All language subtitles for 04. SCULPTING

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,768 --> 00:00:04,096 In this video we are going to start school 2 00:00:08,448 --> 00:00:11,264 First select all the objects 3 00:00:12,288 --> 00:00:18,432 Go to object convert match from Cork this will apply all the money fires 4 00:00:18,688 --> 00:00:24,832 Mirror subdivision surface etc because if you mix every 5 00:00:25,088 --> 00:00:31,232 And you have a mirror you will have problems and this will delete them also 6 00:00:31,488 --> 00:00:37,632 This way in object from birth control 7 00:00:37,888 --> 00:00:44,032 Gay to join all the objects in one match 8 00:00:44,288 --> 00:00:50,432 This is now one object of mouth 9 00:00:50,688 --> 00:00:56,832 Hair but remember to apply all the transfer first and then go to the school 10 00:00:57,088 --> 00:00:58,112 Give our 11 00:00:58,624 --> 00:00:59,392 And then 12 00:01:00,123 --> 00:01:02,363 Subtitled by -♪ online-courses.club ♪- We compress knowledge for you! https://t.me/joinchat/ailxpXoW3JVjYzQ1 13 00:01:02,364 --> 00:01:02,464 You will see this match 14 00:01:02,720 --> 00:01:08,864 And then control our and these will join all the m 15 00:01:09,120 --> 00:01:09,888 Wanted 16 00:01:10,400 --> 00:01:15,264 And then I mean now you can go to a scope 17 00:01:15,520 --> 00:01:21,664 And using a smooth to smooth all the 18 00:01:28,064 --> 00:01:30,368 Yes if you don't understand 19 00:01:30,880 --> 00:01:36,512 Is this I'm going to repeat the violence buttons that I press 20 00:01:37,792 --> 00:01:43,680 First country to join all the messages then a school 21 00:01:43,936 --> 00:01:50,080 Try to give the resolution and then cry 22 00:01:50,336 --> 00:01:56,480 Mix all the parts 23 00:01:56,736 --> 00:02:02,880 Now we gonna start a school clean and making more details with different brushes 24 00:02:15,936 --> 00:02:22,080 Are you recommend to the Crease the string of the of the brightest 25 00:02:22,336 --> 00:02:28,480 They are too strong and only if you want you 26 00:02:28,736 --> 00:02:31,296 Find the greatest strength above in the menu 27 00:02:31,552 --> 00:02:33,600 Buss it 28 00:02:33,856 --> 00:02:37,952 Of each breath but I degrees only the smooth 29 00:02:38,464 --> 00:02:40,512 Hugo's east east restaurant 30 00:02:43,584 --> 00:02:45,888 Like 31 00:02:46,400 --> 00:02:47,168 The middle 32 00:02:47,424 --> 00:02:48,704 Of the string 33 00:02:50,496 --> 00:02:51,776 In the smooth brush 34 00:03:04,832 --> 00:03:08,416 With this brush drawbridge 35 00:03:08,672 --> 00:03:10,464 I'm starting to 36 00:03:10,720 --> 00:03:14,048 Details of the muscle 37 00:03:14,816 --> 00:03:17,888 Now I bet you are too 38 00:03:18,144 --> 00:03:22,496 To have better quality of or resolution 39 00:03:23,264 --> 00:03:29,408 If you pressed air are sorry 40 00:03:29,664 --> 00:03:35,040 You have to press them concern are applied the rematch 41 00:04:01,152 --> 00:04:07,296 You can use the paintbrush to details 42 00:05:31,007 --> 00:05:35,871 I'm adding roundcube 43 00:05:36,383 --> 00:05:38,943 Because I forgot to make the bread 44 00:06:16,063 --> 00:06:18,623 In the next video I'm going to meet 45 00:06:18,879 --> 00:06:21,183 This object with all the body 46 00:06:21,439 --> 00:06:23,231 Using the same thing knee 47 00:06:24,511 --> 00:06:29,887 And now we are getting to the end of this video so I see you in the near 3465

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.