Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,277 --> 00:00:12,711
Ascultă Angel.
2
00:00:13,313 --> 00:00:18,283
Motivul pentru care avem această
discuție este că nu te plac foarte mult.
3
00:00:18,885 --> 00:00:22,287
Ești important pentru mine
și vreau să te văd reușind.
4
00:00:23,223 --> 00:00:28,460
Nu vrem să te vedem
atât de leneșa la 25 și
5
00:00:28,461 --> 00:00:30,929
30 de ani. Meriți mai
mult decât acest Înger
6
00:00:33,166 --> 00:00:34,733
Ți-ai terminat școala.
7
00:00:34,768 --> 00:00:35,601
Acum ești adult.
8
00:00:35,635 --> 00:00:37,336
Trebuie să contribui.
9
00:00:37,337 --> 00:00:38,370
Ce studiezi.
10
00:00:38,371 --> 00:00:39,872
Nici tu nu mergi la scoala.
11
00:00:39,906 --> 00:00:41,206
Doar ești acasă.
12
00:00:41,541 --> 00:00:43,742
Doar închide ușa.
13
00:00:43,743 --> 00:00:48,414
Stinge luminile când mergi, curățează-ți
părul în canal, cel puțin o să mă dracu.
14
00:00:48,448 --> 00:00:49,481
E dezgustător.
15
00:00:50,784 --> 00:00:52,551
Nu, vorbesc.
16
00:00:53,720 --> 00:00:56,121
Nu întrerupi când
vorbește omul casei.
17
00:00:56,122 --> 00:00:57,156
Aceasta este regula numărul unu.
18
00:00:57,757 --> 00:00:58,357
Este bine?
19
00:00:58,992 --> 00:01:03,896
Și a doua mare problemă
este că ești adult.
20
00:01:03,963 --> 00:01:06,899
Te poți descurca cu asta sau
nu vom mai face sex niciodată.
21
00:01:07,867 --> 00:01:09,334
Aceasta este o mare afacere pentru mine.
22
00:01:10,770 --> 00:01:15,307
Amintește-ți regula numărul unu,
eu vorbesc, nu am viață sexuală.
23
00:01:16,509 --> 00:01:18,010
Și asta trebuie să înceteze.
24
00:01:18,578 --> 00:01:20,012
Ar trebui să începem să vorbim din nou.
25
00:01:20,346 --> 00:01:25,884
Și atâta timp cât
ești acest elefant
26
00:01:25,885 --> 00:01:26,919
mare în cameră, așa
va fi în continuare.
27
00:01:26,920 --> 00:01:28,487
Deci trebuie să începi
să zbori sub radar.
28
00:01:28,488 --> 00:01:29,254
Este bine?
29
00:01:29,255 --> 00:01:30,789
Fiecare ar trebui
să facă partea lui.
30
00:01:31,724 --> 00:01:34,226
Dacă da, nu aș avea
nevoie de feedback de la tine.
31
00:01:43,269 --> 00:01:43,902
Buna ziua.
32
00:01:44,003 --> 00:01:45,604
Am auzit totul.
33
00:01:45,605 --> 00:01:46,605
Într-adevăr?
34
00:01:47,707 --> 00:01:48,440
Eşti în regulă?
35
00:01:49,409 --> 00:01:50,209
Da.
36
00:01:50,944 --> 00:01:52,244
Meseria lui este peste cap.
37
00:01:52,245 --> 00:01:54,513
Și înțeleg.
38
00:01:54,614 --> 00:01:55,914
Trebuie să fiu mai productiv.
39
00:01:55,949 --> 00:01:59,651
Nu stiu ce altceva sa fac.
40
00:01:59,819 --> 00:02:00,319
Da.
41
00:02:00,420 --> 00:02:02,955
Adică, știi, se întâmplă
tuturor din când în când.
42
00:02:04,424 --> 00:02:06,992
Poate că nu suntem adevărații
tăi părinți, dar tu locuiești aici.
43
00:02:07,026 --> 00:02:09,361
Deci asta este valabil și pentru Brock.
44
00:02:10,697 --> 00:02:14,433
S-ar putea să am câteva
idei despre cum să rezolv asta.
45
00:02:15,301 --> 00:02:15,667
Da.
46
00:02:17,704 --> 00:02:19,104
Sunt deschis la toate ideile.
47
00:02:19,339 --> 00:02:25,210
Tot ce vă cer este să aveți
încredere în mine și vom rezolva asta.
48
00:02:25,512 --> 00:02:25,811
În regulă.
49
00:02:25,979 --> 00:02:26,612
Am încredere în tine.
50
00:02:26,880 --> 00:02:27,479
Da.
51
00:02:27,981 --> 00:02:28,747
Hei, Brock.
52
00:02:30,617 --> 00:02:31,617
Ce?
53
00:02:31,818 --> 00:02:33,752
Vino aici și vreau
să vorbesc cu tine.
54
00:02:35,421 --> 00:02:36,722
Eu joc poker.
55
00:02:37,490 --> 00:02:39,291
Acesta va fi mai bun decât pokerul.
56
00:02:40,326 --> 00:02:41,593
Bine, vin.
57
00:02:43,630 --> 00:02:45,297
Va fi atât de amuzant.
58
00:02:48,268 --> 00:02:49,701
Va fi distractiv și eficient.
59
00:02:49,736 --> 00:02:50,035
Da.
60
00:02:50,036 --> 00:02:51,170
Da cu siguranta.
61
00:02:53,873 --> 00:03:00,112
Simt că trebuie să slăbim
puțin tensiunea din casa asta.
62
00:03:01,014 --> 00:03:06,151
Se pare că există
probleme între voi doi.
63
00:03:06,986 --> 00:03:08,187
Pot rezolva acest caz.
64
00:03:08,988 --> 00:03:10,889
Vreți doi să auziți?
65
00:03:12,792 --> 00:03:13,559
Da.
66
00:03:13,960 --> 00:03:16,295
Trebuie să faci
tot ce îți cer eu.
67
00:03:16,663 --> 00:03:17,529
Ar trebui să ai încredere în mine?
68
00:03:20,066 --> 00:03:20,666
Grozav.
69
00:03:20,700 --> 00:03:21,667
Da-ti hainele jos.
70
00:03:23,870 --> 00:03:24,937
- Hainele mele?
- Da.
71
00:03:25,205 --> 00:03:26,338
Iesi afara.
72
00:03:33,646 --> 00:03:34,780
Da, va fi grozav.
73
00:03:34,781 --> 00:03:35,314
Vei vedea.
74
00:03:36,049 --> 00:03:36,615
În regulă.
75
00:03:42,889 --> 00:03:44,523
Nu ajunsese niciodată atât de departe.
76
00:03:44,791 --> 00:03:45,991
Părinții adevărați
nu au făcut asta.
77
00:03:46,226 --> 00:03:46,858
Da.
78
00:03:48,228 --> 00:03:51,096
Ai o mamă și un tată proaspăt.
79
00:03:51,497 --> 00:03:51,763
Da.
80
00:03:52,198 --> 00:03:53,699
Avem reguli noi.
81
00:03:55,068 --> 00:04:00,038
De aceea vreau să te
înclini în fața unui Brock.
82
00:04:08,381 --> 00:04:08,880
În regulă.
83
00:04:09,849 --> 00:04:10,482
Foarte bun.
84
00:04:10,850 --> 00:04:14,219
Acum pune mâinile
pe pula tatălui tău.
85
00:04:16,756 --> 00:04:17,889
Haide.
86
00:04:18,424 --> 00:04:19,524
Ai încredere în mine.
87
00:04:19,959 --> 00:04:21,260
Scoate-ti limba.
88
00:04:22,061 --> 00:04:24,730
Da, pune-o în gură și suge-o.
89
00:04:24,931 --> 00:04:26,632
Frumos și lent la început.
90
00:04:30,270 --> 00:04:31,503
Udă-l peste tot.
91
00:04:34,641 --> 00:04:37,442
Da, nu-ți fie frică de asta.
92
00:04:37,644 --> 00:04:38,043
Da.
93
00:04:39,579 --> 00:04:40,912
Părinții vitregi sunt
pentru aceste zile.
94
00:04:41,381 --> 00:04:44,750
Uite, produc soluții
pentru această gospodărie.
95
00:04:45,151 --> 00:04:46,385
Sunt o mama foarte buna.
96
00:04:51,157 --> 00:04:52,057
Chiar o faci.
97
00:04:52,125 --> 00:04:53,759
O poți băga în gât.
98
00:05:01,768 --> 00:05:07,539
Da, este, acesta ar putea fi cel mai bun
mod de a elibera orice tensiune din casă.
99
00:05:18,418 --> 00:05:22,187
Vreau să înghiți
materialul seminal din gât.
100
00:05:25,958 --> 00:05:26,792
Fată drăguță.
101
00:05:57,790 --> 00:05:58,256
Asta este.
102
00:06:16,609 --> 00:06:18,443
Acum sunteți un membru
productiv al acestei gospodării.
103
00:06:22,982 --> 00:06:25,016
Aceasta este o muncă totală în echipă.
104
00:06:32,191 --> 00:06:33,258
Asta este foarte bine.
105
00:06:34,260 --> 00:06:35,560
Ai făcut exact ce mi-am dorit.
106
00:07:28,714 --> 00:07:29,514
Ai face-o pentru mine?
107
00:07:47,366 --> 00:07:48,700
Bea, bea.
108
00:07:51,804 --> 00:07:53,004
Aplecă-ți capul pe spate.
109
00:08:02,715 --> 00:08:03,882
Ce golesti?
110
00:08:05,418 --> 00:08:05,984
Bine.
111
00:08:07,153 --> 00:08:10,155
Acum, te simți mai bine acum?
112
00:08:10,756 --> 00:08:12,023
Problemele tale sunt rezolvate.
113
00:08:12,525 --> 00:08:13,058
Mă simt mai bine.
114
00:08:15,962 --> 00:08:18,330
Îți mulțumesc că m-ai învățat
cum să fiu mai productiva.
115
00:08:27,006 --> 00:08:27,706
Cine e?
116
00:08:28,007 --> 00:08:28,473
mama ta?
117
00:08:29,075 --> 00:08:29,708
Intră în muncă.
118
00:08:30,610 --> 00:08:31,643
Buna, dulceata.
119
00:08:31,711 --> 00:08:32,711
Buna ziua.
120
00:08:32,812 --> 00:08:33,712
Ce mai faci?
121
00:08:33,746 --> 00:08:34,379
Sunt bine.
122
00:08:34,380 --> 00:08:34,980
Ce mai faci?
123
00:08:37,783 --> 00:08:40,285
Deci cum te simți?
124
00:08:40,686 --> 00:08:41,586
Mă simt bine.
125
00:08:41,621 --> 00:08:45,857
Știi, m-am simțit mult mai
productiv în ultima vreme.
126
00:08:48,528 --> 00:08:49,694
Ai fost eficient.
127
00:08:50,229 --> 00:08:51,363
O, da, încerc.
128
00:08:51,797 --> 00:08:55,400
- Ieri a fost foarte bine.
- Si eu cred la fel.
129
00:08:57,136 --> 00:08:57,636
Da.
130
00:08:57,837 --> 00:08:58,136
Știu.
131
00:08:58,137 --> 00:08:59,771
Brock a apreciat cu adevărat.
132
00:08:59,772 --> 00:09:04,576
Și singura parte tristă a
fost că nu puteam ejacula.
133
00:09:05,411 --> 00:09:10,148
Cum, tatăl meu nu poate?
134
00:09:10,483 --> 00:09:11,316
Tati sa te ia naiba.
135
00:09:12,818 --> 00:09:13,952
Din pacate.
136
00:09:13,953 --> 00:09:15,186
S-a dus la muncă dimineața.
137
00:09:15,655 --> 00:09:17,656
Ei bine, cum pot, cum pot ajuta?
138
00:09:17,657 --> 00:09:18,990
Cum pot fi mai productiva?
139
00:09:25,031 --> 00:09:29,568
B.ah, nu am mai văzut o alta pizda
decât a mea până acum.
140
00:09:30,202 --> 00:09:31,703
Ai făcut vreodată oral înainte?
141
00:09:32,705 --> 00:09:35,574
Nu am făcut-o
niciodată, dar dacă ajută.
142
00:09:35,608 --> 00:09:37,375
Dacă mă ajută să
fiu mai productiva.
143
00:09:39,545 --> 00:09:41,947
Adică înveți ceva
nou în fiecare zi, nu?
144
00:09:43,349 --> 00:09:45,584
Vrei să-ți bagi capul
între picioarele mele?
145
00:09:45,952 --> 00:09:46,952
Da.
146
00:09:50,890 --> 00:09:53,358
Te voi învăța cum
să lingi o pizdă.
147
00:09:53,392 --> 00:09:55,493
Da, probabil că voi avea nevoie.
148
00:09:55,528 --> 00:09:57,295
Scoate-ți limba, așa
cum ai făcut tatăl tău.
149
00:09:58,264 --> 00:10:03,268
Acum doar scoateți limba
frumos și umezeste această zonă.
150
00:10:05,071 --> 00:10:06,271
Ești foarte buna la asta.
151
00:10:22,288 --> 00:10:23,521
Da, sunteti.
152
00:10:26,392 --> 00:10:27,525
Da Continuă.
153
00:10:36,002 --> 00:10:37,235
Ești atât de sexy.
154
00:10:37,303 --> 00:10:38,503
Gustul ei este foarte bun
155
00:10:38,537 --> 00:10:39,004
Ca asta.
156
00:10:39,038 --> 00:10:40,105
Nu-i aşa?
157
00:10:50,583 --> 00:10:52,050
Ochii tăi frumoși m-au luat de la mine.
158
00:11:02,795 --> 00:11:03,795
Da, chiar așa.
159
00:11:29,055 --> 00:11:30,822
Oh, ești o fată atât de bună.
160
00:12:06,492 --> 00:12:07,792
Ora de culcare a trecut nebun.
161
00:12:14,934 --> 00:12:16,701
O faci pe mama ta foarte fericită.
162
00:12:23,075 --> 00:12:23,575
Continua.
163
00:12:29,882 --> 00:12:30,548
Da.
164
00:14:05,077 --> 00:14:06,845
Da, ești foarte buna.
165
00:14:09,248 --> 00:14:10,915
Ești o fată foarte bună.
166
00:14:54,093 --> 00:14:55,526
Da, am văzut și asta.
167
00:14:57,062 --> 00:14:58,463
Sunt mai productiva acum.
168
00:15:03,269 --> 00:15:04,202
dumnezeul meu.
169
00:15:04,203 --> 00:15:05,970
Îmi place.
170
00:15:13,679 --> 00:15:17,282
Cred că productivitatea în această
casă abia începe să crească vertiginos.
171
00:15:18,083 --> 00:15:20,018
Vreau să mă lași să stau aici.
172
00:15:20,019 --> 00:15:21,619
Nu vreau să ți se întâmple nimic.
173
00:15:21,921 --> 00:15:23,321
Chiar ești o fată bună.
174
00:15:32,564 --> 00:15:33,998
Fetița mea dulce.
175
00:15:36,435 --> 00:15:40,471
Îmi poți spune despre timpul
petrecut cu mama ta vitregă?
176
00:15:40,606 --> 00:15:47,745
Da, ei bine, a intrat în
camera mea în timp ce tu erai
177
00:15:47,746 --> 00:15:49,747
la serviciu și m-a învățat
cum să fiu mai productiva.
178
00:15:49,782 --> 00:15:54,185
I-am mâncat pizda foarte bine.
179
00:15:54,420 --> 00:15:56,120
I-a plăcut?
180
00:15:56,922 --> 00:16:00,425
Adică, da, așa arăta.
181
00:16:01,126 --> 00:16:02,727
M-a lăudat, ceea ce este un lucru bun.
182
00:16:03,362 --> 00:16:06,464
Vreau doar să fiu mai
productiva acasă și să ajut.
183
00:16:06,932 --> 00:16:09,801
De exemplu, îmi place foarte
mult să văd aici hamalii și chelnerii.
184
00:16:10,436 --> 00:16:12,437
Deci cum te-ai simtit?
185
00:16:13,072 --> 00:16:14,005
Se simte foarte bine.
186
00:16:14,006 --> 00:16:18,710
Adică, îmi place să
fiu mai productivă
187
00:16:18,711 --> 00:16:21,012
acum și nu stau doar să lenevin.
188
00:16:21,013 --> 00:16:23,381
Și cred că ai avut mai multe.
189
00:16:23,382 --> 00:16:25,183
Știam că ai mai mult de dat.
190
00:16:26,318 --> 00:16:31,022
Și, uh, mulțumită ție, eu
și mama mea vitregă...
191
00:16:31,023 --> 00:16:32,056
Colectăm și răsplătim fructele.
192
00:16:32,157 --> 00:16:32,657
Noi iubim.
193
00:16:37,930 --> 00:16:41,799
Deci ți-a plăcut la
fanul tău de acțiune?
194
00:16:42,234 --> 00:16:43,234
Chiar mi-a plăcut.
195
00:16:43,302 --> 00:16:46,871
M-am distrat atât de mult cu tine.
196
00:16:48,374 --> 00:16:53,878
Da, a fost puțin neplanificat,
dar, uh, um, poți spune:
197
00:16:56,148 --> 00:16:57,281
— Deși a fost neplanificat.
198
00:16:57,282 --> 00:17:03,521
„M-am distrat foarte mult,
sunt sigur că ai observat”.
199
00:17:03,555 --> 00:17:07,759
„Cu siguranță cred că ar
trebui să facem asta mai regulat”.
200
00:17:08,227 --> 00:17:14,098
Noi trei facem o echipă bună și,
uh, da, pur și simplu nu știu cum
201
00:17:14,099 --> 00:17:17,902
să merg mai departe cu aceste
lucruri, dar mie, mie, mi-a plăcut și
202
00:17:17,936 --> 00:17:20,438
Mi-ar plăcea să-l am mai des.
203
00:17:29,081 --> 00:17:30,148
am urechi.
204
00:17:35,788 --> 00:17:36,888
Am făcut o evaluare a situației.
205
00:17:38,824 --> 00:17:42,527
Tocmai a spus
că vrei să ții așa.
206
00:17:44,730 --> 00:17:46,798
Ce zici de a face un trio?
207
00:17:50,702 --> 00:17:51,702
Da.
208
00:18:52,931 --> 00:18:53,931
Îl înveți?
209
00:18:54,766 --> 00:18:57,034
Învăț foarte repede
fata mea frumoasă.
210
00:26:53,778 --> 00:26:54,979
Pot să ling?
211
00:41:53,410 --> 00:41:54,444
Scoate-ti limba.
212
00:41:55,312 --> 00:41:57,380
Da, linge-l, bagă-l în gât.
213
00:42:34,552 --> 00:42:35,818
Gol peste mine.
214
00:43:04,148 --> 00:43:06,316
Oh, ce gol ești.
215
00:43:53,063 --> 00:43:57,667
Ok, vă mulțumesc tuturor că
m-ați învățat să fiu mai productiva.
216
00:43:58,135 --> 00:44:00,536
Pot face asta pentru
tine în fiecare zi.
217
00:44:02,840 --> 00:44:04,140
Va multumesc tuturor.
218
00:44:04,141 --> 00:44:05,875
Te iubesc mama si tata.
219
00:44:06,410 --> 00:44:08,478
Văd cum am făcut asta.
220
00:44:13,384 --> 00:44:14,884
Mă bucur că te-ai distrat.
15170
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.