All language subtitles for Snowfall.2017.S06E06.Concrete.Jungle.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,109 --> 00:00:08,318 What happened? Kane got out. 2 00:00:08,456 --> 00:00:09,526 Place was a bloodbath. 3 00:00:09,664 --> 00:00:10,665 Bodies on top of bodies. 4 00:00:10,803 --> 00:00:11,839 So how the fuck did they miss? 5 00:00:11,977 --> 00:00:13,323 It was Franklin. 6 00:00:13,461 --> 00:00:14,842 Pulled Kane out. 7 00:00:14,980 --> 00:00:17,051 Ah, shit! 8 00:00:17,189 --> 00:00:20,503 You know, Frankie, you know what shit I want to take care of? 9 00:00:20,641 --> 00:00:23,195 Your fucking uncle and that bitch wife of his. 10 00:00:23,333 --> 00:00:25,680 I know you know something beyond that fucking club. 11 00:00:25,818 --> 00:00:27,579 What? 12 00:00:27,717 --> 00:00:29,167 Stable man says Louie rides a couple times a week. 13 00:00:29,305 --> 00:00:30,513 And Kane wants her alive. 14 00:00:30,651 --> 00:00:32,342 Ain't nothing normal about this goddamn business. 15 00:00:32,480 --> 00:00:34,862 These young niggas ain't got no respect, 16 00:00:35,000 --> 00:00:36,381 no code, no honor. 17 00:00:36,519 --> 00:00:38,693 They ain't us. 18 00:00:38,831 --> 00:00:40,350 Everything all right? 19 00:00:40,488 --> 00:00:41,972 I'm out. 20 00:00:43,215 --> 00:00:44,527 Where you going? 21 00:00:44,665 --> 00:00:46,529 Out. - What? 22 00:00:46,667 --> 00:00:49,049 Jerome, where are you going?! 23 00:00:49,187 --> 00:00:50,705 If I had to leave, would you come with me? 24 00:00:50,843 --> 00:00:52,190 Are you using Russian spies as an excuse 25 00:00:52,328 --> 00:00:54,433 to get me to move in with you, Teddy? 26 00:00:54,571 --> 00:00:56,021 Can you get surveillance up on the residence 27 00:00:56,159 --> 00:00:57,367 without telling Langley too much? 28 00:00:57,505 --> 00:00:59,749 You want to get in there? 29 00:00:59,887 --> 00:01:00,888 Let me figure it out. 30 00:01:02,510 --> 00:01:04,202 Took a little trip today. 31 00:01:04,340 --> 00:01:06,376 Figured I'd treat your old man to some dinner. 32 00:01:06,514 --> 00:01:07,895 What do you think it's gonna do to your future, 33 00:01:08,033 --> 00:01:09,379 you kill a CIA officer's father, huh? 34 00:01:09,517 --> 00:01:10,553 Wrong answer. 35 00:01:11,864 --> 00:01:13,280 What did you just do? 36 00:01:13,418 --> 00:01:15,075 Transfer my fucking money. 37 00:01:15,213 --> 00:01:16,214 Or next I'm gonna go after your woman. 38 00:01:16,352 --> 00:01:17,560 Then your kid Paul. 39 00:01:17,698 --> 00:01:19,217 I'll bleed them. 40 00:01:19,355 --> 00:01:21,046 Just like I did your daddy. 41 00:01:39,547 --> 00:01:41,411 Yeah? 42 00:01:41,549 --> 00:01:42,654 Hello? 43 00:01:42,792 --> 00:01:44,173 Julia, it's Teddy. 44 00:01:46,209 --> 00:01:48,038 What? 45 00:01:49,385 --> 00:01:51,939 What is it? 46 00:01:52,077 --> 00:01:56,323 There has been a viable threat against your life 47 00:01:56,461 --> 00:01:58,152 and you need to relocate immediately. 48 00:01:58,290 --> 00:02:00,120 What? What kind of threat? 49 00:02:00,258 --> 00:02:01,431 I'll tell you everything once you're settled. 50 00:02:01,569 --> 00:02:03,295 But right now you need to get moving. 51 00:02:03,433 --> 00:02:04,952 There's a police escort and a few officers on their way-- 52 00:02:05,090 --> 00:02:08,438 Teddy, stop. Tell me what happened. 53 00:02:08,576 --> 00:02:10,647 My father... 54 00:02:10,785 --> 00:02:12,477 was murdered. 55 00:02:12,615 --> 00:02:15,480 And the person responsible said that you and Paul were next. 56 00:02:15,618 --> 00:02:17,861 So you have to pack whatever you need and get moving, okay? 57 00:02:17,999 --> 00:02:20,105 We'll talk more once you're secure. 58 00:02:24,247 --> 00:02:26,491 Oh, fuck. 59 00:02:26,629 --> 00:02:28,113 Yeah, fine. 60 00:02:28,251 --> 00:02:29,252 Okay. 61 00:02:31,185 --> 00:02:36,294 Number was traced to a farmhouse in Tangonoxie, 62 00:02:36,432 --> 00:02:38,468 about 30 miles outside of the city. 63 00:02:38,606 --> 00:02:40,608 It's been burned to the ground. 64 00:02:42,507 --> 00:02:44,578 They're starting to search the site now. 65 00:02:46,027 --> 00:02:48,547 I don't want any other law enforcement agencies involved. 66 00:02:48,685 --> 00:02:49,686 We handle this ourselves, 67 00:02:49,824 --> 00:02:51,481 we just got to put eyes on Franklin, 68 00:02:51,619 --> 00:02:54,415 on his penthouse, his mother's house, his office. 69 00:02:55,623 --> 00:02:57,315 He's not gonna be dumb enough to show his face again, 70 00:02:57,453 --> 00:02:59,765 but we got to be ready if he does. 71 00:03:01,974 --> 00:03:04,287 Look, I know you and your father weren't close. 72 00:03:06,289 --> 00:03:10,224 But I can tell you from experience, 73 00:03:10,362 --> 00:03:12,985 losing a parent you had a complicated relationship with 74 00:03:13,123 --> 00:03:14,677 can be just as difficult-- 75 00:03:14,815 --> 00:03:16,161 It wasn't "complicated," it was nonexistent. 76 00:03:16,299 --> 00:03:17,852 But this is very important. 77 00:03:17,990 --> 00:03:21,166 So, no, I'm not walking away. Not for a day, not for an hour. 78 00:03:21,304 --> 00:03:23,030 Okay. Okay. 79 00:03:23,168 --> 00:03:26,413 I can't make you do anything, okay? 80 00:03:26,551 --> 00:03:28,863 We have problems, can't afford mistakes. I get it. 81 00:03:29,001 --> 00:03:30,002 You say you're good, fine. 82 00:03:30,140 --> 00:03:32,384 But you better make damn sure. 83 00:03:32,522 --> 00:03:35,215 Because it's not just your ass on the line here. 84 00:03:41,807 --> 00:03:43,809 Yeah. 85 00:03:58,686 --> 00:04:00,205 I'm gonna settle up, 86 00:04:00,343 --> 00:04:02,069 check on my mom's. 87 00:04:02,207 --> 00:04:04,036 Back in a minute. 88 00:04:08,178 --> 00:04:09,318 What are you doing? 89 00:04:10,526 --> 00:04:12,735 Thank you. 90 00:04:12,873 --> 00:04:14,875 I'm not getting back on that plane. 91 00:04:15,013 --> 00:04:16,256 And neither are you. 92 00:04:16,394 --> 00:04:17,567 Let's just get back to L.A. 93 00:04:17,705 --> 00:04:19,569 and we can figure out what happens next, okay? 94 00:04:19,707 --> 00:04:20,915 What happens next? 95 00:04:21,053 --> 00:04:23,746 Full-scale government scorched earth. 96 00:04:23,884 --> 00:04:26,611 This is over, my love. 97 00:04:26,749 --> 00:04:28,268 Time for self-preservation. 98 00:04:29,269 --> 00:04:31,271 Did you see what I just saw? 99 00:04:31,409 --> 00:04:34,135 Your man is coming undone. 100 00:04:34,274 --> 00:04:35,654 And the only way you have a future 101 00:04:35,792 --> 00:04:38,899 is if you walk away from him right now. 102 00:04:39,037 --> 00:04:40,763 We'll play it smart. 103 00:04:40,901 --> 00:04:42,765 You say you're scared, 104 00:04:42,903 --> 00:04:44,594 you want to get his baby out of harm's way, 105 00:04:44,732 --> 00:04:47,735 you will be waiting when he gets the money. 106 00:04:48,736 --> 00:04:50,428 And then we vanish, 107 00:04:50,566 --> 00:04:53,189 like we have a hundred times before. 108 00:04:53,327 --> 00:04:55,605 I have passports for the both of us. 109 00:04:55,743 --> 00:04:58,056 We will raise this baby, you and me. 110 00:04:59,229 --> 00:05:01,473 It's how it has to be. 111 00:05:01,611 --> 00:05:03,993 Since when? 112 00:05:04,131 --> 00:05:06,202 Since when do you have passports for us? 113 00:05:06,340 --> 00:05:10,171 Since the moment you told me what you were involved in here. 114 00:05:10,310 --> 00:05:11,966 Did you think for a second 115 00:05:12,104 --> 00:05:14,452 that I'd agree to any of this without an exit plan? 116 00:05:15,763 --> 00:05:18,145 This is what you wanted from the start. 117 00:05:18,283 --> 00:05:20,458 Why you came here, why you agreed to all-- 118 00:05:20,596 --> 00:05:23,875 You called me, and I came. 119 00:05:24,013 --> 00:05:27,154 Because you are my daughter and I love you. 120 00:05:27,292 --> 00:05:28,500 Unlike that man in there, 121 00:05:28,638 --> 00:05:30,985 who will sell you out in a second if... 122 00:05:31,123 --> 00:05:32,124 What's this? 123 00:05:34,610 --> 00:05:37,337 Oh, well, we've been talking 124 00:05:37,475 --> 00:05:39,339 and in light of what's just transpired, 125 00:05:39,477 --> 00:05:41,996 we think it might be best if, uh, Veronique and I 126 00:05:42,134 --> 00:05:43,722 didn't go back to L.A. 127 00:05:43,860 --> 00:05:46,035 Oh, yeah? 128 00:05:46,173 --> 00:05:47,830 We all want what's best for her, 129 00:05:47,968 --> 00:05:50,177 for your baby. 130 00:05:50,315 --> 00:05:52,973 So, we'll take a car to Phoenix, fly from there, 131 00:05:53,111 --> 00:05:54,526 make sure she's safe... 132 00:05:54,664 --> 00:05:58,496 then you can come meet us when you've sorted this all out. 133 00:05:58,634 --> 00:06:00,152 Is that what you want, V? 134 00:06:01,809 --> 00:06:03,984 No. 135 00:06:04,122 --> 00:06:06,020 No, it isn't. 136 00:06:06,158 --> 00:06:08,402 I won't go back to that life. 137 00:06:08,540 --> 00:06:09,921 Rootless and always running. 138 00:06:10,059 --> 00:06:12,199 And I won't condemn my child to it, Mother. 139 00:06:12,337 --> 00:06:15,513 But you'll condemn your child to death or prison? 140 00:06:15,651 --> 00:06:16,859 Life with a monster? 141 00:06:16,997 --> 00:06:19,517 He's not a monster. 142 00:06:19,655 --> 00:06:21,691 Not to me. 143 00:06:21,829 --> 00:06:24,694 To me, he's a man who hasn't lied, 144 00:06:24,832 --> 00:06:26,903 or raised a hand, 145 00:06:27,041 --> 00:06:30,459 or left me alone in a prison cell. 146 00:06:30,597 --> 00:06:33,151 He's the first person to ever put me first. 147 00:06:34,359 --> 00:06:35,912 He's doing everything in his power 148 00:06:36,050 --> 00:06:38,915 to deliver the life I want, 149 00:06:39,053 --> 00:06:41,539 no matter how he has to do it. 150 00:06:41,677 --> 00:06:44,714 And until that changes, Mother, 151 00:06:44,852 --> 00:06:46,475 I'm staying. 152 00:06:50,064 --> 00:06:51,687 Okay? 153 00:07:05,010 --> 00:07:06,771 Come on, babe. 154 00:07:10,084 --> 00:07:12,224 Sir. 155 00:07:20,923 --> 00:07:23,995 But you know Tony doesn't give a fuck about the KGB. 156 00:07:24,133 --> 00:07:25,617 He's threatening to shut it all down 157 00:07:25,755 --> 00:07:27,274 and send me to prison. 158 00:07:27,412 --> 00:07:29,310 And what about Franklin? 159 00:07:29,449 --> 00:07:32,106 He's in Kansas City. 160 00:07:32,244 --> 00:07:34,454 Kansas City? What is he doing there? 161 00:07:34,592 --> 00:07:36,594 Killing Teddy's father. 162 00:07:39,459 --> 00:07:41,840 You still think it's a good idea 163 00:07:41,978 --> 00:07:44,671 to make the deal with him? 164 00:07:46,742 --> 00:07:49,123 Pos a ver que pedo. 165 00:07:49,261 --> 00:07:50,193 Searching blind ain't smart. 166 00:07:50,331 --> 00:07:51,954 Yeah, well, I can't sit around 167 00:07:52,092 --> 00:07:53,369 doing nothing no more. 168 00:07:53,507 --> 00:07:55,129 And y'all two, y'all been waiting for weeks. 169 00:07:55,267 --> 00:07:56,683 Where the fuck was he going? 170 00:07:56,821 --> 00:07:58,339 He mostly been holed up here. 171 00:07:58,478 --> 00:07:59,789 Or out doing business. 172 00:08:11,180 --> 00:08:13,423 Jerome fucking Saint! 173 00:08:14,424 --> 00:08:16,357 Whoops. 174 00:08:16,496 --> 00:08:18,152 Guess you got to put that on our tab. 175 00:08:19,671 --> 00:08:22,329 You know what? I'm not doing this with you. 176 00:08:22,467 --> 00:08:23,986 You can't even barely stand up. 177 00:08:24,124 --> 00:08:25,677 We'll talk tomorrow. 178 00:08:25,815 --> 00:08:28,508 Uh, talk tomorrow ain't gonna work for me. 179 00:08:28,646 --> 00:08:30,648 I'll be gone, going to Jamaica. 180 00:08:30,786 --> 00:08:32,028 - Getting on a plane. - What? 181 00:08:32,166 --> 00:08:34,997 Yeah. I'm gonna pack my goddamn bags, 182 00:08:35,135 --> 00:08:36,895 go to the airport, 183 00:08:37,033 --> 00:08:39,173 get a ticket for goddamn Kingston. 184 00:08:39,311 --> 00:08:41,866 Sit back, real easy. Free. 185 00:08:42,004 --> 00:08:45,904 Okay, Jerome. Fine. 186 00:08:46,042 --> 00:08:48,079 - Think I'm bullshitting? - No, I think you're looking for a fight. 187 00:08:48,217 --> 00:08:50,668 And I ain't biting. 188 00:08:50,806 --> 00:08:51,703 I ain't looking for no goddamn fight. 189 00:08:51,841 --> 00:08:52,670 I'm telling you I'm goddamn done. 190 00:08:52,808 --> 00:08:55,327 Done selling crack. 191 00:08:55,465 --> 00:08:57,537 I'm done getting shot at. 192 00:08:57,675 --> 00:08:59,331 I'm done trying to kill my goddamn family. 193 00:08:59,469 --> 00:09:01,195 Okay! Fine! 194 00:09:01,333 --> 00:09:03,439 What the fuck am I supposed to do with that?! 195 00:09:03,577 --> 00:09:04,751 Maybe you're supposed to acknowledge this shit 196 00:09:04,889 --> 00:09:06,580 is fucking insanity. 197 00:09:06,718 --> 00:09:08,582 The money ain't worth this shit, Lou. 198 00:09:08,720 --> 00:09:11,033 No matter how fucking wrong this shit is, 199 00:09:11,171 --> 00:09:13,069 ain't nothing gonna make it right. 200 00:09:13,207 --> 00:09:14,692 Or maybe... 201 00:09:15,727 --> 00:09:17,833 ...maybe you stop this shit 'cause you love me. 202 00:09:17,971 --> 00:09:19,800 Hmm? 203 00:09:20,836 --> 00:09:23,908 I know I stayed in this shit for you, right? 204 00:09:24,046 --> 00:09:26,048 Because if I left, your ass would be dead. 205 00:09:28,395 --> 00:09:30,500 I know it ain't your fault. 206 00:09:32,054 --> 00:09:34,090 You're just fucked up. 207 00:09:34,228 --> 00:09:35,540 Yeah. 208 00:09:35,678 --> 00:09:38,094 You don't got no way to be happy. 209 00:09:38,232 --> 00:09:40,131 And it's my goddamn fault for trying to fix you. 210 00:09:40,269 --> 00:09:42,236 But I'm goddamn done. 211 00:09:42,374 --> 00:09:44,204 I... It ain't my problem no more. 212 00:09:44,342 --> 00:09:46,068 I'm free of this shit. 213 00:09:46,206 --> 00:09:48,104 You don't mean this. 214 00:09:48,242 --> 00:09:51,349 It's the realest thing I ever fucking said to you. 215 00:10:19,722 --> 00:10:21,379 You made the right choice. 216 00:10:27,972 --> 00:10:30,112 Come on. 217 00:10:32,562 --> 00:10:33,943 Teddy will retaliate. 218 00:10:34,081 --> 00:10:36,187 So we got to stay out of sight until this is over. 219 00:10:36,325 --> 00:10:37,947 The house, the shelter... 220 00:10:38,085 --> 00:10:40,743 can't go to either one. 221 00:10:42,952 --> 00:10:45,127 He can come at you, too, Lee. 222 00:10:45,265 --> 00:10:47,474 If Teddy want to come at us in the projects, 223 00:10:47,612 --> 00:10:50,201 I say good luck to that cracker motherfucker. 224 00:10:50,339 --> 00:10:52,652 So this was all part of your original plan? 225 00:10:52,790 --> 00:10:55,344 Waiting around wasn't working. 226 00:10:55,482 --> 00:10:57,933 Now he wants us just as bad as we want him. 227 00:10:58,934 --> 00:11:00,694 And he'll be rattled, 228 00:11:00,832 --> 00:11:02,972 vulnerable. 229 00:11:03,110 --> 00:11:06,804 I just need to draw that motherfucker out. 230 00:11:09,772 --> 00:11:13,017 Listen, um, I'm exhausted. 231 00:11:13,155 --> 00:11:17,055 Okay? So, uh, Mama... 232 00:11:17,193 --> 00:11:20,058 why don't you follow me and V back to the stash house? Huh? 233 00:11:20,196 --> 00:11:21,508 I'll be right here. 234 00:11:21,646 --> 00:11:24,684 Leon's right, Teddy ain't coming to the projects. 235 00:11:24,822 --> 00:11:27,341 And I'm not laying on some cot in a flophouse, 236 00:11:27,479 --> 00:11:29,550 or hiding in a hotel room under a fake name. 237 00:11:29,689 --> 00:11:31,552 Mama, you're not listening-- 238 00:11:31,691 --> 00:11:34,452 Hey, look, we'll-we'll keep her safe. It-It's all good. 239 00:11:38,456 --> 00:11:39,975 All right. 240 00:11:42,494 --> 00:11:44,738 Let me know if you need anything. 241 00:12:19,048 --> 00:12:20,809 Ben, are you in there? 242 00:12:20,947 --> 00:12:22,776 If you don't want your neighbors to hear this, 243 00:12:22,914 --> 00:12:24,536 you should open the door. 244 00:12:48,215 --> 00:12:49,527 Could come in. 245 00:12:51,701 --> 00:12:53,393 I was just heading home. 246 00:12:53,531 --> 00:12:55,119 That's not really true. 247 00:12:55,257 --> 00:12:57,362 I-I was heading to my girlfriend's house. 248 00:12:58,398 --> 00:13:00,262 And it occurred to me that... 249 00:13:00,400 --> 00:13:02,264 this might be the last opportunity 250 00:13:02,402 --> 00:13:04,369 we have to speak before it's too late. 251 00:13:05,405 --> 00:13:08,649 Are you making coffee? 252 00:13:08,788 --> 00:13:10,755 You want me to make you a coffee? 253 00:13:16,934 --> 00:13:19,557 There's so many questions I wanted to ask. 254 00:13:23,768 --> 00:13:26,771 The things you must have done to end up in this place. 255 00:13:27,807 --> 00:13:29,878 All the lives you must've lived. 256 00:13:38,162 --> 00:13:40,958 You're wondering what the play is here. 257 00:13:41,096 --> 00:13:43,132 There isn't one. 258 00:13:43,270 --> 00:13:45,479 I know how this is supposed to go. 259 00:13:45,617 --> 00:13:47,309 I know how this is supposed to end, 260 00:13:47,447 --> 00:13:51,796 but I thought maybe we could sit down, and talk. 261 00:13:54,316 --> 00:13:56,801 See if there wasn't another way. 262 00:13:59,286 --> 00:14:01,323 Before you try to explode my world 263 00:14:01,461 --> 00:14:03,187 and I kill you for it. 264 00:14:13,853 --> 00:14:16,200 I'm open to suggestions if you have them. 265 00:14:16,338 --> 00:14:18,858 Go to your people, you tell them you got it wrong. 266 00:14:19,997 --> 00:14:22,654 I'm not doing what you think I am. 267 00:14:25,657 --> 00:14:28,005 And if I did? 268 00:14:28,143 --> 00:14:29,661 You think I'm allowed to determine 269 00:14:29,799 --> 00:14:31,008 what I can and cannot pursue? 270 00:14:31,146 --> 00:14:33,148 I just think a dead end's a dead end. 271 00:14:34,632 --> 00:14:35,944 They're not here. 272 00:14:37,635 --> 00:14:39,119 You are. 273 00:14:42,329 --> 00:14:43,917 What if I believe what you're doing is a crime 274 00:14:44,055 --> 00:14:45,608 that should be exposed? 275 00:14:45,746 --> 00:14:47,058 Then I'd say there's people in this world 276 00:14:47,196 --> 00:14:49,923 who think the way that you live your life is a crime. 277 00:14:50,061 --> 00:14:54,031 But maybe that's none of their fucking business. 278 00:14:55,342 --> 00:14:57,689 There's just so few people on this planet 279 00:14:57,827 --> 00:15:00,175 who understand what it is we do. 280 00:15:03,488 --> 00:15:05,974 What it costs. 281 00:15:08,183 --> 00:15:10,840 And how hard it is to keep going. 282 00:15:13,222 --> 00:15:16,329 When you know that, inevitably, you're gonna end up all alone. 283 00:15:18,538 --> 00:15:23,715 Your whole life sacrificed at the altar of secrecy. 284 00:15:25,890 --> 00:15:28,030 And then you wonder if it was worth it. 285 00:15:29,411 --> 00:15:32,414 Or, worse, you wonder why you did it all in the first place. 286 00:15:32,552 --> 00:15:34,934 What am I actually trying to live up to? 287 00:15:35,072 --> 00:15:37,764 And I know how crazy this sounds, 288 00:15:37,902 --> 00:15:39,248 but ever since I learned you were here, 289 00:15:39,386 --> 00:15:42,562 I actually felt less alone. 290 00:16:08,760 --> 00:16:10,797 Holy shit. 291 00:16:24,673 --> 00:16:26,675 I can destroy you just as easily 292 00:16:26,813 --> 00:16:28,746 as I could've killed you tonight. 293 00:16:30,437 --> 00:16:32,784 And you know that. 294 00:16:37,617 --> 00:16:40,068 Walk away. Take the gift I'm giving you. 295 00:16:40,206 --> 00:16:42,208 Take whoever's size ten shoes those are in your closet 296 00:16:42,346 --> 00:16:44,934 and go live the life you want to live. 297 00:16:46,315 --> 00:16:48,041 If you're still in this apartment tomorrow night, 298 00:16:48,179 --> 00:16:50,043 I'll assume you still want my help. 299 00:16:50,181 --> 00:16:52,287 You head out... 300 00:16:54,806 --> 00:16:56,774 ...slip our surveillance... 301 00:17:01,158 --> 00:17:03,608 ...next time I see you, I'll kill you. 302 00:17:31,153 --> 00:17:34,018 How you feeling? 303 00:17:34,156 --> 00:17:36,331 Been better. 304 00:17:37,332 --> 00:17:39,506 I know you said you're done. 305 00:17:41,060 --> 00:17:44,546 But I got some things to say, if you want to hear. 306 00:17:44,684 --> 00:17:46,893 Sure. 307 00:17:59,181 --> 00:18:02,943 I'm sorry... 308 00:18:03,082 --> 00:18:05,808 that our life has become this. 309 00:18:06,878 --> 00:18:10,261 I knew that Franklin wouldn't be happy 310 00:18:10,399 --> 00:18:13,230 if I went over his head. 311 00:18:16,440 --> 00:18:19,236 But I could never have known that Teddy would do that. 312 00:18:19,374 --> 00:18:22,929 And that that would bring us here. 313 00:18:23,067 --> 00:18:26,243 With you and Franklin on opposite sides of the gun, I... 314 00:18:27,796 --> 00:18:29,418 I been asking myself, why? 315 00:18:29,556 --> 00:18:33,284 Why I couldn't just be happy with where we were. 316 00:18:33,422 --> 00:18:36,943 Because we had money, right? 317 00:18:37,081 --> 00:18:41,085 Power. Respect. 318 00:18:44,778 --> 00:18:45,986 But no. 319 00:18:46,125 --> 00:18:47,781 You did. 320 00:18:47,919 --> 00:18:50,646 'Cause I've been running this thing, right? 321 00:18:50,784 --> 00:18:53,822 And you see that. But our customers, 322 00:18:53,960 --> 00:18:55,858 all they see is you. 323 00:18:55,996 --> 00:18:58,344 Every deal we make, they talking to you. 324 00:18:58,482 --> 00:18:59,966 They look at me long enough to wink, 325 00:19:00,104 --> 00:19:02,175 or lick they lips... 326 00:19:02,313 --> 00:19:04,453 They ain't dealing with me. 327 00:19:04,591 --> 00:19:07,180 Is that enough to die over, though? 328 00:19:07,318 --> 00:19:10,287 Self-fucking-worth? 329 00:19:10,425 --> 00:19:12,151 Yeah. 330 00:19:13,290 --> 00:19:16,672 Yeah, I think... I think maybe it is. 331 00:19:16,810 --> 00:19:18,536 Lou, I've done everything for you. 332 00:19:18,674 --> 00:19:20,366 Everything. 333 00:19:20,504 --> 00:19:22,506 I know you have, Jerome. 334 00:19:22,644 --> 00:19:25,302 So when you're saying that you can't do that here, 335 00:19:25,440 --> 00:19:26,786 that you done... 336 00:19:28,270 --> 00:19:30,445 I hear you. 337 00:19:32,309 --> 00:19:35,139 But I just need more time. 338 00:19:35,277 --> 00:19:37,831 Because I made promises. 339 00:19:37,969 --> 00:19:39,350 You mean like Teddy? 340 00:19:39,488 --> 00:19:41,352 I'm not scared of Teddy. 341 00:19:41,490 --> 00:19:43,527 Maybe I am. 342 00:19:43,665 --> 00:19:46,530 I just want to get our money out of Panama. 343 00:19:46,668 --> 00:19:48,187 And then I don't know. I don't know. 344 00:19:48,325 --> 00:19:50,672 That's what I'm saying. I just need some time. 345 00:19:53,122 --> 00:19:54,607 Skully. 346 00:19:55,815 --> 00:19:57,472 I'm supposed to be doing a drop. 347 00:20:00,509 --> 00:20:02,511 I'll do the motherfucking drop. 348 00:20:02,649 --> 00:20:05,376 You go on and get your mind right. 349 00:20:05,514 --> 00:20:07,171 Business. 350 00:20:09,138 --> 00:20:11,624 Lou, I can't stay. 351 00:20:14,143 --> 00:20:16,042 I won't. 352 00:20:28,986 --> 00:20:30,539 Hey. Whoa. 353 00:20:30,677 --> 00:20:32,023 Sorry. 354 00:20:34,233 --> 00:20:36,304 I'm sorry. 355 00:20:38,409 --> 00:20:41,032 I think I was having a bad dream. 356 00:20:43,863 --> 00:20:45,658 I know you don't want to leave, but... 357 00:20:46,590 --> 00:20:48,454 ...after this, I don't think you can stay here. 358 00:20:48,592 --> 00:20:51,284 So I can help you find a place, 359 00:20:51,422 --> 00:20:53,562 if you'd rather not be with me. 360 00:20:53,700 --> 00:20:55,564 For how long? 361 00:20:55,702 --> 00:20:57,221 Till Franklin's dead. 362 00:20:57,359 --> 00:20:59,741 So that's what happens now? 363 00:20:59,879 --> 00:21:02,053 You kill Franklin? 364 00:21:02,191 --> 00:21:04,608 And then what? 365 00:21:04,746 --> 00:21:08,750 I'm not good with having my fate in someone else's hands. 366 00:21:08,888 --> 00:21:11,373 If you and I are going to continue this... 367 00:21:12,616 --> 00:21:16,413 ...I need to know how you see things playing out from here. 368 00:21:16,551 --> 00:21:18,277 It depends. 369 00:21:19,899 --> 00:21:21,418 On what? 370 00:21:28,735 --> 00:21:30,772 On what you want. 371 00:21:32,463 --> 00:21:34,258 I keep looking around my life, 372 00:21:34,396 --> 00:21:37,123 and I got no one. 373 00:21:37,261 --> 00:21:39,919 The one bright spot in all of it is you. 374 00:21:40,057 --> 00:21:41,092 What do you want? 375 00:21:41,230 --> 00:21:43,267 You want to leave? 376 00:21:44,475 --> 00:21:45,683 Do you want to take the money 377 00:21:45,821 --> 00:21:48,065 and we'll figure out how to use it? That's fine. 378 00:21:49,480 --> 00:21:52,138 I'm done giving up things for them. 379 00:21:56,660 --> 00:21:58,524 What do you want? 380 00:21:58,662 --> 00:22:00,871 I'm going to be honest. 381 00:22:01,009 --> 00:22:03,045 That might be the sexiest thing 382 00:22:03,183 --> 00:22:06,325 a man has ever said to me in my entire life. 383 00:22:31,350 --> 00:22:33,524 You're a difficult man to reach. 384 00:22:33,662 --> 00:22:35,492 Yeah, I've been busy. 385 00:22:35,630 --> 00:22:37,459 So I heard. 386 00:22:41,498 --> 00:22:45,191 Look, I'm guessing Teddy's not too happy with me right now. 387 00:22:45,329 --> 00:22:46,537 He'd probably give you anything you want 388 00:22:46,675 --> 00:22:49,022 to help set me up, right? 389 00:22:49,160 --> 00:22:52,336 Problems I got, you're the only one who can solve them. 390 00:22:53,993 --> 00:22:56,858 What you need to get this done, Oso? 391 00:22:56,996 --> 00:22:58,687 You said ten million. 392 00:22:58,825 --> 00:23:00,931 - I did say that, yeah. - Mm-hmm. 393 00:23:01,069 --> 00:23:02,864 And I can get that money to you, 394 00:23:03,002 --> 00:23:04,521 but you got to wait till after I have him. 395 00:23:04,659 --> 00:23:05,522 No. 396 00:23:05,660 --> 00:23:09,215 It can't wait. Need it now. 397 00:23:10,665 --> 00:23:14,393 In that case, I can give you a million. 398 00:23:14,531 --> 00:23:17,603 Look, you know what Teddy did to me, okay? 399 00:23:17,741 --> 00:23:19,605 Why I'm after him in the first fucking place. 400 00:23:19,743 --> 00:23:21,848 This is all I got, a million. Take it or leave it. 401 00:23:21,986 --> 00:23:24,748 Okay, a million. 402 00:23:24,886 --> 00:23:26,784 - Good. Anything else? - Yeah. 403 00:23:26,922 --> 00:23:29,891 I'm gonna need passports, for me and my entire family. 404 00:23:30,029 --> 00:23:31,548 Can you help me? 405 00:23:31,686 --> 00:23:32,928 All right. 406 00:23:33,066 --> 00:23:34,723 Call this number. 407 00:23:34,861 --> 00:23:38,209 Guy called Top Notch will answer. Tell him I sent you. 408 00:23:38,347 --> 00:23:40,211 Tell him I'm paying. All right? 409 00:23:40,349 --> 00:23:41,730 Okay. 410 00:23:41,868 --> 00:23:43,422 How soon can you move? 411 00:23:43,560 --> 00:23:46,563 As soon as I get the documents and the money. 412 00:23:46,701 --> 00:23:48,461 You know it's not going to be easy to find Teddy 413 00:23:48,599 --> 00:23:49,635 after last night, right? 414 00:23:49,773 --> 00:23:52,189 - I know. - One more thing. 415 00:23:57,297 --> 00:23:59,092 I'm gonna need your word that after you get 416 00:23:59,230 --> 00:24:00,749 what you need from Teddy you're gonna kill him. 417 00:24:00,887 --> 00:24:02,820 No problem. 418 00:24:02,958 --> 00:24:05,340 I'm fucking serious, moreno. 419 00:24:05,478 --> 00:24:07,411 You could've left me with those vatos and you didn't, 420 00:24:07,549 --> 00:24:09,171 so I trust you, but this time, it's... 421 00:24:09,309 --> 00:24:12,451 it's-it's not only me, it's my family, okay? 422 00:24:12,589 --> 00:24:15,695 Teddy cannot be alive to come after us once I betray him. 423 00:24:18,111 --> 00:24:21,943 This is the easiest promise I'm gonna make to you today, Oso. 424 00:24:23,427 --> 00:24:27,224 If you get me Teddy, I'll kill that motherfucker. 425 00:24:28,225 --> 00:24:29,709 A toda madre. 426 00:24:37,959 --> 00:24:40,789 So we got to just keep coming here? 427 00:24:40,927 --> 00:24:41,997 Yeah. 428 00:24:42,135 --> 00:24:44,966 Till she turns up, I guess. 429 00:24:45,104 --> 00:24:47,140 It's your turn. 430 00:25:11,682 --> 00:25:14,202 Yeah, I know. 431 00:25:14,340 --> 00:25:16,998 I promised I'd visit more, it's just... 432 00:25:17,136 --> 00:25:18,862 been a lot going on. 433 00:25:19,000 --> 00:25:21,347 After we ride, I'll tell you all about it. 434 00:25:21,485 --> 00:25:23,349 Yeah? 435 00:25:34,360 --> 00:25:36,880 Y'all hang back, yeah? 436 00:25:37,018 --> 00:25:38,847 Let's go, baby. 437 00:26:01,836 --> 00:26:03,976 Shit. Oh, shit. 438 00:26:18,369 --> 00:26:20,026 For Leon? 439 00:26:20,164 --> 00:26:22,063 Uh-huh. 440 00:26:22,201 --> 00:26:24,065 Should you really be going there right now? 441 00:26:24,203 --> 00:26:25,376 It's a drop. 442 00:26:25,514 --> 00:26:27,309 We both got keys to the same car. 443 00:26:27,447 --> 00:26:28,414 In case anything happens, 444 00:26:28,552 --> 00:26:31,003 shouldn't I know where the car is? 445 00:26:34,040 --> 00:26:36,456 108th and Fig. A Chevelle. 446 00:26:49,228 --> 00:26:51,575 Do you fish, Frankie? 447 00:26:51,713 --> 00:26:52,749 No. 448 00:26:52,887 --> 00:26:54,095 Well, I do. 449 00:26:54,233 --> 00:26:55,924 And I caught something big. 450 00:26:57,374 --> 00:27:00,619 2376 Alameda. 451 00:27:02,275 --> 00:27:03,725 Come and see. 452 00:27:39,934 --> 00:27:43,662 You know, you doing an awful lot to protect a pig. 453 00:27:44,628 --> 00:27:47,493 He worth all of this? 454 00:27:47,631 --> 00:27:49,909 I tell you, and then what? 455 00:27:51,152 --> 00:27:54,465 You really gonna let me just walk out that door? 456 00:28:05,856 --> 00:28:09,549 You know, when I woke up this morning, 457 00:28:09,688 --> 00:28:12,829 my girl was threatening to move back to Vallejo. 458 00:28:15,866 --> 00:28:19,042 I begged her to move here after my bid. 459 00:28:19,180 --> 00:28:20,940 Said it was safe. 460 00:28:22,010 --> 00:28:25,393 So, we get to arguing and shit, right? 461 00:28:25,531 --> 00:28:29,293 Because now, I'm looking like a liar. 462 00:28:30,398 --> 00:28:34,678 Used to be, days like this, 463 00:28:34,816 --> 00:28:37,163 I'd talk her down. 464 00:28:38,855 --> 00:28:41,685 You know, pull her panties to the side, 465 00:28:41,823 --> 00:28:44,861 show her I needed her, 466 00:28:44,999 --> 00:28:47,380 that I loved her. 467 00:28:47,518 --> 00:28:51,212 But this argument... 468 00:28:51,350 --> 00:28:55,354 kept going on and on... 469 00:28:55,492 --> 00:28:59,496 all because of you... 470 00:29:00,704 --> 00:29:02,982 ...and a fucking cop. 471 00:29:05,847 --> 00:29:07,366 Don't you... 472 00:29:07,504 --> 00:29:09,989 owe me this kindness? 473 00:29:19,412 --> 00:29:21,207 Where the fuck is he? 474 00:29:51,548 --> 00:29:53,964 Oh, look at that. 475 00:29:54,102 --> 00:29:55,207 Mm. 476 00:29:57,243 --> 00:29:58,866 Look at that. 477 00:30:12,086 --> 00:30:13,777 Stay put. 478 00:30:58,546 --> 00:31:01,066 I've got a gun and I'm not giving it up. 479 00:31:01,204 --> 00:31:02,688 Kane asked me to come. 480 00:31:02,826 --> 00:31:05,656 I walk in or I leave. Your call. 481 00:31:31,199 --> 00:31:32,338 Hey. 482 00:31:43,660 --> 00:31:45,696 They in there. 483 00:31:47,836 --> 00:31:49,838 You straight, homie? 484 00:32:01,057 --> 00:32:04,232 Yo, the stables was a lick, my nigga. 485 00:32:04,370 --> 00:32:06,683 Yeah, I can see that. 486 00:32:09,410 --> 00:32:11,101 What you need me here for? 487 00:32:11,239 --> 00:32:14,173 Well, once I get what I need... 488 00:32:16,210 --> 00:32:18,074 ...I figured you'd want to do the honors. 489 00:32:20,697 --> 00:32:22,388 Take her out. 490 00:32:22,526 --> 00:32:24,356 Nah. 491 00:32:25,426 --> 00:32:27,600 That's all you. 492 00:32:27,738 --> 00:32:29,913 Ever tell you my people were from... 493 00:32:30,051 --> 00:32:32,571 Allensworth? 494 00:32:32,709 --> 00:32:35,056 Black farmers. 495 00:32:36,057 --> 00:32:38,163 So, the water got bad. 496 00:32:38,301 --> 00:32:41,097 Lost a lot of ranchers, so... 497 00:32:41,235 --> 00:32:43,064 one summer... 498 00:32:45,584 --> 00:32:49,588 ...Grandpa said that I had to brand the cows. 499 00:32:49,726 --> 00:32:52,315 I was like, nine, ten, 500 00:32:52,453 --> 00:32:55,525 crying and shit. 501 00:32:55,663 --> 00:32:58,286 'Cause, you know, I didn't want to hurt them. 502 00:32:58,424 --> 00:33:00,357 But he said... 503 00:33:00,495 --> 00:33:03,429 the farm was how we protect our family, 504 00:33:03,567 --> 00:33:05,362 that the farm... 505 00:33:05,500 --> 00:33:08,641 is how we protect our livelihood. 506 00:33:10,954 --> 00:33:12,473 A legacy. 507 00:33:12,611 --> 00:33:14,578 To take pride in that. 508 00:33:25,348 --> 00:33:27,108 So I did. 509 00:33:32,320 --> 00:33:35,013 Branded... 510 00:33:35,151 --> 00:33:37,843 every cow... 511 00:33:37,981 --> 00:33:41,778 with my head held high. 512 00:33:55,654 --> 00:33:58,622 You know what I want. 513 00:34:27,030 --> 00:34:29,653 You still don't want to talk, Louie? 514 00:34:32,518 --> 00:34:33,519 Okay. 515 00:34:50,881 --> 00:34:52,918 Tough one, huh? 516 00:34:53,056 --> 00:34:55,093 See I'm gonna have to break you down. 517 00:34:55,231 --> 00:34:58,061 Got a lot of niggas fresh out. 518 00:35:00,408 --> 00:35:02,686 Love feisty red bones like you. 519 00:35:09,555 --> 00:35:12,731 Guess we having ourselves a little party. 520 00:35:18,081 --> 00:35:22,913 Hey. Call Percy, tell him I got a business proposition for him. 521 00:35:23,051 --> 00:35:26,262 Damn, she bad. 522 00:35:26,400 --> 00:35:28,298 Get Ricky's ass over here, too. 523 00:35:28,436 --> 00:35:30,197 You mind? 524 00:35:31,267 --> 00:35:32,647 Yeah, nigga, do your thing. 525 00:35:32,785 --> 00:35:34,270 Come on, Indiana. 526 00:35:53,461 --> 00:35:55,291 Give up Buckley. 527 00:35:56,326 --> 00:35:58,811 And pray for a quick death. 528 00:36:00,296 --> 00:36:03,161 Because what these niggas plan to do to you... 529 00:36:03,299 --> 00:36:05,646 Why do that to yourself? 530 00:36:05,784 --> 00:36:07,820 Franklin... 531 00:36:10,961 --> 00:36:13,619 ...you did this to me. 532 00:36:13,757 --> 00:36:15,621 Oh, yeah? 533 00:36:23,284 --> 00:36:24,837 Fine. 534 00:36:24,975 --> 00:36:27,254 You want Teddy? 535 00:36:28,669 --> 00:36:30,118 I'll help you. 536 00:36:32,120 --> 00:36:34,157 Sorry, Louie. 537 00:36:35,503 --> 00:36:38,161 I already got an in. 538 00:37:16,337 --> 00:37:17,649 Fuck. 539 00:37:37,531 --> 00:37:39,118 Come on. 540 00:37:50,578 --> 00:37:52,304 Project counsel? - Got a problem, 541 00:37:52,442 --> 00:37:54,341 they bring it to whoever we elect for that. 542 00:37:54,479 --> 00:37:57,240 They squash it. That way, we govern ourselves. 543 00:37:57,378 --> 00:37:58,621 You gonna do this before or after 544 00:37:58,759 --> 00:38:00,243 you resupply the cook houses? 545 00:38:00,381 --> 00:38:02,107 We need rules and regulations first. 546 00:38:02,245 --> 00:38:03,591 Lee, we need everyone 547 00:38:03,729 --> 00:38:05,800 on a full stomach. Then they gonna listen. 548 00:38:05,938 --> 00:38:08,424 What I'm not about to do is have chaos up in this motherfucker. 549 00:38:08,562 --> 00:38:10,426 I just got to handle this shit first. 550 00:38:10,564 --> 00:38:11,944 Leon! 551 00:38:12,082 --> 00:38:13,946 Franklin's on the phone, he sound stressed. 552 00:38:14,084 --> 00:38:15,603 All right. 553 00:38:17,398 --> 00:38:18,951 Leon. 554 00:38:20,298 --> 00:38:21,954 Yeah, I got you, but I can't guarantee 555 00:38:22,092 --> 00:38:23,370 he'll hit me back, though. 556 00:38:23,508 --> 00:38:25,303 Look, just keep paging him 911 until he does, okay? 557 00:38:25,441 --> 00:38:26,959 Then what? 558 00:38:27,097 --> 00:38:29,790 Ain't much I can say to make sure he call you if he does. 559 00:38:29,928 --> 00:38:31,895 There is. 560 00:38:34,104 --> 00:38:36,348 I'll bring a goddamn calvary. 561 00:38:36,486 --> 00:38:38,626 Give me the fucking address, Leon! 562 00:38:38,764 --> 00:38:41,595 1625 Duarte Street. I'll be right there. 563 00:39:07,690 --> 00:39:10,106 What's up, G? 564 00:39:13,281 --> 00:39:14,386 They got her. 565 00:39:14,524 --> 00:39:17,113 - Who? - Kane got her. 566 00:39:23,499 --> 00:39:24,362 Grabbed what I could. 567 00:39:24,500 --> 00:39:26,053 You ain't have to come, man. 568 00:39:26,191 --> 00:39:27,537 Yeah, but it's my shit, too. 569 00:39:27,675 --> 00:39:29,677 Yeah, we all did something. 570 00:39:35,373 --> 00:39:36,995 Bitch nigga! 571 00:39:37,996 --> 00:39:40,378 The hell is this? 572 00:39:40,516 --> 00:39:41,689 Where the fuck she at?! 573 00:39:41,827 --> 00:39:43,242 If I'd have told you straight up, 574 00:39:43,381 --> 00:39:45,866 you would've charged in there and gotten yourself killed, man. 575 00:39:46,004 --> 00:39:47,385 The fuck you care? 576 00:39:47,523 --> 00:39:49,594 'Cause then they'd know I'm the one that dimed them out 577 00:39:49,732 --> 00:39:51,872 and I'll be fucking dead. Now you want to yell and scream? 578 00:39:52,010 --> 00:39:54,978 Or you want to do shit the right way and survive? 579 00:39:57,533 --> 00:40:00,225 You can kill me if you want to. 580 00:40:00,363 --> 00:40:02,710 Or we can stop wasting time and save your wife 581 00:40:02,848 --> 00:40:05,851 from what them jailhouse niggas plan to do to her. 582 00:40:15,516 --> 00:40:17,035 It's knowledge right here, homie. 583 00:40:17,173 --> 00:40:18,726 Man, fuck that book. 584 00:40:18,864 --> 00:40:21,902 There's weed, drink, and a bitch in there. 585 00:40:22,040 --> 00:40:23,731 But you out here with me. 586 00:40:23,869 --> 00:40:24,801 You a simp, homie. 587 00:40:24,939 --> 00:40:26,562 Who want to run a train 588 00:40:26,700 --> 00:40:28,736 on a ho that's crying and shit? 589 00:40:28,874 --> 00:40:30,911 Shit, me and every nigga here. 590 00:40:31,049 --> 00:40:32,533 I ain't fucking with you. 591 00:40:38,366 --> 00:40:40,368 What's going on in here? 592 00:40:41,542 --> 00:40:43,026 Oh. 593 00:40:45,546 --> 00:40:47,410 - Okay. - Mm-hmm. 594 00:40:47,548 --> 00:40:51,759 Nice little red bone. Hmm. 595 00:40:51,897 --> 00:40:54,935 Yeah, there might be room on the track, 596 00:40:55,073 --> 00:40:57,040 if that monkey talking. 597 00:40:58,248 --> 00:41:01,804 Well... ...talk to it. 598 00:41:01,942 --> 00:41:03,944 It'll talk back. 599 00:41:05,290 --> 00:41:08,466 Like what you hear, give me what I need. 600 00:41:09,915 --> 00:41:12,470 Make a nice bottom bitch. 601 00:41:12,608 --> 00:41:14,472 Mm. 602 00:41:14,610 --> 00:41:16,715 Well, all right, then. 603 00:41:27,450 --> 00:41:29,107 Sup? 604 00:41:45,503 --> 00:41:46,711 Thought you left. 605 00:41:46,849 --> 00:41:47,815 I did. 606 00:41:47,953 --> 00:41:49,299 Now I'm back. 607 00:41:49,437 --> 00:41:51,163 Got to search your ride. 608 00:41:51,301 --> 00:41:53,131 Nah, nah. 609 00:41:53,269 --> 00:41:54,926 Chill. 610 00:41:56,099 --> 00:41:57,307 He good. 611 00:41:59,793 --> 00:42:01,622 Let him go. 612 00:42:05,005 --> 00:42:06,834 You seen Todd? 613 00:42:06,972 --> 00:42:09,009 Boy looked like the back of a Nestle Crunch. 614 00:42:09,147 --> 00:42:11,321 You stupid, nigga. 615 00:42:12,357 --> 00:42:14,221 Blunt got my mouth all dry. 616 00:42:14,359 --> 00:42:15,981 I'm gonna head to the store. 617 00:42:16,119 --> 00:42:17,396 Roll with me? 618 00:42:17,535 --> 00:42:19,675 And miss an opportunity to go in? 619 00:42:19,813 --> 00:42:21,366 Hell no. 620 00:42:29,823 --> 00:42:31,859 You gonna tell me where Buckley is 621 00:42:31,997 --> 00:42:34,793 before or after we get started, Ms. Lady? 622 00:42:42,490 --> 00:42:43,871 Kane tell you who I am? 623 00:42:44,009 --> 00:42:47,323 A bitch that'll bend but won't break. 624 00:42:49,497 --> 00:42:51,707 A loaded bitch. 625 00:42:51,845 --> 00:42:54,399 Can pay you whatever you want. 626 00:42:54,537 --> 00:42:57,367 Just let me out of here. 627 00:43:08,102 --> 00:43:10,449 Don't let her go. 628 00:43:10,588 --> 00:43:14,039 Oh, shit. Don't run. 629 00:43:14,177 --> 00:43:16,076 Don't run. 630 00:43:20,390 --> 00:43:22,427 Don't-- don't fucking touch me! 631 00:43:25,395 --> 00:43:27,674 Kane fucking up the church's money. 632 00:43:31,194 --> 00:43:32,402 It's all right. 633 00:43:32,540 --> 00:43:35,233 They're paying for the inside, 634 00:43:35,371 --> 00:43:37,373 not the outside. 635 00:43:38,374 --> 00:43:39,375 Mm. 636 00:43:44,760 --> 00:43:46,762 Ah... 637 00:45:05,737 --> 00:45:07,739 I'm-a need you to take all that shit off. 638 00:45:27,690 --> 00:45:29,692 Oh, I see. 639 00:45:30,866 --> 00:45:34,007 You was young when you got put on, huh? 640 00:45:35,836 --> 00:45:37,079 Who did that? 641 00:45:37,217 --> 00:45:39,875 Your sister, or your mom? 642 00:45:40,876 --> 00:45:43,257 Mom had you turning tricks for the light bill 643 00:45:43,395 --> 00:45:45,225 even before you could bust a nut? 644 00:45:46,536 --> 00:45:47,883 You probably sucked more dick than the hoes 645 00:45:48,021 --> 00:45:50,230 you got on the stroll, huh? 646 00:45:50,368 --> 00:45:52,888 This make you feel better about what they did to you? 647 00:45:54,372 --> 00:45:55,925 Because I see your scars, 648 00:45:56,063 --> 00:45:58,238 made from pinning women down. 649 00:45:58,376 --> 00:46:00,585 You like it when they fight you off. 650 00:46:00,723 --> 00:46:03,761 Like you tried to when you was little. 651 00:46:03,899 --> 00:46:07,109 Oh, you a loquacious ho, huh? 652 00:46:07,247 --> 00:46:09,180 All that mouth. 653 00:46:11,285 --> 00:46:13,736 You gonna have to do better than that. 654 00:46:17,291 --> 00:46:19,604 Now take them motherfucking clothes off 655 00:46:19,742 --> 00:46:22,296 before I have to do it for you, bitch. 656 00:46:22,434 --> 00:46:24,747 I'd rather take a fucking bullet. 657 00:46:27,785 --> 00:46:30,097 Talking that shit to me? 658 00:46:30,235 --> 00:46:32,099 Somebody sprinkle a rubber on me, 659 00:46:32,237 --> 00:46:33,963 I ain't trying to catch that die slow. 660 00:46:43,248 --> 00:46:44,974 Damn, this where the party at, huh? 661 00:46:45,112 --> 00:46:47,459 ♪ The bridge is over, the bridge is over, biddy-bye ♪ 662 00:46:47,597 --> 00:46:49,392 ♪ The bridge is over, the bridge is over ♪ 663 00:46:49,530 --> 00:46:51,153 ♪ Hey, hey, the bridge is over ♪ 664 00:46:51,291 --> 00:46:52,154 ♪ The bridge is over ♪ 665 00:46:52,292 --> 00:46:53,811 You good? 666 00:46:53,949 --> 00:46:55,882 ♪ The bridge is over ♪ 667 00:46:57,124 --> 00:46:58,850 Kane still in there? 668 00:46:58,988 --> 00:47:00,472 Nah, his lady paged him. 669 00:47:00,610 --> 00:47:02,958 I'm gonna let Kane know you here. 670 00:47:04,442 --> 00:47:05,823 ♪ Marley ♪ 671 00:47:07,825 --> 00:47:09,171 Shit! 672 00:47:13,347 --> 00:47:15,315 Hey, get... 673 00:47:15,453 --> 00:47:18,076 Get out there and see what the fuck that was. 674 00:47:29,639 --> 00:47:30,813 Go! 675 00:47:30,951 --> 00:47:32,642 Get 'em, come on! Let's go. 676 00:47:47,312 --> 00:47:49,625 Go get goddamn Leon! 677 00:47:58,703 --> 00:48:00,222 Man, I got to get the fuck out of here. 678 00:48:00,360 --> 00:48:02,776 Hey. Perce. Hey! 679 00:48:02,914 --> 00:48:04,951 Percy, don't open that fucking door, nigga! 680 00:48:07,332 --> 00:48:08,540 Fuck. 681 00:48:16,376 --> 00:48:17,377 Ricky... 682 00:48:17,515 --> 00:48:19,724 Goddamn, nigga, come on. Come on. 683 00:48:19,862 --> 00:48:22,037 Louie! 684 00:48:22,175 --> 00:48:23,279 Aim at the door! 685 00:48:23,417 --> 00:48:24,487 Shut up! 686 00:48:31,253 --> 00:48:33,358 I'm okay. I'm okay, baby. 687 00:48:33,496 --> 00:48:35,982 I-I'm okay. 688 00:48:36,120 --> 00:48:39,571 Stay right there, nigga. You'll get your bitch back... 689 00:48:39,709 --> 00:48:42,160 when I get out that door. 690 00:48:43,713 --> 00:48:45,923 Put your fucking gun down. 691 00:48:47,510 --> 00:48:49,616 Oh, no. 692 00:48:49,754 --> 00:48:52,584 Or we could shoot it out. 693 00:48:52,722 --> 00:48:55,898 And I promise you, she gets the first fucking bullet. 694 00:48:56,036 --> 00:48:57,762 You get the next one. 695 00:48:57,900 --> 00:49:00,282 Come the fuck on, Rome! 696 00:49:00,420 --> 00:49:02,284 You know how this shit go. 697 00:49:02,422 --> 00:49:03,423 We from the same block. 698 00:49:03,561 --> 00:49:06,978 We squared up, we squared out... 699 00:49:07,116 --> 00:49:09,601 while a lot of niggas died. 700 00:49:17,471 --> 00:49:19,266 So how about... 701 00:49:19,404 --> 00:49:21,096 we call it even? 702 00:49:21,234 --> 00:49:23,408 What you think about that, OG? 703 00:49:23,546 --> 00:49:24,789 Huh?! 704 00:49:24,927 --> 00:49:26,377 Nah, nigga. 705 00:49:37,802 --> 00:49:39,079 Jerome... 706 00:49:40,253 --> 00:49:43,187 No, boy! Boy, no. 707 00:49:43,325 --> 00:49:45,154 Jerome. Jerome. 708 00:49:45,292 --> 00:49:46,466 Jerome. 709 00:49:46,604 --> 00:49:49,503 No! Stop, stop, stop, stop. No! 710 00:49:49,641 --> 00:49:50,988 Jerome... 711 00:49:51,126 --> 00:49:52,334 Baby, baby, wake up. 712 00:49:52,472 --> 00:49:53,611 Wake up, wake up. 713 00:49:53,749 --> 00:49:55,993 Don't leave me. 714 00:49:56,131 --> 00:49:59,203 Don't you... No, no! 715 00:49:59,341 --> 00:50:02,206 No! No! Wake up! 716 00:50:02,344 --> 00:50:04,277 Don't leave me. 717 00:50:04,415 --> 00:50:05,726 Get up. 718 00:50:05,864 --> 00:50:07,314 Get up, baby. Get up, get up, get up. 719 00:50:07,452 --> 00:50:09,006 Come on, baby, 720 00:50:09,144 --> 00:50:10,869 let's go home. Let's go home. 721 00:50:11,008 --> 00:50:12,871 Unc? You've got to get up right now. 722 00:50:13,010 --> 00:50:15,667 You've got to get up, you've got to get up right now! 723 00:50:15,805 --> 00:50:17,635 Come on... 724 00:50:17,773 --> 00:50:19,361 Get up! Please, get up. 725 00:50:20,500 --> 00:50:22,847 Unc? No... 726 00:50:22,985 --> 00:50:25,470 Get up. We got to go, we got to go. 727 00:50:26,989 --> 00:50:27,852 Unc? 728 00:50:36,136 --> 00:50:38,173 No! 729 00:50:38,311 --> 00:50:41,555 No! You get up! 730 00:50:41,693 --> 00:50:43,385 Get up! 731 00:51:15,037 --> 00:51:17,004 Captioned by Media Access Group at WGBH 49976

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.