Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:40,907 --> 00:01:45,411
A silver watch and five
dollars in coin of the realm...
2
00:01:45,745 --> 00:01:48,412
for every southern settler
who will leave here...
3
00:01:48,913 --> 00:01:52,916
for the rich and fertile
plains of Kansas.
4
00:01:52,951 --> 00:01:54,917
The south needs your vote.
5
00:01:59,920 --> 00:02:03,922
We want no five-dollar voters.
We want no silver-watch settlers.
6
00:02:04,386 --> 00:02:09,390
We want to people Kansas with
good, hardworking, northern farmers.
7
00:02:24,901 --> 00:02:28,418
There ya are, sir. As mean
a molar as ever I did see.
8
00:02:28,452 --> 00:02:30,933
Give me two dollars and we
call it square. What do you say?
9
00:02:30,969 --> 00:02:33,669
All right. Must've hit you pretty
hard to loosen up that tooth.
10
00:02:33,704 --> 00:02:36,421
- What's the trouble?
- I said President Pierce was a polecat.
11
00:02:36,456 --> 00:02:38,473
Which he is!
Then he popped me.
12
00:02:38,807 --> 00:02:41,475
- Just wait till I get him in Kansas.
- Don't blame you in a bit.
13
00:02:41,977 --> 00:02:43,978
- Are you a dentist?
- Am I a dentist?
14
00:02:44,094 --> 00:02:47,739
My friend, you're looking directly at
the best dentist west of the Mississippi.
15
00:02:47,872 --> 00:02:49,383
What seems to be your trouble?
16
00:02:49,384 --> 00:02:50,983
Big fella back there
belted me on the mouth.
17
00:02:51,016 --> 00:02:54,251
Right in the chair. Right
in there. Sit down there.
18
00:02:54,285 --> 00:02:57,449
- Nothin' about Pierce, I hope.
- Why, yeah. Who told you?
19
00:02:57,485 --> 00:03:01,452
Excuse me, partner.
20
00:03:03,238 --> 00:03:05,505
I don't want no trouble with
you, mister. Just leave me be.
21
00:03:06,007 --> 00:03:08,457
I'm mindin' my own business.
You mind yours.
22
00:03:08,542 --> 00:03:11,509
Stranger, I ain't a-carin'
whose wagon you're fixin'.
23
00:03:11,594 --> 00:03:13,510
Wasn't talkin' to you
in the first place.
24
00:03:14,012 --> 00:03:17,013
But in the second place, I still think
we can do with a better President.
25
00:03:17,180 --> 00:03:18,964
So what are you gonna do
about it?
26
00:03:19,046 --> 00:03:21,981
Well, all right, mister.
You asked for it.
27
00:03:25,482 --> 00:03:27,985
Right after the Mexican war,
my wife says to me, she says,
28
00:03:28,019 --> 00:03:30,001
"Andrew, you know what
this country needs?"
29
00:03:30,037 --> 00:03:33,039
I says, "no, what's it need? "
She says, "needs more dentists. "
30
00:03:33,073 --> 00:03:36,040
Well, it did, so I become
a dentist. Say "ah".
31
00:03:36,074 --> 00:03:38,041
- Ah!
- There we are.
32
00:03:42,493 --> 00:03:46,034
Hey, we ain't doin' bad.
Made $34 last three days.
33
00:03:46,068 --> 00:03:49,477
Well, I can't go around
popping people all my life.
34
00:03:49,512 --> 00:03:53,479
And am I askin' ya to? Who
were ya when I met ya? Nobody.
35
00:03:53,514 --> 00:03:57,068
Standing around in Texas. Wantin'
to travel and see the country.
36
00:03:57,102 --> 00:03:59,035
Well, you're seein' it,
ain't ya?
37
00:03:59,070 --> 00:04:04,073
Yeah, and I ain't likin' it. You
told me I'd see mountains and oceans.
38
00:04:04,106 --> 00:04:07,573
This country ain't no different
than Texas. Ain't as good.
39
00:04:07,774 --> 00:04:11,056
I know, but travel
costs money, son.
40
00:04:11,091 --> 00:04:14,043
- You sayin' I ain't earnin' it?
- No, I'm not complainin'.
41
00:04:14,542 --> 00:04:16,543
You knock 'em loose.
I pull 'em out.
42
00:04:17,045 --> 00:04:19,046
Maybe, I'm just sayin'
maybe, you know,
43
00:04:19,545 --> 00:04:22,099
if you was more promiscuous
with your punchin',
44
00:04:22,134 --> 00:04:24,600
we might make
a little more money.
45
00:04:24,635 --> 00:04:26,565
What you mean,
"promiscuous"?
46
00:04:26,601 --> 00:04:29,603
Well, you got strange ideas
about justice.
47
00:04:30,103 --> 00:04:33,104
Don't wanna hit nobody unless they
deserve it. Now that's all right.
48
00:04:33,140 --> 00:04:35,620
But we're in business.
Business is different.
49
00:04:35,953 --> 00:04:38,072
I don't know, doc.
50
00:04:38,573 --> 00:04:43,075
You're gonna lose yourself a partner unless
we get out of this territory pretty quick.
51
00:04:43,111 --> 00:04:46,077
'Cause I aim to see them
mountains you were talkin' about.
52
00:04:46,113 --> 00:04:50,096
You got a memory like
an elephant. Giddyap.
53
00:04:50,130 --> 00:04:52,632
- Bite of tater, doc?
- Can't. Break my plate. Giddyap.
54
00:05:04,604 --> 00:05:07,606
Whoa! Where do I find
your camping grounds, mister?
55
00:05:08,106 --> 00:05:12,108
- Edge of town, just past the schoolhouse.
- Much obliged.
56
00:05:12,144 --> 00:05:14,160
Hyah!
57
00:05:16,662 --> 00:05:22,165
Land where
my fathers died,
58
00:05:22,201 --> 00:05:27,091
land of the pilgrims' pride
59
00:05:27,126 --> 00:05:28,634
- Doc?
- Yeah?
60
00:05:29,134 --> 00:05:31,636
- Hear that?
- Sure, pretty.
61
00:05:31,671 --> 00:05:33,136
Gives me the goose pimples.
62
00:05:33,420 --> 00:05:36,104
- Sick?
- No, just proud.
63
00:05:36,138 --> 00:05:39,659
Hello. Would you mind moving?
I'd like to get through.
64
00:05:41,892 --> 00:05:45,194
I said, would you mind moving?
I'd like to get through.
65
00:05:45,395 --> 00:05:49,711
Oh, excuse me, ma'am, but I ain't had
a chance to hear such pretty singin'...
66
00:05:50,128 --> 00:05:52,163
in a long time.
67
00:05:52,664 --> 00:05:55,616
You wouldn't believe it, but music does
something to me. That kind of music.
68
00:05:55,700 --> 00:05:57,631
- Why, I can remember...
- That's all very interesting,
69
00:05:57,667 --> 00:06:00,669
but are you going to move this wagon,
or shall I have it moved for you?
70
00:06:00,868 --> 00:06:02,125
You know, doc,
71
00:06:02,126 --> 00:06:05,624
all them stories we've been hearing
about Kansas must be true.
72
00:06:06,258 --> 00:06:10,226
Even the womenfolk think nothing of
threatening strangers in the open.
73
00:06:10,261 --> 00:06:13,493
- Good morning, Miss McCloud.
- Good morning, Mr. Cantrell.
74
00:06:13,529 --> 00:06:16,669
Would you be good enough to
ask him to get out of the way?
75
00:06:16,701 --> 00:06:19,696
He's so enchanted with your
music class, he refuses to move.
76
00:06:20,112 --> 00:06:22,163
Your interest is
very gratifying, sir.
77
00:06:22,198 --> 00:06:25,449
First time our singing lessons
have ever held up traffic.
78
00:06:25,484 --> 00:06:28,701
If you'd care to, we'd be
delighted to have you join us.
79
00:06:28,818 --> 00:06:32,754
Thank you, mister. In that
case, I reckon we'll move on.
80
00:06:35,039 --> 00:06:36,756
Giddy out of there.
81
00:06:38,174 --> 00:06:40,273
Beautifully done,
Mr. Cantrell.
82
00:06:40,773 --> 00:06:43,226
You certainly know how to say
the right thing at the right time.
83
00:06:43,261 --> 00:06:45,692
Except where you're concerned.
84
00:06:45,727 --> 00:06:48,728
Oh, well, you've held me
speechless with your eloquence.
85
00:06:48,845 --> 00:06:50,695
That's just what
I'm complaining of.
86
00:06:50,730 --> 00:06:54,182
I want to leave you with just
enough speech to say one word,
87
00:06:54,265 --> 00:06:56,198
but you never do.
88
00:06:56,233 --> 00:06:59,251
Maybe I should change
my tactics.
89
00:06:59,286 --> 00:07:01,787
You think I'd say yes
at the point of a gun?
90
00:07:01,987 --> 00:07:03,788
If I thought you would,
I'd be armed to the teeth.
91
00:07:03,823 --> 00:07:06,293
Oh, then you'd scare me
to death.
92
00:07:08,506 --> 00:07:10,722
I'm goin' into town
to rent an office.
93
00:07:10,757 --> 00:07:13,759
Take about a month, the way I figure,
to fix all the teeth in this town.
94
00:07:13,794 --> 00:07:16,528
Of course, that's not countin'
the ones you'll send in.
95
00:07:16,563 --> 00:07:19,263
Then we're headin' west.
California and mountains.
96
00:07:19,298 --> 00:07:22,729
No hurry, doc.
Take your time.
97
00:07:22,764 --> 00:07:25,317
I wanna look this country
over good.
98
00:07:27,318 --> 00:07:31,323
Well, if you ain't the
contrariest critter I've ever seen.
99
00:07:46,294 --> 00:07:48,260
- Will you put that gun away?
- No, sir, I will not.
100
00:07:48,295 --> 00:07:51,848
I won't warn you again. Now put that
gun away. Give me that gun, I say.
101
00:07:51,883 --> 00:07:54,829
- No, sir, I'm over 21-
- Boys, boys, please.
102
00:07:54,864 --> 00:07:56,617
Don't you raise your voice to me,
young Scallawag,
103
00:07:56,618 --> 00:07:57,917
have you no respect for your father?
104
00:07:57,952 --> 00:07:58,719
Now give me that gun.
105
00:07:58,720 --> 00:08:00,819
Well, I'm gettin' tired
of being treated like a kid.
106
00:08:00,854 --> 00:08:03,320
Mary!
107
00:08:03,654 --> 00:08:07,322
- Ellie! Ellie!
- Do you know how much that cost?
108
00:08:07,689 --> 00:08:09,823
Ellie, take up the carpets and let's
have plenty of sawdust on the floor.
109
00:08:10,324 --> 00:08:11,824
And also several cuspidors.
Now let me see.
110
00:08:12,325 --> 00:08:15,320
Oh, yes, we can put the beer barrels
over there and a bar where the piano is.
111
00:08:15,651 --> 00:08:18,346
Oh, and there I want a large
picture of dancing nymphs.
112
00:08:18,380 --> 00:08:21,825
But be sure and keep this space
clear for brawling purposes.
113
00:08:21,858 --> 00:08:22,750
What are you raving about?
114
00:08:22,751 --> 00:08:24,850
Both you and Fletch
act like you're in a saloon,
115
00:08:24,883 --> 00:08:27,350
so I just thought I'd make you
feel at home, dad.
116
00:08:27,434 --> 00:08:29,351
I'm sorry, dear.
117
00:08:29,852 --> 00:08:33,353
Well, go on, apologize to your
sister for making a deplorable scene.
118
00:08:33,687 --> 00:08:37,248
- I'm sorry, sis.
- All right, Ellie, you may go.
119
00:08:37,282 --> 00:08:40,808
But don't forget the sawdust,
just in case.
120
00:08:40,891 --> 00:08:42,909
Now what's all this yelling
about a gun, anyway?
121
00:08:42,910 --> 00:08:45,390
The hot-tempered young fool
must carry a gun,
122
00:08:45,391 --> 00:08:46,891
because the place swarms with yankees,
123
00:08:46,923 --> 00:08:48,280
and he wants
to get into trouble.
124
00:08:48,281 --> 00:08:50,380
Now listen, sis.
I'm old enough...
125
00:08:50,463 --> 00:08:53,381
Stop yelling at me! A southerner
never raises his voice!
126
00:08:53,417 --> 00:08:55,382
Never.
127
00:08:55,466 --> 00:08:58,185
That's right, dear.
Follow your father's example.
128
00:08:58,186 --> 00:08:59,850
He never forgets himself.
129
00:08:59,885 --> 00:09:02,386
Well, I'm gonna tote a gun, and no
one's gonna take it and offend me.
130
00:09:02,803 --> 00:09:05,388
Fletch McCloud, where in the worid
did you pick up such language?
131
00:09:05,889 --> 00:09:08,899
"Tote", "offen. "
Give me that gun.
132
00:09:08,937 --> 00:09:11,920
A cowboy came through town
one day, and he got big ideas.
133
00:09:11,954 --> 00:09:15,410
He's been wanting to tote...
carry a gun ever since.
134
00:09:15,446 --> 00:09:17,876
Fletch, I just saw
a ruffian with a gun.
135
00:09:17,912 --> 00:09:21,413
He was no match for will Cantrell,
who merely used his brain.
136
00:09:21,448 --> 00:09:23,116
- Yes, but...
- Oh, hush.
137
00:09:23,117 --> 00:09:24,416
Now, not another
word out of you.
138
00:09:24,451 --> 00:09:26,416
Go along.
Stop aggravating your father.
139
00:09:26,617 --> 00:09:29,919
- Oh, dad, I wonder if you'd let me
- No!
140
00:09:31,419 --> 00:09:33,384
You two, shame on you.
141
00:09:33,416 --> 00:09:36,474
If I weren't around, you'd be
at each other's throats all day.
142
00:09:36,507 --> 00:09:38,439
What are you gonna do
when I get married?
143
00:09:38,773 --> 00:09:40,941
Don't you worry about us.
144
00:09:43,442 --> 00:09:46,444
Did Cantrell ask you
to marry him?
145
00:09:46,480 --> 00:09:48,910
- Uh-huh.
- Good, splendid.
146
00:09:48,946 --> 00:09:51,413
I didn't say I'd accepted him,
now, did I?
147
00:09:51,447 --> 00:09:54,949
Oh, he's a smart man, Mary. Ambitious,
hard worker. Be a big man someday.
148
00:09:54,983 --> 00:09:57,717
- I like a little one I can boss around.
- Oh, no, no, no.
149
00:09:57,753 --> 00:10:00,482
I'm serious. He'd make a good
husband for you, that lad.
150
00:10:00,519 --> 00:10:02,435
His grandfather was scotch.
151
00:10:02,470 --> 00:10:04,073
I wouldn't think of getting married
152
00:10:04,074 --> 00:10:06,473
until you and Fletch are old
enough to stop fighting.
153
00:10:06,507 --> 00:10:08,973
The carriage is ready, sir.
Thank you, Tom.
154
00:10:09,474 --> 00:10:11,440
I'm gonna be in Dodge City
for about a week.
155
00:10:11,475 --> 00:10:14,977
If I could know you'll take Cantrell,
I could buy you a handsome wedding present.
156
00:10:15,011 --> 00:10:17,479
What are you,
a banker or a matchmaker?
157
00:10:20,147 --> 00:10:22,148
There you are, sir.
158
00:10:22,648 --> 00:10:26,125
Ha! Smooth
as a baby's... leg.
159
00:10:26,161 --> 00:10:29,668
Your honor, them's the kindest words
I've heard from a judge in years.
160
00:10:29,704 --> 00:10:32,135
Mostly they say,
"thirty days. "
161
00:10:32,170 --> 00:10:36,672
My friend, you may paint a shaving
mug with the name "judge Buckner"...
162
00:10:36,708 --> 00:10:40,242
and count upon me as a steady
patron now that you're established.
163
00:10:40,276 --> 00:10:41,877
- Two bits.
- Oh, tut, tut, tut.
164
00:10:41,878 --> 00:10:44,178
I shall settle with you weekly.
165
00:10:44,211 --> 00:10:46,143
Or, perhaps, monthly.
166
00:10:46,178 --> 00:10:48,645
You'll sum up my account...
I beg your pardon, madam.
167
00:10:48,679 --> 00:10:51,250
He's an excellent shave, madam.
Oh, I'm sorry, madam.
168
00:10:51,251 --> 00:10:52,450
Good morning, ma'am.
169
00:10:52,488 --> 00:10:55,700
- I wish to have a tooth pulled.
- Yes, ma'am. Will you be seated, please?
170
00:10:58,201 --> 00:11:00,167
- There ya are.
- What's this?
171
00:11:00,202 --> 00:11:04,169
- Imbibe, madam, or suffer.
- I do not imbibe.
172
00:11:04,204 --> 00:11:05,609
Very well, ma'am.
173
00:11:05,709 --> 00:11:08,708
Now, if you'll kindly place
your right knee against my chest.
174
00:11:08,742 --> 00:11:12,209
Why, I've never heard of such a thing
in my life. I'll tell my husband.
175
00:11:12,244 --> 00:11:15,224
Just for leverage, ma'am.
Just for leverage.
176
00:11:15,259 --> 00:11:18,656
Say "ah. " There we are.
177
00:11:18,691 --> 00:11:20,730
I take a short trip out of
town, and look what happens.
178
00:11:21,230 --> 00:11:23,732
Four killings in a week.
It's got to stop.
179
00:11:23,767 --> 00:11:25,698
Four?
Did you say four?
180
00:11:25,733 --> 00:11:28,985
That's right, four! Well, we're
getting to be quite a town, aren't we?
181
00:11:29,020 --> 00:11:32,128
I doubt if they have that many in
Dodge City. No, I don't think so.
182
00:11:32,163 --> 00:11:35,238
We aim to compete with any city
in size, but not in lawlessness.
183
00:11:35,739 --> 00:11:38,240
Certainly, of course,
four killings is outrageous.
184
00:11:38,741 --> 00:11:41,219
The judge was saying,
Mr. McCloud, before you came,
185
00:11:41,252 --> 00:11:43,671
that the appointment of a
marshal is obviously in order.
186
00:11:43,703 --> 00:11:46,663
- If I can find the right man.
- I have a nephew.
187
00:11:46,664 --> 00:11:49,263
He's a fine, upstanding
young man who..
188
00:11:49,297 --> 00:11:51,263
Who you'd like to see
on the city payroll.
189
00:11:51,464 --> 00:11:53,730
Well, the man we need
must be honest,
190
00:11:53,765 --> 00:11:57,232
must have courage,
know how to handle men.
191
00:11:57,267 --> 00:11:59,769
- Have you any suggestions?
- Wait now, there's my nephew.
192
00:11:59,804 --> 00:12:02,789
- He's out!
- We really felt, Mr. McCloud,
193
00:12:02,823 --> 00:12:05,787
that you'd probably make
a nomination.
194
00:12:05,822 --> 00:12:08,689
Gentlemen, I think I know
the very man.
195
00:12:08,772 --> 00:12:11,788
- Look out for the ruts, Will.
- "Look out for the ruts. "
196
00:12:11,824 --> 00:12:13,759
There you have
the story of my life.
197
00:12:13,793 --> 00:12:16,795
Only I never did look out.
Always been in one.
198
00:12:16,830 --> 00:12:19,261
Look at me now.
A schoolteacher.
199
00:12:19,296 --> 00:12:22,262
- Where's that going to get me?
- Where do you want to go?
200
00:12:22,297 --> 00:12:26,300
I think I could go clear to the top
if I thought you'd be there waiting.
201
00:12:26,335 --> 00:12:29,816
Why not go to the top anyway,
just for the climb and the view?
202
00:12:29,851 --> 00:12:32,735
All right.
203
00:12:32,769 --> 00:12:34,736
I'm from Tennessee.
What of it?
204
00:12:34,770 --> 00:12:37,816
We ain't wantin' people around
here who sell their votes.
205
00:12:37,936 --> 00:12:40,783
I don't have to sell mine.
I got abusiness of my own.
206
00:12:40,784 --> 00:12:42,206
Smart Aleck, huh?
207
00:12:42,242 --> 00:12:44,827
What do you say, boys,
we give him a lift out of town?
208
00:12:45,027 --> 00:12:47,329
Take your hands off of him.
209
00:12:49,830 --> 00:12:51,831
Who might you be?
210
00:12:52,332 --> 00:12:54,813
Nothin' to you. I just said,
keep your hands off.
211
00:12:54,847 --> 00:12:58,300
You talk mighty big for one man. What
right do you got to butt into this?
212
00:12:58,800 --> 00:13:00,301
I'll tell ya,
ya pack of coyotes.
213
00:13:00,751 --> 00:13:03,844
A man born in this country is
an American. Don't forget that.
214
00:13:04,271 --> 00:13:06,306
It's his right to...
215
00:13:06,388 --> 00:13:10,858
.. go where he pleases,
and it's my business to..
216
00:13:11,108 --> 00:13:13,310
Come on, Mary.
217
00:13:17,362 --> 00:13:19,877
Hit him in the teeth, Bob,
in the teeth.
218
00:13:21,372 --> 00:13:24,831
- Let me give you a hand, mister.
- Thanks. Where'd you come from?
219
00:13:24,867 --> 00:13:28,838
- Been followin' you around all mornin'.
- What for?
220
00:13:28,924 --> 00:13:32,887
- You're a cowboy, ain't ya?
- Yep. From Texas. Why?
221
00:13:39,724 --> 00:13:41,224
Ah!
222
00:13:41,641 --> 00:13:45,448
Sure, that's the way it is. Them doggies
are the boldest I ever rode herd on.
223
00:13:45,484 --> 00:13:49,194
It's like sometimes out on the range
after you got the herd bedded down...
224
00:13:49,229 --> 00:13:52,661
- That's my tongue.
- My mistake.
225
00:13:52,696 --> 00:13:55,175
- Ever had your tooth pulled?
- No, all good.
226
00:13:55,210 --> 00:13:59,217
You're lucky. Say, you really
busted that knuckle, didn't ya?
227
00:13:59,251 --> 00:14:02,295
- Oh, it ain't nothin'.
- No, I've had lots of 'em.
228
00:14:02,296 --> 00:14:03,756
Here's what I always use.
229
00:14:03,790 --> 00:14:07,255
Thanks, but you ain't told
me if I'd go out on the range,
230
00:14:07,290 --> 00:14:09,064
what's the first thing
they're gonna ask me?
231
00:14:09,100 --> 00:14:11,221
For chewin' tobacco,
most likely.
232
00:14:11,256 --> 00:14:12,690
There's something
I wanted to ask you.
233
00:14:12,691 --> 00:14:14,390
- Me?
- Yeah.
234
00:14:14,425 --> 00:14:17,226
You know that girl I was staring at
when all the ruckus started...
235
00:14:17,261 --> 00:14:19,227
- Yeah.
- Well, who is she?
236
00:14:19,311 --> 00:14:22,746
Well, her name is
Mary McCloud. Why?
237
00:14:22,782 --> 00:14:26,742
Well, I'll tell ya.
I think maybe I'll marry her.
238
00:14:26,743 --> 00:14:28,098
What?
239
00:14:28,151 --> 00:14:30,251
Of course, if she'll have me,
I mean.
240
00:14:30,285 --> 00:14:32,788
A fella wouldn't want to marry anyone
that didn't want him, naturally.
241
00:14:32,953 --> 00:14:36,299
Oh, naturally.
You know her well?
242
00:14:36,624 --> 00:14:38,720
No, just seen her
once or twice.
243
00:14:38,756 --> 00:14:42,758
- Once she was on a horse.
- The next time she was with a jackass.
244
00:14:43,257 --> 00:14:45,760
He is, huh?
Makes it easier, don't it?
245
00:14:45,953 --> 00:14:49,514
Practically a cinch. You do
things kinda sudden, don't ya?
246
00:14:49,548 --> 00:14:51,479
No, not exactly.
247
00:14:51,515 --> 00:14:53,981
But, you see, I got her
figured out this way.
248
00:14:54,015 --> 00:14:57,016
If you like someone and you
don't tell 'em right off,
249
00:14:57,268 --> 00:15:01,029
why, maybe all that time
you wasted, she liked you too, so,
250
00:15:01,063 --> 00:15:02,985
well, all that
time's wasted, ain't it?
251
00:15:03,185 --> 00:15:07,489
It is, the way you put it. How
do you expect to go about this?
252
00:15:07,739 --> 00:15:11,985
Oh, yes.
Glad you mentioned that.
253
00:15:12,174 --> 00:15:16,545
Uh, I figured that if you
was to take me over to her and...
254
00:15:17,044 --> 00:15:21,089
.. give me an introduce, then I could
tell her who I was and that..
255
00:15:21,090 --> 00:15:22,966
.. I never murdered nobody, and..
256
00:15:22,999 --> 00:15:26,059
...you could go somewhere and
sit on a fence till I was through.
257
00:15:26,384 --> 00:15:28,419
I'm sure you won't be long.
258
00:15:28,420 --> 00:15:31,202
Well, come on, I think
she's over at the bank.
259
00:15:31,237 --> 00:15:33,985
- I forgot to ask you your name.
- Fletch.
260
00:15:34,019 --> 00:15:37,522
Mine's Seton. Bob Seton.
You got a first name?
261
00:15:37,556 --> 00:15:39,546
Yeah. Cupid.
262
00:15:45,076 --> 00:15:48,078
He's a real cowboy.
From Texas.
263
00:15:48,114 --> 00:15:50,093
This is her father's bank.
264
00:15:51,089 --> 00:15:53,513
Owns a bank, huh?
What do you know?
265
00:15:53,548 --> 00:15:56,298
He don't like cowboys either.
I can tell you that.
266
00:15:56,333 --> 00:15:59,049
Yeah, I know the breed-
string-hollered and spavined.
267
00:15:59,085 --> 00:16:01,318
Squeeze the blood
out of a turnip.
268
00:16:01,354 --> 00:16:03,518
- Keep your chin to yourself.
- Huh?
269
00:16:03,553 --> 00:16:05,806
I mean, you wait here, and
I'll go bring her.
270
00:16:06,007 --> 00:16:07,007
Fair enough.
271
00:16:07,440 --> 00:16:12,109
I don't know how to express
my appreciation, Mr. McCloud.
272
00:16:12,144 --> 00:16:14,087
I suppose it will be left
to a vote, huh?
273
00:16:14,122 --> 00:16:15,279
Naturally.
274
00:16:15,280 --> 00:16:18,078
There will be other candidates
throwing their hats in the ring,
275
00:16:18,112 --> 00:16:20,579
but you're not going to have
any trouble winnin'.
276
00:16:20,613 --> 00:16:22,580
I hope you're right.
277
00:16:24,081 --> 00:16:26,583
Fletch, what's the matter with
you? Where are you dragging me?
278
00:16:26,618 --> 00:16:28,584
Friend of mine here
wants to talk to you.
279
00:16:31,090 --> 00:16:34,387
You, uh, wanted
to talk to me?
280
00:16:34,422 --> 00:16:37,640
Uh, yes,
that's sort of the idea.
281
00:16:37,675 --> 00:16:40,155
- Well?
- Uh...
282
00:16:40,656 --> 00:16:43,609
Did the squirt tell you who I was? Who?
283
00:16:44,108 --> 00:16:47,110
The kid, Cupid.
Ain't that a name for you?
284
00:16:47,477 --> 00:16:50,613
You know, him that went in
and asked for you.
285
00:16:51,112 --> 00:16:53,579
- My brother, you mean.
- Yeah. He and I...
286
00:16:53,614 --> 00:16:54,721
Your what?
287
00:16:54,722 --> 00:16:57,121
My brother.
Who did you think he was?
288
00:16:57,156 --> 00:17:00,936
- Well.. your brother!
- Yes.
289
00:17:00,971 --> 00:17:04,686
- You see the fight?
- No.
290
00:17:04,721 --> 00:17:07,157
We lost... almost.
291
00:17:07,352 --> 00:17:09,139
Was that what you wanted
to talk to me about?
292
00:17:09,174 --> 00:17:13,141
Well, not exactly.
That is... no.
293
00:17:13,176 --> 00:17:15,142
Then what was it?
294
00:17:15,259 --> 00:17:19,110
Well, uh, did he
say anything to you...
295
00:17:19,145 --> 00:17:22,642
about anything I'd said to him?
My brother, you mean?
296
00:17:22,677 --> 00:17:24,142
- Yes.
- No.
297
00:17:24,177 --> 00:17:26,200
- He didn't?
- No.
298
00:17:26,235 --> 00:17:29,180
Well...
299
00:17:29,215 --> 00:17:32,641
...back there in the office,
I had this all figured out.
300
00:17:32,676 --> 00:17:36,671
Out there on the prairie, it
seemed easy. You got blue eyes.
301
00:17:37,038 --> 00:17:40,173
- I beg your pardon.
- Yes, sir, blue eyes.
302
00:17:40,208 --> 00:17:42,174
Oh, let's see now.
Where was I?
303
00:17:42,459 --> 00:17:45,642
Bob Sexton,
from Texas.
304
00:17:45,677 --> 00:17:49,180
Ma died when I was 9 years old,
and about 8 months ago...
305
00:17:49,643 --> 00:17:51,696
I'll do anything you say,
Mr. McCloud.
306
00:17:51,732 --> 00:17:53,947
And, once again,
thank you very much.
307
00:17:53,948 --> 00:17:55,747
Good luck to ya.
308
00:17:56,730 --> 00:17:57,552
Where's Mary?
309
00:17:57,553 --> 00:17:59,952
She went across the street
to buy a spool of thread.
310
00:17:59,986 --> 00:18:00,869
Oh, well, I'll go...
311
00:18:00,870 --> 00:18:03,169
I wouldn't do that
if I was you, Mr. Cantrell.
312
00:18:03,202 --> 00:18:04,506
She always gets
a little fidgety
313
00:18:04,507 --> 00:18:07,205
when she's buying a
spool of thread or something.
314
00:18:07,239 --> 00:18:10,708
Dad, you tell him about me goin' to
be a cowboy. Go ahead and tell him.
315
00:18:10,875 --> 00:18:14,454
That's the only time I was ever in jail,
and it was the other fella's fault.
316
00:18:14,960 --> 00:18:16,019
I was drunk.
317
00:18:16,220 --> 00:18:18,819
Drinking, of course,
constituting no crime.
318
00:18:18,854 --> 00:18:19,881
Ma'am?
319
00:18:19,882 --> 00:18:23,081
I said, drinking, of course,
constituting no crime.
320
00:18:23,482 --> 00:18:26,082
I'm gonna learn big words
myself someday.
321
00:18:26,149 --> 00:18:27,387
Now look.
322
00:18:27,388 --> 00:18:29,087
I've listened to you
very patiently.
323
00:18:29,088 --> 00:18:30,488
I've heard your
whole life's history.
324
00:18:30,735 --> 00:18:33,361
I know what to do for cattle
who've eaten too many loco weeds,
325
00:18:33,396 --> 00:18:35,987
why sulphur in molasses isn't
as good as people think it is,
326
00:18:36,023 --> 00:18:37,955
and a thousand other things
that I've forgotten already.
327
00:18:37,989 --> 00:18:41,504
Now will you please get to the
point and tell me what you want?
328
00:18:41,539 --> 00:18:44,559
- I want to marry you.
- You what?
329
00:18:45,058 --> 00:18:48,010
Well, I ain't got no job right
now, but I figure to get one.
330
00:18:48,095 --> 00:18:51,012
Outside of a snort of hooch now
and then, I got no bad habits.
331
00:18:51,464 --> 00:18:54,116
I'd say asking perfect
strangers to marry you is...
332
00:18:54,117 --> 00:18:56,316
...is a very bad habit!
333
00:18:56,517 --> 00:18:57,769
You lookin' for someone, ma'am?
334
00:18:57,770 --> 00:19:00,769
Yes! Surely they don't
let you out alone, do they?
335
00:19:00,803 --> 00:19:02,621
We got a sayin' down in Texas that...
336
00:19:02,622 --> 00:19:05,021
a fella doesn't get anyplace
unless he tries.
337
00:19:05,056 --> 00:19:08,581
Well, you might as well give up
trying, because it's not gonna help you.
338
00:19:08,618 --> 00:19:12,059
- We got another saying in Texas
- Yes, yes, I'm sure you have. Good-bye.
339
00:19:14,543 --> 00:19:16,247
That'll be four and a half.
340
00:19:16,248 --> 00:19:18,347
Two for the tooth,
two and a half for the whiskey,
341
00:19:18,380 --> 00:19:19,949
you got another
swig comin'.
342
00:19:19,950 --> 00:19:22,549
I ain't got cash.
Maybe you could take it in trade.
343
00:19:22,582 --> 00:19:26,048
Oh, I was afraid of that. I pulled
teeth in Boston once for a year.
344
00:19:26,084 --> 00:19:28,050
Practically lived on beans.
345
00:19:28,416 --> 00:19:31,553
Got some stuff outside that beats
money in the bank in this territory.
346
00:19:31,587 --> 00:19:34,601
Wagonload of guns. And they'd
have been token away from me,
347
00:19:34,637 --> 00:19:36,602
if it hadn't been for that
young friend of yours.
348
00:19:36,636 --> 00:19:38,573
Ain't legal to run guns.
You know that.
349
00:19:38,772 --> 00:19:42,575
What's legal and what ain't? Why,
these towns ain't go no marshals.
350
00:19:42,742 --> 00:19:44,577
You needin' a partner,
mister?
351
00:19:46,076 --> 00:19:49,044
- Mm, maybe.
- No, you don't. Oh, no, you don't.
352
00:19:49,078 --> 00:19:51,581
He got hit in that fight. He don't
know what he's sayin'. Listen, son...
353
00:19:51,615 --> 00:19:53,582
- How about it?
- You can't, Bob.
354
00:19:53,865 --> 00:19:56,549
I'm sick of this here
city life.
355
00:19:56,584 --> 00:19:59,096
Fella can't go around
doin' nothin' all the time.
356
00:19:59,522 --> 00:20:01,804
Yeah, I could make a good
gunrunner outta you.
357
00:20:01,805 --> 00:20:03,505
Over my dead body.
358
00:20:05,104 --> 00:20:08,106
Doc's right, son.
Gunrunning's not for your kind.
359
00:20:08,141 --> 00:20:11,107
You ain't a wrecker, boy.
You're a builder.
360
00:20:11,142 --> 00:20:13,074
Doc's right again.
361
00:20:13,109 --> 00:20:16,075
You're the kind
this country needs.
362
00:20:16,110 --> 00:20:17,313
Suppose it sounds funny,
363
00:20:17,314 --> 00:20:19,613
for an old law-breaking coot
like me to talk patriotism.
364
00:20:19,646 --> 00:20:22,115
What do you have in that whiskey,
stars and stripes?
365
00:20:22,116 --> 00:20:23,450
I'll give you couple guns.
366
00:20:23,485 --> 00:20:25,441
Shucks, you don't
owe me nothin'.
367
00:20:25,442 --> 00:20:27,542
Give your tooth back
for a souvenir, if you like.
368
00:20:27,543 --> 00:20:29,236
No, give it to the kid.
369
00:20:29,237 --> 00:20:31,236
Someday when he sees me
strung up at the end of a rope,
370
00:20:31,271 --> 00:20:33,637
he'll remember I gave him
some good advice.
371
00:20:34,137 --> 00:20:36,138
- Good-bye, gentlemen.
- Good-bye.
372
00:20:43,643 --> 00:20:47,144
What is it, Bob?
Come on, son, what's wrong?
373
00:20:47,179 --> 00:20:49,160
Still yearnin'
for them mountains, doc.
374
00:20:49,195 --> 00:20:52,614
- Oh-oh. What's her name?
- Mary Mc...
375
00:20:52,650 --> 00:20:56,166
Say, there's no girl
mixed up in this.
376
00:20:56,201 --> 00:20:58,633
Same one we met
coming into town?
377
00:20:58,668 --> 00:21:01,634
Her? She makes me sick.
You know what?
378
00:21:01,669 --> 00:21:04,621
Why, down in Texas, they'd
laugh her out of town.
379
00:21:04,704 --> 00:21:07,136
She don't know her
own mind, that female.
380
00:21:07,172 --> 00:21:10,674
Fella can't expect to win a woman
unless he does something worthwhile.
381
00:21:10,709 --> 00:21:14,691
Bet her old man cheats
everybody in town.
382
00:21:15,191 --> 00:21:17,659
See that poster?
383
00:21:17,776 --> 00:21:20,160
Yeah.
What does it say?
384
00:21:20,195 --> 00:21:22,697
Says they're looking
for a new marshal.
385
00:21:22,897 --> 00:21:25,162
It does, huh?
386
00:21:25,198 --> 00:21:26,203
You know, Bob,
387
00:21:26,204 --> 00:21:28,203
you could make something
out of yourself if you tried.
388
00:21:28,204 --> 00:21:29,404
Yeah?
389
00:21:29,736 --> 00:21:33,203
Yeah.
You could run for marshal.
390
00:21:33,620 --> 00:21:36,706
Me be marshal?
Are you loco?
391
00:21:36,741 --> 00:21:38,680
Well, you could try.
392
00:21:38,716 --> 00:21:42,191
Better for a young fella like you to
be workin'with uncle Sam than agin' him.
393
00:21:42,681 --> 00:21:44,664
I can't read or write.
You know that.
394
00:21:44,699 --> 00:21:49,193
Listen, you don't read
and write a man into jail.
395
00:21:49,228 --> 00:21:51,631
Marshal's gotta know something.
He's gotta have...
396
00:21:51,632 --> 00:21:53,232
...papers on his desk
and things.
397
00:21:53,266 --> 00:21:56,732
Son, there's a school down the
other street where they can learn...
398
00:21:57,183 --> 00:21:59,199
anybody to read and write.
399
00:21:59,234 --> 00:22:01,701
They got little kids there
ain't that high...
400
00:22:01,735 --> 00:22:05,750
readin' and writin' just as
pretty as anything you ever seen.
401
00:22:05,785 --> 00:22:07,715
Now, if I was you...
402
00:22:12,258 --> 00:22:15,224
You're young, Mr. Seton.
Never too late to learn.
403
00:22:15,259 --> 00:22:19,762
Look kinda funny, won't it?
Me sittin' there among all them kids?
404
00:22:19,797 --> 00:22:21,729
Yeah, well,
don't worry about that.
405
00:22:21,764 --> 00:22:23,566
You and I will do our
studying in the evenings,
406
00:22:23,567 --> 00:22:25,266
nobody'll know
anything about it.
407
00:22:25,301 --> 00:22:28,232
Will! Oh, Will!
408
00:22:28,268 --> 00:22:30,782
You're a pretty regular fella. Thanks.
409
00:22:31,273 --> 00:22:34,234
Uh... tell me...
410
00:22:34,731 --> 00:22:36,723
...you say you can't write?
411
00:22:36,759 --> 00:22:39,289
Make brands on cows
is about all.
412
00:22:39,790 --> 00:22:42,792
Tried to write with ink once.
Looked like an Easter egg for a week.
413
00:22:42,875 --> 00:22:44,793
Oh, Will, your sup...
414
00:22:47,161 --> 00:22:49,295
...your supper's ready,
Mr. Cantrell.
415
00:22:49,380 --> 00:22:52,763
This is my housekeeper,
Mrs. Adams.
416
00:22:52,798 --> 00:22:56,303
- Elizabeth, this is Mr. Seton.
- Pleased to meet you, ma'am.
417
00:22:58,716 --> 00:23:00,763
Oh, I'm keepin' you
from your supper.
418
00:23:01,263 --> 00:23:04,318
There's no great hurry.
You were saying that...
419
00:23:04,355 --> 00:23:06,822
Oh, yes.
Same way about spelling.
420
00:23:07,072 --> 00:23:09,823
When I try, people laugh.
Call me "shortcut" down home.
421
00:23:09,858 --> 00:23:11,825
What? You see, I spell
'em like they sound.
422
00:23:12,324 --> 00:23:15,326
You know, bacon:
B-A-K- scrub- S-K-R-
423
00:23:15,777 --> 00:23:19,307
- Well, go on and laugh.
- No offense, I assure you.
424
00:23:19,342 --> 00:23:23,797
Tell me, why this sudden ambition?
Is it because you wanna learn?
425
00:23:24,129 --> 00:23:27,799
Don't mind if I do. Fact is, I'm
gonna be marshal of this town.
426
00:23:28,089 --> 00:23:31,351
Oh, indeed.
427
00:23:31,468 --> 00:23:33,853
Well, you don't seem
very happy about it.
428
00:23:33,971 --> 00:23:38,355
Well, should I be? I'm running
for the office myself.
429
00:23:38,689 --> 00:23:42,358
Oh, ain't that one for ya?
430
00:23:44,373 --> 00:23:46,855
Here I just get
to likin' ya,
431
00:23:47,346 --> 00:23:50,327
and now I gotta beat ya
out of that job.
432
00:23:58,384 --> 00:24:01,350
Didn't know
you had company, Will.
433
00:24:01,386 --> 00:24:06,138
- Oh, that's all right, ma.
- Pay no mind to his braggin', Will.
434
00:24:06,174 --> 00:24:10,902
He ain't had no more learnin'
than I have. You'll be elected.
435
00:24:11,263 --> 00:24:13,325
It's not him I'm worrying
about, ma. It's you.
436
00:24:13,361 --> 00:24:16,825
I'm sick of this pretense.
Mrs. Adams, my housekeeper.
437
00:24:16,859 --> 00:24:19,826
Every time I say it, the lie sticks
in my throat. I'm not ashamed of you.
438
00:24:19,860 --> 00:24:21,317
I know you ain't.
439
00:24:21,318 --> 00:24:25,317
There's plenty of folks in Lawrence
that make you ashamed, or try to.
440
00:24:25,450 --> 00:24:28,381
And I don't aim to let 'em.
441
00:24:28,417 --> 00:24:32,920
Leave things be, Will.
I ain't complainin'.
442
00:24:32,925 --> 00:24:35,602
You wouldn't complain
if they boiled you in oil,
443
00:24:35,636 --> 00:24:37,536
as long as you thought
it would help me.
444
00:24:37,570 --> 00:24:41,060
It's no use, ma. It won't work.
I'm going to send you back to Ohio.
445
00:24:41,143 --> 00:24:45,560
I won't go, Will. We come out
here together, and I'm stayin'.
446
00:24:45,849 --> 00:24:49,582
All right. Let's see how things
are after the ballots are counted.
447
00:24:49,616 --> 00:24:52,617
But if I'm beaten by that cowhand,
I'm through with books and teaching.
448
00:24:52,653 --> 00:24:54,584
I'm gonna burn every book
in this house.
449
00:24:54,618 --> 00:24:56,519
I'm going to the top if I have
to go over the bodies of...
450
00:24:56,554 --> 00:25:00,035
Will! Quit that wild talk. That's
how your pa spoke before he...
451
00:25:00,086 --> 00:25:04,589
Don't forget. I've got some
of his blood in my veins too.
452
00:25:16,180 --> 00:25:20,183
Thank you, my friends. I have
talked a lot about myself,
453
00:25:20,433 --> 00:25:23,190
and you have been
most indulgent.
454
00:25:23,699 --> 00:25:28,653
Now, then, I want to say something
about Mr. Seton, my opponent.
455
00:25:28,786 --> 00:25:33,055
You will observe that I say
"about" and not "against, "
456
00:25:33,072 --> 00:25:36,613
because I know nothing
against Mr. Seton,
457
00:25:36,647 --> 00:25:40,200
neither as my opponent
nor as my pupil.
458
00:25:40,335 --> 00:25:43,713
My most promising pupil.
459
00:25:44,130 --> 00:25:48,180
Within the hour,
you will go to the polls,
460
00:25:48,216 --> 00:25:52,169
and you will elect
either Mr. Seton or myself.
461
00:25:52,202 --> 00:25:57,185
If you elect him, you will
get a man who is honest.
462
00:25:57,686 --> 00:26:00,688
And, my friends, Mr.
Seton is a man of courage.
463
00:26:00,988 --> 00:26:04,703
Plenty of courage. But honesty
and courage are not enough.
464
00:26:05,094 --> 00:26:09,744
Today, more than ever before, a
public office calls for knowledge.
465
00:26:09,961 --> 00:26:12,245
You must know law
and how to apply it.
466
00:26:12,579 --> 00:26:15,756
And that, my friends,
calls for intensive study,
467
00:26:16,167 --> 00:26:19,715
to which, as you all know,
I have devoted many years.
468
00:26:19,882 --> 00:26:24,217
Our town has grown to a size
where we need a marshal.
469
00:26:24,384 --> 00:26:29,217
Be sure you elect a man
who can grow with the town.
470
00:26:29,718 --> 00:26:31,752
Thank you.
471
00:26:39,008 --> 00:26:43,745
And now, friends, I present
Mr. Cantrell's opponent.
472
00:26:44,128 --> 00:26:48,748
He calls himself Bob Seton
and says he comes from Texas.
473
00:26:48,914 --> 00:26:51,752
I know nothing more
about him. In fact,
474
00:26:51,753 --> 00:26:54,552
I had a tough time
finding out that much.
475
00:26:57,693 --> 00:27:00,675
- I gotta get outta here.
- Uh?
476
00:27:00,676 --> 00:27:02,823
- I'm sick.
- Bob, listen to me.
477
00:27:02,858 --> 00:27:06,488
Come on, doc, your job is pulling teeth
out of people's mouths,
478
00:27:06,489 --> 00:27:07,789
not putting words in 'em.
479
00:27:07,821 --> 00:27:11,277
Let him speak for himself.
480
00:27:11,527 --> 00:27:13,278
Come on, let him talk
for himself.
481
00:27:20,779 --> 00:27:23,776
The judge here is right
about that speech.
482
00:27:23,811 --> 00:27:28,312
Doc wrote one out for me, all
right, but he forgot I couldn't read.
483
00:27:31,832 --> 00:27:35,307
Folks, it's true.
I don't know much about the law.
484
00:27:35,342 --> 00:27:37,773
Ain't had much book-learnin'.
485
00:27:37,808 --> 00:27:42,276
But the good lord gave me a nose for
smellin' a horse thief a mile off.
486
00:27:42,311 --> 00:27:44,480
And what you need in
these parts, is a marshal
487
00:27:44,481 --> 00:27:46,680
that's better at smellin' than spellin'.
488
00:27:49,334 --> 00:27:52,970
Mr. Cantrell here says
that I'm honest,
489
00:27:53,005 --> 00:27:54,848
that I ain't afraid
of nothin'.
490
00:27:54,883 --> 00:27:59,837
He didn't say I was too dumb for
this job, but that's what he meant.
491
00:27:59,872 --> 00:28:02,803
He's right. Lamdumb.
492
00:28:02,838 --> 00:28:05,141
I'm dumb enough to think
that smart marshals
493
00:28:05,142 --> 00:28:07,242
do their shooting' first,
their talkin' afterward.
494
00:28:07,342 --> 00:28:11,809
Folks, this country has more laws
than there are ways to skin a skunk.
495
00:28:11,844 --> 00:28:13,789
Thousands of 'em.
496
00:28:13,790 --> 00:28:16,789
Why, back east, they tell me
there's a law against spittin'.
497
00:28:17,923 --> 00:28:19,878
But remember this:
498
00:28:19,914 --> 00:28:23,868
before you can try 'em for
anything, you gotta catch 'em.
499
00:28:23,902 --> 00:28:26,369
I can catch 'em.
500
00:28:33,873 --> 00:28:36,373
- What's so funny, Mr. McCloud?
- Lots, miss McCloud.
501
00:28:36,408 --> 00:28:38,837
Don't you like the way
I'm arranging the table?
502
00:28:38,872 --> 00:28:41,394
I was just thinking, what would
happen if Cantrell didn't get elected.
503
00:28:41,430 --> 00:28:43,401
That's stupid.
How could he lose?
504
00:28:43,436 --> 00:28:45,937
Did you ever hear the story
of the tortoise and the hare?
505
00:28:45,972 --> 00:28:47,911
I'm not at all interested
in a tortoise.
506
00:28:48,403 --> 00:28:50,899
Maybe not, but you ain't
been the same since.
507
00:28:51,399 --> 00:28:53,366
"Ain't. "
Since what?
508
00:28:53,400 --> 00:28:56,368
- Since he proposed to you.
- Oh, bah!
509
00:28:56,402 --> 00:28:59,904
Bah, yourself. You can't
tell me you was so mad.
510
00:28:59,938 --> 00:29:02,371
No, I'll admit I wasn't.
511
00:29:02,405 --> 00:29:04,868
It was the other fella's fault.
I was drunk.
512
00:29:04,904 --> 00:29:08,450
He's either the most stupid man in the
worid or too naive to be without a keeper.
513
00:29:08,487 --> 00:29:13,400
The voting's over!
They're cheering for Will!
514
00:29:13,434 --> 00:29:17,396
How much did he win by,
dad? Cantrell didn't win.
515
00:29:17,430 --> 00:29:19,681
That high-heeled cowboy
is the new marshal.
516
00:29:19,717 --> 00:29:21,897
- That'll be enough out of you!
- Yes, sir.
517
00:29:21,933 --> 00:29:24,235
I better start learning to tote a gun.
518
00:29:24,236 --> 00:29:25,836
It's gonna be the fashion
from now on.
519
00:29:25,871 --> 00:29:26,838
Father?
520
00:29:26,839 --> 00:29:29,338
And nobody's
gonna take it offen me.
521
00:29:33,977 --> 00:29:36,985
Ellie! Ellie, you can
clear all this away now!
522
00:29:37,019 --> 00:29:39,425
I'm gonna
get mine quick.
523
00:29:39,459 --> 00:29:42,461
Well, howdy, marshal.
524
00:29:42,961 --> 00:29:45,428
- Hiya, Fletch.
- Boy, am I glad.
525
00:29:45,462 --> 00:29:48,929
- Well, what do you want?
- Nothin', ma'am.
526
00:29:48,965 --> 00:29:52,967
You once told me that I wouldn't
mean anything even if I tried.
527
00:29:53,001 --> 00:29:55,434
Well, I tried.
528
00:29:55,468 --> 00:29:58,066
Are you here on official
business, Mr. Marshal?
529
00:29:58,067 --> 00:29:59,067
No, ma'am, personal.
530
00:29:59,549 --> 00:30:02,969
What does that say, Fletch?
"Good luck to our new marshal. "
531
00:30:03,052 --> 00:30:06,956
That's right kind of you to
go to all this bother for me.
532
00:30:06,991 --> 00:30:09,894
Oh, it isn't any
bother at all. Only...
533
00:30:09,895 --> 00:30:11,694
...it isn't for you.
It's for Mr. Cantrell.
534
00:30:11,729 --> 00:30:13,960
Oh.
535
00:30:13,995 --> 00:30:16,462
We got a sayin'
down in Texas, ma'am,
536
00:30:16,496 --> 00:30:18,497
about countin' your chickens
before they're hatched.
537
00:30:18,798 --> 00:30:20,999
Mm-hmm. Have you also got
a saying down in Texas...
538
00:30:21,499 --> 00:30:23,002
...about people knowing whether
they're wanted or not?
539
00:30:23,508 --> 00:30:26,028
Fletch, you hear that?
540
00:30:26,163 --> 00:30:28,494
I sure did, marshal.
541
00:30:28,576 --> 00:30:31,324
We also got a sayin',
ma'am, that...
542
00:30:31,325 --> 00:30:34,024
...women don't always say
what they mean.
543
00:30:34,057 --> 00:30:38,491
Do you mind telling me
briefly why you're here?
544
00:30:38,526 --> 00:30:42,028
Yes, ma'am. I was a little
hasty a couple of weeks ago...
545
00:30:42,062 --> 00:30:44,029
...askin' you to marry me.
546
00:30:46,531 --> 00:30:49,542
There was something
I should've told you first.
547
00:30:49,578 --> 00:30:51,546
Oh, that's all right.
You told me.
548
00:30:52,045 --> 00:30:56,052
You were in jail once, but
it wasn't your fault. Uh-uh.
549
00:30:56,087 --> 00:30:59,554
I should've told you first
that I love ya.
550
00:31:04,056 --> 00:31:06,523
That's what I really came
over for tonight.
551
00:31:06,558 --> 00:31:09,560
Oh, there I go again. There's
something I should've done before that.
552
00:31:09,595 --> 00:31:13,067
- What, for instance?
- This.
553
00:31:16,561 --> 00:31:21,082
Now that's the right order in
which things are done in Texas.
554
00:31:34,090 --> 00:31:37,592
Don't do it, Will. Don't
do it. It ain't right.
555
00:31:37,627 --> 00:31:39,607
Well, I'm sick of doing
what's right.
556
00:31:40,107 --> 00:31:42,350
I'm sick of teaching school...
557
00:31:42,351 --> 00:31:43,351
- ... getting nowhere.
- Will, listen to me.
558
00:31:44,586 --> 00:31:48,114
If it's Mary McCloud you're thinkin' of,
she'll like you if you ain't got a penny.
559
00:31:48,149 --> 00:31:51,133
Learning, studying, working
like a dog. What does it get me?
560
00:31:51,168 --> 00:31:54,143
First chance I have to be
somebody, I'm beaten out of it...
561
00:31:54,178 --> 00:31:57,119
by an ignorant cowhand who
can't even write his own name.
562
00:31:57,620 --> 00:31:59,585
Well, I can write my name,
563
00:31:59,621 --> 00:32:03,129
and I'm gonna write it across
this territory in fire and blood.
564
00:32:03,336 --> 00:32:05,615
I'm going to be somebody
in this country, somebody big.
565
00:32:05,616 --> 00:32:07,115
Stop it, Will! Stop it!
566
00:32:07,150 --> 00:32:10,109
You ain't gonna take that road.
That's why we come here from Ohio,
567
00:32:10,497 --> 00:32:12,645
Away from the rottenness
of your brothers.
568
00:32:13,145 --> 00:32:16,113
Will, I taught you different.
There's good in ya.
569
00:32:16,196 --> 00:32:19,149
And it's stronger than the
bad that's in your blood.
570
00:32:19,398 --> 00:32:23,151
Will, I've already seen
three of my sons turn bad.
571
00:32:23,185 --> 00:32:26,153
Rather than see you
follow 'em, I'll kill ya.
572
00:32:26,619 --> 00:32:29,633
Me that give you life.
573
00:32:29,668 --> 00:32:32,642
I know what I'm doing, ma.
I'll be running Kansas yet.
574
00:32:33,134 --> 00:32:35,089
I'm going clear up
to the top.
575
00:32:35,125 --> 00:32:38,167
But I'm not going
for the climb or the view.
576
00:32:53,915 --> 00:32:57,887
Pile in there. We're taking you
across the border. You're free.
577
00:32:58,380 --> 00:33:01,376
Get off my land! We don't
want slavery in Kansas.
578
00:33:03,691 --> 00:33:06,024
Where do we take this batch?
Run 'em across the Missouri border.
579
00:33:06,060 --> 00:33:08,025
They should bring
about 300 a piece.
580
00:33:20,447 --> 00:33:23,905
You're slowin' up, Cantrell.
I expected more than this.
581
00:33:24,400 --> 00:33:27,406
That's the last of it. I'm through
with slave running. Too risky.
582
00:33:27,913 --> 00:33:30,919
Fella named John Brown
got himself hung for it.
583
00:33:30,954 --> 00:33:34,957
It's gunrunning for me
from now on. It's healthier.
584
00:33:38,959 --> 00:33:41,710
- What's the matter?
- Couple of men are complainin'.
585
00:33:41,745 --> 00:33:44,441
They'll get their money
when we get over the ridge.
586
00:33:44,477 --> 00:33:46,958
They're figuring to take this
stuff to the border and turn back.
587
00:33:46,994 --> 00:33:49,431
Listen, Bushrup, they're paying
us plenty of money for these guns.
588
00:33:49,931 --> 00:33:51,894
I promised to deliver them
in Kansas.
589
00:33:51,930 --> 00:33:53,944
Now, if you can't do this
my way, somebody else will.
590
00:33:54,450 --> 00:33:56,984
Sure. Sure,
anything you say.
591
00:34:08,504 --> 00:34:10,291
There. There they are.
Come on, let's get 'em.
592
00:34:10,292 --> 00:34:12,391
Easy, Fletch. Take it easy.
593
00:34:29,020 --> 00:34:31,522
Whip 'em up, boys!
594
00:35:12,035 --> 00:35:14,061
Did you get a good look
at him, Bob?
595
00:35:17,030 --> 00:35:19,046
Maybe.
596
00:35:19,082 --> 00:35:22,084
Take that stuff on into town.
I'll see ya later.
597
00:35:45,229 --> 00:35:47,698
It's pretty late
to be stoppin' by.
598
00:35:47,733 --> 00:35:49,229
Oh, that's all right.
599
00:35:49,230 --> 00:35:52,228
You'll find me burning
the midnight oil most nights.
600
00:35:52,261 --> 00:35:55,165
Saw your light on
in the window.
601
00:35:55,200 --> 00:35:59,202
Mr. Cantrell, I need
some legal advice.
602
00:35:59,237 --> 00:36:01,169
I'll be glad to help you
if I can.
603
00:36:01,204 --> 00:36:04,213
Couple of points of law
I'm not so sure of.
604
00:36:04,686 --> 00:36:08,161
You got a territorial
code book handy?
605
00:36:08,162 --> 00:36:09,161
Uh-huh.
606
00:36:09,795 --> 00:36:11,761
Got one right here.
607
00:36:14,276 --> 00:36:16,515
It's practically
my bible.
608
00:36:16,550 --> 00:36:18,707
Glad to hear that,
teacher.
609
00:36:18,742 --> 00:36:21,782
I hope you abide by it like a
Christian does the good book.
610
00:36:21,818 --> 00:36:23,736
What do you want
to know, marshal?
611
00:36:23,737 --> 00:36:26,236
Penalty for smugglin'.
612
00:36:27,616 --> 00:36:29,233
What sort of smuggling?
613
00:36:31,764 --> 00:36:35,290
Unlicensed arms
into federal territory.
614
00:36:38,807 --> 00:36:41,299
All right, here we are.
615
00:36:43,163 --> 00:36:46,762
"Five years imprisonment,"
616
00:36:46,797 --> 00:36:49,263
$5,000 fine or both.
617
00:36:49,646 --> 00:36:52,230
Five years, eh?
618
00:36:52,265 --> 00:36:54,765
It's a big slice out of
a man's life, teacher.
619
00:36:55,230 --> 00:36:57,288
What's your point,
Seton?
620
00:36:57,457 --> 00:37:02,827
Point is, someone tried
to run in 500 rifles tonight.
621
00:37:02,862 --> 00:37:06,328
Mm-Hmm. I figured on
a gun run once myself.
622
00:37:06,582 --> 00:37:09,549
Even I was too smart
for that.
623
00:37:09,585 --> 00:37:12,586
Mr. Cantrell, you're one of the
smartest men I've ever known.
624
00:37:12,884 --> 00:37:16,086
- Now, if I didn't like ya...
- Now, just a minute.
625
00:37:16,122 --> 00:37:18,087
You're not accusing me,
are you?
626
00:37:18,123 --> 00:37:20,052
No, just tellin' ya.
627
00:37:20,086 --> 00:37:23,617
I'd rather give you advice
here in the schoolhouse...
628
00:37:23,651 --> 00:37:26,645
...than to lock ya
in the jailhouse.
629
00:37:28,151 --> 00:37:30,125
Why, you're a crazy man!
630
00:37:30,159 --> 00:37:33,130
Gunrunning and school teaching
don't mix. Don't you know that?
631
00:37:34,615 --> 00:37:38,115
I know it.
Make sure you do.
632
00:37:50,659 --> 00:37:53,689
So I'm learnin' Fletch
how to be a good cowhand.
633
00:37:53,725 --> 00:37:55,654
He's learnin' me
to be a gentleman.
634
00:37:55,688 --> 00:37:57,667
Fletch made a better deal.
You're being cheated.
635
00:37:57,701 --> 00:38:00,645
- How so?
- Good morning, Will.
636
00:38:00,680 --> 00:38:02,647
Good morning.
637
00:38:06,148 --> 00:38:10,150
I'm not settin' so good
with your friend, Mr. Cantrell.
638
00:38:10,651 --> 00:38:12,154
Why?
639
00:38:12,355 --> 00:38:14,124
I think he's got
the idea that
640
00:38:14,159 --> 00:38:17,194
I'm tryin' to steal
you away or something.
641
00:38:17,230 --> 00:38:19,686
And?
642
00:38:19,721 --> 00:38:24,147
Well, I think maybe
he's right. Giddyap.
643
00:38:24,182 --> 00:38:26,340
Looks like this man
Lincoln's liable to win,
644
00:38:26,376 --> 00:38:29,643
with the democrats dividing up
between Douglas and Breckenridge.
645
00:38:29,678 --> 00:38:31,882
Looks like a heap of trouble.
646
00:38:31,883 --> 00:38:34,682
Yep. Ruckuses in the south.
Ruckuses in the north.
647
00:38:34,716 --> 00:38:36,647
Looks like war
just around the corner.
648
00:38:36,682 --> 00:38:40,189
Well, all I want's to be let
alone to raise Kansas wheat.
649
00:38:40,696 --> 00:38:42,686
South trouble ain't
no concern of ours.
650
00:38:42,722 --> 00:38:45,252
Well, I don't know.
You feel south or north,
651
00:38:45,287 --> 00:38:47,694
depending on what's
in your heart.
652
00:38:47,727 --> 00:38:50,206
Heart nothin'. It's a matter
of pocketbook to the south.
653
00:38:50,241 --> 00:38:52,673
Yes, sir, what they want's
free labor.
654
00:38:52,707 --> 00:38:55,209
In a northern mill, a man's got
a chance to earn a living wage.
655
00:38:55,244 --> 00:38:57,676
Eight and sometimes
ten dollars a week.
656
00:38:57,709 --> 00:39:00,711
Cheap slave labor.
That's what the south wants to fight for.
657
00:39:00,962 --> 00:39:03,213
All this talk about southern
tradition and chivalry.
658
00:39:03,711 --> 00:39:05,212
Well, there is tradition
there, Mr. Hale.
659
00:39:05,713 --> 00:39:08,251
Which Mr. Hale
can hardly appreciate.
660
00:39:08,288 --> 00:39:10,744
Oh, one of Jeff Davis' boys,
huh?
661
00:39:10,778 --> 00:39:13,937
Well, I'd like to see this southern
tradition and chivalry
662
00:39:13,938 --> 00:39:15,337
before I change my mind.
663
00:39:15,369 --> 00:39:17,201
That's a wish that'd be
hard to gratify.
664
00:39:17,237 --> 00:39:19,238
Southern homes keep
your kind in the stables.
665
00:39:19,405 --> 00:39:23,140
Yeah? Well, maybe if you had a meal
in the stable once in a while,
666
00:39:23,176 --> 00:39:26,307
after a hard day's work, you'd
come down off your high horse,
667
00:39:26,341 --> 00:39:28,444
you and that rich
banker father of yours,
668
00:39:28,445 --> 00:39:30,544
livin' high off of other people,
talkin' big.
669
00:39:30,627 --> 00:39:32,472
Never did a day's work in your life,
neither of you.
670
00:39:32,473 --> 00:39:34,072
You're a liar, Mr. Hale.
671
00:39:36,186 --> 00:39:38,283
I'll kick the tradition
and chivalry out of you.
672
00:39:38,696 --> 00:39:40,267
I'll teach you to...
673
00:40:07,799 --> 00:40:11,801
Come out! Come out of your
fine house and look at it!
674
00:40:12,218 --> 00:40:13,969
Murderers!
675
00:40:13,970 --> 00:40:15,670
Go on and
tell 'em, Mrs. Hale.
676
00:40:15,804 --> 00:40:17,508
Yes, I'll tell 'em.
677
00:40:17,509 --> 00:40:20,808
You'll have plenty to eat
this winter. What about us?
678
00:40:20,842 --> 00:40:23,820
Who's gonna bring in
our wheat?
679
00:40:23,855 --> 00:40:26,303
Where's my husband?
680
00:40:26,338 --> 00:40:29,796
I'll tell ya!
Murderers!
681
00:40:29,831 --> 00:40:33,830
Murdered by your
fine young snob of a son!
682
00:40:34,163 --> 00:40:37,499
Look, Bob, we're not in Maryland or
Virginia where the laws are so rigid.
683
00:40:37,535 --> 00:40:40,934
This is the frontier. I have the
right to have my son released on bail.
684
00:40:40,969 --> 00:40:44,336
Set the amount as high as you like.
I'll post it in cash right now.
685
00:40:44,371 --> 00:40:46,838
I'm sorry, Mr. McCloud,
but I just can't do it.
686
00:40:47,254 --> 00:40:49,851
You bought a horse today
from Martin Claussen.
687
00:40:50,272 --> 00:40:52,357
The fastest horse he owns.
688
00:40:52,858 --> 00:40:56,359
Well, that horse could take a man
across the border and into safety.
689
00:40:56,775 --> 00:40:59,360
Would that be so awful?
He's only a boy.
690
00:40:59,744 --> 00:41:02,863
He's old enough
to carry a gun and use it.
691
00:41:03,280 --> 00:41:04,864
He'll have to stay
in my custody.
692
00:41:05,364 --> 00:41:07,866
You'll sit there and calmly sentence
my boy to death. You can't do that.
693
00:41:07,949 --> 00:41:10,569
But he'll be safe, Mr. McCloud.
He'll get a fair trial.
694
00:41:10,570 --> 00:41:12,333
Release my boy on bail!
695
00:41:12,368 --> 00:41:16,376
Please, dad.
Let me speak to him.
696
00:41:21,389 --> 00:41:26,392
Bob, I'm not going to argue with you
about right or wrong, or duty or law.
697
00:41:26,427 --> 00:41:29,895
I'm pleading with you
for the life of my brother.
698
00:41:30,394 --> 00:41:33,897
I can't.
It-tt wouldn't be right.
699
00:41:34,397 --> 00:41:37,363
I don't care
whether it's right or not!
700
00:41:37,398 --> 00:41:41,898
Doesn't it mean something to you
that I'm asking you to do this for me?
701
00:41:43,899 --> 00:41:47,385
That boy adores you, Bob.
He idolizes you.
702
00:41:47,421 --> 00:41:50,923
He wants to pattern his life after
yours. Doesn't that mean something?
703
00:41:50,959 --> 00:41:53,925
Mary, I'd like to.
704
00:41:56,426 --> 00:42:00,429
Then do it. Do it for me,
for him, for all of us.
705
00:42:01,929 --> 00:42:03,910
I can't.
706
00:42:03,944 --> 00:42:06,433
When I took this job...
707
00:42:07,424 --> 00:42:10,386
...it got under my skin.
I took an oath...
708
00:42:10,421 --> 00:42:12,443
You took an oath the other
night that you love me.
709
00:42:12,747 --> 00:42:14,453
You asked me
to marry you again.
710
00:42:14,953 --> 00:42:18,204
You swore that...
Bob, Bob, please.
711
00:42:18,240 --> 00:42:21,457
Please, I'll do anything
for you.
712
00:42:21,708 --> 00:42:25,959
I want you for my wife more
than anything else in the worid.
713
00:42:27,966 --> 00:42:30,475
But not as a bribe
for your brother.
714
00:42:34,438 --> 00:42:37,968
I thought they bred men
of flesh and blood in Texas.
715
00:42:38,004 --> 00:42:42,485
I was wrong.
You're made of granite.
716
00:42:42,568 --> 00:42:47,488
No, Mary, just common clay.
717
00:42:52,492 --> 00:42:55,006
Bakes kinda hard
in Texas.
718
00:43:04,740 --> 00:43:07,491
So, Seton promises I'll
get a fair trial, does he?
719
00:43:07,525 --> 00:43:10,379
Don't lose heart, Fletch.
You'll be a free man soon.
720
00:43:10,415 --> 00:43:13,201
Oh, don't raise our hopes
unless you can do something.
721
00:43:13,235 --> 00:43:17,742
I promise you more than your friend, the
marshal, if you leave this in my hands.
722
00:43:20,253 --> 00:43:22,202
Are you sure
you're going to vote guilty?
723
00:43:22,237 --> 00:43:24,677
That's none of your business.
724
00:43:24,712 --> 00:43:27,721
You've got a family
and future to think of, farmer.
725
00:43:27,756 --> 00:43:30,248
When you vote,
think of them.
726
00:43:36,765 --> 00:43:39,767
Remember that you got a
family and future to think of.
727
00:43:39,801 --> 00:43:42,268
When you vote,
think of them.
728
00:43:46,771 --> 00:43:49,745
You've got a family
and future to think of.
729
00:43:49,779 --> 00:43:52,187
When you vote,
think of them.
730
00:43:55,217 --> 00:43:58,744
Gentlemen, you have heard
all the witnesses,
731
00:43:59,244 --> 00:44:01,710
and now you know the facts.
732
00:44:01,746 --> 00:44:04,712
Or shall we say,
the so-called facts?
733
00:44:04,748 --> 00:44:09,264
For it must be obvious that a great deal
of this testimony reeks of prejudice.
734
00:44:09,431 --> 00:44:13,073
Our community is predominantly
northern in its sympathies.
735
00:44:13,108 --> 00:44:16,401
Yet, the defendant, Fletcher
McCloud, is a southerner.
736
00:44:16,435 --> 00:44:19,731
He happens to believe in
the sovereignty of the south,
737
00:44:19,867 --> 00:44:22,258
Believes in it so fervently, that
he fought with hale over the issue.
738
00:44:22,595 --> 00:44:25,242
Yet, it is his privilege
to hold to that belief.
739
00:44:26,277 --> 00:44:29,027
It is not within your power...
740
00:44:29,062 --> 00:44:31,779
...to bring hale back to life.
741
00:44:32,280 --> 00:44:34,295
But it is within your power,
742
00:44:34,678 --> 00:44:37,279
by ruling out that prejudice
to which I have referred to...
743
00:44:37,774 --> 00:44:39,756
and by rendering
the proper verdict,
744
00:44:40,253 --> 00:44:43,214
to give life back
to this boy.
745
00:44:43,248 --> 00:44:46,268
Look at him, gentlemen.
Look at his sister...
746
00:44:46,688 --> 00:44:48,758
and his father.
747
00:44:48,794 --> 00:44:51,307
None deplore the spilling
of blood more than they do.
748
00:44:51,807 --> 00:44:55,274
Their hearts are full of compassion
for the family of the deceased.
749
00:44:55,309 --> 00:44:59,292
They are ready and eager to make
whatever amends lie within their power.
750
00:44:59,376 --> 00:45:01,814
And already they have arranged
to see that Mrs. Hale
751
00:45:02,309 --> 00:45:04,788
and her children
are well cared for.
752
00:45:04,821 --> 00:45:07,281
Gentlemen, pain and torture...
753
00:45:07,781 --> 00:45:10,246
...are grim bedfellows.
754
00:45:10,281 --> 00:45:12,804
If your verdict be hasty
and mistaken,
755
00:45:12,838 --> 00:45:15,329
you will forever after
know no peace.
756
00:45:15,751 --> 00:45:19,339
You don't want a tragic mistake
on your consciences to haunt you
757
00:45:19,556 --> 00:45:21,840
all the days
of your life.
758
00:45:23,855 --> 00:45:27,340
You have families
and futures to think of.
759
00:45:27,374 --> 00:45:30,281
When you vote,
think of them.
760
00:45:30,314 --> 00:45:32,812
Bear them in mind
when you seek a verdict.
761
00:45:33,062 --> 00:45:36,025
This same thing might have
happened to anyone of you...
762
00:45:36,026 --> 00:45:37,925
or to members of your family.
763
00:45:37,958 --> 00:45:41,865
Yours is a solemn,
awful responsibility.
764
00:45:42,202 --> 00:45:44,370
If you find this boy guilty,
765
00:45:44,870 --> 00:45:46,838
death.
766
00:45:46,921 --> 00:45:49,387
Swift death
for Fletcher McCloud.
767
00:45:49,853 --> 00:45:53,840
But an endless, living death of
fear and terror and torment
768
00:45:53,875 --> 00:45:57,842
to each and every one of you who
will have wrongly condemned him.
769
00:46:05,876 --> 00:46:08,400
Gentlemen of the jury,
you have heard the evidence.
770
00:46:08,533 --> 00:46:13,413
You may now retire
and try to come to a verdict.
771
00:46:19,053 --> 00:46:21,538
This message just came over
the telegraph, marshal.
772
00:46:31,064 --> 00:46:33,863
- Wait!
- It's important, Bob.
773
00:46:33,864 --> 00:46:35,563
The judge ought to
make an announcement.
774
00:46:35,597 --> 00:46:40,612
If they get wind of this before they bring
in a verdict, Fletch is as good as hung.
775
00:46:48,821 --> 00:46:52,570
Gentlemen of the jury,
you have come to a verdict?
776
00:46:52,605 --> 00:46:56,049
Yes, your honor.
We have.
777
00:46:56,085 --> 00:46:59,619
We find Fletcher McCloud...
not guilty.
778
00:47:04,331 --> 00:47:06,322
I'll never be able
to repay you, Will.
779
00:47:07,027 --> 00:47:10,498
Will, you were magnificent!
I'm so happy.
780
00:47:16,999 --> 00:47:19,999
Well, I guess you can tell 'em
about this now, judge.
781
00:47:26,555 --> 00:47:30,534
My friends, I have news,
bad news, I fear.
782
00:47:30,569 --> 00:47:34,535
The south has seceded from
the union, and war has begun.
783
00:47:59,535 --> 00:48:03,991
This will not be a war of short
duration, as many people think.
784
00:48:04,025 --> 00:48:09,028
It will be as deadly and as fiercely
fought as any civil war in history.
785
00:48:09,144 --> 00:48:11,835
Now, you men have thrown
your loyalty to me,
786
00:48:11,871 --> 00:48:14,509
and that loyalty will be
amply rewarded.
787
00:48:14,544 --> 00:48:18,595
You're not fighting for the north,
and you're not fighting for the south,
788
00:48:18,629 --> 00:48:21,094
but you're fighting to take
what's coming to you!
789
00:48:21,128 --> 00:48:24,070
The fine gentlemen
of Kansas and Missouri...
790
00:48:24,565 --> 00:48:28,055
...will be fighting each other in a war
over something we don't want any part of!
791
00:48:28,556 --> 00:48:31,522
And the longer they keep each other
busy, the better we're gonna like it.
792
00:48:31,558 --> 00:48:36,060
We're gonna live off the fat of the
land, and what we don't want, we'll burn.
793
00:48:36,558 --> 00:48:41,080
I'll show you fellas more liquor
than you ever saw before,
794
00:48:41,115 --> 00:48:43,887
more money,
more anything you want!
795
00:48:43,922 --> 00:48:46,619
Come on, now.
Let's take it from 'em!
796
00:48:54,086 --> 00:48:58,589
You'll hang for this, every one of ya.
You can't steal honest men's money!
797
00:49:37,457 --> 00:49:38,847
What have you got, Bushrup?
798
00:49:38,848 --> 00:49:41,447
Nothing but a bunch of uniforms.
Burn 'em up!
799
00:49:41,596 --> 00:49:43,751
Uh, wait a minute,
Bushrup.
800
00:49:43,752 --> 00:49:47,151
Get your men into them.
From now on we'll be confederate soldiers.
801
00:49:47,185 --> 00:49:49,151
Come on.
Deal 'em out.
802
00:50:09,510 --> 00:50:12,512
If you're afraid, boys,
we ain't askin' you to sign.
803
00:50:12,764 --> 00:50:17,016
But if you're lookin' for excitement,
get the old John Henry down on paper.
804
00:50:17,050 --> 00:50:20,018
What you gonna do when you
catch 'em, doc? Pull their teeth?
805
00:50:22,050 --> 00:50:25,516
You should have no difficulty
tracking down those guerillas.
806
00:50:25,550 --> 00:50:29,553
Why, these fine men are ready to
lay down their lives if necessary,
807
00:50:29,587 --> 00:50:33,059
in order that the fair name
of Kansas would stand...
808
00:50:33,094 --> 00:50:36,508
Just sign 'er right here,
judge. Eh? What's that?
809
00:50:36,542 --> 00:50:40,544
Enlistment blank. We can use a
smart man like you right up in front.
810
00:50:40,580 --> 00:50:44,013
Very funny.
Very funny, indeed!
811
00:50:44,048 --> 00:50:48,559
You might use your wit to a better
advantage in tracking down those guerillas,
812
00:50:48,596 --> 00:50:50,571
or at least trying to find out
who the leader is.
813
00:50:50,855 --> 00:50:54,076
Didn't I tell ya? I knew this would happen
the minute that Lincoln fella got elected.
814
00:50:54,110 --> 00:50:56,571
If those guerillas hit town
they'll clean house!
815
00:50:56,606 --> 00:50:58,572
Won't do more
than the government's doin'.
816
00:50:58,689 --> 00:51:01,284
They upped taxes to raise money
for the northern army.
817
00:51:01,285 --> 00:51:02,884
The south doin' the same.
818
00:51:02,918 --> 00:51:05,978
I hear Angus McCloud and that crowd
are sendin' plenty down.
819
00:51:05,979 --> 00:51:07,278
And who's money is it?
820
00:51:07,360 --> 00:51:11,544
It's the money in his bank,
your money he's sendin' to the south!
821
00:51:11,579 --> 00:51:12,995
I warned ya before,
822
00:51:12,996 --> 00:51:16,294
but you kept saying I was a bit tetched
because I'd lost my old man.
823
00:51:16,329 --> 00:51:18,696
Well, you're gonna
pay for it now!
824
00:51:18,730 --> 00:51:21,063
You're gonna be
as poor as me!
825
00:51:21,098 --> 00:51:23,103
And ya ain't never gonna
get it back!
826
00:51:23,435 --> 00:51:25,104
I'm gonna get my money
outta that bank.
827
00:51:25,521 --> 00:51:27,605
Come on.
We want our money.
828
00:51:38,119 --> 00:51:41,119
There is your money,
mayor Barstow, and shame on ya.
829
00:51:41,615 --> 00:51:46,084
Who made you a loan when your wheat
failed? I did. I had trust in you.
830
00:51:46,120 --> 00:51:49,134
Well, I'm a better banker than you'll
ever be a farmer. All right. On your way.
831
00:51:50,150 --> 00:51:52,235
Take over here and pay off
as long as you can.
832
00:51:52,236 --> 00:51:53,236
Yes, sir.
833
00:51:54,636 --> 00:51:58,589
Calm down, folks.
This bank's solid.
834
00:51:58,673 --> 00:52:01,141
Just because we're recruiting
is no sign for you to run loco.
835
00:52:01,590 --> 00:52:04,121
Well, do somethin'! Don't stand
there like a bump on a log.
836
00:52:04,156 --> 00:52:07,092
They'll get their money if they
give me time. Their money's safe.
837
00:52:07,127 --> 00:52:09,310
They're wheat farmers.
There never was a war fought...
838
00:52:09,812 --> 00:52:12,322
and there never will be that didn't
send the price of wheat sky-high.
839
00:52:12,659 --> 00:52:14,800
There's nothing I can do about
it, if they want their money.
840
00:52:14,835 --> 00:52:17,538
You got us into this with
your flag-wavin'.
841
00:52:17,539 --> 00:52:19,437
You're the law. Stop them.
842
00:52:19,472 --> 00:52:23,840
Fools, cowards, pack of
scared rabbits! I'll show 'em!
843
00:52:23,875 --> 00:52:26,843
My father's bank is safe!
Listen to him!
844
00:52:29,107 --> 00:52:30,733
Can't you make them listen?
845
00:52:30,734 --> 00:52:31,734
Give him a chance to talk to ya.
Your money's safe.
846
00:52:34,367 --> 00:52:37,849
Hey, son. Give me that gun
you're so fond of totin'.
847
00:52:42,868 --> 00:52:44,833
That's better.
848
00:52:44,869 --> 00:52:46,834
Now there's a little quiet,
849
00:52:46,870 --> 00:52:50,873
I can tell you what a snivellin',
blatherin', cowardly lot you are.
850
00:52:51,290 --> 00:52:53,852
You'll get your money
if you give me time.
851
00:52:53,888 --> 00:52:56,378
But money's not like water that
you can draw out of a spigot.
852
00:52:56,707 --> 00:52:58,858
- Skinflint!
- Liar! - Crook!
853
00:52:59,024 --> 00:53:02,366
Call me a skinflint if you like.
Call me a user if you've a mind to,
854
00:53:02,401 --> 00:53:04,853
but don't call me
a thief and a liar!
855
00:53:04,888 --> 00:53:08,899
You'll get your money. This bank
is sound! Your money's safe, I...
856
00:53:20,415 --> 00:53:25,828
That's what comes
of carrying a gun, son.
857
00:53:25,911 --> 00:53:29,405
- Take care of him, doc.
- Oh, what did he do?
858
00:53:30,919 --> 00:53:34,428
Dad? Dad!
859
00:53:39,431 --> 00:53:42,404
You're to blame for this.
You killed him!
860
00:53:42,438 --> 00:53:44,440
You didn't get me
so you got him!
861
00:53:44,441 --> 00:53:45,441
Steady, boy. Steady!
862
00:53:50,524 --> 00:53:53,536
Four days and nights
I've been waitin' for ya.
863
00:53:53,571 --> 00:53:56,579
Where ya been?
Tell me the truth.
864
00:53:56,615 --> 00:53:59,602
I told you the truth.
In the army.
865
00:53:59,638 --> 00:54:02,578
What army?
The confederate army.
866
00:54:02,746 --> 00:54:05,045
You're lyin' to me, Will.
867
00:54:05,081 --> 00:54:07,048
You ain't fightin'
for the south or the north.
868
00:54:07,085 --> 00:54:11,089
You're fightin' with the hosts of
darkness, and the devil's ridin' aside you.
869
00:54:11,388 --> 00:54:14,217
That's enough. My life's my
own, and I'm going to live it.
870
00:54:14,252 --> 00:54:17,050
Yes, and the road you've taken
you'll end up on the gallows!
871
00:54:17,084 --> 00:54:19,063
I can take care of myself.
872
00:54:19,566 --> 00:54:24,071
You don't understand, ma.
Things are different now.
873
00:54:24,107 --> 00:54:27,109
You're not going to have to pose
as my housekeeper any longer.
874
00:54:27,191 --> 00:54:29,074
I'm a rich man.
875
00:54:29,110 --> 00:54:33,124
You're going to have fine things to
wear and a big house to live in...
876
00:54:33,458 --> 00:54:35,623
and servants.
877
00:54:35,871 --> 00:54:38,601
I want no fine house,
878
00:54:40,587 --> 00:54:42,547
No servants.
879
00:54:42,581 --> 00:54:47,111
For years I've been proud
to serve you myself,
880
00:54:47,146 --> 00:54:49,093
help you.
881
00:54:49,128 --> 00:54:51,638
I'll have no part
of your new life,
882
00:54:51,674 --> 00:54:53,639
your new riches.
883
00:54:55,640 --> 00:54:58,656
People are askin' questions
why you ain't here, Will.
884
00:54:58,692 --> 00:55:02,639
Who? Fletch was here
asking for ya yesterday.
885
00:55:02,674 --> 00:55:05,618
Said his sister's
leavin' Kansas,
886
00:55:05,653 --> 00:55:07,610
goin' east.
887
00:55:11,125 --> 00:55:14,653
It's funny, isn't it, Will? We can
pack things like these so carefully,
888
00:55:15,159 --> 00:55:17,669
and yet our plans,
our lives, even,
889
00:55:17,705 --> 00:55:20,172
get smashed
no matter what we do.
890
00:55:21,173 --> 00:55:24,188
You're much too young
to be so bitter and cynical.
891
00:55:24,487 --> 00:55:27,670
I don't feel young anymore.
892
00:55:27,705 --> 00:55:30,118
Dad's gone.
893
00:55:30,153 --> 00:55:34,144
Fletch wants to join the
south. I can't stop him.
894
00:55:34,177 --> 00:55:37,155
You too. You belong
to the southern armies.
895
00:55:37,659 --> 00:55:40,652
You're in danger right now,
just by visiting me.
896
00:55:42,701 --> 00:55:45,202
I've got to get away from here.
I can't stand it any longer.
897
00:55:45,535 --> 00:55:49,413
Yes, but where are
you going to go, and then,
898
00:55:49,414 --> 00:55:51,513
what are you going to do
when you get there?
899
00:55:53,197 --> 00:55:56,177
Don't go east, Mary.
Come with me.
900
00:55:57,674 --> 00:56:00,174
I don't have to tell you
that I'm in love with you...
901
00:56:00,592 --> 00:56:04,195
and that I've always hoped
someday you'd marry me.
902
00:56:06,211 --> 00:56:08,732
I know, Will.
903
00:56:09,232 --> 00:56:11,234
- But...
- No, no. Don't finish it.
904
00:56:11,367 --> 00:56:14,249
I know what you're
going to say.
905
00:56:14,749 --> 00:56:18,228
You were going to say, "but I
don't love you, Will. " Weren't you?
906
00:56:20,215 --> 00:56:23,206
Yes, it's true.
I don't love you.
907
00:56:23,241 --> 00:56:26,205
But I do like you.
I always have.
908
00:56:26,241 --> 00:56:28,208
You've been a good friend.
909
00:56:30,728 --> 00:56:33,753
Mary, stop packing a minute.
910
00:56:33,789 --> 00:56:35,763
Come here.
911
00:56:38,277 --> 00:56:40,244
Look at me.
912
00:56:40,279 --> 00:56:42,761
Will you marry me?
913
00:56:43,755 --> 00:56:46,204
Will, I'm the daughter
of a Scotchman.
914
00:56:46,288 --> 00:56:49,736
I couldn't marry you unless I
gave you my honest opinion first.
915
00:56:51,237 --> 00:56:53,238
I think you're making
a bad bargain.
916
00:56:53,620 --> 00:56:58,273
I've got scotch blood too.
I won't be the loser.
917
00:56:58,776 --> 00:57:01,295
Does that mean
you will marry me?
918
00:57:02,803 --> 00:57:04,810
Yes, if you want me.
919
00:57:06,302 --> 00:57:08,785
Maybe I can teach you
to love me.
920
00:57:12,766 --> 00:57:17,268
To love honor and obey
so long as ye both shall live?
921
00:57:17,303 --> 00:57:18,280
I do.
922
00:57:18,281 --> 00:57:21,380
Then I pronounce you
man and wife.
923
00:57:34,313 --> 00:57:36,505
- Where can I find the marshal?
- What's up?
924
00:57:36,540 --> 00:57:38,698
Bushrup's guerrillas
are sackin' Thomasville!
925
00:57:38,699 --> 00:57:39,798
I'll take ya over!
926
00:57:39,832 --> 00:57:41,517
Fletch, you take
Mary up to the house?
927
00:57:41,518 --> 00:57:42,617
Will, what is it?
928
00:57:42,851 --> 00:57:44,400
- I've got to leave.
- Got to leave?
929
00:57:44,401 --> 00:57:45,801
They're not guerrillas.
930
00:57:45,835 --> 00:57:47,778
They're southern troops,
part of my detachment.
931
00:57:47,812 --> 00:57:48,835
But why do you have to...
932
00:57:48,836 --> 00:57:50,635
If they're not warned they'll be
ambushed and wiped out.
933
00:57:50,636 --> 00:57:52,863
I'm goin' with you.
I'll get the horses.
934
00:57:53,285 --> 00:57:55,052
Will, I don't understand.
935
00:57:55,053 --> 00:57:58,352
Mary, I've got to do this,
and I haven't time to explain,
936
00:57:58,385 --> 00:58:01,431
but I'll come back to you
soon, darling.
937
00:59:33,512 --> 00:59:35,815
- Don't fire till I signal.
- Wait a minute.
938
00:59:35,852 --> 00:59:38,238
You can't shoot 'em
down in cold blood.
939
00:59:38,738 --> 00:59:40,438
This is war, youngster.
940
01:00:20,912 --> 01:00:23,382
Bob. Bob, come on!
941
01:00:29,399 --> 01:00:31,388
Yah!
942
01:01:01,251 --> 01:01:02,919
Yah!
943
01:02:48,789 --> 01:02:51,255
You say it's Cantrell.
You've been sayin' it for weeks.
944
01:02:51,291 --> 01:02:54,708
Why, you had half the town
wasting time searching,
945
01:02:54,709 --> 01:02:56,308
and still nothing's been done!
946
01:02:56,389 --> 01:02:57,792
Now, this kind of thing...
947
01:02:57,793 --> 01:02:59,792
Quit debating, judge,
and get to the point!
948
01:02:59,826 --> 01:03:02,248
I'll save ya the trouble,
judge.
949
01:03:02,284 --> 01:03:05,291
You want a new man.
All right. Get one.
950
01:03:07,305 --> 01:03:11,318
Been ridin' myself saddle silly and
listening to your snivellin' long enough.
951
01:03:11,352 --> 01:03:13,785
Been stayin' here
against my will as it was,
952
01:03:13,819 --> 01:03:16,321
trying to do the decent thing
and carry out my end of the deal.
953
01:03:16,788 --> 01:03:19,830
Well, you're relievin' me
of that, and that's fine.
954
01:03:19,866 --> 01:03:22,338
Maybe I ought to thank you.
955
01:03:23,829 --> 01:03:28,808
Cantrell and his guerrillas have been
raidin' north, south, east and west,
956
01:03:28,843 --> 01:03:31,286
But they ain't been
around Lawrence.
957
01:03:31,322 --> 01:03:35,348
Any of you fuddleheads ever stop to
figure out maybe it was because...
958
01:03:35,382 --> 01:03:39,367
they're afraid to tangle
with your late marshal?
959
01:03:39,402 --> 01:03:43,318
I've had you in my barber
chair day after day,
960
01:03:43,353 --> 01:03:48,327
and many's the time I've wanted to
slit your fool throat from ear to ear.
961
01:03:48,363 --> 01:03:50,434
I'm glad I didn't know.
962
01:03:50,435 --> 01:03:53,633
That'll be for Cantrell to do
when he gets here ridin'.
963
01:03:53,866 --> 01:03:57,352
Well, the point's
well taken.
964
01:04:01,379 --> 01:04:05,381
- Ungrateful pack of hyenies.
- Forget it, doc.
965
01:04:06,883 --> 01:04:08,701
Hey, what's goin' on
up there?
966
01:04:08,702 --> 01:04:11,101
They're gonna run
Cantrell's wife outta town.
967
01:04:18,362 --> 01:04:22,375
Why don't you all go upstairs?
Don't listen to that trash out there.
968
01:04:25,280 --> 01:04:27,258
What are you
standin' there for?
969
01:04:27,293 --> 01:04:30,397
Didn't Cantrell kill your
friends and relatives?
970
01:04:30,398 --> 01:04:32,097
She's no better than him!
971
01:04:32,246 --> 01:04:35,308
Go on!
Run her outta town!
972
01:04:44,520 --> 01:04:48,288
- Clear outta here, all of ya.
- He ain't the marshal no more!
973
01:04:48,488 --> 01:04:51,815
That's right, I ain't. So your
laws don't bother me no more.
974
01:04:52,149 --> 01:04:54,528
The next one of you
polecats throws anything
975
01:04:54,529 --> 01:04:56,828
is gonna get a law
busted right in his face.
976
01:04:56,863 --> 01:04:59,296
Now, get out.
977
01:04:59,333 --> 01:05:01,344
Come on, get out of here.
Break it up.
978
01:05:01,677 --> 01:05:04,332
Go on. Get out of here,
all of you.
979
01:05:09,301 --> 01:05:11,264
Thanks for trying to help.
980
01:05:11,298 --> 01:05:16,335
Well, you can't blame 'em too much.
A lot of 'em have had kinfolk killed.
981
01:05:16,703 --> 01:05:20,357
Yes, I know. I...
I'm going.
982
01:05:20,391 --> 01:05:22,823
Well, where?
983
01:05:22,858 --> 01:05:25,334
Missouri, near Dorrance.
984
01:05:25,370 --> 01:05:29,859
- Relatives there?
- Yes. My husband.
985
01:05:29,895 --> 01:05:31,813
- To him?
- Yes.
986
01:05:31,848 --> 01:05:34,579
Mary, you can't.
You're better off here.
987
01:05:34,615 --> 01:05:37,295
He's my husband.
My place is with him.
988
01:05:37,331 --> 01:05:39,847
Oh, you know what he is.
You've heard the stories.
989
01:05:39,965 --> 01:05:42,326
I know the lies that have been
printed because this is Kansas
990
01:05:42,327 --> 01:05:43,826
and he's fighting for the south.
991
01:05:43,909 --> 01:05:47,353
They're not lies.
They're the truth.
992
01:05:47,388 --> 01:05:49,393
- He's nothing but
- You want to believe those lies...
993
01:05:49,762 --> 01:05:51,905
because you want to believe
that I made a mistake.
994
01:05:54,012 --> 01:05:56,879
If you're of the same mind
in the morning,
995
01:05:56,915 --> 01:05:58,868
I'll take you to him.
996
01:06:00,359 --> 01:06:02,359
I'm leaving Kansas myself.
997
01:06:42,133 --> 01:06:44,786
How much further is it
to the border?
998
01:06:44,820 --> 01:06:47,401
We'll cross it
in a couple hours.
999
01:06:47,436 --> 01:06:50,424
Place you're headin' for is eight
or nine miles down the road,
1000
01:06:50,425 --> 01:06:51,925
Hill country.
1001
01:06:51,958 --> 01:06:54,389
They say it's lovely too.
1002
01:06:54,423 --> 01:06:57,939
Don't know what lovely country
really is till you've seen Texas.
1003
01:06:57,973 --> 01:07:00,456
- Texas.
- In the springtime.
1004
01:07:00,961 --> 01:07:06,296
The range is covered
with lupine-bright... blue,
1005
01:07:06,332 --> 01:07:08,755
blue as your eyes.
1006
01:07:08,790 --> 01:07:10,977
Well, almost as blue.
1007
01:07:13,959 --> 01:07:15,953
Bob, I think we better
get going.
1008
01:07:16,285 --> 01:07:19,119
Mary, you remember
the first time I met you,
1009
01:07:19,155 --> 01:07:22,920
When you kept looking around
for my keeper 'cause...
1010
01:07:22,956 --> 01:07:25,479
...you thought I was too crazy
to be out by myself?
1011
01:07:25,514 --> 01:07:27,962
Yes.
1012
01:07:27,998 --> 01:07:30,522
Well, you better start
lookin' around again,
1013
01:07:31,027 --> 01:07:33,520
'cause I'm going to say
something crazier than that.
1014
01:07:35,508 --> 01:07:38,990
I know you're married to him,
and I got no right to say this,
1015
01:07:39,024 --> 01:07:41,949
but I still love you.
1016
01:07:41,985 --> 01:07:43,986
- Oh, Bob.
- You don't love him. You never did.
1017
01:07:44,002 --> 01:07:44,895
Bob, please.
1018
01:07:44,896 --> 01:07:48,495
I got a ranch in Texas.
I want to drive you down there.
1019
01:07:49,245 --> 01:07:51,009
Will you go with me?
Will you?
1020
01:07:53,022 --> 01:07:56,058
Bob, I can't.
Please don't say any more.
1021
01:08:04,020 --> 01:08:06,014
Hyah!
1022
01:08:28,056 --> 01:08:31,045
- This is where I leave you.
- Yes.
1023
01:08:40,049 --> 01:08:42,565
You sure you won't
change your mind?
1024
01:08:44,078 --> 01:08:46,572
No, Bob.
1025
01:08:46,606 --> 01:08:50,104
Where'll you be going?
Texas.
1026
01:08:54,081 --> 01:08:56,075
Good-bye, Mary.
1027
01:08:56,575 --> 01:08:58,576
Good-bye, Bob.
1028
01:09:15,334 --> 01:09:18,235
Hey, Will! The boys are
bringin' your wife in.
1029
01:09:18,317 --> 01:09:20,273
Picked her up
outside of camp.
1030
01:09:43,811 --> 01:09:46,303
Mary, darling.
1031
01:09:48,305 --> 01:09:51,306
It's... been a long time,
hasn't it, Will?
1032
01:09:51,341 --> 01:09:52,510
Mary!
1033
01:09:52,511 --> 01:09:56,409
Fletch! Oh, Fletch, it's so
good to see you again.
1034
01:09:56,808 --> 01:09:59,826
Listen, sis, you took an awful chance
comin' across that water territory alone.
1035
01:10:00,333 --> 01:10:03,351
But I didn't come alone. Bob Seton
brought me within a mile from here.
1036
01:10:03,386 --> 01:10:04,848
Seton?
1037
01:10:04,849 --> 01:10:08,247
Yes, he was about the
last friend I had in Lawrence.
1038
01:10:08,261 --> 01:10:12,334
Fletch, as soon as you get those wagons
rolling, come back and have dinner with us.
1039
01:10:12,369 --> 01:10:14,336
Come on, dear.
1040
01:10:22,121 --> 01:10:23,841
Like it?
1041
01:10:25,863 --> 01:10:28,375
It's going to be my headquarters,
permanently, so I wanted to have it
1042
01:10:28,410 --> 01:10:30,876
just as nice
as possible for you.
1043
01:10:31,377 --> 01:10:33,377
Surprised?
1044
01:10:33,410 --> 01:10:35,330
I'm amazed.
1045
01:10:35,365 --> 01:10:37,865
I expected to find you
in some shack, or...
1046
01:10:39,866 --> 01:10:42,368
War has made a great change
in you, Will.
1047
01:10:43,868 --> 01:10:46,370
It took
a grubbing schoolteacher...
1048
01:10:46,405 --> 01:10:48,835
...and made a major
out of him,
1049
01:10:48,871 --> 01:10:52,399
- Gave him all this.
- Where did it all come from?
1050
01:10:52,647 --> 01:10:56,152
I bet you used to ask that question when
you were little, in just that same tone,
1051
01:10:56,395 --> 01:10:58,862
when you found all the presents
under the Christmas tree.
1052
01:10:58,897 --> 01:11:02,354
No, no.
I'm serious, Will.
1053
01:11:02,853 --> 01:11:03,960
I want to know.
1054
01:11:03,961 --> 01:11:07,359
Well, technically, they're called
the spoils of war.
1055
01:11:08,857 --> 01:11:11,160
And all through
the fighting, darling,
1056
01:11:11,194 --> 01:11:13,360
uh...
1057
01:11:16,376 --> 01:11:19,382
...this will prove
that I was thinking of you.
1058
01:11:19,417 --> 01:11:21,384
Take it.
1059
01:11:22,885 --> 01:11:25,386
Open it up. It's yours.
1060
01:11:30,387 --> 01:11:32,888
Will, I want
to ask you something.
1061
01:11:32,923 --> 01:11:34,854
Well?
1062
01:11:34,889 --> 01:11:36,891
I've heard a lot of
ugly stories that you're...
1063
01:11:36,892 --> 01:11:37,891
Will. Will!
1064
01:11:38,090 --> 01:11:40,905
Look what we picked up.
1065
01:11:41,022 --> 01:11:44,407
I had a tough time saving him for ya.
The boys wanted to trim a tree with him.
1066
01:11:49,027 --> 01:11:50,912
Bob.
1067
01:11:56,918 --> 01:11:58,884
Untie him, Bushrup.
1068
01:11:58,919 --> 01:12:01,421
Mr. Seton is here
as my friend, not as my enemy.
1069
01:12:01,753 --> 01:12:05,936
While he's in camp he is to be
treated as my personal guest...
1070
01:12:06,052 --> 01:12:08,488
and shown every courtesy.
1071
01:12:08,524 --> 01:12:10,931
Yes sir.
As your guest.
1072
01:12:11,432 --> 01:12:14,900
Uh, you'd probably like
to wash up a bit. Phil?
1073
01:12:14,934 --> 01:12:15,748
Yes, sir?
1074
01:12:15,749 --> 01:12:19,147
Take Mr. Seton to my quarters.
See he has everything he wants.
1075
01:12:19,947 --> 01:12:23,949
You'll find him practically
at your beck and call.
1076
01:12:24,450 --> 01:12:27,951
Later, my wife and I trust you will
do us the honor to dine with us.
1077
01:12:29,460 --> 01:12:31,467
Thanks.
1078
01:12:34,954 --> 01:12:37,922
Now, now, now.
Don't worry.
1079
01:12:37,957 --> 01:12:41,465
I'll make myself personally
responsible for his safety and comfort.
1080
01:12:51,482 --> 01:12:54,993
Ah, Seton. You're
prettied up fit to kill.
1081
01:12:55,028 --> 01:12:57,497
- Have a drink.
- No, thanks.
1082
01:13:00,980 --> 01:13:04,483
I, uh, have a feeling your stay
with us is going to be rather brief,
1083
01:13:04,517 --> 01:13:06,990
so I'd like to extend
every hospitality.
1084
01:13:07,108 --> 01:13:09,511
Had I known you were
around this neck of the woods,
1085
01:13:09,512 --> 01:13:11,842
I'd have posted signs
saying "keep out",
1086
01:13:11,877 --> 01:13:14,977
But, unfortunately,
you couldn't have read them.
1087
01:13:15,011 --> 01:13:18,012
You learned me to read figures
pretty good, though, Cantrell.
1088
01:13:18,179 --> 01:13:20,024
Uh-Huh. There's some
don't quite add up.
1089
01:13:20,528 --> 01:13:21,421
What's that?
1090
01:13:21,422 --> 01:13:24,521
General Beauregard
and the fifth army are...
1091
01:13:24,556 --> 01:13:28,471
...a long ways from here,
1092
01:13:28,506 --> 01:13:31,463
yet that doohickus
on your collar says fifth army.
1093
01:13:35,034 --> 01:13:39,041
What sort of doohickus would you like
on the uniform of your firing squad?
1094
01:13:39,375 --> 01:13:42,008
- Firing squad, eh?
- Yeah.
1095
01:13:42,042 --> 01:13:46,059
Oh, that's right. You're an
officer now, and a gentleman.
1096
01:13:46,226 --> 01:13:49,513
I was figuring
it'd be a rope party.
1097
01:13:49,548 --> 01:13:52,995
Oh, no, Seton.
After all you've done for me...
1098
01:13:53,031 --> 01:13:56,536
the least I could do for you would
be to grant you full military honors.
1099
01:13:58,046 --> 01:14:01,065
Like the way our mess is run?
Pretty good turkey there, isn't it?
1100
01:14:02,572 --> 01:14:04,537
Yeah.
1101
01:14:04,573 --> 01:14:08,577
First time I ever had two
kinds of bird with one meal:
1102
01:14:08,611 --> 01:14:10,589
turkey to eat
and buzzard to look at.
1103
01:14:11,089 --> 01:14:12,591
Put that knife down, Seton.
1104
01:14:14,078 --> 01:14:15,861
You heard what he said,
didn't you?
1105
01:14:15,862 --> 01:14:18,061
I'm a fair hand with
a bowie knife, mister.
1106
01:14:18,095 --> 01:14:20,758
I'll put this through the
first one of you pulls a gun.
1107
01:14:23,275 --> 01:14:25,790
Oh, well, we're all
famished and waiting for you.
1108
01:14:25,825 --> 01:14:29,304
- I'm sorry I'm late.
- Sit down here, darling.
1109
01:14:29,338 --> 01:14:32,305
Seton, over there.
Where's Fletch?
1110
01:14:32,587 --> 01:14:34,781
Sit down, boy.
1111
01:14:34,815 --> 01:14:37,817
I came to tell you
I'd rather not join you.
1112
01:14:37,853 --> 01:14:40,751
- Why not?
- Not with Mr. Seton here.
1113
01:14:42,295 --> 01:14:45,783
Oh, well, suit yourself,
Fletch. We're hungry.
1114
01:14:46,286 --> 01:14:49,773
Good food, good wine
and good talk.
1115
01:14:49,808 --> 01:14:52,793
What more could a man
ask for? That right, Mary?
1116
01:14:52,827 --> 01:14:57,336
Yes, that's right, except, as
dad used to add, good friends.
1117
01:14:57,785 --> 01:14:59,812
Oh, yes. Of course.
1118
01:14:59,846 --> 01:15:04,838
And, uh, we're lucky to have
such a friend with us tonight.
1119
01:15:04,873 --> 01:15:08,320
Let's drink to an early peace,
with honor.
1120
01:15:12,483 --> 01:15:16,343
I have a very personal reason
for proposing that toast.
1121
01:15:16,459 --> 01:15:18,262
Something I haven't
told you, Mary.
1122
01:15:18,263 --> 01:15:19,462
Yes? What is it?
1123
01:15:19,528 --> 01:15:22,866
I've bought a place in Virginia, right
in the heart of the Shenandoah valley,
1124
01:15:22,901 --> 01:15:24,878
the most beautiful estate
you have ever seen.
1125
01:15:24,913 --> 01:15:26,882
- Shenandoah valley, eh?
- Uh-huh.
1126
01:15:27,082 --> 01:15:29,372
That fifth army
really gets around, don't it?
1127
01:15:31,857 --> 01:15:35,340
You like Virginia, don't you?
Oh, yes. I think it's lovely there.
1128
01:15:35,838 --> 01:15:39,355
But before going, I think I'd
enjoy seeing the whole south.
1129
01:15:39,356 --> 01:15:40,790
Well, why not?
1130
01:15:40,791 --> 01:15:44,289
Bayou country, Louisiana and
Texas should be interesting.
1131
01:15:44,924 --> 01:15:47,897
I was just thinking
a few minutes ago I'd...
1132
01:15:48,265 --> 01:15:50,912
I'd like to go to Texas.
1133
01:15:52,412 --> 01:15:55,396
Well, if luck's with us,
there's no reason we can't do it.
1134
01:15:55,431 --> 01:15:59,377
Make a grand tour,
including Texas.
1135
01:16:26,564 --> 01:16:29,570
Be sure and make him comfortable
on your side of the camp.
1136
01:16:29,605 --> 01:16:32,086
He needs a good rest.
1137
01:17:01,639 --> 01:17:03,655
In there.
1138
01:17:10,654 --> 01:17:13,640
- Let him stew for a while.
- Well, I'm goin' down there now.
1139
01:17:13,674 --> 01:17:16,627
No. You let Seton alone.
I don't want you going down there.
1140
01:17:16,662 --> 01:17:19,128
I'll take care of him
myself.
1141
01:17:32,699 --> 01:17:37,177
Give me that gun.
Wait outside.
1142
01:17:42,159 --> 01:17:46,610
Here. Bob, you were right about Cantrell.
We've got to get Mary outta here.
1143
01:17:48,166 --> 01:17:50,179
Will, I'm not blind. I've
seen enough since I got here
1144
01:17:50,214 --> 01:17:53,165
to prove those stories
I heard in Lawrence are true.
1145
01:17:53,199 --> 01:17:56,230
I don't care what they think about
me in Lawrence or anyplace else.
1146
01:17:56,265 --> 01:17:58,192
I'm only interested
in what you think.
1147
01:17:58,227 --> 01:18:01,213
For years I sat in that schoolhouse
thinking of you, dreaming of you.
1148
01:18:01,494 --> 01:18:04,660
I wanted to be able to offer you
the moon on a golden platter.
1149
01:18:04,696 --> 01:18:09,189
I regret nothing I've done, and I'll do
it again. I'd plunder a dozen states...
1150
01:18:09,224 --> 01:18:11,655
...to get you
and to keep you.
1151
01:18:11,691 --> 01:18:15,956
I'm your wife. I came
here of my own free will.
1152
01:18:15,992 --> 01:18:20,248
I'll stay here as your wife,
on one condition.
1153
01:18:22,761 --> 01:18:26,243
- Something involving Mr. Seton, no doubt.
- Yes.
1154
01:18:26,359 --> 01:18:30,722
Safe passage for Mr. Seton through
your lines, and proof that he got it.
1155
01:18:31,720 --> 01:18:34,187
All right.
1156
01:18:34,221 --> 01:18:36,722
For such a prize,
I can afford to be generous.
1157
01:18:48,285 --> 01:18:51,274
- Where's Fetch?
- I think he called on your friend.
1158
01:18:51,309 --> 01:18:54,259
Nothing to worry about, Mary.
I'll be right back.
1159
01:18:59,251 --> 01:19:01,251
Where'd those shots
come from?
1160
01:19:01,252 --> 01:19:04,253
- Fletch in there?
- Yes. I think he gave it to him.
1161
01:19:05,958 --> 01:19:08,780
- I thought I told you to let...
- Turn around, mister.
1162
01:19:09,791 --> 01:19:12,559
Get over there.
Get over.
1163
01:19:12,593 --> 01:19:15,309
Cover the door, Fletch.
1164
01:19:24,483 --> 01:19:26,283
- Can you get some horses?
- I've got a team all ready.
1165
01:19:26,284 --> 01:19:27,283
You better get Mary.
1166
01:19:27,318 --> 01:19:29,784
- Where will you be?
- At the bridge.
1167
01:19:52,315 --> 01:19:56,816
Come on, Fletch!
Have yourself a good time.
1168
01:20:03,159 --> 01:20:04,763
Do we have to go
through the camp?
1169
01:20:04,764 --> 01:20:06,563
That's the only way out.
1170
01:20:31,386 --> 01:20:35,378
Cantrell ain't gonna raid
Lawrence tonight. He's got company!
1171
01:21:05,050 --> 01:21:08,218
Get on those horses!
Bushrup, stop that wagon!
1172
01:22:01,783 --> 01:22:03,789
Bob, look!
1173
01:22:18,808 --> 01:22:20,810
Yah!
1174
01:22:32,923 --> 01:22:34,022
What's the matter?
1175
01:22:34,023 --> 01:22:35,922
Cantrell and his guerrillas
are headed this way.
1176
01:22:35,924 --> 01:22:37,775
Doc! Wake up the town!
1177
01:22:37,810 --> 01:22:39,593
- What's up?
- Fletch is hurt.
1178
01:22:39,628 --> 01:22:41,427
Get Dr. Lord, bring him
to the McCloud house.
1179
01:22:41,546 --> 01:22:43,940
He went to Newton this morning,
but I'll take the case.
1180
01:22:51,444 --> 01:22:54,423
- But he needs medical assistance.
- And he'll get it, lady.
1181
01:22:54,458 --> 01:22:58,451
You're looking directly at the
best doctor west of the Mississippi.
1182
01:22:58,486 --> 01:23:00,447
Come on. Get up!
1183
01:23:01,448 --> 01:23:04,416
Wake up, everybody!
Come to life!
1184
01:23:04,450 --> 01:23:07,926
Wake up in there! At this
hour of the night? What is it?
1185
01:23:07,962 --> 01:23:10,937
What is the meaning of this?
Cantrell and his raiders are comin'.
1186
01:23:10,972 --> 01:23:13,472
Well, that's no reason to get
everybody up in the middle of the night.
1187
01:23:13,507 --> 01:23:15,439
Who?
Cantrell.
1188
01:23:15,474 --> 01:23:18,483
Oh, the militia! Nobody's here,
they're gone. I sent them to Doddstown.
1189
01:23:18,518 --> 01:23:21,489
He'll burn everybody in their
beds, like he did at Thomasville.
1190
01:23:26,507 --> 01:23:28,975
Get the women and children into
the town hall, all of 'em, fast.
1191
01:23:29,476 --> 01:23:32,448
What do we do? What
do we do? Great Scott!
1192
01:23:32,483 --> 01:23:33,803
I never expected that.
1193
01:23:33,804 --> 01:23:36,386
I thought it was in Doddstown.
Had a tip and sent the militia.
1194
01:23:36,421 --> 01:23:38,969
We've got to surrender. We've
got to surrender, I tell you!
1195
01:23:39,004 --> 01:23:42,006
Are there any wagons in town,
or did the militia take them all?
1196
01:23:42,041 --> 01:23:44,938
Yes. I mean, I don't know!
Who would have expected that?
1197
01:23:44,973 --> 01:23:46,820
There are 30 or 40
of them, marshal.
1198
01:23:46,821 --> 01:23:47,781
Well, get 'em.
1199
01:23:47,816 --> 01:23:49,500
Yes, get 'em! Get 'em!
Martha!
1200
01:23:49,501 --> 01:23:52,300
Martha, bring down my gun!
The one with the long barrel!
1201
01:24:07,373 --> 01:24:10,386
Bring on them wagons!
Hurry it up!
1202
01:24:59,947 --> 01:25:02,941
- Did you get through to Doddstown?
- I can't. The lines are down.
1203
01:25:03,139 --> 01:25:05,927
He's... he's still
unconscious, isn't he, doc?
1204
01:25:05,961 --> 01:25:08,185
And lucky.
Can't feel any of this.
1205
01:25:08,219 --> 01:25:10,411
Last time I did
an operation, I...
1206
01:25:10,494 --> 01:25:13,422
When...
When was that, doc?
1207
01:25:13,926 --> 01:25:15,937
Eleven years ago.
1208
01:25:19,457 --> 01:25:22,464
I believe in you.
I know you can save him.
1209
01:25:22,501 --> 01:25:24,977
I'm gonna try
mighty hard, Mary.
1210
01:25:26,478 --> 01:25:28,664
Do you think you could
get some bandages?
1211
01:25:28,665 --> 01:25:29,864
Oh, sure.
1212
01:25:39,957 --> 01:25:43,273
I heard your brother was hurt.
I come over to see if I could help.
1213
01:25:43,476 --> 01:25:45,099
How is he?
1214
01:25:45,100 --> 01:25:48,298
He's badly wounded. He was
shot getting away from camp.
1215
01:25:48,334 --> 01:25:50,525
It's better you ain't
alone here.
1216
01:25:50,526 --> 01:25:52,825
Oh, Mary! Hurry up
with those bandages.
1217
01:25:52,860 --> 01:25:54,496
Oh, all right.
1218
01:26:28,832 --> 01:26:32,522
I'll handle this situation. There's
nothing to worry about! Be calm!
1219
01:26:51,808 --> 01:26:53,527
Take cover!
1220
01:27:04,093 --> 01:27:06,601
We'll have to burn 'em out.
Get a wagon ready.
1221
01:27:27,098 --> 01:27:29,118
Injun tactics.
1222
01:27:38,801 --> 01:27:40,593
Look out!
Get back!
1223
01:27:59,649 --> 01:28:04,129
I spotted the wagon your wife got
away in. It's in front of her house.
1224
01:28:04,164 --> 01:28:06,121
You know your business here.
1225
01:28:11,870 --> 01:28:16,140
Hey, Seton! Cantrell's
riding up north creek road.
1226
01:29:00,180 --> 01:29:02,848
Be out in a few minutes.
1227
01:29:06,863 --> 01:29:08,596
Where you goin', Will?
1228
01:29:08,597 --> 01:29:10,796
What are you doing here?
Where's Mary?
1229
01:29:10,814 --> 01:29:12,402
She's busy.
1230
01:29:13,904 --> 01:29:16,897
Will, you ain't goin' up.
1231
01:29:17,396 --> 01:29:20,382
What's the matter with you?
What's that gun for?
1232
01:29:20,417 --> 01:29:22,342
It's for you, Will.
1233
01:29:22,377 --> 01:29:26,878
I thought I'd borned a man child when I
first heard you squalling, but I didn't.
1234
01:29:26,914 --> 01:29:31,385
I borned a dirty, murderin' snake that's
broke my heart to see it crawlin' along.
1235
01:29:31,888 --> 01:29:33,986
You're no good, Will.
1236
01:29:33,987 --> 01:29:35,386
I've killed a lot of men
for saying less than that.
1237
01:29:35,421 --> 01:29:39,929
You've killed a lot of men for sayin'
nothin' at all. Kansas is red with bleedin'.
1238
01:29:40,295 --> 01:29:42,391
I curse the day
I ever had you.
1239
01:29:42,426 --> 01:29:44,108
Stand where ya are, Will!
1240
01:29:44,109 --> 01:29:47,108
You've done enough to her.
You ain't goin' nigh her again.
1241
01:29:50,409 --> 01:29:51,908
Ma. Ma!
1242
01:29:52,359 --> 01:29:55,411
Speak to me.
Ma, are you all right?
1243
01:29:55,746 --> 01:29:58,428
Oh, I wouldn't have hurt you
no matter what happened.
1244
01:30:01,451 --> 01:30:04,454
I'll kill the man
that fired that shot.
1245
01:30:05,455 --> 01:30:07,954
Give over killin', Will.
1246
01:30:10,444 --> 01:30:13,388
It won't change nothin' now.
1247
01:30:16,890 --> 01:30:21,392
You're at the end of the road,
and the devil's aside ye,
1248
01:30:22,899 --> 01:30:25,421
Waitin'.
1249
01:30:45,921 --> 01:30:47,929
Don't.
1250
01:31:06,751 --> 01:31:09,952
Get out of town!
The militia's coming!
1251
01:31:45,390 --> 01:31:49,358
- Well, hello, doc.
- I done it. I remembered how.
1252
01:31:49,394 --> 01:31:52,894
I was afraid my hands had lost
their cunning, but I done it.
1253
01:31:53,895 --> 01:31:57,897
Jumpin' catfish, I'm out
of the barberin' business.
1254
01:31:57,932 --> 01:32:01,399
I'm a practicin'
physician again!
1255
01:32:08,414 --> 01:32:11,867
My scissors.
Where's my scissors?
1256
01:32:18,425 --> 01:32:22,427
Don't worry, doc.
Here they are.
1257
01:32:31,944 --> 01:32:34,440
I guess Lawrence has
burned to the ground.
1258
01:32:35,942 --> 01:32:38,409
Yeah.
1259
01:32:38,442 --> 01:32:40,999
Well, we got a sayin'
down in Texas that it...
1260
01:32:41,034 --> 01:32:43,556
...takes a good fire
to burn down the weeds,
1261
01:32:43,557 --> 01:32:44,957
let the flowers grow.
1262
01:32:44,991 --> 01:32:49,459
You've got a saying in Texas for
just about everything, haven't you?
1263
01:32:49,659 --> 01:32:54,975
Ever hear what William Shakespeare
said? "All's well that ends well. "
1264
01:32:55,258 --> 01:32:59,466
Shakespeare, huh? Well, he
must have come from Texas.
1265
01:32:59,967 --> 01:33:02,970
We've been sayin' that
down there for years.
100157
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.