All language subtitles for Legacies.S01E05.Malivore.AMZN.WEB-DL.KiNGS+ION10.HI.C

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,190 --> 00:00:01,589 Previously on Legacies... 2 00:00:01,590 --> 00:00:03,879 ALARIC: Yesterday, we were confronted by a dragon. 3 00:00:03,880 --> 00:00:06,330 Why do you want this so badly? What's so special about it? 4 00:00:06,340 --> 00:00:08,010 ALARIC: And then a gargoyle come to life. 5 00:00:08,020 --> 00:00:09,719 None of this started happening until you showed up 6 00:00:09,720 --> 00:00:11,229 and stole their knife, which is exactly 7 00:00:11,230 --> 00:00:12,759 what the other monsters came here to do. 8 00:00:12,760 --> 00:00:13,959 MG: Kaleb. 9 00:00:13,960 --> 00:00:16,139 - I saw you feed on her. - Yeah. 10 00:00:16,140 --> 00:00:17,780 'Cause you got to know who you stand with. 11 00:00:19,710 --> 00:00:22,709 - Foster kid, I've been looking for you. - Jed, right? 12 00:00:22,710 --> 00:00:24,660 We just want to initiate you into the pack. 13 00:00:24,670 --> 00:00:26,069 You don't have a choice. 14 00:00:26,070 --> 00:00:28,019 [GRUNTING] 15 00:00:28,020 --> 00:00:30,460 Landon told me he didn't know why he stole the knife. 16 00:00:30,470 --> 00:00:31,960 But then he lied about having it, 17 00:00:31,970 --> 00:00:33,730 so I don't know what to believe. 18 00:00:33,740 --> 00:00:36,369 ALARIC: Whoever wields it has the power to save the world 19 00:00:36,370 --> 00:00:38,369 or end all life as we know it. 20 00:00:38,370 --> 00:00:39,680 It's hard to say. [LAUGHS] 21 00:00:40,800 --> 00:00:42,580 I'll call if I run into any problems. 22 00:00:45,960 --> 00:00:50,370 ♪ It starts with one ♪ 23 00:00:50,380 --> 00:00:52,310 ♪ ♪ 24 00:00:56,720 --> 00:01:00,730 ♪ All I know ♪ 25 00:01:03,460 --> 00:01:05,120 [LOCK CLICKS] 26 00:01:07,530 --> 00:01:11,060 ♪ It's so unreal ♪ 27 00:01:18,300 --> 00:01:22,840 ♪ Watch you go ♪ 28 00:01:31,380 --> 00:01:34,649 ♪ I tried so hard ♪ 29 00:01:34,650 --> 00:01:37,150 ♪ And got so far ♪ 30 00:01:37,160 --> 00:01:40,220 ♪ But in the end ♪ 31 00:01:40,230 --> 00:01:43,959 ♪ It doesn't even matter... ♪ 32 00:01:43,960 --> 00:01:45,739 You deceived me. 33 00:01:45,740 --> 00:01:49,169 ♪ To lose it all... ♪ 34 00:01:49,170 --> 00:01:52,619 Ric. I got one that talks. 35 00:01:52,620 --> 00:01:56,089 ♪ It doesn't even matter. ♪ 36 00:01:56,090 --> 00:02:01,540 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 37 00:02:01,550 --> 00:02:03,810 ALARIC: Given recent events, 38 00:02:03,820 --> 00:02:05,809 some students have expressed concern 39 00:02:05,810 --> 00:02:07,799 that I am not allowing you to have a say 40 00:02:07,800 --> 00:02:10,650 in the decisions that affect your future. 41 00:02:10,660 --> 00:02:12,489 And I agree. 42 00:02:12,490 --> 00:02:15,199 If you are expected to abide by this school's policies, 43 00:02:15,200 --> 00:02:16,759 it's only fair that you have a voice 44 00:02:16,760 --> 00:02:18,260 in how those rules are made. 45 00:02:19,430 --> 00:02:23,100 So, I am forming an honor council. 46 00:02:24,600 --> 00:02:28,069 One vampire, one witch and one werewolf, 47 00:02:28,070 --> 00:02:30,370 each elected by their peers. 48 00:02:30,380 --> 00:02:32,439 Along with our school counselor Emma, 49 00:02:32,440 --> 00:02:35,149 whose vote will represent the younger students. 50 00:02:35,150 --> 00:02:36,219 MG is such a narc. 51 00:02:36,220 --> 00:02:38,210 ALARIC: Now, I have to go off-campus. 52 00:02:38,220 --> 00:02:41,649 In the meantime, I expect you to make good decisions 53 00:02:41,650 --> 00:02:44,019 and to vote wisely. 54 00:02:44,020 --> 00:02:46,220 That's all. You're dismissed. 55 00:02:47,460 --> 00:02:50,060 [INDISTINCT CHATTER, LAUGHTER] 56 00:02:51,660 --> 00:02:54,499 Hi, Dr. Saltzman. 57 00:02:54,500 --> 00:02:57,229 Dr. Saltzman. Dr. Saltzman. 58 00:02:57,230 --> 00:03:00,639 Um, is there a decision coming about if Landon can stay here? 59 00:03:00,640 --> 00:03:03,020 We are running tests on him to figure out once and for all 60 00:03:03,030 --> 00:03:04,599 if he's supernatural. 61 00:03:04,600 --> 00:03:06,240 What if the results aren't clear? 62 00:03:06,250 --> 00:03:07,870 Well, then I have a decision to make. 63 00:03:07,880 --> 00:03:09,710 Well, can the honor council decide? 64 00:03:09,720 --> 00:03:11,819 Isn't that the point? You know, that we have, 65 00:03:11,820 --> 00:03:13,239 like, a say in stuff like this? 66 00:03:13,240 --> 00:03:14,899 If it comes to that, and we determine 67 00:03:14,900 --> 00:03:17,419 he's not a danger, then yes. 68 00:03:17,420 --> 00:03:18,689 Thanks. 69 00:03:18,690 --> 00:03:20,950 You're not gonna regret this. 70 00:03:20,960 --> 00:03:22,400 Dr. Saltzman. Hey. 71 00:03:22,410 --> 00:03:24,429 Hi. Um, do you have a minute to talk about Kaleb? 72 00:03:24,430 --> 00:03:26,260 - I'm late, MG. - It's really important. 73 00:03:26,270 --> 00:03:27,270 30 seconds. 74 00:03:27,271 --> 00:03:29,520 Okay, thank you. 'Cause when I told Lizzie 75 00:03:29,540 --> 00:03:31,979 about how Kaleb was feeding on the girls at the high school, 76 00:03:31,980 --> 00:03:33,369 I didn't think that my big mouth 77 00:03:33,370 --> 00:03:34,900 would get him sent to vampire prison. 78 00:03:34,910 --> 00:03:36,889 Your big mouth had nothing to do with that. 79 00:03:36,890 --> 00:03:39,079 Kaleb's locked up because he needs to dry out. 80 00:03:39,080 --> 00:03:40,409 When young vampires feed on humans, 81 00:03:40,410 --> 00:03:42,279 they become a threat not only to innocent people, 82 00:03:42,280 --> 00:03:44,829 but themselves. 83 00:03:44,830 --> 00:03:47,100 That's cool, but, um, I was wondering, 84 00:03:47,110 --> 00:03:49,209 maybe you could show him some leniency 85 00:03:49,210 --> 00:03:51,310 so that the-the vamps won't be so pissed at me? 86 00:03:51,320 --> 00:03:53,049 Trust me, the punishment fits the crime. 87 00:03:53,050 --> 00:03:54,440 Unless, of course, you think I'm wrong, 88 00:03:54,450 --> 00:03:56,139 in which case you can feel free to bring it up 89 00:03:56,140 --> 00:03:57,590 at the honor council meeting. 90 00:03:57,600 --> 00:03:58,929 I've got to go. 91 00:03:58,930 --> 00:04:00,500 O-Okay. Yeah. 92 00:04:05,200 --> 00:04:07,980 - Are you kidding me? - [CHUCKLING]: Am I under assault today? 93 00:04:08,020 --> 00:04:09,550 You get to interrogate a tree nymph, 94 00:04:09,560 --> 00:04:11,570 and I have to run Landon's 23andMe. 95 00:04:11,580 --> 00:04:13,940 First of all, it's a dryad, not a nymph. 96 00:04:13,950 --> 00:04:16,879 Second of all, I need a witch to run the testing spells. 97 00:04:16,880 --> 00:04:18,819 - Get Emma to do it. - She can supervise, 98 00:04:18,820 --> 00:04:20,619 but she's busy managing the school in my, 99 00:04:20,620 --> 00:04:22,449 I'm sure, unbearable absence. 100 00:04:22,450 --> 00:04:24,250 Plus, if Landon can convince you 101 00:04:24,260 --> 00:04:27,459 that he belongs, [CHUCKLES] he can convince anybody. 102 00:04:27,460 --> 00:04:30,229 - You're enjoying this. - I am. 103 00:04:30,230 --> 00:04:31,490 Mm. 104 00:04:31,500 --> 00:04:33,460 I left you instructions in my office. 105 00:04:33,470 --> 00:04:35,400 Try not to kill him. 106 00:04:37,070 --> 00:04:38,770 [SIGHS] 107 00:04:41,470 --> 00:04:43,340 Josie, focus. 108 00:04:44,510 --> 00:04:48,580 ♪ Sunshine, sunshine, sunshine... ♪ 109 00:04:48,590 --> 00:04:50,179 None of this is working. 110 00:04:50,180 --> 00:04:52,419 You know, you're not gonna lose the election over an outfit. 111 00:04:52,420 --> 00:04:54,949 I'm not worried about losing the election. 112 00:04:54,950 --> 00:04:57,960 I'm worried about what I'm going to wear to my victory rally. 113 00:04:59,060 --> 00:05:01,090 The outfit makes the speech. 114 00:05:04,000 --> 00:05:05,750 How do I look? 115 00:05:05,760 --> 00:05:07,959 Maybe you should wear something that shows your fellow witches 116 00:05:07,960 --> 00:05:09,469 you're gonna take this seriously. 117 00:05:09,470 --> 00:05:10,699 It's a big responsibility. 118 00:05:10,700 --> 00:05:13,700 That is why I am perfect for the job. 119 00:05:13,710 --> 00:05:16,009 I'm a tastemaker. 120 00:05:16,010 --> 00:05:17,619 An influencer. 121 00:05:17,620 --> 00:05:19,979 People don't really know what they want until I tell them 122 00:05:19,980 --> 00:05:21,509 that they want it. 123 00:05:21,510 --> 00:05:22,949 They need me. 124 00:05:22,950 --> 00:05:25,590 ♪ I like the way my lady sunshines. ♪ 125 00:05:26,080 --> 00:05:27,840 [DOOR OPENS] 126 00:05:27,850 --> 00:05:29,380 LANDON: What are you doing here? 127 00:05:30,660 --> 00:05:33,389 Dr. Saltzman wanted me to administer your tests, 128 00:05:33,390 --> 00:05:37,729 starting with some weird mystical blood analysis. 129 00:05:37,730 --> 00:05:39,229 - No. - Excuse me? 130 00:05:39,230 --> 00:05:41,099 No. These tests determine 131 00:05:41,100 --> 00:05:43,060 whether or not I get to stay at the school, right? 132 00:05:43,650 --> 00:05:45,469 There is no way I'm putting my future 133 00:05:45,470 --> 00:05:46,900 in your hands; you're biased. 134 00:05:46,910 --> 00:05:48,669 I'm not biased. 135 00:05:48,670 --> 00:05:50,899 Besides, neither of us has a choice. 136 00:05:50,900 --> 00:05:52,450 Believe me, this is not how I would choose 137 00:05:52,460 --> 00:05:53,569 to spend my day, either. 138 00:05:53,570 --> 00:05:54,909 See? Biased. 139 00:05:54,910 --> 00:05:56,399 Landon. 140 00:05:56,400 --> 00:05:58,649 Last thing that you told me was that you wanted 141 00:05:58,650 --> 00:06:01,200 to find answers about who or what you are. 142 00:06:02,590 --> 00:06:04,089 I want those answers, too. 143 00:06:04,090 --> 00:06:06,219 So let's just get through this. 144 00:06:06,220 --> 00:06:09,929 PENELOPE: Lizzie Saltzman only cares about Lizzie Saltzman. 145 00:06:09,930 --> 00:06:12,159 If your interests don't line up with hers, 146 00:06:12,160 --> 00:06:13,560 you're witch non grata. 147 00:06:13,570 --> 00:06:14,710 I personally believe 148 00:06:14,720 --> 00:06:16,490 that you deserve a better candidate. 149 00:06:16,500 --> 00:06:19,529 So you're running for honor council just to spite her. 150 00:06:19,530 --> 00:06:22,369 That's low, Penelope, even for you. 151 00:06:22,370 --> 00:06:24,339 You used to like it when I went low. 152 00:06:24,340 --> 00:06:26,740 You know what I mean. 153 00:06:26,750 --> 00:06:28,709 You don't even like extracurricular activities, 154 00:06:28,710 --> 00:06:31,069 let alone anything that involves a moral compass. 155 00:06:31,070 --> 00:06:32,779 Oh, and your one-witch ethics committee 156 00:06:32,780 --> 00:06:35,849 is okay with double plagiarism? 157 00:06:35,850 --> 00:06:37,789 It is not like "hope" was an option. 158 00:06:37,790 --> 00:06:41,789 Bow out now, or I will crush you. 159 00:06:41,790 --> 00:06:43,690 Oh, honey, you crush on me. 160 00:06:43,700 --> 00:06:45,090 And deep down, you know I'm right. 161 00:06:45,100 --> 00:06:47,060 Your sister's unfit for office. 162 00:06:49,100 --> 00:06:50,599 DORIAN: We figured out the pattern. 163 00:06:50,600 --> 00:06:52,539 The monsters come one at a time. 164 00:06:52,540 --> 00:06:54,900 I already had to kill a crazy wraith thing just to find 165 00:06:54,910 --> 00:06:56,329 one of you who could communicate about why 166 00:06:56,330 --> 00:06:58,599 you want this knife so bad, so it's time to talk. 167 00:06:58,600 --> 00:07:01,040 - Why would I talk to evil creatures who kill? - [DOOR OPENS, CLOSES] 168 00:07:01,050 --> 00:07:02,279 Uh, anything yet? 169 00:07:02,280 --> 00:07:03,880 Just some light judgment. 170 00:07:07,220 --> 00:07:08,690 You're a dryad, right? 171 00:07:10,060 --> 00:07:11,860 Living spirit of a tree. 172 00:07:13,160 --> 00:07:15,659 Uh, it says here that, uh, 173 00:07:15,660 --> 00:07:18,489 dryads were gentle creatures who lived among humans. 174 00:07:18,490 --> 00:07:20,739 Well, we're not your enemy. 175 00:07:20,740 --> 00:07:22,799 We're just looking for answers. 176 00:07:22,800 --> 00:07:24,269 Humans are known to lie. 177 00:07:24,270 --> 00:07:25,570 So are monsters. 178 00:07:27,270 --> 00:07:29,639 There is a man I cherish named Oliver. 179 00:07:29,640 --> 00:07:30,939 If you bring him to me, 180 00:07:30,940 --> 00:07:32,839 I will believe that you are trustworthy, 181 00:07:32,840 --> 00:07:35,309 or what passes for it among your species. 182 00:07:35,310 --> 00:07:37,349 Only then will I answer your questions. 183 00:07:37,350 --> 00:07:40,580 Whoa, we're not negotiating, right, Ric? 184 00:07:42,820 --> 00:07:44,250 Uh... 185 00:07:45,620 --> 00:07:48,220 What should we tell this Oliver? 186 00:07:52,360 --> 00:07:53,929 Show him this ring. 187 00:07:53,930 --> 00:07:55,299 It belonged to him. 188 00:07:55,300 --> 00:07:56,530 He will come with you. 189 00:08:00,010 --> 00:08:02,139 I will give no further answers until he does. 190 00:08:02,140 --> 00:08:03,470 What if we don't take the deal? 191 00:08:03,480 --> 00:08:05,440 Trees are patient. 192 00:08:07,710 --> 00:08:09,650 Humans are not. 193 00:08:15,220 --> 00:08:17,450 [GRUNTING] 194 00:08:20,490 --> 00:08:22,829 All right, I got a medieval history paper due at 2:00. 195 00:08:22,830 --> 00:08:23,919 Who's on that? 196 00:08:23,920 --> 00:08:25,220 I'll do it. 197 00:08:26,060 --> 00:08:28,429 But I need a favor. 198 00:08:28,430 --> 00:08:30,199 You've been in the pack for five minutes, 199 00:08:30,200 --> 00:08:31,869 and you want a favor from your alpha? 200 00:08:31,870 --> 00:08:34,079 You're obviously gonna be elected to the honor council. 201 00:08:34,080 --> 00:08:35,439 If it comes down to it, 202 00:08:35,440 --> 00:08:37,339 will you do what you can to keep Landon in? 203 00:08:37,340 --> 00:08:39,009 That's a great idea, foster kid. 204 00:08:39,010 --> 00:08:40,640 I'll bring that up at the first meeting. 205 00:08:40,650 --> 00:08:43,579 So I can make sure your boy gets the boot. 206 00:08:43,580 --> 00:08:45,350 Why? 207 00:08:45,360 --> 00:08:46,650 I joined the pack. 208 00:08:46,660 --> 00:08:48,559 Yo, I'm following all the stupid rules that... 209 00:08:48,560 --> 00:08:50,719 Well, consider that punishment... 210 00:08:50,720 --> 00:08:52,919 for not respecting my authority when you got here. 211 00:08:52,920 --> 00:08:54,789 The rule is this: 212 00:08:54,790 --> 00:08:57,929 What the alpha says goes. 213 00:08:57,930 --> 00:08:59,860 And I say Landon goes. 214 00:09:11,300 --> 00:09:14,310 What magic have you employed to search for my Oliver? 215 00:09:14,320 --> 00:09:16,230 It's a new spell called Google. 216 00:09:16,240 --> 00:09:17,699 You're mocking me. 217 00:09:17,700 --> 00:09:20,820 Yeah, but just a little bit. 218 00:09:20,890 --> 00:09:23,749 Will you open the window? I would like to feel the breeze. 219 00:09:23,750 --> 00:09:26,590 Until I know the full extent of your power, I'd rather not. 220 00:09:26,600 --> 00:09:28,899 You do not need to fear that I will deceive you. 221 00:09:28,900 --> 00:09:30,599 Unlike humans, dryads do not lie. 222 00:09:30,600 --> 00:09:32,069 We choose not to harm. 223 00:09:32,070 --> 00:09:34,669 Well, in the human world, 224 00:09:34,670 --> 00:09:39,140 sometimes telling the truth can do more harm than good. 225 00:09:40,940 --> 00:09:43,779 So, who's this Oliver that Dorian went to go find? 226 00:09:43,780 --> 00:09:46,180 Oliver never lied. 227 00:09:46,230 --> 00:09:48,009 He was not like the other men 228 00:09:48,010 --> 00:09:50,599 who would come into the forest to chop down trees 229 00:09:50,600 --> 00:09:53,000 so that their houses could be bigger than other houses. 230 00:09:53,010 --> 00:09:55,179 He played music. 231 00:09:55,180 --> 00:09:58,239 He would lean against the trees and feel happiness. 232 00:09:58,240 --> 00:10:00,840 We fell in love. 233 00:10:00,850 --> 00:10:04,919 You should know he might not be around anymore. 234 00:10:04,920 --> 00:10:08,459 It's been a... a while since those days you remember. 235 00:10:08,460 --> 00:10:11,189 Oliver made a great sacrifice; he became a vampire 236 00:10:11,190 --> 00:10:13,420 so we might be together forever. 237 00:10:13,430 --> 00:10:15,459 We decided to meet at the clearing 238 00:10:15,460 --> 00:10:17,729 where we fell in love so we could run away. 239 00:10:17,730 --> 00:10:19,960 But circumstance got in the way. 240 00:10:19,970 --> 00:10:21,769 Hmm. 241 00:10:21,770 --> 00:10:24,130 I feel your pain. 242 00:10:24,140 --> 00:10:25,769 You've also lost a great love. 243 00:10:25,770 --> 00:10:28,439 A psychic tree: check. 244 00:10:28,440 --> 00:10:31,609 Is your humor helpful in avoiding your pain? 245 00:10:31,610 --> 00:10:34,279 Not really, no. 246 00:10:34,280 --> 00:10:36,779 You carry more than one loss. 247 00:10:36,780 --> 00:10:38,219 Several. 248 00:10:38,220 --> 00:10:40,080 Including the mother of my children. 249 00:10:42,050 --> 00:10:46,059 But there's happiness there, too. 250 00:10:46,060 --> 00:10:48,889 I see it in their smiles, 251 00:10:48,890 --> 00:10:52,129 in their laughter. 252 00:10:52,130 --> 00:10:55,400 I still see her sometimes. 253 00:10:59,710 --> 00:11:01,539 DORIAN: Good news, bad news. 254 00:11:01,540 --> 00:11:03,739 Our pal Bonnie did her witch thing on the ring. 255 00:11:03,740 --> 00:11:06,670 Some sort of combo summoning spell and astral projection, 256 00:11:06,680 --> 00:11:07,740 so... 257 00:11:09,350 --> 00:11:11,650 Can someone please tell me what's going on here? 258 00:11:13,820 --> 00:11:14,990 Oliver. 259 00:11:21,590 --> 00:11:23,760 I'm sorry, do I know you? 260 00:11:26,990 --> 00:11:30,060 I'm guessing that's the bad news. 261 00:11:30,070 --> 00:11:31,839 [WHISPERS]: Yeah. 262 00:11:31,840 --> 00:11:33,440 [GRUNTS] 263 00:11:37,850 --> 00:11:39,350 Hey, I'm doing it. 264 00:11:39,360 --> 00:11:41,109 - Now what? - Hold it for ten minutes. 265 00:11:41,110 --> 00:11:42,549 [GRUNTS] 266 00:11:42,550 --> 00:11:45,019 What? [GRUNTS] 267 00:11:45,020 --> 00:11:46,880 [GRUNTING] 268 00:11:50,290 --> 00:11:51,759 You can stop. 269 00:11:51,760 --> 00:11:54,549 You failed. You have no supernatural strength. 270 00:11:54,550 --> 00:11:56,669 - What's next? - Next? 271 00:11:56,670 --> 00:11:59,129 You failed the vertical climb, the long jump, 272 00:11:59,130 --> 00:12:01,669 and you straight-up refused to swim across the lake. 273 00:12:01,670 --> 00:12:02,819 Yeah, well, excuse the foster kid 274 00:12:02,820 --> 00:12:03,969 for never having swim lessons. 275 00:12:03,970 --> 00:12:05,139 Look, 276 00:12:05,140 --> 00:12:06,569 I might suck at-at... 277 00:12:06,570 --> 00:12:08,529 everything, apparently, 278 00:12:08,530 --> 00:12:10,579 but I only have to pass one test to stay, 279 00:12:10,580 --> 00:12:11,739 so I'm not giving up yet. 280 00:12:11,740 --> 00:12:13,080 How's it going? 281 00:12:14,560 --> 00:12:16,499 Landon was about to run sprints 282 00:12:16,500 --> 00:12:18,230 to the lake and back. 283 00:12:21,290 --> 00:12:23,150 What are you testing for, exactly? 284 00:12:23,160 --> 00:12:26,119 His ability to get away from me as quickly as possible. 285 00:12:26,120 --> 00:12:28,489 If he's gonna stay in this school, it's a must. 286 00:12:28,490 --> 00:12:30,329 Did you run the lineage spell that I left you? 287 00:12:30,330 --> 00:12:33,329 Yeah, first thing. Zero magic in his bloodline. 288 00:12:33,330 --> 00:12:34,629 Hmm. 289 00:12:34,630 --> 00:12:35,779 Hmm? 290 00:12:35,780 --> 00:12:37,759 Most humans have some trace 291 00:12:37,760 --> 00:12:40,339 of magical blood in their veins from a far-flung ancestor. 292 00:12:40,340 --> 00:12:42,770 So what does that mean? 293 00:12:42,780 --> 00:12:45,240 We need to learn more about Landon's past. 294 00:12:46,440 --> 00:12:47,579 HOPE: What's your name? 295 00:12:47,580 --> 00:12:50,110 Landon Kirby. 296 00:12:50,120 --> 00:12:52,619 See? That's the truth. 297 00:12:52,620 --> 00:12:54,189 Now lie. 298 00:12:54,190 --> 00:12:56,419 What's your favorite food? 299 00:12:56,420 --> 00:12:57,590 Rabbit. 300 00:12:59,530 --> 00:13:00,920 So it's a... 301 00:13:00,930 --> 00:13:02,839 supernatural lie detector. 302 00:13:02,840 --> 00:13:04,429 Pretty much your worst nightmare. 303 00:13:04,430 --> 00:13:05,860 Bring it on, Hope. 304 00:13:06,930 --> 00:13:08,469 Where were you born? 305 00:13:08,470 --> 00:13:10,130 I don't know. 306 00:13:13,010 --> 00:13:14,639 Who are your parents? 307 00:13:14,640 --> 00:13:16,970 My mom's name is Seylah. 308 00:13:16,980 --> 00:13:18,980 That's pretty much all I know. 309 00:13:19,040 --> 00:13:20,940 She gave me up for adoption when I was young. 310 00:13:20,950 --> 00:13:23,910 - And your dad? - Never met him. 311 00:13:26,990 --> 00:13:29,650 - Why can't you be compelled? - I have no idea. 312 00:13:29,660 --> 00:13:31,941 A couple days ago, I didn't even know what compulsion was. 313 00:13:32,990 --> 00:13:34,320 Why'd you take the knife? 314 00:13:34,330 --> 00:13:36,659 I don't know. I don't... I remember doing it, 315 00:13:36,660 --> 00:13:37,900 but I don't remember why. 316 00:13:38,660 --> 00:13:39,829 It's not good enough. 317 00:13:39,830 --> 00:13:41,369 If we can't figure out what you are, 318 00:13:41,370 --> 00:13:43,310 then you can't stay at this school. 319 00:13:46,510 --> 00:13:50,110 This is such an honor. 320 00:13:51,180 --> 00:13:53,179 It's so nice 321 00:13:53,180 --> 00:13:55,749 to know that you all love me 322 00:13:55,750 --> 00:13:57,609 as much as I thought you did. 323 00:13:57,610 --> 00:13:59,210 Hey, Lizzie, before you go 324 00:13:59,220 --> 00:14:01,580 too far down the road of victory speeches, I talked to Serena 325 00:14:01,590 --> 00:14:04,199 and her goth coven. She said that they would vote for you, 326 00:14:04,200 --> 00:14:05,209 but they just wanted to make sure 327 00:14:05,210 --> 00:14:07,250 that you would allow time off for pagan holidays. 328 00:14:07,260 --> 00:14:09,060 - Right. - [FOOTSTEPS APPROACHING] 329 00:14:11,670 --> 00:14:13,939 - Hey, Raf. - Hey, Jo. 330 00:14:13,940 --> 00:14:15,829 Welcome to the winner's circle. 331 00:14:15,830 --> 00:14:17,630 How's it going with Jackass Jed? 332 00:14:17,640 --> 00:14:18,739 I mean, do you need any more advice 333 00:14:18,740 --> 00:14:20,239 on how to deal with Cro-Magnon alphas? 334 00:14:20,240 --> 00:14:22,210 That's actually why I'm here. 335 00:14:23,880 --> 00:14:25,439 - Lizzie. - Hey. 336 00:14:25,440 --> 00:14:26,710 You got a sec? 337 00:14:26,720 --> 00:14:28,070 I have a lot of secs. 338 00:14:29,280 --> 00:14:33,180 I mean... time. 339 00:14:33,190 --> 00:14:35,749 The honor council might get to decide if Landon can stay. 340 00:14:35,750 --> 00:14:37,719 Emma won't say how she's gonna vote, 341 00:14:37,720 --> 00:14:38,769 but I talked to MG, 342 00:14:38,770 --> 00:14:41,559 and he's the only vampire running, and he's on board. 343 00:14:41,560 --> 00:14:43,359 And because everybody knows 344 00:14:43,360 --> 00:14:44,429 that you're gonna get the witch vote, I... 345 00:14:44,430 --> 00:14:45,430 Say no more. 346 00:14:45,431 --> 00:14:46,699 I know how much 347 00:14:46,700 --> 00:14:48,530 Landon means to you, 348 00:14:48,540 --> 00:14:50,800 and I would be happy to help. 349 00:14:50,810 --> 00:14:52,399 I mean, all right. Thank you. 350 00:14:52,400 --> 00:14:53,739 [CHUCKLES] Seriously. 351 00:14:53,740 --> 00:14:55,569 Oh, if-if you would, um, 352 00:14:55,570 --> 00:14:57,309 be happy to... 353 00:14:57,310 --> 00:14:59,940 be my date to my birthday on Friday? 354 00:14:59,950 --> 00:15:01,710 [CLATTERING] 355 00:15:05,120 --> 00:15:06,619 Are you blackmailing me? 356 00:15:06,620 --> 00:15:08,589 [CHUCKLES]: No, silly. 357 00:15:08,590 --> 00:15:10,770 I'm black-tie'ing you. 358 00:15:10,780 --> 00:15:12,360 It's totally different. 359 00:15:18,830 --> 00:15:20,330 Sure. 360 00:15:21,300 --> 00:15:24,099 Whatever. 361 00:15:24,100 --> 00:15:25,370 [EXHALES] 362 00:15:28,240 --> 00:15:29,909 [CHUCKLES] 363 00:15:29,910 --> 00:15:31,270 [LAUGHING] 364 00:15:36,950 --> 00:15:38,949 What up, Kaleb? 365 00:15:38,950 --> 00:15:40,449 The hell you want, man? 366 00:15:40,450 --> 00:15:43,080 I, uh... I-I copped this from the kitchen. 367 00:15:44,190 --> 00:15:45,689 I thought you might be hungry. 368 00:15:45,690 --> 00:15:48,359 Not for bunny blood. 369 00:15:48,360 --> 00:15:49,990 It's the only blood in the school, man. 370 00:15:50,000 --> 00:15:51,999 Then hunger strike it is, I guess. 371 00:15:52,000 --> 00:15:54,829 I'm sorry that you're in here, but let me make it up to you. 372 00:15:54,830 --> 00:15:56,830 Dr. Saltzman is starting an honor council. 373 00:15:56,840 --> 00:15:59,099 And if I get elected, I can change things around here, 374 00:15:59,100 --> 00:16:01,200 starting with getting you out of this cell. 375 00:16:01,210 --> 00:16:03,309 Mm. You'd do that for me? 376 00:16:03,310 --> 00:16:04,639 Yeah, of course. 377 00:16:04,640 --> 00:16:06,540 Well, all right. 378 00:16:06,550 --> 00:16:08,379 Send the vamps my way. 379 00:16:08,380 --> 00:16:10,100 I'll get 'em in line. 380 00:16:10,110 --> 00:16:12,279 Thanks, man. Hey, you won't regret this. 381 00:16:12,280 --> 00:16:13,380 I promise. 382 00:16:16,560 --> 00:16:18,150 Okay. 383 00:16:18,160 --> 00:16:19,799 JED: We'll blow out these walls, 384 00:16:19,800 --> 00:16:21,520 get a full-sized basketball court in here. 385 00:16:21,530 --> 00:16:23,559 They haven't touched this place since... 386 00:16:23,560 --> 00:16:25,129 We need to talk, Jed. 387 00:16:25,130 --> 00:16:26,300 We already did. 388 00:16:26,310 --> 00:16:27,560 Just hear me out. 389 00:16:27,570 --> 00:16:29,699 I've got the vampires and the witches. 390 00:16:29,700 --> 00:16:32,299 But I need one more faction to make sure. 391 00:16:32,300 --> 00:16:34,639 Be nice to know I could count on my own pack. 392 00:16:34,640 --> 00:16:36,970 Yeah, see, that's the thing, Raf. 393 00:16:36,980 --> 00:16:38,809 They're not your pack. 394 00:16:38,810 --> 00:16:40,840 They're mine. 395 00:16:43,380 --> 00:16:46,320 Thought you might say that. 396 00:16:48,380 --> 00:16:49,719 All right. 397 00:16:49,720 --> 00:16:51,259 I've actually been studying all those books 398 00:16:51,260 --> 00:16:53,330 you make other people read for you. 399 00:16:53,340 --> 00:16:56,100 Like Intro to Lycanthropy. 400 00:16:56,110 --> 00:16:59,099 An alpha has to face a challenger one-on-one. 401 00:16:59,100 --> 00:17:01,199 I didn't want to do things this way. 402 00:17:01,200 --> 00:17:03,030 But if what the alpha says goes... 403 00:17:04,540 --> 00:17:06,300 ...I got to be the alpha. 404 00:17:08,330 --> 00:17:11,009 ♪ You gotta move somethin', gotta prove somethin' ♪ 405 00:17:11,010 --> 00:17:14,339 ♪ You gotta get up out the way and go and do somethin' ♪ 406 00:17:14,340 --> 00:17:17,520 ♪ Whoa ♪ 407 00:17:17,530 --> 00:17:21,429 ♪ Whoa... ♪ ♪ You gotta dream somethin' ♪ 408 00:17:21,430 --> 00:17:23,140 ♪ Gotta be somethin' ♪ 409 00:17:23,150 --> 00:17:25,609 ♪ Don't matter what you do long as you do somethin' ♪ 410 00:17:25,610 --> 00:17:26,820 ♪ Whoa ♪ 411 00:17:26,920 --> 00:17:29,189 ♪ Whoa... ♪ 412 00:17:29,190 --> 00:17:31,899 ♪ Move somethin', gotta prove somethin' ♪ 413 00:17:31,900 --> 00:17:34,659 ♪ You gotta get up out the way and go and do somethin' ♪ 414 00:17:34,660 --> 00:17:38,219 ♪ Whoa ♪ 415 00:17:38,220 --> 00:17:44,929 ♪ Whoa... ♪ ♪ You gotta dream somethin' ♪ 416 00:17:44,930 --> 00:17:46,709 ♪ Gotta be somethin' ♪ 417 00:17:46,710 --> 00:17:49,799 ♪ It don't matter what you do long as you do somethin' ♪ 418 00:17:49,800 --> 00:17:53,780 ♪ Whoa, whoa... ♪ 419 00:17:53,790 --> 00:17:56,450 ♪ Whoa... ♪ 420 00:17:56,460 --> 00:17:57,460 ♪ Come on, come on... ♪ 421 00:17:57,470 --> 00:17:58,740 I'll vote for Lizzie. 422 00:17:58,750 --> 00:18:01,320 But I want to borrow that pink sweater she has. 423 00:18:01,330 --> 00:18:04,029 ♪ And do somethin', come on, come on, come on, come on now ♪ 424 00:18:04,030 --> 00:18:05,230 Forever. 425 00:18:05,240 --> 00:18:07,160 ♪ Come on, come on, come on ♪ 426 00:18:07,170 --> 00:18:08,599 ♪ And do somethin' ♪ 427 00:18:08,600 --> 00:18:12,169 ♪ ♪ 428 00:18:12,170 --> 00:18:14,439 ♪ You gotta move somethin' ♪ 429 00:18:14,440 --> 00:18:17,399 ♪ You gotta dream somethin', gotta be somethin' ♪ 430 00:18:17,400 --> 00:18:19,840 ♪ It don't matter what you do long as you do somethin' ♪ 431 00:18:19,850 --> 00:18:21,179 ♪ Whoa ♪ 432 00:18:21,180 --> 00:18:22,609 ♪ Whoa... ♪ 433 00:18:22,610 --> 00:18:24,179 The polls are now open. 434 00:18:24,180 --> 00:18:26,940 ♪ Whoa... ♪ 435 00:18:32,960 --> 00:18:35,560 [INDISTINCT CHATTER] 436 00:18:41,470 --> 00:18:43,069 EMMA: All right. 437 00:18:43,070 --> 00:18:45,469 Voting is now closed. 438 00:18:45,470 --> 00:18:46,800 [APPLAUSE, WHOOPING] 439 00:18:46,810 --> 00:18:48,440 Let's get started. 440 00:18:57,450 --> 00:18:59,950 The werewolf representative will be... 441 00:18:59,960 --> 00:19:01,459 Rafael. 442 00:19:01,460 --> 00:19:03,700 [CHEERING AND APPLAUSE] 443 00:19:03,710 --> 00:19:05,709 [BARKING] 444 00:19:05,710 --> 00:19:08,039 So much for not wanting anything to do with the pack. 445 00:19:08,040 --> 00:19:10,279 I've always wanted to be part of a power couple. 446 00:19:10,280 --> 00:19:11,879 [BARKING, CHEERING] 447 00:19:11,880 --> 00:19:13,579 EMMA: All right, settle down. 448 00:19:13,580 --> 00:19:15,249 Thank you. 449 00:19:15,250 --> 00:19:16,450 Next up... 450 00:19:21,720 --> 00:19:23,720 The vampire representative 451 00:19:23,730 --> 00:19:25,259 will be... 452 00:19:25,260 --> 00:19:26,290 Kaleb. 453 00:19:26,300 --> 00:19:28,030 [CHEERING, WHOOPING] 454 00:19:29,300 --> 00:19:31,129 - All right, guys. - [CHEERING] 455 00:19:31,130 --> 00:19:32,799 Settle down! 456 00:19:32,800 --> 00:19:35,269 - [WHOOPING] - Thank you. 457 00:19:35,270 --> 00:19:37,320 Showtime. How do I look? 458 00:19:37,330 --> 00:19:40,709 EMMA: And the witch representative will be... 459 00:19:40,710 --> 00:19:42,809 Josie. 460 00:19:42,810 --> 00:19:44,410 [GASPING, MURMURING] 461 00:19:45,610 --> 00:19:47,849 Thank you all for voting. 462 00:19:47,850 --> 00:19:52,050 And congratulations to our newly elected representatives. 463 00:19:54,460 --> 00:19:55,959 There were so many in that grove. 464 00:19:55,960 --> 00:19:57,460 Do you not remember any of us? 465 00:19:58,630 --> 00:20:00,259 ALARIC: But she knew you. 466 00:20:00,260 --> 00:20:02,499 She knows your name, that you're a vampire. 467 00:20:02,500 --> 00:20:04,690 I'm not sure what's going on here, but... 468 00:20:05,910 --> 00:20:07,380 ...we've never met before. 469 00:20:10,370 --> 00:20:13,270 In the forest, there was a clearing next to the river. 470 00:20:13,280 --> 00:20:15,629 The bed would blossom with daffodils every spring. 471 00:20:15,630 --> 00:20:18,379 Yeah, I walk there every day. 472 00:20:18,380 --> 00:20:20,280 It's where I proposed to my wife. 473 00:20:21,550 --> 00:20:23,119 You are married. 474 00:20:23,120 --> 00:20:24,270 Yeah. 475 00:20:26,460 --> 00:20:28,620 Why did you ask me about the clearing? 476 00:20:37,700 --> 00:20:39,570 I'm sorry. 477 00:20:41,300 --> 00:20:42,690 I made a mistake. 478 00:20:42,700 --> 00:20:44,910 I thought you were someone else. 479 00:20:48,740 --> 00:20:51,709 You said you'd help me get answers. 480 00:20:51,710 --> 00:20:53,379 I didn't even want to do this. 481 00:20:53,380 --> 00:20:55,219 Don't blame me because you're not special. 482 00:20:55,220 --> 00:20:57,519 I apologized for lying to you. 483 00:20:57,520 --> 00:20:59,519 I explained why I took the knife. 484 00:20:59,520 --> 00:21:01,319 Why are you still so mad at me? 485 00:21:01,320 --> 00:21:02,620 I'm not mad. 486 00:21:02,630 --> 00:21:04,290 I couldn't care less. 487 00:21:08,660 --> 00:21:10,910 Fine. It's easier to be mad. 488 00:21:10,920 --> 00:21:12,329 - Why? - Because it is. 489 00:21:12,330 --> 00:21:14,169 Or maybe it's because you feel like if you stop being mad, 490 00:21:14,170 --> 00:21:16,060 you're letting your guard down, and the legendary Hope Mikaelson 491 00:21:16,070 --> 00:21:17,339 couldn't possibly do that. 492 00:21:17,340 --> 00:21:19,670 When I let my guard down, people disappoint me. 493 00:21:26,380 --> 00:21:28,580 Growing up in the foster system... 494 00:21:29,950 --> 00:21:32,019 ...every time I got sent someplace new, 495 00:21:32,020 --> 00:21:34,550 I'd hope that this would be the right place. 496 00:21:34,560 --> 00:21:36,259 You know, like, uh, 497 00:21:36,260 --> 00:21:37,730 "click your heels three times," 498 00:21:37,740 --> 00:21:39,440 "no place like home" kind of stuff. 499 00:21:41,230 --> 00:21:44,099 Just somewhere I actually belonged. 500 00:21:44,100 --> 00:21:45,889 But it never was. 501 00:21:45,890 --> 00:21:48,060 You know, and you can only hold out hope for so long 502 00:21:48,070 --> 00:21:50,350 and-and be hurt by so many people 503 00:21:50,360 --> 00:21:53,950 before its starts to seems impossible 504 00:21:53,960 --> 00:21:55,779 to trust someone new. 505 00:21:55,780 --> 00:21:58,379 Especially when they lie to you. 506 00:21:58,380 --> 00:22:00,949 So, for the last time, 507 00:22:00,950 --> 00:22:03,249 I'm sorry. 508 00:22:03,250 --> 00:22:06,119 I broke your trust. 509 00:22:06,120 --> 00:22:08,490 I don't want to do it again. 510 00:22:11,960 --> 00:22:14,329 Thank you. 511 00:22:14,330 --> 00:22:19,569 But if this goes the wrong way, can you just make sure 512 00:22:19,570 --> 00:22:22,800 that Raf doesn't, um, follow me this time? 513 00:22:22,810 --> 00:22:25,419 As much as I want to stay here, he needs to. 514 00:22:25,420 --> 00:22:27,350 He finally found a home he deserves. 515 00:22:30,080 --> 00:22:32,010 I'm not gonna take that away from him. 516 00:22:44,310 --> 00:22:46,429 Oh. 517 00:22:46,430 --> 00:22:48,599 Hey, Jed. 518 00:22:48,600 --> 00:22:50,700 You don't belong here. 519 00:22:52,330 --> 00:22:55,140 Yeah. Everyone keeps saying that. 520 00:22:55,150 --> 00:22:57,870 Everything was fine before you and Rafael showed up. 521 00:22:59,310 --> 00:23:00,539 Wait, wait. 522 00:23:00,540 --> 00:23:03,410 [GRUNTING] 523 00:23:10,620 --> 00:23:12,750 [GROWLING] 524 00:23:14,160 --> 00:23:16,290 [GRUNTING AND GROANING] 525 00:23:24,370 --> 00:23:26,270 [COUGHS] 526 00:23:32,700 --> 00:23:34,630 [SIGHS] 527 00:23:37,590 --> 00:23:39,490 I'm gonna tear Jed apart. 528 00:23:39,500 --> 00:23:41,260 HOPE: No, you're really not. 529 00:23:43,220 --> 00:23:45,519 He's gonna pay for what he did. 530 00:23:45,520 --> 00:23:46,710 He could've killed him. 531 00:23:46,720 --> 00:23:48,250 You want to do something to help him? 532 00:23:48,260 --> 00:23:50,959 Take a walk to the herb garden and get me some hazelwood root. 533 00:23:50,960 --> 00:23:52,530 [SIGHS] 534 00:23:53,930 --> 00:23:56,530 [DOOR OPENS, CLOSES] 535 00:23:56,540 --> 00:23:58,569 What does hazelwood root do? 536 00:23:58,570 --> 00:24:01,840 Make him cool off before he realizes that I made it up. 537 00:24:04,880 --> 00:24:09,149 Raf's had a... a rough couple of weeks. 538 00:24:09,150 --> 00:24:11,899 Look who's talking. 539 00:24:11,900 --> 00:24:14,969 Guess we can cross "supernatural healing" off the list. 540 00:24:14,970 --> 00:24:16,920 [LAUGHS] 541 00:24:20,090 --> 00:24:22,760 I'm sorry that this happened to you. 542 00:24:25,460 --> 00:24:27,260 Jed's one of those rare cases 543 00:24:27,270 --> 00:24:30,430 where his bite is actually worse than his bark. 544 00:24:30,440 --> 00:24:32,339 I've dealt with bullies before. 545 00:24:32,340 --> 00:24:34,569 Not like this. 546 00:24:34,570 --> 00:24:38,109 I know how badly you want to stay here, 547 00:24:38,110 --> 00:24:42,109 but this school is full of people like Jed. 548 00:24:42,110 --> 00:24:45,749 Some of us are nicer, some of us have more control, 549 00:24:45,750 --> 00:24:48,590 but all of us are capable of doing what he did. 550 00:24:50,990 --> 00:24:53,620 Do you honestly think that you're safe here? 551 00:24:53,630 --> 00:24:56,030 Yes, I do. 552 00:25:00,370 --> 00:25:02,400 You should rest. 553 00:25:09,470 --> 00:25:10,970 Can I... 554 00:25:10,980 --> 00:25:12,709 Shh. 555 00:25:12,710 --> 00:25:14,109 ...get you anything? 556 00:25:14,110 --> 00:25:16,149 I said, "Shh." 557 00:25:16,150 --> 00:25:19,149 [SNIFFS] I'm trying... 558 00:25:19,150 --> 00:25:21,680 to rise above it. 559 00:25:21,690 --> 00:25:24,320 So let me freaking rise. 560 00:25:27,330 --> 00:25:30,479 Okay, I don't know why Penelope had them vote for me. 561 00:25:30,480 --> 00:25:32,450 It doesn't make any sense. 562 00:25:33,630 --> 00:25:35,729 What's done is done, Jo. 563 00:25:35,730 --> 00:25:37,499 Well, I can step down, and then they'd 564 00:25:37,500 --> 00:25:38,699 have to go with the runner-up. 565 00:25:38,700 --> 00:25:40,889 Great minds think alike. 566 00:25:40,890 --> 00:25:42,979 I already asked Emma if we could do that. 567 00:25:42,980 --> 00:25:44,970 And Emma said no? 568 00:25:44,980 --> 00:25:46,640 Well, then we can ask Dad. 569 00:25:46,650 --> 00:25:48,179 She said yes, 570 00:25:48,180 --> 00:25:50,479 except... 571 00:25:50,480 --> 00:25:54,380 it turns out... 572 00:25:54,390 --> 00:25:57,590 I wasn't the runner-up, either. 573 00:25:59,020 --> 00:26:01,069 Let me guess. There's been a mistake. 574 00:26:01,070 --> 00:26:05,029 I won the popular vote, but not the electoral college. 575 00:26:05,030 --> 00:26:06,699 No. 576 00:26:06,700 --> 00:26:09,699 You won fair and square, besides the part 577 00:26:09,700 --> 00:26:11,399 where you stabbed me in the back. 578 00:26:11,400 --> 00:26:13,939 [INHALES SHARPLY] Ooh. 579 00:26:13,940 --> 00:26:16,209 Doesn't feel too good, does it? 580 00:26:16,210 --> 00:26:18,370 Emma sent me to come and get you. 581 00:26:18,380 --> 00:26:20,509 Okay. 582 00:26:20,510 --> 00:26:22,179 [KEYS JANGLING] 583 00:26:22,180 --> 00:26:23,679 [LOCK CLUNKS] 584 00:26:23,680 --> 00:26:27,249 [DOOR CREAKING] 585 00:26:27,250 --> 00:26:29,179 I only wanted to be elected 586 00:26:29,180 --> 00:26:30,950 so that I could fix things between us. 587 00:26:30,960 --> 00:26:32,389 You did. 588 00:26:32,390 --> 00:26:33,860 We're even now. 589 00:26:35,850 --> 00:26:37,559 How's the interrogation going? 590 00:26:37,560 --> 00:26:38,849 ALARIC: She's not talking. 591 00:26:38,850 --> 00:26:39,989 But I think I figured out 592 00:26:39,990 --> 00:26:43,019 why no one remembers dragons, gargoyles or dryads existing. 593 00:26:43,020 --> 00:26:44,949 I mean, whatever happened to these creatures, 594 00:26:44,950 --> 00:26:46,850 it erased all memory of them. 595 00:26:46,860 --> 00:26:49,089 It's like they never existed in the first place. 596 00:26:49,090 --> 00:26:50,500 I guess that explains a lot. 597 00:26:50,540 --> 00:26:51,989 Well, don't sound so excited. 598 00:26:51,990 --> 00:26:54,740 It's only a massive piece of the puzzle that explains why 599 00:26:54,750 --> 00:26:57,490 these creatures only exist in legends and myths. 600 00:26:57,500 --> 00:26:58,919 Sorry. I'm just 601 00:26:58,920 --> 00:27:00,419 having a day. 602 00:27:00,420 --> 00:27:02,649 Listen, I want a seat on the council. 603 00:27:02,650 --> 00:27:05,050 I'm a tribrid... The only one of my kind. 604 00:27:05,060 --> 00:27:07,120 No one can represent my interests but me. 605 00:27:07,130 --> 00:27:09,329 Is this about Landon? 606 00:27:09,330 --> 00:27:11,429 Because you can't let this get personal. 607 00:27:11,430 --> 00:27:13,560 The political is personal. 608 00:27:13,570 --> 00:27:16,229 I learned that in Advanced Civics, taught by you. 609 00:27:16,230 --> 00:27:18,269 That's cheating. 610 00:27:18,270 --> 00:27:20,540 But I trust that you'll make the right call. 611 00:27:26,240 --> 00:27:27,510 [WIND WHISTLING] 612 00:27:31,550 --> 00:27:32,949 It's been hours. 613 00:27:32,950 --> 00:27:34,590 She's not gonna tell us anything. 614 00:27:39,870 --> 00:27:42,240 [WIND WHISTLING] 615 00:27:47,820 --> 00:27:50,049 Oh, that feels nice. 616 00:27:50,050 --> 00:27:52,149 Thank you, Alaric. 617 00:27:52,150 --> 00:27:55,290 From somebody who has lost exactly what you lost today... 618 00:27:56,720 --> 00:27:58,720 ...I'm sorry. 619 00:27:58,730 --> 00:28:01,279 I will honor our deal. 620 00:28:01,280 --> 00:28:03,100 What do you wish to know? 621 00:28:06,230 --> 00:28:08,270 [CRICKETS CHIRPING] 622 00:28:09,740 --> 00:28:11,669 [DOOR SLIDING OPEN] 623 00:28:11,670 --> 00:28:13,510 Sorry I'm late. 624 00:28:13,520 --> 00:28:15,719 Hold up. Who voted for her? 625 00:28:15,720 --> 00:28:17,210 I ran unopposed. 626 00:28:19,110 --> 00:28:20,680 [SPEAKS FOREIGN LANGUAGE] 627 00:28:31,190 --> 00:28:33,259 We're here to discuss if Landon should be allowed 628 00:28:33,260 --> 00:28:34,729 to stay at the school. 629 00:28:34,730 --> 00:28:37,299 My vote, on behalf of the lower school, 630 00:28:37,300 --> 00:28:40,239 is to err on the side of inclusion. 631 00:28:40,240 --> 00:28:43,110 We exist to help kids like him. 632 00:28:46,940 --> 00:28:49,639 Which is what I'm going to go do now. 633 00:28:49,640 --> 00:28:52,079 I have a search party out looking for Jed. 634 00:28:52,080 --> 00:28:53,379 As you've all seen, 635 00:28:53,380 --> 00:28:55,619 violence leads to more violence. 636 00:28:55,620 --> 00:28:57,550 If you'll excuse me. 637 00:29:00,720 --> 00:29:03,690 All right, who wants to start? 638 00:29:04,490 --> 00:29:06,060 Landon has to go. 639 00:29:15,430 --> 00:29:19,180 Never thought I'd be saying this, but... Hope's right. 640 00:29:19,190 --> 00:29:22,209 Humans refuse to make a place for us in their world. 641 00:29:22,210 --> 00:29:23,879 We start letting them in, 642 00:29:23,880 --> 00:29:25,979 it's only a matter of time 643 00:29:25,980 --> 00:29:27,680 before they take this place from us, too. 644 00:29:36,840 --> 00:29:38,640 Landon goes. 645 00:29:39,910 --> 00:29:41,380 Landon is my brother. 646 00:29:43,150 --> 00:29:46,120 He's the only reason I'm alive. 647 00:29:46,170 --> 00:29:47,770 He can't go back to human life 648 00:29:47,780 --> 00:29:50,169 knowing that magic and dragons exist. 649 00:29:50,170 --> 00:29:53,140 We took his whole crappy life from him. 650 00:29:55,060 --> 00:29:58,890 Be awful selfish of us not to give him one to replace it. 651 00:30:02,290 --> 00:30:04,250 [SIGHS] 652 00:30:06,050 --> 00:30:08,130 That's two-one. 653 00:30:08,140 --> 00:30:10,999 Doesn't matter how much we want him to stay. 654 00:30:11,000 --> 00:30:13,359 Look what one mad wolf did to him. 655 00:30:13,360 --> 00:30:16,300 Earlier, I asked him if he felt safe here. 656 00:30:17,670 --> 00:30:19,330 He said "yes." 657 00:30:26,930 --> 00:30:29,030 He was lying. 658 00:30:31,000 --> 00:30:34,400 This place is dangerous for him, and even he knows it. 659 00:30:34,410 --> 00:30:37,210 - I will protect him. - And where were you an hour ago? 660 00:30:38,870 --> 00:30:40,869 That's the point. 661 00:30:40,870 --> 00:30:44,779 If he stays, it's on all of us. 662 00:30:44,780 --> 00:30:47,659 It is all of our responsibility to protect him. 663 00:30:47,660 --> 00:30:49,010 Can we honestly 664 00:30:49,020 --> 00:30:52,099 say we believe every one of us can handle 665 00:30:52,100 --> 00:30:54,220 that kind of a responsibility? 666 00:31:07,960 --> 00:31:09,920 KALEB: Looks like it's on you, Josie. 667 00:31:11,200 --> 00:31:13,300 DRYAD: The night I was to leave with Oliver, 668 00:31:13,310 --> 00:31:16,970 something attacked me, and I woke up in an endless darkness. 669 00:31:16,980 --> 00:31:18,809 I could feel the presence of others, 670 00:31:18,810 --> 00:31:21,349 but not see or hear them. 671 00:31:21,350 --> 00:31:24,180 I was there for so long, and then, just as suddenly, 672 00:31:24,190 --> 00:31:26,019 I found myself not far from here. 673 00:31:26,020 --> 00:31:28,189 With an urge to possess that knife. 674 00:31:28,190 --> 00:31:30,189 Why? What is this? 675 00:31:30,190 --> 00:31:31,689 I do not know. 676 00:31:31,690 --> 00:31:33,989 Only that I must have it. 677 00:31:33,990 --> 00:31:35,929 It's like something... 678 00:31:35,930 --> 00:31:39,360 something pressing inside me, telling me to take it. 679 00:31:39,370 --> 00:31:40,640 Take it where? 680 00:31:42,000 --> 00:31:44,230 There is a dark pit beneath the earth. 681 00:31:44,240 --> 00:31:45,569 Locked away. 682 00:31:45,570 --> 00:31:47,909 I can see it. I can feel it. 683 00:31:47,910 --> 00:31:49,539 I am meant to take the knife there. 684 00:31:49,540 --> 00:31:51,979 If I do, I will find peace and finally be free. 685 00:31:51,980 --> 00:31:53,579 And who told you to do this? 686 00:31:53,580 --> 00:31:56,179 A voice in my mind. 687 00:31:56,180 --> 00:31:57,919 It is still there. 688 00:31:57,920 --> 00:32:00,349 I tried to fight it, but I am not strong enough. 689 00:32:00,350 --> 00:32:01,620 [WIND WHISTLING] 690 00:32:03,190 --> 00:32:04,789 I'm sorry. I have no choice. 691 00:32:04,790 --> 00:32:06,559 Watch out. 692 00:32:06,560 --> 00:32:08,360 [GRUNTS] 693 00:32:12,280 --> 00:32:13,660 Dorian, the knife. 694 00:32:18,440 --> 00:32:20,000 [GRUNTS] 695 00:32:30,320 --> 00:32:32,549 Take me to the daffodils. 696 00:32:32,550 --> 00:32:34,489 Take me home. 697 00:32:34,490 --> 00:32:35,990 Take me, please. 698 00:32:48,830 --> 00:32:50,830 Josie. 699 00:32:50,840 --> 00:32:52,370 Please. 700 00:32:54,470 --> 00:32:56,470 Since Landon walked through those doors, 701 00:32:56,480 --> 00:32:59,409 my sister, my father and I have almost died. 702 00:32:59,410 --> 00:33:02,579 We don't really know what Landon is, 703 00:33:02,580 --> 00:33:05,729 so we can't really say if we know if he's dangerous or not. 704 00:33:05,730 --> 00:33:07,349 Raf, this isn't about 705 00:33:07,350 --> 00:33:09,819 who's friends with who or who you like. 706 00:33:09,820 --> 00:33:12,189 This school is family, 707 00:33:12,190 --> 00:33:15,230 and I am not putting my family in danger again. 708 00:33:19,500 --> 00:33:21,370 Raf. 709 00:33:22,810 --> 00:33:24,999 - Raf, stop. - [CHUCKLES] 710 00:33:25,000 --> 00:33:27,370 You know what, I'm done with both of y'all. 711 00:33:37,770 --> 00:33:39,150 Watch your head. 712 00:33:46,740 --> 00:33:51,509 I was wrong about you... Dorian. 713 00:33:51,510 --> 00:33:54,779 You kept your word. 714 00:33:54,780 --> 00:33:56,819 Not all humans lie. 715 00:33:56,820 --> 00:33:59,420 It's okay. 716 00:33:59,470 --> 00:34:02,239 I wish more monsters were like you. 717 00:34:02,240 --> 00:34:04,679 I remembered something else. 718 00:34:04,680 --> 00:34:07,079 That black pit, 719 00:34:07,080 --> 00:34:09,849 that awful place, 720 00:34:09,850 --> 00:34:12,819 it is called Malivore. 721 00:34:12,820 --> 00:34:15,189 Malivore. 722 00:34:15,190 --> 00:34:17,120 Thank you. 723 00:34:20,090 --> 00:34:22,159 I'm sorry this happened. 724 00:34:22,160 --> 00:34:25,760 ["CORNERS OF THE EARTH" BY ODESZA PLAYING] 725 00:34:25,810 --> 00:34:29,580 ♪ We show where we belong ♪ 726 00:34:32,960 --> 00:34:34,959 ♪ The places ♪ 727 00:34:34,960 --> 00:34:38,060 ♪ I have never been ♪ 728 00:34:39,760 --> 00:34:42,089 ♪ The places ♪ 729 00:34:42,090 --> 00:34:45,799 ♪ We are strong ♪ 730 00:34:45,800 --> 00:34:48,170 ♪ ♪ 731 00:34:54,700 --> 00:34:58,309 ♪ We're golden. ♪ 732 00:34:58,310 --> 00:35:00,450 ♪ ♪ 733 00:35:27,710 --> 00:35:29,640 [INSECTS TRILLING] 734 00:35:50,170 --> 00:35:52,470 [DOOR CREAKING] 735 00:36:07,960 --> 00:36:10,589 It's sweet of you not to want to hurt the punching bag. 736 00:36:10,590 --> 00:36:12,249 You want to take its place? 737 00:36:12,250 --> 00:36:14,089 Don't blame me. 738 00:36:14,090 --> 00:36:15,359 It's the rest of the witches 739 00:36:15,360 --> 00:36:17,190 who knew how bad you'd be at that job. 740 00:36:18,860 --> 00:36:20,390 What did I ever do 741 00:36:20,400 --> 00:36:22,399 to make you hate me so much? 742 00:36:22,400 --> 00:36:24,100 It's not about you. 743 00:36:25,330 --> 00:36:27,030 Shocking, I know. 744 00:36:27,040 --> 00:36:30,100 It's about how you treat Josie. 745 00:36:30,110 --> 00:36:33,570 I love Josie. 746 00:36:33,580 --> 00:36:36,469 Did you think to ask her 747 00:36:36,470 --> 00:36:37,849 if she wanted to run for the council 748 00:36:37,850 --> 00:36:40,279 before you assumed you'd win? 749 00:36:40,280 --> 00:36:42,519 You've left her with no room for herself. 750 00:36:42,520 --> 00:36:46,350 She spends all of her energy taking care of you. 751 00:36:46,360 --> 00:36:48,789 She doesn't have time for a relationship 752 00:36:48,790 --> 00:36:53,259 because you are a black hole of time and energy 753 00:36:53,260 --> 00:36:55,799 and love, just sucking it all up. 754 00:36:55,800 --> 00:36:58,469 Never giving any of it back. 755 00:36:58,470 --> 00:37:01,130 Oh, she won't ever burn your world down. 756 00:37:02,540 --> 00:37:04,540 So I will do it for her. 757 00:37:07,080 --> 00:37:09,910 [CHUCKLES SOFTLY] 758 00:37:11,050 --> 00:37:12,980 [CRYING] 759 00:37:18,700 --> 00:37:20,000 Dissulta. 760 00:37:28,730 --> 00:37:30,969 - LANDON: Thanks for walking me. - HOPE: Yeah. 761 00:37:30,970 --> 00:37:35,339 LANDON: I had to go before Rafael tried to follow me again. 762 00:37:35,340 --> 00:37:38,109 We didn't take the vote lightly. It was close. 763 00:37:38,110 --> 00:37:39,970 Yeah, I don't really need to hear about that. 764 00:37:39,980 --> 00:37:41,510 I'm in enough pain as it is. 765 00:37:42,610 --> 00:37:44,809 - I voted no. - Yeah. 766 00:37:44,810 --> 00:37:47,780 Didn't need to know that. 767 00:37:49,310 --> 00:37:50,969 Why, exactly? 768 00:37:50,970 --> 00:37:52,779 Remember when you asked me to make sure 769 00:37:52,780 --> 00:37:54,419 that Raf didn't follow you? 770 00:37:54,420 --> 00:37:57,159 You did it 'cause you care about him, because... 771 00:37:57,160 --> 00:38:00,859 you wanted to do what was right for him. 772 00:38:00,860 --> 00:38:03,089 Even though it was hard. 773 00:38:03,090 --> 00:38:06,590 Is that your way of admitting you care about me? 774 00:38:07,470 --> 00:38:09,570 Maybe I'm a little biased. 775 00:38:24,790 --> 00:38:26,789 New Orleans. 776 00:38:26,790 --> 00:38:29,180 I have a family friend there that's expecting you. 777 00:38:30,860 --> 00:38:34,419 I asked him to help you find your birth mom. 778 00:38:34,420 --> 00:38:35,950 What? 779 00:38:35,960 --> 00:38:38,629 I couldn't get you the answers that you wanted, 780 00:38:38,630 --> 00:38:40,530 but he can. 781 00:38:40,540 --> 00:38:42,469 With this. 782 00:38:42,470 --> 00:38:44,539 I put the results of your lineage spell in there. 783 00:38:44,540 --> 00:38:46,739 And, um, some money. 784 00:38:46,740 --> 00:38:48,209 And a sandwich. 785 00:38:48,210 --> 00:38:51,280 I hope you like ham. [CHUCKLES] 786 00:38:53,020 --> 00:38:54,480 Thank you. 787 00:38:55,420 --> 00:38:56,889 Yeah. 788 00:38:56,890 --> 00:38:59,819 Oh, and, um... and this. 789 00:38:59,820 --> 00:39:01,739 What is this? 790 00:39:01,740 --> 00:39:03,439 Think of it like a... 791 00:39:03,440 --> 00:39:06,359 "click your heels together three times" kind of thing. 792 00:39:06,360 --> 00:39:08,999 If you ever need me, just press it, and my bracelet 793 00:39:09,000 --> 00:39:10,930 will lead me to you. 794 00:39:20,240 --> 00:39:22,280 I should go. 795 00:39:23,210 --> 00:39:24,610 Okay. 796 00:39:25,880 --> 00:39:27,749 Bye. 797 00:39:27,750 --> 00:39:29,680 Bye, Landon. 798 00:39:41,860 --> 00:39:43,400 I wanted to see if it worked. 799 00:39:46,610 --> 00:39:48,630 [CHUCKLES] 800 00:39:48,640 --> 00:39:52,410 ["SOMEONE TO YOU" BY BANNERS PLAYING] 801 00:40:05,290 --> 00:40:07,289 - Ow. Ooh. It's good. It's okay. - Sorry. Sorry. 802 00:40:07,290 --> 00:40:09,459 - It's worth it. It's worth it. - Oh, I'm sorry. I'm sorry. Okay. 803 00:40:09,460 --> 00:40:11,559 ♪ I want to be somebody to someone, oh ♪ 804 00:40:11,560 --> 00:40:14,539 ♪ I never had nobody and no road home ♪ 805 00:40:14,540 --> 00:40:18,230 ♪ I want to be somebody to someone ♪ 806 00:40:19,330 --> 00:40:21,500 [DOOR OPENS] 807 00:40:27,940 --> 00:40:31,079 [SIGHS] 808 00:40:31,080 --> 00:40:33,079 I'm sorry. I'll leave you alone. 809 00:40:33,080 --> 00:40:35,979 No, wait. I'm sorry. 810 00:40:35,980 --> 00:40:37,489 About Landon. 811 00:40:37,490 --> 00:40:39,289 I thought that Josie would vote with you. 812 00:40:39,290 --> 00:40:41,289 I don't know what happened. Other than that, 813 00:40:41,290 --> 00:40:44,189 apparently I'm the worst person in the world. 814 00:40:44,190 --> 00:40:46,259 [VOICE BREAKING]: You don't have to be my date 815 00:40:46,260 --> 00:40:47,459 to the party. 816 00:40:47,460 --> 00:40:48,759 No. 817 00:40:48,760 --> 00:40:50,460 You're not the one who broke our deal. 818 00:40:50,470 --> 00:40:51,770 I'll keep my word. 819 00:41:02,540 --> 00:41:03,730 What are you doing? 820 00:41:09,050 --> 00:41:11,689 Just don't think about it. 821 00:41:11,690 --> 00:41:13,149 ♪ And if the sun's upset ♪ 822 00:41:13,150 --> 00:41:14,789 ♪ And the sky goes cold ♪ 823 00:41:14,790 --> 00:41:16,559 ♪ Then if the clouds get heavy ♪ 824 00:41:16,560 --> 00:41:18,080 ♪ And start to fall ♪ 825 00:41:18,100 --> 00:41:21,089 ♪ I really need somebody to call my own ♪ 826 00:41:21,090 --> 00:41:24,119 ♪ I want to be somebody to someone ♪ 827 00:41:24,120 --> 00:41:25,320 ♪ Someone to you ♪ 828 00:41:27,140 --> 00:41:28,640 ♪ Someone to you ♪ 829 00:41:30,570 --> 00:41:33,460 ♪ Someone to you ♪ 830 00:41:33,580 --> 00:41:35,950 ♪ Someone to you ♪ 831 00:41:36,890 --> 00:41:39,730 ♪ Someone to you. ♪ 832 00:41:49,560 --> 00:41:51,189 DRYAD: That black pit, 833 00:41:51,190 --> 00:41:53,359 that awful place, 834 00:41:53,360 --> 00:41:55,350 it's called Malivore. 835 00:41:58,730 --> 00:42:03,820 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 58564

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.