All language subtitles for Edison.2005.BRRip.XviD.MP3-XVID

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:13,500 --> 00:01:15,540 BETTER EDISON FOUNDATION 2 00:01:15,708 --> 00:01:17,790 You're a big venue now. 3 00:01:19,250 --> 00:01:23,082 Global commerce, sports franchises, 4 00:01:24,166 --> 00:01:25,832 chit-chat cafés. 5 00:01:27,000 --> 00:01:29,832 But you don't get it because you don't see it. 6 00:01:30,750 --> 00:01:32,582 Life is not what you think it is. 7 00:01:33,708 --> 00:01:35,957 Because of guys like us... 8 00:01:36,750 --> 00:01:38,749 you can go on thinking it... 9 00:01:39,000 --> 00:01:40,582 'til reality sets in. 10 00:01:42,458 --> 00:01:44,707 Reality's a motherfucker. 11 00:01:49,250 --> 00:01:51,249 The first thing you do when it hits you... 12 00:01:51,583 --> 00:01:53,457 is wonder where we are. 13 00:01:54,500 --> 00:01:56,165 We do our shit. 14 00:01:57,083 --> 00:01:58,249 You do yours. 15 00:02:00,083 --> 00:02:01,332 But remember... 16 00:02:02,541 --> 00:02:04,165 it's a dirty world. 17 00:02:05,666 --> 00:02:09,832 And without us, it'd be a whole lot dirtier. 18 00:02:11,583 --> 00:02:13,082 Welcome to Edison. 19 00:02:21,083 --> 00:02:23,749 Heads up. 2 harbor cops just showed up. 20 00:02:23,916 --> 00:02:27,165 We got problems. If they come near, shoot 'em. 21 00:02:28,458 --> 00:02:32,624 Units near 12th and Plaza, respond to a silent alarm at Plaza Bank. 22 00:02:33,166 --> 00:02:34,707 Approach with caution. 23 00:02:34,958 --> 00:02:35,915 We got it. 24 00:02:36,333 --> 00:02:37,415 What was that? 25 00:02:41,625 --> 00:02:43,415 You're outta your mind. 26 00:02:44,041 --> 00:02:45,374 Fuck! 27 00:02:50,916 --> 00:02:52,749 -Want onions? -Yeah. 28 00:02:52,916 --> 00:02:53,915 There you go. 29 00:03:18,833 --> 00:03:20,415 Stay downl 30 00:03:34,500 --> 00:03:35,165 Go. 31 00:04:06,166 --> 00:04:09,915 What're you doing? Get in the car! 32 00:04:45,708 --> 00:04:47,915 Stay calm. I know you're hurt. 33 00:04:55,750 --> 00:04:56,749 Don't move. 34 00:05:03,375 --> 00:05:05,915 Come out, come out, wherever you are. 35 00:05:09,291 --> 00:05:12,999 Okay buddy. I know you're hurt. Get you to your feet. 36 00:05:14,500 --> 00:05:16,374 Your friends are dead, fuckhead. 37 00:05:18,166 --> 00:05:19,915 It's just me and you now. 38 00:05:21,750 --> 00:05:22,415 Huh? 39 00:05:24,083 --> 00:05:27,290 Come on GI Joe. Come out and play. 40 00:05:32,875 --> 00:05:33,540 Come on. 41 00:05:46,833 --> 00:05:50,874 Drop the gun, walk away, or I'll kill her. 42 00:05:56,541 --> 00:06:00,707 Close your eyes, sweetheart. You don't wanna see this. 43 00:06:21,166 --> 00:06:21,915 It's okay. 44 00:06:22,083 --> 00:06:25,499 Come on. It's okay. 45 00:06:26,291 --> 00:06:27,499 Just a fiesh wound. 46 00:06:27,916 --> 00:06:29,915 It's okay. You're alright. 47 00:06:35,250 --> 00:06:36,832 It's okay, baby. 48 00:06:37,250 --> 00:06:39,749 That bad man's not gonna hurt you any more. 49 00:07:06,125 --> 00:07:07,749 -On your kneesl -Come on! 50 00:07:08,041 --> 00:07:09,915 -What's goin' on? -Lock your fingers! 51 00:07:10,083 --> 00:07:11,582 Hands behind your head. 52 00:07:11,750 --> 00:07:14,374 -Crack whoresl -Look at that China White. 53 00:07:14,541 --> 00:07:16,249 Look at that China fuckin' White. 54 00:07:16,416 --> 00:07:18,874 That's my money, too. That's all mine. 55 00:07:19,041 --> 00:07:19,790 Motherfucker. 56 00:07:19,958 --> 00:07:21,624 -Bullshit. -Okay, fuckhead. 57 00:07:21,791 --> 00:07:23,999 -You squatters? -Fuck you talkin' about? 58 00:07:24,166 --> 00:07:25,540 -You own this house? -No. 59 00:07:25,750 --> 00:07:26,832 -And you? -No. 60 00:07:27,083 --> 00:07:28,874 -You got a lease? -No. 61 00:07:29,041 --> 00:07:30,082 You got a mortgage? 62 00:07:30,250 --> 00:07:31,457 You guys fucked up. 63 00:07:31,625 --> 00:07:34,040 Don't fuckin' look at me. 64 00:07:34,208 --> 00:07:35,624 This is how it works. 65 00:07:35,791 --> 00:07:37,290 You never saw us. 66 00:07:37,458 --> 00:07:38,624 We never saw you. 67 00:07:39,583 --> 00:07:41,999 The world just keeps turnin'. 68 00:07:42,416 --> 00:07:44,332 -You ain't takin' us in? -Nah. 69 00:07:44,500 --> 00:07:48,249 Got to. We answer up, get capped for losin' that shit. 70 00:07:48,416 --> 00:07:50,332 Maybe you should leave town. 71 00:07:54,000 --> 00:07:55,790 Motha' fuckers. 72 00:07:55,958 --> 00:07:58,332 We'll get his license. Rat his ass... 73 00:07:58,500 --> 00:08:01,249 out to the Feds. Tired of this bullshit. 74 00:08:01,416 --> 00:08:02,165 Fuck that. 75 00:08:02,333 --> 00:08:03,874 Welcome to the majors. 76 00:08:04,500 --> 00:08:06,374 It gets easier after the first one. 77 00:08:21,750 --> 00:08:22,749 Him. 78 00:08:28,916 --> 00:08:30,124 Rafe. 79 00:08:59,708 --> 00:09:00,540 Not ready, bro? 80 00:09:06,458 --> 00:09:08,415 I'll take care of this shit. 81 00:09:11,500 --> 00:09:14,165 The fuck? Oh, you motherfucker. 82 00:09:14,916 --> 00:09:19,082 You fuckin' spit at me? I'll fuckin' kill youl 83 00:09:19,375 --> 00:09:20,707 Aw, Jesus. 84 00:09:22,666 --> 00:09:28,082 Jesus. 85 00:09:28,458 --> 00:09:32,165 Oh, Jesus, Jesus, Jesus. 86 00:09:33,375 --> 00:09:34,457 Come on. 87 00:09:34,625 --> 00:09:37,332 Come on. Stop cryin'. 88 00:09:38,833 --> 00:09:41,749 I haven't seen you around before. Who are you? 89 00:09:41,916 --> 00:09:45,499 Isiaha Charles. I just moved here with my mom. 90 00:09:45,708 --> 00:09:47,499 Who's he to you? 91 00:09:49,583 --> 00:09:52,415 I just met him. He gave me a job. 92 00:09:55,125 --> 00:09:56,665 Where'd you do time? 93 00:09:57,500 --> 00:09:59,082 I've never done time. 94 00:09:59,500 --> 00:10:01,499 -You never did time? -No. 95 00:10:08,208 --> 00:10:11,332 Oh, that is good shit. 96 00:10:14,916 --> 00:10:16,207 You want some? 97 00:10:17,250 --> 00:10:18,290 I'm good. 98 00:10:18,500 --> 00:10:19,374 All right. 99 00:10:19,583 --> 00:10:21,665 This is how it's gonna work. 100 00:10:21,833 --> 00:10:25,332 Your buddy was smokin' crack and he got fuckin' crazy... 101 00:10:25,500 --> 00:10:27,332 and he came at you with a knife. 102 00:10:32,416 --> 00:10:33,915 Tell me what happened. 103 00:10:35,500 --> 00:10:39,165 My buddy, he got fuckin' crazy... 104 00:10:44,250 --> 00:10:46,624 and he came after me with a knife. 105 00:10:47,708 --> 00:10:50,957 Which is when Lazerov and I entered the domicile... 106 00:10:51,125 --> 00:10:53,540 in response to a domestic disturbance... 107 00:10:53,875 --> 00:10:56,790 and saw the defendant fire one round from a bulldog. 108 00:10:57,416 --> 00:10:59,665 -Is this that bulldog? -Yes. 109 00:11:00,208 --> 00:11:02,707 -Is this the deceased's knife? -Yes. 110 00:11:03,166 --> 00:11:06,082 -What was he doing? -Trying to stab the defendant. 111 00:11:06,250 --> 00:11:08,624 Now after the deceased deceased... 112 00:11:08,791 --> 00:11:11,207 did the defendant resist? 113 00:11:11,458 --> 00:11:12,332 No. 114 00:11:12,500 --> 00:11:13,290 What did he say? 115 00:11:16,375 --> 00:11:18,457 He cried, Jesus, Jesus, Jesus. 116 00:11:18,791 --> 00:11:20,874 What do you mean he cried? 117 00:11:28,750 --> 00:11:32,124 -What do you mean he cried? -He cried. Jesus, Jesus. 118 00:11:32,291 --> 00:11:33,082 That's enough. 119 00:11:33,333 --> 00:11:36,749 -Jesus. Oh my God. -That's enough, Officer Deed. 120 00:11:36,916 --> 00:11:38,124 You may step down. 121 00:11:48,000 --> 00:11:49,082 Thank you. 122 00:11:51,375 --> 00:11:55,165 10 minute recess. We'll reconvene at quarter past the hour. 123 00:12:00,500 --> 00:12:01,415 What was that? 124 00:12:01,750 --> 00:12:02,582 Testifying. 125 00:12:03,000 --> 00:12:04,665 -To The Second Coming? -Back off. 126 00:12:04,833 --> 00:12:05,624 Officer Deed? 127 00:12:06,750 --> 00:12:07,707 Officer Deed. 128 00:12:08,833 --> 00:12:09,665 Yeah. 129 00:12:09,875 --> 00:12:12,290 -Why'd he thank you? -Who are you? 130 00:12:12,708 --> 00:12:15,832 -Josh Pollack. Heights Herald. -The Jewish handout? 131 00:12:16,000 --> 00:12:19,957 -It's a community weekly. -Is he Jewish? You're shittin' me. 132 00:12:20,208 --> 00:12:21,790 I don't know. 133 00:12:22,333 --> 00:12:23,790 And, what do you care? 134 00:12:24,166 --> 00:12:26,707 You busted him in Ashtown, adjacent to the Heights. 135 00:12:28,833 --> 00:12:32,999 Tell our Jewish friends not to worry. They can still walk to worship. 136 00:12:37,041 --> 00:12:38,665 So why'd he say thank you? 137 00:12:40,083 --> 00:12:42,874 It's a manslaughter and possession beef. 138 00:12:43,208 --> 00:12:46,332 -Could've been murder. -Why did FRAT catch this? 139 00:12:47,583 --> 00:12:49,082 Talk to public affairs. 140 00:12:49,250 --> 00:12:51,540 Can you tell me why FRAT 141 00:12:51,750 --> 00:12:54,790 -is cruising the streets? -Talk to public affairs. 142 00:12:58,750 --> 00:12:59,999 Guy thanked you? 143 00:13:21,458 --> 00:13:22,790 Fuck you 144 00:13:23,166 --> 00:13:24,457 Jack-off. 145 00:13:24,791 --> 00:13:26,374 I hate that fuckin' guy. 146 00:13:27,375 --> 00:13:30,165 -Who's that? -Wallace. Pussy. 147 00:13:31,291 --> 00:13:33,415 FRAT: FIRST RESPONSE ASSAULT & TACTICAL 148 00:13:38,500 --> 00:13:39,582 Hey. 149 00:13:40,458 --> 00:13:41,790 How'd court go? 150 00:13:43,500 --> 00:13:45,749 Jesus, Jesus, Jesus. 151 00:13:46,583 --> 00:13:47,999 Something I should know? 152 00:13:48,291 --> 00:13:49,832 No. Same old, same old. 153 00:13:50,250 --> 00:13:52,165 Deed's first murder testimony. 154 00:13:52,791 --> 00:13:55,165 Yep. Weapons possession. 18 months. 155 00:13:55,666 --> 00:13:58,124 Rafe. Inspection Monday? 156 00:13:58,625 --> 00:14:00,082 Be sure you're there. 157 00:14:11,916 --> 00:14:13,832 HEIGHTS HERALD 158 00:14:30,291 --> 00:14:31,290 Pollack. 159 00:14:32,291 --> 00:14:33,290 Pollackl 160 00:14:38,208 --> 00:14:39,040 Pollack. 161 00:14:40,125 --> 00:14:40,915 Sir? 162 00:14:41,416 --> 00:14:42,249 What are you doing? 163 00:14:43,500 --> 00:14:45,665 Article on the murder trial. 164 00:14:46,750 --> 00:14:50,124 I told you to put the verdict on the police blotter. 165 00:14:50,291 --> 00:14:53,665 -That's a sentence, not a tome. -It's a legitimate story. 166 00:14:54,000 --> 00:14:56,790 Find a legitimate paper to publish it. 167 00:14:56,958 --> 00:14:59,082 All I want is the verdict. 168 00:15:03,583 --> 00:15:04,374 Fraud. 169 00:15:07,125 --> 00:15:08,457 Did you say something? 170 00:15:11,875 --> 00:15:13,040 No, sir. I didn't. 171 00:15:15,208 --> 00:15:16,749 That's what I thought. 172 00:15:21,416 --> 00:15:23,874 Actually I said fraud. 173 00:15:30,958 --> 00:15:31,915 Did you now? 174 00:15:34,291 --> 00:15:36,832 You know why The Times won't hire you? 175 00:15:37,750 --> 00:15:39,540 You don't do the work. 176 00:15:39,833 --> 00:15:42,874 A thousand words, not a single fact except for the verdict. 177 00:15:43,041 --> 00:15:44,832 Everything else is supposition. 178 00:15:45,041 --> 00:15:46,999 FRAT wouldn't talk to me. 179 00:15:47,708 --> 00:15:50,874 The point of covert police work is not to talk about it. 180 00:15:51,291 --> 00:15:53,040 This incident is public record. 181 00:15:53,375 --> 00:15:57,540 Involving undercover police who want to keep a low profile. 182 00:15:58,041 --> 00:16:02,207 You can't imply nefarious activity because a felon whispered thank you. 183 00:16:02,833 --> 00:16:05,415 I qualified it with a question. 184 00:16:07,291 --> 00:16:10,582 Watch my lips, son. You're not qualified to qualify. 185 00:16:11,208 --> 00:16:12,874 Nobody cares what you think. 186 00:16:13,041 --> 00:16:16,249 Only what you know and that's diddly 'cause you don't do the work! 187 00:16:16,791 --> 00:16:20,624 Unfortunate that this is about as well written as you're uninformed. 188 00:16:21,541 --> 00:16:22,499 You know what? 189 00:16:23,666 --> 00:16:26,707 I think you should try novels. You're fired. 190 00:16:43,708 --> 00:16:45,790 This isn't a real paper anyway. 191 00:16:46,041 --> 00:16:49,040 Perfect for you. Lazy little shit. 192 00:16:50,750 --> 00:16:52,165 Get out while you can. 193 00:16:54,000 --> 00:16:55,207 Shit. 194 00:17:39,750 --> 00:17:40,457 Rafe. 195 00:17:40,791 --> 00:17:43,040 You're gonna give yourself a hernia. 196 00:17:43,708 --> 00:17:45,082 Come on. Let's go to bed. 197 00:17:52,000 --> 00:17:54,999 You want the free range Chicken Kiev with scalloped potatoes... 198 00:17:55,166 --> 00:17:58,790 or vegetables over risotto in a bell pepper sauce? 199 00:17:59,000 --> 00:18:02,457 I want a meal prepared to order, not manufactured for distribution. 200 00:18:04,083 --> 00:18:05,790 Ashford was right. 201 00:18:07,000 --> 00:18:07,832 About what? 202 00:18:08,125 --> 00:18:10,790 Articulate conjecture wrapped around one fact. 203 00:18:10,958 --> 00:18:13,415 Isiaha Charles, illegal weapons possession. 204 00:18:13,583 --> 00:18:15,915 -Right. -8 words. 205 00:18:16,083 --> 00:18:18,249 -Another critic. -You asked me to read it. 206 00:18:18,458 --> 00:18:21,040 -Mistake. -Because I agree with him? 207 00:18:25,958 --> 00:18:26,915 Come on, sweetie. 208 00:18:27,083 --> 00:18:30,665 I thought being fired was the highlight of my day. 209 00:18:36,125 --> 00:18:37,540 You're great sex. 210 00:18:37,750 --> 00:18:41,915 But imperious and penniless are serious social handicaps... 211 00:18:43,208 --> 00:18:45,624 and you should stick with your strengths. 212 00:18:47,500 --> 00:18:49,249 I was hoping for sympathy. 213 00:18:50,666 --> 00:18:51,624 Poor baby. 214 00:18:53,250 --> 00:18:54,957 That would have worked. 215 00:18:55,625 --> 00:18:56,790 That's bullshit. 216 00:19:11,166 --> 00:19:12,124 Rafe. 217 00:19:14,291 --> 00:19:15,915 Talk to me, please. 218 00:19:18,958 --> 00:19:20,624 Is it your headaches again? 219 00:19:20,791 --> 00:19:21,582 Leave it alone. 220 00:19:21,916 --> 00:19:22,540 Please. 221 00:19:23,458 --> 00:19:25,290 I said I'm okay. 222 00:19:29,750 --> 00:19:32,457 -What's wrong? I'm worried. -I'm okay. 223 00:19:33,708 --> 00:19:34,832 I'm all right. 224 00:19:44,833 --> 00:19:46,415 I'm gonna take a ride. 225 00:19:48,333 --> 00:19:50,332 Rafe, you need to get help. 226 00:20:06,000 --> 00:20:07,874 He couldn't'a done better. 227 00:20:18,916 --> 00:20:19,624 Hey, Rafe. 228 00:20:20,208 --> 00:20:22,499 You're almost a no-show for inspection. 229 00:20:22,750 --> 00:20:25,999 -No. I had dinner at Maria's. -I thought you were ending that. 230 00:20:27,500 --> 00:20:28,374 I am ending it. 231 00:20:28,916 --> 00:20:32,999 Well you know you can get inspected every day of if you need it. 232 00:20:33,708 --> 00:20:35,207 But there are no exceptions. 233 00:20:36,041 --> 00:20:37,957 I need your commitment. 234 00:20:40,666 --> 00:20:42,082 I made my commitment. 235 00:20:42,750 --> 00:20:43,915 That's for sure. 236 00:20:46,041 --> 00:20:48,874 All right. Let's go have some fun. 237 00:20:54,291 --> 00:20:56,290 -Say hello to Marilyn. -Hey, Marilyn. 238 00:20:56,458 --> 00:21:00,624 -Hey, hero. The girls'll be happy. -Oh, yeah. 239 00:21:05,208 --> 00:21:07,332 He's making me a little bit nervous. 240 00:21:45,375 --> 00:21:46,499 You stalking me now? 241 00:21:47,708 --> 00:21:48,624 I'm not lazy. 242 00:21:49,333 --> 00:21:50,374 You're stoned. 243 00:21:50,625 --> 00:21:53,082 And you are a vision of temperance. 244 00:22:14,625 --> 00:22:15,457 This is Cambodia. 245 00:22:16,000 --> 00:22:17,582 It was Kampuchea at the time. 246 00:22:20,958 --> 00:22:24,540 -I knew you used to be somebody but... -You're burying the lead. 247 00:22:24,708 --> 00:22:26,749 -I'm a good writer. -So what? 248 00:22:26,916 --> 00:22:28,582 That builds strong papers. 249 00:22:28,750 --> 00:22:30,749 -This story is important. -Pollack. 250 00:22:30,916 --> 00:22:34,999 I don't publish stories. I publish coupons for nice local merchants... 251 00:22:35,166 --> 00:22:37,124 who don't kidnap competitors, 252 00:22:37,291 --> 00:22:39,874 bomb busses or immolate themselves. 253 00:22:40,583 --> 00:22:43,540 -Am I wrong about the story? -What do I know? 254 00:22:43,708 --> 00:22:46,332 -Help me get it right. -Do the work. 255 00:22:46,791 --> 00:22:49,207 I was in court. I took notes and... 256 00:22:49,458 --> 00:22:52,207 -tried to talk to FRAT. -Talk to the defendant. 257 00:22:52,375 --> 00:22:53,915 -Huh? -He's in Longworth. 258 00:22:54,125 --> 00:22:58,040 Afraid to visit prison? Why not talk to somebody who knows... 259 00:22:58,500 --> 00:22:59,540 him, like his mother. 260 00:22:59,875 --> 00:23:02,915 -Visit the scene, make an assessment. -Okay. 261 00:23:05,750 --> 00:23:06,457 You're right. 262 00:23:06,791 --> 00:23:08,624 As if I need your affirmation. 263 00:23:11,916 --> 00:23:14,999 I'm not telling you to do this. I'm telling you not to. 264 00:23:15,416 --> 00:23:17,040 Could be dangerous. 265 00:23:17,666 --> 00:23:18,999 Will you help me or not? 266 00:23:21,250 --> 00:23:23,957 Why the sudden urge to get this right? 267 00:23:24,125 --> 00:23:27,915 My girlfriend read it. Agreed with you. 268 00:23:30,125 --> 00:23:33,624 Right. You're doin' this for pussy. 269 00:23:34,541 --> 00:23:37,832 -I wouldn't put it that way. -For pussy. 270 00:23:41,416 --> 00:23:42,790 What happened to you? 271 00:23:44,125 --> 00:23:47,665 -Don't talk to the system. -What does that mean? 272 00:23:49,166 --> 00:23:50,457 Make up somethin'. 273 00:24:44,416 --> 00:24:45,832 5:52 a.m. 274 00:24:50,750 --> 00:24:53,874 The call was for a D and D, domestic disturbance. 275 00:24:54,458 --> 00:24:56,832 We knocked. Couldn't be heard over the shouting. 276 00:24:57,500 --> 00:24:59,957 Well the time, 5:52 a.m. 277 00:25:03,875 --> 00:25:06,832 5:17, 6:10. 278 00:25:08,916 --> 00:25:10,207 There's no 5:52. 279 00:25:15,291 --> 00:25:18,249 PUBLIC AFFAIRS, EDISON POLICE DEP. No report that date and address. 280 00:25:18,416 --> 00:25:21,999 Filed by a Sergeant Francis Lazerov, or an Officer Raphael Deed. 281 00:25:22,583 --> 00:25:25,207 -FRAT files aren't public record. -Why? 282 00:25:25,541 --> 00:25:28,124 -We can't speak for FRAT. -Who can? 283 00:25:29,500 --> 00:25:30,457 FRAT. 284 00:25:30,666 --> 00:25:34,082 Even if you were with a real paper I wouldn't talk to you. Policy. 285 00:25:34,250 --> 00:25:36,165 Public record, Captain. 286 00:25:36,833 --> 00:25:40,582 It's trial and conviction. Not us, alright? Here we go. 287 00:25:42,666 --> 00:25:46,082 If you turn every beef between two losers into headlines... 288 00:25:46,250 --> 00:25:50,415 that will compromise our ability to preempt social deviancy. 289 00:25:51,375 --> 00:25:55,207 You know, we might as well pack it up and close shop. 290 00:25:55,625 --> 00:25:58,707 Screw John Q. Citizen. Is that what you want? 291 00:25:59,250 --> 00:26:00,290 Don't think so. 292 00:26:01,958 --> 00:26:02,957 Have a good one. 293 00:26:03,125 --> 00:26:04,999 -Bern! -Sir. 294 00:26:05,166 --> 00:26:08,874 Capt. Tilman, head of First Response Assault & Tactical Unit. 295 00:26:09,041 --> 00:26:11,165 Thanks to this man, we expect an... 296 00:26:11,333 --> 00:26:15,499 82% reduction in homicides, 69 in felonies, 71 in sexual assault. 297 00:26:15,750 --> 00:26:18,749 Then we can have early intervention. 298 00:26:18,916 --> 00:26:21,124 One day we won't need courts. 299 00:26:25,375 --> 00:26:27,499 -Hi. -You stay away. 300 00:26:27,791 --> 00:26:30,874 No, no, no. I'm lookin' for Ms. Melba Charles? 301 00:26:31,791 --> 00:26:32,790 She lives here, right? 302 00:26:34,375 --> 00:26:35,165 She's there. 303 00:26:52,583 --> 00:26:53,540 Oh, Jesus. 304 00:27:21,583 --> 00:27:24,915 Isiaha Charles? I'm Josh Pollack. I'm a writer. 305 00:27:25,666 --> 00:27:26,957 I was at your trial. 306 00:27:27,125 --> 00:27:28,249 Oh, yeah. 307 00:27:29,250 --> 00:27:29,874 Here. 308 00:27:36,458 --> 00:27:37,332 Listen. 309 00:27:38,541 --> 00:27:42,082 After Officer Deed testified, you said thank you. 310 00:27:43,750 --> 00:27:44,707 Why? 311 00:27:46,875 --> 00:27:48,624 I can't talk about the trial. 312 00:27:50,666 --> 00:27:52,165 Can we talk about you? 313 00:27:53,833 --> 00:27:55,499 Who you were before this? 314 00:27:57,250 --> 00:28:00,874 By the way, I'm very sorry about your mother. 315 00:28:02,625 --> 00:28:03,665 What about my mother? 316 00:28:04,416 --> 00:28:05,457 Her stroke. 317 00:28:06,125 --> 00:28:07,082 Stroke? 318 00:28:09,083 --> 00:28:10,124 You don't know. 319 00:28:10,750 --> 00:28:11,832 Whoa, when? 320 00:28:12,958 --> 00:28:15,874 -A few days ago, I guess. -How bad of a stroke? 321 00:28:16,333 --> 00:28:17,499 Is she a vegetable? 322 00:28:19,833 --> 00:28:20,707 I'm sorry. 323 00:28:21,458 --> 00:28:22,582 Oh, Mama. 324 00:28:25,208 --> 00:28:26,290 Motherfuckers! 325 00:28:30,250 --> 00:28:34,374 A'ight. You gotta get me outta here. You gotta get me to my mother. 326 00:28:34,541 --> 00:28:36,040 -I can't. -You can. 327 00:28:36,208 --> 00:28:39,457 If you get me out, I'll tell you anything you want about the trial. 328 00:28:41,250 --> 00:28:43,374 -I don't know how. -The way they capped Rook. 329 00:28:44,041 --> 00:28:44,707 What? 330 00:28:44,958 --> 00:28:48,124 Stole the crack. 40 G's. Lied about the knife. 331 00:28:48,291 --> 00:28:49,415 I'll tell you it all. 332 00:28:51,875 --> 00:28:52,749 Ma... 333 00:28:54,833 --> 00:28:55,915 I love you. 334 00:28:56,416 --> 00:28:57,624 You hang on. 335 00:28:59,208 --> 00:29:00,874 I'll be home soon. 336 00:29:02,625 --> 00:29:03,707 I promise. 337 00:29:08,750 --> 00:29:09,915 You get this to her. 338 00:29:10,208 --> 00:29:11,207 You promise me. 339 00:29:19,083 --> 00:29:19,999 Fuck! 340 00:29:23,250 --> 00:29:24,415 I'm sorry. 341 00:29:37,791 --> 00:29:38,790 Mrs. Charles. 342 00:29:40,375 --> 00:29:42,624 Ma, I love you. 343 00:29:43,208 --> 00:29:45,874 You hang on. I'll be home soon. 344 00:29:47,041 --> 00:29:48,082 I promise. 345 00:30:02,458 --> 00:30:05,165 You call me now? I'm not your personal editor. 346 00:30:05,333 --> 00:30:06,415 Just read this. 347 00:30:50,500 --> 00:30:51,707 This is a Pulitzer. 348 00:30:53,041 --> 00:30:54,124 What's it for? 349 00:30:54,750 --> 00:30:56,707 Blowing the committee. What do you think? 350 00:30:58,333 --> 00:31:00,999 You saw Isiaha's arrest report? 351 00:31:01,166 --> 00:31:04,957 -Copies of the court transcript. -No mention of cash, coke or guns? 352 00:31:05,125 --> 00:31:07,124 -No. -The emergency dispatch? 353 00:31:07,541 --> 00:31:08,957 The copy's there. 354 00:31:09,500 --> 00:31:12,999 There's no record of a 911 that time, date, address. 355 00:31:14,708 --> 00:31:18,874 You talked to the District Attorney, the Public Defender, Judge. 356 00:31:20,041 --> 00:31:23,040 You told me not to talk to the system. 357 00:31:23,791 --> 00:31:24,749 What do you think? 358 00:31:25,625 --> 00:31:28,415 It could dismantle the department when it's done. 359 00:31:28,625 --> 00:31:29,540 What's missing? 360 00:31:30,958 --> 00:31:32,790 The other side of the story. 361 00:31:33,500 --> 00:31:34,415 They're murderers. 362 00:31:35,750 --> 00:31:37,582 If you believe Isiaha Charles. 363 00:31:38,291 --> 00:31:40,124 You won't publish it as is? 364 00:31:40,708 --> 00:31:43,874 No. But The Times will 365 00:31:44,041 --> 00:31:48,207 -if you get thedepartment's side. -The department? They're murderers. 366 00:31:50,166 --> 00:31:52,457 Right. You're doing this for pussy. 367 00:31:57,958 --> 00:31:59,499 I'm doin' it for this. 368 00:32:06,250 --> 00:32:08,165 Fourth estate, Pollack. 369 00:32:09,500 --> 00:32:13,207 It's the only job protected by the Constitution, and this is why. 370 00:32:13,791 --> 00:32:15,040 This is tyranny. 371 00:32:15,708 --> 00:32:18,332 When you see it you're obligated to yell. 372 00:32:18,583 --> 00:32:21,332 A risk you're unwilling to take, and I don't blame you. 373 00:32:22,375 --> 00:32:26,290 In your new enlightenment I'm willing to take you back to the Herald... 374 00:32:26,458 --> 00:32:29,374 but don't call yourself a journalist. 375 00:32:30,541 --> 00:32:32,582 The coupon king has spoken. 376 00:32:34,750 --> 00:32:36,165 Good night, Pollack. 377 00:32:37,708 --> 00:32:39,624 Here, take this with you. 378 00:32:40,541 --> 00:32:43,415 Go on, leave. Leave. 379 00:33:24,500 --> 00:33:25,249 Go. 380 00:33:26,500 --> 00:33:27,582 Get the door. 381 00:33:53,083 --> 00:33:55,624 Move, you die! Spread 'eml 382 00:33:59,291 --> 00:33:59,999 Spread 'eml 383 00:34:03,375 --> 00:34:03,999 Here. 384 00:34:04,333 --> 00:34:05,124 Against the wall. 385 00:34:05,666 --> 00:34:06,374 Hey Deed! 386 00:34:08,083 --> 00:34:09,624 I got somethin' for ya! 387 00:34:10,583 --> 00:34:11,540 Come on, baseball. 388 00:34:13,625 --> 00:34:14,374 Watch your stepl 389 00:34:17,000 --> 00:34:17,707 Fuck. 390 00:34:23,666 --> 00:34:25,499 Shut up, gimme your other hand. 391 00:34:31,875 --> 00:34:34,582 Bern, I owe you... Anything.. 392 00:34:34,750 --> 00:34:37,624 Not now, not here. Girls, come on out. Everybody. 393 00:34:37,833 --> 00:34:39,624 -Laz. -Yeah. 394 00:34:40,208 --> 00:34:42,290 Take the girls out. I'm going downstairs. 395 00:34:42,458 --> 00:34:44,665 -Party at my house. -Line up here, come on sweetie. 396 00:34:47,166 --> 00:34:47,832 Come on. 397 00:34:48,291 --> 00:34:49,040 Come on! 398 00:34:51,458 --> 00:34:52,499 Here ya go, cupcake. 399 00:34:52,791 --> 00:34:54,624 The fuck am I gonna do with this? 400 00:34:56,375 --> 00:34:58,499 I thought you gave up muckraking, Moses. 401 00:35:00,666 --> 00:35:01,874 It's Pollack's story. 402 00:35:06,333 --> 00:35:08,582 You heard of anything like this, Levon? 403 00:35:08,750 --> 00:35:11,040 Sure all the time. From felons. 404 00:35:11,291 --> 00:35:14,290 Well, there it is. D.A.'s office... 405 00:35:14,458 --> 00:35:16,957 doesn't comment on unsubstantiated accusations. 406 00:35:18,208 --> 00:35:20,707 Come back when you have specifics. 407 00:35:21,208 --> 00:35:22,832 We can't be more specific. 408 00:35:23,000 --> 00:35:24,665 What are we talking about? 409 00:35:24,875 --> 00:35:26,665 Innuendo? Hearsay? 410 00:35:29,208 --> 00:35:33,165 D.A. needs names. Otherwise the office can't respond. 411 00:35:34,708 --> 00:35:37,915 When did you start referring to yourself as an inanimate object? 412 00:35:41,833 --> 00:35:43,582 You run a community weekly... 413 00:35:43,833 --> 00:35:46,082 and I'll always have time for you 414 00:35:47,125 --> 00:35:48,582 but now that time is up. 415 00:35:50,958 --> 00:35:51,999 Mr. Pollack. 416 00:35:52,791 --> 00:35:55,040 Mr. Reigert, Mr. Wallace. 417 00:35:58,458 --> 00:36:00,582 These aren't the good old days, Moses. 418 00:36:01,041 --> 00:36:03,082 They never were, Jack. 419 00:36:07,250 --> 00:36:08,665 -Why wouldn't you give him... -Huh-uh. 420 00:36:08,833 --> 00:36:10,249 -If you were to just... -Not now. 421 00:36:12,500 --> 00:36:14,124 Ashford doesn't come here easily. 422 00:36:14,333 --> 00:36:17,374 He didn't have anything specific or actual. 423 00:36:17,833 --> 00:36:19,874 Ignore it. I won't insult Tilman with this. 424 00:36:20,708 --> 00:36:21,749 It's Jack. 425 00:36:22,708 --> 00:36:23,749 Can you come on over? 426 00:36:24,791 --> 00:36:28,624 -Why weren't you more specific? -You have a source to protect. 427 00:36:28,791 --> 00:36:31,040 I was that vague, you fired me. 428 00:36:31,458 --> 00:36:34,249 Do you know how pervasive this is? 429 00:36:35,333 --> 00:36:38,915 -Think they're involved? -I don't know, nor do you. 430 00:36:39,500 --> 00:36:40,999 Why did we come here? 431 00:36:41,583 --> 00:36:45,332 Wallace, city's best investigator. If the story holds up... 432 00:36:46,166 --> 00:36:47,332 he'll confirm it. 433 00:36:47,500 --> 00:36:48,290 What now? 434 00:36:50,250 --> 00:36:53,415 I publish coupons. You should look for a job. 435 00:36:53,583 --> 00:36:55,499 -Mr. Ashford... -Look, kid. 436 00:36:55,666 --> 00:36:59,832 You've got a story, access to the D.A. and his best investigator. 437 00:37:00,000 --> 00:37:03,957 If you can't make a career of that you don't belong in this business. 438 00:37:05,708 --> 00:37:06,457 Mr. Ashford... 439 00:37:06,708 --> 00:37:09,540 Stop the Mister. Okay? I'm outta this game. 440 00:37:10,250 --> 00:37:12,332 And your late night visits irk me. 441 00:37:13,041 --> 00:37:17,207 If Wallace confirms your story, you must question Tilman, Lazerov, Deed. 442 00:37:18,083 --> 00:37:21,040 Use a phone. And pray they don't take the call. 443 00:37:24,125 --> 00:37:24,915 Moses! 444 00:37:25,125 --> 00:37:29,290 Look, kid. It's Friday. Go do what you're supposed to do. 445 00:37:29,458 --> 00:37:31,374 Go get laid, for chrissake. 446 00:37:54,041 --> 00:37:56,499 -Outta the way. -I wasn't doin' a thing... 447 00:37:56,666 --> 00:37:57,665 Yeah, whatever. 448 00:38:01,916 --> 00:38:03,457 -Look out. -All right! 449 00:38:20,541 --> 00:38:21,207 Hey. 450 00:38:21,833 --> 00:38:23,165 Just here to dance. 451 00:38:25,041 --> 00:38:26,165 Have a good time. 452 00:38:59,833 --> 00:39:00,874 What? 453 00:39:02,458 --> 00:39:03,540 Oh, my G... 454 00:39:05,833 --> 00:39:06,832 Poppy... 455 00:39:32,541 --> 00:39:33,290 Pollack. 456 00:39:36,208 --> 00:39:36,915 Who's that? 457 00:39:37,375 --> 00:39:38,915 He was at the court. 458 00:39:42,166 --> 00:39:43,499 We have to go. 459 00:39:43,666 --> 00:39:45,665 -Why? -We have to go. 460 00:39:52,333 --> 00:39:55,332 -That's the guy from your story. -Sh. Guy? 461 00:39:56,458 --> 00:39:58,207 He's kinda cute, isn't he? 462 00:39:59,208 --> 00:40:00,290 Are you dating other people? 463 00:40:00,458 --> 00:40:02,499 Don't worry. He just got engaged. 464 00:40:02,666 --> 00:40:05,582 I saw that. Tough break for you. 465 00:40:07,083 --> 00:40:11,249 You never put a face on it? When you publish, it'll ruin his life. 466 00:40:11,750 --> 00:40:13,290 I'm not ruining his life. 467 00:40:13,625 --> 00:40:17,374 I said your story. God, it is always about you, right? 468 00:40:18,375 --> 00:40:20,665 I do think about that. Okay. 469 00:40:21,625 --> 00:40:23,832 I think about ruining somebody's life. 470 00:40:24,000 --> 00:40:25,915 You're not gonna get self-absorbed and mopey? 471 00:40:26,083 --> 00:40:29,124 Don't get all soft and mopey. 472 00:40:32,541 --> 00:40:34,499 Heyl What are you doing? 473 00:40:37,416 --> 00:40:39,415 -What happened? -Come on. Move itl 474 00:40:41,416 --> 00:40:42,374 Get outta the wayl 475 00:40:45,333 --> 00:40:46,374 Movel Movel 476 00:40:58,125 --> 00:41:00,332 -Don't move, help's comin'. -Aw, fuck. 477 00:41:02,750 --> 00:41:06,332 Deed, Edison P.D. I have 2 down outside the Plaza Nightclub. 478 00:41:07,458 --> 00:41:09,082 I have a medical bracelet here. 479 00:41:09,250 --> 00:41:12,957 Serum prothrombin conversion, blood type O. 480 00:41:15,833 --> 00:41:16,957 Motherfucker. 481 00:41:17,666 --> 00:41:19,124 Stay still, help's comin'. 482 00:41:19,291 --> 00:41:21,207 -She needs help. -I know. Stay still. 483 00:41:39,583 --> 00:41:40,790 You okay? 484 00:41:42,625 --> 00:41:43,457 Yeah. 485 00:42:52,041 --> 00:42:54,540 -Wallace? -Ever answer the phone? 486 00:42:54,708 --> 00:42:56,707 -You? -I've been up all night. 487 00:42:56,875 --> 00:43:00,124 Pollack and Willow got beaten up last night. 488 00:43:00,291 --> 00:43:01,749 What? Who? 489 00:43:01,916 --> 00:43:04,582 His girlfriend. They're in the hospital. 490 00:43:07,125 --> 00:43:08,124 How bad? 491 00:43:09,875 --> 00:43:11,124 She's in a coma. 492 00:43:12,416 --> 00:43:16,582 She's got factor seven deficiency. It's a blood disorder. 493 00:43:18,125 --> 00:43:20,290 They don't know how she's gonna survive. 494 00:43:21,541 --> 00:43:22,415 And Pollack? 495 00:43:23,541 --> 00:43:25,082 Took a beating but he'll be all right. 496 00:43:26,500 --> 00:43:29,374 -Mugged? -Warned. 497 00:43:45,708 --> 00:43:46,624 Who are you? 498 00:43:49,541 --> 00:43:52,040 Deed. Edison P.D. Who are you? 499 00:43:54,916 --> 00:43:57,457 -You don't wanna be here. -Who are you? 500 00:43:58,291 --> 00:44:01,374 Moses Ashford, I own the paper he works for. 501 00:44:04,541 --> 00:44:05,374 How bad is he? 502 00:44:05,875 --> 00:44:07,332 He's banged up. 503 00:44:07,500 --> 00:44:08,999 Sedated. Do you care? 504 00:44:15,750 --> 00:44:17,874 -Tell him somethin'? -Tell him what? 505 00:44:18,083 --> 00:44:19,707 I wasn't in on this. 506 00:44:19,875 --> 00:44:22,374 -In on what? -You gonna tell him? 507 00:44:32,250 --> 00:44:32,957 Officer Deed. 508 00:44:36,750 --> 00:44:38,499 Is there any hope for you, son? 509 00:44:41,250 --> 00:44:41,957 No. 510 00:44:45,000 --> 00:44:45,749 Let go. 511 00:44:46,375 --> 00:44:47,874 -What are you doin'? -Let go. 512 00:44:55,208 --> 00:44:56,540 It's not safe for him here. 513 00:44:57,208 --> 00:44:59,499 Put him somewhere safe. 514 00:45:07,916 --> 00:45:08,874 Come in. 515 00:45:12,666 --> 00:45:14,457 Make yourself comfortable. 516 00:45:15,041 --> 00:45:18,374 The market will deliver. It's on Wallace's tab. 517 00:45:18,583 --> 00:45:21,540 You have run of the house, but, no matches. 518 00:45:21,750 --> 00:45:25,207 -No fire at all near the barn. -You told me. 519 00:45:25,375 --> 00:45:27,207 All that dry hay could catch fire. 520 00:45:27,375 --> 00:45:31,124 This place has been in Wallace's family for years. 521 00:45:31,291 --> 00:45:34,582 -I have to stay here? -No; take a plane, go home to mommy. 522 00:45:35,000 --> 00:45:36,082 Or Willow. 523 00:45:36,333 --> 00:45:38,499 It's safer if you're here. 524 00:45:38,708 --> 00:45:40,207 When I publish... 525 00:45:40,375 --> 00:45:41,040 You can't. 526 00:45:42,500 --> 00:45:45,207 -Why not? -They did thisl 527 00:45:45,541 --> 00:45:49,499 Serious journalism doesn't look so good up close, huh? 528 00:45:50,125 --> 00:45:53,290 It's hard to tell with this hanging over my eye. 529 00:45:55,625 --> 00:45:59,790 -Uh-huh. So who's a fraud now? -You don't even know what it's like. 530 00:46:03,000 --> 00:46:04,415 Life's a bitch, ain't it? 531 00:46:04,625 --> 00:46:08,790 Think you can swim, then it's oh shit, where are my water wings? 532 00:46:09,000 --> 00:46:10,957 This isn't from swimming. 533 00:46:11,166 --> 00:46:12,832 No, it's your goal. 534 00:46:14,000 --> 00:46:16,499 You want a prize? Here's your shot. 535 00:46:17,083 --> 00:46:21,207 When you asked for Charles' story, you committed to it. 536 00:46:21,375 --> 00:46:23,915 Now you have a moral duty. 537 00:46:24,083 --> 00:46:25,874 People depending on you. 538 00:46:28,250 --> 00:46:30,040 Doesn't get any better, kid. 539 00:46:34,458 --> 00:46:36,165 Why are you doin' this to me? 540 00:46:36,333 --> 00:46:38,874 You did it to me. I'll call you. 541 00:47:46,250 --> 00:47:47,915 How can I help you, Frank? 542 00:47:48,333 --> 00:47:50,040 Why were you at that club? 543 00:47:51,666 --> 00:47:55,832 Yoga, exercises, aerobics. What do you think? I was dancin'. 544 00:47:56,083 --> 00:47:56,790 Dancin'? 545 00:47:56,958 --> 00:47:59,249 Yeah. It's a dance club, Frank. 546 00:47:59,416 --> 00:48:01,415 I'm fuckin' James Brown. Watch. 547 00:48:02,416 --> 00:48:04,165 -Owl -Yeah, I feel good. 548 00:48:04,333 --> 00:48:06,957 -I got soul. -Neck bones, candy ass. 549 00:48:07,125 --> 00:48:10,249 -Right, right, right. Right. -Oh. 550 00:48:12,291 --> 00:48:13,874 -After you clocked out... -Hm? 551 00:48:14,166 --> 00:48:15,499 Tilman got a call. 552 00:48:15,875 --> 00:48:16,499 Right. 553 00:48:16,666 --> 00:48:19,582 That Herald reporter was makin' noise at the Hall. 554 00:48:19,750 --> 00:48:22,540 Nothin' hardcore but he had to come to Jesus. 555 00:48:23,291 --> 00:48:24,499 The girl need one, too? 556 00:48:27,333 --> 00:48:29,165 I didn't know she had bad blood. 557 00:48:29,333 --> 00:48:31,124 I figured she was a bonus. 558 00:48:31,416 --> 00:48:34,874 Gave him a sermon, he's pissed; chapter and verse the... 559 00:48:35,083 --> 00:48:37,582 girlfriend. He won't be gettin' dumb now. 560 00:48:37,750 --> 00:48:38,415 Yeah. 561 00:48:38,583 --> 00:48:39,790 This is from Tilman. 562 00:48:41,625 --> 00:48:43,040 You gotta worry. 563 00:48:43,333 --> 00:48:43,999 Right. 564 00:48:44,416 --> 00:48:46,874 Pollack. The kid's got nothin'. 565 00:48:47,333 --> 00:48:48,457 His source. 566 00:48:50,291 --> 00:48:51,040 Who? 567 00:48:52,791 --> 00:48:55,499 Your Jesus buddy got shanked at Longworth. 568 00:48:58,875 --> 00:49:00,790 I hope you're ready now. 569 00:49:36,375 --> 00:49:37,249 Fuck. 570 00:49:40,958 --> 00:49:42,749 Who the hell told you? 571 00:49:42,958 --> 00:49:46,249 Lazerov said it came from you. I went to the hospital. 572 00:49:46,958 --> 00:49:49,582 To see him. I saw a guy, I don't know who. 573 00:49:49,750 --> 00:49:51,499 Deed was talking to him; I left. 574 00:49:51,666 --> 00:49:52,665 Lazerov said... 575 00:49:52,833 --> 00:49:56,874 Lazerov said? When did that start? 576 00:49:57,083 --> 00:49:58,332 Give me a break. 577 00:49:58,500 --> 00:50:00,374 -A break? -Lazerov said... 578 00:50:00,541 --> 00:50:04,040 He's taking you and Wu to the hospital, nobody's calling me. 579 00:50:04,208 --> 00:50:06,624 -It's not up to me. -How do I know? 580 00:50:07,083 --> 00:50:07,832 Oh, shit. 581 00:50:08,000 --> 00:50:09,874 Well thank you. 582 00:50:10,041 --> 00:50:14,040 Thanks for dropping by and laying this shit on me. 583 00:50:16,625 --> 00:50:17,999 Hospital security. 584 00:50:18,166 --> 00:50:18,790 Hey. 585 00:50:19,000 --> 00:50:21,290 -Lazerov? -You got that for me? 586 00:50:21,458 --> 00:50:23,874 Pollack was released to Wallace and Ashford. 587 00:50:24,541 --> 00:50:25,415 What'd you get? 588 00:50:26,750 --> 00:50:28,707 Nothin' that can't be mitigated. 589 00:50:29,041 --> 00:50:32,957 Except maybe the photos, taken before help arrived... 590 00:50:35,000 --> 00:50:36,874 There's some bad news. 591 00:50:38,583 --> 00:50:39,957 Charles is dead. 592 00:50:40,166 --> 00:50:42,249 -What? -Knifed at Longworth. 593 00:50:42,458 --> 00:50:46,082 Great. If Charles is dead, we got nothin'. 594 00:50:47,458 --> 00:50:48,957 We got a bigger problem. 595 00:50:51,083 --> 00:50:55,249 FRAT collars dealers with drugs, guns, fiesh. 596 00:50:55,666 --> 00:50:58,124 Guilty verdicts. Whatever... 597 00:50:58,291 --> 00:50:59,707 FRAT confiscates, it keeps. 598 00:50:59,875 --> 00:51:03,457 12 million cash in the past 5 years. 599 00:51:04,583 --> 00:51:06,874 Six million dollars for ordnance. 600 00:51:07,166 --> 00:51:08,499 Four million for surveillance. 601 00:51:08,833 --> 00:51:11,790 Tilman overpays by two, three, 400 percent. 602 00:51:12,250 --> 00:51:13,999 Look at who he's buying from. 603 00:51:14,541 --> 00:51:15,499 Surveillance. 604 00:51:16,125 --> 00:51:17,415 PC's. 605 00:51:17,625 --> 00:51:18,790 Arms from Phoenix. 606 00:51:19,041 --> 00:51:19,749 Digi-Vector... 607 00:51:20,166 --> 00:51:22,374 they built FRAT's website. 608 00:51:23,416 --> 00:51:25,624 They own sports teams. 609 00:51:25,791 --> 00:51:28,374 Car dealerships. Retail chains. 610 00:51:28,708 --> 00:51:31,707 -City's leadership. -And the founders 611 00:51:31,875 --> 00:51:34,540 of the Better Edison Foundation. 612 00:51:35,000 --> 00:51:37,332 -When did this pop up? -It hasn't yet. 613 00:51:37,541 --> 00:51:39,499 Official opening's next week. 614 00:51:42,541 --> 00:51:43,374 Reigert. 615 00:51:43,666 --> 00:51:47,832 -It's a political action committee. -The overpayments end up right here. 616 00:51:48,000 --> 00:51:48,999 OUR COMMUNITY 617 00:51:49,166 --> 00:51:52,915 Money laundering. We're not gonna find any memos on that. 618 00:51:53,708 --> 00:51:57,290 You showed me the bones of a covert fascist state. 619 00:52:00,916 --> 00:52:02,040 Methodlst Hospital. 620 00:52:02,208 --> 00:52:05,540 I'm checking on a patient, Willow Summerfield. 621 00:52:05,708 --> 00:52:07,374 Are you a relatlve? 622 00:52:07,541 --> 00:52:11,165 A friend. I was in the hospital with her. 623 00:52:11,333 --> 00:52:12,290 Oh. One moment. 624 00:52:17,875 --> 00:52:18,665 Shit. 625 00:52:23,833 --> 00:52:25,124 Just spread it out here. 626 00:52:29,000 --> 00:52:30,207 FRAT's profile. 627 00:52:30,375 --> 00:52:34,165 Six-two, 200 plus pounds. Perfect rifie, pistol scores... 628 00:52:34,333 --> 00:52:37,749 ...all of 'em prior to joining FRAT had three justifiable physical... 629 00:52:37,916 --> 00:52:41,832 fights in their jackets. 630 00:52:42,208 --> 00:52:43,790 None are married, no kids. 631 00:52:44,000 --> 00:52:47,457 The night Pollack was attacked, he was there. 632 00:52:47,666 --> 00:52:49,790 -No surprise. -With a girl. 633 00:52:50,541 --> 00:52:54,415 She kept lookin' at an engagement ring like she just got it. 634 00:52:55,750 --> 00:52:59,915 So, two things. You don't take your honey to a tune-up 635 00:53:01,041 --> 00:53:03,582 and FRAT don't marry. 636 00:54:07,208 --> 00:54:11,249 I really like living alone but, I'm beginning to think... 637 00:54:11,416 --> 00:54:12,332 What? 638 00:54:13,666 --> 00:54:15,790 I think I need a woman in my life. 639 00:54:16,750 --> 00:54:18,540 Well, shit, don't look at me. 640 00:54:20,500 --> 00:54:21,540 He's not answerin'. 641 00:54:29,375 --> 00:54:31,165 You dialed the wrong number. 642 00:54:31,375 --> 00:54:33,874 I know my number, I dialed it twice. 643 00:54:35,500 --> 00:54:36,332 He's gone. 644 00:55:40,000 --> 00:55:42,249 Motherfuckerl 645 00:55:49,000 --> 00:55:51,082 Damn it. Why don't I call the County Sheriff? 646 00:55:51,625 --> 00:55:54,374 He's Tilman's duck hunting partner. 647 00:56:10,083 --> 00:56:10,749 There. 648 00:56:22,166 --> 00:56:23,415 Joshl 649 00:56:23,750 --> 00:56:24,915 What are you doing? 650 00:56:25,083 --> 00:56:29,207 Lazerov was at the farml I blew up that bastard's car. 651 00:56:30,000 --> 00:56:32,874 -You blew up his car. -He was gonna kill me. 652 00:56:33,166 --> 00:56:33,832 Jesus Christ. 653 00:56:35,625 --> 00:56:38,457 Well Tilman'll rein Lazerov in for goin' to my house... 654 00:56:38,625 --> 00:56:41,040 but you're still not safe. He's homicidal. 655 00:56:41,208 --> 00:56:43,415 He's killed 6 in the line of duty. 656 00:56:43,583 --> 00:56:45,999 Six? And he's still wearing a badge? 657 00:56:46,166 --> 00:56:49,957 That was 15 years ago when Edison was the murder capital of America. 658 00:56:50,125 --> 00:56:52,624 Biggest industry was crystal meth and... 659 00:56:52,791 --> 00:56:56,957 when drive-bys were a weekend sport. That was before you came back. 660 00:57:03,125 --> 00:57:05,790 Did you see Deed give a girl an engagement ring? 661 00:57:06,041 --> 00:57:06,790 Yeah. 662 00:57:07,375 --> 00:57:09,165 Why is that important? 663 00:57:09,333 --> 00:57:11,624 No member of FRAT's ever been married. 664 00:57:12,250 --> 00:57:13,124 So? 665 00:57:13,708 --> 00:57:16,249 It may be the only hook we have to hang our hat on. 666 00:57:17,000 --> 00:57:19,207 -Isiaha Charles can... -He's dead. 667 00:57:19,375 --> 00:57:21,832 -What? -He was knifed in prison. 668 00:57:26,416 --> 00:57:27,832 Jesus Christ. 669 00:57:30,125 --> 00:57:32,540 Your work ever ruin a life? 670 00:57:36,000 --> 00:57:36,707 Did it? 671 00:57:37,708 --> 00:57:41,832 You do this job right you'll ruin lives, celebrate murderers. 672 00:57:42,416 --> 00:57:44,332 They'll give you a Pulitzer for it. 673 00:57:46,916 --> 00:57:49,082 I need you to reach out to Deed. 674 00:57:53,958 --> 00:57:56,624 You don't have to do this with your life. 675 00:57:56,791 --> 00:57:59,665 But if you're going to, now is when you decide. 676 00:58:12,666 --> 00:58:14,207 -Who is this? -Pollack. 677 00:58:14,375 --> 00:58:16,957 -What do you want? -Meet me at Blunts. 678 00:58:34,250 --> 00:58:37,082 Damn, Francis, you are outta control. 679 00:58:37,541 --> 00:58:41,707 -You are outta controll -You wanted the fear of God put in him. 680 00:58:42,208 --> 00:58:44,207 You thought that extended to his girlfriend? 681 00:58:44,791 --> 00:58:47,249 -I thought... -No, you didn't think. 682 00:58:47,916 --> 00:58:49,915 You acted on impulse. 683 00:58:51,083 --> 00:58:53,582 I've had to preach to a spouse, 684 00:58:53,791 --> 00:58:56,957 but only after due consideration. 685 00:58:57,708 --> 00:59:01,874 You enlisted Marilyn and Wu and went to that hospital on impulse! 686 00:59:02,666 --> 00:59:06,290 -He was writin' a story about me. -There is no story, Francis! 687 00:59:07,416 --> 00:59:11,582 It's a bunch of allegations made by a convicted felon who is now dead. 688 00:59:12,583 --> 00:59:15,665 That's where it woulda stayed if you hadn't dragged it to 689 00:59:15,833 --> 00:59:17,374 the door of Wallace's farm. 690 00:59:17,541 --> 00:59:21,582 Instead of a scared kid makin' his first foray into the world of... 691 00:59:21,750 --> 00:59:25,749 journalism, I got a seasoned investigator up my ass probing FRAT... 692 00:59:27,000 --> 00:59:29,582 requiring my attention. 693 00:59:30,000 --> 00:59:33,290 Until it's resolved, you're desk-bound. 694 00:59:44,500 --> 00:59:46,540 You're takin' Wallace's side? 695 00:59:47,458 --> 00:59:49,915 -No. -A fuckin' poser. 696 00:59:50,083 --> 00:59:53,499 Rodeo clown with Santa Fe string tie bullshit. 697 00:59:53,666 --> 00:59:57,665 Gimme a fuckin' break. I've done everything you asked me to do. 698 00:59:57,833 --> 00:59:58,707 Yes. 699 01:00:01,333 --> 01:00:04,707 He pissed on the idea of FRAT since the beginning. 700 01:00:04,875 --> 01:00:08,374 -That's politics. -15 fuckin' years I'm on the streets. 701 01:00:08,541 --> 01:00:10,832 Gettin' rid of the cancer that was killin' this townl 702 01:00:11,000 --> 01:00:14,499 Fifteen years ago, Edison needed brute force to survive. 703 01:00:14,666 --> 01:00:17,749 It needs finesse, hardly your strong suitl 704 01:00:17,916 --> 01:00:19,540 I've done everything. 705 01:00:20,833 --> 01:00:24,999 -Every thing that you asked me to do. -Yes. 706 01:00:26,250 --> 01:00:27,332 And now what? 707 01:00:27,541 --> 01:00:31,290 -You're gonna throw me in the garbage? -I'm on your side. 708 01:00:31,458 --> 01:00:33,040 Let's just go get in the car. 709 01:00:33,708 --> 01:00:36,957 It's not fuckin' right you takin' his side. 710 01:00:37,125 --> 01:00:38,207 I'm on your side. 711 01:00:38,416 --> 01:00:42,124 It's not right you takin' his side. 712 01:00:42,291 --> 01:00:42,957 I'm not... 713 01:00:43,208 --> 01:00:46,832 It's not fuckin' right you takin' his sidel 714 01:00:47,791 --> 01:00:49,582 It's not fuckin' right! 715 01:00:58,041 --> 01:00:58,999 Francis. 716 01:01:00,750 --> 01:01:02,707 You're my guy, number one with me. 717 01:01:02,916 --> 01:01:06,207 Since day one. What are you doin'? 718 01:01:06,833 --> 01:01:08,457 You're my guy. 719 01:01:09,416 --> 01:01:11,999 Let's get in the car and get the fuck outta here. 720 01:01:14,708 --> 01:01:15,790 Straight up? 721 01:01:16,583 --> 01:01:17,624 That's no bullshit. 722 01:01:20,375 --> 01:01:24,540 Let's just go get in the car, right? And cut the shit. 723 01:01:28,000 --> 01:01:31,915 -Hm? It's gonna be all right. -I'm sorry. I just need to sleep. 724 01:01:35,875 --> 01:01:36,582 Yeah. 725 01:01:59,125 --> 01:02:00,332 Smooth operator. 726 01:02:02,125 --> 01:02:04,832 -I'm in the book. -Your line may be tapped. 727 01:02:05,000 --> 01:02:06,249 -Are you? -No. 728 01:02:08,458 --> 01:02:09,457 I'm not wired. 729 01:02:11,916 --> 01:02:13,082 You're shakin'. 730 01:02:13,541 --> 01:02:15,832 Well I'm scared shitless. 731 01:02:17,250 --> 01:02:18,415 I didn't do that. 732 01:02:21,875 --> 01:02:22,957 Now where are they? 733 01:02:23,541 --> 01:02:24,624 Down the street. 734 01:02:24,958 --> 01:02:26,374 And who are they? 735 01:02:44,958 --> 01:02:46,207 You should teach. 736 01:02:49,250 --> 01:02:50,165 What? 737 01:02:51,541 --> 01:02:53,415 You said you needed a woman. 738 01:02:53,833 --> 01:02:57,582 The only guys your age havin' sex regularly are college professors. 739 01:03:07,375 --> 01:03:08,832 This is who I am. 740 01:03:11,708 --> 01:03:13,332 When's it hit the paper? 741 01:03:15,791 --> 01:03:19,082 An officer of the court wants to believe this story. 742 01:03:20,500 --> 01:03:23,624 An aberration in a life that has a chance of having value. 743 01:03:24,083 --> 01:03:24,707 Excuse us. 744 01:03:24,875 --> 01:03:27,749 Man, my life is over. Come on. 745 01:03:27,916 --> 01:03:29,415 -What? -Let's go on back. 746 01:03:31,833 --> 01:03:34,332 Sit down. Have a seat. 747 01:03:42,541 --> 01:03:43,415 Let's go. 748 01:03:46,916 --> 01:03:50,999 What do you mean your life is over? You have a beautiful fiancée. 749 01:03:52,625 --> 01:03:53,332 Yeah. 750 01:03:56,500 --> 01:03:58,415 So you'd walk from that for prison? 751 01:04:00,125 --> 01:04:02,124 I'm not seein' a lotta options. 752 01:04:03,791 --> 01:04:05,832 -The guys out there... -Yeah. 753 01:04:06,000 --> 01:04:09,165 They think you got caught up before you knew what it was. 754 01:04:13,458 --> 01:04:17,207 -I knew. -They think you can get immunity. 755 01:04:17,375 --> 01:04:20,832 They want you to tell your story to a superior courtjudge. 756 01:04:21,000 --> 01:04:23,040 Force Reigert and Tilman to resign. 757 01:04:24,041 --> 01:04:25,874 Edison'll clean up its own mess. 758 01:04:26,166 --> 01:04:28,707 You think the court's not involved? Huh? 759 01:04:29,541 --> 01:04:31,165 Un-fucking-believable. 760 01:04:33,083 --> 01:04:35,915 Is anybody not corrupt in this town? 761 01:04:36,083 --> 01:04:37,082 I don't know... you? 762 01:04:41,833 --> 01:04:45,540 If it goes to justice be the guy to take it. 763 01:04:45,708 --> 01:04:46,332 Why? 764 01:04:48,625 --> 01:04:50,415 Well I thought you were in love. 765 01:04:52,250 --> 01:04:54,082 She can do better. 766 01:04:54,958 --> 01:04:55,874 Can you? 767 01:05:06,125 --> 01:05:09,249 I was studyin' plumbin' when you called. 768 01:05:11,000 --> 01:05:11,624 I mean... 769 01:05:12,291 --> 01:05:13,499 Nice. 770 01:05:15,000 --> 01:05:16,832 You know, I like to think about 771 01:05:18,666 --> 01:05:21,832 comin' home to Maria, huggin' my children. 772 01:05:23,625 --> 01:05:25,915 Just livin' a normal life. 773 01:05:33,000 --> 01:05:34,207 Wha'sup? 774 01:05:37,000 --> 01:05:41,165 Willow. What happened to her. 775 01:05:45,083 --> 01:05:46,457 She didn't deserve this. 776 01:05:46,833 --> 01:05:47,749 You're right. 777 01:06:24,750 --> 01:06:26,332 It was a righteous offer. 778 01:06:30,333 --> 01:06:32,040 This is gonna get ugly. 779 01:06:47,875 --> 01:06:49,540 No, no. Let him go. 780 01:08:12,833 --> 01:08:15,290 Just got a call from Hanson at FBI. 781 01:08:15,750 --> 01:08:17,790 Justice is setting up a task force. 782 01:08:19,166 --> 01:08:20,332 Sturm und drang. 783 01:08:21,625 --> 01:08:25,290 If they had anything they'd be arresting, not searching. 784 01:08:26,500 --> 01:08:27,707 And will they find anything? 785 01:08:27,916 --> 01:08:30,790 -This isn't connected to you. -You're connected to me. 786 01:08:31,000 --> 01:08:32,665 And you're under a microscope. 787 01:08:33,375 --> 01:08:37,124 Because of your... your reckless behavior. 788 01:08:37,708 --> 01:08:40,540 The girl's picture will be everywhere tomorrow. 789 01:08:40,750 --> 01:08:42,624 Wallace and Ashford know somethin's up. 790 01:08:42,791 --> 01:08:45,957 If that kid's article links me and Better Edison to... 791 01:08:46,125 --> 01:08:48,124 I am the reason that this city is what it is. 792 01:08:48,958 --> 01:08:52,457 This? This doesn't get near to you. 793 01:08:54,125 --> 01:08:55,790 I wish I had your certainty. 794 01:09:01,291 --> 01:09:03,165 This is a Federal warrant. 795 01:09:03,333 --> 01:09:05,957 We're taking all FRAT evidence files. 796 01:09:22,666 --> 01:09:23,832 In my office. 797 01:09:35,416 --> 01:09:37,415 They have impounded your car. 798 01:09:37,833 --> 01:09:41,499 Or what's left of it. Anything you need to tell me? 799 01:09:44,416 --> 01:09:45,540 No, Captain. 800 01:09:46,291 --> 01:09:48,707 Sit on it then, 'til oh-one hundred. 801 01:09:51,666 --> 01:09:52,457 Go. 802 01:09:55,458 --> 01:09:57,124 Goddamn phones everywhere. 803 01:09:57,458 --> 01:09:58,957 Fuckin' yid from the Herald. 804 01:09:59,250 --> 01:10:02,832 -You don't know that. -Bullshit. He was makin' noise. 805 01:10:03,458 --> 01:10:06,749 And you with your Jesus, Jesus, beggin' to be looked at. 806 01:10:07,125 --> 01:10:11,665 You say anything to Maria? 807 01:11:20,833 --> 01:11:24,957 Get his keys. And call nine-one-one. 808 01:11:51,833 --> 01:11:54,957 Tilman shot Lazerov. Lazerov's dead. 809 01:11:55,625 --> 01:11:58,874 Lazerov attempted to shoot Deed. Tilman intervened. 810 01:11:59,875 --> 01:12:01,540 Tilman just served up Lazerov. 811 01:12:02,000 --> 01:12:02,749 Dammit. 812 01:12:03,291 --> 01:12:04,999 Come on. No, wait, Lee. 813 01:12:05,166 --> 01:12:06,915 What's the point, Moe? Wait a minute. 814 01:12:07,166 --> 01:12:07,957 Forget it, Moe! 815 01:12:08,166 --> 01:12:11,415 -Forget it. This isn't going anywhere. -Bullshit. 816 01:12:11,666 --> 01:12:12,374 Pollack. 817 01:12:12,875 --> 01:12:14,957 Fuck off. This shit isn't over. 818 01:12:15,125 --> 01:12:15,832 What are you doing? 819 01:12:16,000 --> 01:12:18,249 Isiaha's dead. Willow's in a fucking coma? 820 01:12:18,625 --> 01:12:21,332 I'll publish myself if I have to copy it at Kinko's 821 01:12:21,500 --> 01:12:22,999 and pass it out on the street corner. 822 01:12:23,500 --> 01:12:24,165 Okay. 823 01:12:25,791 --> 01:12:28,749 It's a fucking disaster. A fucking... disaster!l 824 01:12:29,958 --> 01:12:33,165 We were on the short list for the Republican Convention. 825 01:12:33,625 --> 01:12:34,874 Summer fucking Olympics! 826 01:12:36,083 --> 01:12:39,207 And now we're look at a Federal consent decree? 827 01:12:39,375 --> 01:12:42,499 There's a dead body outside my fucking office!l 828 01:12:43,375 --> 01:12:45,040 The fuck are we gonna do? 829 01:12:46,250 --> 01:12:49,165 It puts a little crimp in your Better Edison thing. 830 01:12:49,833 --> 01:12:52,249 -We gotta do something about him. -Tilman? 831 01:12:52,541 --> 01:12:55,749 Well... there it is. You know. Yeah. 832 01:12:56,000 --> 01:12:57,332 What about you, Jack? 833 01:12:59,500 --> 01:13:00,415 -Me? -Yeah. 834 01:13:00,791 --> 01:13:01,415 You. 835 01:13:05,291 --> 01:13:06,999 What are we gonna do about you? 836 01:13:10,291 --> 01:13:12,957 Well...I'll be fine. Thanks for asking. 837 01:14:13,875 --> 01:14:17,082 All units... All units please respond. 838 01:14:17,250 --> 01:14:18,665 5-12 at 6th and Main. 839 01:14:18,833 --> 01:14:20,124 All units. 840 01:14:20,291 --> 01:14:23,624 All units please respond. We have a 5-12 at 6th and Main. 841 01:14:24,000 --> 01:14:26,374 Copy that dispatch. This is 2-6 responding. 842 01:14:37,708 --> 01:14:38,540 Hello? 843 01:14:38,708 --> 01:14:41,832 It's me. Meet me at the courthouse tomorrow morning at 9. 844 01:14:42,166 --> 01:14:43,707 Rafe... Please talk. 845 01:14:44,333 --> 01:14:46,040 Hello? Rafe? 846 01:14:59,541 --> 01:15:00,332 Josh? 847 01:15:01,833 --> 01:15:04,999 -Maria? -Yeah. Green. Hi. 848 01:15:05,500 --> 01:15:09,082 Thank you for helping Raphael get over his fear of doing this. 849 01:15:11,583 --> 01:15:14,124 -I'm Hector, Maria's father. -Hi. 850 01:15:14,291 --> 01:15:16,874 -Where's Rafe? -He's changing in the men's room. 851 01:15:17,333 --> 01:15:18,165 -Okay. -Okay. 852 01:15:22,041 --> 01:15:24,957 Rafe? 853 01:15:25,125 --> 01:15:26,415 Yeah, I'm out here! 854 01:15:35,625 --> 01:15:36,999 What's goin' on, man? 855 01:15:40,333 --> 01:15:41,207 What are ya doin'? 856 01:15:46,333 --> 01:15:47,665 It's crazy, man. 857 01:15:48,416 --> 01:15:50,124 Tilman shot Lazerov. 858 01:15:50,291 --> 01:15:53,540 I know. And your first reaction is 'let's get married'? 859 01:15:54,416 --> 01:15:55,499 It's what she wants. 860 01:15:55,791 --> 01:15:56,707 That's her. 861 01:15:57,666 --> 01:15:59,165 Hey, why are you doin' it? 862 01:16:00,791 --> 01:16:02,290 Death benefits. 863 01:16:07,375 --> 01:16:08,332 What' this? 864 01:16:09,041 --> 01:16:10,749 It's the rest of your story. 865 01:16:13,833 --> 01:16:14,874 Are you sure? 866 01:16:15,958 --> 01:16:16,999 Am I sure of what? 867 01:16:17,708 --> 01:16:20,165 Are you sure you want this. Think about it. 868 01:16:21,583 --> 01:16:24,624 Something goes wrong your whole world comes crashin' down. 869 01:16:25,500 --> 01:16:26,624 And mine, too. 870 01:16:30,416 --> 01:16:31,290 What do you think? 871 01:16:34,291 --> 01:16:36,499 I say write your fuckin' story. 872 01:16:39,125 --> 01:16:40,082 Thank you. 873 01:16:41,208 --> 01:16:42,249 Just remember. 874 01:16:44,250 --> 01:16:47,915 These guys... don't fuck around. 875 01:16:49,333 --> 01:16:50,499 They're relentless. 876 01:16:53,041 --> 01:16:54,040 Keep your head down. 877 01:16:54,208 --> 01:16:56,332 -And your door locked. -Thank you. 878 01:17:00,208 --> 01:17:02,332 I gotta get married. Let's get out. 879 01:17:02,666 --> 01:17:03,290 Come on. 880 01:17:47,958 --> 01:17:49,832 Rafe. Come in. 881 01:17:50,000 --> 01:17:50,832 Hey, Rafe. 882 01:17:51,041 --> 01:17:52,540 -Wha'sup, man? -Rafe. 883 01:17:53,500 --> 01:17:54,290 Sit down. 884 01:18:03,208 --> 01:18:05,915 This is a police file photo of Pollack's girlfriend 885 01:18:06,083 --> 01:18:08,332 at the Lazerov's come to Jesus talk. 886 01:18:08,500 --> 01:18:11,790 Yeah. And there it is. 887 01:18:12,583 --> 01:18:15,374 The enemy you can't beat. A photograph. 888 01:18:15,708 --> 01:18:19,415 Ashford's printing this as a tease to Pollack's story on FRAT. 889 01:18:19,583 --> 01:18:22,332 So we say Isiaha Charles is a liar. 890 01:18:22,666 --> 01:18:25,332 He'd say anything to go visit his dying mother. 891 01:18:25,541 --> 01:18:26,207 Right. 892 01:18:26,375 --> 01:18:28,540 Whatever discrepancies there're between his 893 01:18:28,708 --> 01:18:30,874 testimony and what's actually in the police locker 894 01:18:31,041 --> 01:18:34,415 will be offset when they find the drugs we planted in Lazerov's. 895 01:18:34,583 --> 01:18:37,290 You rammed the door to compromise its security. 896 01:18:37,458 --> 01:18:41,374 Keep the neighborhood junkies from using the place as a shooting gallery. 897 01:18:41,750 --> 01:18:43,874 Lazerov was unstable. 898 01:18:44,708 --> 01:18:47,874 So the Feds'll buy that. All that's left is Pollack. 899 01:18:50,416 --> 01:18:51,165 Pollack? 900 01:18:57,541 --> 01:18:58,540 He's a kid. 901 01:19:02,958 --> 01:19:06,874 Justice needs the case closed. 902 01:19:07,875 --> 01:19:09,499 So we give 'em Lazerov. 903 01:19:10,208 --> 01:19:13,082 Herald needs its advertisers, I can handle that. 904 01:19:13,875 --> 01:19:15,249 But with this kid, Pollack? 905 01:19:15,875 --> 01:19:18,290 This kid is like a pup with a bone. 906 01:19:19,666 --> 01:19:23,207 He doesn't wanna hear there's no meat on it, he just keeps gnawin'. 907 01:19:28,041 --> 01:19:29,957 So...Pollack has to see the man. 908 01:19:37,833 --> 01:19:39,415 It's a partner's duty. 909 01:19:43,333 --> 01:19:44,165 To Laz? 910 01:19:45,666 --> 01:19:46,749 To Laz. 911 01:19:47,375 --> 01:19:48,332 -Laz. -Laz. 912 01:20:06,083 --> 01:20:06,874 What?l 913 01:20:07,791 --> 01:20:09,082 What? What? 914 01:20:09,750 --> 01:20:10,874 You know what. 915 01:20:11,875 --> 01:20:15,415 You know exactly what. You're the one who can finish this now. 916 01:20:15,708 --> 01:20:17,999 I go to Justice, they threaten the people I love. 917 01:20:18,166 --> 01:20:21,207 -What's the matter with you? -You're arguing with yourself. 918 01:20:21,375 --> 01:20:24,082 I said it was a righteous offer, but I'm not takin' it. 919 01:20:24,250 --> 01:20:25,457 You're not listening. 920 01:20:30,541 --> 01:20:32,290 I'm not talkin' about my offer. 921 01:20:33,541 --> 01:20:35,499 I didn't say go to Justice. 922 01:20:35,666 --> 01:20:39,832 I said you're the only one who can put an end to this. 923 01:20:41,125 --> 01:20:48,290 Yes you did. 924 01:21:08,208 --> 01:21:12,332 Hello, you've reached the answering machine for Moses Ashford. 925 01:21:12,500 --> 01:21:14,665 Please leave a message at the tone. 926 01:21:15,750 --> 01:21:18,290 Hey, it's Josh. You're not gonna believe this. 927 01:21:18,958 --> 01:21:21,165 I just got the evidence we need on FRAT. 928 01:21:21,958 --> 01:21:26,124 I don't wanna talk over the phone, but you're gonna wanna see this. 929 01:21:27,416 --> 01:21:30,124 I'm layin' out the story. I'll email it to you. 930 01:21:30,291 --> 01:21:33,332 I'm also Fed-Ex'ing hardcopies to all the big papers. 931 01:21:34,041 --> 01:21:35,082 Talk to you later. 932 01:21:59,291 --> 01:22:01,249 You've got email. 933 01:23:15,416 --> 01:23:18,332 Right. Yes, I know. 934 01:23:19,375 --> 01:23:22,707 I emailed it last night but I'll mail a hardcopy to be safe... 935 01:23:22,875 --> 01:23:25,415 so let me get your address right now. 936 01:23:30,166 --> 01:23:30,915 Okay. 937 01:23:31,458 --> 01:23:35,624 Okay, it's on its way. Thank you. Bye-bye. 938 01:24:00,041 --> 01:24:01,124 Fuck. 939 01:24:31,375 --> 01:24:32,624 What're you doing? 940 01:24:37,416 --> 01:24:40,582 In the car! Move! Get in! 941 01:25:03,166 --> 01:25:03,790 Oh my god. 942 01:25:07,041 --> 01:25:07,999 Shit! 943 01:25:13,791 --> 01:25:26,624 Fuck! 944 01:25:29,958 --> 01:25:31,624 We're gonna fuckin' die. 945 01:25:40,583 --> 01:25:42,457 -Move itl -Go! 946 01:25:44,375 --> 01:25:45,082 Open fire! 947 01:25:47,833 --> 01:25:49,790 -Go! Go! Go! -What? 948 01:25:50,541 --> 01:25:51,207 Gol Gol 949 01:26:02,458 --> 01:26:04,332 Pollackl Go to the warehouse! 950 01:27:09,000 --> 01:27:09,915 Look outl 951 01:28:07,708 --> 01:28:09,499 Fuck. Fuck. 952 01:28:11,833 --> 01:28:12,582 Jeez. 953 01:28:13,125 --> 01:28:14,249 Hold your fire! 954 01:28:17,583 --> 01:28:20,665 Deed. You hear me Deed? 955 01:28:23,166 --> 01:28:26,624 Let's stop all this. We don't have to do this. 956 01:28:26,833 --> 01:28:30,374 I want the kid. You hear, all I want is that kid. 957 01:28:30,875 --> 01:28:34,582 Just tell me what you want... 958 01:28:36,750 --> 01:28:40,707 and we can come to an extremely agreeable solution here. 959 01:28:40,875 --> 01:28:42,207 Same deal you gave Lazerov? 960 01:28:43,583 --> 01:28:44,999 Motherfucker. 961 01:28:47,583 --> 01:28:49,499 The fuck is wrong with you! 962 01:28:51,041 --> 01:28:52,249 Let's finish this. 963 01:29:00,958 --> 01:29:02,207 Go. I'll light this up! 964 01:29:04,333 --> 01:29:05,540 Movel Movel 965 01:29:25,916 --> 01:29:26,707 Drop 'em. 966 01:29:28,958 --> 01:29:30,207 Get up. 967 01:29:34,375 --> 01:29:35,207 He's downl 968 01:29:40,791 --> 01:29:43,957 Hey Rafe! Come on out now. It's over! 969 01:29:44,166 --> 01:29:46,457 I got your boy here. Come on, Rafe. 970 01:29:46,958 --> 01:29:48,582 Get out where I can see you. 971 01:29:49,958 --> 01:29:52,540 I'll kill him now I don't see you! 972 01:29:54,166 --> 01:29:55,082 Get out herel 973 01:30:00,583 --> 01:30:02,582 We're finished. It's over. 974 01:30:04,166 --> 01:30:05,790 You're goddamn right it's over. 975 01:30:06,000 --> 01:30:08,499 -Put it down. -FRAT's over. 976 01:30:10,291 --> 01:30:11,915 Everybody's dead. 977 01:30:12,208 --> 01:30:14,457 Everybody's dead because of you! 978 01:30:14,625 --> 01:30:17,624 Because you couldn't do what you were supposed to do. 979 01:30:17,791 --> 01:30:20,999 Put a bullet in this fucker and his story. 980 01:30:21,416 --> 01:30:23,207 Well you do it now, Rafe. 981 01:30:25,166 --> 01:30:28,915 Put a bullet in his fuckin' head. Do what I tell you. 982 01:30:29,083 --> 01:30:31,415 We walk away, forget about this shit. 983 01:30:33,250 --> 01:30:36,499 You kill him. Right now you do as you're told. Do it! 984 01:30:39,291 --> 01:30:40,374 You do it! 985 01:30:40,958 --> 01:30:42,915 Because if you don't, I will. 986 01:30:46,583 --> 01:30:47,582 -Duck. -What? 987 01:31:07,458 --> 01:31:09,540 Keep your door locked, kid. 988 01:31:38,500 --> 01:31:41,749 Another 15 minutes. Don't say anything. I'll be there in a minute. 989 01:31:43,583 --> 01:31:44,582 Where have you been? 990 01:31:45,416 --> 01:31:48,290 -Laying out Pollack's story. -Yeah, well... 991 01:31:49,041 --> 01:31:51,749 The story changed. 992 01:31:54,666 --> 01:31:55,915 And Deed wasn't here. 993 01:31:56,500 --> 01:31:58,790 Detective Wallace. D.A. Reigert's here. 994 01:32:07,541 --> 01:32:08,457 Tilman? 995 01:32:25,875 --> 01:32:27,207 Why are they here? 996 01:32:28,541 --> 01:32:29,832 They're reporters. 997 01:32:30,000 --> 01:32:31,707 The press is on the other side. 998 01:32:31,875 --> 01:32:35,124 And material witnesses to the dissension in FRAT. 999 01:32:35,333 --> 01:32:35,957 Right. 1000 01:32:36,875 --> 01:32:39,749 Not much for the FBI to work with, is there? 1001 01:32:39,916 --> 01:32:42,332 They'll probably close up shop. 1002 01:32:48,958 --> 01:32:50,540 This kind of story... 1003 01:32:51,833 --> 01:32:55,249 not really in the Herald's wheelhouse, is it Moses? 1004 01:32:56,958 --> 01:32:57,832 No, it's not. 1005 01:32:58,958 --> 01:32:59,665 No. 1006 01:33:05,000 --> 01:33:06,499 Tilman have any last words? 1007 01:33:13,000 --> 01:33:15,499 Well, there it is. Good day, gentlemen. 1008 01:33:16,500 --> 01:33:19,665 He said there was agreement between the D.A.'s office... 1009 01:33:19,833 --> 01:33:23,415 and judges regarding FRAT related prosecutions. 1010 01:33:24,125 --> 01:33:27,290 That the cash evidence from criminal trials wound up in the... 1011 01:33:27,458 --> 01:33:30,832 Better Edison Foundation for your political campaign. 1012 01:33:31,500 --> 01:33:34,374 That laundering this money was systematic. 1013 01:33:35,416 --> 01:33:37,790 That principals from Midland, Hightower... 1014 01:33:37,958 --> 01:33:40,207 and other companies were involved. 1015 01:33:41,750 --> 01:33:43,040 He said all that? 1016 01:33:48,875 --> 01:33:50,665 Then that was unmitigated slander. 1017 01:33:51,500 --> 01:33:52,915 I'm gonna use it if you run... 1018 01:33:53,083 --> 01:33:56,332 for any elected or appointed office in this state. 1019 01:33:57,833 --> 01:34:01,582 Broke as you are, you think that's a smart thing to do? 1020 01:34:02,375 --> 01:34:06,374 Now, Jack, did I get broke doin' the smart thing? 1021 01:34:25,625 --> 01:34:28,540 In the night, when no reporters were around, 1022 01:34:29,208 --> 01:34:31,915 Wallace removed all evidence of Better Edison΄ 1023 01:34:35,458 --> 01:34:37,124 Willow recovered΄ 1024 01:34:37,583 --> 01:34:40,082 And Deed got into another line of work΄ 1025 01:34:40,958 --> 01:34:44,374 It would have violated a sacred trust to turn him in to the law. 1026 01:34:44,958 --> 01:34:46,457 And the law already knew΄ 1027 01:34:47,208 --> 01:34:49,665 Justice is a lot like journalism΄ 1028 01:34:51,208 --> 01:34:53,832 Sometimes, the most important questions.΄. 1029 01:34:54,333 --> 01:34:56,582 are the ones you decide not to ask. 68114

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.