All language subtitles for Last Man Standing - 03x13 - Breaking Boyd.WEB-DL.English.HI.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,761 --> 00:00:04,012 "Last Man Standing" is recorded 2 00:00:04,046 --> 00:00:05,396 in front of a live studio audience. 3 00:00:06,021 --> 00:00:06,987 Hey. Oh, hey, kids. 4 00:00:07,022 --> 00:00:08,289 Hi, mama. Is Boyd ready? 5 00:00:08,323 --> 00:00:09,323 Uh, no, no, no. 6 00:00:09,357 --> 00:00:11,141 They're not back yet from the ice show. 7 00:00:11,159 --> 00:00:13,077 So, big, bad Mike Baxter 8 00:00:13,111 --> 00:00:15,362 likes to watch himself some ice dancing. 9 00:00:15,413 --> 00:00:16,813 Not exactly. 10 00:00:16,831 --> 00:00:18,649 See, Aladdin lost a thumb one year, 11 00:00:18,667 --> 00:00:20,451 so Mike keeps hoping for a repeat. 12 00:00:21,670 --> 00:00:24,038 I just hope Boyd's able to sit still for him. 13 00:00:24,089 --> 00:00:26,257 He keeps getting into trouble at school. 14 00:00:26,291 --> 00:00:29,176 Last Friday, Miss Snyder sent him to the school counselor. 15 00:00:29,210 --> 00:00:30,661 Oh, honey, I wouldn't worry. 16 00:00:30,679 --> 00:00:32,346 Boyd's a pretty high-spirited kid. 17 00:00:32,380 --> 00:00:33,631 The counselor wants us 18 00:00:33,665 --> 00:00:35,716 to take him to a child psychiatrist. 19 00:00:35,767 --> 00:00:37,134 Well, see that? 20 00:00:37,168 --> 00:00:39,803 If they were really worried, they'd want him to see an adult. 21 00:00:39,837 --> 00:00:42,156 Mom, this is no joke, okay? 22 00:00:42,190 --> 00:00:45,008 The other day, Boyd threw a stick. 23 00:00:45,026 --> 00:00:46,477 Of dynamite? 24 00:00:47,512 --> 00:00:48,779 It might as well have been, 25 00:00:48,813 --> 00:00:50,230 the way his teacher overreacted. 26 00:00:50,282 --> 00:00:52,399 Yeah. Miss Snyder is sending us e-mails every day. 27 00:00:52,450 --> 00:00:54,952 - All caps, bold, exclamation points. - Oh. 28 00:00:54,986 --> 00:00:57,988 I swear, if she had this much passion in the classroom, 29 00:00:58,022 --> 00:00:59,957 she could hold Boyd's attention. 30 00:00:59,991 --> 00:01:03,077 The hockey game was awesome! 31 00:01:03,128 --> 00:01:04,962 Wh... hockey? What? Daddy, I th... 32 00:01:04,996 --> 00:01:06,880 Honey, I thought you were taking him to the ice show. 33 00:01:06,915 --> 00:01:09,667 NHL... greatest show on ice. 34 00:01:09,701 --> 00:01:12,252 It had a little bit of everything, too... 35 00:01:12,304 --> 00:01:13,637 a fight in the first period, 36 00:01:13,672 --> 00:01:15,506 a goalie fight in the second period, 37 00:01:15,540 --> 00:01:18,058 and an all-out brawl in the row ahead of us. 38 00:01:18,093 --> 00:01:19,876 I picked up a tooth. 39 00:01:19,894 --> 00:01:21,095 You what? 40 00:01:21,146 --> 00:01:23,347 I made him give it back to the lady. 41 00:01:24,716 --> 00:01:27,184 Mike, we have talked about this so many times. 42 00:01:27,218 --> 00:01:29,403 We don't like exposing Boyd to that much violence. 43 00:01:29,437 --> 00:01:30,887 It was a sporting event. 44 00:01:30,905 --> 00:01:34,191 I didn't expect a bloodbath. That was just like a bonus. 45 00:01:34,225 --> 00:01:35,609 - Checked you! - Ohh! Ow! 46 00:01:35,660 --> 00:01:37,394 Boyd, cut it out. 47 00:01:37,412 --> 00:01:38,946 Make me. You want to go? 48 00:01:38,997 --> 00:01:40,114 Oh, I'll go. 49 00:01:40,165 --> 00:01:42,249 Go, go, go! Get him! Get him! 50 00:01:43,401 --> 00:01:45,736 All right, all right, all right, that's it... five for fighting. 51 00:01:45,754 --> 00:01:47,237 Hey, hey, where are you in there? 52 00:01:47,255 --> 00:01:49,039 You know what the penalty is at grandma's house? 53 00:01:49,073 --> 00:01:50,874 A cookie! 54 00:01:50,908 --> 00:01:52,876 Yay! 55 00:01:52,910 --> 00:01:55,045 Uh, I was fighting, too. Where's my cookie? 56 00:01:55,079 --> 00:01:57,131 Where's your grandma? 57 00:01:57,182 --> 00:01:58,716 Thanks for your help, dad. 58 00:01:58,750 --> 00:01:59,850 We are actually trying 59 00:01:59,884 --> 00:02:01,719 to tamp down Boyd's aggressiveness. 60 00:02:01,753 --> 00:02:04,254 Yeah, the counselor at school wants him to see a psychiatrist. 61 00:02:04,272 --> 00:02:05,255 Really? 62 00:02:05,273 --> 00:02:06,724 Well, we don't think it hurts for him 63 00:02:06,758 --> 00:02:08,225 to talk his feelings out with somebody. 64 00:02:08,259 --> 00:02:09,443 He's 6. 65 00:02:09,477 --> 00:02:12,946 After he explains why he doesn't like lima beans, 66 00:02:12,981 --> 00:02:15,282 what are they gonna fill up the rest of the hour with? 67 00:02:15,316 --> 00:02:18,802 His bad first marriage? 68 00:02:18,837 --> 00:02:22,822 - synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 69 00:02:25,660 --> 00:02:28,812 Okay. Describe the internecine social forces 70 00:02:28,847 --> 00:02:30,947 which led to the rise of the Nazi party. 71 00:02:30,965 --> 00:02:31,965 Ooh. The party... right. 72 00:02:32,000 --> 00:02:33,500 I have to text Rachel back and tell her 73 00:02:33,535 --> 00:02:34,752 I can't make it to her party. 74 00:02:35,804 --> 00:02:39,089 She's gonna be, like, Nazi mad. 75 00:02:39,124 --> 00:02:40,257 - Mandy. - Yeah? 76 00:02:40,291 --> 00:02:41,341 Put your phone down. 77 00:02:41,393 --> 00:02:42,793 We've been studying for more than an hour, 78 00:02:42,811 --> 00:02:44,645 and you haven't answered one of these questions. 79 00:02:44,679 --> 00:02:45,796 That's not true. 80 00:02:45,830 --> 00:02:48,048 I answered Julie's very challenging question 81 00:02:48,083 --> 00:02:49,533 about what shoes to wear. 82 00:02:52,370 --> 00:02:54,505 You're texting right now, aren't you? 83 00:02:54,539 --> 00:02:56,106 What? 84 00:02:56,141 --> 00:02:58,709 I can see you spelling things out with your lips. 85 00:02:58,743 --> 00:03:00,644 All right. 86 00:03:00,662 --> 00:03:02,079 You're right. 87 00:03:02,113 --> 00:03:04,064 If I want to make it into the fashion program, 88 00:03:04,099 --> 00:03:05,883 I got to do really well on my finals, 89 00:03:05,917 --> 00:03:07,785 so... take my phone. 90 00:03:07,819 --> 00:03:08,819 - Your phone? - Yep. 91 00:03:08,837 --> 00:03:10,370 - Seriously? - Mm-hmm. 92 00:03:10,422 --> 00:03:13,023 Wow! It's like you're giving me your baby. 93 00:03:14,592 --> 00:03:17,678 A baby you've dropped on the ground a lot. 94 00:03:17,712 --> 00:03:18,962 And no matter what I say, 95 00:03:18,996 --> 00:03:20,848 don't give it back to me until after my finals are done. 96 00:03:20,882 --> 00:03:23,150 - [Cellphone chimes] - Give it back to me. 97 00:03:23,184 --> 00:03:24,802 Whatever it is, I'll take care of it for you. 98 00:03:24,836 --> 00:03:26,720 - But what if it's important? - [Chuckles] 99 00:03:26,771 --> 00:03:28,188 It's just a picture of a kitty in a basket. 100 00:03:28,223 --> 00:03:30,474 Wait, no. Whose kitty? Which basket?! 101 00:03:30,508 --> 00:03:31,508 I need to know! 102 00:03:31,526 --> 00:03:32,893 - And powered down. - No. 103 00:03:32,944 --> 00:03:36,814 [Whimpers] Ooh. 104 00:03:38,199 --> 00:03:40,451 [Laughing] 105 00:03:41,536 --> 00:03:42,853 This is okay. This is great. 106 00:03:42,871 --> 00:03:44,822 This is good. It's really, really good. 107 00:03:44,856 --> 00:03:47,190 Because, like, now I can just... 108 00:03:47,208 --> 00:03:48,542 [Breathes deeply] 109 00:03:48,576 --> 00:03:50,544 I can pay attention, you know? 110 00:03:50,578 --> 00:03:52,796 [Breathes deeply] 111 00:03:56,167 --> 00:03:57,835 When did you grow that beard? 112 00:03:59,637 --> 00:04:02,205 All right, good. Mike's home. At least he'll agree with me. 113 00:04:02,223 --> 00:04:03,841 I disagree. 114 00:04:03,875 --> 00:04:06,510 Kristin wants her grandson to be on drugs. 115 00:04:06,544 --> 00:04:08,262 What? Whoa. Not drugs, okay? 116 00:04:08,313 --> 00:04:10,264 Medicine, prescribed by a doctor. 117 00:04:10,315 --> 00:04:12,483 They took Boyd to see that psychiatrist, 118 00:04:12,517 --> 00:04:14,268 and he diagnosed him with ADHD. 119 00:04:14,319 --> 00:04:15,469 Of course he did. 120 00:04:15,503 --> 00:04:18,889 They don't get rich by going, "your kid's fine. Take him home." 121 00:04:18,907 --> 00:04:21,408 Listen, Boyd's been getting harder and harder to deal with, 122 00:04:21,442 --> 00:04:23,410 and the doctor thinks that these could help. 123 00:04:23,444 --> 00:04:25,579 But, Kris, this is a serious narcotic, okay? 124 00:04:25,613 --> 00:04:26,580 I... it's speed! 125 00:04:26,614 --> 00:04:28,115 I know truck drivers who use this 126 00:04:28,166 --> 00:04:29,449 so they can drive across the country 127 00:04:29,501 --> 00:04:30,951 without ever having to blink. 128 00:04:31,002 --> 00:04:32,369 Yeah, but for ADHD kids, 129 00:04:32,403 --> 00:04:35,005 this medicine actually calms them down, okay? 130 00:04:35,039 --> 00:04:37,291 Dr. Frye just wants Boyd to try it for a few days 131 00:04:37,342 --> 00:04:39,075 and see if there's any improvement. 132 00:04:39,093 --> 00:04:41,745 Well, what exactly needs to be improved about Boyd? 133 00:04:41,763 --> 00:04:44,915 He doesn't listen, he talks out of turn, he's rebellious, 134 00:04:44,933 --> 00:04:47,301 - he runs around like crazy at recess. - Wait a minute, wait a minute. 135 00:04:47,352 --> 00:04:48,936 She's right. I've heard about this. 136 00:04:48,970 --> 00:04:50,420 What is it? What's it called? 137 00:04:50,438 --> 00:04:52,689 Oh. Oh, yeah. Being a boy. 138 00:04:54,142 --> 00:04:56,944 It affects almost half the population, 139 00:04:56,978 --> 00:04:59,196 and if... if... if you leave it untreated, 140 00:04:59,230 --> 00:05:00,814 they grow into, what... men? 141 00:05:00,865 --> 00:05:03,050 And they create civilizations! I've heard of this! 142 00:05:03,084 --> 00:05:04,818 And blow them up. 143 00:05:04,869 --> 00:05:06,820 And then rebuild them. 144 00:05:06,871 --> 00:05:09,105 We need projects. 145 00:05:09,123 --> 00:05:10,824 This is just lazy teachers 146 00:05:10,875 --> 00:05:14,444 - just trying to drug the boy out of our boy. - Exactly. 147 00:05:14,462 --> 00:05:15,779 And, then, meanwhile, 148 00:05:15,797 --> 00:05:17,781 qualities that are more inherently female 149 00:05:17,799 --> 00:05:19,833 get rewarded and praised in the classroom. 150 00:05:19,884 --> 00:05:22,119 You mean like listening and cooperating? 151 00:05:22,153 --> 00:05:23,954 Yeah, crap like that. 152 00:05:25,173 --> 00:05:27,290 Okay, I, for one, wouldn't mind a world 153 00:05:27,308 --> 00:05:29,142 where female qualities prevailed. 154 00:05:29,177 --> 00:05:30,928 - Oh, here we go. - Yeah, no, hear, hear! 155 00:05:30,962 --> 00:05:32,796 - Here we go. Here... - For one thing, there would be no war. 156 00:05:32,814 --> 00:05:35,916 - T... there'd be nothing worth fighting over! - Oh, stop it. 157 00:05:35,950 --> 00:05:38,485 You guys would've never invented anything 158 00:05:38,519 --> 00:05:40,299 - except spanx and a telephone. - What? 159 00:05:40,304 --> 00:05:44,608 And sit around "hey, you should see my ass in these. Uh-huh." 160 00:05:44,642 --> 00:05:46,944 I just think there have to be alternatives 161 00:05:46,978 --> 00:05:49,580 to pumping Boyd's young brain full of chemicals. 162 00:05:49,614 --> 00:05:51,782 I... I mean, honestly, I'd be glad to do some research. 163 00:05:51,816 --> 00:05:54,618 Or we could just do what the doctor recommended that we do. 164 00:05:54,652 --> 00:05:56,987 Honey, now, technically, I'm a doctor, too. 165 00:05:57,005 --> 00:05:58,655 - You have a PhD in geology, mom, okay? - Yeah. 166 00:05:58,673 --> 00:06:01,124 - I'll call you when my rock gets the flu. - Oh, come on. 167 00:06:01,158 --> 00:06:02,209 Ladies, ladies, ladies. 168 00:06:02,260 --> 00:06:04,294 What happened to listening and cooperation? 169 00:06:05,997 --> 00:06:08,131 Honey, what your mom is saying isn't unreasonable. 170 00:06:08,165 --> 00:06:09,266 Let's just put these aside 171 00:06:09,300 --> 00:06:10,934 and explore some other alternatives. 172 00:06:10,969 --> 00:06:12,168 All right, fine. All right. 173 00:06:12,186 --> 00:06:14,337 But I'm giving miss Snyder your e-mail address. 174 00:06:14,355 --> 00:06:16,940 Maybe your mom can find something to calm down Boyd a little bit. 175 00:06:16,975 --> 00:06:19,393 - I want to try. - Or do what my grandma used to do to calm us down. 176 00:06:19,444 --> 00:06:21,812 "Just give the boy some rye toast 177 00:06:21,846 --> 00:06:25,015 and just pray for a good B.M." 178 00:06:30,788 --> 00:06:32,623 Morning. Morning, honey. 179 00:06:32,657 --> 00:06:35,158 Grandma's letting me have coffee. 180 00:06:35,192 --> 00:06:38,078 Does that mean I get a beer? 181 00:06:38,129 --> 00:06:40,297 - Okay, grandpa. - No, no, no. Come here, honey. 182 00:06:40,331 --> 00:06:42,666 No, no, no. No. No, Boyd, grandpa's not having beer. 183 00:06:42,700 --> 00:06:47,054 No. You be a good boy... finish your coffee. 184 00:06:47,088 --> 00:06:50,057 Otherwise you won't get your cigarette. 185 00:06:50,091 --> 00:06:51,875 Listen, I did some research, 186 00:06:51,893 --> 00:06:55,211 and caffeine has been proven to calm down hyperactive kids. 187 00:06:55,229 --> 00:06:57,347 Where'd you read that? On a Starbucks cup? 188 00:06:57,381 --> 00:07:00,817 I'm also getting rid of all this junk food we buy for Boyd... 189 00:07:00,852 --> 00:07:04,021 anything with sugar, artificial color, preservatives... 190 00:07:04,055 --> 00:07:05,522 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! 191 00:07:05,556 --> 00:07:07,941 Those are my pop tarts. Why am I being punished? 192 00:07:07,992 --> 00:07:10,160 I'm not the Spaz. 193 00:07:11,395 --> 00:07:13,196 Grandpa, can you top me off? 194 00:07:13,230 --> 00:07:14,531 No, no, no. That's enough. 195 00:07:14,565 --> 00:07:17,367 What, no free refills? What's this, Europe? 196 00:07:17,401 --> 00:07:20,370 Come on, let's go do yoga! Yay! 197 00:07:20,404 --> 00:07:21,621 No more coffee? 198 00:07:21,673 --> 00:07:23,423 Well, anyway, I don't even need it. 199 00:07:23,458 --> 00:07:25,241 Ever since Kyle took my phone away, 200 00:07:25,259 --> 00:07:26,877 I have, like, this laser focus. 201 00:07:26,911 --> 00:07:29,245 They say that people only use a fifth of their brains, 202 00:07:29,263 --> 00:07:31,598 but suddenly, I feel like I'm using a lot more than that, 203 00:07:31,632 --> 00:07:33,266 like... like a sixth, like a seventh, 204 00:07:33,301 --> 00:07:37,270 like... like, an entire eighth. 205 00:07:37,305 --> 00:07:38,972 Honey, when you get to the part 206 00:07:39,006 --> 00:07:41,058 that understands math, you let me know. 207 00:07:41,092 --> 00:07:42,476 [Laughs] Hey! 208 00:07:42,527 --> 00:07:44,444 I got that. 209 00:07:46,314 --> 00:07:49,232 So, this is warrior 1. 210 00:07:49,266 --> 00:07:50,817 Where's warrior 2? I'm ready to fight him! 211 00:07:50,868 --> 00:07:53,487 - Hyah! - No. Okay, no, no. Oh, no. No, no, no. 212 00:07:53,538 --> 00:07:55,271 No fighting, no fighting, honey. 213 00:07:55,289 --> 00:07:57,941 This is fun. Then you take some deep breaths, okay? 214 00:07:57,959 --> 00:07:59,826 And stand perfectly still. 215 00:07:59,877 --> 00:08:02,379 Just... [Breathes deeply] 216 00:08:07,335 --> 00:08:10,337 And get your butt kicked by warrior 2. 217 00:08:10,388 --> 00:08:12,222 No. Come on. 218 00:08:15,643 --> 00:08:17,844 Oh, hey, hang on, Megan. 219 00:08:17,895 --> 00:08:19,646 Mr. B., I'm in a bind. 220 00:08:19,680 --> 00:08:21,515 Mandy's so busy studying right now 221 00:08:21,566 --> 00:08:23,466 that I'm handling all of her calls, 222 00:08:23,484 --> 00:08:25,468 but I think that this one might be important. 223 00:08:25,486 --> 00:08:26,653 It's not. 224 00:08:26,687 --> 00:08:29,606 - But you haven't even heard it yet. - It's not. 225 00:08:29,640 --> 00:08:31,525 Yeah, but Megan says that Zach and Brittany 226 00:08:31,576 --> 00:08:33,410 weren't supposed to hook up at the party, 227 00:08:33,444 --> 00:08:37,330 but after one drink, it was all, "brown chicken, brown cow!" 228 00:08:37,365 --> 00:08:39,983 You take that to my daughter 229 00:08:40,001 --> 00:08:43,003 and you are so fired... ♪ right now. ♪ 230 00:08:43,037 --> 00:08:45,038 Got it. 231 00:08:45,089 --> 00:08:46,873 - Hey. - Good morning. 232 00:08:46,924 --> 00:08:49,176 - Morning. - When you were a kid, did you ever drink coffee? 233 00:08:49,210 --> 00:08:51,928 We were too poor. Couldn't afford a coffee maker. 234 00:08:51,963 --> 00:08:53,096 We just chewed the beans 235 00:08:53,131 --> 00:08:55,015 and poured the hot water in our mouths. 236 00:08:56,717 --> 00:08:59,836 Same way we made pasta. 237 00:08:59,854 --> 00:09:02,689 Vanessa's giving my grandson a little bit of coffee. 238 00:09:02,723 --> 00:09:05,058 She thinks it's gonna help with that ADHD. 239 00:09:05,109 --> 00:09:07,010 See, when I was a kid, we didn't have 240 00:09:07,028 --> 00:09:09,062 these... these fancy new designer diseases. 241 00:09:09,113 --> 00:09:12,699 We stuck to the classics... chicken pox, mumps, measles. 242 00:09:12,733 --> 00:09:15,168 Anything else, we didn't want to hear about it. 243 00:09:15,203 --> 00:09:19,956 I may have had dengue fever the whole sixth grade. 244 00:09:19,991 --> 00:09:22,358 I still ran track. 245 00:09:24,879 --> 00:09:28,632 When did peanuts, mold, and gluten become so dangerous? 246 00:09:28,666 --> 00:09:30,767 - I don't know. - I mean, Iran doesn't need a nuclear weapon. 247 00:09:30,802 --> 00:09:33,136 They could take out half the United States with a jar of skippy. 248 00:09:35,372 --> 00:09:39,342 All Boyd needs is to... to get outside more 249 00:09:39,376 --> 00:09:41,711 and... and play like... like we used to. 250 00:09:41,729 --> 00:09:44,264 We didn't have a ride to school. 251 00:09:44,315 --> 00:09:46,600 We walked the 5 miles, no matter what the weather. 252 00:09:46,651 --> 00:09:50,103 And if there was a tornado, we just got there faster. 253 00:09:50,154 --> 00:09:52,355 By the time we arrived, 254 00:09:52,389 --> 00:09:54,741 we were too exhausted to torture the teacher. 255 00:09:54,775 --> 00:09:57,844 - Uh-huh. - All Boyd needs is to work off that extra energy. 256 00:09:57,879 --> 00:10:00,530 He should be run like a sled dog. 257 00:10:00,564 --> 00:10:03,200 In the winter, for exercise, 258 00:10:03,234 --> 00:10:06,402 my mother would tape us into a cardboard box, right? 259 00:10:06,420 --> 00:10:07,721 Ring the dinner bell 260 00:10:07,755 --> 00:10:10,006 and we'd have to punch our way out 261 00:10:10,041 --> 00:10:11,308 if we wanted to eat. 262 00:10:11,342 --> 00:10:13,293 - He's penned up. That's it. - Mm-hmm. 263 00:10:13,344 --> 00:10:15,078 He's trapped. He's penned up at the apartment. 264 00:10:15,096 --> 00:10:16,429 He's penned up all day at school. 265 00:10:16,464 --> 00:10:18,098 The kid's basically veal. 266 00:10:24,922 --> 00:10:28,424 Mike, what... what the heck are you doing? 267 00:10:28,442 --> 00:10:31,728 - Have you seen the movie "Field of dreams"? - No. 268 00:10:31,762 --> 00:10:34,564 Well, go watch it while I build my hockey rink. 269 00:10:46,805 --> 00:10:48,055 All right, score it. 270 00:10:48,106 --> 00:10:50,441 Slap that biscuit between the pipes! 271 00:10:50,475 --> 00:10:54,045 Hey! Hey, come on! 272 00:10:54,079 --> 00:10:55,129 That was slashing. 273 00:10:55,163 --> 00:10:56,847 Go back to the penalty box. 274 00:10:56,865 --> 00:10:58,482 I've been to the box like three times already, 275 00:10:58,516 --> 00:10:59,683 not a drop of blood on the ice. 276 00:10:59,701 --> 00:11:01,352 What kind of outfit are you running here, dad? 277 00:11:01,370 --> 00:11:03,687 Sit out. All right, penalty shot. 278 00:11:03,705 --> 00:11:05,823 You get a free shot. I want you to charge the net. 279 00:11:05,857 --> 00:11:08,075 Let's go. Come at me. Come on! Shoot it! 280 00:11:08,126 --> 00:11:09,543 Yay! 281 00:11:09,578 --> 00:11:11,245 Hooray for Boyd! 282 00:11:11,296 --> 00:11:14,131 That's not bad for just doing this a week, kid. 283 00:11:14,166 --> 00:11:16,867 That's 'cause the goalie's a sieve! 284 00:11:16,885 --> 00:11:19,053 Power play's over. I'm out, people. 285 00:11:19,087 --> 00:11:20,221 All right! 286 00:11:20,255 --> 00:11:23,224 ♪ Now I get to score on Eve ♪ 287 00:11:23,258 --> 00:11:24,892 That's a fat chance, little man, 288 00:11:24,926 --> 00:11:27,011 'cause only the lord saves more than I do. 289 00:11:27,045 --> 00:11:29,347 - Bring it. - Okay, go for the five hole, five hole! 290 00:11:29,381 --> 00:11:31,565 Thanks, grandpa. What's the five hole? 291 00:11:32,567 --> 00:11:34,268 Just shoot the puck. 292 00:11:34,319 --> 00:11:37,271 Oh-ho! Look at that. 293 00:11:37,322 --> 00:11:40,091 There's only seven things on earth you can see from space, 294 00:11:40,125 --> 00:11:42,226 and one of them is the great wall of Eve. 295 00:11:44,162 --> 00:11:48,182 Honey, you really think this is gonna help calm Boyd down? 296 00:11:48,216 --> 00:11:52,753 Probably not as much as a big mug of coffee. 297 00:11:52,788 --> 00:11:56,040 I guess I just don't understand little boys very much. 298 00:11:56,074 --> 00:11:57,925 Never had one of my own. 299 00:11:57,959 --> 00:11:59,293 Closest was Eve. 300 00:11:59,344 --> 00:12:00,961 That's rough. 301 00:12:01,012 --> 00:12:02,913 Why don't you bring the smack talk out here, lady? 302 00:12:02,931 --> 00:12:04,715 Bring it! 303 00:12:07,219 --> 00:12:10,087 Guess what... guess who totally crushed finals! 304 00:12:10,105 --> 00:12:12,223 - Oh, my God! - Wow! 305 00:12:12,257 --> 00:12:14,425 Hopefully the kid you copied off of. 306 00:12:14,443 --> 00:12:17,761 Four B's, one A-minus... pretty much straight A's! 307 00:12:17,779 --> 00:12:20,064 Aw, honey, we are so proud of you. 308 00:12:20,098 --> 00:12:21,232 Thank you! I know. 309 00:12:21,266 --> 00:12:23,401 I've never gotten a vowel on a report card before. 310 00:12:23,435 --> 00:12:24,952 This is amazing. Thank you. 311 00:12:24,986 --> 00:12:27,154 - I'm so proud of you. - Thank you very much. 312 00:12:27,205 --> 00:12:29,156 Suck it, haters! 313 00:12:29,207 --> 00:12:30,741 Great, Mike. 314 00:12:30,775 --> 00:12:31,876 I go on a run for four days, 315 00:12:31,910 --> 00:12:33,627 and while I'm gone, you're teaching Boyd hockey. 316 00:12:33,662 --> 00:12:37,281 I just wanted a winter activity to burn off a little energy. 317 00:12:37,299 --> 00:12:38,666 We tried pair skating, 318 00:12:38,717 --> 00:12:40,718 but the little tyke just couldn't hold me over his head. 319 00:12:43,171 --> 00:12:45,840 Really wish you'd ask me, Mike. 320 00:12:45,891 --> 00:12:47,174 - I'm Canadian, okay? - I know. 321 00:12:47,225 --> 00:12:48,292 I love hockey. 322 00:12:48,310 --> 00:12:49,393 You know, but growing up, 323 00:12:49,428 --> 00:12:51,061 I learned more of the European style. 324 00:12:51,096 --> 00:12:53,013 It was graceful skating and teamwork. 325 00:12:53,064 --> 00:12:54,315 There was no body checking. 326 00:12:54,349 --> 00:12:56,133 So, basically, ice capades. 327 00:12:56,151 --> 00:12:58,135 Why does America always have to 328 00:12:58,153 --> 00:13:00,688 take something elegant and make it violent? 329 00:13:00,739 --> 00:13:02,022 Soccer becomes the NFL. 330 00:13:02,073 --> 00:13:04,942 Tai chi becomes the ultimate fighting championship. 331 00:13:04,976 --> 00:13:08,662 We take boring things, and we make them fun. 332 00:13:08,697 --> 00:13:10,448 I was skeptical at first, too, Ryan, 333 00:13:10,482 --> 00:13:12,500 but I think it's doing Boyd a world of good. 334 00:13:12,534 --> 00:13:15,669 Yeah, you might be right. Can't argue with your results. 335 00:13:15,704 --> 00:13:18,989 Wow. It makes me uncomfortable when you agree with me. 336 00:13:19,007 --> 00:13:21,091 Miss Snyder has said she's seen definite improvement. 337 00:13:21,126 --> 00:13:23,093 I'm not sure it's what you've been doing, Vanessa, 338 00:13:23,128 --> 00:13:24,211 or the hockey, but... 339 00:13:24,262 --> 00:13:26,564 - It's the hockey. - No, no, I... 340 00:13:26,598 --> 00:13:29,433 I think our rhythmic drumming has been a factor, too. 341 00:13:30,668 --> 00:13:33,137 It's the hockey. 342 00:13:33,171 --> 00:13:34,805 Either way, it's great news. 343 00:13:34,839 --> 00:13:36,307 Yeah, it is great news. 344 00:13:36,341 --> 00:13:38,142 All right, well, if Boyd's gonna learn hockey, 345 00:13:38,176 --> 00:13:40,244 I better get out there and teach him some of my moves. 346 00:13:40,278 --> 00:13:42,029 How about this move? How to stop. 347 00:13:43,281 --> 00:13:46,367 I guess we can get rid of these, huh? 348 00:13:46,401 --> 00:13:48,185 Oh, Mike. 349 00:13:48,203 --> 00:13:51,355 - A bunch of these pills are missing. - Yeah? 350 00:13:51,373 --> 00:13:54,859 You don't think Kristin's been giving them to Boyd, do you? 351 00:13:54,893 --> 00:13:56,343 I guess... 352 00:13:56,378 --> 00:13:58,695 that might explain why he's improved so quickly. 353 00:13:58,713 --> 00:14:01,048 I think there might be something else going on here. 354 00:14:01,082 --> 00:14:03,584 Mandy, can you come down here a minute? 355 00:14:03,635 --> 00:14:05,503 Mandy: Yeah, just a second. 356 00:14:05,537 --> 00:14:08,889 I hope I'm wrong, but what are the odds of that? 357 00:14:08,924 --> 00:14:10,724 Hey. What's up? 358 00:14:10,759 --> 00:14:12,142 I just want to talk about your grades. 359 00:14:12,177 --> 00:14:13,260 Oh, okay. I'm sorry. 360 00:14:13,311 --> 00:14:15,212 I'll try to do better next semes... 361 00:14:15,230 --> 00:14:17,481 No, hold up. That is old Mandy. 362 00:14:17,516 --> 00:14:19,600 I'm smart now. 363 00:14:19,651 --> 00:14:23,270 Okay. Let's talk Range Rovers. 364 00:14:23,321 --> 00:14:24,688 Listen, honey, your mom and I 365 00:14:24,722 --> 00:14:26,223 really are proud of these grades. 366 00:14:26,241 --> 00:14:28,325 I just want to make sure that you didn't do this 367 00:14:28,360 --> 00:14:30,744 with a little help from some of these. 368 00:14:30,779 --> 00:14:34,131 Are you serious? 369 00:14:34,165 --> 00:14:36,066 Oh, my God. 370 00:14:36,101 --> 00:14:38,953 Studying for those finals was, like, the hardest thing 371 00:14:39,004 --> 00:14:40,904 I've ever done in my entire life, 372 00:14:40,922 --> 00:14:42,906 and you guys don't think I could've done that on my own. 373 00:14:42,924 --> 00:14:45,042 - Mom? - Yeah, I don't... I don't know, honey. 374 00:14:45,076 --> 00:14:47,962 I mean, you've never gotten grades like that before, and... 375 00:14:48,013 --> 00:14:50,047 You do have a history. 376 00:14:50,081 --> 00:14:52,082 Yeah, and I got a B-plus in it. 377 00:14:55,320 --> 00:14:57,771 Honestly, this really, really hurts. 378 00:14:57,806 --> 00:14:59,923 You guys have no faith in me. 379 00:14:59,941 --> 00:15:01,225 Okay, all right. You know what? 380 00:15:01,259 --> 00:15:03,110 - We're sorry we accused you, okay? - Thank you. 381 00:15:03,144 --> 00:15:04,378 Okay. All right. Mike, right? 382 00:15:06,097 --> 00:15:08,032 Mike? 383 00:15:09,834 --> 00:15:11,569 What? 384 00:15:13,288 --> 00:15:16,040 Yes, it's true. 385 00:15:16,074 --> 00:15:17,825 A lot of other students 386 00:15:17,876 --> 00:15:21,629 will use ADHD meds to help them study or take tests, 387 00:15:21,663 --> 00:15:23,831 but I wouldn't, personally. 388 00:15:23,882 --> 00:15:26,450 I just wouldn't. 389 00:15:29,137 --> 00:15:31,005 But it would only be fair if I did, 390 00:15:31,056 --> 00:15:32,172 because if you don't, 391 00:15:32,223 --> 00:15:34,291 you're basically at a huge disadvantage. 392 00:15:37,050 --> 00:15:38,551 And even if I had taken them, 393 00:15:38,585 --> 00:15:41,720 how would that be any different than energy drinks or coffee? 394 00:15:41,754 --> 00:15:43,255 But I didn't take them. 395 00:15:44,975 --> 00:15:47,092 Okay, I took them. 396 00:15:48,261 --> 00:15:52,097 But it's your fault for putting so much pressure on me. 397 00:15:52,132 --> 00:15:54,383 I hate being right. 398 00:15:54,417 --> 00:15:55,534 No, you don't. 399 00:15:58,071 --> 00:15:59,321 You're right about that. 400 00:16:10,953 --> 00:16:13,270 Hey, thanks for nothing, Kyle. 401 00:16:13,288 --> 00:16:14,438 You're welcome, sir. 402 00:16:14,456 --> 00:16:16,624 And there's more where that came from. 403 00:16:16,658 --> 00:16:19,627 I'm talking about Mandy popping pills. 404 00:16:19,661 --> 00:16:22,497 I swear, I had no idea until she told me last night. 405 00:16:22,548 --> 00:16:24,582 You didn't notice that she was behaving differently? 406 00:16:24,616 --> 00:16:27,251 No, all she's been doing is studying really hard. 407 00:16:30,672 --> 00:16:32,473 Oh, my God. 408 00:16:32,508 --> 00:16:34,175 It was right there in front of me. 409 00:16:34,209 --> 00:16:35,626 How could I have missed it? 410 00:16:35,644 --> 00:16:38,145 Mike, come here. You're gonna love this. 411 00:16:42,651 --> 00:16:44,802 I don't want to love that. 412 00:16:44,820 --> 00:16:46,621 No. 413 00:16:46,655 --> 00:16:48,973 Salesman just dropped her off. 414 00:16:48,991 --> 00:16:50,441 Wants the store to carry it. 415 00:16:50,475 --> 00:16:51,742 Want me to shut the blinds 416 00:16:51,777 --> 00:16:53,344 and give you two a little privacy? 417 00:16:55,330 --> 00:16:58,583 He says it's the latest in must-have hunting gear, right? 418 00:16:58,617 --> 00:17:00,985 An anatomically correct doe. 419 00:17:01,003 --> 00:17:03,120 She attracts the buck so you can shoot him. 420 00:17:03,155 --> 00:17:06,374 So, a doe ho. 421 00:17:06,425 --> 00:17:08,559 They call her the "yes deer." 422 00:17:08,594 --> 00:17:10,878 It's actually very compassionate. 423 00:17:10,913 --> 00:17:13,881 Buck goes out with a smile on his face. 424 00:17:13,916 --> 00:17:16,000 Supposedly makes the meat more tender. 425 00:17:16,018 --> 00:17:17,635 What's the sport in this? 426 00:17:17,669 --> 00:17:19,854 What's next? We sell little deer downers? 427 00:17:19,888 --> 00:17:21,022 Get them so depressed 428 00:17:21,056 --> 00:17:23,574 they just stop by the camp and shoot themselves? 429 00:17:23,609 --> 00:17:26,611 Look, not everybody's as expert a hunter as you and me. 430 00:17:26,645 --> 00:17:29,814 Some people just like to sit in their heated camping chair, 431 00:17:29,848 --> 00:17:34,201 enjoy the show, and then shoot the leading man. 432 00:17:34,236 --> 00:17:35,703 It's a short cut. 433 00:17:35,737 --> 00:17:39,473 It's like Mandy taking those ADHD meds just to pass a test. 434 00:17:39,508 --> 00:17:41,742 If that's the only drug she's doing in college, 435 00:17:41,793 --> 00:17:43,661 you should consider yourself lucky. 436 00:17:43,695 --> 00:17:47,048 When I was her age, I popped a pill in San Francisco, 437 00:17:47,082 --> 00:17:49,884 wound up naked in a meat locker in Chicago. 438 00:17:49,918 --> 00:17:53,571 You know, people say you should write a book, um... 439 00:17:53,605 --> 00:17:56,257 - Don't do it. - Okay. 440 00:17:56,308 --> 00:17:58,643 It's cheating. That's how I look at it. 441 00:17:58,677 --> 00:18:01,211 Mandy taking those ADHD meds to pass a test 442 00:18:01,229 --> 00:18:03,213 is just like the athletes taking steroids. It's cheating. 443 00:18:03,231 --> 00:18:04,599 Mike, Mike, these guys like 444 00:18:04,650 --> 00:18:06,434 Jose Canseco and Lance Armstrong, 445 00:18:06,485 --> 00:18:08,052 - they were great before they started juicing. - So what? 446 00:18:08,070 --> 00:18:09,386 - They still... - It was against the law. 447 00:18:09,404 --> 00:18:10,888 The drugs just enhanced their God-given ability. 448 00:18:10,906 --> 00:18:12,205 Yeah, but Mandy was never as good a student 449 00:18:12,208 --> 00:18:14,525 as Canseco was on the ball field. 450 00:18:14,559 --> 00:18:18,245 Hell, she was never as good a student as he was a student. 451 00:18:18,280 --> 00:18:19,747 Right, right. 452 00:18:19,781 --> 00:18:21,866 Right, but she took the meds, and she's doing better now. 453 00:18:21,900 --> 00:18:23,567 She's actually doing really good. 454 00:18:23,585 --> 00:18:27,421 Well, maybe she does have this... this AARP thing. 455 00:18:28,757 --> 00:18:31,425 If you take pills and you're not sick, then that's cheating. 456 00:18:31,460 --> 00:18:33,878 If you take pills and you need them, that's medicine. 457 00:18:33,912 --> 00:18:35,730 - I guess. - Yeah. All right, so... 458 00:18:35,764 --> 00:18:37,932 all right, so, what do you think, Mike, huh? 459 00:18:37,966 --> 00:18:39,600 Do we keep this? Huh? 460 00:18:39,635 --> 00:18:42,603 Take it downstairs and introduce it to the stuffed otter. 461 00:18:42,638 --> 00:18:44,772 We'll see what happens. 462 00:18:48,894 --> 00:18:50,444 Ryan: Okay, Boyd, share the puck. 463 00:18:50,479 --> 00:18:51,979 Remember, we're finesse players. 464 00:18:52,030 --> 00:18:53,064 No dump and grind here. 465 00:18:53,098 --> 00:18:55,116 Oh, there it is. Here it goes! One time! 466 00:18:55,150 --> 00:18:56,534 Oh, yeah! 467 00:18:56,568 --> 00:18:59,286 The Ryan-ator's still got it. Ooh! 468 00:18:59,321 --> 00:19:02,707 Okay, that's a penalty... dancing like a white guy. 469 00:19:03,959 --> 00:19:06,276 Into the box, Ryan-ator. 470 00:19:06,294 --> 00:19:08,245 You know, I got to admit, 471 00:19:08,279 --> 00:19:10,297 this is working out pretty great. 472 00:19:10,332 --> 00:19:12,633 No more e-mails from Boyd's teacher, 473 00:19:12,668 --> 00:19:14,785 I get to date a hockey player... 474 00:19:14,803 --> 00:19:18,622 Ugh. Keep it in your pants, puck bunny. 475 00:19:18,640 --> 00:19:21,342 Well, I'm off to Kyle's to study, but don't worry... 476 00:19:21,393 --> 00:19:22,843 I will try not to learn anything 477 00:19:22,894 --> 00:19:24,512 so you guys don't think I'm on drugs. 478 00:19:24,563 --> 00:19:26,347 Mandy, honey, come here a minute. 479 00:19:26,398 --> 00:19:27,682 What you did was serious... 480 00:19:27,733 --> 00:19:30,151 you took pills that were not prescribed for you. 481 00:19:30,185 --> 00:19:31,419 You could end up 482 00:19:31,453 --> 00:19:34,138 in a meat locker in Chicago, naked. 483 00:19:34,172 --> 00:19:35,639 Oh. 484 00:19:35,657 --> 00:19:37,808 Okay. I know. 485 00:19:37,826 --> 00:19:39,326 I'm sorry, all right? 486 00:19:39,361 --> 00:19:43,080 Just it felt really good to do well on a test for once. 487 00:19:43,115 --> 00:19:45,750 Other people were trying to copy off of me. 488 00:19:45,784 --> 00:19:47,585 You know, I got to be the jerk doing this. 489 00:19:47,619 --> 00:19:50,204 Like, "oh." [Chuckles] 490 00:19:50,255 --> 00:19:52,873 "Oh, man, it's so easy." 491 00:19:52,924 --> 00:19:57,294 Honey, your father and I always knew you could be that jerk. 492 00:19:57,328 --> 00:20:00,131 Thanks, mom. 493 00:20:00,165 --> 00:20:03,300 You know, honey, we're really proud of what you did, 494 00:20:03,334 --> 00:20:06,670 but your mom and I think you actually may have ADH... 495 00:20:06,688 --> 00:20:09,190 Hey, have we always had an ice rink in the yard? 496 00:20:14,679 --> 00:20:16,480 D. 497 00:20:16,514 --> 00:20:19,734 Uh, Mandy, you know, honey, we... 498 00:20:19,785 --> 00:20:22,036 we could take you to a doctor to be evaluated, 499 00:20:22,070 --> 00:20:23,954 and... and if he thinks you have it, 500 00:20:23,989 --> 00:20:25,573 you could get your own prescription. 501 00:20:25,624 --> 00:20:28,042 No, the rink is definitely new. 502 00:20:28,076 --> 00:20:30,044 It wasn't here last summer. 503 00:20:30,078 --> 00:20:32,747 You guys! 504 00:20:33,765 --> 00:20:35,800 Maybe the doctor's open late. 505 00:20:44,149 --> 00:20:45,616 Dinner's ready! 506 00:20:45,650 --> 00:20:47,151 Honey, where's Boyd? 507 00:20:47,202 --> 00:20:49,903 In the living room, working up a little appetite. 508 00:20:49,937 --> 00:20:51,872 Boyd: Be there in a second! 509 00:20:51,906 --> 00:20:55,542 Save some Mac and cheese for me! 510 00:21:00,114 --> 00:21:01,632 Boyd. 511 00:21:01,666 --> 00:21:03,250 Hey, hey, hey! 512 00:21:03,284 --> 00:21:05,335 Try to punch the weak spot... the corners. 513 00:21:05,386 --> 00:21:07,137 Go for the corners. Short punches. 514 00:21:07,172 --> 00:21:08,472 Come on! 515 00:21:11,759 --> 00:21:15,729 Grandpa, I think I'm running out of air. 516 00:21:15,763 --> 00:21:18,365 Well, there's plenty of air out here. Keep punching! 517 00:21:22,570 --> 00:21:29,570 - synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 38918

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.