25,199
No, thanks,
sorry, it's all right.
23
00:01:25,200 --> 00:01:27,559
No, please.
24
00:01:27,560 --> 00:01:33,159
We're all dying to know what your years of
experience and razor-sharp minds have deduced.
25
00:01:33,160 --> 00:01:35,319
Your flies are undone.
26
00:01:35,320 --> 00:01:38,280
Men giggle
27
00:01:44,600 --> 00:01:46,719
♪ it's all right it's ok
28
00:01:46,720 --> 00:01:49,639
♪ it doesn't really matter
if you're old and grey
29
00:01:49,640 --> 00:01:52,079
♪ it's all right I say it's ok
30
00:01:52,080 --> 00:01:55,439
♪ listen to what I say
31
00:01:55,440 --> 00:01:57,599
♪ it's all right doing fine
32
00:01:57,600 --> 00:02:01,239
♪ it doesn't really matter
if the sun don't shine
33
00:02:01,240 --> 00:02:04,039
♪ it's all right I say it's ok
34
00:02:04,040 --> 00:02:06,440
♪ we're getting to
the end of the day. ♪
35
00:02:09,680 --> 00:02:11,919
Mature, professional,
36
00:02:11,920 --> 00:02:14,199
a really impressive
display - well done(!)
37
00:02:14,200 --> 00:02:17,159
Always check your
flies before a briefing.
38
00:02:17,160 --> 00:02:21,719
First rule of police work. Especially
if you're in a room full of wpcs!
39
00:02:21,720 --> 00:02:26,639
Finished? Right. I need one of you to act as
a liaison officer with di Wilson and his team.
40
00:02:26,640 --> 00:02:28,759
Oh... never been
big on liaising.
41
00:02:28,760 --> 00:02:31,759
If it's a liaison you're
after, Gerry's your man.
42
00:02:31,760 --> 00:02:34,519
Me? Work with that prat?
Nicely volunteered, Gerry.
43
00:02:34,520 --> 00:02:36,079
Thank you.
44
00:02:36,080 --> 00:02:38,919
Finding Hannah's body
would be a good start.
45
00:02:38,920 --> 00:02:42,279
I'm sure they'll be
very happy together.
46
00:02:42,280 --> 00:02:44,759
Morning, all. Morning.
How was the briefing?
47
00:02:44,760 --> 00:02:47,279
Yes, very revealing.
48
00:02:47,280 --> 00:02:49,999
I'm sure di Wilson
valued your input.
49
00:02:50,000 --> 00:02:51,679
Sandra, can I have a word?
50
00:02:51,680 --> 00:02:53,639
Yeah, of course.
Excuse us, then.
51
00:02:53,640 --> 00:02:55,280
Sorry.
52
00:02:57,360 --> 00:03:01,559
The misidentification of
the body as Hannah Taylor...
53
00:03:01,560 --> 00:03:05,039
Family liaison have informed
her mother, Madeline Taylor,
54
00:03:05,040 --> 00:03:08,159
but the legal boys reckon
it's a lawsuit waiting to happen.
55
00:03:08,160 --> 00:03:12,999
She's been understanding, but we need to treat
Madeline Taylor... As a potential suspect.
56
00:03:13,000 --> 00:03:16,719
I was thinking as a distraught parent
who could take us to the cleaners.
57
00:03:16,720 --> 00:03:19,999
Tread carefully. I know I can
trust you to do it by the book.
58
00:03:20,000 --> 00:03:22,079
Of course. Good.
59
00:03:22,080 --> 00:03:26,279
It looks like a perfect sailing day. I'll
skive off early and take the boat out.
60
00:03:26,280 --> 00:03:28,040
I didn't know you had a boat.
61
00:03:29,200 --> 00:03:32,360
You know what they say about
all work and no play, Sandy?
62
00:03:33,760 --> 00:03:35,159
She mouths
63
00:03:35,160 --> 00:03:37,359
erm...
64
00:03:37,360 --> 00:03:40,640
Apparently... I'm your liaison.
65
00:03:42,520 --> 00:03:44,599
What do we know
about Hannah Taylor?
66
00:03:44,600 --> 00:03:48,159
The night she was abducted,
she'd been drinking in the white horse
67
00:03:48,160 --> 00:03:50,399
with a friend
called Suzie blatch.
68
00:03:50,400 --> 00:03:54,279
At about eight o'clock, the barman
claims she and Suzie had a row.
69
00:03:54,280 --> 00:04:00,039
Hannah stormed out. A neighbour saw her come home
alone about 8.20, and that was the last sighting.
70
00:04:00,040 --> 00:04:04,639
Two days later, her mother received
the ransom note. Parent details? Divorced.
71
00:04:04,640 --> 00:04:07,959
Father's a Stephen
Taylor, neurosurgeon.
72
00:04:07,960 --> 00:04:10,759
Working in Chicago at
the time of the kidnapping.
73
00:04:10,760 --> 00:04:14,079
Mother's dr Madeline Taylor, gp.
74
00:04:14,080 --> 00:04:17,439
Oh, she was the police duty
doctor at edgware Nick '86 to '92.
75
00:04:17,440 --> 00:04:21,479
According to Suzie blatch,
Madeline Taylor was also an abusive
76
00:04:21,480 --> 00:04:26,879
alcoholic, or in her words "an evil
bitch". Sounds like a model parent(!)
77
00:04:26,880 --> 00:04:30,759
Ok, Brian, we'll start
with Madeline Taylor.
78
00:04:30,760 --> 00:04:33,880
Jack, see if you can
locate this Suzie blatch.
79
00:04:35,080 --> 00:04:40,200
Er... "Enter victim's
weight in kilograms."
80
00:04:41,280 --> 00:04:45,039
Well, Hannah was... Nine stone.
81
00:04:45,040 --> 00:04:47,599
What's nine stone in kilograms?
82
00:04:47,600 --> 00:04:49,399
Give grandad a hand, would you?
83
00:04:49,400 --> 00:04:53,400
Or it's gonna be another 13
years before we solve this case.
84
00:05:05,800 --> 00:05:08,000
Ooh! Ooh...
85
00:05:09,200 --> 00:05:11,239
Put the kettle on, Mary, love.
86
00:05:11,240 --> 00:05:13,760
I'm going to be
joining you soon.
87
00:05:28,840 --> 00:05:30,839
Suzie blatch?
88
00:05:30,840 --> 00:05:32,679
My name's Jack halford.
89
00:05:32,680 --> 00:05:37,279
I'm from the metropolitan police's
unsolved crime and open case initiative.
90
00:05:37,280 --> 00:05:39,559
What's this about?
91
00:05:39,560 --> 00:05:43,679
When Hannah left the pub,
that's the last time I saw her.
92
00:05:43,680 --> 00:05:46,399
Did you see anyone
follow her from the pub?
93
00:05:46,400 --> 00:05:48,439
Not that I noticed.
94
00:05:48,440 --> 00:05:53,879
At the time, the barman said that you and
she seemed to be having a bit of an argument.
95
00:05:53,880 --> 00:05:56,279
Hannah's mum was getting worse.
96
00:05:56,280 --> 00:05:59,239
Worse? Drinking.
97
00:05:59,240 --> 00:06:01,599
Sometimes... she
used to hit Hannah.
98
00:06:01,600 --> 00:06:04,559
I was trying to get Hannah
to report her to the police.
99
00:06:04,560 --> 00:06:06,479
She wouldn't?
100
00:06:06,480 --> 00:06:08,360
She didn't want to hear it.
101
00:06:10,280 --> 00:06:12,319
Oh, bloody hell!
102
00:06:12,320 --> 00:06:14,199
Will you pack that in?!
103
00:06:14,200 --> 00:06:17,959
It's these corns, giving me gyp.
104
00:06:17,960 --> 00:06:20,999
I should get dr Taylor
to have a look at them.
105
00:06:21,000 --> 00:06:23,480
You even mention your
feet, I'll chop 'em off.
106
00:06:26,240 --> 00:06:28,040
Oh, please!
107
00:06:32,400 --> 00:06:34,640
Car horn then skidding
108
00:06:43,400 --> 00:06:49,919
Dr Taylor, I'm superintendent Sandra Pullman,
and this is my colleague, Brian Lane. Hello.
109
00:06:49,920 --> 00:06:52,000
Come through. Thank you.
110
00:06:56,560 --> 00:06:58,759
So you're re-opening the case?
111
00:06:58,760 --> 00:07:00,999
Actually, the case
was never closed.
112
00:07:01,000 --> 00:07:04,279
We're re-examining it in
light of recent developments.
113
00:07:04,280 --> 00:07:06,359
Recent developments?
114
00:07:06,360 --> 00:07:09,999
The body being wrongly
identified as Hannah.
115
00:07:10,000 --> 00:07:13,039
I'm sorry - that must've
been terrible for you.
116
00:07:13,040 --> 00:07:15,279
I'm not sure it really
changes anything.
117
00:07:15,280 --> 00:07:19,319
We'd like to go over certain
aspects of your statement again.
118
00:07:19,320 --> 00:07:24,799
You said you didn't realise Hannah was missing until
you received a telephone call demanding a ransom.
119
00:07:24,800 --> 00:07:26,839
She was 18.
120
00:07:26,840 --> 00:07:30,199
I had not idea where she
was from one day to the next.
121
00:07:30,200 --> 00:07:34,959
She was abducted from your home. There was
no sign of a struggle? Not that I noticed.
122
00:07:34,960 --> 00:07:37,039
That didn't strike you as odd?
123
00:07:37,040 --> 00:07:41,920
Odd that my daughter was abducted or
odd that there was no sign of a struggle?
124
00:07:43,920 --> 00:07:50,679
And you didn't contact the police until after
you'd paid the ransom and Hannah wasn't returned?
125
00:07:50,680 --> 00:07:55,159
No, that's right, the
kidnapper asked me not to,
126
00:07:55,160 --> 00:07:57,000
and I wanted Hannah back.
127
00:07:59,680 --> 00:08:03,359
No unidentified bodies
that match Hannah Taylor.
128
00:08:03,360 --> 00:08:07,079
No abductions or
murders with a similar mo.
129
00:08:07,080 --> 00:08:11,239
So tell me, what would
you have done in your day?
130
00:08:11,240 --> 00:08:17,719
In my day, we would have beaten a confession out of
whoever we fancied for it, then gone down the pub.
131
00:08:17,720 --> 00:08:19,280
Job done.
132
00:08:21,760 --> 00:08:24,999
Gerry whistles "Dixon of
dock green" theme tune
133
00:08:25,000 --> 00:08:27,839
Hannah's father put
up the ransom money.
134
00:08:27,840 --> 00:08:31,439
You were divorced
at the time? Yeah.
135
00:08:31,440 --> 00:08:34,199
Do you know where we
can contact your ex-husband?
136
00:08:34,200 --> 00:08:37,559
He's dead. He
died five years ago.
137
00:08:37,560 --> 00:08:39,720
Car crash.
138
00:08:40,760 --> 00:08:43,399
His new wife was driving.
139
00:08:43,400 --> 00:08:47,279
It looks like he should've
stuck with me after all.
140
00:08:47,280 --> 00:08:50,359
And you, er... Delivered
the ransom money yourself?
141
00:08:50,360 --> 00:08:52,119
That's right.
142
00:08:52,120 --> 00:08:54,880
I left it in a bin
in Preston park.
143
00:08:59,560 --> 00:09:05,239
Suzie blatch, Hannah's friend, suggested
you and she had a difficult relationship.
144
00:09:05,240 --> 00:09:09,839
I was drinking heavily at the time
if that's what you're trying to ask.
145
00:09:09,840 --> 00:09:11,759
How long have you been sober?
146
00:09:11,760 --> 00:09:14,479
I joined aa two months
after Hannah was taken.
147
00:09:14,480 --> 00:09:16,199
I've been sober ever since.
148
00:09:16,200 --> 00:09:20,279
After you'd been drinking, were
you ever violent towards Hannah?
149
00:09:20,280 --> 00:09:24,319
Did you come here just to ask me questions
that you already know the answer to?
150
00:09:24,320 --> 00:09:28,759
What does it say in your file? There are
suggestions you physically abused Hannah.
151
00:09:28,760 --> 00:09:33,200
What you're really trying to ask me
is whether I murdered my daughter.
152
00:09:35,160 --> 00:09:38,040
The answer is no.
153
00:10:06,040 --> 00:10:08,520
Are you following me?
154
00:10:09,480 --> 00:10:13,799
When someone takes off in a
hurry after a visit from the police,
155
00:10:13,800 --> 00:10:16,359
it usually means they've
got something to hide.
156
00:10:16,360 --> 00:10:18,160
Suzie? What is it?
157
00:10:19,560 --> 00:10:21,080
Hello, Hannah.
158
00:10:24,640 --> 00:10:27,479
God help her patients, if
that's her bedside manner.
159
00:10:27,480 --> 00:10:29,680
Mobile rings
160
00:10:32,840 --> 00:10:34,360
Jack...
161
00:10:36,680 --> 00:10:38,959
What?!
162
00:10:38,960 --> 00:10:44,319
Suzie claims Hannah just turned up
on her doorstep about four years ago.
163
00:10:44,320 --> 00:10:50,119
We've got Hannah's husband, Paul Watkins, down
the corridor. See what he has to say for himself.
164
00:10:50,120 --> 00:10:52,479
Brian, you're with me.
165
00:10:52,480 --> 00:10:54,480
It's like meeting a ghost.
166
00:10:59,520 --> 00:11:02,079
Mum was drinking more than ever.
167
00:11:02,080 --> 00:11:03,799
We were fighting all the time.
168
00:11:03,800 --> 00:11:06,839
I'd just had enough.
169
00:11:06,840 --> 00:11:08,919
I ran away.
170
00:11:08,920 --> 00:11:11,360
So you're saying you
weren't kidnapped.
171
00:11:13,400 --> 00:11:16,119
Did you tell anyone
you were going?
172
00:11:16,120 --> 00:11:18,519
I left a note for my mum.
173
00:11:18,520 --> 00:11:20,160
What did the note say?
174
00:11:21,920 --> 00:11:28,559
Just that I was going, that I wouldn't
be coming back and not to look for me.
175
00:11:28,560 --> 00:11:33,199
Did you see any publicity about
your supposed abduction at the time?
176
00:11:33,200 --> 00:11:38,599
I'd met up with some travellers,
and we hung out at all the festivals.
177
00:11:38,600 --> 00:11:41,639
It's not like you watch
the evening news.
178
00:11:41,640 --> 00:11:45,039
I only found out about the
kidnapping when I contacted Suzie.
179
00:11:45,040 --> 00:11:48,479
And yet you didn't go to the police
to let them know you were alive?
180
00:11:48,480 --> 00:11:51,439
I didn't think anyone
would still be looking for me.
181
00:11:51,440 --> 00:11:57,879
I'd met Paul at glastonbury, and not
long after I was pregnant with Alice.
182
00:11:57,880 --> 00:12:01,279
I had a new life. And
what about your mother?
183
00:12:01,280 --> 00:12:04,759
My mother? Didn't you think
she'd want to know you were safe?
184
00:12:04,760 --> 00:12:07,439
You think I wanted
her back in my life?!
185
00:12:07,440 --> 00:12:11,359
I wouldn't let her come within
a million miles of my daughter.
186
00:12:11,360 --> 00:12:16,559
'Now, after you went missing, the
police made an inventory of your things.'
187
00:12:16,560 --> 00:12:19,359
you didn't take much with
you when you ran away.
188
00:12:19,360 --> 00:12:23,519
Well, it wasn't exactly
a well-thought out plan.
189
00:12:23,520 --> 00:12:26,640
I was a mess. I
wasn't thinking straight.
190
00:12:28,320 --> 00:12:32,199
Did you fake your own kidnapping
to collect the ransom money?
191
00:12:32,200 --> 00:12:33,839
No.
192
00:12:33,840 --> 00:12:38,719
£20,000 would've come in
very handy on the festival circuit.
193
00:12:38,720 --> 00:12:42,519
I made and sold bead bracelets.
194
00:12:42,520 --> 00:12:45,960
If I'd wanted money, I'd
have asked my dad for it.
195
00:12:48,600 --> 00:12:51,640
Did you contact your
father after you ran away?
196
00:12:53,120 --> 00:12:55,039
I thought about it, but...
197
00:12:55,040 --> 00:12:57,919
He's got a new life, too.
198
00:12:57,920 --> 00:13:00,120
Mum drove us both away.
199
00:13:01,640 --> 00:13:05,159
I'm afraid I have some
very bad news for you.
200
00:13:05,160 --> 00:13:09,999
Your father died five
years ago in a car accident.
201
00:13:10,000 --> 00:13:11,999
I'm sorry.
202
00:13:12,000 --> 00:13:15,279
Come on! Ask her if
she knew Michelle Davis.
203
00:13:15,280 --> 00:13:17,439
Why don't you just
shut up and listen?
204
00:13:17,440 --> 00:13:19,199
You might learn something.
205
00:13:19,200 --> 00:13:21,719
You do realise I outrank you?
206
00:13:21,720 --> 00:13:24,279
You don't.
207
00:13:24,280 --> 00:13:26,199
I'm not in the job any more.
208
00:13:26,200 --> 00:13:29,879
But when I was, we had
a guv'nor... Dac bevan.
209
00:13:29,880 --> 00:13:31,760
He outranked me.
210
00:13:33,280 --> 00:13:34,560
I broke his jaw.
211
00:13:35,920 --> 00:13:38,519
Maybe we should
wrap this up for now.
212
00:13:38,520 --> 00:13:40,639
But there is one more thing.
213
00:13:40,640 --> 00:13:42,839
When you were living at home,
214
00:13:42,840 --> 00:13:46,480
do you remember a girl
called Michelle Davis?
215
00:13:47,640 --> 00:13:49,399
Um...
216
00:13:49,400 --> 00:13:50,999
I don't think so.
217
00:13:51,000 --> 00:13:52,759
Who is she?
218
00:13:52,760 --> 00:13:58,039
She lived near you. She was abducted
about three weeks after your disappearance,
219
00:13:58,040 --> 00:14:01,520
and her body was
incorrectly identified as yours.
220
00:14:02,560 --> 00:14:04,480
You thought it was me?
221
00:14:07,560 --> 00:14:09,080
I'd never met her.
222
00:14:11,640 --> 00:14:13,680
It looks like you're
on your own.
223
00:14:17,680 --> 00:14:19,240
Are you all right?
224
00:14:20,760 --> 00:14:24,279
What have you been saying
to her? Paul, it's all right.
225
00:14:24,280 --> 00:14:27,359
Um... Will you tell my
mum you found me?
226
00:14:27,360 --> 00:14:31,119
We'll have to. But you don't
have to tell her where we are.
227
00:14:31,120 --> 00:14:32,999
No, not if you don't want me to.
228
00:14:33,000 --> 00:14:38,399
I don't want her knowing anything
about us. Do you understand? Yeah.
229
00:14:38,400 --> 00:14:41,719
We may have further questions,
in which case we'll be in touch.
230
00:14:41,720 --> 00:14:44,119
Questions about what?
231
00:14:44,120 --> 00:14:48,280
There was a ransom demand, and
your father paid it. That's extortion.
232
00:14:51,840 --> 00:14:55,039
She isn't drinking any more...
233
00:14:55,040 --> 00:14:56,679
Your mother.
234
00:14:56,680 --> 00:14:59,080
She stopped after you left.
235
00:15:07,160 --> 00:15:14,079
This is going to come as a big shock to you after
everything you've been through, but this afternoon...
236
00:15:14,080 --> 00:15:17,040
We discovered that
Hannah is still alive.
237
00:15:19,360 --> 00:15:21,279
No, she can't be.
238
00:15:21,280 --> 00:15:24,920
I questioned her earlier today.
239
00:15:27,160 --> 00:15:29,799
No.
240
00:15:29,800 --> 00:15:32,599
How can you be sure it's her?
241
00:15:32,600 --> 00:15:36,400
Are you absolutely sure?
Yeah, we're absolutely certain.
242
00:15:40,240 --> 00:15:42,879
I don't understand,
how can she...
243
00:15:42,880 --> 00:15:45,399
How can she be alive?
244
00:15:45,400 --> 00:15:50,480
Hannah says that she ran away. She was kidnapped.
She says she doesn't know anything about that.
245
00:15:51,520 --> 00:15:53,480
This is insane!
246
00:15:54,480 --> 00:15:56,839
What about the ransom
demand? The money?
247
00:15:56,840 --> 00:16:00,680
We're still investigating the
circumstances surrounding that.
248
00:16:02,840 --> 00:16:05,159
Where has she been?
249
00:16:05,160 --> 00:16:07,679
She started a
new life for herself.
250
00:16:07,680 --> 00:16:13,919
Where? I'm afraid I-I can't tell you. Surely
I have a right to know where my daughter is.
251
00:16:13,920 --> 00:16:16,360
Just tell me where
she is! I'm sorry, I can't.
252
00:16:22,520 --> 00:16:25,279
Ah...
253
00:16:25,280 --> 00:16:28,160
She doesn't want to see me.
254
00:16:29,200 --> 00:16:31,080
I'm very sorry.
255
00:16:32,920 --> 00:16:35,959
Is there anyone
you'd like to call?
256
00:16:35,960 --> 00:16:38,600
I'd like you to leave now.
257
00:16:39,760 --> 00:16:43,280
I'm asking you to leave!
258
00:16:54,280 --> 00:16:57,319
Do you think she knew
Hannah was alive?
259
00:16:57,320 --> 00:16:59,399
She's a good actress if she did,
260
00:16:59,400 --> 00:17:02,880
but then she'd need to be to
fake her daughter's kidnapping.
261
00:17:04,400 --> 00:17:07,560
Come on, I'll buy
you a takeaway.
262
00:17:15,520 --> 00:17:16,999
You wanted to see me?
263
00:17:17,000 --> 00:17:21,479
Superintendent Pullman, David
Reynolds of the met's legal team.
264
00:17:21,480 --> 00:17:23,119
Hello. How do you do?
265
00:17:23,120 --> 00:17:25,760
I'm afraid we have a problem.
266
00:17:29,640 --> 00:17:34,399
Madeline Taylor's suing? I'm sure I don't
have to tell you this could be very damaging
267
00:17:34,400 --> 00:17:36,839
for our department,
not to say very costly.
268
00:17:36,840 --> 00:17:40,399
But she's suing over the
misidentification of the body. Yes,
269
00:17:40,400 --> 00:17:43,719
and your investigation will
establish whether she has a case.
270
00:17:43,720 --> 00:17:50,039
If Madeline Taylor faked Hannah's kidnapping...
we don't know that. But she's a suspect, correct?
271
00:17:50,040 --> 00:17:54,839
Well, yeah. Well then, we need
to prove it one way or the other.
272
00:17:54,840 --> 00:18:00,959
With this lawsuit hanging over us, David's to accompany
you whenever you or your team speak to Madeline.
273
00:18:00,960 --> 00:18:02,639
Hmm, call me -
274
00:18:02,640 --> 00:18:04,279
day or night.
275
00:18:04,280 --> 00:18:07,759
Is this really necessary?
It's absolutely necessary.
276
00:18:07,760 --> 00:18:12,599
If things go pear-shaped, heads
could roll. Just make sure it's not ours.
277
00:18:12,600 --> 00:18:15,239
We need a result, Sandra.
278
00:18:15,240 --> 00:18:17,720
I think that's all.
279
00:18:21,840 --> 00:18:25,159
Oh, Gerry, nobody's
ever done that to me!
280
00:18:25,160 --> 00:18:28,080
What's that? Er...
281
00:18:29,120 --> 00:18:33,639
"Congratulations on finding
Hannah Taylor. Di Wilson."
282
00:18:33,640 --> 00:18:36,159
Denture Polish. Pile cream?!
283
00:18:36,160 --> 00:18:40,879
Oh, magic! I've just run out.
Save a trip to the chemist's.
284
00:18:40,880 --> 00:18:45,279
Bleeding cheek. I haven't
got a filling in me head, look.
285
00:18:45,280 --> 00:18:47,839
If you had a white one,
you'd have a snooker set.
286
00:18:47,840 --> 00:18:50,879
Di Wilson needs
teaching a lesson.
287
00:18:50,880 --> 00:18:54,359
I am in bloody good Nick, mate.
288
00:18:54,360 --> 00:18:57,759
Oh, yes, in your prime(!)
Ok, Madeline Taylor's suing,
289
00:18:57,760 --> 00:19:02,839
so we've to find out who faked Hannah's kidnapping
and collected the money. What have we got? Brian?
290
00:19:02,840 --> 00:19:05,239
'89 to '92...
291
00:19:05,240 --> 00:19:08,959
Several complaints were lodged
at the general medical council
292
00:19:08,960 --> 00:19:11,159
by patients of Madeline Taylor.
293
00:19:11,160 --> 00:19:15,599
Claims of medical negligence, patients
alleging they smelt alcohol on her breath.
294
00:19:15,600 --> 00:19:17,559
Nothing was ever proved.
295
00:19:17,560 --> 00:19:19,679
Unblemished record ever since.
296
00:19:19,680 --> 00:19:24,199
Maybe she used the ransom money to pay off
one of her patients, stop them shopping her.
297
00:19:24,200 --> 00:19:29,479
There's somebody else she could've been paying
off. In 1991, she was stopped for drunk driving.
298
00:19:29,480 --> 00:19:31,719
She gave a positive breath test.
299
00:19:31,720 --> 00:19:34,799
There was no mention of
her conviction in the case file.
300
00:19:34,800 --> 00:19:36,319
Cos there was no conviction.
301
00:19:36,320 --> 00:19:39,479
At the station, the custody
officer gave her another test.
302
00:19:39,480 --> 00:19:41,919
Suddenly, Madeline
is as sober as a judge.
303
00:19:41,920 --> 00:19:43,879
Reading was rigged.
304
00:19:43,880 --> 00:19:47,279
Maybe her boyfriend had a
word with the custody officer.
305
00:19:47,280 --> 00:19:51,799
I had breakfast with my mate who worked
at edgware when she was duty doctor there.
306
00:19:51,800 --> 00:19:58,319
Rumour has it, she was shagging a married
di, Simon webb. Shall I have a word?
307
00:19:58,320 --> 00:20:01,719
Yeah - you and Jack.
..Brian, go and see Hannah.
308
00:20:01,720 --> 00:20:08,040
Apart from the note, see if there's any other way
Madeline could've known that Hannah left voluntarily.
309
00:20:12,280 --> 00:20:13,879
Ah!
310
00:20:13,880 --> 00:20:15,799
Mum, you're such a doofus!
311
00:20:15,800 --> 00:20:17,840
You're the doofus, doofus!
312
00:20:20,080 --> 00:20:21,360
Hello, again.
313
00:20:22,960 --> 00:20:24,840
Go and see if your
dad needs a hand.
314
00:20:27,560 --> 00:20:30,319
So what's a doofus, then?
315
00:20:30,320 --> 00:20:32,440
Oh! Right!
316
00:20:33,480 --> 00:20:37,560
I wanna talk to you about the
note you left when you ran away.
317
00:20:38,600 --> 00:20:42,480
What about it? Well, your
mother claims she didn't find it.
318
00:20:46,040 --> 00:20:50,239
Do you think she could've known you'd
run away from something you took with you,
319
00:20:50,240 --> 00:20:52,759
something you wouldn't
leave home without?
320
00:20:52,760 --> 00:20:57,079
If she didn't notice I was missing,
she'd hardly notice if my stuff was gone.
321
00:20:57,080 --> 00:21:00,639
Is there any way she could've
missed seeing the note?
322
00:21:00,640 --> 00:21:05,799
You mean other than her being pissed out of
her head(?) You don't know what she was like.
323
00:21:05,800 --> 00:21:08,120
People like her don't
deserve to have kids.
324
00:21:13,360 --> 00:21:15,119
Knocking
325
00:21:15,120 --> 00:21:17,399
come in.
326
00:21:17,400 --> 00:21:18,959
Any chance of a quick word?
327
00:21:18,960 --> 00:21:21,079
Yes, sure. I wanna
ask your advice.
328
00:21:21,080 --> 00:21:22,999
Is this about Michelle Davis?
329
00:21:23,000 --> 00:21:26,959
Yeah. Aren't you supposed
to go to strickland for advice?
330
00:21:26,960 --> 00:21:30,119
On your first murder
inquiry, would you?
331
00:21:30,120 --> 00:21:32,360
Ok, what's the problem?
332
00:21:37,720 --> 00:21:40,639
Hello, there.
333
00:21:40,640 --> 00:21:42,559
Sorry, why are you still here?
334
00:21:42,560 --> 00:21:44,719
I thought I might buy a plant.
335
00:21:44,720 --> 00:21:49,319
This is difficult enough for Hannah.
She doesn't need you hanging around.
336
00:21:49,320 --> 00:21:52,320
No, no no, I'll just
get a plant and go.
337
00:21:55,120 --> 00:21:57,439
What sort of thing
were you after?
338
00:21:57,440 --> 00:21:59,360
Something that's
difficult to kill.
339
00:22:02,760 --> 00:22:06,159
Is it true what they say
about talking to plants?
340
00:22:06,160 --> 00:22:09,799
Probably better for the person
doing the talking than the plant.
341
00:22:09,800 --> 00:22:12,239
Hannah says you
met at glastonbury.
342
00:22:12,240 --> 00:22:14,079
Yeah, that's right.
343
00:22:14,080 --> 00:22:17,039
So what, that must
have been...'92?
344
00:22:17,040 --> 00:22:19,359
Yeah. '92...
345
00:22:19,360 --> 00:22:21,679
Who was playing that year?
346
00:22:21,680 --> 00:22:23,879
Um... loads of people.
347
00:22:23,880 --> 00:22:26,199
Dunno, long time ago.
348
00:22:26,200 --> 00:22:29,359
The last gig I went
to must've been '68.
349
00:22:29,360 --> 00:22:34,719
Tom Jones, swansea,
knickers everywhere.
350
00:22:34,720 --> 00:22:39,240
If you're after difficult to kill, a
cactus is probably a good bet.
351
00:22:42,880 --> 00:22:45,440
So who wants to come
home with me, then?
352
00:22:48,040 --> 00:22:50,199
Once you lose the
link to Hannah Taylor,
353
00:22:50,200 --> 00:22:55,239
Michelle Davis's stepfather comes into the frame...
As a potential killer. But he's got an alibi.
354
00:22:55,240 --> 00:23:01,439
Sarah Davis, Michelle's mum, claims he didn't leave
the house the night Michelle disappeared. I don't know.
355
00:23:01,440 --> 00:23:03,919
Maybe it's something
I'm missing.
356
00:23:03,920 --> 00:23:08,080
Let me have a look at the transcripts
of the interview with Michelle's mother.
357
00:23:10,480 --> 00:23:12,439
Whoa-ho!
358
00:23:12,440 --> 00:23:14,999
Now, that's what I
call a wok burner!
359
00:23:15,000 --> 00:23:17,759
You ought to get something
like this for your place.
360
00:23:17,760 --> 00:23:19,760
What do you wanna
do - cremate me(?)
361
00:23:31,520 --> 00:23:33,599
Gerry standing!
362
00:23:33,600 --> 00:23:35,399
Long time, eh? Yes!
363
00:23:35,400 --> 00:23:36,959
Simon webb, Jack halford.
364
00:23:36,960 --> 00:23:39,279
Jack. How are you?
365
00:23:39,280 --> 00:23:42,199
So... you in the
market, are you?
366
00:23:42,200 --> 00:23:45,159
I could probably do
you a very nice discount.
367
00:23:45,160 --> 00:23:46,680
Just look at this.
368
00:23:50,600 --> 00:23:52,399
Self-closing.
369
00:23:52,400 --> 00:23:56,559
German craftsmanship. Is there anything
the Germans don't do better than us?
370
00:23:56,560 --> 00:23:58,280
Comedy.
371
00:23:59,920 --> 00:24:02,559
So... what can I
do for you gents?
372
00:24:02,560 --> 00:24:04,879
Madeline Taylor.
373
00:24:04,880 --> 00:24:07,840
Duty doctor up at edgware
when you were stationed there.
374
00:24:09,360 --> 00:24:12,719
It rings a bell.
"It rings a bell"(!)
375
00:24:12,720 --> 00:24:15,520
So it should, seeing as
you were shagging her.
376
00:24:17,240 --> 00:24:22,519
Look, whatever this is about, I want
to keep my wife out of it. I bet you do.
377
00:24:22,520 --> 00:24:27,480
Do you remember Hannah,
Madeline's daughter, abducted in '92?
378
00:24:29,160 --> 00:24:30,759
She's alive.
379
00:24:30,760 --> 00:24:36,359
You're kidding. No. She says she
just ran away, did a disappearing act.
380
00:24:36,360 --> 00:24:43,479
We think Madeline Taylor may have faked Hannah's
kidnapping to extort money from Hannah's father. No...
381
00:24:43,480 --> 00:24:45,039
No way.
382
00:24:45,040 --> 00:24:48,439
No, Gerry, trust me, you're
barking up the wrong tree.
383
00:24:48,440 --> 00:24:50,760
Well, give us a
reason to trust you.
384
00:24:51,800 --> 00:24:55,199
Well, I expect
Madeline'll tell you, so...
385
00:24:55,200 --> 00:24:58,799
I know she paid the ransom,
386
00:24:58,800 --> 00:25:01,199
cos I delivered it for her.
387
00:25:01,200 --> 00:25:03,319
Without making it official?
388
00:25:03,320 --> 00:25:05,999
You prat.
389
00:25:06,000 --> 00:25:08,479
Come on, get your coat.
390
00:25:08,480 --> 00:25:11,439
We're going for a
nice walk in the park.
391
00:25:11,440 --> 00:25:13,719
Well, I was...
392
00:25:13,720 --> 00:25:17,159
Drinking too much,
working too hard.
393
00:25:17,160 --> 00:25:19,039
So was Madeline.
394
00:25:19,040 --> 00:25:22,319
And... it just sort of happened.
395
00:25:22,320 --> 00:25:25,519
Oh, Christ, you
know what it's like.
396
00:25:25,520 --> 00:25:27,800
And then when Hannah
got snatched, well...
397
00:25:29,320 --> 00:25:32,639
..Madeline, she didn't
have anybody else. So...
398
00:25:32,640 --> 00:25:36,879
Well, I stayed with her until I
thought she could cope on her own,
399
00:25:36,880 --> 00:25:39,040
and then I got out.
400
00:25:41,920 --> 00:25:44,199
This is it.
401
00:25:44,200 --> 00:25:47,559
The 20 grand was
in a carrier bag.
402
00:25:47,560 --> 00:25:51,799
I just shoved the whole
thing down to the bottom,
403
00:25:51,800 --> 00:25:55,039
and I walked away. You
see anyone hanging around?
404
00:25:55,040 --> 00:25:58,760
This is a public park. There were
lots of people hanging around.
405
00:25:59,880 --> 00:26:01,599
You were a copper.
406
00:26:01,600 --> 00:26:03,599
You wouldn't just walk away.
407
00:26:03,600 --> 00:26:07,719
It's what Madeline wanted. Maybe
you and Madeline were in on it together?
408
00:26:07,720 --> 00:26:11,959
Give me a break. Did you get her
off the drink-driving charge as well?
409
00:26:11,960 --> 00:26:14,799
I don't know what
you're talking about.
410
00:26:14,800 --> 00:26:16,959
All I know is,
411
00:26:16,960 --> 00:26:18,959
I put the money in this bin.
412
00:26:18,960 --> 00:26:22,199
The next day, when Hannah
wasn't returned, I came back.
413
00:26:22,200 --> 00:26:25,959
The money was gone. I thought...
414
00:26:25,960 --> 00:26:27,559
Hannah was dead.
415
00:26:27,560 --> 00:26:29,399
Well, you were
wrong, weren't you?
416
00:26:29,400 --> 00:26:34,280
I hope you're good at selling kitchens, cos you
were a bloody lousy copper... Come on, Gerry.
417
00:26:39,080 --> 00:26:44,279
So do you think that Simon webb and Madeline
Taylor faked the kidnapping together?
418
00:26:44,280 --> 00:26:46,159
He's lying about something.
419
00:26:46,160 --> 00:26:49,319
But why did she tell us she
delivered the ransom money?
420
00:26:49,320 --> 00:26:52,800
Maybe she feels she still owes
him for fixing that breath test.
421
00:26:56,480 --> 00:26:58,520
He is still breathing, isn't he?
422
00:27:03,680 --> 00:27:05,919
Where did you meet your Mary?
423
00:27:05,920 --> 00:27:09,839
Brighton pier, 5th
of August 1961.
424
00:27:09,840 --> 00:27:12,199
She wore a pink dress...
425
00:27:12,200 --> 00:27:14,640
It matched the candy
floss I bought her.
426
00:27:15,720 --> 00:27:18,079
You remember the details, then?
427
00:27:18,080 --> 00:27:19,640
Like it was yesterday.
428
00:27:21,160 --> 00:27:24,199
How about you and Esther? Hmm...
429
00:27:24,200 --> 00:27:27,639
27th of October 1965.
430
00:27:27,640 --> 00:27:30,919
It was finsbury park library.
431
00:27:30,920 --> 00:27:35,879
I saw her trying to sneak a copy of
lady chatterley's lover into her handbag.
432
00:27:35,880 --> 00:27:39,119
I pointed out that this
was technically theft...
433
00:27:39,120 --> 00:27:41,679
But I promised to
let her off if she...
434
00:27:41,680 --> 00:27:43,639
Came for a coffee.
435
00:27:43,640 --> 00:27:45,280
Very smooth.
436
00:27:47,520 --> 00:27:49,719
Any particular reason you ask?
437
00:27:49,720 --> 00:27:51,759
Thinking.
438
00:27:51,760 --> 00:27:56,880
Oi, come on, everyone -
you've gotta see this! Oh-ho!
439
00:27:59,080 --> 00:28:03,039
Is this what we had to see
- a car being towed? Yep!
440
00:28:03,040 --> 00:28:06,679
Why, whose is it? Wait and see!
441
00:28:06,680 --> 00:28:09,239
Any minute now.
442
00:28:09,240 --> 00:28:11,159
Hi.
443
00:28:11,160 --> 00:28:12,960
Night! Night.
444
00:28:15,280 --> 00:28:17,239
Hey, that's my car!
445
00:28:17,240 --> 00:28:19,639
Stop!
446
00:28:19,640 --> 00:28:21,799
Hey! Stop!
447
00:28:21,800 --> 00:28:24,559
I'm a police officer!
448
00:28:24,560 --> 00:28:26,199
Bye-bye!
449
00:28:26,200 --> 00:28:29,039
Gerry, you really do
need to get out more.
450
00:28:29,040 --> 00:28:32,680
Oh, come on, where's your
sense of humour? Gerry!
451
00:28:33,640 --> 00:28:35,280
Ha ha ha!
452
00:28:38,720 --> 00:28:40,680
It's here somewhere.
453
00:28:42,200 --> 00:28:44,440
It's all about
making connections.
454
00:28:45,960 --> 00:28:48,200
I've seen you somewhere before.
455
00:29:01,040 --> 00:29:03,119
Bingo!
456
00:29:03,120 --> 00:29:04,600
See? Told you.
457
00:29:09,640 --> 00:29:12,480
Morning! Where are
you off to? Doctor's.
458
00:29:17,320 --> 00:29:19,759
I suppose you
think that was funny.
459
00:29:19,760 --> 00:29:22,599
Have you got any idea
what he's talking about?
460
00:29:22,600 --> 00:29:24,239
He had my car towed.
461
00:29:24,240 --> 00:29:26,639
Don't involve me in
your pissing contest.
462
00:29:26,640 --> 00:29:29,159
How did you get on with
Michelle Davis's mother?
463
00:29:29,160 --> 00:29:31,559
Yeah, I'm seeing her later.
464
00:29:31,560 --> 00:29:33,560
Ok, just remember
what I said, yeah?
465
00:29:35,160 --> 00:29:37,279
Mummy holding your hand, is she?
466
00:29:37,280 --> 00:29:39,560
Gerry, heel!
467
00:29:45,120 --> 00:29:46,640
Thanks.
468
00:29:51,720 --> 00:29:57,039
Hi, I'd like to make an appointment
to see dr Taylor, please. Your name?
469
00:29:57,040 --> 00:29:59,560
Paul, Paul Watkins.
470
00:30:01,360 --> 00:30:03,719
Are you registered with us?
471
00:30:03,720 --> 00:30:05,959
I thought so.
472
00:30:05,960 --> 00:30:08,559
When was the last
time you saw dr Taylor?
473
00:30:08,560 --> 00:30:10,119
Oh, it's been a while...
474
00:30:10,120 --> 00:30:12,599
1991.
475
00:30:12,600 --> 00:30:15,759
Strong immune system
- it's in the genes.
476
00:30:15,760 --> 00:30:18,240
I'll see if we've
got your notes.
477
00:30:20,880 --> 00:30:22,919
See how you get on with that.
478
00:30:22,920 --> 00:30:25,039
Let us know if you
have any problems.
479
00:30:25,040 --> 00:30:27,119
Bye.
480
00:30:27,120 --> 00:30:29,279
Here we go...
481
00:30:29,280 --> 00:30:31,119
"Watkins, Paul."
482
00:30:31,120 --> 00:30:33,239
I'm afraid you'll
have to re-register.
483
00:30:33,240 --> 00:30:34,760
Oh.
484
00:30:44,800 --> 00:30:46,999
If you could
just fill these in...
485
00:30:47,000 --> 00:30:51,759
Do you know what? It's the
strangest thing... I suddenly feel better.
486
00:30:51,760 --> 00:30:53,399
Are you sure?
487
00:30:53,400 --> 00:30:55,599
Yeah, I feel fantastic.
488
00:30:55,600 --> 00:30:59,639
Well, see you in
another 14 years, then!
489
00:30:59,640 --> 00:31:01,160
Ta-ta!
490
00:31:07,840 --> 00:31:09,119
Gotcha!
491
00:31:09,120 --> 00:31:12,399
Glastonbury festival, 1992 -
492
00:31:12,400 --> 00:31:18,079
it's where Hannah and Paul say they met, yet Paul
couldn't remember a single band that played that year.
493
00:31:18,080 --> 00:31:21,559
Stoned. Yeah, he probably
was, but I still don't buy it.
494
00:31:21,560 --> 00:31:27,439
I did a background check on Paul. What's the one thing
you don't do when you're on the festival circuit?
495
00:31:27,440 --> 00:31:29,079
Wash.
496
00:31:29,080 --> 00:31:30,999
File a tax return.
497
00:31:31,000 --> 00:31:36,599
Yet according to the inland revenue, when Paul and
Hannah reckon they were chilling out in some field,
498
00:31:36,600 --> 00:31:39,439
he was working as a
landscape gardener in Bristol.
499
00:31:39,440 --> 00:31:41,759
The man believed
in paying his taxes.
500
00:31:41,760 --> 00:31:43,719
They gave me his
previous address -
501
00:31:43,720 --> 00:31:45,959
10 rathwell street...
502
00:31:45,960 --> 00:31:51,839
Less than five minutes' walk from Madeline Taylor's
surgery, where Paul was registered as a patient.
503
00:31:51,840 --> 00:31:53,559
Well, he knew Hannah's mum!
504
00:31:53,560 --> 00:31:55,239
She was his doctor.
505
00:31:55,240 --> 00:31:58,239
There's more.
10 rathwell street.
506
00:31:58,240 --> 00:32:00,199
I recognised the address.
507
00:32:00,200 --> 00:32:02,319
It's the same as Alice Simmons',
508
00:32:02,320 --> 00:32:08,119
one of the patients who lodged a complaint with
the general medical council about Madeline Taylor.
509
00:32:08,120 --> 00:32:10,879
So who's this Alice
Simmons to Paul Watkins?
510
00:32:10,880 --> 00:32:12,719
His foster mother.
511
00:32:12,720 --> 00:32:16,599
She's named as Paul's legal
guardian on his medical record.
512
00:32:16,600 --> 00:32:19,759
She died in '91, cancer.
513
00:32:19,760 --> 00:32:21,279
Alice.
514
00:32:21,280 --> 00:32:25,719
They named their daughter after her. Did
Hannah know Paul before she ran away?
515
00:32:25,720 --> 00:32:28,919
Well, there's only
one way to find out.
516
00:32:28,920 --> 00:32:33,039
How did you get access to Paul's
medical records without a warrant?
517
00:32:33,040 --> 00:32:35,879
I was hoping you weren't
going to ask me that.
518
00:32:35,880 --> 00:32:39,679
I just want one case, one case
where we do things by the book.
519
00:32:39,680 --> 00:32:41,480
Is that really too much to ask?!
520
00:33:04,960 --> 00:33:07,920
Glastonbury festival, 1992.
521
00:33:10,120 --> 00:33:12,839
Where you met your husband.
522
00:33:12,840 --> 00:33:18,239
That's right. Amazing coincidence,
seeing as how your mother was his doctor.
523
00:33:18,240 --> 00:33:20,959
You knew Paul before
you disappeared, didn't you?
524
00:33:20,960 --> 00:33:24,999
We think you faked the kidnapping
together and took the 20,000.
525
00:33:25,000 --> 00:33:26,839
Why are you doing this?
526
00:33:26,840 --> 00:33:28,160
Where's Paul?
527
00:33:29,920 --> 00:33:31,279
What's going on?
528
00:33:31,280 --> 00:33:32,959
Where are you taking her?
529
00:33:32,960 --> 00:33:35,839
They think we
faked the kidnapping.
530
00:33:35,840 --> 00:33:37,199
She didn't do it.
531
00:33:37,200 --> 00:33:38,919
Paul... let her go.
532
00:33:38,920 --> 00:33:41,919
They can't prove anything.
What are you saying?
533
00:33:41,920 --> 00:33:45,839
I abducted Hannah, ok? I made
the ransom demand. He's lying!
534
00:33:45,840 --> 00:33:51,399
I won't let you take the blame for something
you didn't do. He's protecting me! Jack...
535
00:33:51,400 --> 00:33:52,440
Leave her!
536
00:33:55,160 --> 00:33:56,760
I wanna make a confession.
537
00:33:59,040 --> 00:34:03,359
The general medical council
knew Madeline Taylor was drinking.
538
00:34:03,360 --> 00:34:05,240
They did sod all.
539
00:34:06,800 --> 00:34:12,080
If she'd have done her job, if she'd been sober,
they could have caught the cancer in time.
540
00:34:15,520 --> 00:34:17,999
My mum could
still be alive today.
541
00:34:18,000 --> 00:34:21,559
So the reason you kidnapped
Hannah was for revenge.
542
00:34:21,560 --> 00:34:23,319
No, it wasn't like that.
543
00:34:23,320 --> 00:34:26,079
I mean, I didn't plan it.
544
00:34:26,080 --> 00:34:28,720
Ok... tell us how it was.
545
00:34:31,680 --> 00:34:34,639
About seven months
after mum died,
546
00:34:34,640 --> 00:34:38,639
I see Madeline Taylor in a pub,
getting pissed with some of your lot.
547
00:34:38,640 --> 00:34:40,839
Our lot? Police.
548
00:34:40,840 --> 00:34:43,600
I overheard them
celebrating solving some case.
549
00:34:44,640 --> 00:34:46,559
The police are
buying her drinks.
550
00:34:46,560 --> 00:34:48,439
She should've been in prison!
551
00:34:48,440 --> 00:34:51,200
Did you speak to her?
552
00:34:53,720 --> 00:34:56,519
The next day...
553
00:34:56,520 --> 00:35:00,319
I couldn't stop thinking
about her, what she'd done.
554
00:35:00,320 --> 00:35:03,199
I knew where she lived.
555
00:35:03,200 --> 00:35:05,239
I went round there
to confront her.
556
00:35:05,240 --> 00:35:06,959
She wasn't there,
557
00:35:06,960 --> 00:35:09,079
but Hannah was.
558
00:35:09,080 --> 00:35:10,959
I didn't mean to take her. I...
559
00:35:10,960 --> 00:35:13,359
I barely remember doing it.
560
00:35:13,360 --> 00:35:16,920
As soon as I got Hannah back to
my place, I realised what I'd done.
561
00:35:20,680 --> 00:35:23,319
I would never have hurt her.
562
00:35:23,320 --> 00:35:26,159
I'll testify. I'll say
he didn't do it.
563
00:35:26,160 --> 00:35:28,559
Perjury's a serious offence.
564
00:35:28,560 --> 00:35:30,559
Think about your daughter.
565
00:35:30,560 --> 00:35:33,399
Who do you think
we've always thought of?
566
00:35:33,400 --> 00:35:35,279
How do I explain this to her?
567
00:35:35,280 --> 00:35:38,920
How me and her dad met?!
Why her dad's in prison?! Coffee.
568
00:35:43,480 --> 00:35:47,839
If taking Hannah was such a big
mistake, why didn't you let her go?
569
00:35:47,840 --> 00:35:51,919
I wanted to, but I knew
she'd be straight to the police.
570
00:35:51,920 --> 00:35:53,680
I was out of me mind.
571
00:35:55,200 --> 00:35:57,799
I came up with this crazy plan -
572
00:35:57,800 --> 00:36:01,359
get some ransom
money, leave the country.
573
00:36:01,360 --> 00:36:04,159
I didn't even have a passport.
574
00:36:04,160 --> 00:36:05,999
Hannah must've been terrified.
575
00:36:06,000 --> 00:36:08,759
Yes, of course, at first.
576
00:36:08,760 --> 00:36:11,120
But she could see I was
as scared as she was.
577
00:36:12,800 --> 00:36:15,519
We started talking...
578
00:36:15,520 --> 00:36:17,040
And never stopped.
579
00:36:18,920 --> 00:36:21,000
I'd never met anyone like her.
580
00:36:22,520 --> 00:36:24,439
After a few days,
581
00:36:24,440 --> 00:36:27,959
I offered to let her
go and hand myself in.
582
00:36:27,960 --> 00:36:30,159
Hannah didn't want me to.
583
00:36:30,160 --> 00:36:32,799
She hated her mum
as much as I did.
584
00:36:32,800 --> 00:36:36,479
She wanted me to
have the money, escape.
585
00:36:36,480 --> 00:36:40,319
She was free to
go, but she stayed.
586
00:36:40,320 --> 00:36:42,640
Hannah stayed willingly?
587
00:36:43,680 --> 00:36:47,359
Every time I went out to get
some food, I thought she'd leave.
588
00:36:47,360 --> 00:36:49,440
She was always
there when I got back.
589
00:36:51,120 --> 00:36:53,040
We fell for each other.
590
00:36:55,000 --> 00:36:58,759
She didn't want to go home
- we knew I'd go to prison.
591
00:36:58,760 --> 00:37:01,719
We left... Together.
592
00:37:01,720 --> 00:37:03,919
And once we'd gone...
593
00:37:03,920 --> 00:37:05,479
We stayed gone.
594
00:37:05,480 --> 00:37:07,680
You left after you
collected the money?
595
00:37:09,200 --> 00:37:11,279
No, we didn't collect the money.
596
00:37:11,280 --> 00:37:14,960
We were sure the police would
be watching it. We were too scared.
597
00:37:16,360 --> 00:37:19,079
We didn't take the money.
598
00:37:19,080 --> 00:37:20,799
Hannah didn't do anything.
599
00:37:20,800 --> 00:37:25,400
Please, we've got a daughter
- we just wanna be left alone.
600
00:37:35,400 --> 00:37:38,160
It doesn't feel like
much of a breakthrough.
601
00:37:41,320 --> 00:37:43,239
Housekeeping, Gerry?
602
00:37:43,240 --> 00:37:46,239
Yeah, I dropped my tea
cup. Thank you very much.
603
00:37:46,240 --> 00:37:50,079
That was the conveyancing solicitor
who sold webb his kitchen showroom.
604
00:37:50,080 --> 00:37:54,559
Webb paid a deposit
of £20,000 in cash.
605
00:37:54,560 --> 00:37:56,999
There's your ransom money.
606
00:37:57,000 --> 00:37:58,639
We'll struggle to prove it.
607
00:37:58,640 --> 00:38:03,439
So Madeline Taylor and webb go scot-free and
poor Paul gets banged up. He kidnapped Hannah!
608
00:38:03,440 --> 00:38:09,319
Fell in love, got married,
raised a daughter, paid his taxes.
609
00:38:09,320 --> 00:38:13,599
We don't get to pick and
choose. We did our job. Some job!
610
00:38:13,600 --> 00:38:17,519
Yeah, well, it's not up for debate,
we do it by the book, and tomorrow...
611
00:38:17,520 --> 00:38:20,879
I've got to present
strickland with what we've got.
612
00:38:20,880 --> 00:38:25,719
And because of us, Madeline Taylor's in line
for a hefty compensation payout from the met.
613
00:38:25,720 --> 00:38:29,039
Oh, strickland's gonna love
us for that. He can't blame us...
614
00:38:29,040 --> 00:38:30,480
Can he?
615
00:38:31,680 --> 00:38:34,559
I don't know about anyone
else, but I need a drink.
616
00:38:34,560 --> 00:38:37,079
Yeah, I'm up for
that. Good idea.
617
00:38:37,080 --> 00:38:39,679
Coming, Brian? I can't. Eh?
618
00:38:39,680 --> 00:38:46,159
I'm off to witness another glorious victory by
the heroic gladiators of the mighty afc wimbledon.
619
00:38:46,160 --> 00:38:54,160
♪ Afc wimbledon! ♪
620
00:39:03,600 --> 00:39:07,839
It might be best if you don't
mention I'm from the met's legal team.
621
00:39:07,840 --> 00:39:10,879
And certainly don't
mention the lawsuit.
622
00:39:10,880 --> 00:39:13,560
Don't worry, I'll pretend
you don't even exist.
623
00:39:15,080 --> 00:39:17,279
Ok, thank you very much, doctor.
624
00:39:17,280 --> 00:39:22,279
As long as you don't worry and you come and see
me in about a week's time. He's sound asleep.
625
00:39:22,280 --> 00:39:24,360
Look at him!
626
00:39:30,720 --> 00:39:37,599
Hannah and Paul knew he'd go to prison,
so they decided to disappear together.
627
00:39:37,600 --> 00:39:39,200
Do you remember Paul?
628
00:39:40,320 --> 00:39:42,039
No.
629
00:39:42,040 --> 00:39:45,120
What about his foster
mother, Alice Simmons?
630
00:39:47,240 --> 00:39:50,559
Paul believed that
there could've been...
631
00:39:50,560 --> 00:39:53,080
Mistakes in her treatment.
632
00:39:54,600 --> 00:39:57,760
He felt you may have been...
Would you excuse me, please?
633
00:40:05,120 --> 00:40:06,840
He clears his throat
634
00:40:10,280 --> 00:40:11,800
this is ridiculous!
635
00:40:18,560 --> 00:40:20,080
Superintendent?
636
00:40:21,360 --> 00:40:26,359
You shouldn't talk to her alone. Deputy assistant
commissioner strickland gave clear orders.
637
00:40:26,360 --> 00:40:29,319
Did those orders preclude
me from going to the toilet(?)
638
00:40:29,320 --> 00:40:32,440
Well, no, but... unless you
want to come in and take notes(?)
639
00:40:44,240 --> 00:40:46,079
Are you all right?
640
00:40:46,080 --> 00:40:48,639
It's all my fault, isn't it?
641
00:40:48,640 --> 00:40:51,360
Everything that's
happened, it's all down to me.
642
00:40:55,600 --> 00:40:59,599
I was terrified that the kidnapping
had something to do with a patient.
643
00:40:59,600 --> 00:41:03,159
Some job that I'd screwed
up because of the drink.
644
00:41:03,160 --> 00:41:05,199
That's why I paid.
645
00:41:05,200 --> 00:41:07,959
I thought I could
make it go away.
646
00:41:07,960 --> 00:41:09,480
I was stupid.
647
00:41:13,680 --> 00:41:17,439
Did, um... Simon webb...
648
00:41:17,440 --> 00:41:19,840
Help you to fix your
positive breath test?
649
00:41:21,360 --> 00:41:23,959
Yeah.
650
00:41:23,960 --> 00:41:29,080
I thought I'd be struck off. It would've
been better for everyone if I had been.
651
00:41:31,760 --> 00:41:37,079
We think webb took the ransom money. Hannah
and Paul say they never collected it.
652
00:41:37,080 --> 00:41:42,719
Fierce knocking superintendent Pullman,
I really must insist you stop this!
653
00:41:42,720 --> 00:41:45,120
What's his problem?
654
00:41:46,640 --> 00:41:49,519
It's your lawsuit.
You got them worried.
655
00:41:49,520 --> 00:41:53,599
Oh, I hope I haven't got you into
trouble. I really didn't mean to do that.
656
00:41:53,600 --> 00:41:56,680
No, i'm... I'm fine.
657
00:41:58,280 --> 00:42:01,999
But when you said that
Hannah didn't want to see me...
658
00:42:02,000 --> 00:42:05,560
For your own daughter to hate
you that much after so much time...
659
00:42:08,600 --> 00:42:11,640
I was looking for
someone to blame.
660
00:42:13,240 --> 00:42:16,439
I'm not gonna press
charges against Paul.
661
00:42:16,440 --> 00:42:20,239
Well, I'm afraid it doesn't
quite work like that.
662
00:42:20,240 --> 00:42:22,239
He's broken the law.
663
00:42:22,240 --> 00:42:25,640
Yeah, but there must
be something I can do.
664
00:42:27,840 --> 00:42:29,879
Please will you help me?
665
00:42:29,880 --> 00:42:31,720
I can't.
666
00:42:33,480 --> 00:42:35,320
I'm sorry.
667
00:42:38,600 --> 00:42:40,120
Oh, shut up!
668
00:42:52,520 --> 00:42:54,479
What's happened to Gerry's desk?
669
00:42:54,480 --> 00:42:56,799
Di Wilson cut it in half.
670
00:42:56,800 --> 00:43:00,479
And where's Gerry?
Welding Wilson's locker shut.
671
00:43:00,480 --> 00:43:04,240
I'm beginning to think those two
have got a little thing for each other.
672
00:43:05,760 --> 00:43:10,919
What's this? I'm trying to find a way to
prove that webb took that ransom money, but...
673
00:43:10,920 --> 00:43:13,479
I think I'm fighting
a losing battle.
674
00:43:13,480 --> 00:43:17,359
Do you know, sometimes
this job really sucks.
675
00:43:17,360 --> 00:43:22,319
As opposed to being a sewerage
worker or a bomb-disposal expert?
676
00:43:22,320 --> 00:43:23,799
The truth is...
677
00:43:23,800 --> 00:43:25,320
The job is what you make it.
678
00:43:32,840 --> 00:43:35,559
Er, superintendent
Pullman? Yeah.
679
00:43:35,560 --> 00:43:37,080
I think you should see this.
680
00:43:42,560 --> 00:43:47,079
Michelle Davis's stepfather.
He's just confessed to her murder.
681
00:43:47,080 --> 00:43:52,359
Michelle's mother? She woke up the night Michelle
disappeared, and her husband wasn't in bed.
682
00:43:52,360 --> 00:43:57,799
He convinced her he was looking for Michelle. She
convinced herself it was true. Congratulations.
683
00:43:57,800 --> 00:44:00,519
Well, thanks for the
advice. Your collar.
684
00:44:00,520 --> 00:44:04,999
By the way, it turns out Michelle's stepfather
read about Hannah Taylor at the time.
685
00:44:05,000 --> 00:44:09,639
He lied about receiving a ransom demand
to make us think there was a connection.
686
00:44:09,640 --> 00:44:11,520
Then I suppose
there was, in a way.
687
00:44:19,640 --> 00:44:22,680
Hi. Dr Taylor, please.
688
00:44:24,800 --> 00:44:29,959
£9,000! You could buy two of those
and still have a couple of grand left over.
689
00:44:29,960 --> 00:44:32,280
You've lost me.
The ransom money.
690
00:44:34,880 --> 00:44:37,239
You're not starting
all that again, are you?
691
00:44:37,240 --> 00:44:40,999
Look, if you think
I took it, prove it.
692
00:44:41,000 --> 00:44:43,199
Ah! Ah...!
693
00:44:43,200 --> 00:44:45,839
Why? You're breaking my hand!
694
00:44:45,840 --> 00:44:47,479
Ah!
695
00:44:47,480 --> 00:44:50,079
It was for my wife.
696
00:44:50,080 --> 00:44:52,919
The job was
destroying the marriage.
697
00:44:52,920 --> 00:44:55,719
I had to get out.
You could've quit.
698
00:44:55,720 --> 00:44:57,679
I had nothing!
699
00:44:57,680 --> 00:44:59,119
Not good enough.
700
00:44:59,120 --> 00:45:00,320
Ah!
701
00:45:01,560 --> 00:45:04,120
Self-closing drawers. German.
702
00:45:06,920 --> 00:45:10,359
Oh, right, well, if you just take a
seat, we'll see what we can do.
703
00:45:10,360 --> 00:45:11,880
Ok, thank you.
704
00:45:13,480 --> 00:45:16,400
I'm here to see
superintendent Pullman.
705
00:45:19,200 --> 00:45:22,679
I understand you wish to retract
the statement you made in 1992
706
00:45:22,680 --> 00:45:25,040
concerning your
daughter's kidnapping.
707
00:45:34,760 --> 00:45:38,120
Would you give this
to Hannah for me?
708
00:45:39,640 --> 00:45:41,799
And...
709
00:45:41,800 --> 00:45:43,999
Tell them i'm...
710
00:45:44,000 --> 00:45:46,200
I'm sorry about everything.
711
00:45:48,560 --> 00:45:50,879
And thank you.
712
00:45:50,880 --> 00:45:53,760
I didn't do anything.
713
00:45:57,400 --> 00:46:01,319
So let me get this straight...
714
00:46:01,320 --> 00:46:07,559
Paul Watkins says that he kidnapped Hannah
Taylor, demanded a ransom, but didn't collect it.
715
00:46:07,560 --> 00:46:13,119
Hannah Taylor says that she wasn't
kidnapped, she simply ran away.
716
00:46:13,120 --> 00:46:17,799
Former di Simon webb says that
he delivered the ransom payment,
717
00:46:17,800 --> 00:46:21,599
but Madeline Taylor now claims
that, despite her original statement,
718
00:46:21,600 --> 00:46:24,119
there was no ransom
demand or payment.
719
00:46:24,120 --> 00:46:26,120
Yeah.
720
00:46:27,720 --> 00:46:31,839
We were supposed to be tying up
loose ends, not finding new ones.
721
00:46:31,840 --> 00:46:35,679
But there is some good news.
Oh, please, please I'd love to hear it.
722
00:46:35,680 --> 00:46:38,719
Madeline Taylor has
agreed to drop her lawsuit.
723
00:46:38,720 --> 00:46:43,440
Her lawyer will contact you in the
morning. Oh, now, that is good news.
724
00:46:44,480 --> 00:46:47,400
Christ knows what the
cps will make of this little lot.
725
00:46:53,760 --> 00:46:57,319
'In view of this, there are
insufficient grounds for prosecution, '
726
00:46:57,320 --> 00:46:58,960
and that's the matter closed.
727
00:47:04,920 --> 00:47:06,279
So what happens now?
728
00:47:06,280 --> 00:47:09,159
Nothing, that's it. Oh, er...
729
00:47:09,160 --> 00:47:11,920
Your mother asked
me to give you this.
730
00:47:13,440 --> 00:47:15,119
What's in it?
731
00:47:15,120 --> 00:47:17,120
I think you should read it.
732
00:47:22,360 --> 00:47:25,599
Madeline Taylor says
Hannah wasn't kidnapped?
733
00:47:25,600 --> 00:47:30,399
When did this happen? While you
were bonding at mighty wimbledon.
734
00:47:30,400 --> 00:47:34,079
Sandra doesn't exactly push
her, does she? She rigged it.
735
00:47:34,080 --> 00:47:36,719
Sandra Pullman? No way.
736
00:47:36,720 --> 00:47:38,959
I know a rigged
statement when I see one.
737
00:47:38,960 --> 00:47:41,319
It's one of his few
areas of expertise.
738
00:47:41,320 --> 00:47:45,399
Here, maybe we're rubbing off
on her. In your dreams, Gerry.
739
00:47:45,400 --> 00:47:48,320
Now, it's funny you
should say that...
740
00:47:49,840 --> 00:47:52,479
So... what's the verdict?
741
00:47:52,480 --> 00:47:56,919
There's not enough evidence to prosecute
Paul Watkins, so the case is closed.
742
00:47:56,920 --> 00:47:59,039
Hey-hey, I'll get them in!
743
00:47:59,040 --> 00:48:00,680
You've done good, girl.
744
00:48:04,960 --> 00:48:09,679
I don't suppose there's any chance of you
telling strickland that our boss helped you out?
745
00:48:09,680 --> 00:48:12,919
And why would I wanna
do something like that? Huh!
746
00:48:12,920 --> 00:48:14,719
Yeah, I'm sure you'll go far.
747
00:48:14,720 --> 00:48:17,039
Yeah, I intend to.
748
00:48:17,040 --> 00:48:19,799
Can I set up a tab?
Yeah, no problem.
749
00:48:19,800 --> 00:48:22,679
It'll be here by the till, sir.
750
00:48:22,680 --> 00:48:25,439
Look, what do you
say we call a truce, eh?
751
00:48:25,440 --> 00:48:28,279
No more practical jokes?
752
00:48:28,280 --> 00:48:29,800
Yeah, all right.
753
00:48:32,760 --> 00:48:34,639
That locker...
754
00:48:34,640 --> 00:48:36,319
Very funny.
755
00:48:36,320 --> 00:48:39,959
Yeah, I thought
so. Yeah, me too!
756
00:48:39,960 --> 00:48:41,480
It wasn't my locker.
757
00:48:44,800 --> 00:48:46,319
What can I get ya?
758
00:48:46,320 --> 00:48:48,639
Oh, er, a glass of...
759
00:48:48,640 --> 00:48:50,799
Cheers!
760
00:48:50,800 --> 00:48:54,879
No, um, a bottle
of dry white wine,
761
00:48:54,880 --> 00:48:58,039
two treble malt
whiskies with lots of ice,
762
00:48:58,040 --> 00:49:02,679
a pint of mineral water, and give us four of
those cigars, and bung in some crisps and nuts.
763
00:49:02,680 --> 00:49:04,319
I've got a card behind the bar.
764
00:49:04,320 --> 00:49:06,199
Wilson.
765
00:49:06,200 --> 00:49:07,920
Do you want any cash back?
766
00:49:14,160 --> 00:49:16,280
Yeah, give us 50 quid.
767
00:49:18,480 --> 00:49:21,079
♪ It's all right it's ok
768
00:49:21,080 --> 00:49:24,039
♪ it doesn't really matter
if you're old and grey
769
00:49:24,040 --> 00:49:26,559
♪ it's all right I say, it's ok
770
00:49:26,560 --> 00:49:29,439
♪ listen to what I say
771
00:49:29,440 --> 00:49:32,079
♪ it's all right doing fine
772
00:49:32,080 --> 00:49:35,039
♪ it doesn't really matter
if the sun don't shine
773
00:49:35,040 --> 00:49:37,479
♪ it's all right I say, it's ok
774
00:49:37,480 --> 00:49:39,960
♪ we're getting to
the end of the day
775
00:49:41,680 --> 00:49:44,359
♪ high-tech,
low-tech take your pick
776
00:49:44,360 --> 00:49:47,159
♪ cos you can't teach an
old dog a brand new trick
777
00:49:47,160 --> 00:49:51,560
♪ I don't care what
anybody says... ♪
62757
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.