All language subtitles for CSI Miami S08E14 In the Wind.DVD.NonHI.cc.en.CBS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,301 --> 00:00:36,251 ♪ ♪ 2 00:00:57,241 --> 00:00:59,307 Did he come? 3 00:01:06,333 --> 00:01:09,084 It's time. 4 00:01:11,688 --> 00:01:14,008 Fighting is escalating here in Afghanistan. 5 00:01:14,058 --> 00:01:17,759 The U.S. suffered three casualties today. 6 00:01:46,590 --> 00:01:48,523 ♪ ♪ 7 00:02:05,526 --> 00:02:07,792 James, James, James. 8 00:02:07,861 --> 00:02:10,278 Settle down. Settle down. 9 00:02:22,876 --> 00:02:24,743 It's the governor. 10 00:02:41,312 --> 00:02:43,712 The Defense Department has yet to name today's casualties, 11 00:02:43,747 --> 00:02:45,180 but at this time we can confirm 12 00:02:45,248 --> 00:02:46,728 they come from 22nd Infantry Division. 13 00:02:51,438 --> 00:02:54,055 I understand. 14 00:03:10,357 --> 00:03:12,090 Hello? 15 00:03:50,080 --> 00:03:52,581 If you answer that, I will kill you. 16 00:03:52,666 --> 00:03:54,626 It's the state's attorney's office. 17 00:03:54,668 --> 00:03:56,484 He has other investigators. 18 00:03:56,553 --> 00:03:58,164 I know. I don't start for a week. 19 00:03:58,188 --> 00:04:00,655 You know? Must be important. 20 00:04:05,795 --> 00:04:07,729 It's Delko. 21 00:04:07,798 --> 00:04:10,298 The S.A. needs you in as soon as possible. 22 00:04:10,384 --> 00:04:12,751 I'll make coffee. 23 00:04:12,820 --> 00:04:15,186 Yeah, um... 24 00:04:15,255 --> 00:04:17,222 all right. 25 00:04:20,110 --> 00:04:21,542 This aired last night, 26 00:04:21,612 --> 00:04:23,511 and the governor caught it on TV. 27 00:04:23,580 --> 00:04:25,480 Mrs. Russo, as we count down the hours 28 00:04:25,549 --> 00:04:28,166 till Dr. James Bradstone's execution, 29 00:04:28,235 --> 00:04:31,636 we're revisiting his trial from 15 years ago. 30 00:04:31,705 --> 00:04:34,072 Now, you were an eyewitness? 31 00:04:34,141 --> 00:04:35,991 I was right over there, 32 00:04:36,059 --> 00:04:37,642 in my kitchen. 33 00:04:37,711 --> 00:04:39,443 I looked out the window. 34 00:04:39,512 --> 00:04:41,646 I was able to see into their bedroom. 35 00:04:41,715 --> 00:04:43,526 Dr. Bradstone stabbed 36 00:04:43,550 --> 00:04:47,469 his wife again and again and again. 37 00:04:47,537 --> 00:04:51,656 You were making tea there, in your kitchen? 38 00:04:51,725 --> 00:04:52,757 Mm-hmm. 39 00:04:52,810 --> 00:04:54,421 But you can't see 40 00:04:54,445 --> 00:04:56,894 the Bradstones' bedroom from there; there are trees. 41 00:04:58,449 --> 00:05:00,732 The prosecutor told me the same thing. 42 00:05:02,686 --> 00:05:04,047 Let me understand this. 43 00:05:04,071 --> 00:05:06,137 The prosecutor told you 44 00:05:06,206 --> 00:05:08,134 to say you saw the Bradstone murders 45 00:05:08,158 --> 00:05:09,557 from your living room, 46 00:05:09,626 --> 00:05:13,111 when, actually, you were there, in your kitchen? 47 00:05:17,301 --> 00:05:20,068 The defense attorney is now challenging 48 00:05:20,137 --> 00:05:22,403 the validity of the witness' initial statement, 49 00:05:22,473 --> 00:05:24,451 and alleging prosecutorial misconduct. 50 00:05:24,475 --> 00:05:27,259 Bradstone's the "Killer Doc." 51 00:05:27,311 --> 00:05:28,721 He killed his wife and daughter. 52 00:05:28,745 --> 00:05:30,790 Yes, and left his seven-year-old son for dead. 53 00:05:30,814 --> 00:05:32,180 I remember the case, gentlemen. 54 00:05:32,248 --> 00:05:34,248 He's been on death row for 15 years. 55 00:05:34,318 --> 00:05:35,684 He has exhausted his appeals. 56 00:05:35,752 --> 00:05:38,986 We were minutes away from giving this bastard what he deserves, 57 00:05:39,055 --> 00:05:40,295 the governor grants him a stay. 58 00:05:40,340 --> 00:05:42,035 Yes, but you were the prosecutor. 59 00:05:42,059 --> 00:05:43,258 Was there misconduct? 60 00:05:43,327 --> 00:05:44,637 What? 61 00:05:44,661 --> 00:05:45,927 Of course not. 62 00:05:45,996 --> 00:05:49,431 She was a solid witness for us at the time. 63 00:05:49,500 --> 00:05:51,266 She made our case. 64 00:05:51,335 --> 00:05:54,035 But after this interview, she seems... 65 00:05:54,121 --> 00:05:55,787 confused, at best. 66 00:05:55,855 --> 00:05:57,906 The governor's threatening to 67 00:05:57,974 --> 00:06:00,236 overturn the conviction. And we have 24 hours 68 00:06:00,260 --> 00:06:03,044 to prove that what Ms. Russo saw was accurate. 69 00:06:03,130 --> 00:06:04,879 Or a killer walks free. 70 00:06:06,517 --> 00:06:07,799 Nice going. 71 00:06:12,506 --> 00:06:15,974 ♪ Yeah! ♪ 72 00:06:34,995 --> 00:06:38,596 ♪ We don't get fooled again ♪ 73 00:06:38,665 --> 00:06:42,751 ♪ Don't get fooled again ♪ 74 00:06:42,836 --> 00:06:44,819 ♪ No, no! ♪ 75 00:06:56,517 --> 00:06:58,667 ♪ ♪ 76 00:07:05,692 --> 00:07:07,936 Eric, why don't you start by telling us about the victims? 77 00:07:07,960 --> 00:07:08,893 Sure. 78 00:07:08,961 --> 00:07:10,878 Got, uh, Sarah Bradstone. 79 00:07:10,948 --> 00:07:13,331 She's a... she's a mother, wife, 80 00:07:13,400 --> 00:07:16,000 former nurse, PTA president. 81 00:07:16,069 --> 00:07:17,502 She was 28. 82 00:07:17,571 --> 00:07:19,487 Come on, you guys! 83 00:07:19,556 --> 00:07:21,489 Got her daughter 84 00:07:21,558 --> 00:07:24,292 Caitlin Bradstone... She was five... 85 00:07:24,361 --> 00:07:26,294 And their son Todd... seven. 86 00:07:26,363 --> 00:07:27,363 Great. 87 00:07:28,916 --> 00:07:30,081 He survived. 88 00:07:30,150 --> 00:07:32,195 You were first on the scene 15 years ago. 89 00:07:32,219 --> 00:07:34,151 Did Todd see anything? No. 90 00:07:34,221 --> 00:07:35,520 He was knocked unconscious 91 00:07:35,589 --> 00:07:36,932 before he could see his attacker. 92 00:07:36,956 --> 00:07:38,156 He was stabbed several times. 93 00:07:38,225 --> 00:07:40,091 They revived him at the hospital. 94 00:07:50,887 --> 00:07:52,865 Eric, what kind of physical evidence do we have 95 00:07:52,889 --> 00:07:54,751 to support the eyewitness testimony? 96 00:07:54,775 --> 00:07:56,241 Got the murder weapon. 97 00:07:57,994 --> 00:07:59,505 I know the kids are sleeping. I know that! 98 00:07:59,529 --> 00:08:00,773 I know that they're... Stop! 99 00:08:12,459 --> 00:08:15,026 Got her blood and his prints. 100 00:08:15,095 --> 00:08:18,847 We've also got a blood pool in the bedroom, 101 00:08:18,932 --> 00:08:20,810 which is the exact location where the eyewitness Mrs. Russo 102 00:08:20,834 --> 00:08:23,868 said that she saw the murder take place from her window. 103 00:08:23,937 --> 00:08:25,982 Now, he must have stood over her while she bled out, 104 00:08:26,006 --> 00:08:30,074 because we got a void on either side of her body. 105 00:08:30,143 --> 00:08:34,078 Killer must have gone down the hallway at that point 106 00:08:34,147 --> 00:08:35,746 to the little girl's room. 107 00:08:35,816 --> 00:08:37,799 His own children. 108 00:08:37,868 --> 00:08:40,235 This guy is a psychopath. 109 00:08:40,320 --> 00:08:42,470 We found a blood trail 110 00:08:42,539 --> 00:08:44,517 of partial footprints that led from Sarah's body 111 00:08:44,541 --> 00:08:45,873 to the master bathroom. 112 00:08:55,636 --> 00:08:57,885 Now, James Bradstone claimed that the intruder 113 00:08:57,971 --> 00:08:59,214 broke in through the bathroom window 114 00:08:59,238 --> 00:09:00,438 and committed the murder. 115 00:09:00,507 --> 00:09:02,440 But he was lying, 116 00:09:02,509 --> 00:09:04,153 because the lab was able to show 117 00:09:04,177 --> 00:09:06,297 that the window was broken from the inside. 118 00:09:08,982 --> 00:09:11,449 Bradstone also transferred trace amounts 119 00:09:11,518 --> 00:09:12,945 of the victim's blood onto the glass, 120 00:09:12,969 --> 00:09:14,769 which indicated that it happened 121 00:09:14,855 --> 00:09:16,454 after the murders. 122 00:09:19,860 --> 00:09:21,292 I'm telling you, 123 00:09:21,361 --> 00:09:23,862 capital punishment was made for this guy. 124 00:09:25,666 --> 00:09:27,510 I was working a late shift on E.R. 125 00:09:27,534 --> 00:09:30,368 I came home, I fell asleep 126 00:09:30,420 --> 00:09:33,771 on the couch, right in the living room. 127 00:09:33,823 --> 00:09:35,472 I woke up... 128 00:09:35,541 --> 00:09:38,093 to my wife screaming. 129 00:09:39,529 --> 00:09:41,307 There was a man with a black mask. 130 00:09:41,331 --> 00:09:43,097 He was stabbing her. 131 00:09:43,166 --> 00:09:44,816 We fought. 132 00:09:44,885 --> 00:09:46,913 I managed to pull the knife out of his hand. 133 00:09:46,937 --> 00:09:48,219 And then he ran. 134 00:09:49,539 --> 00:09:52,473 Sarah was already gone. 135 00:09:52,559 --> 00:09:54,225 Sarah. 136 00:09:54,278 --> 00:09:55,826 No. 137 00:09:55,895 --> 00:09:58,329 No, Sarah... 138 00:10:00,900 --> 00:10:02,834 Caitlin? Caitlin? 139 00:10:02,902 --> 00:10:04,502 Caitlin, wake up, baby. 140 00:10:04,571 --> 00:10:05,736 Wake up, baby. 141 00:10:05,805 --> 00:10:07,405 Wake up, baby. Wake up. 142 00:10:08,525 --> 00:10:09,724 Todd? Todd! 143 00:10:09,792 --> 00:10:11,008 Todd! 144 00:10:13,079 --> 00:10:15,730 Todd? Todd? 145 00:10:15,799 --> 00:10:17,499 Come on. 146 00:10:17,567 --> 00:10:19,317 Okay. Come on, boy. 147 00:10:19,385 --> 00:10:20,802 Todd? Come on. 148 00:10:22,706 --> 00:10:24,038 Somebody took my family. 149 00:10:24,107 --> 00:10:25,973 Took them. 150 00:10:26,042 --> 00:10:29,511 Sir, I believe that God let me live 151 00:10:29,579 --> 00:10:32,196 so I could help you to find him. 152 00:10:34,134 --> 00:10:35,767 Who do you think he was? 153 00:10:35,835 --> 00:10:39,520 Lieutenant, James told the police he was stealing pills 154 00:10:39,606 --> 00:10:41,417 from his hospital and selling them. 155 00:10:41,441 --> 00:10:42,852 Yes, I read the report, gentlemen. 156 00:10:42,876 --> 00:10:45,359 So apparently, you're a drug dealer. 157 00:10:45,428 --> 00:10:46,744 I wanted to stop. 158 00:10:46,813 --> 00:10:48,540 And some of my customers, they were resentful. 159 00:10:48,564 --> 00:10:50,064 And I think one of them broke in and 160 00:10:50,133 --> 00:10:51,711 did this, because they knew there weren't any drugs. 161 00:10:51,735 --> 00:10:54,551 I mean, I gave the whole list to your cops 15 years ago. 162 00:10:54,620 --> 00:10:56,854 I'm going to need to see that list. 163 00:11:00,243 --> 00:11:02,460 Mr. Newhouse, we know that the doctor was selling 164 00:11:02,529 --> 00:11:03,645 prescription pills. 165 00:11:03,713 --> 00:11:05,680 We have you on a list of buyers. 166 00:11:05,749 --> 00:11:07,465 Am I the only one? 167 00:11:07,534 --> 00:11:09,450 Well, let's see, two on the list have died, 168 00:11:09,519 --> 00:11:11,564 two don't match the physical description of the attacker, 169 00:11:11,588 --> 00:11:13,203 and one has an alibi. 170 00:11:13,273 --> 00:11:16,023 So that leaves you. 171 00:11:16,109 --> 00:11:18,487 You really think I chopped up a woman and two kids 172 00:11:18,511 --> 00:11:19,793 over a couple of pills? 173 00:11:19,862 --> 00:11:21,907 So you admit to buying the pills? Look, 174 00:11:21,931 --> 00:11:23,409 I-I went through this... all of this... 175 00:11:23,433 --> 00:11:24,844 With the police back then, all right? 176 00:11:24,868 --> 00:11:26,846 They-they cleared me as a suspect, so... 177 00:11:26,870 --> 00:11:29,553 Do us a favor, tell us again. 178 00:11:29,622 --> 00:11:32,106 Okay. 179 00:11:32,175 --> 00:11:35,543 Uh, I worked the E.R. night shift with James. 180 00:11:35,612 --> 00:11:38,546 I developed an affection for painkillers. 181 00:11:38,615 --> 00:11:41,549 When I lost my medical license... 182 00:11:41,618 --> 00:11:43,596 I got the pills off James. 183 00:11:43,620 --> 00:11:45,598 But I didn't break into his house, 184 00:11:45,622 --> 00:11:47,088 and I didn't kill anybody. 185 00:11:47,174 --> 00:11:49,323 Where were you at the time of the murders? 186 00:11:49,393 --> 00:11:51,408 That's not in your little file there? 187 00:11:51,461 --> 00:11:54,429 Mr. Newhouse... just humor us. 188 00:11:54,514 --> 00:11:56,664 I was at a meeting. 189 00:11:56,733 --> 00:11:58,249 What meeting? 190 00:11:58,318 --> 00:12:02,437 You know, a meeting trying to deal with my addiction. 191 00:12:02,522 --> 00:12:04,255 That's very convenient. 192 00:12:04,324 --> 00:12:05,490 Those meetings are anonymous. 193 00:12:05,558 --> 00:12:07,274 There's no list for us to check. 194 00:12:07,360 --> 00:12:09,426 That's not my problem. 195 00:12:09,479 --> 00:12:11,479 You're right, it's our problem. 196 00:12:11,547 --> 00:12:13,263 Tell you what. 197 00:12:13,316 --> 00:12:16,484 You can leave, Donald, but be smart. 198 00:12:16,553 --> 00:12:18,286 Don't leave town. 199 00:12:18,355 --> 00:12:20,421 Okay. 200 00:12:38,558 --> 00:12:41,309 I was standing in my living room. 201 00:12:41,394 --> 00:12:43,328 Through the window, 202 00:12:43,396 --> 00:12:46,380 I saw into the Bradstones' bedroom. 203 00:12:46,450 --> 00:12:50,735 James Bradstone was stabbing his wife 204 00:12:50,803 --> 00:12:54,622 again and again. 205 00:13:03,199 --> 00:13:05,900 Here you go. 206 00:13:05,969 --> 00:13:07,334 Thank you. 207 00:13:07,403 --> 00:13:09,837 Mrs. Russo, I need to clear something up 208 00:13:09,906 --> 00:13:12,140 from your news interview. 209 00:13:12,208 --> 00:13:15,009 Were you in the kitchen or the living room 210 00:13:15,078 --> 00:13:17,078 when you saw the murder happen? 211 00:13:18,148 --> 00:13:20,531 James Bradstone killed his wife. 212 00:13:20,599 --> 00:13:24,035 I don't see what difference it makes. 213 00:13:24,104 --> 00:13:28,372 Matters to a lot of people, starting with the governor, 214 00:13:28,441 --> 00:13:30,391 prosecutor, Bradstone, 215 00:13:30,459 --> 00:13:32,527 and his only surviving son. 216 00:13:32,612 --> 00:13:34,545 I need to know. 217 00:13:42,506 --> 00:13:45,506 Now, you're sure that you were standing here, 218 00:13:45,575 --> 00:13:46,752 looking out this window, 219 00:13:46,776 --> 00:13:48,821 when you saw Dr. Bradstone kill his wife? 220 00:13:48,845 --> 00:13:51,405 Yes. 221 00:13:51,614 --> 00:13:53,231 Hold on a second. 222 00:13:53,299 --> 00:13:55,783 Mrs. Russo... 223 00:13:55,852 --> 00:13:58,197 there's an unobstructed view of the Bradstones' bedroom 224 00:13:58,221 --> 00:14:00,755 from the living room. 225 00:14:00,823 --> 00:14:02,902 Don't you think you witnessed the murder from over there? 226 00:14:02,926 --> 00:14:04,787 But I wa... If you were to remember 227 00:14:04,811 --> 00:14:06,789 you were in the living room, it would help us 228 00:14:06,813 --> 00:14:08,457 in holding Mr. Bradstone responsible 229 00:14:08,481 --> 00:14:10,097 for these horrible murders. 230 00:14:13,436 --> 00:14:15,303 Yes. 231 00:14:15,372 --> 00:14:17,972 I suppose I could have been in my living room. 232 00:14:21,210 --> 00:14:25,829 I was in my kitchen, but it doesn't change what I saw. 233 00:14:25,882 --> 00:14:28,782 I trusted that young officer. 234 00:14:30,953 --> 00:14:33,313 He wouldn't have let me do something wrong. 235 00:14:37,010 --> 00:14:38,926 Oh, Delko. 236 00:14:39,012 --> 00:14:42,113 Uh, we need to talk about Louise Russo's statement. 237 00:14:42,181 --> 00:14:43,497 Yeah, I already know. 238 00:14:43,566 --> 00:14:44,765 She told you she was 239 00:14:44,851 --> 00:14:46,262 in the kitchen when she saw the murders. 240 00:14:46,286 --> 00:14:48,780 Yeah, that's what I want to talk to you about. 241 00:14:48,804 --> 00:14:50,971 Look, I have a copy of Mrs. Russo's statement 242 00:14:51,040 --> 00:14:52,657 right here, the same one 243 00:14:52,725 --> 00:14:55,526 that Talbot sent to the defense during the trial. 244 00:14:55,595 --> 00:14:58,462 At first glance, looks fine. 245 00:14:58,531 --> 00:15:00,131 When I looked at the original, 246 00:15:00,199 --> 00:15:02,332 I could see that "kitchen" was erased 247 00:15:02,401 --> 00:15:03,918 and replaced with "living room." 248 00:15:03,986 --> 00:15:06,186 You took the report. 249 00:15:06,255 --> 00:15:08,856 I suppose I could've been in my living room. 250 00:15:10,993 --> 00:15:13,027 Officer Cardoza. 251 00:15:16,716 --> 00:15:19,667 Let's see, um, so... 252 00:15:19,735 --> 00:15:21,818 You write down that Mrs. Russo witnessed 253 00:15:21,888 --> 00:15:23,487 the murder from her living room. 254 00:15:23,556 --> 00:15:26,057 Yeah, but, you know, she really didn't say that. 255 00:15:26,125 --> 00:15:28,810 Ah, this is your first homicide, isn't it? 256 00:15:28,878 --> 00:15:30,477 Yeah. Then, benefit 257 00:15:30,563 --> 00:15:33,514 from my years of experience and trust me. 258 00:15:33,582 --> 00:15:36,451 I mean, you have grandparents, right? 259 00:15:36,519 --> 00:15:38,119 So, she's a little confused. 260 00:15:38,187 --> 00:15:41,022 But you believe she saw it happen, right? 261 00:15:41,107 --> 00:15:43,840 She saw it happen, yes. 262 00:15:43,909 --> 00:15:48,245 'Cause there's only one way that that is possible. 263 00:15:48,314 --> 00:15:52,350 You don't want this guy to get away with it. 264 00:15:52,418 --> 00:15:53,418 Do you? 265 00:16:15,558 --> 00:16:17,090 Okay. 266 00:16:19,145 --> 00:16:22,363 Look, at the time, I was doing what I thought was right. 267 00:16:22,431 --> 00:16:24,391 James Bradstone murdered his family. 268 00:16:24,433 --> 00:16:26,211 And now he may just walk away because 269 00:16:26,235 --> 00:16:27,501 the key witness was coerced. 270 00:16:27,570 --> 00:16:29,253 Eric... 271 00:16:29,322 --> 00:16:30,754 What are you working on? 272 00:16:30,823 --> 00:16:34,042 We got a problem with Mrs. Russo's statement. 273 00:16:34,110 --> 00:16:36,054 The reporter got it right. Mrs. Russo's saying that 274 00:16:36,078 --> 00:16:38,323 now she was in her kitchen when she saw the murders. 275 00:16:38,347 --> 00:16:40,292 That's impossible, because the tree blocks her view 276 00:16:40,316 --> 00:16:41,727 completely from that room. 277 00:16:41,751 --> 00:16:43,851 Well, if we can't explain this, 278 00:16:43,920 --> 00:16:45,564 the governor is going to overturn the conviction. 279 00:16:45,588 --> 00:16:48,372 Gentlemen, need I remind you, 280 00:16:48,441 --> 00:16:51,242 there is another witness. 281 00:16:51,310 --> 00:16:53,544 I'll take it from here. 282 00:16:59,101 --> 00:17:02,403 My parents fought sometimes, but to believe 283 00:17:02,471 --> 00:17:05,439 my dad could... 284 00:17:05,508 --> 00:17:09,243 He's written me thousands of letters saying he's innocent. 285 00:17:09,328 --> 00:17:12,080 My grandparents told me not to answer. 286 00:17:12,165 --> 00:17:15,133 I guess they thought it'd help me forget. 287 00:17:15,201 --> 00:17:17,134 Todd, in your statement, you mentioned 288 00:17:17,203 --> 00:17:18,969 that you heard a train. 289 00:17:19,038 --> 00:17:21,466 I know that there are no tracks there. 290 00:17:21,490 --> 00:17:23,457 I... I was seven. 291 00:17:25,294 --> 00:17:27,294 Maybe it was a truck. 292 00:17:27,363 --> 00:17:28,779 All I know is, it was loud. 293 00:17:28,848 --> 00:17:32,950 In the midst of all that noise, Todd, 294 00:17:33,019 --> 00:17:34,402 you heard your mother. 295 00:17:34,470 --> 00:17:36,437 Didn't you? 296 00:17:36,505 --> 00:17:38,439 She was screaming. 297 00:17:42,228 --> 00:17:43,427 I was in bed. 298 00:17:43,496 --> 00:17:45,329 I got up and went to the hall. 299 00:17:54,023 --> 00:17:57,425 Todd... go on. 300 00:17:57,493 --> 00:18:02,362 I have this image in my head of that day... of someone... 301 00:18:02,432 --> 00:18:05,449 I don't know who... on top of my mother, hurting her. 302 00:18:05,518 --> 00:18:09,487 But... that wasn't... 303 00:18:09,555 --> 00:18:11,655 that wasn't in your statement, son. 304 00:18:11,724 --> 00:18:14,069 The cops said it was my dad, or I imagined it. 305 00:18:14,093 --> 00:18:16,538 You got a kid talking about trains where there are no tracks. 306 00:18:16,562 --> 00:18:18,740 There's not a lot of credibility there. 307 00:18:18,764 --> 00:18:20,731 Did you ever tell anybody else? 308 00:18:20,799 --> 00:18:23,033 I tried to, but no one listened. 309 00:18:23,102 --> 00:18:26,153 Okay, but, Todd, I'm listening. 310 00:18:26,239 --> 00:18:28,739 Are you telling me there's a chance 311 00:18:28,807 --> 00:18:30,858 that someone other than my dad did this? 312 00:18:32,061 --> 00:18:34,862 You know what? 313 00:18:34,930 --> 00:18:38,298 We need to find out, don't we? 314 00:18:50,346 --> 00:18:52,813 So Horatio thinks that Todd Bradstone might have walked in 315 00:18:52,882 --> 00:18:54,966 on his mother being sexually assaulted. 316 00:18:55,034 --> 00:18:56,996 Well, we just pulled all the clothes from that night, 317 00:18:57,020 --> 00:18:58,630 'cause we're gonna go through them and look for evidence. 318 00:18:58,654 --> 00:19:00,687 There was nothing in the M.E.'s report 319 00:19:00,756 --> 00:19:02,801 to suggest that she was sexually assaulted. 320 00:19:02,825 --> 00:19:05,809 Let's, uh... let's check anyway. 321 00:19:05,878 --> 00:19:08,145 Sure. 322 00:19:09,115 --> 00:19:11,866 ♪ ♪ 323 00:19:37,810 --> 00:19:39,527 Think I got something. 324 00:19:39,596 --> 00:19:40,861 What is it? 325 00:19:40,930 --> 00:19:43,647 Well, the sample is really small, but... 326 00:19:43,716 --> 00:19:44,915 it could be semen. 327 00:19:44,984 --> 00:19:47,484 Whoa, 15 years later? Is it still viable? 328 00:19:47,553 --> 00:19:49,820 Normally, you know, heat and moisture and sunlight 329 00:19:49,889 --> 00:19:51,783 would degrade the sample, but it's been sitting 330 00:19:51,807 --> 00:19:53,140 in refrigerated storage. 331 00:19:55,995 --> 00:19:59,947 It's a good thing we checked the clothes, huh? 332 00:20:00,033 --> 00:20:01,665 That was a long time ago. 333 00:20:01,734 --> 00:20:03,934 We didn't have CSIs to collect all the evidence. 334 00:20:05,672 --> 00:20:08,188 I'm not to blame for everything that went wrong on this case. 335 00:20:08,258 --> 00:20:10,324 Your words, 336 00:20:10,392 --> 00:20:12,159 not mine. 337 00:20:12,227 --> 00:20:13,727 Bradstone is guilty. 338 00:20:13,796 --> 00:20:15,078 That I'm sure of. 339 00:20:15,147 --> 00:20:17,081 Maybe. 340 00:20:17,149 --> 00:20:19,083 Maybe not. 341 00:20:35,485 --> 00:20:37,868 Dr. Newhouse, have a seat. 342 00:20:39,939 --> 00:20:41,638 Okay, I'm very busy. 343 00:20:41,707 --> 00:20:45,275 You guys drag me down here twice in one day? 344 00:20:45,328 --> 00:20:48,195 Why don't you explain to me how your semen ended up 345 00:20:48,263 --> 00:20:51,448 on the clothes Sarah was wearing the night she was murdered? 346 00:20:51,517 --> 00:20:53,250 Excuse me? 347 00:20:53,303 --> 00:20:54,735 Did you kill her? 348 00:20:54,804 --> 00:20:56,081 No, James Bradstone killed her. 349 00:20:56,105 --> 00:20:57,650 I think we all know that. 350 00:20:57,674 --> 00:20:59,874 Their son Todd Bradstone said that he saw a man 351 00:20:59,942 --> 00:21:02,976 on top of his mother the day she was murdered, hurting her. 352 00:21:03,045 --> 00:21:05,596 Come on, how old was he? 353 00:21:06,949 --> 00:21:08,132 Kids get confused. 354 00:21:08,200 --> 00:21:09,666 Were you having an affair? 355 00:21:10,853 --> 00:21:13,053 We were having fun. 356 00:21:13,122 --> 00:21:14,805 She was hot. 357 00:21:14,873 --> 00:21:17,102 Her husband was ignoring her. 358 00:21:17,126 --> 00:21:19,994 Yeah. 359 00:21:20,063 --> 00:21:22,623 I was there that night. 360 00:21:25,885 --> 00:21:27,818 Honey, I'm home. 361 00:21:27,887 --> 00:21:29,865 He's home early. 362 00:21:29,889 --> 00:21:33,640 Yeah, from who knows where. 363 00:21:33,710 --> 00:21:34,953 He needs to know, Donald, today. 364 00:21:34,977 --> 00:21:36,143 Are you crazy? 365 00:21:36,212 --> 00:21:38,645 No, not like this. 366 00:21:38,715 --> 00:21:41,248 You get downstairs and you stall him. 367 00:21:41,317 --> 00:21:42,527 What are you going to do, 368 00:21:42,551 --> 00:21:43,796 climb out the bathroom window? 369 00:21:43,820 --> 00:21:44,985 Uh, yeah. 370 00:21:45,054 --> 00:21:47,438 Go on, get down there, go! 371 00:21:49,741 --> 00:21:52,643 I heard screaming coming from downstairs, and I went out 372 00:21:52,711 --> 00:21:54,523 through the bathroom window. 373 00:21:55,547 --> 00:21:56,697 It was stuck. 374 00:21:56,766 --> 00:21:59,283 I had to kick it out. 375 00:22:01,336 --> 00:22:03,470 You were there when it happened. 376 00:22:03,539 --> 00:22:04,750 Yeah, but that's all I know. 377 00:22:04,774 --> 00:22:06,385 I got right out of there. 378 00:22:06,409 --> 00:22:07,825 Why didn't you come forward? 379 00:22:07,893 --> 00:22:09,871 You already had a witness. 380 00:22:09,895 --> 00:22:12,479 Besides, I didn't really see anything. 381 00:22:12,548 --> 00:22:14,548 I think there's more to it than that. 382 00:22:15,918 --> 00:22:18,001 I'm gonna have you go with Officer Johnson. 383 00:22:27,796 --> 00:22:29,162 Ryan, hey. 384 00:22:29,232 --> 00:22:31,192 I need you to go to the crime scene. 385 00:22:34,604 --> 00:22:36,865 Hey, she get her hearing checked out yet? 386 00:22:36,889 --> 00:22:38,717 I told her she's a liability until she... 387 00:22:38,741 --> 00:22:40,585 I can hear you both, clear as a bell. 388 00:22:40,609 --> 00:22:41,903 You heard that? Well, yeah. 389 00:22:41,927 --> 00:22:43,193 I went to the doctor. 390 00:22:43,262 --> 00:22:44,861 I, uh, got this little hearing aid. 391 00:22:44,914 --> 00:22:46,908 Check it out. 392 00:22:46,932 --> 00:22:48,894 She's like the Bionic Woman now. Exactly. 393 00:22:48,918 --> 00:22:51,063 I was cleared for work, so watch what you say. 394 00:22:58,127 --> 00:23:01,762 This place is exactly how it was at the time of the murders. 395 00:23:01,831 --> 00:23:04,281 Well, Todd Bradstone owns it, used to live in it. 396 00:23:04,350 --> 00:23:06,566 I'm not sure why he hangs on to the place. 397 00:23:06,635 --> 00:23:08,786 Who'd buy it? 398 00:23:08,854 --> 00:23:10,754 It's eerie. 399 00:23:14,060 --> 00:23:16,793 Donald Newhouse says he broke the bathroom window. 400 00:23:16,862 --> 00:23:18,628 Calleigh wants us to luminol it 401 00:23:18,697 --> 00:23:20,898 for the presence of blood. 402 00:23:20,966 --> 00:23:22,599 All right. 403 00:23:34,363 --> 00:23:36,530 There was definitely blood here. 404 00:23:36,599 --> 00:23:38,815 Yeah, it says that there were tiny droplets 405 00:23:38,884 --> 00:23:41,284 of the victim's blood on the broken glass. Right. 406 00:23:44,190 --> 00:23:45,390 But the prosecution believed 407 00:23:45,457 --> 00:23:47,202 that James Bradstone transferred that blood there 408 00:23:47,226 --> 00:23:48,775 when he kicked the window out, 409 00:23:48,845 --> 00:23:50,455 then he lied about an intruder doing it. 410 00:23:50,479 --> 00:23:52,880 So, if Donald Newhouse broke the window, 411 00:23:52,948 --> 00:23:54,426 that means he's responsible for 412 00:23:54,450 --> 00:23:57,010 the presence of the victim's blood. 413 00:24:02,624 --> 00:24:05,325 Newhouse said that he was gone before the murders happened. 414 00:24:05,394 --> 00:24:07,954 So, how'd the blood get on him, then? 415 00:24:08,197 --> 00:24:09,813 That's a good question. 416 00:24:12,217 --> 00:24:14,251 Hold on. 417 00:24:14,320 --> 00:24:16,086 I got a blood trail here. 418 00:24:19,242 --> 00:24:21,353 Yeah, that's documented in this file, as well... 419 00:24:21,377 --> 00:24:24,278 Leading right to where Sarah Bradstone was murdered. 420 00:24:26,015 --> 00:24:29,149 James Bradstone wasn't standing over Sarah as she died. 421 00:24:29,218 --> 00:24:30,834 No. 422 00:24:30,903 --> 00:24:32,819 Donald Newhouse was. 423 00:24:42,098 --> 00:24:44,365 I should have told you before, Donald. 424 00:24:44,433 --> 00:24:45,999 I don't like liars. 425 00:24:46,068 --> 00:24:47,334 What are you talking about? 426 00:24:47,403 --> 00:24:48,897 You killed her. You killed Sarah. 427 00:24:48,921 --> 00:24:51,171 Blood proves it. 428 00:24:51,240 --> 00:24:54,007 You left a blood trail from Sarah Bradstone's body 429 00:24:54,076 --> 00:24:55,771 to the bathroom window that you kicked out. 430 00:24:55,795 --> 00:24:58,323 Her blood, your footprints. 431 00:24:58,347 --> 00:25:02,298 She wasn't downstairs arguing with her husband. 432 00:25:02,367 --> 00:25:04,927 She was bleeding out at your feet. 433 00:25:07,256 --> 00:25:09,139 I'm sorry. 434 00:25:10,359 --> 00:25:12,679 Are you admitting to killing Sarah? 435 00:25:15,864 --> 00:25:18,732 Sarah and I, we were, we were together that night. I... 436 00:25:18,801 --> 00:25:20,817 And as I was... 437 00:25:20,886 --> 00:25:24,804 sneaking out, I, uh, realized that I... 438 00:25:24,873 --> 00:25:27,308 I left my wallet in the bedroom, and... 439 00:25:27,376 --> 00:25:28,975 before I could get back in, 440 00:25:29,044 --> 00:25:31,089 the yelling from downstairs, it came up into the bedroom. 441 00:25:31,113 --> 00:25:33,730 And then I heard the door slam, and then... 442 00:25:34,834 --> 00:25:36,549 it was quiet again. 443 00:25:46,228 --> 00:25:48,729 Oh, God. 444 00:25:53,919 --> 00:25:55,447 Help me. 445 00:25:55,471 --> 00:25:57,421 I'm so sorry. 446 00:26:18,427 --> 00:26:21,127 So you let her die, but you grabbed your wallet. 447 00:26:21,196 --> 00:26:22,790 Well, I wasn't going to leave it there. 448 00:26:22,814 --> 00:26:24,809 'Cause that would have made you a suspect. 449 00:26:24,833 --> 00:26:26,611 Listen, you were in the house. 450 00:26:26,635 --> 00:26:29,269 You have opportunity. You were having an affair. 451 00:26:29,338 --> 00:26:31,466 That's motive. I have to be honest with you. 452 00:26:31,490 --> 00:26:33,101 I think you look good for this. 453 00:26:33,125 --> 00:26:34,741 We're going to hold you. 454 00:26:40,282 --> 00:26:43,450 I'm going to have Eric show Donald's picture to Mrs. Russo. 455 00:26:43,519 --> 00:26:45,735 Maybe she can I.D. him as the killer. 456 00:26:54,513 --> 00:26:56,179 Mrs. Russo. 457 00:26:56,248 --> 00:26:57,648 Hi. 458 00:26:57,717 --> 00:26:59,299 You guys again. 459 00:26:59,368 --> 00:27:00,784 I'm on my walk. 460 00:27:00,852 --> 00:27:03,031 Yeah, this will just take a second, okay? 461 00:27:03,055 --> 00:27:05,155 Um, could you... 462 00:27:05,224 --> 00:27:07,992 could you tell us if that might have been 463 00:27:08,060 --> 00:27:09,994 the man you saw attacking Sarah Bradstone? 464 00:27:10,062 --> 00:27:11,578 Hold on a sec. 465 00:27:11,646 --> 00:27:13,129 I need my readers. 466 00:27:13,198 --> 00:27:14,781 Hmm. Now, maybe 467 00:27:14,850 --> 00:27:19,485 from a distance, I could have confused them. 468 00:27:19,554 --> 00:27:21,849 Is that what you think might have happened? 469 00:27:21,873 --> 00:27:23,673 Nope. Not him. 470 00:27:23,742 --> 00:27:25,292 You sure? 471 00:27:25,361 --> 00:27:27,794 I told you 15 years ago, young man, 472 00:27:27,863 --> 00:27:29,529 and I'm telling you again. 473 00:27:29,598 --> 00:27:32,198 I saw James Bradstone kill his wife. 474 00:27:32,284 --> 00:27:35,802 How many more times do I have to tell you? 475 00:27:35,871 --> 00:27:37,620 Thank you, Mrs. Russo. 476 00:27:37,689 --> 00:27:40,240 We'll need you to testify at a hearing later today, okay? 477 00:27:40,326 --> 00:27:42,859 Of course you do. 478 00:27:45,247 --> 00:27:47,681 Our office will call you to set it up. 479 00:27:47,749 --> 00:27:48,815 That's good! 480 00:27:51,269 --> 00:27:52,335 She's telling the truth. 481 00:27:53,872 --> 00:27:55,383 Yeah, well, we're running out of time 482 00:27:55,407 --> 00:27:56,790 to prove it. 483 00:28:05,817 --> 00:28:06,749 Got her? 484 00:28:06,818 --> 00:28:08,938 Yeah. All right. 485 00:28:10,789 --> 00:28:13,006 Mrs. Russo. 486 00:28:13,075 --> 00:28:16,176 This is Delko. I need a BOLO out on a black Prius. 487 00:28:16,245 --> 00:28:19,574 Mrs. Russo? Mrs. Russo? No plates. Suspect vehicle was involved in a hit-and-run. 488 00:28:19,598 --> 00:28:21,565 It's heading south on Pine. 489 00:28:21,633 --> 00:28:23,016 Okay. 490 00:28:26,839 --> 00:28:27,754 Hey. 491 00:28:27,823 --> 00:28:29,072 Mrs. Russo? 492 00:28:29,141 --> 00:28:30,407 Mrs. Russo? 493 00:28:30,475 --> 00:28:32,342 Come on, breathe. 494 00:28:42,137 --> 00:28:43,799 I've got the suspect vehicle... 495 00:28:43,823 --> 00:28:45,366 Black Prius, no plates... In sight. 496 00:28:45,390 --> 00:28:47,808 Pine and Sonora. 497 00:28:57,185 --> 00:28:58,947 Out of the car, driver, right now! 498 00:28:58,971 --> 00:29:01,688 Let me see your hands! 499 00:29:03,224 --> 00:29:04,836 What's your problem? Ow! It was an accident. 500 00:29:04,860 --> 00:29:06,170 It was a hit-and-run, genius. 501 00:29:06,194 --> 00:29:07,661 I got scared. 502 00:29:07,730 --> 00:29:09,446 I have two DUIs on my record, 503 00:29:09,515 --> 00:29:10,675 so I took off. 504 00:29:10,699 --> 00:29:12,131 No, you didn't. 505 00:29:12,200 --> 00:29:13,662 You didn't even apply the brakes. I saw you! 506 00:29:13,686 --> 00:29:14,617 You just ran her down. 507 00:29:14,687 --> 00:29:15,830 Look, it happened too fast. 508 00:29:15,854 --> 00:29:17,287 One minute, the street's clear. 509 00:29:17,355 --> 00:29:19,515 The next minute, she's on the hood of my car. 510 00:29:23,329 --> 00:29:24,461 This was no accident. 511 00:29:24,530 --> 00:29:26,007 You got a map in here with the victim's 512 00:29:26,031 --> 00:29:27,074 name and address on it. 513 00:29:27,098 --> 00:29:28,482 What the hell do you have...? 514 00:29:28,550 --> 00:29:31,110 What? What do you got? 515 00:29:32,037 --> 00:29:33,620 Gold bar? 516 00:29:35,174 --> 00:29:37,051 Who hired you to kill Louise Russo? 517 00:29:37,075 --> 00:29:39,809 Um, I want to see a lawyer. 518 00:29:39,878 --> 00:29:41,495 Yeah. 519 00:29:41,564 --> 00:29:43,875 You're going to see your lawyer at the police station. 520 00:29:43,899 --> 00:29:45,632 Let's go. 521 00:29:46,902 --> 00:29:48,702 Cuff him. 522 00:29:51,790 --> 00:29:55,692 Walter's still tracking down the gold bars. 523 00:29:55,761 --> 00:29:58,679 Frank, does Phillip Hale have a record? 524 00:29:58,747 --> 00:30:00,046 No, he's clean, but I pulled up 525 00:30:00,115 --> 00:30:02,210 his Social Security number to find out where he works. 526 00:30:02,234 --> 00:30:03,382 What'd you get? 527 00:30:03,451 --> 00:30:05,619 Well, when he's not running over old ladies, 528 00:30:05,688 --> 00:30:07,732 he, uh, a caddie at the Forty Palms Country Club. 529 00:30:07,756 --> 00:30:09,773 Isn't the Forty Palms near the hospital 530 00:30:09,842 --> 00:30:11,541 James Bradstone used to work at? 531 00:30:11,610 --> 00:30:13,042 Yeah. 532 00:30:13,111 --> 00:30:14,755 Maybe that's where they crossed paths. 533 00:30:14,779 --> 00:30:17,363 They sent me a members list that goes back 15 years. 534 00:30:17,432 --> 00:30:19,867 Is Bradstone a member? He's not. 535 00:30:19,935 --> 00:30:23,120 However... look who is. 536 00:30:24,807 --> 00:30:26,572 Thank you. 537 00:30:26,641 --> 00:30:29,726 Where'd you get the gold bars from, Donald? 538 00:30:29,795 --> 00:30:31,577 What gold bars? 539 00:30:31,646 --> 00:30:34,564 Gold bars you used to pay off Phillip Hale. 540 00:30:34,633 --> 00:30:36,900 Who? 541 00:30:36,969 --> 00:30:39,602 Donald, you hired Phillip Hale to kill Louise Russo. 542 00:30:39,671 --> 00:30:42,689 This is... this is crazy. 543 00:30:42,758 --> 00:30:44,735 Phillip was a caddie at Forty Palms. 544 00:30:44,759 --> 00:30:46,726 You are a member there. 545 00:30:46,795 --> 00:30:49,155 My Forty Palms membership, it lapsed like a decade ago. 546 00:30:49,198 --> 00:30:51,118 And I don't know any Phillip Hale! 547 00:30:51,149 --> 00:30:53,032 You know what I think? 548 00:30:53,101 --> 00:30:54,445 I think you knew that we were gonna 549 00:30:54,469 --> 00:30:55,847 show Mrs. Russo your photograph 550 00:30:55,871 --> 00:30:57,581 and she was gonna I.D. you as the killer. 551 00:30:57,605 --> 00:30:59,205 Which was really stupid, Donald, 552 00:30:59,274 --> 00:31:01,574 'cause she never even pointed the finger at you. 553 00:31:02,694 --> 00:31:04,410 I wouldn't kill anyone. 554 00:31:04,479 --> 00:31:06,663 Not this Louise woman. 555 00:31:08,683 --> 00:31:10,383 And especially not Sarah. 556 00:31:12,120 --> 00:31:14,121 You don't understand. 557 00:31:14,189 --> 00:31:15,605 Understand what? 558 00:31:16,675 --> 00:31:19,576 I loved Sarah. 559 00:31:19,645 --> 00:31:21,394 And she loved me. 560 00:31:21,463 --> 00:31:24,598 You told me earlier that you were just having a good time. 561 00:31:25,684 --> 00:31:27,283 It was more than that. 562 00:31:28,687 --> 00:31:30,236 We were making plans to... 563 00:31:32,173 --> 00:31:34,741 to be together, and I think that... 564 00:31:34,810 --> 00:31:38,278 James found out, and that's why he killed her. 565 00:31:38,346 --> 00:31:40,613 So, you loved her, but you didn't help her? 566 00:31:42,400 --> 00:31:44,868 I know. 567 00:31:44,937 --> 00:31:46,486 I'm a coward. 568 00:31:46,555 --> 00:31:49,122 You think I don't know that? 569 00:31:49,190 --> 00:31:52,141 I would never hurt her. 570 00:31:52,210 --> 00:31:53,510 I'm sorry, but your word 571 00:31:53,578 --> 00:31:56,138 just doesn't mean very much right now. 572 00:31:57,499 --> 00:32:00,100 So, did we track down the serial numbers 573 00:32:00,185 --> 00:32:01,963 on the gold bars, Walter? 574 00:32:01,987 --> 00:32:03,152 Yes, sir, we did. 575 00:32:03,221 --> 00:32:04,587 They were stolen from a bank's 576 00:32:04,657 --> 00:32:06,406 safety deposit box up in Orlando. 577 00:32:06,492 --> 00:32:08,436 A man named Robert Sage was convicted of the heist 578 00:32:08,460 --> 00:32:10,560 15 years ago, but they never recovered all the gold. 579 00:32:10,629 --> 00:32:12,662 Is Sage still in prison? No. 580 00:32:12,731 --> 00:32:14,013 He was released two weeks ago. 581 00:32:14,082 --> 00:32:15,966 He must have gotten out and dug up his stash. 582 00:32:16,035 --> 00:32:17,533 Okay, let's get after him, then. 583 00:32:17,602 --> 00:32:19,802 Yeah, there's an APB out on him, but no luck so far. 584 00:32:19,872 --> 00:32:22,705 Walter, let me ask you a question. 585 00:32:22,774 --> 00:32:25,175 Why would Sage give Hale his gold? 586 00:32:25,244 --> 00:32:26,493 Aha. 587 00:32:26,561 --> 00:32:28,456 You know, I thought the same thing, 588 00:32:28,480 --> 00:32:31,498 so I made a couple calls, and get this... Sage was tried 589 00:32:31,566 --> 00:32:33,133 in federal court here in Miami. 590 00:32:33,201 --> 00:32:34,718 While awaiting trial, he was housed 591 00:32:34,786 --> 00:32:37,653 in the same cell block as James Bradstone. 592 00:32:37,722 --> 00:32:39,856 They've exchanged letters ever since. 593 00:32:39,925 --> 00:32:43,009 Well, that's the answer, isn't it? 594 00:32:45,330 --> 00:32:46,662 I don't know him. 595 00:32:46,731 --> 00:32:49,198 But you do know Robert Sage, James. 596 00:32:49,267 --> 00:32:51,368 You two were in the same cell block together. 597 00:32:51,436 --> 00:32:53,581 Yeah, well, faces and names tend to blur in here. 598 00:32:53,605 --> 00:32:56,873 Sage hired Hale to kill Louise Russo. 599 00:32:56,942 --> 00:32:58,157 Louise is dead? 600 00:32:58,226 --> 00:33:00,577 You recommended that somebody be recruited 601 00:33:00,645 --> 00:33:03,079 from Forty Palms, which gave us Newhouse, 602 00:33:03,148 --> 00:33:05,048 your former drug client. 603 00:33:05,117 --> 00:33:06,499 So tell me, 604 00:33:06,568 --> 00:33:07,778 did Phillip Hale tell you 605 00:33:07,802 --> 00:33:09,247 about this deal I made with him? 606 00:33:09,271 --> 00:33:10,551 Or did Robert Sage? 607 00:33:12,725 --> 00:33:14,858 I didn't think so. 608 00:33:14,927 --> 00:33:16,843 You can't prove any of this. 609 00:33:16,911 --> 00:33:21,214 James, did you know your wife was having an affair? 610 00:33:21,283 --> 00:33:23,065 An affair? 611 00:33:23,134 --> 00:33:25,067 Wh-When? 612 00:33:27,339 --> 00:33:29,472 A witness came forward to tell me 613 00:33:29,541 --> 00:33:32,525 that he was with her the night of the murders. 614 00:33:32,593 --> 00:33:33,838 Well, who? 615 00:33:33,862 --> 00:33:35,506 Who?! Maybe I can identify him. 616 00:33:35,530 --> 00:33:38,098 Come on, he's got to be the killer. Who was it? 617 00:33:38,167 --> 00:33:40,784 You already know who he is. 618 00:33:40,852 --> 00:33:43,786 You knew about the affair, and you killed her for it. 619 00:33:48,560 --> 00:33:51,120 You trying to rattle me? 620 00:33:52,297 --> 00:33:54,214 It ain't gonna work. 621 00:33:56,451 --> 00:33:58,318 I am so close. 622 00:33:58,387 --> 00:34:00,436 You think so? 623 00:34:00,505 --> 00:34:03,065 So, you found my wife's boyfriend. 624 00:34:03,124 --> 00:34:05,670 He's got to be a suspect. 625 00:34:05,694 --> 00:34:08,254 And you lost your eyewitness. 626 00:34:11,232 --> 00:34:12,844 You're making this case better for me 627 00:34:12,868 --> 00:34:15,312 than any defense attorney could. 628 00:34:15,336 --> 00:34:17,615 Matter of fact, you're making it real hard 629 00:34:17,639 --> 00:34:20,150 for the governor not to just let me out of here. 630 00:34:20,174 --> 00:34:21,524 Thanks. 631 00:34:29,885 --> 00:34:31,618 James... 632 00:34:31,686 --> 00:34:33,619 I'm not finished yet. 633 00:34:47,769 --> 00:34:52,439 What was the strength of this case in the first place? 634 00:34:52,507 --> 00:34:54,440 Mrs. Russo's testimony. 635 00:34:54,526 --> 00:34:55,936 We know that she couldn't have seen 636 00:34:55,960 --> 00:34:57,310 the murder from her kitchen. 637 00:34:57,395 --> 00:34:59,240 But we now know there was a second witness. 638 00:34:59,264 --> 00:35:01,464 Bradstone's son was there, right? 639 00:35:01,516 --> 00:35:03,182 Yeah, he didn't see anything. 640 00:35:03,251 --> 00:35:05,551 No, but what did he say in his testimony? 641 00:35:07,739 --> 00:35:12,025 He said that he heard the train, and then he heard the screams. 642 00:35:12,110 --> 00:35:13,755 Right. Those are the frightened ramblings 643 00:35:13,779 --> 00:35:15,362 of a seven-year-old boy. 644 00:35:15,447 --> 00:35:17,998 We know there are no tracks near there, so... 645 00:35:18,066 --> 00:35:19,648 what else 646 00:35:19,717 --> 00:35:21,184 sounds like a train? 647 00:35:24,940 --> 00:35:26,472 What about the weather? 648 00:35:27,792 --> 00:35:29,859 Let's check the weather. 649 00:35:34,266 --> 00:35:36,716 All right. 650 00:35:36,784 --> 00:35:39,986 Well, that night, Hurricane Erin was 100 miles off the coast. 651 00:35:40,054 --> 00:35:42,656 What was the wind speed? 652 00:35:42,724 --> 00:35:45,236 It was only a category one, 653 00:35:45,260 --> 00:35:46,993 but there were winds 654 00:35:47,061 --> 00:35:49,412 of 50 miles per hour reported here in Miami. 655 00:35:49,481 --> 00:35:51,665 50 miles an hour? 656 00:35:51,733 --> 00:35:53,867 You're thinking that the train sound 657 00:35:53,935 --> 00:35:55,563 that Todd heard was actually wind? 658 00:35:55,587 --> 00:35:57,103 You know what? 659 00:35:57,172 --> 00:35:58,204 I've got an idea. 660 00:36:00,158 --> 00:36:02,358 All right, let's get those fans over here. 661 00:36:05,347 --> 00:36:07,029 All right, I'm in the kitchen. 662 00:36:07,098 --> 00:36:08,731 I'm in position, as well. 663 00:36:08,800 --> 00:36:11,112 All right, the wind would have been coming off of the water, 664 00:36:11,136 --> 00:36:14,387 so I had them pointing the wind machines this way, all right? 665 00:36:14,455 --> 00:36:16,467 Okay, when you're ready, Eric, crank it up. 666 00:36:16,491 --> 00:36:18,708 Yeah. Set it to 50 miles an hour, all right? 667 00:36:37,195 --> 00:36:38,640 You see anything? 668 00:36:38,664 --> 00:36:39,812 Just the trees. 669 00:36:39,881 --> 00:36:41,414 Still no clean line of sight. 670 00:36:41,499 --> 00:36:42,609 She couldn't have seen 671 00:36:42,633 --> 00:36:43,750 the murder from here. 672 00:36:43,835 --> 00:36:46,419 H, I don't think this is working. 673 00:36:46,505 --> 00:36:48,722 Okay, hang on a second, Jesse. 674 00:36:48,790 --> 00:36:51,240 We're getting an effect here... A wind tunnel effect. 675 00:36:52,544 --> 00:36:55,111 You mean the way the wind picks up speed 676 00:36:55,179 --> 00:36:56,496 between skyscrapers. 677 00:36:56,565 --> 00:36:57,605 That's exactly right. 678 00:36:57,632 --> 00:36:59,349 It creates a funnel 679 00:36:59,401 --> 00:37:02,101 in which the pressure goes up, and if the pressure goes up, 680 00:37:02,187 --> 00:37:03,903 the speed increases. 681 00:37:03,972 --> 00:37:06,773 Okay, how much to match the speed 15 years ago? 682 00:37:06,858 --> 00:37:08,191 At least half, Jesse. 683 00:37:08,259 --> 00:37:10,510 Well, that's 75 miles per hour. 684 00:37:10,579 --> 00:37:11,945 Crank it up, Eric. 685 00:37:12,030 --> 00:37:14,797 Hey, crank it up to 75 miles per hour. 686 00:37:36,104 --> 00:37:38,387 Are we good, Jesse? 687 00:37:38,456 --> 00:37:40,773 Yeah, we're good. 688 00:37:43,711 --> 00:37:45,378 She was telling the truth. 689 00:37:49,684 --> 00:37:51,484 A wind tunnel? 690 00:37:51,552 --> 00:37:53,703 Blew the trees 45 degrees to the left. 691 00:37:53,772 --> 00:37:55,488 Creating a clear line of sight 692 00:37:55,556 --> 00:37:57,556 from the kitchen to the murder scene. 693 00:37:59,060 --> 00:38:00,994 She saw what she said she saw... 694 00:38:01,062 --> 00:38:03,330 James Bradstone killing his wife and daughter. 695 00:38:03,398 --> 00:38:05,998 Wow. So, can you validate these wind patterns? 696 00:38:06,084 --> 00:38:08,518 We got documentation from the Atlantic Weather Service. 697 00:38:08,586 --> 00:38:10,152 It sinks Bradstone. 698 00:38:10,221 --> 00:38:12,856 Whew! So, the governor will accept the inconsistencies 699 00:38:12,924 --> 00:38:15,358 in Mrs. Russo's statements as harmless error. 700 00:38:15,426 --> 00:38:17,159 All right, we're good. 701 00:38:17,229 --> 00:38:18,739 I should have never allowed you 702 00:38:18,763 --> 00:38:20,408 to get that woman to change her testimony. 703 00:38:20,432 --> 00:38:21,931 Jesse... 704 00:38:21,999 --> 00:38:23,911 You risked my career and your career. 705 00:38:23,935 --> 00:38:26,652 I mean, do you understand we almost let a killer walk? 706 00:38:26,721 --> 00:38:28,254 You done? 707 00:38:29,591 --> 00:38:31,591 I need to take these to the governor. 708 00:38:47,125 --> 00:38:49,542 So, it's true? 709 00:38:49,627 --> 00:38:51,411 My father really did it? 710 00:38:51,496 --> 00:38:53,713 It's true, son. 711 00:38:53,798 --> 00:38:56,198 Seems like I've wasted a lot of time 712 00:38:56,268 --> 00:38:58,551 waiting for an answer I already knew. 713 00:39:05,093 --> 00:39:07,460 So, can I stop being afraid of him now? 714 00:39:07,529 --> 00:39:09,078 You can, Todd. 715 00:39:09,147 --> 00:39:10,897 He's not gonna hurt you anymore. 716 00:39:10,965 --> 00:39:12,732 What a dad, huh? 717 00:39:14,652 --> 00:39:16,035 Do you have a family? 718 00:39:17,972 --> 00:39:19,905 I have a son, Todd. 719 00:39:19,974 --> 00:39:21,908 He's about your age. 720 00:39:24,445 --> 00:39:26,663 He got dealt a bad hand, too. 721 00:39:30,118 --> 00:39:32,652 But you know what? 722 00:39:32,720 --> 00:39:34,721 He rallied. 723 00:39:37,375 --> 00:39:39,592 Just the way I think you can, Todd. 724 00:39:41,679 --> 00:39:43,930 You know what I'm going to do tomorrow, Lieutenant? 725 00:39:44,015 --> 00:39:45,748 What's that? 726 00:39:45,800 --> 00:39:48,768 Put this place on the market. 727 00:39:48,853 --> 00:39:50,953 Good for you. 728 00:39:57,512 --> 00:39:58,611 Hey. 729 00:39:58,679 --> 00:40:00,679 You going to the gym? Yeah. 730 00:40:05,670 --> 00:40:08,638 About last night... I know that we keep saying 731 00:40:08,706 --> 00:40:10,467 that it's not gonna happen anymore. 732 00:40:10,491 --> 00:40:12,458 Yeah? 733 00:40:12,527 --> 00:40:14,476 But it keeps happening. 734 00:40:16,414 --> 00:40:18,047 That a bad thing? 735 00:40:18,100 --> 00:40:20,767 I don't know that we should talk about it here. 736 00:40:27,258 --> 00:40:29,191 So, what, your place or mine? 737 00:40:32,781 --> 00:40:34,731 Hmm. 738 00:41:04,912 --> 00:41:06,862 You forgive me, son? 739 00:41:08,466 --> 00:41:09,648 It's time. 740 00:41:36,160 --> 00:41:38,210 You deserve this. 741 00:42:16,635 --> 00:42:17,800 Kyle. 742 00:42:17,869 --> 00:42:20,587 Dad. Hey. 743 00:42:20,655 --> 00:42:22,422 How's it going over there, son? 744 00:42:22,490 --> 00:42:26,759 Well, you know, some days are hard. 745 00:42:26,827 --> 00:42:28,827 You know, the firefights, uh... 746 00:42:28,896 --> 00:42:30,596 It's not like the movies. 747 00:42:30,665 --> 00:42:32,599 This is real. 748 00:42:32,684 --> 00:42:36,486 Um, yesterday, uh, we helped this... 749 00:42:36,554 --> 00:42:37,999 we helped these kids rebuild a school 750 00:42:38,023 --> 00:42:39,383 that was destroyed during the fighting. 751 00:42:39,407 --> 00:42:41,051 Dad, you've never seen so many kids 752 00:42:41,075 --> 00:42:42,686 so excited to go back to school. 753 00:42:42,710 --> 00:42:43,910 That was cool. 754 00:42:43,978 --> 00:42:46,645 Sounds like it. 755 00:42:46,714 --> 00:42:49,915 So, I-I guess yesterday was a good day. 756 00:42:51,852 --> 00:42:54,921 I think maybe I'm doing something important over here. 757 00:42:56,090 --> 00:42:58,124 Hey, Dad, uh, what's the matter? 758 00:42:58,192 --> 00:42:59,842 You look kind of sad. 759 00:42:59,911 --> 00:43:01,543 No, son. 760 00:43:03,098 --> 00:43:05,465 No. It's just... 761 00:43:05,550 --> 00:43:08,016 It's just good to see you. 762 00:43:08,085 --> 00:43:09,985 You, too, Dad. 763 00:43:10,055 --> 00:43:11,055 You, too. 764 00:43:11,089 --> 00:43:12,004 Harmon, let's go. 765 00:43:12,072 --> 00:43:13,606 Oh, I got to go, Dad. 766 00:43:13,674 --> 00:43:14,857 They're calling me. 767 00:43:14,926 --> 00:43:17,459 You take care of yourself. 768 00:43:17,512 --> 00:43:19,445 I will. 50538

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.