All language subtitles for [TorrentCouch.com].Cobra.Kai.S01E07.ESubs

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,272 --> 00:00:09,442 ( orchestral music ) 2 00:00:09,475 --> 00:00:14,515 TorrentCouch.com - Download Daily Updated TV Shows for Free 3 00:01:34,560 --> 00:01:36,160 Yeah, no, these just came off the truck. 4 00:01:36,195 --> 00:01:37,465 But he put them all in front. 5 00:01:37,496 --> 00:01:38,966 I wanted to put some Porsches up here. 6 00:01:38,998 --> 00:01:42,098 Hey, Mr. LaRusso, uh, I'm all done. 7 00:01:42,134 --> 00:01:43,634 Really? 8 00:01:45,405 --> 00:01:46,875 Both lots? 9 00:01:49,709 --> 00:01:51,209 This is bullshit. 10 00:01:51,243 --> 00:01:52,883 Okay, I thought you were gonna teach me karate. 11 00:01:52,912 --> 00:01:54,682 I'm just doing all your shitty chores. 12 00:01:57,216 --> 00:01:59,386 I think you're enjoying this a little too much. 13 00:01:59,419 --> 00:02:01,259 [chuckles] 14 00:02:03,289 --> 00:02:05,189 God, I love this part. 15 00:02:05,224 --> 00:02:07,564 ( inspiring music ) 16 00:02:07,593 --> 00:02:10,963 Daniel: Show me wash the windows. Hai! 17 00:02:10,997 --> 00:02:16,537 Hai! Show me wax on, wax off. Hai, hai! 18 00:02:16,569 --> 00:02:18,009 Next! 19 00:02:18,037 --> 00:02:21,007 ( inspiring music ) 20 00:02:21,040 --> 00:02:26,280 ♪ ♪ 21 00:02:29,115 --> 00:02:30,515 Whoa. 22 00:02:42,495 --> 00:02:44,965 ( exclaims ) 23 00:02:44,997 --> 00:02:47,367 Bow. 24 00:02:47,400 --> 00:02:48,800 Fighting positions. 25 00:02:54,774 --> 00:02:56,714 Stabilize your base, Hawk. 26 00:02:56,743 --> 00:02:59,983 Keep your balance, full rotation when you strike. 27 00:03:00,012 --> 00:03:02,352 Yes, Sensei! Hai! 28 00:03:04,483 --> 00:03:06,153 Did you just flinch, Virgin? 29 00:03:06,185 --> 00:03:09,155 ( tense music ) 30 00:03:09,188 --> 00:03:11,428 ♪ ♪ 31 00:03:11,457 --> 00:03:13,797 Holy shit, we got a room full of flinchers. 32 00:03:13,826 --> 00:03:17,526 all: Yes, Sensei! - That was not a question! 33 00:03:17,563 --> 00:03:20,703 Raise your hand if you've never been punched in the face. 34 00:03:22,935 --> 00:03:25,375 Put your hands down. 35 00:03:25,404 --> 00:03:28,574 All your lives, you've been avoiding fights 36 00:03:28,608 --> 00:03:31,808 so you don't break your nose or lose a tooth. 37 00:03:31,844 --> 00:03:33,844 This concussion nonsense. 38 00:03:35,481 --> 00:03:37,481 So there's only one solution, and that is before you leave 39 00:03:37,516 --> 00:03:39,516 this dojo, each and every one of you 40 00:03:39,552 --> 00:03:43,692 is going to take a punch, very hard, to the face. 41 00:03:43,723 --> 00:03:48,523 Miss Robinson, line them up. Unflinch this group. 42 00:03:48,561 --> 00:03:50,861 Yes, Sensei. 43 00:04:03,042 --> 00:04:04,412 ( pained grunt ) 44 00:04:04,444 --> 00:04:07,544 450 bucks for nunchucks. What a rip. 45 00:04:09,248 --> 00:04:15,388 Aisha: ( yells ) - ( pained grunt ) 46 00:04:15,421 --> 00:04:16,921 Hey, Sensei, I need to ask you something. 47 00:04:16,956 --> 00:04:19,356 First aid's under the counter. We got a bleeder? 48 00:04:19,392 --> 00:04:20,822 No. Aisha: ( yells ) - ( pained grunt) 49 00:04:20,860 --> 00:04:22,560 Well, I mean, yeah, we do. There's a lot of blood. 50 00:04:22,594 --> 00:04:24,664 But this is about something else. 51 00:04:24,697 --> 00:04:25,727 What is it? 52 00:04:25,765 --> 00:04:27,935 - Well, there's a girl at school. - Is she hot? 53 00:04:27,967 --> 00:04:29,467 - And she's super smart. - Hot? 54 00:04:29,501 --> 00:04:32,241 - Funny and cool. - Hot? 55 00:04:32,271 --> 00:04:34,571 - Yes, she's hot, super hot. - Nice. 56 00:04:34,606 --> 00:04:38,676 I think you'd really like her. She likes karate, and... 57 00:04:38,711 --> 00:04:40,611 I mean, I want to ask her out, but I just don't know. 58 00:04:40,646 --> 00:04:42,486 Don't know? What's there to think about? 59 00:04:42,515 --> 00:04:44,555 She's hot, and all those other things. 60 00:04:44,583 --> 00:04:46,923 Uh, yeah, but what if she says no. 61 00:04:46,953 --> 00:04:50,193 Never accept defeat, Diaz. There is no "no." 62 00:04:50,222 --> 00:04:51,792 Pretty sure no means no. 63 00:04:51,824 --> 00:04:54,424 Yeah, if things are getting physical, no means no. 64 00:04:54,460 --> 00:04:55,830 But if you're just asking her out. 65 00:04:55,861 --> 00:04:57,361 You're a Cobra Kai. 66 00:04:57,396 --> 00:04:59,336 All the babes want to date a Cobra Kai. 67 00:04:59,365 --> 00:05:01,735 All right? Aisha: Fucking pussy! Next. 68 00:05:01,767 --> 00:05:03,167 Aisha: ( yells ) - ( pained grunt ) 69 00:05:03,202 --> 00:05:04,742 Are we entering this tournament? 70 00:05:04,771 --> 00:05:06,041 I don't think we're ready yet. 71 00:05:06,071 --> 00:05:07,911 - ( loud smack ) - ( groans ) 72 00:05:07,940 --> 00:05:10,440 - He's okay. - I'm okay. ( groans ) 73 00:05:10,476 --> 00:05:12,646 It's just a tooth. 74 00:05:15,314 --> 00:05:17,454 Yo, yo, yo, job kid! 75 00:05:18,484 --> 00:05:21,924 - What's up, man. - Nice shirt, bro. 76 00:05:21,954 --> 00:05:23,154 Yeah, man, looks like he's 77 00:05:23,189 --> 00:05:24,959 taking that job thing real serious. 78 00:05:24,991 --> 00:05:27,561 I thought you just wanted to piss off your dad. 79 00:05:27,593 --> 00:05:29,763 I am. I'm gonna quit soon. 80 00:05:29,796 --> 00:05:31,066 Oh, okay, cool. 81 00:05:31,097 --> 00:05:33,037 We got an idea we want to run by you. 82 00:05:33,065 --> 00:05:34,435 I'm on lunch break. 83 00:05:34,467 --> 00:05:35,667 Man, we're not talking about today. 84 00:05:35,701 --> 00:05:37,771 - We're talking about tonight. - Oh, yeah? 85 00:05:37,804 --> 00:05:40,904 - Yeah. - Yeah, what's the plan? 86 00:05:40,939 --> 00:05:43,909 LaRusso's Luxury Motors. 87 00:05:45,544 --> 00:05:48,384 What are you talking about? 88 00:05:48,414 --> 00:05:50,654 - We can't steal a car. - Dude, relax. 89 00:05:50,682 --> 00:05:52,452 We're not gonna steal a car. 90 00:05:52,485 --> 00:05:56,425 We're talking about auto parts. Like, rims, stereos. 91 00:05:56,455 --> 00:05:58,025 Shit made out of chrome and shit. 92 00:05:58,057 --> 00:05:59,087 You know? 93 00:05:59,125 --> 00:06:00,825 - I don't know, guys. - Dude, you don't have to 94 00:06:00,859 --> 00:06:02,859 do anything. Just give us the security code. 95 00:06:02,895 --> 00:06:04,165 We'll let ourselves in. 96 00:06:04,196 --> 00:06:06,036 Yeah, but I don't have the code. 97 00:06:06,065 --> 00:06:08,365 I'm the new guy, I don't even have a key to the bathroom. 98 00:06:08,401 --> 00:06:10,441 I'm sure you could figure something out. 99 00:06:10,469 --> 00:06:13,739 - You always do. - Unless he doesn't want to. 100 00:06:13,772 --> 00:06:15,872 Oh, then we'd have a bigger problem. 101 00:06:15,908 --> 00:06:19,308 Yeah, remember what we did to that bitch ass kid over in Ventura? 102 00:06:19,344 --> 00:06:21,514 Oh, yeah, that was unfortunate. 103 00:06:21,547 --> 00:06:23,147 - It was. - Yeah. 104 00:06:23,182 --> 00:06:26,822 But we're not gonna have a bigger problem, are we, Robby? 105 00:06:26,853 --> 00:06:29,593 ( dramatic music ) 106 00:06:39,198 --> 00:06:40,838 Hey, Sam. 107 00:06:40,867 --> 00:06:43,167 - Hey. - Hey, I didn't realize 108 00:06:43,202 --> 00:06:44,672 this was your locker. 109 00:06:44,703 --> 00:06:47,003 - Yup, that's me. - Yeah. 110 00:06:47,039 --> 00:06:49,609 Anyways, glad I ran into you. 111 00:06:49,642 --> 00:06:52,282 Um, I've been thinking about you a lot lately. 112 00:06:52,311 --> 00:06:53,811 Um... 113 00:06:53,845 --> 00:06:55,885 I mean, not a lot a lot, just the normal amount 114 00:06:55,914 --> 00:06:58,314 that someone would think about someone else. 115 00:06:58,351 --> 00:07:02,851 - Are you okay? - Yeah, um, I mean, I was... 116 00:07:04,423 --> 00:07:06,193 Do you want to go out on a date with me? 117 00:07:06,225 --> 00:07:07,755 Oh. 118 00:07:07,793 --> 00:07:10,493 Um, Miguel, that's really sweet. 119 00:07:10,529 --> 00:07:12,399 I mean, I would like to. 120 00:07:12,431 --> 00:07:13,801 With everything that happened with Kyler, 121 00:07:13,832 --> 00:07:15,932 I'm kind of taking a break from dating right now. 122 00:07:15,968 --> 00:07:18,708 - Yeah, no, I get it. - But I'll see you in class? 123 00:07:18,738 --> 00:07:21,638 Yeah, perfect, okay. See you in class. 124 00:07:25,310 --> 00:07:27,680 Johnny: Never accept defeat. 125 00:07:29,281 --> 00:07:31,021 What if it's not a date? 126 00:07:31,050 --> 00:07:34,750 What if it's just two people, hanging out at the same place, 127 00:07:34,786 --> 00:07:37,886 having fun separately, but together. 128 00:07:37,923 --> 00:07:40,993 - That sounds like a date. - Really? 129 00:07:41,026 --> 00:07:42,766 It wouldn't be a date. 130 00:07:44,096 --> 00:07:48,196 If it's not a date, then I guess it sounds like it could be fun. 131 00:07:48,234 --> 00:07:50,104 Great! 132 00:07:50,136 --> 00:07:51,766 What about tonight? 133 00:07:51,804 --> 00:07:54,904 - Pick me up at eight. - Yeah, totally, okay. 134 00:07:54,940 --> 00:07:57,040 Yeah, ooh... 135 00:07:57,076 --> 00:07:58,106 I have a bike. 136 00:07:58,143 --> 00:08:01,283 Uh, okay, then... 137 00:08:01,314 --> 00:08:04,514 - I'll pick you up. - Okay, yeah. 138 00:08:08,087 --> 00:08:09,687 ( phone clicks ) 139 00:08:11,123 --> 00:08:13,963 You know, we have dozens of beautiful brand new cars 140 00:08:13,992 --> 00:08:16,592 right over there that you're welcome to take photos of. 141 00:08:16,628 --> 00:08:18,298 This is for the insurance adjuster. 142 00:08:18,330 --> 00:08:20,100 Just figure instead of waiting for her to come all the way 143 00:08:20,132 --> 00:08:21,772 out here from Torrance, I'll send her the photos 144 00:08:21,800 --> 00:08:23,040 and we can get to work sooner. 145 00:08:23,069 --> 00:08:25,569 Might be time to make you Louie's boss. 146 00:08:25,604 --> 00:08:28,904 ( number pad beeping ) 147 00:08:33,812 --> 00:08:35,612 Yeah, hey, is it too late to register my dojo 148 00:08:35,647 --> 00:08:37,747 for the All Valley Tournament? 149 00:08:37,783 --> 00:08:40,883 Sure, it's Cobra Kai. 150 00:08:40,919 --> 00:08:43,759 Cobra, like the badass snake. 151 00:08:43,789 --> 00:08:46,859 I need somewhere romantic, but not too romantic. 152 00:08:47,826 --> 00:08:49,626 You could take her to get tattoos. 153 00:08:49,661 --> 00:08:51,561 - ( laughs ) - What? 154 00:08:52,665 --> 00:08:56,135 I know a guy, just hooked me up with this bad boy. 155 00:08:56,168 --> 00:08:58,508 ( hawk screeches ) 156 00:08:58,537 --> 00:08:59,737 - Oh! - Oh, shit. 157 00:08:59,772 --> 00:09:02,042 - That is badass. - Right? 158 00:09:02,074 --> 00:09:04,714 14 hours in the chair. 159 00:09:04,743 --> 00:09:08,183 Wait, are your parents okay with that? 160 00:09:08,213 --> 00:09:09,413 Oh, they have no idea. 161 00:09:09,448 --> 00:09:11,218 Definitely going to have to wear a T-shirt until college. 162 00:09:11,250 --> 00:09:12,680 Probably longer. 163 00:09:12,718 --> 00:09:14,618 Please don't tell them. 164 00:09:14,653 --> 00:09:16,753 Uh, any other suggestions? 165 00:09:16,789 --> 00:09:19,689 Don't look at me. Sam and I used to be friends. 166 00:09:19,725 --> 00:09:23,125 - We're not anymore. - Okay, but I need your help. 167 00:09:23,162 --> 00:09:24,632 Fine, um... 168 00:09:24,663 --> 00:09:27,863 I know that she likes chocolates and astronomy. 169 00:09:27,900 --> 00:09:30,270 I could work with that. Johnny: Banned? 170 00:09:30,302 --> 00:09:32,072 What are you talking about? 171 00:09:34,706 --> 00:09:38,046 No, you don't ban me. I'll ban you! 172 00:09:39,678 --> 00:09:41,418 Sensei, what's going on? 173 00:09:41,446 --> 00:09:43,386 There's a lifetime ban on Cobra Kai 174 00:09:43,415 --> 00:09:44,585 from entering the tournament. 175 00:09:44,616 --> 00:09:46,956 What, how is that fair? 176 00:09:46,985 --> 00:09:48,985 It's not. 177 00:09:49,020 --> 00:09:50,660 There's nothing I can do about it. 178 00:09:50,690 --> 00:09:53,020 What happened to never accept defeat? 179 00:09:53,058 --> 00:09:55,458 - There is no "no"? - That was girl advice. 180 00:09:55,494 --> 00:09:57,394 This is different, this is the real world. 181 00:09:57,429 --> 00:10:00,669 - There are rules. - Since when do you care about the rules? 182 00:10:00,699 --> 00:10:02,599 We don't take no for an answer. 183 00:10:02,635 --> 00:10:04,835 You said that, you've got to fight this. 184 00:10:06,905 --> 00:10:09,705 You know what? You're right. 185 00:10:09,741 --> 00:10:11,311 - I'm going to go down there. - Yeah. 186 00:10:11,343 --> 00:10:14,043 - And beat their asses. - Yes, no, no, no, no, no. 187 00:10:14,079 --> 00:10:17,619 What, no, that's not what I meant. I'm saying maybe there's 188 00:10:17,649 --> 00:10:19,619 a more delicate approach, Sensei? 189 00:10:19,652 --> 00:10:22,152 The way of the fist is not delicate. 190 00:10:22,187 --> 00:10:26,557 - Cobras are not delicate. - Yes, yes, sorry. Forget delicate. 191 00:10:26,592 --> 00:10:28,262 I'm just saying... 192 00:10:28,294 --> 00:10:30,664 Maybe there's a smarter way to fight back? 193 00:10:30,696 --> 00:10:34,296 ( dramatic music ) 194 00:10:36,202 --> 00:10:38,132 Hey, have you seen Robby? 195 00:10:38,170 --> 00:10:40,470 - I could use some help with those filters. - Yeah, he's in the back. 196 00:10:40,506 --> 00:10:41,836 He's helping me trim the bonsais. 197 00:10:41,874 --> 00:10:45,714 Oh, wow, you're letting him touch your precious bonsais. 198 00:10:45,744 --> 00:10:47,214 That's like third base for you, babe. 199 00:10:47,246 --> 00:10:49,786 He's a good kid, he's just had a rough go of it. 200 00:10:49,815 --> 00:10:53,085 And I thought if I could teach him a few things, you know. 201 00:10:53,119 --> 00:10:54,789 Well, just don't try to lure him 202 00:10:54,820 --> 00:10:56,760 into opening his own bonsai tree store. 203 00:10:56,789 --> 00:10:58,829 - You know how that goes. - No, no, no, no, no. 204 00:10:58,857 --> 00:11:01,527 Mr. Miyagi's Little Trees was a solid business plan. 205 00:11:01,559 --> 00:11:03,059 We just ran into some bad luck. 206 00:11:03,095 --> 00:11:06,165 - Okay, never again. - Never again. 207 00:11:06,198 --> 00:11:09,168 ( peaceful music ) 208 00:11:09,201 --> 00:11:14,171 ♪ ♪ 209 00:11:14,206 --> 00:11:16,906 How's it going? 210 00:11:16,942 --> 00:11:19,342 I'm sorry, I suck at this. 211 00:11:19,378 --> 00:11:22,148 I don't know what I'm doing, I just, I don't get it. 212 00:11:22,181 --> 00:11:26,381 Don't worry, I didn't get it either at first. 213 00:11:26,418 --> 00:11:28,758 Mr. Miyagi had to teach me. 214 00:11:28,788 --> 00:11:32,128 Mr. Miyagi, that's the dude who taught you kata, right? 215 00:11:32,157 --> 00:11:36,797 Yeah, he was a pretty special dude. 216 00:11:36,829 --> 00:11:38,729 He taught me a lot. 217 00:11:41,200 --> 00:11:44,440 And what you've got to do is close your eyes. 218 00:11:44,470 --> 00:11:46,710 Get everything out of your head. 219 00:11:46,738 --> 00:11:50,078 The only thing you can see is the tree. 220 00:11:51,143 --> 00:11:54,013 Think only the tree. 221 00:11:54,045 --> 00:11:58,455 Then, you visualize what you want that tree to look like. 222 00:11:58,483 --> 00:12:00,853 And you make it happen. 223 00:12:01,554 --> 00:12:02,824 That's it. 224 00:12:02,855 --> 00:12:06,025 ( peaceful music ) 225 00:12:06,058 --> 00:12:11,068 ♪ ♪ 226 00:12:11,763 --> 00:12:13,463 There you go. ( chuckles ) 227 00:12:15,734 --> 00:12:18,874 So this is obviously some kind of metaphor. 228 00:12:18,904 --> 00:12:21,944 The tree's like my feelings or something? 229 00:12:21,973 --> 00:12:24,213 Well, you are the tree, Robby. 230 00:12:24,242 --> 00:12:27,942 You got strong roots. You know who you are, right? 231 00:12:27,979 --> 00:12:31,149 So now, all you've got to do is visualize what you want 232 00:12:31,183 --> 00:12:34,423 your future to look like. And then you make it happen. 233 00:12:44,497 --> 00:12:46,237 ( phone buzzes ) 234 00:12:47,399 --> 00:12:50,369 ( dramatic music ) 235 00:12:50,402 --> 00:12:55,442 ♪ ♪ 236 00:12:59,478 --> 00:13:02,048 ( knocking ) Miguel: Hey, Sensei. 237 00:13:02,081 --> 00:13:04,881 Come in. ( door opens ) 238 00:13:06,818 --> 00:13:09,618 ( exhales ) You nervous for your meeting? 239 00:13:09,655 --> 00:13:11,425 I'm not nervous, I'm pissed off. 240 00:13:11,456 --> 00:13:13,256 Okay, but you have to be nice to these people. 241 00:13:13,291 --> 00:13:15,361 So if you get pissed off, what are you going to do? 242 00:13:15,393 --> 00:13:17,393 I don't know, I usually just punch the guy. 243 00:13:17,429 --> 00:13:19,799 That's not gonna work. So how about this. 244 00:13:19,831 --> 00:13:21,431 How about when someone makes you angry, 245 00:13:21,466 --> 00:13:23,766 you make a fist like you're gonna punch them. 246 00:13:23,802 --> 00:13:25,102 But don't punch them? 247 00:13:25,137 --> 00:13:27,107 - Hold it in? - Yeah. 248 00:13:27,139 --> 00:13:28,179 I could try. 249 00:13:31,010 --> 00:13:33,310 Ooh, a briefcase. What's inside? 250 00:13:33,345 --> 00:13:36,715 Nothing. Found it in the dumpster. 251 00:13:36,748 --> 00:13:39,418 - It's a nice touch. - Thanks. 252 00:13:39,451 --> 00:13:42,391 What about you, are you nervous for your date? 253 00:13:42,420 --> 00:13:45,390 Yeah, uh, a little. 254 00:13:45,423 --> 00:13:48,163 - A lot. - There's nothing to be nervous about, all right? 255 00:13:48,193 --> 00:13:51,433 Just relax, be cool. When the time's right, 256 00:13:51,463 --> 00:13:54,063 - you make your move. - Move, what move? 257 00:13:54,099 --> 00:13:55,739 I don't have a move. What's my move? 258 00:13:55,768 --> 00:13:57,338 Oh, come on, man. You got to kiss the girl. 259 00:13:57,369 --> 00:13:59,339 I mean, yeah, I'd like to, but I don't... 260 00:13:59,371 --> 00:14:01,771 - Technically have to, right? - No, that's true. 261 00:14:01,807 --> 00:14:03,507 You could just learn how to braid her hair. 262 00:14:03,542 --> 00:14:05,612 Talk about all the other guys who had the balls 263 00:14:05,643 --> 00:14:06,843 to kiss her on the first date. 264 00:14:06,879 --> 00:14:09,979 - Shit. - You're a Cobra Kai. 265 00:14:10,015 --> 00:14:11,715 Strike first, strike hard. 266 00:14:11,750 --> 00:14:15,650 It's not just for karate, it's for everything, all right? 267 00:14:15,688 --> 00:14:17,758 Now where are you taking this chick anyway? 268 00:14:17,790 --> 00:14:19,120 The observatory. 269 00:14:19,157 --> 00:14:21,397 Little picnic on the lawn, chocolate tasting three ways, 270 00:14:21,427 --> 00:14:23,597 and if the sky's clear, then we'll look at the stars. 271 00:14:23,628 --> 00:14:27,168 The only part of that that made any sense at all is three way. 272 00:14:27,198 --> 00:14:28,998 - It'll be fun. - All right, look. 273 00:14:29,034 --> 00:14:30,334 if you want to impress this chick, 274 00:14:30,368 --> 00:14:31,868 you got to take her to where I used to take 275 00:14:31,903 --> 00:14:33,403 all my babes back in the day. 276 00:14:33,439 --> 00:14:35,139 Where's that? 277 00:14:35,173 --> 00:14:38,343 ( groovy electronic music ) 278 00:14:38,376 --> 00:14:43,416 ♪ ♪ 279 00:14:57,396 --> 00:14:59,966 Miguel: All right, let's do it! 280 00:15:01,266 --> 00:15:02,606 All right. 281 00:15:05,270 --> 00:15:07,570 I can't believe you wanted to come to Golf N' Stuff. 282 00:15:07,606 --> 00:15:10,906 Oh, I mean, we could go somewhere else if you don't want to be here. 283 00:15:10,942 --> 00:15:13,082 No, are you kidding me? I love this place. 284 00:15:13,111 --> 00:15:14,511 - Really? - Totally. 285 00:15:14,546 --> 00:15:16,546 My dad used to bring me here all the time when I was a kid. 286 00:15:16,581 --> 00:15:18,221 - Here you go. - Thanks. 287 00:15:18,250 --> 00:15:19,780 Come on, it's gonna be so much fun. 288 00:15:19,818 --> 00:15:20,988 - Okay. - Let's go! 289 00:15:21,019 --> 00:15:23,989 ( groovy electronic music ) 290 00:15:24,022 --> 00:15:29,262 ♪ ♪ 291 00:15:49,481 --> 00:15:51,251 - Oh! - Oh, my God! 292 00:15:51,283 --> 00:15:53,623 - What the heck? - Come on, let's see. 293 00:15:53,652 --> 00:15:55,392 Oh, my God. 294 00:15:55,420 --> 00:15:56,620 - Boom. - Wow. 295 00:15:56,655 --> 00:15:58,995 All right, this is a lot. Let's see, you could get 296 00:15:59,024 --> 00:16:02,724 15 necklaces, an eraser, or 37 lambs. 297 00:16:02,761 --> 00:16:06,101 ( laughs ) I want that guy. 298 00:16:06,799 --> 00:16:09,199 Octopus, interesting. 299 00:16:09,234 --> 00:16:11,674 Is he fluffy? Oh, he's pretty fluffy, yeah. 300 00:16:14,005 --> 00:16:15,745 - Yeah, all right. - So, uh... 301 00:16:15,774 --> 00:16:18,744 - You ready, let's go. - Okay, where are we going? 302 00:16:19,644 --> 00:16:21,044 Let's bring this to order. 303 00:16:21,079 --> 00:16:22,719 Now, we have a proposal on the table 304 00:16:22,748 --> 00:16:25,648 to change the color of the mats for the under 18 tournament. 305 00:16:25,684 --> 00:16:28,354 We've had the classic red mats with white fist logo 306 00:16:28,386 --> 00:16:30,526 for over 30 years, it's tradition. 307 00:16:30,556 --> 00:16:34,226 You know what else is a tradition? Dwindling attendance. 308 00:16:34,259 --> 00:16:35,729 Look, we need to shake things up. 309 00:16:35,761 --> 00:16:37,461 I say we go blue mats, gold fist. 310 00:16:37,495 --> 00:16:43,565 - Gold fists? ( indistinct chatter ) 311 00:16:43,602 --> 00:16:44,942 Uh, excuse me, sir? 312 00:16:44,970 --> 00:16:46,240 If you're looking for the AA meeting, 313 00:16:46,271 --> 00:16:48,441 that doesn't start until 9 o'clock. 314 00:16:48,473 --> 00:16:51,743 No, uh, I'm John Lawrence here for the tournament committee meeting. 315 00:16:51,776 --> 00:16:53,976 Are you here because of what happened at last year's tournament? 316 00:16:54,012 --> 00:16:57,312 If so, we can assure you we've hired an entirely new food vendor. 317 00:16:57,348 --> 00:16:59,518 We had no way of knowing those corn dogs had turned. 318 00:16:59,551 --> 00:17:02,491 No, I'm sorry about your corn dogs. That's not why I'm here. 319 00:17:02,521 --> 00:17:06,521 I'm here because my dojo's been banned from the under 18 tournament. 320 00:17:06,558 --> 00:17:08,828 - And I want to see about an appeal. - I'm confused. 321 00:17:08,860 --> 00:17:11,360 - We banned someone? - I didn't know we could ban anyone. 322 00:17:11,396 --> 00:17:12,896 - Is that a thing? - Just bear with us, sir. 323 00:17:12,930 --> 00:17:14,970 It's probably just a mistake. What's the name of your dojo? 324 00:17:15,000 --> 00:17:17,840 Daniel: Cobra Kai. 325 00:17:17,869 --> 00:17:19,739 Ron: Daniel, you made it. 326 00:17:19,771 --> 00:17:23,011 You know I never miss the annual meeting there, Ron. 327 00:17:23,041 --> 00:17:25,641 And boy, am I glad I didn't miss this one. 328 00:17:25,677 --> 00:17:28,547 Well, you're just in time. Uh, Mr. Lawrence here 329 00:17:28,580 --> 00:17:31,050 says his dojo was banned from the tournament. 330 00:17:31,082 --> 00:17:32,822 He wants to re-enter. 331 00:17:32,850 --> 00:17:34,250 Oh, I'm sure he does. 332 00:17:34,286 --> 00:17:36,956 ( dramatic music ) 333 00:17:36,988 --> 00:17:42,528 ♪ ♪ 334 00:17:47,065 --> 00:17:49,105 Where the hell is he at? 335 00:17:49,134 --> 00:17:51,174 - I don't know. - I'm right here. 336 00:17:51,203 --> 00:17:53,443 Hey, don't be sneaking up on me like that, man. 337 00:17:53,471 --> 00:17:56,941 It's good, man. What's up, bro? You got the code? 338 00:17:56,975 --> 00:17:59,115 Yeah, I got it. 339 00:17:59,144 --> 00:18:02,584 - I told you my boy would come through. - Mmm. 340 00:18:02,614 --> 00:18:05,354 What are you waiting on, man? Let's do it, where's the code? 341 00:18:07,152 --> 00:18:10,922 - I can't. - Can't what? Remember the code? 342 00:18:10,956 --> 00:18:14,056 Sorry, I mean I won't. I always get those two confused. 343 00:18:14,092 --> 00:18:17,792 Robby, Robby, come on man. Don't do this. 344 00:18:17,829 --> 00:18:21,469 - Just open the goddamn door. - It's not gonna happen. 345 00:18:24,002 --> 00:18:26,802 He's really gonna make me have to do this. 346 00:18:30,609 --> 00:18:34,249 Ooh, what, ninja boy teach you some karate or something? 347 00:18:34,279 --> 00:18:37,419 ( dramatic music ) 348 00:18:37,449 --> 00:18:42,489 ♪ ♪ 349 00:18:54,966 --> 00:18:57,136 - Dude, you good? - Watch it, bro! 350 00:19:15,386 --> 00:19:19,326 - Nowhere to run. - Nowhere to hide. 351 00:19:26,964 --> 00:19:29,864 You better watch your ass. 352 00:19:36,441 --> 00:19:38,041 - Okay, you ready? - All right, ready? 353 00:19:38,075 --> 00:19:39,615 All right. 354 00:19:39,644 --> 00:19:43,314 - Lonzo Ball with the fadeaway! - All right, ooh. 355 00:19:43,348 --> 00:19:45,348 - So you're a Lakers fan. - Yeah. 356 00:19:45,384 --> 00:19:47,214 My family's had season tickets since I was little. 357 00:19:47,251 --> 00:19:49,621 Like, right at half court. 358 00:19:49,654 --> 00:19:52,324 You know, my dad uses them mostly for business and stuff 359 00:19:52,357 --> 00:19:55,827 - anyway, we only go, like, sometimes. - Right. 360 00:19:55,860 --> 00:19:58,600 Well, you know, sometimes I use my season tickets for business, too. 361 00:19:58,630 --> 00:20:00,300 Entertaining clients, sealing the deal. 362 00:20:00,331 --> 00:20:01,531 It's all really expensive and boring. 363 00:20:01,566 --> 00:20:04,106 Oh, what kind of business are you in? 364 00:20:04,136 --> 00:20:06,576 Ooh, textiles. 365 00:20:06,604 --> 00:20:09,574 You know, some exports, a little imports, 366 00:20:09,607 --> 00:20:12,547 uh, but my real passion lies in the community outreach program. 367 00:20:12,577 --> 00:20:14,677 - That sounds so interesting. - Mm-hmm, oh, it is. 368 00:20:14,713 --> 00:20:17,153 And what we do is we take underprivileged Encino kids 369 00:20:17,182 --> 00:20:19,382 who can only go to some Lakers games, 370 00:20:19,417 --> 00:20:21,757 and we try to see if we can get them to see more. 371 00:20:21,786 --> 00:20:25,486 - Wow, you are such a philanthropist. - Yeah. 372 00:20:27,926 --> 00:20:32,126 Well, do you want to maybe go to a game with me sometime? 373 00:20:32,163 --> 00:20:33,963 Yeah. 374 00:20:35,834 --> 00:20:38,834 Actually, you know, it would depend on how close to half-court we're talking. 375 00:20:38,870 --> 00:20:41,510 - Because my seats are pretty close. - Oh, my God! 376 00:20:41,539 --> 00:20:43,279 - Do you have a seating chart? - Shut up! 377 00:20:43,308 --> 00:20:46,248 If you had a seating chart... All right, ready, one more. Last shot wins. 378 00:20:46,277 --> 00:20:49,247 ( upbeat music ) 379 00:20:49,280 --> 00:20:54,520 ♪ ♪ 380 00:20:59,691 --> 00:21:04,761 Oh, my gosh, look at that face! ( both laughing ) 381 00:21:07,165 --> 00:21:11,065 George: Therefore, we the All Valley Committee of 1985 382 00:21:11,102 --> 00:21:14,502 issue a lifetime ban on Cobra Kai 383 00:21:14,539 --> 00:21:17,579 for the unethical and unsportsmanlike conduct 384 00:21:17,608 --> 00:21:20,478 shown by Senseis Terry Silver, John Kreese, 385 00:21:20,512 --> 00:21:22,882 - and their student, Mike Barnes. - Well, there you have it. 386 00:21:22,914 --> 00:21:25,114 We're sorry we wasted your time, Mr. Lawrence, 387 00:21:25,149 --> 00:21:28,019 but a lifetime ban is a lifetime ban. 388 00:21:28,052 --> 00:21:29,492 Well, hold on. 389 00:21:29,521 --> 00:21:31,591 Let's hear what the man has to say. 390 00:21:31,623 --> 00:21:36,663 Mr. Lawrence, what is your relationship to this Terry Silver? 391 00:21:36,694 --> 00:21:39,564 Ma'am, I have no idea who that even is. 392 00:21:39,597 --> 00:21:42,097 I'm just a small business owner trying to make a living. 393 00:21:42,134 --> 00:21:44,574 Oh, please, ask him about John Kreese. 394 00:21:46,805 --> 00:21:49,605 John Kreese is dead. 395 00:21:49,640 --> 00:21:52,210 - We're very sorry for your loss. - Give me a break. 396 00:21:52,243 --> 00:21:55,543 - Daniel, show a little respect. - Respect? 397 00:21:55,580 --> 00:21:58,480 Are you kidding me, Sue? You don't know the history here. 398 00:21:58,516 --> 00:22:01,016 John Kreese and Cobra Kai were the embodiment 399 00:22:01,053 --> 00:22:03,023 of everything this tournament stands against, 400 00:22:03,054 --> 00:22:06,024 and this guy, Johnny Lawrence, he was his star pupil. 401 00:22:06,057 --> 00:22:08,427 He's the worst of them all. We'll be dishonoring 402 00:22:08,460 --> 00:22:11,430 the entire sport by reinstating Cobra Kai. 403 00:22:11,462 --> 00:22:13,102 I mean, come on. 404 00:22:13,131 --> 00:22:16,601 ( dramatic music ) 405 00:22:16,634 --> 00:22:20,934 Look, I admit Cobra Kai had its share of problems in the '80s. 406 00:22:20,972 --> 00:22:23,972 My sensei didn't always play by the rules. 407 00:22:24,008 --> 00:22:26,008 That's why I left. 408 00:22:29,246 --> 00:22:32,146 But my Cobra Kai is different. 409 00:22:32,183 --> 00:22:36,123 It's a place where kids can come and feel like they belong. 410 00:22:36,153 --> 00:22:38,993 Where they won't get picked on just because they're a bunch of losers. 411 00:22:39,023 --> 00:22:40,663 Er, because they're unique. 412 00:22:42,327 --> 00:22:45,297 I've watched firsthand as my students have gotten stronger. 413 00:22:45,329 --> 00:22:47,369 Gained confidence. 414 00:22:47,398 --> 00:22:50,168 Learned how to stand up for themselves. 415 00:22:50,201 --> 00:22:54,071 Cobra Kai is making a difference in these kids' lives. 416 00:22:54,105 --> 00:22:55,875 And honestly... 417 00:22:57,809 --> 00:23:00,649 They're making a difference in mine as well. 418 00:23:02,447 --> 00:23:03,817 Thank you. 419 00:23:06,451 --> 00:23:10,191 That doesn't sound at all like the old Cobra Kai. 420 00:23:10,221 --> 00:23:13,391 Badass name for a dojo, by the way. 421 00:23:13,424 --> 00:23:15,694 I think I speak for all of us when I say 422 00:23:15,726 --> 00:23:18,966 the community could use more men like you, Mr. Lawrence. 423 00:23:18,997 --> 00:23:21,497 - Thank you, ma'am. - All right, this is horseshit. 424 00:23:21,532 --> 00:23:25,002 This guy was the biggest bully in my high school, and he hasn't changed at all. 425 00:23:25,036 --> 00:23:26,636 I can prove it. 426 00:23:26,671 --> 00:23:29,811 I'm sorry, Mr. Lawrence. I don't know you, 427 00:23:29,841 --> 00:23:34,381 but I do know Daniel LaRusso, and if he says no, I'm with him. 428 00:23:34,412 --> 00:23:37,782 Thank you, George. ( gavel bangs ) 429 00:23:37,816 --> 00:23:42,316 Seems the only fair solution is to put this to a vote. 430 00:23:42,353 --> 00:23:46,123 Mr. Lawrence, would you mind waiting outside while we cast our ballots? 431 00:23:47,925 --> 00:23:49,665 Not at all. 432 00:23:51,329 --> 00:23:53,729 Thank you all for your careful consideration. 433 00:23:53,765 --> 00:23:57,135 Yeah, yeah, yeah. Just wait outside, all right? 434 00:23:58,136 --> 00:23:59,706 ( sighs ) 435 00:23:59,737 --> 00:24:02,807 Okay, guys, this sob story, I mean, you were not there. 436 00:24:02,841 --> 00:24:05,211 - So. - Mm-hmm? 437 00:24:05,243 --> 00:24:08,713 Senor Octopus would like to know if you are better at karate... 438 00:24:08,747 --> 00:24:10,547 - Karate. - Than you are at mini-golf. 439 00:24:10,582 --> 00:24:13,922 Hmm, okay, I didn't realize the octopus was Hispanic now, 440 00:24:13,951 --> 00:24:18,091 but why don't you tell Senor Octopus that, um... 441 00:24:18,123 --> 00:24:20,493 My sensei says I'm the best student in his class. 442 00:24:20,525 --> 00:24:22,895 - Really, best in his class? - Mm-hmm, yeah. 443 00:24:24,829 --> 00:24:26,899 You don't believe me? No, no, no, no, no, no. 444 00:24:26,931 --> 00:24:29,301 No, I mean, I didn't say that. 445 00:24:29,333 --> 00:24:31,203 Stand up. 446 00:24:31,235 --> 00:24:32,475 Okay. 447 00:24:32,504 --> 00:24:34,474 All right, here's what we're gonna do. 448 00:24:34,506 --> 00:24:36,336 Get into like a general fighting position. 449 00:24:36,373 --> 00:24:38,743 - Mm-hmm, okay. - Just, yeah, leg out, kind of like in an L, 450 00:24:38,777 --> 00:24:41,347 Arm out here, then you want that arm out, yeah. 451 00:24:41,378 --> 00:24:43,048 - Uh-huh. - There you go. 452 00:24:43,080 --> 00:24:47,050 - Then you kind of position-- - You want to put your hands on my hips? 453 00:24:47,085 --> 00:24:49,285 Uh, no, no, I'm correcting your stance. 454 00:24:49,320 --> 00:24:52,220 Look, this move is really hard, so if you don't get it on the first time, 455 00:24:52,257 --> 00:24:54,197 don't feel bad-- ( both grunting ) 456 00:24:55,860 --> 00:24:58,360 Holy shit, Sam. That was amazing! 457 00:24:58,396 --> 00:25:00,396 What are you-- Oh. 458 00:25:00,431 --> 00:25:02,671 Sensei Sam. 459 00:25:06,070 --> 00:25:08,640 You know, this may be the best date I've ever been on. 460 00:25:08,673 --> 00:25:11,243 Really, because technically, this isn't a date. 461 00:25:11,276 --> 00:25:13,776 Right, not a date. 462 00:25:13,811 --> 00:25:16,981 ( groovy electronic music ) 463 00:25:17,014 --> 00:25:22,424 ♪ ♪ 464 00:25:22,453 --> 00:25:25,723 And that was not a kiss. 465 00:25:26,457 --> 00:25:28,257 Yeah. 466 00:25:31,229 --> 00:25:33,469 ( muffled yelling ) 467 00:25:33,498 --> 00:25:34,838 ( door opens ) 468 00:25:37,368 --> 00:25:39,538 Congratulations, Johnny. 469 00:25:43,274 --> 00:25:46,244 ( groovy electronic music ) 470 00:25:46,277 --> 00:25:51,317 ♪ ♪ 471 00:26:05,830 --> 00:26:10,070 - Who's the man? - I'm the man! 472 00:26:10,101 --> 00:26:13,841 Oh, shit, are you the man, too? Tell me you're the man. 473 00:26:13,871 --> 00:26:15,711 - I'm the man! - Yeah! 474 00:26:15,740 --> 00:26:18,110 - I crushed the date! - I crushed the committee meeting! 475 00:26:18,143 --> 00:26:20,383 - So Cobra Kai's in? - Hell yeah we're in. 476 00:26:20,411 --> 00:26:23,011 Cobra Kai's back, baby! 477 00:26:23,047 --> 00:26:25,547 All right, I'm gonna grab a soda. Do you want a Banquet? 478 00:26:25,583 --> 00:26:28,353 No, no, this calls for a real toast. 479 00:26:34,859 --> 00:26:37,299 - Oh. - The good stuff, for real men. 480 00:26:41,465 --> 00:26:42,935 ( sniffs ) ( groans ) 481 00:26:42,967 --> 00:26:44,937 Drink it, it'll put hair on your balls. 482 00:26:44,969 --> 00:26:47,309 - Is that a good thing? - Yeah, it's a good thing. 483 00:26:47,339 --> 00:26:50,779 Okay, ( exhales ). To Cobra Kai! 484 00:26:50,808 --> 00:26:52,308 Never accept defeat. 485 00:26:52,343 --> 00:26:55,313 ( upbeat electronic music ) 486 00:26:55,346 --> 00:27:00,386 ♪ ♪ 487 00:27:11,328 --> 00:27:14,568 If you want to win the All Valley under 18 karate tournament, 488 00:27:14,599 --> 00:27:16,239 you got to give me better than your best. 489 00:27:16,267 --> 00:27:17,607 ( heavy rock music ) 490 00:27:17,635 --> 00:27:19,005 Go, go, go! 491 00:27:19,036 --> 00:27:21,706 You're the only chance I got at winning this thing. 492 00:27:22,640 --> 00:27:25,010 - Grandma! - Hey, give me a hug! 493 00:27:25,042 --> 00:27:27,342 - Hey, ma. - Those Cobra jerks. 494 00:27:27,378 --> 00:27:29,878 Oh, they're nothing but a bunch of bullies. 495 00:27:29,914 --> 00:27:31,614 They can't all be bullies, right? 496 00:27:31,649 --> 00:27:34,949 Promise me you'll stay away from the kids that are associated with it. 497 00:27:34,985 --> 00:27:37,355 I was looking for Mr. LaRusso, he's been training me. 498 00:27:37,388 --> 00:27:40,588 Then I should thank you. He tried roping me into it. 499 00:27:40,625 --> 00:27:42,295 ( both laugh ) 500 00:27:42,326 --> 00:27:46,526 Daniel: Look, Robby, I know it's hard growing up without a dad. 501 00:27:46,564 --> 00:27:50,104 Mr. LaRusso, I need to tell you something. 502 00:27:50,134 --> 00:27:51,804 - ( laughs ) - What's so funny? 503 00:27:51,836 --> 00:27:55,606 Oh, nothing, just this funny picture my girlfriend posted. 504 00:27:55,639 --> 00:27:57,079 You're dating a LaRusso? 505 00:27:57,079 --> 00:28:02,070 TorrentCouch.com - Download Daily Updated TV Shows for Free 39056

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.