All language subtitles for Clickbait - 01x05 - The Reporter.GLHF.English.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 2 00:00:08,740 --> 00:00:11,500 He told me how unhappy he was, 3 00:00:11,580 --> 00:00:15,860 that he was gonna leave her... and he was only staying for his sons. 4 00:00:17,260 --> 00:00:18,460 And I trusted him. 5 00:00:19,020 --> 00:00:21,660 I thought to myself, "Nick and I are soulmates." 6 00:00:23,780 --> 00:00:25,180 Just take your time, OK? 7 00:00:25,260 --> 00:00:26,380 - OK. - Let it all out. 8 00:00:29,580 --> 00:00:34,980 And then I learned that he had told the exact same thing to... 9 00:00:36,260 --> 00:00:37,740 all of these other women. 10 00:00:39,100 --> 00:00:40,140 So, he played me. 11 00:00:41,940 --> 00:00:45,140 What do you make of the signs that he was holding? 12 00:00:45,220 --> 00:00:46,380 "I abuse women." 13 00:00:46,460 --> 00:00:48,340 "I killed a woman." 14 00:00:50,140 --> 00:00:52,620 - Wow. - Huge, right? 15 00:00:52,700 --> 00:00:54,710 Everyone is chasing a Nick Brewer story 16 00:00:54,711 --> 00:00:55,900 and you've landed a fucking whale. 17 00:00:56,660 --> 00:00:58,100 Why didn't you tell me about this? 18 00:00:58,180 --> 00:01:00,420 Because you would have given the interview to Jeannine. 19 00:01:01,700 --> 00:01:03,100 Is she talking to anyone else? 20 00:01:03,180 --> 00:01:05,780 No. It's an exclusive. She hasn't even talked to the police. 21 00:01:05,781 --> 00:01:06,820 So, what's your angle? 22 00:01:06,820 --> 00:01:10,100 "The truth behind those signs. 23 00:01:10,180 --> 00:01:12,460 We already know that Nick Brewer was a serial cheater, 24 00:01:12,540 --> 00:01:14,660 but was he also a murderer?" 25 00:01:14,740 --> 00:01:17,260 Emma Beesly said there were other women, right? 26 00:01:17,340 --> 00:01:19,860 One of them is Mandy Harrison, an artist from LA. 27 00:01:19,940 --> 00:01:22,300 I've reached out to her, but so far she's said no. 28 00:01:22,380 --> 00:01:25,420 The other one, unidentified, but I'll keep looking for her. 29 00:01:25,980 --> 00:01:29,020 - Get an interview with Sophie Brewer. - Sophie Brewer's not talking. 30 00:01:29,100 --> 00:01:30,780 Then do your job. Change her mind. 31 00:01:51,060 --> 00:01:53,340 ♪ Three, six, nine ♪ ♪ Girls wanna drink wine ♪ 32 00:01:53,420 --> 00:01:54,935 ♪ Tell the man not to waste your time ♪ 33 00:01:54,936 --> 00:01:57,220 ♪ If the man broke, the man, he a joke ♪ 34 00:01:57,300 --> 00:01:59,180 ♪ Gotta get loose ♪ ♪ With the Henny and the Coke ♪ 35 00:01:59,260 --> 00:02:00,860 ♪ Three, two, one, girls wanna have fun ♪ 36 00:02:00,861 --> 00:02:02,950 ♪ If the man don't dance, he's done ♪ 37 00:02:03,020 --> 00:02:05,100 ♪ Tell him move on, get the man gone ♪ 38 00:02:05,180 --> 00:02:07,100 ♪ Now can I get a Coke with my rum? ♪ 39 00:02:14,980 --> 00:02:16,571 ♪ Three, six, nine, girls wanna drink wine ♪ 40 00:02:16,572 --> 00:02:18,380 ♪ Tell the man not to waste your time ♪ 41 00:02:18,460 --> 00:02:20,540 ♪ If the man broke, the man, he a joke ♪ 42 00:02:20,620 --> 00:02:23,020 ♪ So you gotta get loose ♪ ♪ With the Henny and the Coke ♪ 43 00:02:23,100 --> 00:02:24,100 Roar! 44 00:02:24,580 --> 00:02:27,460 I got you! 45 00:02:29,900 --> 00:02:31,700 Hey, how did it go with Dakota? 46 00:02:34,660 --> 00:02:37,860 If I land this story, it's prime time, baby. 47 00:02:37,940 --> 00:02:38,980 She said those words? 48 00:02:39,060 --> 00:02:41,460 Well, no, but there was definitely subtext. 49 00:02:48,940 --> 00:02:50,420 I ordered takeout. 50 00:02:50,500 --> 00:02:51,500 You hungry? 51 00:02:56,420 --> 00:02:57,740 Is that my order? 52 00:02:57,820 --> 00:03:00,100 Oh, sorry, Jess. Award-winning reporter at work. 53 00:03:00,180 --> 00:03:01,660 Uh, yeah, in your dreams. 54 00:03:17,260 --> 00:03:18,620 Hi. Uh, delivery? 55 00:03:24,260 --> 00:03:25,260 Hey, Pia? 56 00:03:26,500 --> 00:03:27,820 Did you order takeout? 57 00:03:47,060 --> 00:03:50,580 - What the hell are you doing in here? - I... I come in peace. 58 00:03:50,660 --> 00:03:52,900 You, stay right where you are! Stay where you are! 59 00:03:53,460 --> 00:03:57,020 You have 30 seconds until I call the cops. Stay where you are! 60 00:03:57,100 --> 00:03:58,460 He was taking pictures. 61 00:03:58,540 --> 00:03:59,658 What the hell do you think you're doing? 62 00:03:59,659 --> 00:04:02,180 Get out. Get the fuck out of my house! 63 00:04:02,260 --> 00:04:05,060 I thought you should know that Emma Beesly is talking to the press. 64 00:04:06,940 --> 00:04:09,540 She's saying that she was Nick's mistress and he abused her. 65 00:04:09,620 --> 00:04:13,340 Look, Nick is not around to defend himself, but you could be his voice. 66 00:04:13,420 --> 00:04:15,460 You need to leave my house, right now. 67 00:04:16,020 --> 00:04:18,580 - My card's in the bag. - I'll call the police. I'm dialing. 68 00:04:18,660 --> 00:04:21,979 - I'm sorry. - Go! Get out! Go! 69 00:04:28,380 --> 00:04:30,780 Emma, seriously, you have to call me back. 70 00:04:31,260 --> 00:04:33,340 Um... It's Pia. 71 00:04:35,140 --> 00:04:37,020 Maybe that reporter has a point. 72 00:04:39,260 --> 00:04:40,500 I'm not doing it. 73 00:04:41,100 --> 00:04:43,580 I will not dignify that woman with a response. 74 00:04:43,660 --> 00:04:45,380 - But, Sophie... - No, I'm done. 75 00:04:47,860 --> 00:04:49,860 Mom, you need to stay out of this. 76 00:04:49,940 --> 00:04:53,700 You know, it would help if you had my back just once in a while. 77 00:04:58,780 --> 00:05:02,220 This is Detective Roshan Amiri. Leave a message after the beep. 78 00:05:02,700 --> 00:05:05,340 Hey. I need to see you. It's urgent. 79 00:05:14,420 --> 00:05:15,620 Should I be jealous? 80 00:05:18,220 --> 00:05:20,700 Nick Brewer used at least two different dating sites. 81 00:05:20,780 --> 00:05:23,580 Both profiles have been deleted, but maybe there are more. 82 00:05:23,660 --> 00:05:26,620 If I find his other profiles, I can find who he connected with, right? 83 00:05:26,700 --> 00:05:28,940 - Theoretically. - Theoretically. 84 00:05:29,020 --> 00:05:30,260 The only problem is, 85 00:05:30,340 --> 00:05:33,460 I can't look at any profiles unless I am a registered user. 86 00:05:33,540 --> 00:05:35,700 So you're signing up to straight dating sites? 87 00:05:35,780 --> 00:05:37,890 And there are over 2,000 in the US alone. 88 00:05:37,891 --> 00:05:39,500 Good luck with that. 89 00:05:39,580 --> 00:05:42,060 If I crack this, I am looking at a permanent on-air role. 90 00:05:43,180 --> 00:05:44,725 And if Nick Brewer really committed a crime, 91 00:05:44,726 --> 00:05:47,340 then maybe I can help solve it 92 00:05:47,900 --> 00:05:49,380 and find out who killed him. 93 00:05:49,460 --> 00:05:52,380 You know, make an actual difference. 94 00:05:56,460 --> 00:05:57,460 Do you want some help? 95 00:06:00,780 --> 00:06:02,780 - Are you sure? - But if I turn... 96 00:06:02,860 --> 00:06:04,740 - I'm just saying. - There is no chance of that. 97 00:06:04,820 --> 00:06:06,900 - There is a slight chance. - Zero-percent probability. 98 00:06:06,980 --> 00:06:09,300 What are you doing? Excuse me? 99 00:06:17,820 --> 00:06:19,260 - Come on in. - Hey. 100 00:06:19,340 --> 00:06:20,980 - Hey. - Watch your step. 101 00:06:21,060 --> 00:06:22,580 - Oh, hi. - Uh... 102 00:06:23,380 --> 00:06:25,140 Pia, this is Arya, my son. 103 00:06:25,740 --> 00:06:27,100 - Arya, meet Pia. - Hey. 104 00:06:27,180 --> 00:06:29,140 - Hi. - Sorry, are you off duty? 105 00:06:29,220 --> 00:06:31,540 It's fine. I'm taking him back to his mom. 106 00:06:31,620 --> 00:06:33,500 - So, you're... ? - Separated. 107 00:06:36,180 --> 00:06:37,300 Come in. 108 00:06:38,940 --> 00:06:41,020 - When does it air? - We don't know. 109 00:06:41,100 --> 00:06:42,860 - Can't you do something? - What? 110 00:06:43,420 --> 00:06:45,300 Isn't she impeding the investigation? 111 00:06:45,380 --> 00:06:47,940 Emma isn't breaking any laws by speaking to a reporter. 112 00:06:48,020 --> 00:06:50,980 Yeah, but everyone already thinks that Nick was some kind of douchebag. 113 00:06:51,060 --> 00:06:52,860 This would be, like, proof that he was. 114 00:06:53,340 --> 00:06:54,820 Do you have any new leads? 115 00:06:54,900 --> 00:06:56,420 Our best lead is a stolen van. 116 00:06:56,500 --> 00:06:59,420 We're running number plates against freeway cameras to get a match. 117 00:06:59,500 --> 00:07:00,500 That's it? 118 00:07:00,900 --> 00:07:01,900 That's it. 119 00:07:02,540 --> 00:07:04,340 You can't help us stop Emma's story, 120 00:07:04,420 --> 00:07:06,780 and you're no closer to finding my husband's killer? 121 00:07:10,940 --> 00:07:14,020 Well, thank you for coming by at such short notice, Detective. 122 00:07:14,100 --> 00:07:16,940 If you'll excuse me, I have to call the insurance company back, 123 00:07:17,020 --> 00:07:18,460 and then I'm calling my lawyer. 124 00:07:18,940 --> 00:07:20,860 - I wish I could do more. - So do I. 125 00:07:25,500 --> 00:07:27,980 - How you doing? - What aren't you telling us? 126 00:07:29,660 --> 00:07:31,020 There's got to be more. 127 00:07:33,900 --> 00:07:35,660 You know, if it weren't for me, 128 00:07:35,740 --> 00:07:38,380 you wouldn't even be on this investigation. 129 00:07:46,500 --> 00:07:48,620 We're looking for the vehicle that swiped Emma's car. 130 00:07:48,700 --> 00:07:50,820 We're checking security footage around the hotel. 131 00:07:50,900 --> 00:07:54,140 - Why? - Someone doesn't want Emma to tell her story. 132 00:07:54,860 --> 00:07:57,740 So that's why you're not trying to stop the interview. 133 00:07:58,300 --> 00:08:00,220 You think it might flush out the killer. 134 00:08:03,180 --> 00:08:06,620 Just throw some spaghetti at the wall, see what sticks? 135 00:08:06,700 --> 00:08:08,260 Who cares about the collateral damage? 136 00:08:08,340 --> 00:08:11,500 - Emma's under police protection. - That's not who I'm talking about. 137 00:08:16,980 --> 00:08:18,380 ♪ I guess ♪ 138 00:08:18,460 --> 00:08:19,780 ♪ I mean ♪ 139 00:08:19,860 --> 00:08:20,900 ♪ I know ♪ 140 00:08:23,780 --> 00:08:25,340 ♪ So you like what you see? ♪ 141 00:08:25,900 --> 00:08:29,420 FANCY: HOW MANY SEXUAL ASSAULTS HAS THIS COLLEGE COVERED UP? 142 00:08:29,500 --> 00:08:32,620 EGGBOY: WHAT HAPPENED TO INNOCENT TILL PROVEN GUILTY? 143 00:08:32,700 --> 00:08:35,420 G_MIKE_69 THAT RULE DON'T COUNT WHEN YOU'RE A MAN 144 00:08:35,500 --> 00:08:39,059 JENHEN_2001: Y'ALL LOSERS CAN DEFEND HIM ALL YOU WANT 145 00:08:39,140 --> 00:08:41,860 BUT YOU WEREN'T THERE SO YOU DON'T KNOW! 146 00:09:07,740 --> 00:09:08,740 A little bit. 147 00:09:12,260 --> 00:09:13,260 Ah. Jenny? 148 00:09:14,100 --> 00:09:16,100 - Yes? - Hi. My name is Ben Park. 149 00:09:16,180 --> 00:09:18,170 I'm an associate producer with GBZ Online. 150 00:09:18,171 --> 00:09:20,020 Uh... You knew Nick Brewer, didn't you? 151 00:09:21,300 --> 00:09:24,275 - We're not supposed to talk to reporters. - "Y'all can defend him all you want, 152 00:09:24,276 --> 00:09:26,500 but you weren't there so you don't know." 153 00:09:27,580 --> 00:09:29,940 You wrote that on your college newspaper website. 154 00:09:32,060 --> 00:09:35,740 Listen, if Nick Brewer hurt you... 155 00:09:35,820 --> 00:09:38,180 You're talking to the wrong person. It's not me. 156 00:09:39,020 --> 00:09:40,740 OK. Who should I be speaking to? 157 00:09:43,620 --> 00:09:45,251 Look, for the record, I've already 158 00:09:45,252 --> 00:09:47,220 interviewed one woman Nick Brewer abused, 159 00:09:47,300 --> 00:09:49,980 and there is a pattern of behavior emerging here. 160 00:09:54,500 --> 00:09:58,060 Tara Wilson. She's the best wing spiker in the league. 161 00:09:58,900 --> 00:10:00,115 I don't know exactly what happened, 162 00:10:00,116 --> 00:10:02,980 and I don't have evidence or whatever. 163 00:10:03,060 --> 00:10:05,420 - Mm-hmm. - A few weeks ago, I heard them arguing. 164 00:10:06,420 --> 00:10:08,860 Arguing? About what? 165 00:10:09,380 --> 00:10:11,411 I don't know, but it sounded... intense. 166 00:10:11,412 --> 00:10:13,780 Then, a week later, she quit the team. 167 00:10:13,860 --> 00:10:15,500 Is everything all right, Jenny? 168 00:10:16,620 --> 00:10:18,260 - I have to go. - OK. Bye. 169 00:10:18,860 --> 00:10:22,180 - Can I help you? - Oh, I was just asking her about the facilities. 170 00:10:22,260 --> 00:10:24,260 I was thinking about maybe joining a team. 171 00:10:24,340 --> 00:10:26,700 Yeah, I don't think women's volleyball is for you. 172 00:10:26,780 --> 00:10:28,420 Well, they're all very tall. 173 00:10:29,900 --> 00:10:30,900 Thank you. 174 00:10:32,460 --> 00:10:35,580 - Do you need me to call security? - I think we're OK. 175 00:10:35,660 --> 00:10:37,300 - Yeah? - Leeches. 176 00:10:42,780 --> 00:10:45,620 - Sorry. Excuse me. - Right there, right there, right there. 177 00:10:50,300 --> 00:10:53,300 Hi. Tara Wilson? My name is Ben Park. I'm a journalist. 178 00:10:53,940 --> 00:10:57,980 I was hoping I could ask you a few questions about, uh... Nick Brewer. 179 00:10:58,060 --> 00:10:59,060 What about him? 180 00:10:59,140 --> 00:11:01,856 I understand that you had an argument a few weeks back. 181 00:11:01,857 --> 00:11:02,900 Do you remember? 182 00:11:03,620 --> 00:11:05,500 Right before you quit the team? 183 00:11:05,580 --> 00:11:08,540 Jenny Henson was worried about you and she asked me to contact you. 184 00:11:08,620 --> 00:11:10,860 Look, Tara... Tara, please, please, please. 185 00:11:10,940 --> 00:11:14,140 When bad things happen to good people, someone has to speak up. 186 00:11:14,220 --> 00:11:16,740 She doesn't know shit and neither do you. 187 00:11:16,820 --> 00:11:18,380 OK, Tara, please... 188 00:11:28,540 --> 00:11:30,340 Jeannine, uh, what's going on? 189 00:11:30,420 --> 00:11:31,620 Sophie Brewer's here. 190 00:11:32,620 --> 00:11:34,980 - You're kidding? - And she brought an attorney. 191 00:11:39,660 --> 00:11:41,700 Kill the Emma Beesly story or we'll sue. 192 00:11:41,780 --> 00:11:42,900 Sue for what? 193 00:11:42,980 --> 00:11:44,652 Are you aware that one of your reporters 194 00:11:44,653 --> 00:11:46,700 posed as a food-delivery person 195 00:11:46,780 --> 00:11:49,580 to gain access to Mrs. Brewer's home yesterday? 196 00:11:49,660 --> 00:11:52,620 I was not aware of that, and that is not something I would condone. 197 00:11:52,700 --> 00:11:53,860 - Oh, please. - Oh, really? 198 00:11:54,660 --> 00:11:57,860 This man broke into my house. He harassed my family. 199 00:11:57,940 --> 00:11:59,500 We'll make a police report 200 00:11:59,580 --> 00:12:01,620 and sue the station for damages and mental anguish. 201 00:12:01,700 --> 00:12:04,500 Unless I kill the Emma Beesly story, right? 202 00:12:04,580 --> 00:12:07,140 How's it gonna look, one of your producers trespassing 203 00:12:07,220 --> 00:12:08,740 in the home of the victim's family? 204 00:12:08,820 --> 00:12:10,900 Honestly, I don't think anyone will notice. 205 00:12:10,980 --> 00:12:13,060 They'll all be talking about Emma Beesly. 206 00:12:13,140 --> 00:12:16,140 You got to remember that this show has 90 million subscribers. 207 00:12:16,220 --> 00:12:19,620 - A lot of people are gonna see this. - OK. Well, then we're done here. 208 00:12:20,580 --> 00:12:23,460 OK, Mrs. Brewer, you can't stop this story from getting out, 209 00:12:23,540 --> 00:12:24,900 but you can get ahead of it. 210 00:12:24,980 --> 00:12:26,540 Grant us an interview. 211 00:12:26,620 --> 00:12:29,500 I've been authorized by my boss to offer you financial incentive... 212 00:12:29,580 --> 00:12:31,540 - OK. Let's go, Sophie. - Absolutely not. 213 00:12:31,620 --> 00:12:35,460 OK, if you tell your side of the story, it will stop the media frenzy. 214 00:12:35,540 --> 00:12:37,820 You want peace for your family? This is the way to get it. 215 00:12:38,580 --> 00:12:40,460 It's your story or hers. 216 00:12:41,060 --> 00:12:44,500 Grant us an interview and we'll bury the Emma Beesly story. 217 00:12:56,180 --> 00:12:57,500 ... the questions are. 218 00:12:58,060 --> 00:12:59,060 Yeah. 219 00:13:01,500 --> 00:13:04,820 I just want to say thanks again for putting your trust in us, OK? 220 00:13:05,460 --> 00:13:06,460 See you soon. 221 00:13:09,140 --> 00:13:10,260 - So? - We got her. 222 00:13:10,340 --> 00:13:11,340 - No way. - Yes, yes! 223 00:13:11,420 --> 00:13:14,260 OK, we need to be prepping questions and gathering background. 224 00:13:14,340 --> 00:13:16,820 We'll meet in an hour for mock interviews. Be ready. 225 00:13:16,900 --> 00:13:18,260 - I will be. - Wait. 226 00:13:18,340 --> 00:13:21,100 You're giving the interview to Jeannine? I broke this. 227 00:13:21,180 --> 00:13:24,020 You also broke into the Brewer house. You know how stupid that was? 228 00:13:24,100 --> 00:13:26,540 - The kid left the door open... - I should fire you. 229 00:13:26,620 --> 00:13:28,380 I gave you Emma Beesly. 230 00:13:28,460 --> 00:13:30,180 - The Beesly interview is cut. - What? Why? 231 00:13:30,260 --> 00:13:31,500 And you're off this story. 232 00:13:47,420 --> 00:13:48,850 Police have no new leads 233 00:13:48,851 --> 00:13:50,780 on who kidnapped and murdered Brewer, 234 00:13:50,860 --> 00:13:52,580 so the question remains: 235 00:13:52,660 --> 00:13:55,180 Was Nick Brewer's death a revenge killing? 236 00:13:55,260 --> 00:13:56,540 And if so, reven... 237 00:13:57,100 --> 00:13:58,858 There are hundreds of unsolved crimes 238 00:13:58,859 --> 00:14:00,340 in the Oakland area. 239 00:14:00,420 --> 00:14:04,740 Could Nick Brewer's video be a confession to one, or even more of them? 240 00:14:10,660 --> 00:14:11,660 You owe me. 241 00:14:20,260 --> 00:14:22,860 The profile was deactivated but it has to exist somewhere. 242 00:14:22,940 --> 00:14:24,100 - Right? - Right. 243 00:14:24,700 --> 00:14:26,683 What if we found a hacker on the Dark Web, 244 00:14:26,684 --> 00:14:28,620 or figure out where the servers are kept? 245 00:14:28,700 --> 00:14:30,060 Or we just buy the data. 246 00:14:30,140 --> 00:14:32,220 I just wrote a paper on this. 247 00:14:32,300 --> 00:14:34,340 Say you want to create a new dating app. 248 00:14:35,060 --> 00:14:38,780 No one will use it until there's loads of other active profiles, right? 249 00:14:38,860 --> 00:14:39,860 OK. 250 00:14:39,940 --> 00:14:43,540 So, there are companies who sell data batches from pre-existing sites. 251 00:14:43,620 --> 00:14:46,260 They'll give you people's usernames, profile pics, 252 00:14:46,340 --> 00:14:49,420 age, gender, sexual orientation, all for a couple of hundred bucks. 253 00:14:49,500 --> 00:14:52,460 Wait, wait, wait. How is that possible? 254 00:14:53,100 --> 00:14:55,220 When was the last time you read terms and conditions? 255 00:14:59,420 --> 00:15:02,340 Pia, did you know about your brother's criminal record? 256 00:15:02,420 --> 00:15:05,180 Did you know about your brother's criminal record? 257 00:15:05,260 --> 00:15:07,780 Pia, did you know about your brother's criminal record? 258 00:15:09,060 --> 00:15:12,940 I'm fine, Mom. Yes, really. You don't have to call me every hour. 259 00:15:14,100 --> 00:15:17,020 Oh, yeah? Well, good. I'm glad. 260 00:15:17,780 --> 00:15:19,860 Hey, you know what? Let me call you back, OK? 261 00:15:19,940 --> 00:15:21,300 Yes. I love you, too. Bye. 262 00:15:22,660 --> 00:15:24,260 - Hey. - Hey. 263 00:15:24,340 --> 00:15:26,980 I brought you supplies, since you're under siege. 264 00:15:27,060 --> 00:15:28,980 Oh. God bless you. 265 00:15:30,100 --> 00:15:31,980 God, when do they even sleep? 266 00:15:34,460 --> 00:15:35,660 Mom called me. 267 00:15:36,220 --> 00:15:38,020 Are you really doing that interview? 268 00:15:39,660 --> 00:15:41,540 It's the only way to kill Emma's story. 269 00:15:41,620 --> 00:15:44,900 This is going to be a hatchet job, you have to know that. 270 00:15:44,980 --> 00:15:48,700 I'm at work now, I have patients staring at me all day long. 271 00:15:48,780 --> 00:15:50,460 I feel like a freak show. 272 00:15:50,540 --> 00:15:52,740 It's gonna be a lot worse for you. 273 00:15:52,820 --> 00:15:54,700 It's going to come out, one way or another. 274 00:15:55,580 --> 00:15:57,740 At least this way we have some control over it. 275 00:15:59,180 --> 00:16:01,540 The boys are with me on this. 276 00:16:04,060 --> 00:16:05,060 Hey. 277 00:16:05,140 --> 00:16:07,980 Let's just have a drink, OK? I'll get you a glass. 278 00:16:15,060 --> 00:16:17,660 - Cam, it's here. - I'm coming. 279 00:16:17,740 --> 00:16:21,380 They just sent me all this private data. Is that even legal? 280 00:16:22,620 --> 00:16:23,620 OK. 281 00:16:24,180 --> 00:16:27,180 Uh... Jeremy Wilkerson. 282 00:16:28,620 --> 00:16:29,620 Found him. 283 00:16:30,740 --> 00:16:33,380 I mean, this is crazy. 284 00:16:33,460 --> 00:16:35,900 I've got his entire user history. It feels wrong almost. 285 00:16:35,980 --> 00:16:37,740 - Check his connections. - OK. 286 00:16:39,740 --> 00:16:41,660 The number of messages they exchanged. 287 00:16:41,740 --> 00:16:44,060 The more messages, the more likely they hooked up. 288 00:16:47,340 --> 00:16:50,140 - Yes. Yes. - Wow. 289 00:16:50,220 --> 00:16:53,020 - My God. - Hello, Maggie from Sacramento. 290 00:16:55,180 --> 00:16:57,420 There are no Maggie Oxleys in Sacramento. 291 00:16:57,500 --> 00:17:00,380 I ran her name in every social I could think of, and still nothing. 292 00:17:00,460 --> 00:17:03,500 She probably used a fake name. I mean, Nick Brewer had three. 293 00:17:05,340 --> 00:17:08,660 What if she's the one that killed Nick Brewer? 294 00:17:10,100 --> 00:17:11,860 OK, we could solve this entire case. 295 00:17:17,979 --> 00:17:19,100 This picture... 296 00:17:21,499 --> 00:17:22,820 It looks like a bookstore. 297 00:17:25,420 --> 00:17:26,580 See the bookshelves? 298 00:17:26,660 --> 00:17:28,180 Huh. OK. 299 00:17:36,300 --> 00:17:38,300 There are 26 bookstores in Sacramento. 300 00:17:38,380 --> 00:17:44,100 Exclude the sex shops, comic book shops and children stores... 301 00:17:51,020 --> 00:17:52,020 Voila. 302 00:17:52,100 --> 00:17:53,940 Same bookshelves. 303 00:17:54,740 --> 00:17:56,100 Same books. 304 00:17:59,420 --> 00:18:00,420 Road trip? 305 00:18:09,180 --> 00:18:10,180 Hello. 306 00:18:10,220 --> 00:18:11,340 Hi. 307 00:18:11,420 --> 00:18:15,020 What a beautiful store. I love the smell of old books. 308 00:18:15,100 --> 00:18:17,100 Can I help you find something? 309 00:18:17,180 --> 00:18:18,580 Someone, actually. 310 00:18:18,660 --> 00:18:21,380 I'm looking for an old friend of ours, Maggie Oxley. You know her? 311 00:18:21,460 --> 00:18:23,620 I'll go find her. 312 00:18:23,700 --> 00:18:25,420 - She's here now? - Yeah. 313 00:18:25,500 --> 00:18:26,980 She's our mascot. 314 00:18:29,820 --> 00:18:33,260 Here she is. This the friend you're looking for? 315 00:18:33,820 --> 00:18:35,180 Say hello, Maggie. 316 00:18:35,780 --> 00:18:36,820 Actually, 317 00:18:36,900 --> 00:18:39,580 I am looking for... 318 00:18:40,140 --> 00:18:41,140 this woman. 319 00:18:43,180 --> 00:18:44,180 Sarah? 320 00:18:45,060 --> 00:18:47,500 - Sarah who? - Who did you say you were? 321 00:18:48,060 --> 00:18:50,040 It's important I get in contact with her. 322 00:18:50,041 --> 00:18:51,340 I think she could be in danger. 323 00:18:52,780 --> 00:18:54,980 Sarah Burton died four months ago. 324 00:18:59,700 --> 00:19:03,340 "Burton, Sarah. A loving soul, a troubled heart. No cause of death." 325 00:19:03,820 --> 00:19:04,820 Murdered? 326 00:19:05,900 --> 00:19:08,300 "Pre-deceased by her parents, Olive and Brendan Burton. 327 00:19:08,380 --> 00:19:10,380 Survived by her brother, Simon Burton." 328 00:19:10,460 --> 00:19:13,620 That's so sad. Should we call the cops? 329 00:19:13,700 --> 00:19:16,260 - Are you kidding? - This could be, like, a lead. 330 00:19:16,340 --> 00:19:17,460 Exactly. 331 00:19:24,300 --> 00:19:27,860 Her brother. Looks kind of creepy. 332 00:19:30,180 --> 00:19:31,380 And... 333 00:19:32,420 --> 00:19:33,660 I found his address. 334 00:19:33,740 --> 00:19:36,540 I don't know, Ben. We can't show up on the guy's doorstep. 335 00:19:36,620 --> 00:19:37,740 His sister just died. 336 00:19:37,820 --> 00:19:39,420 Cameron, this is my job. 337 00:19:40,100 --> 00:19:41,220 Please let me do it. 338 00:19:55,860 --> 00:19:58,620 Better keep the car running, just in case. 339 00:20:00,780 --> 00:20:02,540 I'm kidding. 340 00:20:03,140 --> 00:20:05,020 I think it's better I do this alone, OK? 341 00:20:05,580 --> 00:20:06,580 Be careful. 342 00:20:06,580 --> 00:20:07,940 - Love you. - Love you. 343 00:20:44,540 --> 00:20:45,540 Hello? 344 00:21:21,540 --> 00:21:22,540 Hello? 345 00:22:40,280 --> 00:22:41,340 Cameron, what? 346 00:22:41,340 --> 00:22:43,980 He's coming up the stairs! I thought you were talking to him! 347 00:23:42,940 --> 00:23:44,700 Fuck, fuck, fuck! Fuck! 348 00:23:46,180 --> 00:23:47,340 Hey! 349 00:23:48,820 --> 00:23:49,820 You fucker. 350 00:23:50,500 --> 00:23:51,500 Come on. 351 00:23:56,580 --> 00:23:58,340 Come on! Come on, come on, come on! 352 00:24:06,060 --> 00:24:08,500 We need to go right now! Get back to the car! 353 00:24:08,580 --> 00:24:10,460 Ben, Ben, Ben! 354 00:24:10,540 --> 00:24:13,660 No, I'll explain, but just get back in the car! Please, get back in the car! 355 00:24:14,380 --> 00:24:15,820 - Hey! - Get back! 356 00:24:15,900 --> 00:24:17,840 Hey! What were you doing in my apartment? 357 00:24:17,841 --> 00:24:19,660 Hey! 358 00:24:20,380 --> 00:24:23,900 - Go! Cameron, keep driving! Go! - Did you just break in to his apartment? 359 00:24:23,980 --> 00:24:24,980 Hey! 360 00:24:29,980 --> 00:24:31,340 Wow, that was close. 361 00:24:31,420 --> 00:24:32,980 Wow, that was... that was... 362 00:24:33,060 --> 00:24:35,380 That was fucking close! 363 00:24:35,900 --> 00:24:38,740 Did you see that guy? I mean, he looked insane. 364 00:24:38,820 --> 00:24:40,460 H... he would have chewed me up and... 365 00:24:42,700 --> 00:24:43,940 - Cam? - Don't. 366 00:24:44,020 --> 00:24:45,020 Oh, come on... 367 00:24:45,060 --> 00:24:46,260 I said don't! 368 00:25:31,380 --> 00:25:32,380 What have you found? 369 00:25:32,460 --> 00:25:34,980 Nothing yet. I-I just, uh... 370 00:25:35,460 --> 00:25:40,740 I wanted to apologize, uh, if I was insensitive yesterday. 371 00:25:41,940 --> 00:25:43,420 You were just doing your job. 372 00:25:44,220 --> 00:25:45,220 Uh... 373 00:25:46,420 --> 00:25:49,225 I can't imagine how, uh, difficult all of 374 00:25:49,226 --> 00:25:52,100 this must be for you and the family, so... 375 00:25:53,660 --> 00:25:56,380 It's just all this media bullshit, you know? Like... 376 00:25:59,060 --> 00:26:01,540 How are we supposed to deal with our actual feelings? 377 00:26:03,100 --> 00:26:04,300 My brother is... 378 00:26:06,220 --> 00:26:07,780 dead, and... 379 00:26:09,020 --> 00:26:10,460 I don't even know... 380 00:26:11,660 --> 00:26:12,900 who he was anymore. 381 00:26:14,740 --> 00:26:17,140 Just find the person who killed him, OK? 382 00:26:21,060 --> 00:26:22,060 Amiri? 383 00:26:22,820 --> 00:26:23,940 I've got something. 384 00:26:30,020 --> 00:26:31,020 I ran the plates. 385 00:26:31,700 --> 00:26:33,620 - And? - They're fake. 386 00:26:38,740 --> 00:26:40,820 This could be the guy that swiped Emma Beesly. 387 00:26:56,780 --> 00:26:59,740 - I'm gonna crash at my parents' tonight. - Come on, Cam. 388 00:26:59,820 --> 00:27:01,407 Look, I know you got scared, but... 389 00:27:01,408 --> 00:27:03,260 It was your reaction that scared me, Ben. 390 00:27:03,340 --> 00:27:04,620 You broke the law. 391 00:27:05,580 --> 00:27:06,580 Hey. 392 00:27:06,660 --> 00:27:07,980 - Come here. - Don't. 393 00:27:09,780 --> 00:27:12,260 I'm sorry, OK? Please come inside. 394 00:27:13,740 --> 00:27:16,060 There are human beings on the other side of your stories. 395 00:27:16,140 --> 00:27:17,820 You know that, don't you? 396 00:28:11,260 --> 00:28:14,300 ♪ Just before our love got lost ♪ 397 00:28:14,380 --> 00:28:15,420 ♪ You said ♪ 398 00:28:16,580 --> 00:28:19,500 ♪ I am as constant as a northern star ♪ 399 00:28:19,580 --> 00:28:20,900 ♪ And I said ♪ 400 00:28:21,860 --> 00:28:24,460 ♪ Constantly in the darkness ♪ 401 00:28:24,980 --> 00:28:26,900 ♪ Where's that at? ♪ 402 00:28:26,980 --> 00:28:31,340 ♪ If you want me, I'll be in the bar ♪ 403 00:28:37,700 --> 00:28:39,740 BEN: GOODNIGHT, I LOVE YOU 404 00:29:00,660 --> 00:29:02,540 MAGGIE: WHY ARE YOU MAD AT ME? 405 00:29:02,620 --> 00:29:04,580 JEREMY: I DIDN'T SIGN UP TO BE YOUR CRISIS HOTLINE 406 00:29:04,660 --> 00:29:06,420 MAGGIE: DON'T SAY THAT 407 00:29:06,500 --> 00:29:08,100 JEREMY: ARE YOU THREATENING ME? 408 00:29:08,180 --> 00:29:10,100 MAGGIE: YOU SAID YOU LOVED ME 409 00:29:12,300 --> 00:29:14,060 JEREMY: I'VE HAD ENOUGH. IT'S OVER 410 00:29:19,260 --> 00:29:21,460 Oh, by all means, Ben, come right in. 411 00:29:21,940 --> 00:29:23,900 I'm interviewing Sophie Brewer. 412 00:29:23,980 --> 00:29:25,260 No, you're not. 413 00:29:25,340 --> 00:29:26,980 Yes, I am. 414 00:29:32,200 --> 00:29:33,220 Is this real? 415 00:29:33,220 --> 00:29:37,500 - Sarah Burton was a third woman. - How did you get these messages? 416 00:29:37,580 --> 00:29:39,655 I can't reveal my sources, Dakota, 417 00:29:39,656 --> 00:29:41,900 but I can tell you that they're real. 418 00:29:42,420 --> 00:29:45,300 - And if I don't give you the interview? - I'll take it to KC3W. 419 00:29:45,380 --> 00:29:47,308 Well, that would be a breach of contract. 420 00:29:47,309 --> 00:29:48,309 So fire me. 421 00:29:49,020 --> 00:29:50,660 Hmm. 422 00:29:55,500 --> 00:29:56,500 Come in. 423 00:29:58,940 --> 00:29:59,940 Hey. 424 00:30:00,540 --> 00:30:01,540 Hey. 425 00:30:07,260 --> 00:30:08,620 I like your dress. 426 00:30:09,340 --> 00:30:10,740 - Yeah? - You look nice. 427 00:30:12,620 --> 00:30:13,820 Thank you. 428 00:30:13,900 --> 00:30:16,140 Um, and thank you for watching the boys. 429 00:30:22,020 --> 00:30:25,780 Do you think Nick having those affairs somehow got him killed? 430 00:30:28,060 --> 00:30:31,460 I just keep thinking it must be connected. 431 00:30:34,780 --> 00:30:35,780 I don't know. 432 00:30:38,700 --> 00:30:39,700 Sorry. 433 00:30:45,900 --> 00:30:48,460 We can watch your interview together, if you want. 434 00:30:49,220 --> 00:30:51,180 I can call my mom, have her come over. 435 00:30:51,740 --> 00:30:53,660 I'll keep her in check. 436 00:30:56,540 --> 00:30:57,860 Yeah, I'd like that. 437 00:31:02,060 --> 00:31:03,060 Good luck. 438 00:31:16,420 --> 00:31:19,060 What's your response to the allegations about Nick? 439 00:31:21,220 --> 00:31:23,500 "We're just human beings. 440 00:31:24,100 --> 00:31:25,660 We all make mistakes." 441 00:31:28,820 --> 00:31:29,820 That's good. 442 00:31:40,500 --> 00:31:42,980 ♪ Supercomputer status ♪ ♪ Walking along streets ♪ 443 00:31:43,060 --> 00:31:45,500 ♪ Everyone is an addict ♪ ♪ Stumbling, concrete... ♪ 444 00:31:47,140 --> 00:31:48,300 How are you feeling? 445 00:31:48,380 --> 00:31:51,020 - Ready. - My little intern's all grown up. 446 00:31:51,780 --> 00:31:52,780 Go get her. 447 00:31:53,740 --> 00:31:55,100 ♪ How do we know the cost? ♪ 448 00:31:55,180 --> 00:31:57,660 ♪ How do we know the truth without feeling what could be false? ♪ 449 00:31:57,740 --> 00:32:00,020 ♪ Freedom of being wrong ♪ ♪ Freedom of being lost ♪ 450 00:32:00,620 --> 00:32:01,940 ♪ Wait a minute, wait a minute ♪ 451 00:32:02,980 --> 00:32:04,460 ♪ Feeling like the devil did it ♪ 452 00:32:05,140 --> 00:32:07,100 ♪ Lord willing, I'ma step to it ♪ 453 00:32:07,180 --> 00:32:09,100 ♪ You gon' fall behind ♪ ♪ If you can't do it ♪ 454 00:32:09,580 --> 00:32:11,250 ♪ Ooh, we eating good over here now ♪ 455 00:32:11,251 --> 00:32:13,260 ♪ Is you eating good over there now? ♪ 456 00:32:13,340 --> 00:32:16,220 - Don't fuck this up, Ben. - Don't intend to, Jeannine. 457 00:32:17,140 --> 00:32:18,140 Bitch. 458 00:32:19,420 --> 00:32:22,940 ♪ Everybody, move your body ♪ 459 00:32:23,020 --> 00:32:24,260 ♪ Now do it ♪ 460 00:32:24,340 --> 00:32:28,580 ♪ Here is something ♪ ♪ That's gonna make you move and groove ♪ 461 00:32:28,660 --> 00:32:30,340 ♪ Please don't lose that tempo ♪ 462 00:32:30,420 --> 00:32:31,740 ♪ Algorhythm... ♪ 463 00:32:33,900 --> 00:32:36,620 - Mrs. Brewer. Hi. - All right, thank you. 464 00:32:36,700 --> 00:32:37,775 Uh, where's Jeannine? 465 00:32:37,776 --> 00:32:39,780 Dakota felt that it might be a better... 466 00:32:39,860 --> 00:32:41,900 It doesn't matter. Let's just get this over with. 467 00:32:48,700 --> 00:32:50,860 Look, there's no need to be nervous. 468 00:32:51,420 --> 00:32:54,820 Just think of this as a... as a chat... between friends. 469 00:32:54,900 --> 00:32:56,020 I'm not nervous. 470 00:32:57,020 --> 00:32:58,300 And we're not friends. 471 00:32:58,900 --> 00:33:01,700 I thought it was a prank, maybe even a student film, 472 00:33:01,780 --> 00:33:04,980 but when we realized Nick was missing it became... 473 00:33:05,780 --> 00:33:06,860 very real. 474 00:33:09,620 --> 00:33:12,940 What did you think of the signs he was holding in the videos? 475 00:33:12,941 --> 00:33:13,942 Those signs are a lie, 476 00:33:13,943 --> 00:33:16,740 and the people in Nick's life know that. 477 00:33:19,020 --> 00:33:21,140 Did Nick have a temper? 478 00:33:21,660 --> 00:33:22,660 No. 479 00:33:23,380 --> 00:33:25,580 He didn't ever get angry? 480 00:33:25,660 --> 00:33:27,220 Everyone gets angry. 481 00:33:27,300 --> 00:33:29,380 Not everyone gets arrested for assault. 482 00:33:30,980 --> 00:33:33,180 He was a teenager when that happened, 483 00:33:33,260 --> 00:33:35,260 and we all do stupid things when we're young. 484 00:33:35,340 --> 00:33:36,340 We do. 485 00:33:36,700 --> 00:33:39,140 I want to ask you a few questions about Curtis Hamilton. 486 00:33:39,900 --> 00:33:41,460 You had an affair with him. 487 00:33:42,520 --> 00:33:43,540 Yes. 488 00:33:43,540 --> 00:33:46,740 And did you know that your husband was seeing other women 489 00:33:46,820 --> 00:33:49,460 when you started this relationship with Mr. Hamilton? 490 00:33:50,700 --> 00:33:51,700 No. 491 00:33:52,380 --> 00:33:55,740 - But you know now. - I know there are claims being made. 492 00:33:55,820 --> 00:34:00,420 Claims that your husband was seeking out other women online. 493 00:34:01,540 --> 00:34:02,540 Yes. 494 00:34:03,140 --> 00:34:06,140 Look... ... we're all human. 495 00:34:06,220 --> 00:34:08,060 We all make mistakes, and... 496 00:34:08,140 --> 00:34:10,340 One of those women, Emma Beesly, 497 00:34:10,420 --> 00:34:14,820 has accused your husband of being emotionally abusive towards her. 498 00:34:16,300 --> 00:34:19,020 If she really believes that, then she didn't know Nick. 499 00:34:19,980 --> 00:34:24,220 My husband was the victim here. The victim of a brutal, unjust crime. 500 00:34:24,300 --> 00:34:27,579 Are you aware that one of the other women that your husband was seeing, 501 00:34:27,660 --> 00:34:28,660 Sarah Burton... 502 00:34:30,260 --> 00:34:31,820 took her own life? 503 00:34:37,340 --> 00:34:40,700 Sarah Burton was just 29 years old 504 00:34:40,780 --> 00:34:42,139 when she died. 505 00:34:46,020 --> 00:34:47,619 We've obtained a transcript... 506 00:34:48,860 --> 00:34:52,180 of the final conversation between your husband and her. 507 00:34:56,700 --> 00:34:58,940 Would you mind reading this for me, Mrs. Brewer? 508 00:35:11,380 --> 00:35:14,420 As you can see, those messages are damning. 509 00:35:17,620 --> 00:35:18,620 Mrs. Brewer... 510 00:35:19,660 --> 00:35:21,500 is this why your husband was murdered? 511 00:35:22,460 --> 00:35:24,620 Mrs. Brewer? 512 00:35:29,260 --> 00:35:30,820 Where did you even get this? 513 00:35:32,980 --> 00:35:34,620 You sick son of a... 514 00:35:35,180 --> 00:35:36,380 - We're done. - No. 515 00:35:36,460 --> 00:35:38,180 Mrs. Brewer? 516 00:35:38,980 --> 00:35:40,220 How dare you? 517 00:35:40,300 --> 00:35:41,300 Are you OK? 518 00:36:19,620 --> 00:36:20,860 - Hi. - Hi. 519 00:36:20,940 --> 00:36:22,020 Welcome home. 520 00:36:24,460 --> 00:36:27,980 - How did the interview go? - I wish you could have been there, babe. 521 00:36:31,180 --> 00:36:32,740 Um... 522 00:36:34,540 --> 00:36:36,220 Have you thought about what I said? 523 00:36:37,980 --> 00:36:41,820 Look, doing what I do, there's a certain amount of, uh, 524 00:36:42,380 --> 00:36:43,500 collateral damage. 525 00:36:44,860 --> 00:36:46,220 You're talking about people. 526 00:36:46,300 --> 00:36:48,337 Cam, you were having fun when you were helping me 527 00:36:48,338 --> 00:36:49,580 track down Sarah Burton. 528 00:36:49,660 --> 00:36:53,460 Yeah, that's because it felt like a game... until it didn't. 529 00:37:05,900 --> 00:37:08,740 - You were never like this in college. - Like what? 530 00:37:08,820 --> 00:37:10,340 So ruthless. 531 00:37:11,100 --> 00:37:13,460 Well... 532 00:37:13,540 --> 00:37:16,940 ... Cameron, I had to graduate into the real world. 533 00:37:17,740 --> 00:37:19,700 And this is how the real world works. 534 00:37:19,780 --> 00:37:22,220 And I have just cracked this case wide open. 535 00:37:23,380 --> 00:37:27,220 What do you want from me, huh? You want me to quit my job? 536 00:37:27,300 --> 00:37:28,980 To hold yourself to a higher standard. 537 00:37:32,100 --> 00:37:35,020 - Did you really just say that? - Yes. I don't like who you are at work. 538 00:37:35,100 --> 00:37:39,340 Hey, well, who I am at work is who I am, and I am not ashamed of that. 539 00:37:50,260 --> 00:37:52,020 Come on, Cam. Where are you going? 540 00:38:08,420 --> 00:38:09,820 I thought we agreed. 541 00:38:09,900 --> 00:38:12,060 I don't want them to see it. It's much worse than... 542 00:38:12,140 --> 00:38:13,460 How are you gonna stop us, Mom? 543 00:38:13,540 --> 00:38:15,820 Yeah, I'll just go upstairs and watch it on my phone. 544 00:38:15,900 --> 00:38:19,140 You know, they're right. You can't protect them from this. 545 00:38:22,060 --> 00:38:23,340 It's about to start. 546 00:38:28,020 --> 00:38:32,740 Hello. I'm Ben Park, and welcome to a special edition of The Hard Word. 547 00:38:33,540 --> 00:38:35,540 Tonight, we will reveal the shocking answers 548 00:38:35,620 --> 00:38:37,540 to the questions that have gripped this nation. 549 00:38:38,340 --> 00:38:40,860 Who did Nick Brewer abuse? Who did he kill? 550 00:38:41,820 --> 00:38:44,260 And finally, who had the motive to kill him? 551 00:38:44,340 --> 00:38:47,023 Earlier today, we sat down with his widow, 552 00:38:47,024 --> 00:38:49,580 Sophie Brewer, in a Hard Word exclusive. 553 00:38:49,660 --> 00:38:53,420 What did you think of the signs he was holding in those videos? 554 00:38:53,500 --> 00:38:55,140 Those signs were a lie. 555 00:38:55,220 --> 00:38:56,260 But were they? 556 00:38:56,740 --> 00:38:59,340 The Hard Word has obtained explosive new evidence 557 00:38:59,420 --> 00:39:02,620 that suggests Nick Brewer was an online predator, 558 00:39:02,700 --> 00:39:06,660 a serial cheater, and an abuser of women. 559 00:39:06,740 --> 00:39:08,500 Meet Sarah Burton. 560 00:39:08,580 --> 00:39:10,460 Orphaned at an early age, 561 00:39:10,540 --> 00:39:13,780 Sarah and her brother Simon were moved from foster home to foster home. 562 00:39:13,860 --> 00:39:16,062 She battled depression and crippling pain 563 00:39:16,063 --> 00:39:17,900 caused by an automobile accident. 564 00:39:18,580 --> 00:39:20,140 So when she met Nick Brewer, 565 00:39:20,220 --> 00:39:23,300 she thought she'd finally found someone who would look after her. 566 00:39:24,100 --> 00:39:26,100 She was wrong. 567 00:39:26,180 --> 00:39:27,802 Are you aware that one of the other women 568 00:39:27,803 --> 00:39:29,740 that your husband was seeing, 569 00:39:29,820 --> 00:39:31,700 Sarah Burton, took her own life? 570 00:39:33,500 --> 00:39:34,660 That is not true. 571 00:39:35,260 --> 00:39:36,700 What you're about to hear 572 00:39:36,780 --> 00:39:40,260 is a reenactment of Nick Brewer's last exchange with Sarah Burton. 573 00:39:40,820 --> 00:39:42,340 Why are you mad at me? 574 00:39:42,420 --> 00:39:45,140 Because I didn't sign up to be your personal crisis hotline. 575 00:39:45,220 --> 00:39:48,660 This is bullshit. Why the fuck didn't we know about this? 576 00:39:48,740 --> 00:39:50,260 You said you loved me. 577 00:39:50,340 --> 00:39:52,460 I've had enough. It's over. 578 00:39:52,540 --> 00:39:55,420 - Don't contact me anymore. - Don't say that. 579 00:39:56,100 --> 00:39:59,220 - I told you what I would do. - Are you threatening me? 580 00:40:00,100 --> 00:40:01,540 It's more than a threat. 581 00:40:02,340 --> 00:40:03,820 Do you want me to do it? 582 00:40:05,580 --> 00:40:06,580 Do you? 583 00:40:08,700 --> 00:40:09,700 Go ahead. 584 00:40:10,620 --> 00:40:11,620 Do it. 585 00:40:12,300 --> 00:40:13,300 I don't care. 586 00:40:15,000 --> 00:40:20,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 44490

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.