All language subtitles for New.Tricks.S02E03.Trust.Me.WEB-DL.DDP2.0.H.264-squalor_Track03

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic Download
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,120 --> 00:00:07,199 Hannah Taylor, 18, abducted from her home on the 2nd of April 1992. 2 00:00:07,200 --> 00:00:10,759 Two days later, her mother received a ransom demand for £20,000. 3 00:00:10,760 --> 00:00:13,519 The ransom was paid, but Hannah wasn't returned. 4 00:00:13,520 --> 00:00:15,079 About three weeks later, 5 00:00:15,080 --> 00:00:20,559 Michelle Davis, 19... She's abducted as she returns home from a night out with friends. 6 00:00:20,560 --> 00:00:23,119 Neither girl is seen nor heard of again. 7 00:00:23,120 --> 00:00:25,799 Hannah and Michelle lived five streets apart. 8 00:00:25,800 --> 00:00:28,079 There's no evidence they knew each other. 9 00:00:28,080 --> 00:00:32,799 But given the geography and the mo, we work on the basis the perpetrator was the same. 10 00:00:32,800 --> 00:00:36,279 Now, the original investigation drew a blank, but in 1998 11 00:00:36,280 --> 00:00:39,999 forestry workers discovered a decomposed body in epping forest. 12 00:00:40,000 --> 00:00:44,879 And DNA samples on file from the original investigation showed it to be Hannah Taylor. 13 00:00:44,880 --> 00:00:49,439 However, last month, an inspection reveals that a technician at the lab 14 00:00:49,440 --> 00:00:52,519 that conducted the DNA tests wasn't following procedure. 15 00:00:52,520 --> 00:00:57,959 He mixed up the girls' DNA samples. The body isn't Hannah Taylor - it's Michelle Davis. 16 00:00:57,960 --> 00:01:01,959 Ah, the wonders of modern science(!) 17 00:01:01,960 --> 00:01:06,639 Michelle Davis's abduction is now a murder inquiry, and I'll be leading the murder squad. 18 00:01:06,640 --> 00:01:11,359 We have to assume Hannah met with the same fate, so with the investigation lead by di Wilson, 19 00:01:11,360 --> 00:01:14,439 ucos will be re-examining the Hannah Taylor abduction. 20 00:01:14,440 --> 00:01:18,999 Although they're separate investigations, the two teams will share any information. 21 00:01:19,000 --> 00:01:22,639 Maybe you'd like to share your insight with the rest of us. 22 00:01:22,640 --> 00:01:25,199 No, thanks, sorry, it's all right. 23 00:01:25,200 --> 00:01:27,559 No, please. 24 00:01:27,560 --> 00:01:33,159 We're all dying to know what your years of experience and razor-sharp minds have deduced. 25 00:01:33,160 --> 00:01:35,319 Your flies are undone. 26 00:01:35,320 --> 00:01:38,280 Men giggle 27 00:01:44,600 --> 00:01:46,719 ♪ it's all right it's ok 28 00:01:46,720 --> 00:01:49,639 ♪ it doesn't really matter if you're old and grey 29 00:01:49,640 --> 00:01:52,079 ♪ it's all right I say it's ok 30 00:01:52,080 --> 00:01:55,439 ♪ listen to what I say 31 00:01:55,440 --> 00:01:57,599 ♪ it's all right doing fine 32 00:01:57,600 --> 00:02:01,239 ♪ it doesn't really matter if the sun don't shine 33 00:02:01,240 --> 00:02:04,039 ♪ it's all right I say it's ok 34 00:02:04,040 --> 00:02:06,440 ♪ we're getting to the end of the day. ♪ 35 00:02:09,680 --> 00:02:11,919 Mature, professional, 36 00:02:11,920 --> 00:02:14,199 a really impressive display - well done(!) 37 00:02:14,200 --> 00:02:17,159 Always check your flies before a briefing. 38 00:02:17,160 --> 00:02:21,719 First rule of police work. Especially if you're in a room full of wpcs! 39 00:02:21,720 --> 00:02:26,639 Finished? Right. I need one of you to act as a liaison officer with di Wilson and his team. 40 00:02:26,640 --> 00:02:28,759 Oh... never been big on liaising. 41 00:02:28,760 --> 00:02:31,759 If it's a liaison you're after, Gerry's your man. 42 00:02:31,760 --> 00:02:34,519 Me? Work with that prat? Nicely volunteered, Gerry. 43 00:02:34,520 --> 00:02:36,079 Thank you. 44 00:02:36,080 --> 00:02:38,919 Finding Hannah's body would be a good start. 45 00:02:38,920 --> 00:02:42,279 I'm sure they'll be very happy together. 46 00:02:42,280 --> 00:02:44,759 Morning, all. Morning. How was the briefing? 47 00:02:44,760 --> 00:02:47,279 Yes, very revealing. 48 00:02:47,280 --> 00:02:49,999 I'm sure di Wilson valued your input. 49 00:02:50,000 --> 00:02:51,679 Sandra, can I have a word? 50 00:02:51,680 --> 00:02:53,639 Yeah, of course. Excuse us, then. 51 00:02:53,640 --> 00:02:55,280 Sorry. 52 00:02:57,360 --> 00:03:01,559 The misidentification of the body as Hannah Taylor... 53 00:03:01,560 --> 00:03:05,039 Family liaison have informed her mother, Madeline Taylor, 54 00:03:05,040 --> 00:03:08,159 but the legal boys reckon it's a lawsuit waiting to happen. 55 00:03:08,160 --> 00:03:12,999 She's been understanding, but we need to treat Madeline Taylor... As a potential suspect. 56 00:03:13,000 --> 00:03:16,719 I was thinking as a distraught parent who could take us to the cleaners. 57 00:03:16,720 --> 00:03:19,999 Tread carefully. I know I can trust you to do it by the book. 58 00:03:20,000 --> 00:03:22,079 Of course. Good. 59 00:03:22,080 --> 00:03:26,279 It looks like a perfect sailing day. I'll skive off early and take the boat out. 60 00:03:26,280 --> 00:03:28,040 I didn't know you had a boat. 61 00:03:29,200 --> 00:03:32,360 You know what they say about all work and no play, Sandy? 62 00:03:33,760 --> 00:03:35,159 She mouths 63 00:03:35,160 --> 00:03:37,359 erm... 64 00:03:37,360 --> 00:03:40,640 Apparently... I'm your liaison. 65 00:03:42,520 --> 00:03:44,599 What do we know about Hannah Taylor? 66 00:03:44,600 --> 00:03:48,159 The night she was abducted, she'd been drinking in the white horse 67 00:03:48,160 --> 00:03:50,399 with a friend called Suzie blatch. 68 00:03:50,400 --> 00:03:54,279 At about eight o'clock, the barman claims she and Suzie had a row. 69 00:03:54,280 --> 00:04:00,039 Hannah stormed out. A neighbour saw her come home alone about 8.20, and that was the last sighting. 70 00:04:00,040 --> 00:04:04,639 Two days later, her mother received the ransom note. Parent details? Divorced. 71 00:04:04,640 --> 00:04:07,959 Father's a Stephen Taylor, neurosurgeon. 72 00:04:07,960 --> 00:04:10,759 Working in Chicago at the time of the kidnapping. 73 00:04:10,760 --> 00:04:14,079 Mother's dr Madeline Taylor, gp. 74 00:04:14,080 --> 00:04:17,439 Oh, she was the police duty doctor at edgware Nick '86 to '92. 75 00:04:17,440 --> 00:04:21,479 According to Suzie blatch, Madeline Taylor was also an abusive 76 00:04:21,480 --> 00:04:26,879 alcoholic, or in her words "an evil bitch". Sounds like a model parent(!) 77 00:04:26,880 --> 00:04:30,759 Ok, Brian, we'll start with Madeline Taylor. 78 00:04:30,760 --> 00:04:33,880 Jack, see if you can locate this Suzie blatch. 79 00:04:35,080 --> 00:04:40,200 Er... "Enter victim's weight in kilograms." 80 00:04:41,280 --> 00:04:45,039 Well, Hannah was... Nine stone. 81 00:04:45,040 --> 00:04:47,599 What's nine stone in kilograms? 82 00:04:47,600 --> 00:04:49,399 Give grandad a hand, would you? 83 00:04:49,400 --> 00:04:53,400 Or it's gonna be another 13 years before we solve this case. 84 00:05:05,800 --> 00:05:08,000 Ooh! Ooh... 85 00:05:09,200 --> 00:05:11,239 Put the kettle on, Mary, love. 86 00:05:11,240 --> 00:05:13,760 I'm going to be joining you soon. 87 00:05:28,840 --> 00:05:30,839 Suzie blatch? 88 00:05:30,840 --> 00:05:32,679 My name's Jack halford. 89 00:05:32,680 --> 00:05:37,279 I'm from the metropolitan police's unsolved crime and open case initiative. 90 00:05:37,280 --> 00:05:39,559 What's this about? 91 00:05:39,560 --> 00:05:43,679 When Hannah left the pub, that's the last time I saw her. 92 00:05:43,680 --> 00:05:46,399 Did you see anyone follow her from the pub? 93 00:05:46,400 --> 00:05:48,439 Not that I noticed. 94 00:05:48,440 --> 00:05:53,879 At the time, the barman said that you and she seemed to be having a bit of an argument. 95 00:05:53,880 --> 00:05:56,279 Hannah's mum was getting worse. 96 00:05:56,280 --> 00:05:59,239 Worse? Drinking. 97 00:05:59,240 --> 00:06:01,599 Sometimes... she used to hit Hannah. 98 00:06:01,600 --> 00:06:04,559 I was trying to get Hannah to report her to the police. 99 00:06:04,560 --> 00:06:06,479 She wouldn't? 100 00:06:06,480 --> 00:06:08,360 She didn't want to hear it. 101 00:06:10,280 --> 00:06:12,319 Oh, bloody hell! 102 00:06:12,320 --> 00:06:14,199 Will you pack that in?! 103 00:06:14,200 --> 00:06:17,959 It's these corns, giving me gyp. 104 00:06:17,960 --> 00:06:20,999 I should get dr Taylor to have a look at them. 105 00:06:21,000 --> 00:06:23,480 You even mention your feet, I'll chop 'em off. 106 00:06:26,240 --> 00:06:28,040 Oh, please! 107 00:06:32,400 --> 00:06:34,640 Car horn then skidding 108 00:06:43,400 --> 00:06:49,919 Dr Taylor, I'm superintendent Sandra Pullman, and this is my colleague, Brian Lane. Hello. 109 00:06:49,920 --> 00:06:52,000 Come through. Thank you. 110 00:06:56,560 --> 00:06:58,759 So you're re-opening the case? 111 00:06:58,760 --> 00:07:00,999 Actually, the case was never closed. 112 00:07:01,000 --> 00:07:04,279 We're re-examining it in light of recent developments. 113 00:07:04,280 --> 00:07:06,359 Recent developments? 114 00:07:06,360 --> 00:07:09,999 The body being wrongly identified as Hannah. 115 00:07:10,000 --> 00:07:13,039 I'm sorry - that must've been terrible for you. 116 00:07:13,040 --> 00:07:15,279 I'm not sure it really changes anything. 117 00:07:15,280 --> 00:07:19,319 We'd like to go over certain aspects of your statement again. 118 00:07:19,320 --> 00:07:24,799 You said you didn't realise Hannah was missing until you received a telephone call demanding a ransom. 119 00:07:24,800 --> 00:07:26,839 She was 18. 120 00:07:26,840 --> 00:07:30,199 I had not idea where she was from one day to the next. 121 00:07:30,200 --> 00:07:34,959 She was abducted from your home. There was no sign of a struggle? Not that I noticed. 122 00:07:34,960 --> 00:07:37,039 That didn't strike you as odd? 123 00:07:37,040 --> 00:07:41,920 Odd that my daughter was abducted or odd that there was no sign of a struggle? 124 00:07:43,920 --> 00:07:50,679 And you didn't contact the police until after you'd paid the ransom and Hannah wasn't returned? 125 00:07:50,680 --> 00:07:55,159 No, that's right, the kidnapper asked me not to, 126 00:07:55,160 --> 00:07:57,000 and I wanted Hannah back. 127 00:07:59,680 --> 00:08:03,359 No unidentified bodies that match Hannah Taylor. 128 00:08:03,360 --> 00:08:07,079 No abductions or murders with a similar mo. 129 00:08:07,080 --> 00:08:11,239 So tell me, what would you have done in your day? 130 00:08:11,240 --> 00:08:17,719 In my day, we would have beaten a confession out of whoever we fancied for it, then gone down the pub. 131 00:08:17,720 --> 00:08:19,280 Job done. 132 00:08:21,760 --> 00:08:24,999 Gerry whistles "Dixon of dock green" theme tune 133 00:08:25,000 --> 00:08:27,839 Hannah's father put up the ransom money. 134 00:08:27,840 --> 00:08:31,439 You were divorced at the time? Yeah. 135 00:08:31,440 --> 00:08:34,199 Do you know where we can contact your ex-husband? 136 00:08:34,200 --> 00:08:37,559 He's dead. He died five years ago. 137 00:08:37,560 --> 00:08:39,720 Car crash. 138 00:08:40,760 --> 00:08:43,399 His new wife was driving. 139 00:08:43,400 --> 00:08:47,279 It looks like he should've stuck with me after all. 140 00:08:47,280 --> 00:08:50,359 And you, er... Delivered the ransom money yourself? 141 00:08:50,360 --> 00:08:52,119 That's right. 142 00:08:52,120 --> 00:08:54,880 I left it in a bin in Preston park. 143 00:08:59,560 --> 00:09:05,239 Suzie blatch, Hannah's friend, suggested you and she had a difficult relationship. 144 00:09:05,240 --> 00:09:09,839 I was drinking heavily at the time if that's what you're trying to ask. 145 00:09:09,840 --> 00:09:11,759 How long have you been sober? 146 00:09:11,760 --> 00:09:14,479 I joined aa two months after Hannah was taken. 147 00:09:14,480 --> 00:09:16,199 I've been sober ever since. 148 00:09:16,200 --> 00:09:20,279 After you'd been drinking, were you ever violent towards Hannah? 149 00:09:20,280 --> 00:09:24,319 Did you come here just to ask me questions that you already know the answer to? 150 00:09:24,320 --> 00:09:28,759 What does it say in your file? There are suggestions you physically abused Hannah. 151 00:09:28,760 --> 00:09:33,200 What you're really trying to ask me is whether I murdered my daughter. 152 00:09:35,160 --> 00:09:38,040 The answer is no. 153 00:10:06,040 --> 00:10:08,520 Are you following me? 154 00:10:09,480 --> 00:10:13,799 When someone takes off in a hurry after a visit from the police, 155 00:10:13,800 --> 00:10:16,359 it usually means they've got something to hide. 156 00:10:16,360 --> 00:10:18,160 Suzie? What is it? 157 00:10:19,560 --> 00:10:21,080 Hello, Hannah. 158 00:10:24,640 --> 00:10:27,479 God help her patients, if that's her bedside manner. 159 00:10:27,480 --> 00:10:29,680 Mobile rings 160 00:10:32,840 --> 00:10:34,360 Jack... 161 00:10:36,680 --> 00:10:38,959 What?! 162 00:10:38,960 --> 00:10:44,319 Suzie claims Hannah just turned up on her doorstep about four years ago. 163 00:10:44,320 --> 00:10:50,119 We've got Hannah's husband, Paul Watkins, down the corridor. See what he has to say for himself. 164 00:10:50,120 --> 00:10:52,479 Brian, you're with me. 165 00:10:52,480 --> 00:10:54,480 It's like meeting a ghost. 166 00:10:59,520 --> 00:11:02,079 Mum was drinking more than ever. 167 00:11:02,080 --> 00:11:03,799 We were fighting all the time. 168 00:11:03,800 --> 00:11:06,839 I'd just had enough. 169 00:11:06,840 --> 00:11:08,919 I ran away. 170 00:11:08,920 --> 00:11:11,360 So you're saying you weren't kidnapped. 171 00:11:13,400 --> 00:11:16,119 Did you tell anyone you were going? 172 00:11:16,120 --> 00:11:18,519 I left a note for my mum. 173 00:11:18,520 --> 00:11:20,160 What did the note say? 174 00:11:21,920 --> 00:11:28,559 Just that I was going, that I wouldn't be coming back and not to look for me. 175 00:11:28,560 --> 00:11:33,199 Did you see any publicity about your supposed abduction at the time? 176 00:11:33,200 --> 00:11:38,599 I'd met up with some travellers, and we hung out at all the festivals. 177 00:11:38,600 --> 00:11:41,639 It's not like you watch the evening news. 178 00:11:41,640 --> 00:11:45,039 I only found out about the kidnapping when I contacted Suzie. 179 00:11:45,040 --> 00:11:48,479 And yet you didn't go to the police to let them know you were alive? 180 00:11:48,480 --> 00:11:51,439 I didn't think anyone would still be looking for me. 181 00:11:51,440 --> 00:11:57,879 I'd met Paul at glastonbury, and not long after I was pregnant with Alice. 182 00:11:57,880 --> 00:12:01,279 I had a new life. And what about your mother? 183 00:12:01,280 --> 00:12:04,759 My mother? Didn't you think she'd want to know you were safe? 184 00:12:04,760 --> 00:12:07,439 You think I wanted her back in my life?! 185 00:12:07,440 --> 00:12:11,359 I wouldn't let her come within a million miles of my daughter. 186 00:12:11,360 --> 00:12:16,559 'Now, after you went missing, the police made an inventory of your things.' 187 00:12:16,560 --> 00:12:19,359 you didn't take much with you when you ran away. 188 00:12:19,360 --> 00:12:23,519 Well, it wasn't exactly a well-thought out plan. 189 00:12:23,520 --> 00:12:26,640 I was a mess. I wasn't thinking straight. 190 00:12:28,320 --> 00:12:32,199 Did you fake your own kidnapping to collect the ransom money? 191 00:12:32,200 --> 00:12:33,839 No. 192 00:12:33,840 --> 00:12:38,719 £20,000 would've come in very handy on the festival circuit. 193 00:12:38,720 --> 00:12:42,519 I made and sold bead bracelets. 194 00:12:42,520 --> 00:12:45,960 If I'd wanted money, I'd have asked my dad for it. 195 00:12:48,600 --> 00:12:51,640 Did you contact your father after you ran away? 196 00:12:53,120 --> 00:12:55,039 I thought about it, but... 197 00:12:55,040 --> 00:12:57,919 He's got a new life, too. 198 00:12:57,920 --> 00:13:00,120 Mum drove us both away. 199 00:13:01,640 --> 00:13:05,159 I'm afraid I have some very bad news for you. 200 00:13:05,160 --> 00:13:09,999 Your father died five years ago in a car accident. 201 00:13:10,000 --> 00:13:11,999 I'm sorry. 202 00:13:12,000 --> 00:13:15,279 Come on! Ask her if she knew Michelle Davis. 203 00:13:15,280 --> 00:13:17,439 Why don't you just shut up and listen? 204 00:13:17,440 --> 00:13:19,199 You might learn something. 205 00:13:19,200 --> 00:13:21,719 You do realise I outrank you? 206 00:13:21,720 --> 00:13:24,279 You don't. 207 00:13:24,280 --> 00:13:26,199 I'm not in the job any more. 208 00:13:26,200 --> 00:13:29,879 But when I was, we had a guv'nor... Dac bevan. 209 00:13:29,880 --> 00:13:31,760 He outranked me. 210 00:13:33,280 --> 00:13:34,560 I broke his jaw. 211 00:13:35,920 --> 00:13:38,519 Maybe we should wrap this up for now. 212 00:13:38,520 --> 00:13:40,639 But there is one more thing. 213 00:13:40,640 --> 00:13:42,839 When you were living at home, 214 00:13:42,840 --> 00:13:46,480 do you remember a girl called Michelle Davis? 215 00:13:47,640 --> 00:13:49,399 Um... 216 00:13:49,400 --> 00:13:50,999 I don't think so. 217 00:13:51,000 --> 00:13:52,759 Who is she? 218 00:13:52,760 --> 00:13:58,039 She lived near you. She was abducted about three weeks after your disappearance, 219 00:13:58,040 --> 00:14:01,520 and her body was incorrectly identified as yours. 220 00:14:02,560 --> 00:14:04,480 You thought it was me? 221 00:14:07,560 --> 00:14:09,080 I'd never met her. 222 00:14:11,640 --> 00:14:13,680 It looks like you're on your own. 223 00:14:17,680 --> 00:14:19,240 Are you all right? 224 00:14:20,760 --> 00:14:24,279 What have you been saying to her? Paul, it's all right. 225 00:14:24,280 --> 00:14:27,359 Um... Will you tell my mum you found me? 226 00:14:27,360 --> 00:14:31,119 We'll have to. But you don't have to tell her where we are. 227 00:14:31,120 --> 00:14:32,999 No, not if you don't want me to. 228 00:14:33,000 --> 00:14:38,399 I don't want her knowing anything about us. Do you understand? Yeah. 229 00:14:38,400 --> 00:14:41,719 We may have further questions, in which case we'll be in touch. 230 00:14:41,720 --> 00:14:44,119 Questions about what? 231 00:14:44,120 --> 00:14:48,280 There was a ransom demand, and your father paid it. That's extortion. 232 00:14:51,840 --> 00:14:55,039 She isn't drinking any more... 233 00:14:55,040 --> 00:14:56,679 Your mother. 234 00:14:56,680 --> 00:14:59,080 She stopped after you left. 235 00:15:07,160 --> 00:15:14,079 This is going to come as a big shock to you after everything you've been through, but this afternoon... 236 00:15:14,080 --> 00:15:17,040 We discovered that Hannah is still alive. 237 00:15:19,360 --> 00:15:21,279 No, she can't be. 238 00:15:21,280 --> 00:15:24,920 I questioned her earlier today. 239 00:15:27,160 --> 00:15:29,799 No. 240 00:15:29,800 --> 00:15:32,599 How can you be sure it's her? 241 00:15:32,600 --> 00:15:36,400 Are you absolutely sure? Yeah, we're absolutely certain. 242 00:15:40,240 --> 00:15:42,879 I don't understand, how can she... 243 00:15:42,880 --> 00:15:45,399 How can she be alive? 244 00:15:45,400 --> 00:15:50,480 Hannah says that she ran away. She was kidnapped. She says she doesn't know anything about that. 245 00:15:51,520 --> 00:15:53,480 This is insane! 246 00:15:54,480 --> 00:15:56,839 What about the ransom demand? The money? 247 00:15:56,840 --> 00:16:00,680 We're still investigating the circumstances surrounding that. 248 00:16:02,840 --> 00:16:05,159 Where has she been? 249 00:16:05,160 --> 00:16:07,679 She started a new life for herself. 250 00:16:07,680 --> 00:16:13,919 Where? I'm afraid I-I can't tell you. Surely I have a right to know where my daughter is. 251 00:16:13,920 --> 00:16:16,360 Just tell me where she is! I'm sorry, I can't. 252 00:16:22,520 --> 00:16:25,279 Ah... 253 00:16:25,280 --> 00:16:28,160 She doesn't want to see me. 254 00:16:29,200 --> 00:16:31,080 I'm very sorry. 255 00:16:32,920 --> 00:16:35,959 Is there anyone you'd like to call? 256 00:16:35,960 --> 00:16:38,600 I'd like you to leave now. 257 00:16:39,760 --> 00:16:43,280 I'm asking you to leave! 258 00:16:54,280 --> 00:16:57,319 Do you think she knew Hannah was alive? 259 00:16:57,320 --> 00:16:59,399 She's a good actress if she did, 260 00:16:59,400 --> 00:17:02,880 but then she'd need to be to fake her daughter's kidnapping. 261 00:17:04,400 --> 00:17:07,560 Come on, I'll buy you a takeaway. 262 00:17:15,520 --> 00:17:16,999 You wanted to see me? 263 00:17:17,000 --> 00:17:21,479 Superintendent Pullman, David Reynolds of the met's legal team. 264 00:17:21,480 --> 00:17:23,119 Hello. How do you do? 265 00:17:23,120 --> 00:17:25,760 I'm afraid we have a problem. 266 00:17:29,640 --> 00:17:34,399 Madeline Taylor's suing? I'm sure I don't have to tell you this could be very damaging 267 00:17:34,400 --> 00:17:36,839 for our department, not to say very costly. 268 00:17:36,840 --> 00:17:40,399 But she's suing over the misidentification of the body. Yes, 269 00:17:40,400 --> 00:17:43,719 and your investigation will establish whether she has a case. 270 00:17:43,720 --> 00:17:50,039 If Madeline Taylor faked Hannah's kidnapping... we don't know that. But she's a suspect, correct? 271 00:17:50,040 --> 00:17:54,839 Well, yeah. Well then, we need to prove it one way or the other. 272 00:17:54,840 --> 00:18:00,959 With this lawsuit hanging over us, David's to accompany you whenever you or your team speak to Madeline. 273 00:18:00,960 --> 00:18:02,639 Hmm, call me - 274 00:18:02,640 --> 00:18:04,279 day or night. 275 00:18:04,280 --> 00:18:07,759 Is this really necessary? It's absolutely necessary. 276 00:18:07,760 --> 00:18:12,599 If things go pear-shaped, heads could roll. Just make sure it's not ours. 277 00:18:12,600 --> 00:18:15,239 We need a result, Sandra. 278 00:18:15,240 --> 00:18:17,720 I think that's all. 279 00:18:21,840 --> 00:18:25,159 Oh, Gerry, nobody's ever done that to me! 280 00:18:25,160 --> 00:18:28,080 What's that? Er... 281 00:18:29,120 --> 00:18:33,639 "Congratulations on finding Hannah Taylor. Di Wilson." 282 00:18:33,640 --> 00:18:36,159 Denture Polish. Pile cream?! 283 00:18:36,160 --> 00:18:40,879 Oh, magic! I've just run out. Save a trip to the chemist's. 284 00:18:40,880 --> 00:18:45,279 Bleeding cheek. I haven't got a filling in me head, look. 285 00:18:45,280 --> 00:18:47,839 If you had a white one, you'd have a snooker set. 286 00:18:47,840 --> 00:18:50,879 Di Wilson needs teaching a lesson. 287 00:18:50,880 --> 00:18:54,359 I am in bloody good Nick, mate. 288 00:18:54,360 --> 00:18:57,759 Oh, yes, in your prime(!) Ok, Madeline Taylor's suing, 289 00:18:57,760 --> 00:19:02,839 so we've to find out who faked Hannah's kidnapping and collected the money. What have we got? Brian? 290 00:19:02,840 --> 00:19:05,239 '89 to '92... 291 00:19:05,240 --> 00:19:08,959 Several complaints were lodged at the general medical council 292 00:19:08,960 --> 00:19:11,159 by patients of Madeline Taylor. 293 00:19:11,160 --> 00:19:15,599 Claims of medical negligence, patients alleging they smelt alcohol on her breath. 294 00:19:15,600 --> 00:19:17,559 Nothing was ever proved. 295 00:19:17,560 --> 00:19:19,679 Unblemished record ever since. 296 00:19:19,680 --> 00:19:24,199 Maybe she used the ransom money to pay off one of her patients, stop them shopping her. 297 00:19:24,200 --> 00:19:29,479 There's somebody else she could've been paying off. In 1991, she was stopped for drunk driving. 298 00:19:29,480 --> 00:19:31,719 She gave a positive breath test. 299 00:19:31,720 --> 00:19:34,799 There was no mention of her conviction in the case file. 300 00:19:34,800 --> 00:19:36,319 Cos there was no conviction. 301 00:19:36,320 --> 00:19:39,479 At the station, the custody officer gave her another test. 302 00:19:39,480 --> 00:19:41,919 Suddenly, Madeline is as sober as a judge. 303 00:19:41,920 --> 00:19:43,879 Reading was rigged. 304 00:19:43,880 --> 00:19:47,279 Maybe her boyfriend had a word with the custody officer. 305 00:19:47,280 --> 00:19:51,799 I had breakfast with my mate who worked at edgware when she was duty doctor there. 306 00:19:51,800 --> 00:19:58,319 Rumour has it, she was shagging a married di, Simon webb. Shall I have a word? 307 00:19:58,320 --> 00:20:01,719 Yeah - you and Jack. ..Brian, go and see Hannah. 308 00:20:01,720 --> 00:20:08,040 Apart from the note, see if there's any other way Madeline could've known that Hannah left voluntarily. 309 00:20:12,280 --> 00:20:13,879 Ah! 310 00:20:13,880 --> 00:20:15,799 Mum, you're such a doofus! 311 00:20:15,800 --> 00:20:17,840 You're the doofus, doofus! 312 00:20:20,080 --> 00:20:21,360 Hello, again. 313 00:20:22,960 --> 00:20:24,840 Go and see if your dad needs a hand. 314 00:20:27,560 --> 00:20:30,319 So what's a doofus, then? 315 00:20:30,320 --> 00:20:32,440 Oh! Right! 316 00:20:33,480 --> 00:20:37,560 I wanna talk to you about the note you left when you ran away. 317 00:20:38,600 --> 00:20:42,480 What about it? Well, your mother claims she didn't find it. 318 00:20:46,040 --> 00:20:50,239 Do you think she could've known you'd run away from something you took with you, 319 00:20:50,240 --> 00:20:52,759 something you wouldn't leave home without? 320 00:20:52,760 --> 00:20:57,079 If she didn't notice I was missing, she'd hardly notice if my stuff was gone. 321 00:20:57,080 --> 00:21:00,639 Is there any way she could've missed seeing the note? 322 00:21:00,640 --> 00:21:05,799 You mean other than her being pissed out of her head(?) You don't know what she was like. 323 00:21:05,800 --> 00:21:08,120 People like her don't deserve to have kids. 324 00:21:13,360 --> 00:21:15,119 Knocking 325 00:21:15,120 --> 00:21:17,399 come in. 326 00:21:17,400 --> 00:21:18,959 Any chance of a quick word? 327 00:21:18,960 --> 00:21:21,079 Yes, sure. I wanna ask your advice. 328 00:21:21,080 --> 00:21:22,999 Is this about Michelle Davis? 329 00:21:23,000 --> 00:21:26,959 Yeah. Aren't you supposed to go to strickland for advice? 330 00:21:26,960 --> 00:21:30,119 On your first murder inquiry, would you? 331 00:21:30,120 --> 00:21:32,360 Ok, what's the problem? 332 00:21:37,720 --> 00:21:40,639 Hello, there. 333 00:21:40,640 --> 00:21:42,559 Sorry, why are you still here? 334 00:21:42,560 --> 00:21:44,719 I thought I might buy a plant. 335 00:21:44,720 --> 00:21:49,319 This is difficult enough for Hannah. She doesn't need you hanging around. 336 00:21:49,320 --> 00:21:52,320 No, no no, I'll just get a plant and go. 337 00:21:55,120 --> 00:21:57,439 What sort of thing were you after? 338 00:21:57,440 --> 00:21:59,360 Something that's difficult to kill. 339 00:22:02,760 --> 00:22:06,159 Is it true what they say about talking to plants? 340 00:22:06,160 --> 00:22:09,799 Probably better for the person doing the talking than the plant. 341 00:22:09,800 --> 00:22:12,239 Hannah says you met at glastonbury. 342 00:22:12,240 --> 00:22:14,079 Yeah, that's right. 343 00:22:14,080 --> 00:22:17,039 So what, that must have been...'92? 344 00:22:17,040 --> 00:22:19,359 Yeah. '92... 345 00:22:19,360 --> 00:22:21,679 Who was playing that year? 346 00:22:21,680 --> 00:22:23,879 Um... loads of people. 347 00:22:23,880 --> 00:22:26,199 Dunno, long time ago. 348 00:22:26,200 --> 00:22:29,359 The last gig I went to must've been '68. 349 00:22:29,360 --> 00:22:34,719 Tom Jones, swansea, knickers everywhere. 350 00:22:34,720 --> 00:22:39,240 If you're after difficult to kill, a cactus is probably a good bet. 351 00:22:42,880 --> 00:22:45,440 So who wants to come home with me, then? 352 00:22:48,040 --> 00:22:50,199 Once you lose the link to Hannah Taylor, 353 00:22:50,200 --> 00:22:55,239 Michelle Davis's stepfather comes into the frame... As a potential killer. But he's got an alibi. 354 00:22:55,240 --> 00:23:01,439 Sarah Davis, Michelle's mum, claims he didn't leave the house the night Michelle disappeared. I don't know. 355 00:23:01,440 --> 00:23:03,919 Maybe it's something I'm missing. 356 00:23:03,920 --> 00:23:08,080 Let me have a look at the transcripts of the interview with Michelle's mother. 357 00:23:10,480 --> 00:23:12,439 Whoa-ho! 358 00:23:12,440 --> 00:23:14,999 Now, that's what I call a wok burner! 359 00:23:15,000 --> 00:23:17,759 You ought to get something like this for your place. 360 00:23:17,760 --> 00:23:19,760 What do you wanna do - cremate me(?) 361 00:23:31,520 --> 00:23:33,599 Gerry standing! 362 00:23:33,600 --> 00:23:35,399 Long time, eh? Yes! 363 00:23:35,400 --> 00:23:36,959 Simon webb, Jack halford. 364 00:23:36,960 --> 00:23:39,279 Jack. How are you? 365 00:23:39,280 --> 00:23:42,199 So... you in the market, are you? 366 00:23:42,200 --> 00:23:45,159 I could probably do you a very nice discount. 367 00:23:45,160 --> 00:23:46,680 Just look at this. 368 00:23:50,600 --> 00:23:52,399 Self-closing. 369 00:23:52,400 --> 00:23:56,559 German craftsmanship. Is there anything the Germans don't do better than us? 370 00:23:56,560 --> 00:23:58,280 Comedy. 371 00:23:59,920 --> 00:24:02,559 So... what can I do for you gents? 372 00:24:02,560 --> 00:24:04,879 Madeline Taylor. 373 00:24:04,880 --> 00:24:07,840 Duty doctor up at edgware when you were stationed there. 374 00:24:09,360 --> 00:24:12,719 It rings a bell. "It rings a bell"(!) 375 00:24:12,720 --> 00:24:15,520 So it should, seeing as you were shagging her. 376 00:24:17,240 --> 00:24:22,519 Look, whatever this is about, I want to keep my wife out of it. I bet you do. 377 00:24:22,520 --> 00:24:27,480 Do you remember Hannah, Madeline's daughter, abducted in '92? 378 00:24:29,160 --> 00:24:30,759 She's alive. 379 00:24:30,760 --> 00:24:36,359 You're kidding. No. She says she just ran away, did a disappearing act. 380 00:24:36,360 --> 00:24:43,479 We think Madeline Taylor may have faked Hannah's kidnapping to extort money from Hannah's father. No... 381 00:24:43,480 --> 00:24:45,039 No way. 382 00:24:45,040 --> 00:24:48,439 No, Gerry, trust me, you're barking up the wrong tree. 383 00:24:48,440 --> 00:24:50,760 Well, give us a reason to trust you. 384 00:24:51,800 --> 00:24:55,199 Well, I expect Madeline'll tell you, so... 385 00:24:55,200 --> 00:24:58,799 I know she paid the ransom, 386 00:24:58,800 --> 00:25:01,199 cos I delivered it for her. 387 00:25:01,200 --> 00:25:03,319 Without making it official? 388 00:25:03,320 --> 00:25:05,999 You prat. 389 00:25:06,000 --> 00:25:08,479 Come on, get your coat. 390 00:25:08,480 --> 00:25:11,439 We're going for a nice walk in the park. 391 00:25:11,440 --> 00:25:13,719 Well, I was... 392 00:25:13,720 --> 00:25:17,159 Drinking too much, working too hard. 393 00:25:17,160 --> 00:25:19,039 So was Madeline. 394 00:25:19,040 --> 00:25:22,319 And... it just sort of happened. 395 00:25:22,320 --> 00:25:25,519 Oh, Christ, you know what it's like. 396 00:25:25,520 --> 00:25:27,800 And then when Hannah got snatched, well... 397 00:25:29,320 --> 00:25:32,639 ..Madeline, she didn't have anybody else. So... 398 00:25:32,640 --> 00:25:36,879 Well, I stayed with her until I thought she could cope on her own, 399 00:25:36,880 --> 00:25:39,040 and then I got out. 400 00:25:41,920 --> 00:25:44,199 This is it. 401 00:25:44,200 --> 00:25:47,559 The 20 grand was in a carrier bag. 402 00:25:47,560 --> 00:25:51,799 I just shoved the whole thing down to the bottom, 403 00:25:51,800 --> 00:25:55,039 and I walked away. You see anyone hanging around? 404 00:25:55,040 --> 00:25:58,760 This is a public park. There were lots of people hanging around. 405 00:25:59,880 --> 00:26:01,599 You were a copper. 406 00:26:01,600 --> 00:26:03,599 You wouldn't just walk away. 407 00:26:03,600 --> 00:26:07,719 It's what Madeline wanted. Maybe you and Madeline were in on it together? 408 00:26:07,720 --> 00:26:11,959 Give me a break. Did you get her off the drink-driving charge as well? 409 00:26:11,960 --> 00:26:14,799 I don't know what you're talking about. 410 00:26:14,800 --> 00:26:16,959 All I know is, 411 00:26:16,960 --> 00:26:18,959 I put the money in this bin. 412 00:26:18,960 --> 00:26:22,199 The next day, when Hannah wasn't returned, I came back. 413 00:26:22,200 --> 00:26:25,959 The money was gone. I thought... 414 00:26:25,960 --> 00:26:27,559 Hannah was dead. 415 00:26:27,560 --> 00:26:29,399 Well, you were wrong, weren't you? 416 00:26:29,400 --> 00:26:34,280 I hope you're good at selling kitchens, cos you were a bloody lousy copper... Come on, Gerry. 417 00:26:39,080 --> 00:26:44,279 So do you think that Simon webb and Madeline Taylor faked the kidnapping together? 418 00:26:44,280 --> 00:26:46,159 He's lying about something. 419 00:26:46,160 --> 00:26:49,319 But why did she tell us she delivered the ransom money? 420 00:26:49,320 --> 00:26:52,800 Maybe she feels she still owes him for fixing that breath test. 421 00:26:56,480 --> 00:26:58,520 He is still breathing, isn't he? 422 00:27:03,680 --> 00:27:05,919 Where did you meet your Mary? 423 00:27:05,920 --> 00:27:09,839 Brighton pier, 5th of August 1961. 424 00:27:09,840 --> 00:27:12,199 She wore a pink dress... 425 00:27:12,200 --> 00:27:14,640 It matched the candy floss I bought her. 426 00:27:15,720 --> 00:27:18,079 You remember the details, then? 427 00:27:18,080 --> 00:27:19,640 Like it was yesterday. 428 00:27:21,160 --> 00:27:24,199 How about you and Esther? Hmm... 429 00:27:24,200 --> 00:27:27,639 27th of October 1965. 430 00:27:27,640 --> 00:27:30,919 It was finsbury park library. 431 00:27:30,920 --> 00:27:35,879 I saw her trying to sneak a copy of lady chatterley's lover into her handbag. 432 00:27:35,880 --> 00:27:39,119 I pointed out that this was technically theft... 433 00:27:39,120 --> 00:27:41,679 But I promised to let her off if she... 434 00:27:41,680 --> 00:27:43,639 Came for a coffee. 435 00:27:43,640 --> 00:27:45,280 Very smooth. 436 00:27:47,520 --> 00:27:49,719 Any particular reason you ask? 437 00:27:49,720 --> 00:27:51,759 Thinking. 438 00:27:51,760 --> 00:27:56,880 Oi, come on, everyone - you've gotta see this! Oh-ho! 439 00:27:59,080 --> 00:28:03,039 Is this what we had to see - a car being towed? Yep! 440 00:28:03,040 --> 00:28:06,679 Why, whose is it? Wait and see! 441 00:28:06,680 --> 00:28:09,239 Any minute now. 442 00:28:09,240 --> 00:28:11,159 Hi. 443 00:28:11,160 --> 00:28:12,960 Night! Night. 444 00:28:15,280 --> 00:28:17,239 Hey, that's my car! 445 00:28:17,240 --> 00:28:19,639 Stop! 446 00:28:19,640 --> 00:28:21,799 Hey! Stop! 447 00:28:21,800 --> 00:28:24,559 I'm a police officer! 448 00:28:24,560 --> 00:28:26,199 Bye-bye! 449 00:28:26,200 --> 00:28:29,039 Gerry, you really do need to get out more. 450 00:28:29,040 --> 00:28:32,680 Oh, come on, where's your sense of humour? Gerry! 451 00:28:33,640 --> 00:28:35,280 Ha ha ha! 452 00:28:38,720 --> 00:28:40,680 It's here somewhere. 453 00:28:42,200 --> 00:28:44,440 It's all about making connections. 454 00:28:45,960 --> 00:28:48,200 I've seen you somewhere before. 455 00:29:01,040 --> 00:29:03,119 Bingo! 456 00:29:03,120 --> 00:29:04,600 See? Told you. 457 00:29:09,640 --> 00:29:12,480 Morning! Where are you off to? Doctor's. 458 00:29:17,320 --> 00:29:19,759 I suppose you think that was funny. 459 00:29:19,760 --> 00:29:22,599 Have you got any idea what he's talking about? 460 00:29:22,600 --> 00:29:24,239 He had my car towed. 461 00:29:24,240 --> 00:29:26,639 Don't involve me in your pissing contest. 462 00:29:26,640 --> 00:29:29,159 How did you get on with Michelle Davis's mother? 463 00:29:29,160 --> 00:29:31,559 Yeah, I'm seeing her later. 464 00:29:31,560 --> 00:29:33,560 Ok, just remember what I said, yeah? 465 00:29:35,160 --> 00:29:37,279 Mummy holding your hand, is she? 466 00:29:37,280 --> 00:29:39,560 Gerry, heel! 467 00:29:45,120 --> 00:29:46,640 Thanks. 468 00:29:51,720 --> 00:29:57,039 Hi, I'd like to make an appointment to see dr Taylor, please. Your name? 469 00:29:57,040 --> 00:29:59,560 Paul, Paul Watkins. 470 00:30:01,360 --> 00:30:03,719 Are you registered with us? 471 00:30:03,720 --> 00:30:05,959 I thought so. 472 00:30:05,960 --> 00:30:08,559 When was the last time you saw dr Taylor? 473 00:30:08,560 --> 00:30:10,119 Oh, it's been a while... 474 00:30:10,120 --> 00:30:12,599 1991. 475 00:30:12,600 --> 00:30:15,759 Strong immune system - it's in the genes. 476 00:30:15,760 --> 00:30:18,240 I'll see if we've got your notes. 477 00:30:20,880 --> 00:30:22,919 See how you get on with that. 478 00:30:22,920 --> 00:30:25,039 Let us know if you have any problems. 479 00:30:25,040 --> 00:30:27,119 Bye. 480 00:30:27,120 --> 00:30:29,279 Here we go... 481 00:30:29,280 --> 00:30:31,119 "Watkins, Paul." 482 00:30:31,120 --> 00:30:33,239 I'm afraid you'll have to re-register. 483 00:30:33,240 --> 00:30:34,760 Oh. 484 00:30:44,800 --> 00:30:46,999 If you could just fill these in... 485 00:30:47,000 --> 00:30:51,759 Do you know what? It's the strangest thing... I suddenly feel better. 486 00:30:51,760 --> 00:30:53,399 Are you sure? 487 00:30:53,400 --> 00:30:55,599 Yeah, I feel fantastic. 488 00:30:55,600 --> 00:30:59,639 Well, see you in another 14 years, then! 489 00:30:59,640 --> 00:31:01,160 Ta-ta! 490 00:31:07,840 --> 00:31:09,119 Gotcha! 491 00:31:09,120 --> 00:31:12,399 Glastonbury festival, 1992 - 492 00:31:12,400 --> 00:31:18,079 it's where Hannah and Paul say they met, yet Paul couldn't remember a single band that played that year. 493 00:31:18,080 --> 00:31:21,559 Stoned. Yeah, he probably was, but I still don't buy it. 494 00:31:21,560 --> 00:31:27,439 I did a background check on Paul. What's the one thing you don't do when you're on the festival circuit? 495 00:31:27,440 --> 00:31:29,079 Wash. 496 00:31:29,080 --> 00:31:30,999 File a tax return. 497 00:31:31,000 --> 00:31:36,599 Yet according to the inland revenue, when Paul and Hannah reckon they were chilling out in some field, 498 00:31:36,600 --> 00:31:39,439 he was working as a landscape gardener in Bristol. 499 00:31:39,440 --> 00:31:41,759 The man believed in paying his taxes. 500 00:31:41,760 --> 00:31:43,719 They gave me his previous address - 501 00:31:43,720 --> 00:31:45,959 10 rathwell street... 502 00:31:45,960 --> 00:31:51,839 Less than five minutes' walk from Madeline Taylor's surgery, where Paul was registered as a patient. 503 00:31:51,840 --> 00:31:53,559 Well, he knew Hannah's mum! 504 00:31:53,560 --> 00:31:55,239 She was his doctor. 505 00:31:55,240 --> 00:31:58,239 There's more. 10 rathwell street. 506 00:31:58,240 --> 00:32:00,199 I recognised the address. 507 00:32:00,200 --> 00:32:02,319 It's the same as Alice Simmons', 508 00:32:02,320 --> 00:32:08,119 one of the patients who lodged a complaint with the general medical council about Madeline Taylor. 509 00:32:08,120 --> 00:32:10,879 So who's this Alice Simmons to Paul Watkins? 510 00:32:10,880 --> 00:32:12,719 His foster mother. 511 00:32:12,720 --> 00:32:16,599 She's named as Paul's legal guardian on his medical record. 512 00:32:16,600 --> 00:32:19,759 She died in '91, cancer. 513 00:32:19,760 --> 00:32:21,279 Alice. 514 00:32:21,280 --> 00:32:25,719 They named their daughter after her. Did Hannah know Paul before she ran away? 515 00:32:25,720 --> 00:32:28,919 Well, there's only one way to find out. 516 00:32:28,920 --> 00:32:33,039 How did you get access to Paul's medical records without a warrant? 517 00:32:33,040 --> 00:32:35,879 I was hoping you weren't going to ask me that. 518 00:32:35,880 --> 00:32:39,679 I just want one case, one case where we do things by the book. 519 00:32:39,680 --> 00:32:41,480 Is that really too much to ask?! 520 00:33:04,960 --> 00:33:07,920 Glastonbury festival, 1992. 521 00:33:10,120 --> 00:33:12,839 Where you met your husband. 522 00:33:12,840 --> 00:33:18,239 That's right. Amazing coincidence, seeing as how your mother was his doctor. 523 00:33:18,240 --> 00:33:20,959 You knew Paul before you disappeared, didn't you? 524 00:33:20,960 --> 00:33:24,999 We think you faked the kidnapping together and took the 20,000. 525 00:33:25,000 --> 00:33:26,839 Why are you doing this? 526 00:33:26,840 --> 00:33:28,160 Where's Paul? 527 00:33:29,920 --> 00:33:31,279 What's going on? 528 00:33:31,280 --> 00:33:32,959 Where are you taking her? 529 00:33:32,960 --> 00:33:35,839 They think we faked the kidnapping. 530 00:33:35,840 --> 00:33:37,199 She didn't do it. 531 00:33:37,200 --> 00:33:38,919 Paul... let her go. 532 00:33:38,920 --> 00:33:41,919 They can't prove anything. What are you saying? 533 00:33:41,920 --> 00:33:45,839 I abducted Hannah, ok? I made the ransom demand. He's lying! 534 00:33:45,840 --> 00:33:51,399 I won't let you take the blame for something you didn't do. He's protecting me! Jack... 535 00:33:51,400 --> 00:33:52,440 Leave her! 536 00:33:55,160 --> 00:33:56,760 I wanna make a confession. 537 00:33:59,040 --> 00:34:03,359 The general medical council knew Madeline Taylor was drinking. 538 00:34:03,360 --> 00:34:05,240 They did sod all. 539 00:34:06,800 --> 00:34:12,080 If she'd have done her job, if she'd been sober, they could have caught the cancer in time. 540 00:34:15,520 --> 00:34:17,999 My mum could still be alive today. 541 00:34:18,000 --> 00:34:21,559 So the reason you kidnapped Hannah was for revenge. 542 00:34:21,560 --> 00:34:23,319 No, it wasn't like that. 543 00:34:23,320 --> 00:34:26,079 I mean, I didn't plan it. 544 00:34:26,080 --> 00:34:28,720 Ok... tell us how it was. 545 00:34:31,680 --> 00:34:34,639 About seven months after mum died, 546 00:34:34,640 --> 00:34:38,639 I see Madeline Taylor in a pub, getting pissed with some of your lot. 547 00:34:38,640 --> 00:34:40,839 Our lot? Police. 548 00:34:40,840 --> 00:34:43,600 I overheard them celebrating solving some case. 549 00:34:44,640 --> 00:34:46,559 The police are buying her drinks. 550 00:34:46,560 --> 00:34:48,439 She should've been in prison! 551 00:34:48,440 --> 00:34:51,200 Did you speak to her? 552 00:34:53,720 --> 00:34:56,519 The next day... 553 00:34:56,520 --> 00:35:00,319 I couldn't stop thinking about her, what she'd done. 554 00:35:00,320 --> 00:35:03,199 I knew where she lived. 555 00:35:03,200 --> 00:35:05,239 I went round there to confront her. 556 00:35:05,240 --> 00:35:06,959 She wasn't there, 557 00:35:06,960 --> 00:35:09,079 but Hannah was. 558 00:35:09,080 --> 00:35:10,959 I didn't mean to take her. I... 559 00:35:10,960 --> 00:35:13,359 I barely remember doing it. 560 00:35:13,360 --> 00:35:16,920 As soon as I got Hannah back to my place, I realised what I'd done. 561 00:35:20,680 --> 00:35:23,319 I would never have hurt her. 562 00:35:23,320 --> 00:35:26,159 I'll testify. I'll say he didn't do it. 563 00:35:26,160 --> 00:35:28,559 Perjury's a serious offence. 564 00:35:28,560 --> 00:35:30,559 Think about your daughter. 565 00:35:30,560 --> 00:35:33,399 Who do you think we've always thought of? 566 00:35:33,400 --> 00:35:35,279 How do I explain this to her? 567 00:35:35,280 --> 00:35:38,920 How me and her dad met?! Why her dad's in prison?! Coffee. 568 00:35:43,480 --> 00:35:47,839 If taking Hannah was such a big mistake, why didn't you let her go? 569 00:35:47,840 --> 00:35:51,919 I wanted to, but I knew she'd be straight to the police. 570 00:35:51,920 --> 00:35:53,680 I was out of me mind. 571 00:35:55,200 --> 00:35:57,799 I came up with this crazy plan - 572 00:35:57,800 --> 00:36:01,359 get some ransom money, leave the country. 573 00:36:01,360 --> 00:36:04,159 I didn't even have a passport. 574 00:36:04,160 --> 00:36:05,999 Hannah must've been terrified. 575 00:36:06,000 --> 00:36:08,759 Yes, of course, at first. 576 00:36:08,760 --> 00:36:11,120 But she could see I was as scared as she was. 577 00:36:12,800 --> 00:36:15,519 We started talking... 578 00:36:15,520 --> 00:36:17,040 And never stopped. 579 00:36:18,920 --> 00:36:21,000 I'd never met anyone like her. 580 00:36:22,520 --> 00:36:24,439 After a few days, 581 00:36:24,440 --> 00:36:27,959 I offered to let her go and hand myself in. 582 00:36:27,960 --> 00:36:30,159 Hannah didn't want me to. 583 00:36:30,160 --> 00:36:32,799 She hated her mum as much as I did. 584 00:36:32,800 --> 00:36:36,479 She wanted me to have the money, escape. 585 00:36:36,480 --> 00:36:40,319 She was free to go, but she stayed. 586 00:36:40,320 --> 00:36:42,640 Hannah stayed willingly? 587 00:36:43,680 --> 00:36:47,359 Every time I went out to get some food, I thought she'd leave. 588 00:36:47,360 --> 00:36:49,440 She was always there when I got back. 589 00:36:51,120 --> 00:36:53,040 We fell for each other. 590 00:36:55,000 --> 00:36:58,759 She didn't want to go home - we knew I'd go to prison. 591 00:36:58,760 --> 00:37:01,719 We left... Together. 592 00:37:01,720 --> 00:37:03,919 And once we'd gone... 593 00:37:03,920 --> 00:37:05,479 We stayed gone. 594 00:37:05,480 --> 00:37:07,680 You left after you collected the money? 595 00:37:09,200 --> 00:37:11,279 No, we didn't collect the money. 596 00:37:11,280 --> 00:37:14,960 We were sure the police would be watching it. We were too scared. 597 00:37:16,360 --> 00:37:19,079 We didn't take the money. 598 00:37:19,080 --> 00:37:20,799 Hannah didn't do anything. 599 00:37:20,800 --> 00:37:25,400 Please, we've got a daughter - we just wanna be left alone. 600 00:37:35,400 --> 00:37:38,160 It doesn't feel like much of a breakthrough. 601 00:37:41,320 --> 00:37:43,239 Housekeeping, Gerry? 602 00:37:43,240 --> 00:37:46,239 Yeah, I dropped my tea cup. Thank you very much. 603 00:37:46,240 --> 00:37:50,079 That was the conveyancing solicitor who sold webb his kitchen showroom. 604 00:37:50,080 --> 00:37:54,559 Webb paid a deposit of £20,000 in cash. 605 00:37:54,560 --> 00:37:56,999 There's your ransom money. 606 00:37:57,000 --> 00:37:58,639 We'll struggle to prove it. 607 00:37:58,640 --> 00:38:03,439 So Madeline Taylor and webb go scot-free and poor Paul gets banged up. He kidnapped Hannah! 608 00:38:03,440 --> 00:38:09,319 Fell in love, got married, raised a daughter, paid his taxes. 609 00:38:09,320 --> 00:38:13,599 We don't get to pick and choose. We did our job. Some job! 610 00:38:13,600 --> 00:38:17,519 Yeah, well, it's not up for debate, we do it by the book, and tomorrow... 611 00:38:17,520 --> 00:38:20,879 I've got to present strickland with what we've got. 612 00:38:20,880 --> 00:38:25,719 And because of us, Madeline Taylor's in line for a hefty compensation payout from the met. 613 00:38:25,720 --> 00:38:29,039 Oh, strickland's gonna love us for that. He can't blame us... 614 00:38:29,040 --> 00:38:30,480 Can he? 615 00:38:31,680 --> 00:38:34,559 I don't know about anyone else, but I need a drink. 616 00:38:34,560 --> 00:38:37,079 Yeah, I'm up for that. Good idea. 617 00:38:37,080 --> 00:38:39,679 Coming, Brian? I can't. Eh? 618 00:38:39,680 --> 00:38:46,159 I'm off to witness another glorious victory by the heroic gladiators of the mighty afc wimbledon. 619 00:38:46,160 --> 00:38:54,160 ♪ Afc wimbledon! ♪ 620 00:39:03,600 --> 00:39:07,839 It might be best if you don't mention I'm from the met's legal team. 621 00:39:07,840 --> 00:39:10,879 And certainly don't mention the lawsuit. 622 00:39:10,880 --> 00:39:13,560 Don't worry, I'll pretend you don't even exist. 623 00:39:15,080 --> 00:39:17,279 Ok, thank you very much, doctor. 624 00:39:17,280 --> 00:39:22,279 As long as you don't worry and you come and see me in about a week's time. He's sound asleep. 625 00:39:22,280 --> 00:39:24,360 Look at him! 626 00:39:30,720 --> 00:39:37,599 Hannah and Paul knew he'd go to prison, so they decided to disappear together. 627 00:39:37,600 --> 00:39:39,200 Do you remember Paul? 628 00:39:40,320 --> 00:39:42,039 No. 629 00:39:42,040 --> 00:39:45,120 What about his foster mother, Alice Simmons? 630 00:39:47,240 --> 00:39:50,559 Paul believed that there could've been... 631 00:39:50,560 --> 00:39:53,080 Mistakes in her treatment. 632 00:39:54,600 --> 00:39:57,760 He felt you may have been... Would you excuse me, please? 633 00:40:05,120 --> 00:40:06,840 He clears his throat 634 00:40:10,280 --> 00:40:11,800 this is ridiculous! 635 00:40:18,560 --> 00:40:20,080 Superintendent? 636 00:40:21,360 --> 00:40:26,359 You shouldn't talk to her alone. Deputy assistant commissioner strickland gave clear orders. 637 00:40:26,360 --> 00:40:29,319 Did those orders preclude me from going to the toilet(?) 638 00:40:29,320 --> 00:40:32,440 Well, no, but... unless you want to come in and take notes(?) 639 00:40:44,240 --> 00:40:46,079 Are you all right? 640 00:40:46,080 --> 00:40:48,639 It's all my fault, isn't it? 641 00:40:48,640 --> 00:40:51,360 Everything that's happened, it's all down to me. 642 00:40:55,600 --> 00:40:59,599 I was terrified that the kidnapping had something to do with a patient. 643 00:40:59,600 --> 00:41:03,159 Some job that I'd screwed up because of the drink. 644 00:41:03,160 --> 00:41:05,199 That's why I paid. 645 00:41:05,200 --> 00:41:07,959 I thought I could make it go away. 646 00:41:07,960 --> 00:41:09,480 I was stupid. 647 00:41:13,680 --> 00:41:17,439 Did, um... Simon webb... 648 00:41:17,440 --> 00:41:19,840 Help you to fix your positive breath test? 649 00:41:21,360 --> 00:41:23,959 Yeah. 650 00:41:23,960 --> 00:41:29,080 I thought I'd be struck off. It would've been better for everyone if I had been. 651 00:41:31,760 --> 00:41:37,079 We think webb took the ransom money. Hannah and Paul say they never collected it. 652 00:41:37,080 --> 00:41:42,719 Fierce knocking superintendent Pullman, I really must insist you stop this! 653 00:41:42,720 --> 00:41:45,120 What's his problem? 654 00:41:46,640 --> 00:41:49,519 It's your lawsuit. You got them worried. 655 00:41:49,520 --> 00:41:53,599 Oh, I hope I haven't got you into trouble. I really didn't mean to do that. 656 00:41:53,600 --> 00:41:56,680 No, i'm... I'm fine. 657 00:41:58,280 --> 00:42:01,999 But when you said that Hannah didn't want to see me... 658 00:42:02,000 --> 00:42:05,560 For your own daughter to hate you that much after so much time... 659 00:42:08,600 --> 00:42:11,640 I was looking for someone to blame. 660 00:42:13,240 --> 00:42:16,439 I'm not gonna press charges against Paul. 661 00:42:16,440 --> 00:42:20,239 Well, I'm afraid it doesn't quite work like that. 662 00:42:20,240 --> 00:42:22,239 He's broken the law. 663 00:42:22,240 --> 00:42:25,640 Yeah, but there must be something I can do. 664 00:42:27,840 --> 00:42:29,879 Please will you help me? 665 00:42:29,880 --> 00:42:31,720 I can't. 666 00:42:33,480 --> 00:42:35,320 I'm sorry. 667 00:42:38,600 --> 00:42:40,120 Oh, shut up! 668 00:42:52,520 --> 00:42:54,479 What's happened to Gerry's desk? 669 00:42:54,480 --> 00:42:56,799 Di Wilson cut it in half. 670 00:42:56,800 --> 00:43:00,479 And where's Gerry? Welding Wilson's locker shut. 671 00:43:00,480 --> 00:43:04,240 I'm beginning to think those two have got a little thing for each other. 672 00:43:05,760 --> 00:43:10,919 What's this? I'm trying to find a way to prove that webb took that ransom money, but... 673 00:43:10,920 --> 00:43:13,479 I think I'm fighting a losing battle. 674 00:43:13,480 --> 00:43:17,359 Do you know, sometimes this job really sucks. 675 00:43:17,360 --> 00:43:22,319 As opposed to being a sewerage worker or a bomb-disposal expert? 676 00:43:22,320 --> 00:43:23,799 The truth is... 677 00:43:23,800 --> 00:43:25,320 The job is what you make it. 678 00:43:32,840 --> 00:43:35,559 Er, superintendent Pullman? Yeah. 679 00:43:35,560 --> 00:43:37,080 I think you should see this. 680 00:43:42,560 --> 00:43:47,079 Michelle Davis's stepfather. He's just confessed to her murder. 681 00:43:47,080 --> 00:43:52,359 Michelle's mother? She woke up the night Michelle disappeared, and her husband wasn't in bed. 682 00:43:52,360 --> 00:43:57,799 He convinced her he was looking for Michelle. She convinced herself it was true. Congratulations. 683 00:43:57,800 --> 00:44:00,519 Well, thanks for the advice. Your collar. 684 00:44:00,520 --> 00:44:04,999 By the way, it turns out Michelle's stepfather read about Hannah Taylor at the time. 685 00:44:05,000 --> 00:44:09,639 He lied about receiving a ransom demand to make us think there was a connection. 686 00:44:09,640 --> 00:44:11,520 Then I suppose there was, in a way. 687 00:44:19,640 --> 00:44:22,680 Hi. Dr Taylor, please. 688 00:44:24,800 --> 00:44:29,959 £9,000! You could buy two of those and still have a couple of grand left over. 689 00:44:29,960 --> 00:44:32,280 You've lost me. The ransom money. 690 00:44:34,880 --> 00:44:37,239 You're not starting all that again, are you? 691 00:44:37,240 --> 00:44:40,999 Look, if you think I took it, prove it. 692 00:44:41,000 --> 00:44:43,199 Ah! Ah...! 693 00:44:43,200 --> 00:44:45,839 Why? You're breaking my hand! 694 00:44:45,840 --> 00:44:47,479 Ah! 695 00:44:47,480 --> 00:44:50,079 It was for my wife. 696 00:44:50,080 --> 00:44:52,919 The job was destroying the marriage. 697 00:44:52,920 --> 00:44:55,719 I had to get out. You could've quit. 698 00:44:55,720 --> 00:44:57,679 I had nothing! 699 00:44:57,680 --> 00:44:59,119 Not good enough. 700 00:44:59,120 --> 00:45:00,320 Ah! 701 00:45:01,560 --> 00:45:04,120 Self-closing drawers. German. 702 00:45:06,920 --> 00:45:10,359 Oh, right, well, if you just take a seat, we'll see what we can do. 703 00:45:10,360 --> 00:45:11,880 Ok, thank you. 704 00:45:13,480 --> 00:45:16,400 I'm here to see superintendent Pullman. 705 00:45:19,200 --> 00:45:22,679 I understand you wish to retract the statement you made in 1992 706 00:45:22,680 --> 00:45:25,040 concerning your daughter's kidnapping. 707 00:45:34,760 --> 00:45:38,120 Would you give this to Hannah for me? 708 00:45:39,640 --> 00:45:41,799 And... 709 00:45:41,800 --> 00:45:43,999 Tell them i'm... 710 00:45:44,000 --> 00:45:46,200 I'm sorry about everything. 711 00:45:48,560 --> 00:45:50,879 And thank you. 712 00:45:50,880 --> 00:45:53,760 I didn't do anything. 713 00:45:57,400 --> 00:46:01,319 So let me get this straight... 714 00:46:01,320 --> 00:46:07,559 Paul Watkins says that he kidnapped Hannah Taylor, demanded a ransom, but didn't collect it. 715 00:46:07,560 --> 00:46:13,119 Hannah Taylor says that she wasn't kidnapped, she simply ran away. 716 00:46:13,120 --> 00:46:17,799 Former di Simon webb says that he delivered the ransom payment, 717 00:46:17,800 --> 00:46:21,599 but Madeline Taylor now claims that, despite her original statement, 718 00:46:21,600 --> 00:46:24,119 there was no ransom demand or payment. 719 00:46:24,120 --> 00:46:26,120 Yeah. 720 00:46:27,720 --> 00:46:31,839 We were supposed to be tying up loose ends, not finding new ones. 721 00:46:31,840 --> 00:46:35,679 But there is some good news. Oh, please, please I'd love to hear it. 722 00:46:35,680 --> 00:46:38,719 Madeline Taylor has agreed to drop her lawsuit. 723 00:46:38,720 --> 00:46:43,440 Her lawyer will contact you in the morning. Oh, now, that is good news. 724 00:46:44,480 --> 00:46:47,400 Christ knows what the cps will make of this little lot. 725 00:46:53,760 --> 00:46:57,319 'In view of this, there are insufficient grounds for prosecution, ' 726 00:46:57,320 --> 00:46:58,960 and that's the matter closed. 727 00:47:04,920 --> 00:47:06,279 So what happens now? 728 00:47:06,280 --> 00:47:09,159 Nothing, that's it. Oh, er... 729 00:47:09,160 --> 00:47:11,920 Your mother asked me to give you this. 730 00:47:13,440 --> 00:47:15,119 What's in it? 731 00:47:15,120 --> 00:47:17,120 I think you should read it. 732 00:47:22,360 --> 00:47:25,599 Madeline Taylor says Hannah wasn't kidnapped? 733 00:47:25,600 --> 00:47:30,399 When did this happen? While you were bonding at mighty wimbledon. 734 00:47:30,400 --> 00:47:34,079 Sandra doesn't exactly push her, does she? She rigged it. 735 00:47:34,080 --> 00:47:36,719 Sandra Pullman? No way. 736 00:47:36,720 --> 00:47:38,959 I know a rigged statement when I see one. 737 00:47:38,960 --> 00:47:41,319 It's one of his few areas of expertise. 738 00:47:41,320 --> 00:47:45,399 Here, maybe we're rubbing off on her. In your dreams, Gerry. 739 00:47:45,400 --> 00:47:48,320 Now, it's funny you should say that... 740 00:47:49,840 --> 00:47:52,479 So... what's the verdict? 741 00:47:52,480 --> 00:47:56,919 There's not enough evidence to prosecute Paul Watkins, so the case is closed. 742 00:47:56,920 --> 00:47:59,039 Hey-hey, I'll get them in! 743 00:47:59,040 --> 00:48:00,680 You've done good, girl. 744 00:48:04,960 --> 00:48:09,679 I don't suppose there's any chance of you telling strickland that our boss helped you out? 745 00:48:09,680 --> 00:48:12,919 And why would I wanna do something like that? Huh! 746 00:48:12,920 --> 00:48:14,719 Yeah, I'm sure you'll go far. 747 00:48:14,720 --> 00:48:17,039 Yeah, I intend to. 748 00:48:17,040 --> 00:48:19,799 Can I set up a tab? Yeah, no problem. 749 00:48:19,800 --> 00:48:22,679 It'll be here by the till, sir. 750 00:48:22,680 --> 00:48:25,439 Look, what do you say we call a truce, eh? 751 00:48:25,440 --> 00:48:28,279 No more practical jokes? 752 00:48:28,280 --> 00:48:29,800 Yeah, all right. 753 00:48:32,760 --> 00:48:34,639 That locker... 754 00:48:34,640 --> 00:48:36,319 Very funny. 755 00:48:36,320 --> 00:48:39,959 Yeah, I thought so. Yeah, me too! 756 00:48:39,960 --> 00:48:41,480 It wasn't my locker. 757 00:48:44,800 --> 00:48:46,319 What can I get ya? 758 00:48:46,320 --> 00:48:48,639 Oh, er, a glass of... 759 00:48:48,640 --> 00:48:50,799 Cheers! 760 00:48:50,800 --> 00:48:54,879 No, um, a bottle of dry white wine, 761 00:48:54,880 --> 00:48:58,039 two treble malt whiskies with lots of ice, 762 00:48:58,040 --> 00:49:02,679 a pint of mineral water, and give us four of those cigars, and bung in some crisps and nuts. 763 00:49:02,680 --> 00:49:04,319 I've got a card behind the bar. 764 00:49:04,320 --> 00:49:06,199 Wilson. 765 00:49:06,200 --> 00:49:07,920 Do you want any cash back? 766 00:49:14,160 --> 00:49:16,280 Yeah, give us 50 quid. 767 00:49:18,480 --> 00:49:21,079 ♪ It's all right it's ok 768 00:49:21,080 --> 00:49:24,039 ♪ it doesn't really matter if you're old and grey 769 00:49:24,040 --> 00:49:26,559 ♪ it's all right I say, it's ok 770 00:49:26,560 --> 00:49:29,439 ♪ listen to what I say 771 00:49:29,440 --> 00:49:32,079 ♪ it's all right doing fine 772 00:49:32,080 --> 00:49:35,039 ♪ it doesn't really matter if the sun don't shine 773 00:49:35,040 --> 00:49:37,479 ♪ it's all right I say, it's ok 774 00:49:37,480 --> 00:49:39,960 ♪ we're getting to the end of the day 775 00:49:41,680 --> 00:49:44,359 ♪ high-tech, low-tech take your pick 776 00:49:44,360 --> 00:49:47,159 ♪ cos you can't teach an old dog a brand new trick 777 00:49:47,160 --> 00:49:51,560 ♪ I don't care what anybody says... ♪ 62757

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.