Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,562 --> 00:00:14,253
There was always
the corruption.
2
00:00:14,253 --> 00:00:17,567
But now the cops, they are
working with drug dealers,
3
00:00:17,567 --> 00:00:20,121
and because of these cops,
my Kings Cross is dying.
4
00:00:20,121 --> 00:00:20,915
Hey Nasa!
5
00:00:22,917 --> 00:00:24,056
We're being watched,
6
00:00:24,056 --> 00:00:25,264
and you keep going
the way you're going,
7
00:00:25,264 --> 00:00:26,748
you're going to fuck up
everything that we have built.
8
00:00:26,748 --> 00:00:27,715
We've!?
9
00:00:28,095 --> 00:00:30,062
Do you actually not see
it or you just too fucking
high?
10
00:00:30,960 --> 00:00:33,238
Sammy's here!
11
00:00:33,376 --> 00:00:34,480
What are you doing?
12
00:00:34,480 --> 00:00:35,757
We used to laugh at
clowns like this.
13
00:00:35,757 --> 00:00:36,931
Now you're one of them?
14
00:00:40,590 --> 00:00:42,316
I can't believe
you fucking shot him.
15
00:00:42,316 --> 00:00:43,627
What the fuck was
I supposed to do?
16
00:00:43,627 --> 00:00:44,766
We're fucked!
Do you know that?
17
00:00:44,766 --> 00:00:45,767
Fuck!
18
00:00:45,767 --> 00:00:46,907
We're going
to come after you.
19
00:00:46,907 --> 00:00:47,838
All of you.
20
00:01:01,680 --> 00:01:03,406
CBD Drug Squad,
my friend.
21
00:01:03,406 --> 00:01:04,683
Hands behind your back.
22
00:01:04,683 --> 00:01:06,167
- For fucking what?
- It's for distribution
23
00:01:06,167 --> 00:01:08,238
and facilitation of a
commercial amount of cocaine.
24
00:02:25,971 --> 00:02:27,007
You'll get better.
25
00:03:21,199 --> 00:03:22,234
So, how's he doing?
26
00:03:23,166 --> 00:03:26,687
He rolls, shakes, he can
barely lift a finger.
27
00:03:27,101 --> 00:03:28,482
- Are you on his pod?
- Yeah.
28
00:03:29,655 --> 00:03:32,175
Here is the phone number.
Clean cell!
29
00:03:32,175 --> 00:03:34,591
On there is a list of people
I do not want visiting.
30
00:03:35,316 --> 00:03:36,386
Well how long's he in for?
31
00:03:37,318 --> 00:03:39,700
15 years, if he doesn't
win the case.
32
00:03:39,907 --> 00:03:42,254
- Hey, we good?
- Yep.
33
00:03:45,361 --> 00:03:46,983
Okay, everybody listen up.
34
00:03:49,330 --> 00:03:51,125
As of today,
35
00:03:51,125 --> 00:03:54,887
the Commission has authorised
us to offer indemnity.
36
00:03:57,131 --> 00:04:00,203
Now, we're going to
use it three ways.
37
00:04:00,203 --> 00:04:02,412
First, we want to chase
after the dealers
38
00:04:02,412 --> 00:04:04,621
who don't really have
anyone in their corner.
39
00:04:04,621 --> 00:04:05,829
They'll be desperate,
40
00:04:05,829 --> 00:04:08,729
which means they're the
most likely to wire up.
41
00:04:08,729 --> 00:04:10,765
Then we want to go
after the little fish,
42
00:04:10,765 --> 00:04:13,423
not the major players,
but close enough to them.
43
00:04:14,148 --> 00:04:17,738
We flip 'em and get them to
roll on their bosses,
44
00:04:17,738 --> 00:04:19,671
and finally these pricks.
45
00:04:20,810 --> 00:04:23,123
Find the cops who are
shitting themselves.
46
00:04:23,123 --> 00:04:24,883
Find something to pin on them,
47
00:04:24,883 --> 00:04:27,403
and the odds are, if you
offer them indemnity,
48
00:04:27,403 --> 00:04:29,543
they'll be working
for us pretty quickly.
49
00:04:29,543 --> 00:04:32,339
But be prudent, the threat
of these bastards rolling
50
00:04:32,339 --> 00:04:35,065
on each other will be
enough to spook the pricks.
51
00:04:35,065 --> 00:04:36,964
And that's when we
catch them slipping up.
52
00:04:39,932 --> 00:04:42,487
So if you work for the
cops you get no prison time?
53
00:04:42,487 --> 00:04:44,523
Yeah, that's
what they told me.
54
00:04:44,523 --> 00:04:45,938
What the fuck's
double indemnity?
55
00:04:45,938 --> 00:04:48,251
I dunno. Pretty sure
it's a movie.
56
00:04:48,251 --> 00:04:50,322
I think my nan's
got it on VHS.
57
00:04:50,771 --> 00:04:53,083
I've been meaning
to ask you about your nan.
58
00:04:53,774 --> 00:04:54,878
How is she?
59
00:04:54,878 --> 00:04:56,259
Yeah, she's all right man.
60
00:04:56,259 --> 00:04:57,536
- She's asking after you.
- Really?
61
00:04:57,536 --> 00:05:00,056
Yeah, she's in a home now
though, man. Maximum security.
62
00:05:00,056 --> 00:05:00,712
Well you never know.
63
00:05:01,161 --> 00:05:02,541
You know, those places are
pretty fucking wild.
64
00:05:02,541 --> 00:05:05,268
Hey, that's my nan.
Watch yourself.
65
00:05:05,268 --> 00:05:06,442
All right. Hey, do you want
to get some Chinese?
66
00:05:06,442 --> 00:05:07,305
Let's get some food.
67
00:05:07,305 --> 00:05:08,927
- Nah.
- Come on, Chinese!
68
00:05:08,927 --> 00:05:11,688
Bro, no way. The boys went
down to Grandview earlier.
69
00:05:11,688 --> 00:05:14,726
Now they're crook as. Dodgy
satay chicken they reckon.
70
00:05:14,726 --> 00:05:16,935
- What?
- The boys are sick.
71
00:05:16,935 --> 00:05:18,488
- All of them?
- Yeah.
72
00:05:18,488 --> 00:05:19,765
Mullet!
73
00:05:19,765 --> 00:05:22,906
It's fucking Friday night.
Who's packing up the rack?
74
00:05:22,906 --> 00:05:24,494
I don't know mate.
It's not my fucking job.
75
00:05:24,494 --> 00:05:25,530
We've gotta get the fucking
shit on the street.
76
00:05:25,737 --> 00:05:27,152
What do you want me to do man?
I can't pack it myself.
77
00:05:27,152 --> 00:05:30,707
Listen, I'm going to
help you pack, this once.
78
00:05:30,707 --> 00:05:33,158
Give me two shakes. I'm
going to go and speak to John.
79
00:05:33,296 --> 00:05:34,677
- Fuck off.
- Now?
80
00:05:34,677 --> 00:05:35,988
- Yes.
- Okay.
81
00:05:36,748 --> 00:05:39,026
We'll be willing to talk
about some potential business.
82
00:05:39,026 --> 00:05:41,166
I appreciate
your enthusiasm,
83
00:05:41,166 --> 00:05:42,478
but I have some hesitation.
84
00:05:42,478 --> 00:05:44,756
Well this is an offer,
it's not a negotiation.
85
00:05:44,756 --> 00:05:45,757
We have a distributor.
86
00:05:45,757 --> 00:05:48,518
Joey Romano,
is no distributor.
87
00:05:48,518 --> 00:05:50,693
He's a fool who stepped
into the right place
88
00:05:50,693 --> 00:05:52,004
at the right time.
89
00:05:52,004 --> 00:05:54,800
I have the manpower.
You've seen it.
90
00:05:54,800 --> 00:05:55,836
So has Joey.
91
00:05:56,112 --> 00:05:58,252
I really want to
do business, but my supplier
92
00:05:58,252 --> 00:06:00,530
won't have Sam Ibrahim
stealing his fire.
93
00:06:00,530 --> 00:06:01,462
Sam's in jail.
94
00:06:01,669 --> 00:06:04,707
Sam's in remand and I
don't want him coming out.
95
00:06:04,707 --> 00:06:06,018
Neither do you.
96
00:06:06,018 --> 00:06:09,159
I'm not Joey.
I can fix the problem.
97
00:06:09,159 --> 00:06:10,471
What! Permanently?
98
00:06:10,471 --> 00:06:14,234
No better way to
kill an animal than in the cage.
99
00:06:46,611 --> 00:06:47,853
Oi, Gary!
100
00:06:47,853 --> 00:06:51,167
When we getting some new
radios in the fucking shop.
101
00:06:51,167 --> 00:06:53,169
I would've thought the
voices in your head,
102
00:06:53,169 --> 00:06:54,274
were entertaining enough, Henry.
103
00:06:54,274 --> 00:06:56,206
No, I know. I'm listening
to them right now Gary,
104
00:06:56,206 --> 00:06:57,932
and they're telling you
to suck me off.
105
00:07:09,358 --> 00:07:10,842
No fucking way!
106
00:07:13,154 --> 00:07:14,639
Sammy boy!
107
00:07:16,226 --> 00:07:17,607
You don't remember me,
do you?
108
00:07:17,607 --> 00:07:19,575
Am I meant to?
109
00:07:20,955 --> 00:07:22,578
Ran some doors down the Cross.
110
00:07:23,303 --> 00:07:25,408
Your brother helped me out
once or twice.
111
00:07:25,408 --> 00:07:27,686
Lent me some cash
when I was in a hole.
112
00:07:29,170 --> 00:07:30,448
Smoke?
113
00:07:40,078 --> 00:07:42,045
It's Doids, by the way.
114
00:09:00,020 --> 00:09:01,780
You want a steak Johnny?
115
00:09:02,471 --> 00:09:04,438
Nah, I'm all good Tony. Thanks.
116
00:09:07,372 --> 00:09:09,167
So are we going to talk
about this thing?
117
00:09:10,340 --> 00:09:11,583
Which thing?
118
00:09:11,894 --> 00:09:13,413
You putting Sam in prison.
119
00:09:13,792 --> 00:09:15,484
Got nothing to do with me.
120
00:09:20,834 --> 00:09:23,284
Shouldn't be a problem
if I got him out then?
121
00:09:23,457 --> 00:09:25,286
Nah.
122
00:09:27,461 --> 00:09:29,463
Anyway, except then,
you know, we'd end up
123
00:09:29,463 --> 00:09:31,396
with the same problem
we had before.
124
00:09:37,402 --> 00:09:39,956
If there is a problem with my
brother, I'll deal with it.
125
00:09:41,061 --> 00:09:43,891
- Not you.
- Okay.
126
00:09:44,685 --> 00:09:46,100
Okay.
127
00:09:46,929 --> 00:09:48,551
You sure you don't want
something to eat?
128
00:09:49,414 --> 00:09:50,967
No thanks, Tony.
129
00:09:51,692 --> 00:09:53,729
- Thanks.
- All right mate.
130
00:10:02,565 --> 00:10:04,567
No one's listening.
System's down.
131
00:10:04,567 --> 00:10:05,879
Thanks Gary.
132
00:10:13,300 --> 00:10:15,820
- Suits you
- Suits me, huh.
133
00:10:15,820 --> 00:10:18,650
Do your girlfriends make you
put these on, you sick fuck.
134
00:10:18,650 --> 00:10:20,272
Yeah, but they're
usually furry.
135
00:10:20,272 --> 00:10:21,688
Fucking weirdo.
136
00:10:21,688 --> 00:10:23,068
You look like shit.
137
00:10:23,068 --> 00:10:24,967
Yeah, well you were always
the pretty one.
138
00:10:24,967 --> 00:10:26,244
I like your new digs.
139
00:10:26,244 --> 00:10:27,176
Hey, are you going
to be this annoying
140
00:10:27,176 --> 00:10:28,488
every time you come visit?
141
00:10:28,488 --> 00:10:30,386
- Maybe.
- Don't come then.
142
00:10:41,915 --> 00:10:44,434
- You doing okay?
- I'm doing okay.
143
00:10:44,434 --> 00:10:45,815
I need you to get
me out of here.
144
00:10:46,885 --> 00:10:47,852
I will.
145
00:10:48,956 --> 00:10:50,889
Well how long
is it going to take?
146
00:10:51,718 --> 00:10:54,479
- That depends.
- It depends on what?
147
00:10:54,479 --> 00:10:56,481
It depends on a
lot of things.
148
00:11:05,490 --> 00:11:07,872
Yo, I'm going to need you
to arrange something for me.
149
00:11:15,845 --> 00:11:18,607
Fuck's sake.
150
00:11:19,608 --> 00:11:21,644
I need you to
gimme some coke.
151
00:11:22,300 --> 00:11:23,853
I'm not going to do that.
152
00:11:25,717 --> 00:11:28,202
Well then I need you to stop
fucking with my visit list.
153
00:11:28,202 --> 00:11:29,203
I'm not going to do
that either, Sam.
154
00:11:29,203 --> 00:11:31,309
Oh you fucking little shit!
155
00:11:32,379 --> 00:11:33,794
After everything I
fucking done for you.
156
00:11:33,794 --> 00:11:35,347
You fucking can't do me
one fucking favour!
157
00:11:35,347 --> 00:11:37,315
I am doing you a favour.
158
00:11:38,627 --> 00:11:41,215
I am doing you a favour.
159
00:11:46,082 --> 00:11:48,050
I will work on
getting you out.
160
00:11:50,293 --> 00:11:52,744
You work on getting
yourself clean.
161
00:12:04,929 --> 00:12:08,380
Yeah. All right.
Well I'll talk to the lawyers.
162
00:12:09,312 --> 00:12:10,935
Yep. All right.
163
00:12:13,523 --> 00:12:16,457
- Where'd you get that?
- What, this?
164
00:12:16,457 --> 00:12:17,458
Yeah, the phone.
165
00:12:17,458 --> 00:12:18,425
No, no, no.
It's not just a phone.
166
00:12:18,425 --> 00:12:19,944
It's a flip phone.
167
00:12:19,944 --> 00:12:21,773
Yeah, state of the art.
You can't afford it.
168
00:12:21,773 --> 00:12:23,085
It's too small, John.
169
00:12:23,085 --> 00:12:24,500
Too small?
170
00:12:24,500 --> 00:12:25,605
No, it's supposed to be small,
171
00:12:25,605 --> 00:12:27,227
so it fits right
in your pocket.
172
00:12:27,227 --> 00:12:28,711
But you forget about
it in your pocket.
173
00:12:28,711 --> 00:12:30,368
It end up in the
washing machine.
174
00:12:30,368 --> 00:12:32,128
- It's too small.
- It's not too small.
175
00:12:32,128 --> 00:12:35,373
Hey Jackal!
Too small or average?
176
00:12:35,373 --> 00:12:37,513
- Hey John!
- What?
177
00:12:41,068 --> 00:12:42,207
Two ladies!
178
00:12:42,207 --> 00:12:43,070
You looking for
a good night out?
179
00:12:43,070 --> 00:12:45,038
Always,
you know any good venues?
180
00:12:45,038 --> 00:12:46,349
I do.
181
00:12:46,349 --> 00:12:48,317
Remember all those
cars coming to a stop
182
00:12:48,317 --> 00:12:49,939
in the middle of the
road the other night?
183
00:12:51,976 --> 00:12:53,218
It looked like they
got a guard of honour
184
00:12:53,218 --> 00:12:54,495
from you and your brother.
185
00:12:54,495 --> 00:12:56,566
Oh, is it illegal to
stand in the street now?
186
00:12:57,775 --> 00:12:58,776
We'd be fucked.
187
00:12:58,776 --> 00:13:01,502
A Vietnamese heavy
was shot dead
188
00:13:01,502 --> 00:13:04,747
out at Cabramatta hours before
those cars came through here.
189
00:13:04,747 --> 00:13:06,611
Cocaine robbery gone wrong.
190
00:13:06,611 --> 00:13:08,820
So yeah, if you had
anything to do with that
191
00:13:08,820 --> 00:13:10,995
you would be really fucked.
192
00:13:11,823 --> 00:13:13,514
Oh, it's a good thing I've
got nothing to do with it.
193
00:13:13,514 --> 00:13:14,654
Didn't your brother
just get arrested
194
00:13:14,654 --> 00:13:17,795
for conspiracy to facilitate
cocaine distribution?
195
00:13:17,795 --> 00:13:19,348
Is that what the shooting was?
196
00:13:19,348 --> 00:13:21,074
Sam trying to take
out the competition?
197
00:13:21,074 --> 00:13:23,283
Like I said,
I don't talk to cops.
198
00:13:23,283 --> 00:13:24,733
Then talk to Sam.
199
00:13:24,733 --> 00:13:25,975
It'll go easier for him
200
00:13:25,975 --> 00:13:30,221
if he raises his hand now,
rather than Wade or us prove it.
201
00:13:31,084 --> 00:13:32,119
That's not going to happen.
202
00:13:34,156 --> 00:13:36,089
Hey, you sure you don't
want to come in for a drink?
203
00:13:37,090 --> 00:13:39,333
No? Some other time
then Officer.
204
00:13:39,333 --> 00:13:41,094
He's never going to
give us anything.
205
00:13:41,094 --> 00:13:43,303
He was raised by these guys.
He's old school.
206
00:13:43,303 --> 00:13:44,718
Sorry about the wait.
207
00:14:12,953 --> 00:14:14,437
Buy you a drink?
208
00:14:16,992 --> 00:14:18,752
Cops are asking about
the shooting.
209
00:14:20,374 --> 00:14:21,790
They came to the fucking door.
210
00:14:22,238 --> 00:14:23,619
Does John know anything?
211
00:14:24,068 --> 00:14:25,897
- Nope.
- You sure?
212
00:14:26,691 --> 00:14:29,487
Those gooks won't stop until
they find out who did it.
213
00:14:29,487 --> 00:14:31,454
Yeah, that's why I've
been looking for you,
214
00:14:31,454 --> 00:14:33,387
and you just fucked off,
didn't ya?
215
00:14:42,672 --> 00:14:44,813
Maybe you should ask
John for some time off.
216
00:14:50,232 --> 00:14:52,855
You're a little
too easy to find.
217
00:15:05,385 --> 00:15:07,628
Hey Sweeney,
the Bears got up mate.
218
00:15:07,628 --> 00:15:09,354
Ha! Yeah,
it was a good win.
219
00:15:10,114 --> 00:15:11,356
Shut the door.
220
00:15:16,499 --> 00:15:18,743
We agreed. All right?
221
00:15:18,743 --> 00:15:20,503
So what part of keeping
our heads down,
222
00:15:20,503 --> 00:15:22,367
and taking a pay cut,
wasn't clear to you?
223
00:15:22,367 --> 00:15:23,437
Ah, mate.
224
00:15:23,437 --> 00:15:24,542
Don't worry about it.
It's all good.
225
00:15:24,680 --> 00:15:27,752
The Commission already knows
you and I are on the take.
226
00:15:27,752 --> 00:15:30,859
Doyle and O'Neill came by my
fucking house this morning,
227
00:15:30,859 --> 00:15:33,275
in front of my daughter
to tell me that,
228
00:15:33,275 --> 00:15:34,621
and that they're
going to prove it,
229
00:15:34,621 --> 00:15:36,830
and here you are
still collecting.
230
00:15:38,487 --> 00:15:43,699
Everyone, has to hold the line
because they get one of us,
231
00:15:43,699 --> 00:15:45,770
they get all of us.
232
00:15:45,770 --> 00:15:48,738
Okay? Fucking can it.
233
00:15:48,738 --> 00:15:51,155
Okay, I'll can it.
I'll can it.
234
00:15:51,672 --> 00:15:53,329
I'll can it!
235
00:15:53,329 --> 00:15:55,573
- Morning dickheads.
- Hey Thommo.
236
00:15:55,573 --> 00:15:57,678
Jeez, you really are cutting
down on the pies mate.
237
00:15:57,678 --> 00:15:59,715
- Hey, get fucked.
- How's the physio going?
238
00:15:59,715 --> 00:16:01,786
Yeah, good mate.
I'm getting there.
239
00:16:01,786 --> 00:16:03,753
Hey, a couple of boys I know
240
00:16:03,753 --> 00:16:05,065
have picked up on
a bit of chatter.
241
00:16:05,065 --> 00:16:06,239
Yeah?
242
00:16:06,239 --> 00:16:08,482
There's a contract out
on that Ibrahim prick in jail.
243
00:16:08,689 --> 00:16:10,484
- Who took it out?
- I dunno.
244
00:16:10,484 --> 00:16:13,487
- I'll keep you posted.
- Yeah do, thanks.
245
00:16:13,487 --> 00:16:14,868
- Hooroo.
- Hooroo.
246
00:16:14,868 --> 00:16:16,387
Thanks mate.
247
00:16:23,946 --> 00:16:25,051
I've told you
before Gary,
248
00:16:25,051 --> 00:16:26,362
the food here's no
good for me guts.
249
00:16:26,362 --> 00:16:27,329
I'm all clogged up.
250
00:16:27,329 --> 00:16:28,571
Yeah, I'll pass it on
to the infirmary.
251
00:16:28,571 --> 00:16:30,125
They'll get you
some laxatives.
252
00:16:30,125 --> 00:16:30,919
I appreciate it Gary.
253
00:16:31,471 --> 00:16:32,713
I thought for a second you
might have to put a finger up there.
254
00:16:32,713 --> 00:16:34,474
Nah.
255
00:16:45,278 --> 00:16:46,624
Excuse me.
256
00:16:57,186 --> 00:16:59,292
Hey bro. Take mine.
257
00:17:32,566 --> 00:17:35,707
Hey, spilled your lunch.
258
00:17:39,780 --> 00:17:42,128
Your body's hungry,
even if you are not.
259
00:17:42,128 --> 00:17:44,164
I've done withdrawals myself.
260
00:17:53,933 --> 00:17:55,486
Clarky.
261
00:17:58,868 --> 00:18:00,698
What's that cock in for?
262
00:18:05,254 --> 00:18:07,808
Murder. Plenty of us in here.
263
00:18:08,775 --> 00:18:10,018
You?
264
00:18:11,226 --> 00:18:13,331
This and that,
you know?
265
00:18:47,883 --> 00:18:49,850
Oh, fuck!
266
00:18:58,204 --> 00:18:59,722
Indemnity, hey?
267
00:18:59,722 --> 00:19:01,276
The office
doesn't feel the same,
268
00:19:01,276 --> 00:19:03,140
like the whole
station is spooked.
269
00:19:03,140 --> 00:19:03,933
Ahh...
270
00:19:03,933 --> 00:19:06,488
- And they should be.
- Oh yeah.
271
00:19:07,040 --> 00:19:08,179
Mate, it's serious.
272
00:19:09,353 --> 00:19:11,320
Is this something
I should know?
273
00:19:12,287 --> 00:19:13,633
We need to be very careful,
274
00:19:13,633 --> 00:19:15,773
because these guys know
what they're doing,
275
00:19:15,773 --> 00:19:17,050
and they're not
fucking around.
276
00:19:17,050 --> 00:19:18,948
All right.
Should we get a taxi?
277
00:19:18,948 --> 00:19:20,260
No, no.
I'm almost done.
278
00:19:20,260 --> 00:19:22,607
Seriously, 'cause Yael is
going to fucking kill me.
279
00:19:22,607 --> 00:19:24,713
- Hey mate, we're nearly done.
- All right.
280
00:19:25,955 --> 00:19:28,613
So you know anything about
this contract on Sam?
281
00:19:29,269 --> 00:19:30,753
Nah.
282
00:19:35,344 --> 00:19:36,863
All right, I'll see you soon.
283
00:19:36,863 --> 00:19:38,899
See ya. All right.
284
00:19:44,388 --> 00:19:46,528
The Ibrahims, they're
our people Ezra.
285
00:19:46,528 --> 00:19:47,874
Yeah, so was Nasa.
286
00:19:47,874 --> 00:19:49,531
Yeah, all I'm saying,
if it fucking gets out,
287
00:19:49,531 --> 00:19:51,119
- it's not a good look.
- All right.
288
00:19:56,538 --> 00:19:58,436
Come on. Come on.
289
00:20:00,162 --> 00:20:01,405
Pigs.
290
00:20:01,405 --> 00:20:03,165
Fuck off.
291
00:20:05,305 --> 00:20:09,344
Jesus.
Man-o-man. Fuck!
292
00:20:12,174 --> 00:20:14,349
It's not that big
a deal. We sometimes get...
293
00:20:14,349 --> 00:20:15,729
Johnny, listen, hey...
294
00:20:15,729 --> 00:20:18,560
The street's gone to shit
without Sam.
295
00:20:18,560 --> 00:20:21,010
I mean, these rats used
to be afraid of something,
296
00:20:21,010 --> 00:20:21,908
well, one thing.
297
00:20:22,150 --> 00:20:24,600
Your brother's just not
a pretty face, you know?
298
00:20:24,600 --> 00:20:27,293
Look, I'm protecting the
clubs only under our bat.
299
00:20:27,293 --> 00:20:28,604
That's all I'm
interested in at the moment.
300
00:20:28,604 --> 00:20:30,606
And, fuck policing
the streets for Joey,
301
00:20:30,606 --> 00:20:31,504
or for anyone else.
302
00:20:31,504 --> 00:20:32,401
- Fuck Joey.
- Yeah?
303
00:20:32,401 --> 00:20:33,816
Well what if the Viets
roll back in?
304
00:20:33,816 --> 00:20:36,233
You start caring about
the street then?
305
00:20:36,233 --> 00:20:39,201
Who said you can drop
it to ten fucking bucks?
306
00:20:39,201 --> 00:20:41,065
- Fuck you!
- Fuck off!
307
00:20:41,065 --> 00:20:43,447
Look, I'm trying
to avoid bloodshed.
308
00:20:43,447 --> 00:20:45,828
As long as the venues are safe,
that's all that matters.
309
00:20:45,828 --> 00:20:48,348
I heard they're looking for
one of the Black Flags.
310
00:20:48,348 --> 00:20:49,798
Does that mean
Sam these days?
311
00:20:49,798 --> 00:20:50,868
Yeah, I heard that too.
312
00:20:50,868 --> 00:20:52,421
What the fuck's
going on over there?
313
00:20:52,421 --> 00:20:53,388
'Love Machine'.
314
00:20:53,491 --> 00:20:55,148
They're undercutting
their door prices again.
315
00:20:55,148 --> 00:20:56,045
It's a slow night.
316
00:20:56,045 --> 00:20:57,702
What are we supposed to do?
317
00:20:57,702 --> 00:20:59,394
Who told you to do that?
318
00:20:59,394 --> 00:21:00,326
The boss.
319
00:21:03,225 --> 00:21:04,468
Door price is 25 dollars.
320
00:21:04,468 --> 00:21:06,366
You go tell your boss no
more spruikers this weekend.
321
00:21:06,366 --> 00:21:07,540
Jesus Christ, John, come on.
322
00:21:07,540 --> 00:21:09,024
Listen, don't gimme that.
It's not your fault.
323
00:21:09,024 --> 00:21:10,922
Just go find another
door to work.
324
00:21:11,923 --> 00:21:12,855
Off you go.
325
00:21:16,342 --> 00:21:17,205
Good job, John.
326
00:21:17,205 --> 00:21:18,689
Piss off!
327
00:21:30,010 --> 00:21:32,392
I just finished
speaking to him, hey.
328
00:21:32,392 --> 00:21:33,221
What were they after?
329
00:21:33,221 --> 00:21:35,015
Anything about you.
330
00:21:35,015 --> 00:21:37,190
You should have told them
he does his eyebrows.
331
00:21:37,190 --> 00:21:39,606
Hey. The fuck
I do my eyebrows.
332
00:21:39,606 --> 00:21:41,539
They offer you
indemnity as well?
333
00:21:41,539 --> 00:21:43,092
Yes, they just
about to offer me
334
00:21:43,092 --> 00:21:44,922
my fucking island
in Tonga.
335
00:21:44,922 --> 00:21:46,337
Fucking idiot!
336
00:21:46,337 --> 00:21:47,821
They asked me
to wire up. Hey!
337
00:21:49,444 --> 00:21:50,514
Did they?
338
00:21:52,826 --> 00:21:53,827
A wire?
339
00:21:57,037 --> 00:21:58,453
Oh, fuck off!
340
00:22:00,317 --> 00:22:01,076
Go on, then.
341
00:22:09,084 --> 00:22:10,499
Take your fucking pants off.
342
00:22:17,334 --> 00:22:18,680
Happy now?
343
00:22:20,268 --> 00:22:22,270
What, is it
cold in here?
344
00:22:22,270 --> 00:22:25,169
Put your fucking pants on,
you poofter.
345
00:22:25,583 --> 00:22:27,067
This shit is serious.
346
00:22:27,896 --> 00:22:29,587
You think everyone else
is saying no to this?
347
00:22:29,587 --> 00:22:30,830
Is there someone
you're sus on?
348
00:22:30,830 --> 00:22:31,693
Joey, maybe.
349
00:22:32,797 --> 00:22:34,143
He was pretty weird
the other night.
350
00:22:34,143 --> 00:22:35,179
Asking a lot of questions,
351
00:22:35,179 --> 00:22:37,043
and wanted me to
protect his dealers.
352
00:22:38,527 --> 00:22:40,184
All right. From now on,
outside of us four,
353
00:22:40,184 --> 00:22:42,290
we assume that everyone
is wearing a wire.
354
00:22:43,256 --> 00:22:46,570
Dogs aren't waiting for the
moment where we slip up anymore.
355
00:22:46,570 --> 00:22:48,261
They're going
to make it happen.
356
00:23:01,619 --> 00:23:02,551
I never thought I'd say this,
357
00:23:02,551 --> 00:23:03,794
but I'm starting to miss
your brother.
358
00:23:03,794 --> 00:23:04,933
It's fucking chaos
out there.
359
00:23:04,933 --> 00:23:06,935
Someone's got to
control this shit, John.
360
00:23:11,353 --> 00:23:12,527
Where you going?
361
00:23:15,081 --> 00:23:17,083
We can talk here.
362
00:23:17,083 --> 00:23:17,946
What?
363
00:23:17,946 --> 00:23:18,947
I said, "We can talk here."
364
00:23:18,947 --> 00:23:20,500
I can't fucking hear you.
365
00:23:20,500 --> 00:23:21,294
My fault, again.
366
00:23:21,294 --> 00:23:22,468
I can't fucking hear you.
367
00:23:22,468 --> 00:23:24,228
Can we go outside
where it's quiet?
368
00:23:29,716 --> 00:23:32,271
You think I'm
wearing a fucking wire?
369
00:23:33,375 --> 00:23:34,997
Hey!
370
00:23:34,997 --> 00:23:37,034
I deserve more
fucking respect than this.
371
00:23:37,034 --> 00:23:38,967
You started this fucking mess.
372
00:23:38,967 --> 00:23:39,795
Me?
373
00:23:39,795 --> 00:23:40,693
Yes, you. We had a system,
374
00:23:40,693 --> 00:23:41,797
until you decided
to blow it up.
375
00:23:41,797 --> 00:23:43,040
A fucking system?
376
00:23:43,040 --> 00:23:44,731
What, Nasa, that prick who
went to the fucking TV,
377
00:23:44,731 --> 00:23:46,664
and dogged everybody?
378
00:23:46,664 --> 00:23:47,493
Listen,
379
00:23:47,976 --> 00:23:50,392
you can't fucking blame me for
the whole enchilada, right?
380
00:23:50,392 --> 00:23:52,049
Nasa made his choices.
381
00:23:52,049 --> 00:23:53,326
So did Sam.
382
00:24:19,870 --> 00:24:21,665
We have to be able
to trust each other.
383
00:24:21,665 --> 00:24:22,493
Yeah, we can.
384
00:24:22,493 --> 00:24:23,356
No, we can't,
385
00:24:23,356 --> 00:24:24,219
because you looked
me in the eye,
386
00:24:24,219 --> 00:24:25,703
and told me you'd
fucking canned it,
387
00:24:25,703 --> 00:24:26,566
and you haven't.
388
00:24:26,566 --> 00:24:27,429
I did.
389
00:24:27,533 --> 00:24:28,948
It's just the last ones
for this week.
390
00:24:28,948 --> 00:24:30,259
I earned that fucking money.
391
00:24:30,259 --> 00:24:31,813
Hey. You are going
to bring us all down.
392
00:24:31,813 --> 00:24:33,435
They're going to
take the house, mate.
393
00:24:36,852 --> 00:24:37,681
Okay.
394
00:24:39,303 --> 00:24:41,409
And Cath's not far behind.
395
00:24:44,273 --> 00:24:45,654
Why didn't you tell me?
396
00:24:48,968 --> 00:24:51,004
'Cause, I just thought
I could sort it.
397
00:24:59,737 --> 00:25:00,635
Fuck.
398
00:25:03,085 --> 00:25:05,122
All right.
We'll figure this out.
399
00:25:08,125 --> 00:25:11,197
Oi, you're not going
to lose your house.
400
00:25:13,751 --> 00:25:15,097
Yeah.
401
00:25:17,237 --> 00:25:18,515
Ah, boys.
402
00:25:18,515 --> 00:25:19,619
I was wondering
403
00:25:19,619 --> 00:25:21,690
if we could borrow
Detective Mooney for a moment.
404
00:25:22,622 --> 00:25:24,659
Come on, you're going to have
to speak at some point, Declan.
405
00:25:24,659 --> 00:25:26,592
You a bit scared mate?
406
00:25:27,489 --> 00:25:29,664
Yeah. Shakin' in my boots.
407
00:25:31,148 --> 00:25:32,563
Well, why don't
you give us a call
408
00:25:32,563 --> 00:25:34,807
when you find a time
that works best for you.
409
00:25:35,842 --> 00:25:36,671
Sure.
410
00:26:06,770 --> 00:26:08,047
Can you hear them, John?
411
00:26:10,394 --> 00:26:11,913
Hear what?
412
00:26:11,913 --> 00:26:13,501
The jungle drums.
413
00:26:14,502 --> 00:26:16,711
They're getting
pretty fucking loud.
414
00:26:17,263 --> 00:26:19,368
Commission's already
speaking to my blokes.
415
00:26:20,715 --> 00:26:21,854
Mine too.
416
00:26:25,271 --> 00:26:26,272
Listen, I know
417
00:26:26,410 --> 00:26:28,447
you're making monthly
payments to Spyro's family,
418
00:26:28,447 --> 00:26:29,827
and, I get it,
419
00:26:29,827 --> 00:26:33,037
but it's not
a good idea, John.
420
00:26:40,010 --> 00:26:42,875
A very good mate of mine
needs some reassurance,
421
00:26:44,566 --> 00:26:45,533
and I have something for you
422
00:26:45,533 --> 00:26:48,052
that I hope might
help me get it.
423
00:26:48,984 --> 00:26:50,710
There's a contract
out on Sam.
424
00:26:52,056 --> 00:26:53,920
And, although I don't
know who's going to do it,
425
00:26:53,920 --> 00:26:55,059
or who's paying for it,
426
00:26:55,059 --> 00:26:57,993
I'm 100 percent certain he's
going to get clipped,
427
00:26:59,374 --> 00:27:01,031
but I can get him out.
428
00:27:01,031 --> 00:27:03,102
Now, I had a look
at the Drug Squad brief.
429
00:27:03,102 --> 00:27:05,311
The whole case hinges on
one witness statement.
430
00:27:05,311 --> 00:27:06,795
A dealer.
431
00:27:06,795 --> 00:27:08,038
I give you his name,
432
00:27:08,038 --> 00:27:09,660
you go and jog his memory,
433
00:27:09,660 --> 00:27:11,006
and all I ask for in return,
434
00:27:11,006 --> 00:27:13,319
is that you extend some of
that generosity of yours
435
00:27:13,319 --> 00:27:14,527
to my mate.
436
00:27:18,980 --> 00:27:21,500
My generosity will be
shown once Sam's out safe.
437
00:27:23,191 --> 00:27:24,192
No worries.
438
00:27:24,192 --> 00:27:25,055
Thank you.
439
00:27:25,055 --> 00:27:25,918
I appreciate it.
440
00:27:27,713 --> 00:27:28,852
What's the name?
441
00:27:33,373 --> 00:27:36,549
Hey, Jimmy!
442
00:27:36,549 --> 00:27:39,448
Where you going, Jim?
443
00:27:39,448 --> 00:27:40,864
Jimmy, my boy.
444
00:27:40,864 --> 00:27:43,107
Where are you going?
Come here for a sec.
445
00:27:43,107 --> 00:27:44,212
Look, I don't have
gear in my pockets.
446
00:27:44,212 --> 00:27:45,627
- I don't want...
- Search me, man.
447
00:27:45,627 --> 00:27:47,836
Mate, it's all right.
Take a breath. Calm down.
448
00:27:47,836 --> 00:27:49,355
We're not going to hurt ya.
449
00:27:49,355 --> 00:27:52,151
Look, we just want have
a chat to you, okay?
450
00:27:52,151 --> 00:27:54,360
So, here's what
you're going to do.
451
00:27:54,360 --> 00:27:56,535
Shit's getting real
on the outside.
452
00:27:57,328 --> 00:27:58,640
Commission's offering deals,
453
00:27:58,640 --> 00:28:00,711
trying to get the
boys to roll on us.
454
00:28:01,643 --> 00:28:04,612
You're about the only
person I can trust anymore.
455
00:28:04,612 --> 00:28:06,027
No one else.
456
00:28:06,890 --> 00:28:07,891
Not really.
457
00:28:11,826 --> 00:28:13,448
Listen, this shit
with the Viets.
458
00:28:14,863 --> 00:28:16,175
What shit with the Viets?
459
00:28:17,383 --> 00:28:19,350
Well fuck...
I didn't do nothing.
460
00:28:19,350 --> 00:28:21,145
Well, it's not me.
461
00:28:21,732 --> 00:28:23,320
Well they seem to think it was.
462
00:28:23,320 --> 00:28:25,046
Commission does too.
463
00:28:25,046 --> 00:28:26,254
What? You talking
to the commission?
464
00:28:26,254 --> 00:28:27,427
No, not yet.
465
00:28:27,427 --> 00:28:29,222
Can't wait, though.
466
00:28:30,120 --> 00:28:32,709
Imagine all the dirty secrets
I could tell them about you.
467
00:28:34,952 --> 00:28:36,264
Ah, fuck off.
468
00:28:41,165 --> 00:28:41,959
What?
469
00:28:41,959 --> 00:28:43,236
God damn it.
470
00:28:43,236 --> 00:28:44,513
Come here.
471
00:28:47,102 --> 00:28:48,276
- Fuck. Ah.
- Tell them that, you fuck.
472
00:28:48,276 --> 00:28:49,795
I'm joking, you
dickhead. I'm joking man.
473
00:28:49,795 --> 00:28:51,037
Look at that.
474
00:28:51,037 --> 00:28:53,833
- You're bleeding...
- Listen here for a second.
475
00:28:53,833 --> 00:28:55,041
Listen to me! Okay?
476
00:28:55,041 --> 00:28:57,078
There's a fucking
contract on your life.
477
00:28:59,149 --> 00:29:00,184
Yeah.
478
00:29:03,360 --> 00:29:04,499
What?
479
00:29:04,499 --> 00:29:06,052
With who, the Viets?
480
00:29:06,052 --> 00:29:07,640
I don't know yet.
481
00:29:10,816 --> 00:29:13,888
Gary's going to drop a phone
into your cell tonight.
482
00:29:13,888 --> 00:29:15,268
Now, I'm still
trying to work out
483
00:29:15,268 --> 00:29:16,338
how to get you out of here,
484
00:29:16,338 --> 00:29:17,650
but in the meantime,
it's not safe.
485
00:29:21,896 --> 00:29:23,552
I'm clean.
486
00:29:25,451 --> 00:29:26,590
It's good.
487
00:29:29,110 --> 00:29:30,629
Let me deal with them.
488
00:29:33,355 --> 00:29:35,081
Got anyone watching
your back in here?
489
00:29:36,013 --> 00:29:38,498
Just fucking Clarky.
490
00:29:38,498 --> 00:29:40,224
He's all right, I guess.
491
00:29:41,398 --> 00:29:43,434
This banana called, 'Doids'.
492
00:29:44,228 --> 00:29:45,782
- Doids?
- Doids. Doids.
493
00:29:45,782 --> 00:29:47,611
Said he knew you,
or some shit.
494
00:29:49,371 --> 00:29:51,546
You know why he's in here?
495
00:29:51,546 --> 00:29:52,858
No.
496
00:29:53,203 --> 00:29:56,516
The dog killed some bloke's
ex-girlfriend for him.
497
00:29:57,103 --> 00:29:58,657
He was paid to do it.
498
00:29:59,761 --> 00:30:03,144
You got a fucking contract
killer in your pod, Sam.
499
00:30:21,956 --> 00:30:24,579
♪ Oh, rub a dub dub
♪ Three dicks in the tub
500
00:30:24,579 --> 00:30:26,857
♪ And who do you
think they be? ♪
501
00:30:26,857 --> 00:30:29,549
♪ The butcher, the baker,
the heroin taker ♪
502
00:30:29,549 --> 00:30:31,034
♪ Send them all...
503
00:30:32,829 --> 00:30:34,762
What you looking at me for?
504
00:30:36,177 --> 00:30:37,799
Oh, do you want to fuck me?
505
00:30:41,458 --> 00:30:43,460
I've got
soap in my eyes.
506
00:30:48,361 --> 00:30:50,156
♪ Oh, rub a dub dub,
three dicks in the tub ♪
507
00:30:50,156 --> 00:30:52,124
♪ And who do you
think they be? ♪
508
00:30:52,124 --> 00:30:54,126
♪ The butcher, the baker,
the heroin maker ♪
509
00:30:54,126 --> 00:30:56,335
♪ Send them all to me
510
00:31:28,850 --> 00:31:31,266
Do you recognise these men?
511
00:31:35,201 --> 00:31:37,617
Distributing a commercial
amount of cocaine,
512
00:31:37,617 --> 00:31:39,447
that's 10 years.
513
00:31:39,447 --> 00:31:41,242
Yeah, I know you've only
told me 14 million times.
514
00:31:41,242 --> 00:31:42,484
Yeah, 'cause I'm
trying to help you.
515
00:31:42,484 --> 00:31:43,658
The Drug Squad's
516
00:31:43,658 --> 00:31:44,659
not going to give you
a offer as good as this.
517
00:31:44,659 --> 00:31:45,936
This is what indemnity
is all about.
518
00:31:45,936 --> 00:31:47,041
That sounds pretty sweet.
519
00:31:47,213 --> 00:31:48,697
But it kind of makes me wish
I had fucking X-ray vision,
520
00:31:48,697 --> 00:31:50,389
so I could see through balaclavas.
521
00:31:54,427 --> 00:31:56,498
All right, Lukey,
let's hand him over.
522
00:31:56,498 --> 00:31:58,535
- He's got nothing.
- Hold on. Wait, wait, wait.
523
00:32:00,640 --> 00:32:03,264
I might know a few people
with a bit of information.
524
00:32:03,264 --> 00:32:04,886
Okay? I can ask around.
525
00:32:27,184 --> 00:32:29,152
Penny, I got this one.
526
00:32:35,675 --> 00:32:36,469
John.
527
00:32:43,062 --> 00:32:44,961
Let me grab you a drink.
528
00:32:44,961 --> 00:32:46,825
I own the club, fuckwit.
529
00:32:46,825 --> 00:32:48,723
Look bro, I'm not trying
to bother you.
530
00:32:48,723 --> 00:32:49,620
Too late.
531
00:32:49,758 --> 00:32:51,450
I've got something you
might want to know.
532
00:32:52,589 --> 00:32:54,833
John, it's about who shot
that Vietnamese bloke.
533
00:32:56,938 --> 00:32:58,837
I don't know
exactly who it was.
534
00:32:58,837 --> 00:33:00,114
Just that he had a limp.
535
00:33:03,496 --> 00:33:05,844
Dave, get this
guy out of here.
536
00:33:06,706 --> 00:33:08,294
He's had a bit too
much to drink.
537
00:33:28,176 --> 00:33:29,729
Hey, big fella.
538
00:33:31,317 --> 00:33:32,940
Heard you like the
old booger sugar.
539
00:33:35,839 --> 00:33:37,530
No, I heard it's bad
for your teeth.
540
00:33:38,152 --> 00:33:39,774
Hey, fuck off.
541
00:33:39,774 --> 00:33:40,775
Lucky for you.
542
00:33:40,775 --> 00:33:42,915
I've got a
little bit of spare.
543
00:33:43,985 --> 00:33:45,849
Looking to move it before
the guards do a sweep.
544
00:33:45,849 --> 00:33:46,988
On tick.
545
00:33:46,988 --> 00:33:49,749
You just might want to give
that one a rinse first.
546
00:33:49,749 --> 00:33:51,027
300 bucks in my account
by tomorrow,
547
00:33:51,027 --> 00:33:52,649
or I'll break
your fucking legs.
548
00:33:54,651 --> 00:33:55,755
Enjoy.
549
00:34:03,384 --> 00:34:04,488
Henry hook you up too.
550
00:34:04,488 --> 00:34:05,973
It's party time, eh?
551
00:34:05,973 --> 00:34:06,766
Yeah.
552
00:34:06,766 --> 00:34:07,733
Party for one.
553
00:34:07,733 --> 00:34:09,390
Ah, don't be so antisocial.
554
00:34:11,392 --> 00:34:14,222
Got to have friends
in here, pal.
555
00:34:18,813 --> 00:34:20,470
Is that you, is it?
556
00:34:21,022 --> 00:34:22,092
Maybe.
557
00:34:59,785 --> 00:35:01,683
I hear you at night.
558
00:35:02,546 --> 00:35:03,927
Training.
559
00:35:06,723 --> 00:35:07,793
What for?
560
00:35:09,760 --> 00:35:12,004
Hey.
561
00:35:12,004 --> 00:35:13,350
Enough for three?
562
00:35:13,350 --> 00:35:15,180
Fuck off, Doids.
563
00:35:15,180 --> 00:35:16,975
Oh, come on, bro.
564
00:35:16,975 --> 00:35:19,598
Thought we're
going to be besties.
565
00:35:20,875 --> 00:35:22,187
Everything okay in here?
566
00:35:26,501 --> 00:35:27,916
Yeah.
567
00:35:27,916 --> 00:35:29,504
This banana
was just leaving.
568
00:35:37,547 --> 00:35:38,341
Yeah.
569
00:35:38,341 --> 00:35:40,032
Righty-oh.
570
00:35:56,807 --> 00:35:58,292
So tomorrow's
the day, right?
571
00:35:59,224 --> 00:36:01,157
That's what
she told me.
572
00:36:01,157 --> 00:36:02,675
Nice.
573
00:36:19,623 --> 00:36:21,246
Henry, you fucking drongo.
574
00:36:21,246 --> 00:36:22,178
What?
575
00:36:25,422 --> 00:36:26,596
Doids.
576
00:36:51,138 --> 00:36:53,140
What have you done,
you fucking psycho?
577
00:37:31,764 --> 00:37:32,834
Sam?
578
00:37:32,834 --> 00:37:35,043
Yeah. Doids been
taken care of.
579
00:37:39,738 --> 00:37:40,808
You know who sent him?
580
00:37:40,808 --> 00:37:43,086
I never got
the chance to ask.
581
00:37:43,086 --> 00:37:44,881
Don't tell me you
fucking killed him.
582
00:37:44,881 --> 00:37:46,262
Close enough.
583
00:37:46,262 --> 00:37:48,298
He won't be leaving
hospital for a while.
584
00:37:49,955 --> 00:37:52,130
Don't fuck up anything for
yourself, okay?
585
00:37:53,303 --> 00:37:55,340
Lawyer said you could
be out in a few weeks.
586
00:37:55,340 --> 00:37:56,893
Prosecution's case fell apart.
587
00:37:59,965 --> 00:38:01,415
How'd you, uh, pull that of
off?
588
00:38:01,415 --> 00:38:02,623
Doesn't matter.
589
00:38:04,521 --> 00:38:07,386
Looking forward to having
my big, ugly brother back.
590
00:38:07,386 --> 00:38:09,664
Life's been getting a little
too easy without you.
591
00:38:12,736 --> 00:38:15,256
Yeah, yeah, I miss you too,
you little cock.
592
00:38:49,428 --> 00:38:50,257
What?
593
00:38:51,361 --> 00:38:52,880
What?
594
00:38:52,880 --> 00:38:54,847
You wanna fuck me?
What's wrong with you?
595
00:38:55,779 --> 00:38:56,746
The fuck you looking at?
596
00:38:58,161 --> 00:38:59,404
This fuck.
597
00:38:59,404 --> 00:39:01,682
I thought you'd be
having a bit of a,
598
00:39:01,682 --> 00:39:04,271
bit of a sleep in after
your big night on it.
599
00:39:04,271 --> 00:39:05,651
- Yeah.
- You're a fucking machine.
600
00:39:05,651 --> 00:39:06,687
What you reckon,
was a good start?
601
00:39:06,687 --> 00:39:07,653
Top notch.
602
00:39:07,653 --> 00:39:08,723
- Yeah?
- Yeah.
603
00:39:09,897 --> 00:39:11,209
You got any left?
604
00:39:11,209 --> 00:39:12,210
You fucking joking, right?
605
00:39:15,834 --> 00:39:16,835
Hey brother.
606
00:39:28,916 --> 00:39:30,366
- Hey Bob.
- How's it going?
607
00:39:30,366 --> 00:39:32,713
- Oi!
- Yeah?
608
00:39:32,713 --> 00:39:35,509
Remember that contract on
Ibrahim, Thommo told us about?
609
00:39:35,509 --> 00:39:36,372
Yeah.
610
00:39:36,579 --> 00:39:38,650
Cabramatta reckons the
hitter is this bloke.
611
00:39:41,618 --> 00:39:42,447
Remember him?
612
00:39:42,447 --> 00:39:44,587
We pinched him
a few years back.
613
00:39:44,587 --> 00:39:45,657
Yeah, I do.
614
00:40:24,040 --> 00:40:26,007
What's up?
615
00:40:26,284 --> 00:40:28,458
Drums are way too loud now.
616
00:40:28,458 --> 00:40:30,529
This could be the
last time we do this.
617
00:40:30,529 --> 00:40:32,876
Oh, that is a shame.
618
00:40:32,876 --> 00:40:34,430
Not like I'll miss you.
619
00:40:34,430 --> 00:40:35,845
I got a name for you.
620
00:40:35,845 --> 00:40:36,915
Don't worry about it.
621
00:40:36,915 --> 00:40:38,157
It's all sorted.
622
00:40:38,157 --> 00:40:39,745
Some prick named Doids.
623
00:40:39,745 --> 00:40:40,746
Doids?
624
00:40:40,850 --> 00:40:42,403
Yeah, he killed his
mate's girlfriend for pay.
625
00:40:42,403 --> 00:40:44,923
No, I know who Doids is,
that's not him.
626
00:40:48,202 --> 00:40:50,100
It's a bloke named
Henry Jambor.
627
00:40:51,895 --> 00:40:52,758
Fuck.
628
00:40:53,621 --> 00:40:54,726
Fuck.
629
00:41:01,284 --> 00:41:02,043
Fuck.
630
00:41:02,043 --> 00:41:03,251
Sam got the wrong guy.
631
00:41:03,251 --> 00:41:04,943
Fuck.
632
00:41:04,943 --> 00:41:06,634
What are you looking for?
633
00:41:06,634 --> 00:41:07,877
Fucking phone.
634
00:41:07,877 --> 00:41:09,982
I told you
it's too small much.
635
00:41:09,982 --> 00:41:11,467
Shut up and fucking drive.
636
00:42:05,210 --> 00:42:07,108
Move, move, move, move,
move you fucking ass.
637
00:42:07,108 --> 00:42:08,627
Sorry, fuck, move.
638
00:42:11,837 --> 00:42:13,287
Fuck.
639
00:42:22,400 --> 00:42:23,780
No, please, please, please.
640
00:42:23,780 --> 00:42:25,541
Please don't kill me!
641
00:42:26,749 --> 00:42:28,613
I'm sorry, I'm sorry,
I'm sorry.
642
00:42:33,549 --> 00:42:34,412
Gary!
643
00:42:34,515 --> 00:42:36,517
Keep your
fucking voice down.
644
00:42:38,346 --> 00:42:40,866
They told me to
give you a hotshot.
645
00:42:40,866 --> 00:42:42,765
I've already
got a life sentence, Sam.
646
00:42:42,765 --> 00:42:45,043
I've got this cunt,
I'm doing life anyway.
647
00:42:45,043 --> 00:42:47,286
They paid off my
mum's credit cards.
648
00:42:49,081 --> 00:42:52,153
I didn't have a choice,
she's very sick.
649
00:42:57,089 --> 00:42:58,746
You can go.
650
00:43:33,609 --> 00:43:34,920
Sam?
651
00:43:35,956 --> 00:43:38,234
It's done.
652
00:44:03,846 --> 00:44:05,675
How's it going Dickie?
653
00:44:06,780 --> 00:44:09,161
What? You reckon I'm a dog?
654
00:44:09,161 --> 00:44:10,646
Can't be too careful.
655
00:44:17,445 --> 00:44:18,446
What's going on?
656
00:44:19,413 --> 00:44:22,036
You hear about this
shooting a while back?
657
00:44:22,036 --> 00:44:24,349
Some Vietnamese wanker
got knocked.
658
00:44:28,422 --> 00:44:30,458
The Viets, they think
Sam did it.
659
00:44:31,183 --> 00:44:32,530
Tried to kill him
for it too.
660
00:44:33,910 --> 00:44:35,325
Now, he didn't.
661
00:44:35,671 --> 00:44:37,811
But whoever actually did it,
662
00:44:38,328 --> 00:44:39,744
they need to fix it.
663
00:44:41,331 --> 00:44:42,747
Now lucky for them,
664
00:44:42,747 --> 00:44:45,370
I mean, there's a few more
days before Sam gets out.
665
00:44:49,754 --> 00:44:53,689
And uh, well they need to make
it right, otherwise Sam will.
666
00:44:54,448 --> 00:44:56,761
So I suggest you let your
mates know that, yeah?
667
00:44:57,693 --> 00:44:58,659
It'll be fixed.
668
00:45:01,938 --> 00:45:03,388
It'll be fixed.
669
00:46:51,669 --> 00:46:52,462
Fuck it!
670
00:49:54,437 --> 00:49:56,543
I don't know who you had
to fuck to get me out,
671
00:49:56,543 --> 00:49:58,752
but it's nice to be
back in the jungle.
672
00:49:58,752 --> 00:50:00,823
What does that
make you? Tarzan?
673
00:50:02,135 --> 00:50:03,895
Yeah and you're my chimp.
674
00:50:11,420 --> 00:50:14,561
Sammy, my man.
Good to see you brother.
675
00:50:16,011 --> 00:50:17,184
Just get out hey?
Just bust out?
676
00:50:17,184 --> 00:50:18,979
Hey Stuart.
Fuck off?
677
00:50:18,979 --> 00:50:21,464
- Something's going to explode.
- Hey!
678
00:50:23,673 --> 00:50:25,365
Who's that fucker?
679
00:50:26,366 --> 00:50:27,677
Just some dealer.
680
00:50:28,782 --> 00:50:31,198
So I heard you setting
the door pricing now.
681
00:50:32,441 --> 00:50:34,201
What was I supposed to do?
You weren't here.
682
00:50:34,201 --> 00:50:36,617
Everything's pretty much
as you left it.
683
00:50:36,617 --> 00:50:39,344
Then who are all these
new faces, and the dealers?
684
00:50:39,966 --> 00:50:40,898
Not my department.
685
00:50:41,036 --> 00:50:43,555
But setting the door price
is your department?
686
00:50:44,591 --> 00:50:46,420
It's good to have you back.
687
00:50:55,843 --> 00:50:57,121
Hello?
688
00:51:00,055 --> 00:51:01,815
Who is this?
689
00:51:02,229 --> 00:51:05,163
That's the
drums of war, Johnny.
45108
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.