All language subtitles for Truth.Be.Told.S03E05

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,346 --> 00:00:15,224 Where's Trini? Don't you die on me, you motherfucker. 2 00:00:15,307 --> 00:00:17,184 Where's Trini? Where is she? 3 00:00:19,144 --> 00:00:20,521 Where is my baby? 4 00:00:21,772 --> 00:00:23,398 You okay? You okay? 5 00:00:27,486 --> 00:00:29,821 Trey was our best lead to find Trini, Pop. 6 00:00:30,781 --> 00:00:34,076 So, no. I'm the fucking opposite of okay right now. 7 00:00:34,159 --> 00:00:37,412 He may have been our best lead, but he wasn't our only one. 8 00:00:43,418 --> 00:00:44,461 Look… 9 00:00:46,046 --> 00:00:50,217 Eva and I think Andrew Finney may be a trafficker 10 00:00:50,300 --> 00:00:53,136 and that he's involved with Trini's disappearance. 11 00:00:53,637 --> 00:00:55,514 Mayoral candidate Andrew Finney? 12 00:00:56,014 --> 00:00:58,600 What are you talking about? You think he took Trini? 13 00:00:58,684 --> 00:01:00,185 Yes, indirectly. 14 00:01:01,061 --> 00:01:03,021 Remember the chains from the Gilded Karat? 15 00:01:03,522 --> 00:01:07,276 Yeah, bought by that woman. Alicia Rodriguez. The campaign manager. 16 00:01:07,359 --> 00:01:09,945 -Yes. She purchased them on his orders. -Yeah. 17 00:01:13,782 --> 00:01:14,783 Well, what did he say? 18 00:01:15,409 --> 00:01:17,619 If he's involved, we can't let him know we're onto him. 19 00:01:17,703 --> 00:01:18,704 -Poppy-- -It would just-- 20 00:01:18,787 --> 00:01:20,622 It would put Trini in even greater danger. 21 00:01:20,706 --> 00:01:24,877 -We cannot tap dance around this lead. -Then help us look into him. 22 00:01:26,545 --> 00:01:29,131 Markus, you see things that other people can't. 23 00:01:33,177 --> 00:01:34,344 All right, I'll-- 24 00:01:35,012 --> 00:01:37,264 I'll get a few of my guys to help me do some digging. 25 00:01:37,347 --> 00:01:39,266 -Solicitations, expunged cases. -Right. 26 00:01:39,349 --> 00:01:41,101 Anything that we can connect to trafficking. 27 00:01:41,185 --> 00:01:44,062 I'm gonna keep digging around the recording studio. 28 00:01:44,146 --> 00:01:45,731 Someone must've seen something. 29 00:01:45,814 --> 00:01:48,150 All right. Well, just keep me posted. 30 00:01:49,109 --> 00:01:50,110 Hey. 31 00:01:53,322 --> 00:01:57,534 -Do you need to go to a meeting? -No. I just need this nightmare to end. 32 00:01:59,119 --> 00:02:00,120 I'll talk to you later. 33 00:03:10,858 --> 00:03:12,818 I've asked my dad and the Capstones 34 00:03:12,901 --> 00:03:14,862 to help find some of the artists 35 00:03:14,945 --> 00:03:16,405 that went through the studio. 36 00:03:17,030 --> 00:03:19,908 Local boys who might've known Trey. 37 00:03:19,992 --> 00:03:23,704 I wouldn't hold out hope. But, what about the studio itself? 38 00:03:24,997 --> 00:03:26,373 Remember Rochelle? 39 00:03:26,957 --> 00:03:28,125 Her name is on the lease. 40 00:03:28,876 --> 00:03:31,670 I'm headed back down to OPD. Try and talk to her again. 41 00:03:33,213 --> 00:03:35,591 And then there's this symbol. 42 00:03:35,674 --> 00:03:37,926 It matches what we found in Drea's motel room. 43 00:03:56,069 --> 00:03:57,070 Wow. 44 00:03:58,197 --> 00:04:00,782 I would've never guessed this was you. 45 00:04:01,950 --> 00:04:05,454 It's Finney's tattoo. His special brand. 46 00:04:05,537 --> 00:04:07,748 The one he would only give his prettiest girls 47 00:04:07,831 --> 00:04:09,333 that he would send to the rich johns. 48 00:04:10,250 --> 00:04:13,086 Wait. Is that why Trey was at Castle Tracks? 49 00:04:13,837 --> 00:04:16,798 Marking Trini before sending her off to Finney's circle? 50 00:04:17,382 --> 00:04:18,716 I hope not. 51 00:04:19,676 --> 00:04:20,761 Hold on. 52 00:04:21,887 --> 00:04:23,430 Wait. 53 00:04:24,348 --> 00:04:26,725 There were no tattoos on Drea. 54 00:04:27,809 --> 00:04:29,561 So, why was a needle in her room? 55 00:04:29,645 --> 00:04:33,774 Maybe Trey tried to brand her and it got left behind? 56 00:04:34,691 --> 00:04:39,738 What if she knew what it would lead to, fought back, and he killed her? 57 00:04:40,239 --> 00:04:42,574 If I would've known what that tattoo would mean, 58 00:04:42,658 --> 00:04:44,785 yeah, I would've fought back like hell too. 59 00:04:44,868 --> 00:04:47,371 These johns, it's their wealth. 60 00:04:48,956 --> 00:04:52,751 It makes them more entitled, more cruel. 61 00:04:52,835 --> 00:04:55,337 Yeah, not that Finney gave a shit. 62 00:04:56,463 --> 00:04:57,923 He would send me right back out. 63 00:04:58,507 --> 00:05:00,259 I couldn't even stop to take a shower. 64 00:05:00,342 --> 00:05:03,637 Don't you worry. We'll get him. 65 00:05:04,596 --> 00:05:06,849 I'm thinking of paying Alicia a visit. 66 00:05:07,850 --> 00:05:10,394 Just trying to suss out who's in Finney's inner circle. 67 00:05:10,894 --> 00:05:12,938 Well, just be careful. 68 00:05:13,856 --> 00:05:15,858 -We don't know if we can trust her yet. -I got it. 69 00:05:17,067 --> 00:05:18,902 Getting people to trust me is my specialty. 70 00:05:48,265 --> 00:05:51,268 -Hey, Rina, look. I-- -I've been messaging Trini's followers. 71 00:05:51,852 --> 00:05:54,605 TikTok, Snapchat… Questeur. 72 00:05:55,814 --> 00:05:56,815 There's nothing. 73 00:05:57,399 --> 00:05:59,067 -I can help. -I got it. 74 00:06:23,926 --> 00:06:27,513 Hey, Frankie. Where are we with Andrew Finney? 75 00:06:29,097 --> 00:06:31,183 Yeah. As far back as you can, man. 76 00:06:33,435 --> 00:06:34,770 And as fast as you can. 77 00:06:35,354 --> 00:06:39,274 I'm proud to say that the Bay of the Bulbs Community Garden 78 00:06:39,358 --> 00:06:41,443 has thrived since its inception. 79 00:06:41,944 --> 00:06:45,197 With time and some nurturing, 80 00:06:46,031 --> 00:06:50,327 the seeds that we have planted here have grown into a strong and vibrant garden. 81 00:06:50,410 --> 00:06:55,165 Which is why that transformation is the perfect symbol… 82 00:06:55,249 --> 00:06:57,167 At least he's offsetting his carbon footprint. 83 00:06:57,960 --> 00:06:59,086 What are you doing here? 84 00:06:59,169 --> 00:07:00,546 All right, here we go. 85 00:07:04,383 --> 00:07:06,635 I need to talk to you, Alicia. Can we… 86 00:07:07,261 --> 00:07:08,262 Yeah. 87 00:07:16,562 --> 00:07:17,563 What's going on? 88 00:07:19,106 --> 00:07:21,483 I'm worried that Andrew Finney and his associates 89 00:07:21,567 --> 00:07:24,695 are doing some very illegal shit. 90 00:07:25,529 --> 00:07:28,031 And I don't want you, or anybody caught up in that. 91 00:07:28,115 --> 00:07:30,117 Illegal? Are you talking about the chains again? 92 00:07:31,285 --> 00:07:34,162 Sort of. It's hard to explain. 93 00:07:34,246 --> 00:07:38,083 Look, Andrew is the kindest, most hardworking, sincere person. 94 00:07:41,461 --> 00:07:43,297 There's something I have to tell you. 95 00:07:45,883 --> 00:07:48,677 But if I tell you, I risk losing you. And that is not what I want. 96 00:07:49,344 --> 00:07:52,431 Hey. I don't want that either. 97 00:07:53,265 --> 00:07:55,017 Eva, you can tell me anything. 98 00:08:00,147 --> 00:08:02,983 Andrew Finney sexually trafficked me when I was 15. 99 00:08:05,819 --> 00:08:06,820 What? 100 00:08:11,533 --> 00:08:14,411 I-- That can't be right. 101 00:08:14,995 --> 00:08:17,915 Why would I lie? I mean, think about it. 102 00:08:17,998 --> 00:08:22,336 Doesn't Cuban link chains seem a little unusual as donor gifts? 103 00:08:22,419 --> 00:08:24,171 I don't know. I guess. 104 00:08:24,254 --> 00:08:26,381 I thought people gave them to their kids. 105 00:08:26,465 --> 00:08:30,260 They were giving them to pimps. Pimps who funnel young girls to them. 106 00:08:30,969 --> 00:08:32,261 This is crazy. 107 00:08:33,222 --> 00:08:34,222 This is crazy. 108 00:08:34,306 --> 00:08:37,976 And if he knew you in that context, why would he risk being around you? 109 00:08:38,477 --> 00:08:42,481 Maybe he just doesn't recognize me, or he doesn't remember me. 110 00:08:42,563 --> 00:08:44,858 And this is almost 30 years ago. I was just a kid. 111 00:08:44,942 --> 00:08:46,610 Oh, God. I feel like I'm gonna vomit. 112 00:08:46,693 --> 00:08:48,654 Baby, it's okay. It's okay. 113 00:08:48,737 --> 00:08:49,738 It's gonna be okay. 114 00:08:53,575 --> 00:08:54,868 Did you target me… 115 00:08:57,120 --> 00:08:59,122 because you knew that I worked for Andrew? 116 00:09:02,376 --> 00:09:03,377 At first. 117 00:09:04,670 --> 00:09:07,589 But then I got to know you, and everything changed. 118 00:09:07,673 --> 00:09:10,676 And that's why I'm trusting you with this now. 119 00:09:14,471 --> 00:09:15,472 Please. 120 00:09:20,394 --> 00:09:23,272 I can't work for him knowing what he did to you. I'll resign. 121 00:09:24,106 --> 00:09:25,107 No. 122 00:09:27,276 --> 00:09:29,528 Me and Poppy Scoville, we're building a case against him. 123 00:09:31,405 --> 00:09:33,657 But we need somebody on the inside. 124 00:09:35,117 --> 00:09:36,743 If you stay, you could help us. 125 00:09:39,580 --> 00:09:40,747 What do I have to do? 126 00:09:43,125 --> 00:09:45,210 Property records, phone records, 127 00:09:45,294 --> 00:09:46,795 donor lists, his schedule. 128 00:09:46,879 --> 00:09:49,548 Anything that you can give us. 129 00:09:50,340 --> 00:09:53,886 Finney is sending underage girls… 130 00:09:55,929 --> 00:09:56,930 somewhere. 131 00:09:58,056 --> 00:09:59,558 And we have to find out where. 132 00:10:00,475 --> 00:10:03,312 All right. All right, just give me a couple of hours. 133 00:10:03,395 --> 00:10:07,733 Thank you, baby. Thank you. 134 00:10:07,816 --> 00:10:10,652 It's gonna to be so weird pretending like everything's normal. 135 00:10:10,736 --> 00:10:11,904 No, babe. 136 00:10:13,238 --> 00:10:16,658 It's not that hard. I've been doing it for years. 137 00:10:27,294 --> 00:10:28,962 Shit. 138 00:10:34,218 --> 00:10:38,180 -Hey. Is Alicia gonna play for our team? -She is. But we got a situation. 139 00:10:38,263 --> 00:10:40,557 Markus just got here. I think he's about to confront Finney. 140 00:10:40,641 --> 00:10:42,184 Well, you can't let that happen. 141 00:10:42,267 --> 00:10:45,562 Finney might get spooked and force Trini even deeper into the shadows. 142 00:10:45,646 --> 00:10:48,148 -Markus is a grown-ass man. -You have to stop him. 143 00:10:49,858 --> 00:10:51,109 Hey, hey, hey. Don't. 144 00:10:51,193 --> 00:10:53,612 No. No, I can't wait. I need to talk to him now. 145 00:10:54,112 --> 00:10:56,198 Why? You think he's gonna spill everything to you? 146 00:10:57,199 --> 00:10:58,659 Look, I know. I get it. 147 00:10:58,742 --> 00:10:59,743 You wanna do something. 148 00:10:59,826 --> 00:11:01,495 Yeah, I wanna find my daughter. 149 00:11:01,578 --> 00:11:05,332 I think Finney's guilty too, but we have to prove his involvement. 150 00:11:06,500 --> 00:11:08,001 Why you so pressed to take him down? 151 00:11:09,044 --> 00:11:13,048 Because I think he's responsible for Drea's murder and Trini's abduction. 152 00:11:13,131 --> 00:11:14,216 Isn't that enough? 153 00:11:15,384 --> 00:11:16,802 I'm about to get his schedule. 154 00:11:17,719 --> 00:11:18,971 We can't tip him off, 155 00:11:20,764 --> 00:11:24,518 so we could do nothing or we could take a ride. 156 00:11:38,240 --> 00:11:39,283 Hey. 157 00:11:39,366 --> 00:11:42,870 Deigning to speak to me inside. Must be my lucky day. 158 00:11:42,953 --> 00:11:44,788 Well, it certainly isn't mine. 159 00:11:45,289 --> 00:11:48,250 Your friend over here is saying he can't find Rochelle in the system. 160 00:11:57,801 --> 00:11:59,011 She was released. 161 00:11:59,094 --> 00:12:00,846 -What? -All charges dropped. 162 00:12:00,929 --> 00:12:02,306 No, that can't be right. 163 00:12:02,389 --> 00:12:05,934 Well, Drea's case is closed. Trey did it. I already spoke to Charise. 164 00:12:06,018 --> 00:12:09,229 So did I. But how does that let Rochelle off the hook? 165 00:12:09,730 --> 00:12:12,316 She lied to the police. She had Drea's necklace. 166 00:12:12,399 --> 00:12:14,860 She even recruited girls. Was there nothing you could hold her on? 167 00:12:14,943 --> 00:12:19,072 That is item number 463 I don't like about the OPD. 168 00:12:19,156 --> 00:12:21,950 Right behind the automatic toilets that flush too early. 169 00:12:24,328 --> 00:12:25,329 I know that look. 170 00:12:26,747 --> 00:12:28,540 Is there anyone I need to call ahead to warn? 171 00:12:29,124 --> 00:12:31,877 I doubt you have enough time to call everybody working the blade. 172 00:12:31,960 --> 00:12:33,337 Aames. 173 00:12:36,924 --> 00:12:38,467 Just be careful with Rochelle. 174 00:12:45,641 --> 00:12:49,186 I got your warrant to search Victor Ignas's cabin. 175 00:12:49,269 --> 00:12:51,104 How did this come through so fast? 176 00:12:51,647 --> 00:12:54,024 -You tell me. -Emily Mills. 177 00:12:56,818 --> 00:12:58,362 Well, hopefully, something in that cabin 178 00:12:58,445 --> 00:13:00,447 explains why Victor lied about his relationship with Peter. 179 00:13:00,531 --> 00:13:04,201 Fuck that. Let's close this case. I miss my kids. 180 00:13:06,203 --> 00:13:07,204 Yeah, so do I. 181 00:13:12,584 --> 00:13:14,127 -Thanks, Gary, for your help. -Shit. 182 00:13:14,878 --> 00:13:18,215 I bet you a hundred bucks that's the first time he's ever picked up a broom. 183 00:13:18,298 --> 00:13:21,468 Yafet fled unimaginable conditions in Eritrea 184 00:13:22,344 --> 00:13:24,471 to create a brand-new life here in Oakland. 185 00:13:25,097 --> 00:13:26,849 He built this place with hard work. 186 00:13:26,932 --> 00:13:30,185 Now you're a champion of immigrants? Get the fuck out of here. 187 00:13:30,269 --> 00:13:31,854 …hoodlums raided his shop. 188 00:13:31,937 --> 00:13:35,941 Another terrifying example of the smash-and-grab epidemic 189 00:13:36,441 --> 00:13:38,151 that is plaguing the Bay. 190 00:13:38,235 --> 00:13:39,736 When I was a City Council member, 191 00:13:39,820 --> 00:13:42,739 I built a rock-solid relationship with the chief of police. 192 00:13:43,699 --> 00:13:48,120 And I am calling upon him now to institute the same anti-gang initiatives 193 00:13:48,203 --> 00:13:51,498 that OPD has used in the past to great success. 194 00:13:51,582 --> 00:13:53,292 Yeah, "success" my ass. 195 00:13:53,375 --> 00:13:54,877 I was in OPD back then. 196 00:13:55,377 --> 00:13:57,921 Nothing but shaking down Black folks for sport. 197 00:13:59,298 --> 00:14:03,302 You know, I never stopped to ask. How are you and Zarina holding up? 198 00:14:05,012 --> 00:14:07,723 At the moment, I'm not sure that we are. 199 00:14:08,307 --> 00:14:11,643 Our history is complicated. 200 00:14:13,437 --> 00:14:15,522 I hear you on complicated history. 201 00:14:15,606 --> 00:14:18,233 Gary, thank you. Thanks for helping out here today. 202 00:14:19,401 --> 00:14:21,069 Oh, Alicia, great. Thank you. 203 00:14:21,570 --> 00:14:23,280 This is Alicia. This is Yafet. 204 00:14:23,363 --> 00:14:25,199 Markus, look. The box. 205 00:14:25,282 --> 00:14:26,909 Be in touch with Alicia. Thank you. 206 00:14:29,578 --> 00:14:33,040 -What do you think? More chains? -Probably. Let's see. 207 00:14:35,959 --> 00:14:39,254 There's no location on his next stop. It just says, "personal time." 208 00:14:40,214 --> 00:14:41,507 All right then. 209 00:14:41,590 --> 00:14:44,343 Let's go spend some personal time with Andrew Finney. 210 00:14:45,969 --> 00:14:50,516 I heard about Trini from the Capstones. 211 00:14:50,599 --> 00:14:53,477 -I'm so sorry this is happening. -Thank you. 212 00:14:54,561 --> 00:14:57,648 I don't know how you did it when Drea went missing. 213 00:14:57,731 --> 00:14:59,858 And I'm so sorry that I missed you at the repast. 214 00:14:59,942 --> 00:15:02,569 I wanted to stay, but then I had an emergency at the hospital, and-- 215 00:15:02,653 --> 00:15:04,821 Please. It's all right. 216 00:15:06,990 --> 00:15:08,075 How can I help? 217 00:15:08,951 --> 00:15:11,119 You want me to answer your phone while you rest? 218 00:15:11,203 --> 00:15:13,580 You need groceries? Anything. 219 00:15:14,581 --> 00:15:15,707 Well, actually, 220 00:15:15,791 --> 00:15:19,294 I've been going through Trini's social media and messaging her followers. 221 00:15:24,466 --> 00:15:27,386 Wow. This is long. 222 00:15:27,469 --> 00:15:30,556 I marked anyone who seemed sketchy, and maybe you know someone, 223 00:15:30,639 --> 00:15:32,057 and we can ask Aames. 224 00:15:32,140 --> 00:15:34,017 See if they have a record. 225 00:15:34,560 --> 00:15:35,936 I'm happy to help. 226 00:15:36,436 --> 00:15:37,604 Thank you. 227 00:15:39,648 --> 00:15:41,567 I just-- I don't know what else to do. 228 00:15:45,779 --> 00:15:47,906 The Capstones will turn up something. 229 00:15:49,700 --> 00:15:50,701 I know it. 230 00:16:55,098 --> 00:16:58,143 We know you've been fucking around Castle Tracks, Wawa. 231 00:16:59,144 --> 00:17:00,938 Tell us who else has been working with Trey. 232 00:17:01,021 --> 00:17:02,272 I swear I don't know shit! 233 00:17:06,484 --> 00:17:07,444 Boy. 234 00:17:08,362 --> 00:17:09,863 Come on, man! 235 00:17:11,990 --> 00:17:15,202 Shreve, OPD's been rounding up Capstones. 236 00:17:18,038 --> 00:17:19,039 Shit. 237 00:17:20,374 --> 00:17:21,375 Let's go. 238 00:17:29,716 --> 00:17:32,803 Trey was supposed to take me to get Dippin' Dots at Raging Waters. 239 00:17:32,886 --> 00:17:35,973 Maybe we should do, like, a memorial for him or something. 240 00:17:36,807 --> 00:17:39,017 -That's a dope idea. -Shut the fuck up. 241 00:17:40,018 --> 00:17:44,064 Your job is to earn, and you hoes been slacking while I was gone. 242 00:17:44,648 --> 00:17:46,859 -But Trey just passed away. -Bitch, I ain't Trey. 243 00:17:46,942 --> 00:17:48,986 Matter of fact, I'm gonna up your quota. 244 00:17:49,653 --> 00:17:51,697 'Cause you can't whine with a dick in your mouth. 245 00:17:52,197 --> 00:17:54,950 Rochelle, Rochelle, Rochelle. 246 00:17:58,912 --> 00:18:03,458 I'm surprised to see you bossing these nice, young girls around. 247 00:18:04,710 --> 00:18:06,879 Word on the street is there's a new bottom bitch. 248 00:18:08,922 --> 00:18:10,007 Mimi? 249 00:18:11,466 --> 00:18:13,468 She was Trey's sidepiece, right? 250 00:18:13,552 --> 00:18:14,845 Mimi? 251 00:18:14,928 --> 00:18:17,598 That dumb snow bunny can't even run herself. 252 00:18:17,681 --> 00:18:19,099 You don't know what you're talking about. 253 00:18:19,183 --> 00:18:23,145 Well, if you're still the bottom, why don't you have your own room? 254 00:18:23,854 --> 00:18:27,774 It's all over the blade that you are on a bunk bed now. 255 00:18:29,193 --> 00:18:32,529 Which one of you bitches spreading lies on the track, huh? 256 00:18:33,906 --> 00:18:36,533 What, you wanna get sent to a mixer up in Claremont Hills? 257 00:18:37,409 --> 00:18:43,290 End up like Sunshine, with one of those pervy fucks carting you off to Tajikistan? 258 00:18:43,373 --> 00:18:45,042 Hey, hey, hey. 259 00:18:46,126 --> 00:18:47,127 It's me. 260 00:18:48,170 --> 00:18:49,796 I'm the one starting the rumors. 261 00:18:52,090 --> 00:18:54,343 You play games with me, I play games with you. 262 00:18:57,679 --> 00:18:58,680 Watch yourself. 263 00:19:18,408 --> 00:19:19,535 Look, this is a waste of time. 264 00:19:20,160 --> 00:19:22,829 He's not gonna be trafficking girls in broad daylight. 265 00:19:23,914 --> 00:19:25,415 I should go over and talk to him. 266 00:19:25,499 --> 00:19:28,168 No, Markus. You know we can't do that. 267 00:19:30,838 --> 00:19:32,506 -Hi. Sorry I'm late. -Hey, you. 268 00:19:37,469 --> 00:19:39,346 What did you do? 269 00:19:40,556 --> 00:19:43,225 Are you f-- Are you kidding me right now? 270 00:19:43,308 --> 00:19:47,396 -Happy birthday, baby. -Oh, baby. 271 00:19:47,479 --> 00:19:50,524 We've been following this man just to catch him spoil his wife? 272 00:19:51,233 --> 00:19:53,318 -No, it's a front. No. -Come on, man. 273 00:19:53,402 --> 00:19:54,611 Guys like that, 274 00:19:55,112 --> 00:19:58,115 they gotta make everyone believe that they're upstanding citizens. 275 00:19:59,116 --> 00:20:00,284 Including their families. 276 00:20:01,076 --> 00:20:03,287 You know what? Fuck this. I'm out. 277 00:20:03,370 --> 00:20:04,371 Where are you going? 278 00:20:05,122 --> 00:20:06,623 I can't keep chasing my tail. 279 00:20:07,249 --> 00:20:08,917 Fine. I'll stay on him by myself. 280 00:20:11,503 --> 00:20:15,132 What the hell is your endgame? No, really. 281 00:20:15,716 --> 00:20:18,302 No principal cares that much about a student. 282 00:20:18,385 --> 00:20:20,053 And why you so obsessed with him? 283 00:20:24,433 --> 00:20:27,394 I'm sorry. I'm going home to see my family. 284 00:20:32,316 --> 00:20:36,069 -Look what I got you. -Oh, baby. It's the one I wanted. 285 00:20:44,786 --> 00:20:46,455 -Here you go. -Thank you. 286 00:20:47,706 --> 00:20:48,749 Look at this. 287 00:20:52,336 --> 00:20:54,296 I didn't realize Drea followed Trini. 288 00:20:54,379 --> 00:20:56,882 I didn't either. That's her handle, huh? 289 00:20:59,259 --> 00:21:01,094 There's so much I didn't know about her. 290 00:21:01,178 --> 00:21:05,599 I'm sorry. I know Drea's case is closed, but I shouldn't have asked you to do-- 291 00:21:05,682 --> 00:21:07,893 No. No, it feels good to help. 292 00:21:08,644 --> 00:21:13,106 Everybody keeps telling me how relieved I must be that Drea's killer's gone, 293 00:21:13,190 --> 00:21:17,152 but I just feel sad. 294 00:21:17,653 --> 00:21:22,574 I panic when I think that we lost our only connection to Trini. 295 00:21:24,493 --> 00:21:27,871 Then I panic when I start thinking about what could be happening to her right now. 296 00:21:27,955 --> 00:21:29,873 When I'm not mad, I'm crying. 297 00:21:33,168 --> 00:21:36,338 How the hell did you handle nine months of Drea being missing? 298 00:21:36,421 --> 00:21:39,508 So many times I damn near started using again. 299 00:21:41,635 --> 00:21:46,098 But then I kept reminding myself that my little girl was relying on me, 300 00:21:46,181 --> 00:21:48,016 and only me, to bring her home. 301 00:21:49,101 --> 00:21:50,727 I mean, I did everything myself. 302 00:21:51,520 --> 00:21:54,857 Made calls, copied flyers, went door to door. 303 00:21:54,940 --> 00:21:56,233 You did all that yourself? 304 00:21:56,316 --> 00:22:00,279 I alienated pretty much everybody during my addiction. 305 00:22:02,364 --> 00:22:05,784 But all of that changed once Markus got involved. 306 00:22:06,827 --> 00:22:11,915 I mean, you have no idea what a difference it made to know that someone else cared. 307 00:22:13,125 --> 00:22:17,796 And with everything he's got going on, he still offers to take me to meetings. 308 00:22:20,382 --> 00:22:21,425 You got a good one. 309 00:22:27,973 --> 00:22:29,683 Say hello to Finney Fort Knox. 310 00:22:30,434 --> 00:22:32,394 Donors, mailing lists, calendars. 311 00:22:32,477 --> 00:22:34,688 -Alicia came through. -Amazing. 312 00:22:35,355 --> 00:22:38,775 I found Rochelle. She mentioned something about a mixer 313 00:22:38,859 --> 00:22:42,029 in Claremont Hills. Ring any bells? 314 00:22:42,112 --> 00:22:44,072 Something they started after my time. 315 00:22:49,203 --> 00:22:50,204 Reconsidered. 316 00:22:50,287 --> 00:22:52,998 Yo, I need champagne, ten bottles. 317 00:22:53,665 --> 00:22:56,502 Do you know how many of these I get a day? You are the least funny. 318 00:22:56,585 --> 00:23:00,047 Come on now. I like the Oak Creek booze, and so does T. 319 00:23:01,715 --> 00:23:04,218 Aubrey? Aubrey, this is Poppy. 320 00:23:04,301 --> 00:23:05,302 Yes. 321 00:23:06,553 --> 00:23:08,514 Is Trini okay? Are you safe? 322 00:23:08,597 --> 00:23:10,182 This party's getting buck wild. 323 00:23:10,265 --> 00:23:12,684 People might leave if they don't get their bubbly. 324 00:23:12,768 --> 00:23:15,562 -Where are you? -I'm not sure. 325 00:23:16,146 --> 00:23:18,398 I need something, honey. Anything about where you are. 326 00:23:18,482 --> 00:23:21,568 Yeah. The big-ass house in the hills. You can't miss it. 327 00:23:21,652 --> 00:23:23,487 On the corner. Come straight through the front. 328 00:23:23,570 --> 00:23:25,739 -Don't wander off near the putt-putt. -A putting green? 329 00:23:25,822 --> 00:23:27,449 That's right. And don't go near-- 330 00:23:27,991 --> 00:23:30,035 Aubrey? 331 00:23:30,118 --> 00:23:31,537 -Shoot! -Okay. 332 00:23:32,037 --> 00:23:35,415 Mansions in the hills. That's Montclair, that's Piedmont-- 333 00:23:35,499 --> 00:23:38,794 Claremont Hills, where Rochelle said there'd be a mixer. 334 00:23:40,879 --> 00:23:42,130 Roger Errons. 335 00:23:42,214 --> 00:23:46,301 Lives in Claremont Hills. Donated $300,000 to Finney's campaign. 336 00:23:48,262 --> 00:23:49,263 Putting green. 337 00:23:57,479 --> 00:23:59,189 I'm guessing you recognize that. 338 00:24:02,109 --> 00:24:03,610 No? I'll jog your memory. 339 00:24:04,111 --> 00:24:05,946 We got a warrant to search your cabin. 340 00:24:06,029 --> 00:24:07,948 We found this and dozens just like it inside. 341 00:24:08,532 --> 00:24:10,492 Am I being charged with something? 342 00:24:15,330 --> 00:24:16,582 Shit. 343 00:24:18,792 --> 00:24:22,129 Yeah, you're gonna smell real nice for those boys in San Quentin. 344 00:24:22,212 --> 00:24:24,798 Felony drugs and kidnapping. 345 00:24:24,882 --> 00:24:27,926 -Way to overachieve, Victor. -That's not mine. 346 00:24:28,010 --> 00:24:29,595 You lied to me about Peter Reynolds. 347 00:24:29,678 --> 00:24:31,555 -You wanna lie to me about this? -I'm not. 348 00:24:33,473 --> 00:24:35,726 Victor, I am tired. I'm so fucking tired. 349 00:24:35,809 --> 00:24:39,146 And I am tired of the tip line cranks. 350 00:24:39,229 --> 00:24:41,315 I am tired of splitting my focus. 351 00:24:41,398 --> 00:24:45,986 I am tired of missing my son and I'm tired of girls vanishing from this city. 352 00:24:46,612 --> 00:24:49,239 -Where is Emily Mills? -I don't know. 353 00:24:50,741 --> 00:24:51,909 No! I swear! 354 00:24:52,534 --> 00:24:55,579 Yes, I lied. I lied, but just about Peter. 355 00:24:56,121 --> 00:24:58,248 Okay? I'm supposed to be sober. 356 00:24:58,916 --> 00:25:01,627 He's my drug buddy and he needed a favor, 357 00:25:01,710 --> 00:25:02,961 and I just-- 358 00:25:03,045 --> 00:25:05,506 He gave me a hookup. Just a couple of toots, gratis. 359 00:25:05,589 --> 00:25:07,508 -What kind of favor? -Banking. 360 00:25:07,591 --> 00:25:09,885 I used to dabble in accounting before I took up coding 361 00:25:09,968 --> 00:25:13,430 and he needed a few complicated accounts set up offshore. 362 00:25:13,972 --> 00:25:17,059 -The Caymans, to be exact. -That sounds shady, Victor. 363 00:25:17,142 --> 00:25:20,395 It's all legal! Mostly, I think. 364 00:25:23,565 --> 00:25:27,778 Account numbers. Routing info. Banking names. All of it. Now. 365 00:25:29,488 --> 00:25:30,489 Bag this. 366 00:25:37,204 --> 00:25:38,205 Hey. 367 00:25:38,288 --> 00:25:40,415 I think we may have found Trini and Aubrey. 368 00:25:40,499 --> 00:25:42,334 Holy shit. Where? How? 369 00:25:42,417 --> 00:25:45,003 Claremont Hills, but she's at the risk of being moved. 370 00:25:45,087 --> 00:25:46,421 Possibly out of the country. 371 00:25:46,505 --> 00:25:48,715 All right. Send me whatever you got. I'll get a warrant. 372 00:25:48,799 --> 00:25:51,927 I will, but listen, be careful. 373 00:25:52,010 --> 00:25:55,848 The people who may be trafficking her are connected and powerful. 374 00:25:56,431 --> 00:25:58,725 Like politically, monetarily? 375 00:25:58,809 --> 00:26:00,102 Like all of the above. 376 00:26:01,687 --> 00:26:03,480 Andrew Finney could be involved. 377 00:26:04,064 --> 00:26:05,732 Are you fucking kidding me? 378 00:26:05,816 --> 00:26:06,817 I wish I were. 379 00:26:07,442 --> 00:26:10,737 All right. I'll call my favorite judge. 380 00:26:11,321 --> 00:26:13,198 I'll personally pick the team that goes in. 381 00:26:19,830 --> 00:26:20,831 Hey, sweetheart. 382 00:26:20,914 --> 00:26:21,957 -Everything okay? -Daddy. 383 00:26:22,958 --> 00:26:23,959 What's wrong? 384 00:26:24,042 --> 00:26:27,045 We may have found Trini and Aubrey in Claremont Hills. 385 00:26:27,129 --> 00:26:29,506 If I sent you the address, could the MC ride up there? 386 00:26:29,590 --> 00:26:30,591 Of course. 387 00:26:31,717 --> 00:26:33,760 But it'll only be me, Troup and Leo. 388 00:26:33,844 --> 00:26:35,095 Wait, why? 389 00:26:35,179 --> 00:26:37,514 OPD's been rounding up my men. 390 00:26:38,015 --> 00:26:41,143 Seventeen, 18 of 'em busted on bullshit charges. 391 00:26:41,226 --> 00:26:43,103 That's almost the whole crew. 392 00:26:43,187 --> 00:26:44,688 Probably Finney's doing. 393 00:26:44,771 --> 00:26:49,401 Okay, w-- Listen, Aames is gonna get a warrant, so do not go in. Please. 394 00:26:49,484 --> 00:26:51,862 This is strictly observational. 395 00:26:51,945 --> 00:26:53,155 What's your gut tell you? 396 00:26:56,658 --> 00:26:58,160 That I wish I had eyes on it. 397 00:26:58,785 --> 00:27:02,080 Then my eyes are your eyes. I'll be there. 398 00:27:02,873 --> 00:27:04,291 I love you. 399 00:27:11,256 --> 00:27:14,176 Hey, can I get you some tea? 400 00:27:15,552 --> 00:27:17,513 -How about a back rub? -Come here. 401 00:27:19,556 --> 00:27:21,808 -Damn! -Yeah. 402 00:27:21,892 --> 00:27:23,393 That baby is on the move. 403 00:27:23,477 --> 00:27:24,937 Yeah, for the last hour. 404 00:27:25,020 --> 00:27:27,272 -God. -Wow. 405 00:27:27,356 --> 00:27:31,026 I remember when I was pregnant with Trini, and this used to freak me out. 406 00:27:32,778 --> 00:27:35,280 The protrusions and the ripples in the stomach, 407 00:27:36,281 --> 00:27:38,742 made me feel like there was an alien in there. God. 408 00:27:40,494 --> 00:27:41,578 What about now? 409 00:27:44,998 --> 00:27:45,999 It means life. 410 00:27:49,336 --> 00:27:50,462 And I appreciate it. 411 00:27:56,134 --> 00:27:57,719 I appreciate a lot of things. 412 00:28:08,564 --> 00:28:12,234 I love you. I never stopped. 413 00:28:14,736 --> 00:28:16,029 I love you too. 414 00:28:17,698 --> 00:28:19,449 And we are gonna be okay. 415 00:28:40,929 --> 00:28:42,139 Shit. 416 00:28:42,222 --> 00:28:44,600 Wait, wait. I thought you said this judge was your friend. 417 00:28:44,683 --> 00:28:46,351 I am sorry, Poppy. 418 00:28:46,435 --> 00:28:49,479 He won't sign the warrant. He is citing lack of evidence. 419 00:28:49,563 --> 00:28:51,940 All we got is a kid at a party. 420 00:28:52,024 --> 00:28:54,943 I'll keep trying. Don't do anything rash. 421 00:28:55,444 --> 00:28:56,528 Just hang tight. 422 00:28:57,487 --> 00:29:00,073 Hey, some of those mixer girls can be smuggled to other countries. 423 00:29:00,157 --> 00:29:02,326 -If we don't get to Trini now-- -I know. 424 00:29:02,826 --> 00:29:06,580 Aames is doing everything he can, and I cannot ask my father to go in there. 425 00:29:08,415 --> 00:29:11,210 If this were Emily Mills, the OPD would already be there by now 426 00:29:11,293 --> 00:29:14,796 with the FBI and Seal Team Six. 427 00:29:22,971 --> 00:29:24,765 What if Emily Mills were there? 428 00:29:26,266 --> 00:29:27,726 Or everyone thought she was. 429 00:29:35,442 --> 00:29:38,403 Getting OPD to raid the mixer thinking Emily Mills is there? 430 00:29:40,239 --> 00:29:41,406 Just a thought. 431 00:29:44,117 --> 00:29:45,202 You could go live. 432 00:29:45,869 --> 00:29:47,663 What other choice do we have, Poppy? 433 00:29:47,746 --> 00:29:50,040 Your elderly father and two bikers? 434 00:29:50,541 --> 00:29:53,126 Half the johns will be on their way to the Maldives by then. 435 00:29:54,586 --> 00:29:57,130 Come on. Give me one good reason why not. 436 00:29:59,007 --> 00:30:00,050 Reginald Haney. 437 00:30:01,760 --> 00:30:02,761 Who? 438 00:30:02,845 --> 00:30:05,264 My first editor at Mercury News. 439 00:30:06,014 --> 00:30:08,350 I can still hear his voice ringing in my head. 440 00:30:08,851 --> 00:30:12,229 "The truth is all you have, Poppy. Don't fuck it up." 441 00:30:12,312 --> 00:30:14,273 But the truth isn't all you have! 442 00:30:15,357 --> 00:30:17,901 Poppy, you have discernment. You have compassion. 443 00:30:18,902 --> 00:30:22,030 You have the wisdom to know when some untruths are worth it. 444 00:30:22,114 --> 00:30:25,075 This could ruin my entire career! 445 00:30:25,158 --> 00:30:30,038 My friendships, my marriage, all were laid on that altar. 446 00:30:36,211 --> 00:30:37,713 If Finney becomes mayor… 447 00:30:40,007 --> 00:30:45,637 how many Dreas and Melanies, and Trinis will he exploit? 448 00:30:46,722 --> 00:30:47,723 I know. 449 00:30:48,432 --> 00:30:49,516 Do you? 450 00:30:52,728 --> 00:30:54,605 You are all Trini has. 451 00:30:55,272 --> 00:30:56,440 You and your podcast. 452 00:31:00,777 --> 00:31:03,030 -We can't let him get away with this. -I know. 453 00:31:05,324 --> 00:31:06,325 Come on. 454 00:31:09,077 --> 00:31:10,078 Okay. 455 00:31:14,249 --> 00:31:18,253 But after we do it, I'm going out to that house alone. 456 00:31:18,337 --> 00:31:19,546 -You can't go. -No. 457 00:31:19,630 --> 00:31:22,674 Listen, you were just at the fundraiser. 458 00:31:22,758 --> 00:31:26,053 We can't run the risk of him seeing you at this party too. 459 00:31:27,012 --> 00:31:30,891 What if he recognizes you or figures out who you are or that you outed him? 460 00:31:31,642 --> 00:31:32,643 It's too dangerous. 461 00:31:36,104 --> 00:31:37,105 You can't go. 462 00:31:39,608 --> 00:31:40,609 You're right. 463 00:31:41,860 --> 00:31:44,196 I'll stay here in case Aubrey calls back. 464 00:31:47,616 --> 00:31:48,617 Okay, I'm-- 465 00:31:49,785 --> 00:31:52,412 Jot down some thoughts before we go live. 466 00:32:09,471 --> 00:32:10,472 Good evening. 467 00:32:12,015 --> 00:32:17,145 I usually come to you edited and perfected, 468 00:32:17,229 --> 00:32:21,441 because you deserve the best version of me. 469 00:32:22,651 --> 00:32:26,780 But today, I am speaking to you live out of urgency. 470 00:32:28,156 --> 00:32:30,993 All season I've been chronicling 471 00:32:31,076 --> 00:32:35,122 the disappearances of Black and brown girls in Oakland, 472 00:32:35,205 --> 00:32:37,249 specifically related to trafficking. 473 00:32:39,501 --> 00:32:41,420 Through careful investigation, 474 00:32:42,462 --> 00:32:46,383 I believe that I've uncovered the location of one of them. 475 00:32:47,801 --> 00:32:49,261 I've done my due diligence 476 00:32:49,344 --> 00:32:53,390 and presented all of the evidence to the Oakland Police Department. 477 00:32:54,141 --> 00:32:55,976 But they claim it's not enough. 478 00:32:56,935 --> 00:33:03,692 And right now, this girl remains in grave danger, held against her will. 479 00:33:05,944 --> 00:33:08,947 I have since received a tip 480 00:33:10,199 --> 00:33:14,912 that Emily Mills may also be at this location. 481 00:33:16,872 --> 00:33:21,168 The OPD has done a lot of crowing in front of the cameras 482 00:33:21,835 --> 00:33:23,504 about their hunt for this girl. 483 00:33:24,421 --> 00:33:25,631 Is it all a front? 484 00:33:26,715 --> 00:33:31,470 Empty promises to redeem their tarnished reputation? 485 00:33:34,973 --> 00:33:38,852 To the men and women of the OPD, 486 00:33:40,562 --> 00:33:47,152 are you willing to do whatever it takes to find these innocent girls? 487 00:33:48,487 --> 00:33:49,530 Are you? 488 00:33:51,031 --> 00:33:55,911 My name is Poppy Scoville and I need you to reconsider. 489 00:33:58,830 --> 00:34:01,208 -Hey, baby. Wake up. -Oh, my God. 490 00:34:01,291 --> 00:34:03,043 -It's Trini. -What? 491 00:34:03,126 --> 00:34:06,421 Look, I just spoke to Poppy. She thinks she might know where Trini is. 492 00:34:06,505 --> 00:34:08,090 Oh, my God. Let's go! 493 00:34:08,172 --> 00:34:11,260 Listen, I'll go. Okay? You shouldn't even get out of bed. 494 00:34:11,342 --> 00:34:14,263 This baby's gonna be fine. Wherever you go, I go. 495 00:34:14,346 --> 00:34:16,889 Zarina, we have no idea what we're gonna find. 496 00:34:16,974 --> 00:34:18,559 And that's why we go together. 497 00:34:18,641 --> 00:34:19,726 Let's go. 498 00:34:33,699 --> 00:34:34,699 Fuck it. 499 00:35:59,826 --> 00:36:02,496 -Get all teams inside. -Copy. 500 00:36:04,081 --> 00:36:05,666 Teams of four. 501 00:36:05,749 --> 00:36:07,668 Two through the font, two through the sides. 502 00:36:07,751 --> 00:36:13,924 -Emily Mills? Emily? -Emily? Emily Mills! 503 00:36:15,425 --> 00:36:16,426 Emily? 504 00:36:16,510 --> 00:36:19,805 -Emily Mills? -Okay. 505 00:36:24,893 --> 00:36:26,937 Emily Mills? 506 00:36:31,400 --> 00:36:34,069 Check upstairs. Emily Mills, are you in there? 507 00:36:57,426 --> 00:36:58,927 Are you okay? 508 00:36:59,678 --> 00:37:02,639 -I'm scared. -I'm scared too. 509 00:37:14,276 --> 00:37:15,319 Trini? 510 00:37:34,129 --> 00:37:35,255 Trini? 511 00:37:36,256 --> 00:37:37,257 Hello? 512 00:37:38,926 --> 00:37:42,513 Whoever is behind this door, I want you to know that I'm not gonna hurt you. 513 00:37:44,223 --> 00:37:45,849 My name is Poppy Scoville. 514 00:37:45,933 --> 00:37:48,519 I'm a friend of Trini Killebrew. Maybe you know her? 515 00:37:49,269 --> 00:37:52,064 I want you to know that I'm here with you. 516 00:37:53,357 --> 00:37:56,193 You're safe. I'm not gonna hurt you. Come on out. 517 00:38:05,619 --> 00:38:06,703 I know you. 518 00:38:11,667 --> 00:38:12,793 Melanie? 519 00:38:14,253 --> 00:38:15,712 Melanie Sanchez? 520 00:38:17,172 --> 00:38:20,509 Oh, honey, we've been looking for you for a long time. 521 00:38:22,803 --> 00:38:25,055 Just make sure you send somebody. 522 00:38:27,140 --> 00:38:28,141 Fast. 523 00:38:54,626 --> 00:38:57,713 -Are you okay? -I don't know. 524 00:39:59,775 --> 00:40:01,777 -Trini! That's my daughter! Move! -Trini! No, move! 525 00:40:01,860 --> 00:40:03,278 -What's going on? -Baby! 526 00:40:03,362 --> 00:40:05,322 -Trini! Trini, baby! Baby. -Trini! 527 00:40:08,742 --> 00:40:09,952 It's okay. 528 00:40:10,035 --> 00:40:12,204 It's all right, baby. It's okay. 529 00:41:03,172 --> 00:41:06,258 -Daddy, I told you not to go in. -I had to. 530 00:41:07,718 --> 00:41:10,179 Well, are you okay? What's wrong? 531 00:41:10,262 --> 00:41:11,263 I'm fine. 532 00:41:13,307 --> 00:41:15,392 I saw 'em leaving. I couldn't just sit there. 533 00:41:16,393 --> 00:41:17,394 I know. 534 00:41:18,437 --> 00:41:21,857 It's gonna be okay. Trini's gonna come home. 535 00:41:22,357 --> 00:41:23,692 I'm proud of you. 536 00:41:25,152 --> 00:41:27,571 Hell no. No, no fucking way! 537 00:41:27,654 --> 00:41:28,864 Who are they talking to? 538 00:41:32,993 --> 00:41:35,662 -I don't know. -How long will she be gone, miss? 539 00:41:35,746 --> 00:41:37,039 My name is Peggy. 540 00:41:37,122 --> 00:41:40,334 She'll be in Child Protective Services until you've been vetted 541 00:41:40,417 --> 00:41:42,669 -and cleared of possible child neglect. -What? 542 00:41:42,753 --> 00:41:44,922 I'm sorry. It's for her own safety. 543 00:41:46,089 --> 00:41:47,090 Honey? 544 00:41:49,843 --> 00:41:51,803 -Mom. -This is-- 545 00:41:53,430 --> 00:41:55,015 It's gonna be okay, baby. Okay? 546 00:41:56,266 --> 00:41:58,519 We'll get you home real soon. All right? 547 00:41:59,102 --> 00:42:01,396 -It's okay. It's okay, baby. It's okay. -Okay? 39962

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.