Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:40,999 --> 00:00:43,627
- Dobrý den, paní učitelko.
- Dobrý den.
2
00:00:49,466 --> 00:00:51,134
Pojď sem, ty prase.
3
00:00:51,176 --> 00:00:53,971
To je rasistická nadávka,
paní učitelko.
4
00:00:54,012 --> 00:00:55,264
Jasně.
5
00:01:31,842 --> 00:01:34,511
- Dobrý den.
- Dobrý den.
6
00:02:24,478 --> 00:02:28,440
Prostě mě to s ním nudí.
Nemůžu si vůbec pomoct.
7
00:02:28,482 --> 00:02:32,653
Paní učitelko, myslíte, že si mě
někdo vezme na Vánoce?
8
00:02:32,694 --> 00:02:36,114
Ne. Jedině když budeš hodnej.
9
00:02:37,115 --> 00:02:39,493
Jsme spolu šest let.
10
00:02:39,534 --> 00:02:43,497
Nejhorší je, že vždycky přesně vím,
jak to bude probíhat.
11
00:02:43,538 --> 00:02:48,126
Svlíkne mě, položí mě na břicho,
třikrát mě pohladí po zádech
12
00:02:48,168 --> 00:02:51,171
a pak mi tam strčí prst.
Pokaždý.
13
00:02:51,421 --> 00:02:55,675
Takže vždycky,
když mě třikrát pohladí po zádech,
14
00:02:55,676 --> 00:02:58,303
přesně vím,
co bude následovat.
15
00:02:59,971 --> 00:03:05,435
Ještě že aspoň ty prsty nějak střídá.
A jinak je to hrozná nuda.
16
00:03:06,603 --> 00:03:09,690
- Nuda, nuda, nuda...
- No.
17
00:03:09,731 --> 00:03:14,736
Nuda, nuda, nuda...
18
00:03:18,532 --> 00:03:20,409
- Čau.
- Čau.
19
00:03:20,992 --> 00:03:26,164
- Bude u nás dneska spát Johanka.
- A Marii to nevadí?
20
00:03:27,499 --> 00:03:29,543
Já nevím.
21
00:03:30,502 --> 00:03:32,921
- Čau, brácha.
- S kým si píšeš?
22
00:03:32,963 --> 00:03:37,259
- S jedním pedofilem.
- Píše si s Aničkou. Už dlouho.
23
00:03:37,843 --> 00:03:42,097
- Vždyť je jí patnáct.
- Zaplať pánbů, ne?
24
00:03:46,727 --> 00:03:49,271
- Bylas dneska v kostele?
- Jo.
25
00:03:49,312 --> 00:03:53,817
- A budeš letos zpívat na půlnoční?
- Proč bych nezpívala?
26
00:03:53,859 --> 00:03:57,863
- Já nevím. Jestli tě to ještě baví.
- Jasně, že baví.
27
00:03:59,364 --> 00:04:01,491
Ty si píšeš s Aničkou?
28
00:04:07,122 --> 00:04:10,292
15 je mnohem lepší,
než kdyby jí bylo 14.
29
00:04:11,626 --> 00:04:17,007
No, počkej.
Ty myslíš, že oni už spolu...?
30
00:04:17,758 --> 00:04:19,551
Co?
31
00:04:24,097 --> 00:04:27,893
- Se to bojíš říct nahlas nebo co?
- Ne, ale...
32
00:04:28,059 --> 00:04:31,646
- Tak to řekni.
- Ty víš, co myslím.
33
00:04:32,606 --> 00:04:35,025
Ne, ještě spolu nespali.
34
00:04:35,942 --> 00:04:38,153
Teda, pokud vím.
35
00:04:40,071 --> 00:04:43,200
Ty by ses měla stýkat
s živýma lidma,
36
00:04:43,241 --> 00:04:46,077
a ne s elektronickýma duchama.
37
00:04:46,119 --> 00:04:49,372
Já se kamarádím
s živýma lidma, mami.
38
00:04:49,414 --> 00:04:51,374
Můžu spát u Lukáše?
39
00:04:51,416 --> 00:04:54,252
- Vždyť jsi tam spala včera.
- Mami.
40
00:05:01,802 --> 00:05:03,678
Co mlčíš?
41
00:05:09,476 --> 00:05:13,396
- S Aničkou nechodím já.
- Ale tvůj synátor.
42
00:05:13,980 --> 00:05:17,359
A s mou starší spí tvůj druhej, viď?
43
00:05:17,901 --> 00:05:20,445
- Máš prima rodinu.
- Díky.
44
00:05:21,404 --> 00:05:23,615
Takovou vitální, viď?
45
00:05:23,824 --> 00:05:27,035
- Jak to myslíš?
- Máte to v genech, ne?
46
00:05:27,410 --> 00:05:28,954
Co?
47
00:05:29,329 --> 00:05:31,373
Touhu rozsévače.
48
00:05:31,748 --> 00:05:33,792
Jo. No.
49
00:05:34,459 --> 00:05:38,255
U mě už trochu povadla teda.
Znáš to.
50
00:05:38,964 --> 00:05:40,841
Znám.
51
00:05:41,091 --> 00:05:42,384
Co s tím?
52
00:05:43,343 --> 00:05:45,136
To nevím.
53
00:05:45,554 --> 00:05:49,224
Hm. Tak naše děti si to rozdávaj,
a my...
54
00:05:50,183 --> 00:05:51,893
Kolik?
55
00:05:52,185 --> 00:05:55,188
- 44.
- Jenom?
56
00:05:58,900 --> 00:06:02,404
Ve 2. tahu Sportky
byla tažena tato čísla:
57
00:06:02,445 --> 00:06:06,533
22, 49, 16, 18, 5, 10
a dodatkové číslo 30.
58
00:06:06,575 --> 00:06:09,870
Ve hře Šance
bylo taženo šestičíslí...
59
00:06:09,911 --> 00:06:12,831
Jak někdo může 10 let
sázet stejný čísla,
60
00:06:12,873 --> 00:06:15,458
když ho každej tejden
znova zklamou?
61
00:06:15,625 --> 00:06:18,545
V tom to právě je.
Neměnit to.
62
00:06:18,753 --> 00:06:22,257
Příště hrajeme
o 125 600 000 korun.
63
00:06:36,730 --> 00:06:39,608
- Ahoj.
- Čau, holky. - Ahoj.
64
00:06:40,734 --> 00:06:42,402
Ahoj.
65
00:06:42,444 --> 00:06:45,488
To muselo bejt děsný
dneska v tom větru.
66
00:06:45,530 --> 00:06:47,324
Normálka.
67
00:06:49,200 --> 00:06:51,578
- Večeře dneska u nás.
- Jo, jo.
68
00:06:54,539 --> 00:06:56,583
Tak večer. Pa.
69
00:07:24,861 --> 00:07:26,905
Tak pojď.
70
00:07:26,947 --> 00:07:30,241
- Ježíš, nech toho.
- Ukaž, já to otevřu.
71
00:07:34,120 --> 00:07:36,164
Tak.
72
00:07:36,331 --> 00:07:38,917
- Chceš pivo?
- Jo.
73
00:07:40,335 --> 00:07:42,921
- Já taky.
- Nepij to.
74
00:07:43,797 --> 00:07:46,299
Máš smůlu, mladej.
75
00:07:46,925 --> 00:07:48,677
Chceš?
76
00:07:48,802 --> 00:07:50,720
No, mně dej.
77
00:07:51,012 --> 00:07:54,182
Holky, vy jste kočky,
to snad není možný.
78
00:07:54,224 --> 00:07:57,686
Dal by sis říct, co, starej kocoure?
79
00:07:57,811 --> 00:07:59,688
Uklidni se, Johanko.
80
00:07:59,729 --> 00:08:04,526
Vážně, to snad není možný.
Nedávno to byly děti, a teď...
81
00:08:04,567 --> 00:08:08,321
- Teď už jsou to kočky.
- Viď? - Tati.
82
00:08:08,363 --> 00:08:11,366
- Co? - Seš trapnej.
- Chceš taky slzu?
83
00:08:11,408 --> 00:08:15,870
- Proč jsem trapnej?
- Seš trapnej a ještě o tom nevíš.
84
00:08:15,912 --> 00:08:18,999
To je snad nejhorší možná kombinace.
85
00:08:19,040 --> 00:08:22,293
No jo, no.
To mám po tatínkovi, víš?
86
00:08:22,419 --> 00:08:24,587
Trapnost máme v genech.
87
00:08:24,879 --> 00:08:27,257
Těš se.
88
00:08:28,591 --> 00:08:31,511
- To stačí.
- Čí to byla noha?
89
00:08:32,470 --> 00:08:34,764
- Co?
- Tak nic.
90
00:08:36,850 --> 00:08:38,768
Já mám nohy v pantoflích.
91
00:08:41,646 --> 00:08:43,940
- Dobrou.
- Jo, dobrou.
92
00:09:13,136 --> 00:09:15,263
Ondro?
93
00:09:22,687 --> 00:09:24,773
Co?
94
00:10:12,320 --> 00:10:14,906
- Dobrou, Víťo.
- Dobrou, Maruš.
95
00:10:28,419 --> 00:10:31,714
Nuda, nuda, nuda...
96
00:10:31,756 --> 00:10:36,594
Nuda, nuda, nuda...
97
00:10:42,433 --> 00:10:44,394
- Čau.
- Ahoj. - Zdar.
98
00:10:44,435 --> 00:10:49,858
- Bahamy, Kuba. Asi tady.
- A to modrý, to je moře?
99
00:10:50,066 --> 00:10:53,653
Ne, to jsou právě ty plochy
zničené hurikánem.
100
00:10:53,695 --> 00:10:56,739
Proč tam nepošlete Američany?
Mají to blíž.
101
00:10:56,781 --> 00:10:58,283
To pochopíte až tam.
102
00:10:58,366 --> 00:11:02,078
Ty rozvodny nebyly kdovíco
už před tím hurikánem.
103
00:11:02,162 --> 00:11:05,957
Žádná cizí pojišťovna
nikoho na tuhle práci nepojistí.
104
00:11:06,166 --> 00:11:10,587
- Protože to je u hubu?
- Ale, hoši, Karibik.
105
00:11:10,712 --> 00:11:13,923
- Co by jiní za to dali.
- Hm.
106
00:11:19,888 --> 00:11:23,433
- Jak to řeknem doma?
- To nebude problém.
107
00:11:24,017 --> 00:11:26,060
Služebka, no.
108
00:11:31,941 --> 00:11:37,113
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11,
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20,
109
00:11:37,280 --> 00:11:40,533
21, 22, 23, 24, 25, 26,
ách...
110
00:11:40,658 --> 00:11:43,203
- Proč u toho počítáš?
- Dobrý.
111
00:11:43,244 --> 00:11:47,749
Jeden urolog mi řekl, že když
u toho nenapočítám aspoň do 25,
112
00:11:47,790 --> 00:11:51,085
mám prostatu.
Tutově. Stáří je svinstvo.
113
00:11:53,922 --> 00:11:55,924
Říkali, že budou doma.
114
00:11:56,174 --> 00:11:58,134
Ale prosím tě.
115
00:11:59,135 --> 00:12:01,387
Třeba jsou vedle.
116
00:12:03,014 --> 00:12:05,058
- Počkej.
- Ahoj.
117
00:12:05,266 --> 00:12:09,854
- Ježíšmarjá, přes tohle?
- Dobrý, dobrý. - Pojď sem.
118
00:12:09,896 --> 00:12:12,273
Nebudeme rušit, jen na skok.
119
00:12:12,315 --> 00:12:15,026
Nesvlíkej se,
jdeme hned pryč.
120
00:12:15,068 --> 00:12:19,072
- Pojďte se posadit.
- Ahoj. - Ahoj. - Zdravím.
121
00:12:19,113 --> 00:12:21,741
Přišly naše geny.
122
00:12:21,908 --> 00:12:24,494
- Čau, babi.
- Dobrý den. - Ahoj.
123
00:12:24,744 --> 00:12:27,872
- Nebudem dlouho zdržovat.
- No jistě.
124
00:12:28,039 --> 00:12:32,126
- Marie zas pekla, dáte si?
- Děkujeme, už jsme jedli.
125
00:12:32,168 --> 00:12:35,338
Nebudeme zdržovat.
Nech to.
126
00:12:35,546 --> 00:12:41,135
Buď tak hodnej a předej to mýmu
synovi. On by si to ode mě nevzal.
127
00:12:41,386 --> 00:12:43,972
- A pojď.
- A co to je?
128
00:12:44,013 --> 00:12:47,517
Na plot. Jste jediní,
kdo mezi sebou nemá plot.
129
00:12:47,600 --> 00:12:50,395
Vždyť je to hanba.
Jediní v celý ulici.
130
00:12:50,561 --> 00:12:53,106
My žádnej plot nepotřebujeme.
131
00:12:53,147 --> 00:12:56,109
My žádnej plot
mezi sebou ani nechceme.
132
00:12:56,317 --> 00:13:00,697
Máma má pravdu. Jste jediní
v celý ulici. Plot potřebujete.
133
00:13:00,738 --> 00:13:05,201
- My jsme vám dřív nemohli pomoct.
- Vždyť jsme nic neměli.
134
00:13:05,243 --> 00:13:07,412
Copak říkám, že jsme mohli?
135
00:13:07,453 --> 00:13:10,290
A teď, když můžeme,
tak jim pomůžeme.
136
00:13:10,331 --> 00:13:13,251
- Šetřili jsme na barák.
- Když nebudeme moct,
137
00:13:13,293 --> 00:13:17,130
- nepomůžeme. - To je jasný.
- Vždyť to říkám. To je jedno.
138
00:13:17,171 --> 00:13:20,925
Tati, seš hodnej,
ale o plot se postaráme sami.
139
00:13:20,967 --> 00:13:26,347
Když tak vydražíme na internetu
Ančino panenství, viď?
140
00:13:27,307 --> 00:13:31,602
To si ale budete muset pospíšit.
Viď, Adame?
141
00:13:33,062 --> 00:13:38,150
- Tak zase nic, co? Že jo?
- Vpříštíhře hrajeme
142
00:13:38,151 --> 00:13:43,573
- o 162 300 000 korun.
- Vyhrál jsem 80 tisíc.
143
00:13:49,287 --> 00:13:51,039
No.
144
00:13:51,456 --> 00:13:54,917
A co mám tátovi říct?
Líbí se vám ňákej?
145
00:13:54,959 --> 00:13:57,879
Co se nám má líbit na plotě?
Plot je plot.
146
00:13:57,920 --> 00:14:03,426
- No jo, s našima je to těžký.
- No a co, těšíte se?
147
00:14:03,551 --> 00:14:05,803
- Na co?
- Na ten ostrov.
148
00:14:05,845 --> 00:14:08,765
Prosím tě, ostrov.
149
00:14:09,891 --> 00:14:14,145
Pustej ostrov,
kudy dvakrát prolítl hurikán.
150
00:14:14,187 --> 00:14:16,439
- No.
- Podívala jsem se na to
151
00:14:16,481 --> 00:14:19,859
na internetu.
Tam je nějakých 27 stupňů.
152
00:14:19,901 --> 00:14:22,653
- Vedro.
- V noci. Teď.
153
00:14:22,862 --> 00:14:27,575
Proč nás vlastně nevezmete s sebou?
Když jsi vyhrál.
154
00:14:27,825 --> 00:14:31,537
Copak tam jedeme na dovolenou?
155
00:14:32,663 --> 00:14:34,957
- Máme služebku.
- Přesně.
156
00:14:34,999 --> 00:14:39,587
- Tam jedeme makat od rána do večera.
- No. A v noci?
157
00:14:41,339 --> 00:14:44,592
- Kdy se vrátíte z bowlingu?
- Brzo. - Pozdě.
158
00:14:44,634 --> 00:14:47,887
- Mohla by Anča přespat u nás?
- Ne.
159
00:14:49,555 --> 00:14:51,682
- Děkujem.
- Děkujem.
160
00:14:54,936 --> 00:14:56,437
Co ty děti?
161
00:14:57,522 --> 00:15:01,776
Když vás vezmem s sebou,
co tady budou celou dobu dělat?
162
00:15:01,943 --> 00:15:04,404
- Samy.
- Jaký děti?
163
00:15:04,612 --> 00:15:07,407
Vždyť už to žádný děti nejsou.
164
00:15:28,428 --> 00:15:29,720
No, nejsou.
165
00:16:01,461 --> 00:16:03,129
Jo!
166
00:16:28,196 --> 00:16:30,072
- Kosa, co?
- Hm.
167
00:16:30,239 --> 00:16:32,825
Za týden se zahřejeme.
168
00:16:33,284 --> 00:16:35,578
- Ahoj.
- Zdar.
169
00:16:40,333 --> 00:16:42,126
Ahoj.
170
00:16:42,835 --> 00:16:44,712
Ahoj.
171
00:16:58,518 --> 00:17:01,103
Co vidíte na obrázku?
172
00:17:05,316 --> 00:17:06,901
Má bodlinky...
173
00:17:07,235 --> 00:17:08,986
na jablíčko.
174
00:17:15,660 --> 00:17:17,495
Pejsek?
175
00:17:23,334 --> 00:17:25,419
Krtek.
176
00:17:37,848 --> 00:17:39,892
- Adios, amigos.
- Čau.
177
00:17:46,607 --> 00:17:48,568
Tak čau, děti.
178
00:17:48,943 --> 00:17:51,112
Tak dobrý, no.
179
00:17:58,786 --> 00:18:00,705
Pojď.
180
00:19:53,776 --> 00:19:56,904
- Já se tak těším.
- Tohle je super plot.
181
00:19:56,946 --> 00:19:59,198
No, to jo.
182
00:20:03,744 --> 00:20:05,913
Jdeme. Jdeme.
183
00:20:24,223 --> 00:20:25,975
Juhů!
184
00:20:45,661 --> 00:20:48,164
- Nosíš ponožky do postele?
- No.
185
00:20:48,289 --> 00:20:51,375
- Já taky.
- Jste oba prasata.
186
00:21:01,177 --> 00:21:05,014
Čokoládovej neměli.
Takže jen vanilkovej.
187
00:21:05,222 --> 00:21:08,976
- Jako vždycky.
- Dobrou chuť. - Dobrou.
188
00:22:45,698 --> 00:22:50,327
To není elektrický vedení.
To je elektrický křeslo.
189
00:23:15,936 --> 00:23:17,855
Jau!
190
00:23:18,063 --> 00:23:20,774
- Co děláš, vole?
- Nic.
191
00:23:24,653 --> 00:23:26,322
To je živý.
192
00:23:39,919 --> 00:23:42,713
Líbí se ti Marie jako ženská?
193
00:23:42,922 --> 00:23:46,926
Líbí. To víš.
Ale dokážu se ovládnout.
194
00:23:48,761 --> 00:23:51,847
Tobě se zas líbí moje žena, viď?
195
00:23:53,057 --> 00:23:56,101
Líbí. A ty to víš.
196
00:23:56,143 --> 00:24:00,022
Ale budeš tak hodnej
a ovládneš se taky, jo?
197
00:24:00,105 --> 00:24:01,982
Pokusím se.
198
00:24:08,238 --> 00:24:12,534
Nebo bysme možná mohli zkusit
svým touhám podlehnout.
199
00:24:12,660 --> 00:24:16,288
Myslím samozřejmě oba.
200
00:24:17,164 --> 00:24:18,499
Co?
201
00:24:20,042 --> 00:24:22,211
Zaujal jsem tě, úchyle, co?
202
00:24:22,711 --> 00:24:25,381
Ty kuplíři hnusnej.
203
00:24:27,549 --> 00:24:30,302
Marie chodí každou neděli
do kostela,
204
00:24:30,344 --> 00:24:33,597
- jestli jsi na to nezapomněl.
- Nezapomněl.
205
00:24:36,016 --> 00:24:38,435
- Zahráváš si s ohněm.
- Proč?
206
00:24:38,477 --> 00:24:42,481
Jestli to ta tvoje pánbíčkářka
se mnou jednou zkusí,
207
00:24:42,523 --> 00:24:46,318
tak už v životě nebude chtít
nic jinýho.
208
00:24:46,360 --> 00:24:51,073
Vidíš.
A já jsem ochoten to risknout.
209
00:24:51,115 --> 00:24:55,160
Tomu se říká zdravý mužský
sebevědomí. Máš ty ňáký?
210
00:24:56,245 --> 00:24:59,999
- Ty to snad myslíš vážně.
- Máš, nebo ne?
211
00:25:01,250 --> 00:25:03,127
Jasně, že mám.
212
00:27:23,976 --> 00:27:26,687
- Co blbneš, ty vole?
- Jau!
213
00:27:34,528 --> 00:27:38,907
Třeba tu zažijem ňáký
romantický dobrodružství.
214
00:27:39,158 --> 00:27:41,869
S kým?
Vždyť tady nikdo není.
215
00:27:42,119 --> 00:27:46,290
To se třeba tak úplně nevylučuje.
216
00:27:47,457 --> 00:27:50,085
To se teda vylučuje.
217
00:27:53,213 --> 00:27:57,009
- Tak kdy, když ne teď a tady?
- Co?
218
00:28:01,513 --> 00:28:03,765
Jako skupina?
219
00:28:04,600 --> 00:28:07,436
Jako všichni čtyři dohromady?
220
00:28:09,855 --> 00:28:11,815
No jasně.
221
00:28:11,899 --> 00:28:15,319
Dej mi 10 minut,
než se do tebe zamiluju.
222
00:28:15,360 --> 00:28:18,071
Šaškováním čtyřka nevznikne.
223
00:28:18,363 --> 00:28:20,365
Seš pro?
224
00:28:21,617 --> 00:28:23,994
- Jsem pro.
- No.
225
00:28:25,787 --> 00:28:31,001
Hele, ale i kdyby to nakrásně
vyšlo, jakože tohle nevyjde,
226
00:28:31,168 --> 00:28:35,797
tak nic nebudete dělat
za mýma zádama, jasný?
227
00:28:36,715 --> 00:28:39,718
To se ale nesmíš otočit na bok.
228
00:28:41,011 --> 00:28:42,971
Takže na boku ne.
229
00:28:43,555 --> 00:28:48,310
Základní pravidlo číslo jedna:
Jeden pokoj, pořád všichni spolu,
230
00:28:48,435 --> 00:28:52,105
nikdo nikde jinde
a když se řekne spát, ruce na deku.
231
00:28:52,231 --> 00:28:55,984
Pravidlo číslo dvě:
Nikdo se do nikoho nezamiluje.
232
00:28:56,109 --> 00:28:58,070
Platí.
233
00:28:58,320 --> 00:29:02,199
- Jako komplet všechno, jo?
- Všechno. - Jako i...?
234
00:29:02,241 --> 00:29:06,703
Na to zapomeň. To jsem zažil
s Marií jednou, a nic moc.
235
00:29:06,745 --> 00:29:09,831
V tom případě je to tabu i pro tebe.
236
00:29:10,082 --> 00:29:12,000
Proč?
237
00:29:13,210 --> 00:29:15,045
- Ahoj.
- Ahoj.
238
00:29:21,843 --> 00:29:26,265
Není to blbý,
jak se na tu Ditu furt koukáš?
239
00:29:27,099 --> 00:29:30,060
- To se ti zdá.
- Mně to nevadí,
240
00:29:30,102 --> 00:29:33,647
jenom jestli jí to není nepříjemný.
241
00:29:33,814 --> 00:29:36,858
- A kam se jako koukám?
- Všude.
242
00:29:37,442 --> 00:29:39,403
Myslíš?
243
00:29:44,408 --> 00:29:47,661
- Ty si to dovedeš představit?
- A ty?
244
00:29:47,953 --> 00:29:52,332
- Já jsem se ptal první.
- Já stejně vím, že ty to chceš.
245
00:29:52,499 --> 00:29:56,169
- Ty to taky chceš, ne?
- Žárlíš?
246
00:29:57,462 --> 00:30:01,216
Trošku.
Ale mnohem míň, než bych čekal.
247
00:30:01,466 --> 00:30:03,927
To ty nežárlíš vůbec, viď?
248
00:30:04,469 --> 00:30:06,471
Na Marii ne.
249
00:30:06,638 --> 00:30:12,686
- Hele, já bych jí to fakt přála.
- Ale sobě bys to taky přála, viď?
250
00:30:13,312 --> 00:30:17,941
Sobě bych to taky přála,
ale Marii bych to přála.
251
00:30:18,150 --> 00:30:19,985
Jo.
252
00:30:22,154 --> 00:30:24,156
Jasně.
253
00:30:26,908 --> 00:30:31,288
Hele, ale i kdyby to nakrásně vyšlo,
254
00:30:32,497 --> 00:30:36,043
jakože to nevyjde,
protože známe Marii,
255
00:30:36,293 --> 00:30:40,255
- tak u toho vždycky chci být, jasný?
- Jasný.
256
00:30:42,007 --> 00:30:44,134
Přísaháš?
257
00:30:44,760 --> 00:30:47,054
Přísahám.
258
00:30:47,763 --> 00:30:50,015
A proč vlastně?
259
00:30:50,182 --> 00:30:54,853
Že to chceš mít pod kontrolou,
nebo že se chceš koukat?
260
00:30:55,103 --> 00:30:58,315
Prostě u toho chci být, no.
261
00:30:59,232 --> 00:31:01,526
Když mi u doktora berou krev,
262
00:31:01,568 --> 00:31:04,863
tak se taky dívám,
jak mi tam vrazej jehlu.
263
00:31:05,781 --> 00:31:09,534
To nebyl nejlepší příklad.
Uznávám.
264
00:31:10,243 --> 00:31:12,454
Prostě u toho chci být.
265
00:31:43,026 --> 00:31:45,654
- Co je?
- Nic.
266
00:31:46,738 --> 00:31:49,991
- Tak se na mě takhle nedívej.
- Jak?
267
00:31:50,409 --> 00:31:52,202
No takhle.
268
00:31:52,327 --> 00:31:53,954
Prosím tě, pojď.
269
00:32:17,185 --> 00:32:18,812
Dobrý.
270
00:32:19,020 --> 00:32:21,022
Pěknej kousek.
271
00:32:21,731 --> 00:32:23,483
Holky?
272
00:32:23,608 --> 00:32:25,360
Copak?
273
00:32:26,653 --> 00:32:29,739
Co kdybyste nám udělaly striptýzek?
274
00:32:29,906 --> 00:32:33,285
- Ani náhodou.
- Proč ne vlastně?
275
00:32:34,453 --> 00:32:37,747
Mimo jiný proto, že mám špeky.
276
00:32:37,789 --> 00:32:41,668
Náhodou Ondrovi se tvoje faldíčky
moc líbí, že jo?
277
00:32:42,419 --> 00:32:46,131
- Já mám oči jen pro tebe, lásko.
- Nekecej.
278
00:32:46,298 --> 00:32:48,633
Kdybys byl upřímnej...
279
00:32:58,351 --> 00:33:02,314
Třeba tady Ondra dneska říkal,
280
00:33:02,939 --> 00:33:06,860
cituju,
že se mu Marie hodně líbí.
281
00:33:07,444 --> 00:33:10,572
- Že jo?
- Říkal. On to ví.
282
00:33:10,780 --> 00:33:15,160
No, všichni víme, viď, Marie,
že já to mám s Ditou podobně.
283
00:33:15,327 --> 00:33:17,245
- Fakt?
- No.
284
00:33:17,454 --> 00:33:20,165
- A mně to vůbec nevadí.
- No...
285
00:33:20,332 --> 00:33:25,754
Ty víš, Marie, že mně taky nevadí,
že se líbíš Ondrovi. Naopak.
286
00:33:26,796 --> 00:33:29,758
Žijem jenom jednou přece.
287
00:33:34,763 --> 00:33:37,474
Ne. Prostě ne.
288
00:33:38,266 --> 00:33:43,396
- Já nejsem žádná hedonistka.
- To nejsi. Náhodou jsi krásná.
289
00:33:44,689 --> 00:33:48,109
- Co je hedonistka?
- No to je, když se...
290
00:33:48,151 --> 00:33:52,572
My jsme chtěli přeci zažít
něco jinýho než...
291
00:33:52,739 --> 00:33:54,407
plot.
292
00:33:57,244 --> 00:34:02,290
To přece nemůže vzniknout takhle.
Ta vaše čtyřka.
293
00:34:02,874 --> 00:34:06,127
- Když tak naše.
- To je jedno. Tak naše.
294
00:34:06,461 --> 00:34:08,505
Řekla "naše".
295
00:34:10,799 --> 00:34:15,345
Jak podle tebe vznikne čtyřka?
Konkrétněji.
296
00:34:15,637 --> 00:34:19,474
Co já vím?
Tak nějak spontánněji, když už.
297
00:34:20,392 --> 00:34:25,897
A hlavně si napřed musej lidi na
sebe navzájem nějak zvyknout, ne?
298
00:34:29,401 --> 00:34:31,278
To nebude problém.
299
00:34:52,215 --> 00:34:54,426
Co tu děláš?
300
00:34:54,801 --> 00:34:57,095
Chci se vysprchovat.
301
00:34:57,304 --> 00:35:00,724
Si na sebe musíme zvykat.
Pustíš mě?
302
00:35:34,424 --> 00:35:36,551
Čeho se bojíš?
303
00:35:36,718 --> 00:35:42,140
Že se to všecko pokazí.
Tyhle experimenty nikdy nefungujou.
304
00:35:42,182 --> 00:35:45,644
Ale já myslím,
že nám by to mohlo vyjít.
305
00:35:45,685 --> 00:35:48,647
Když se máme všichni tak rádi.
306
00:35:52,859 --> 00:35:56,279
Promiň, Marie,
že se k tomu ještě vracím,
307
00:35:56,321 --> 00:35:59,074
ale zažil někdo z vás čtyřku?
308
00:36:00,200 --> 00:36:03,995
- Tě přetrhnu, jestli se dozvím,
že ty jo. - Já?
309
00:36:04,037 --> 00:36:06,790
Já nezažil ani trojku.
310
00:36:08,249 --> 00:36:11,961
- A ty?
- No on taky ne, pochopitelně.
311
00:36:13,046 --> 00:36:17,217
Jak pochopitelně?
Proč pochopitelně?
312
00:36:17,759 --> 00:36:21,262
- A ty?
- Ježíš, sám dobře víš, že já ne,
313
00:36:21,304 --> 00:36:23,807
tak co mě tady zkoušíš?
314
00:36:26,142 --> 00:36:31,898
- Já? Zbláznili jste se?
- No. Přesně.
315
00:36:33,191 --> 00:36:35,527
Takhle na tom jsme.
316
00:36:36,695 --> 00:36:41,116
Já třeba znám plno kamarádek,
který jsou 20 let věrný
317
00:36:41,157 --> 00:36:44,869
svýmu manželovi,
jsou otrávený jak psi.
318
00:38:45,323 --> 00:38:47,742
Máš tam písek.
319
00:38:50,745 --> 00:38:55,625
Je to horký.
320
00:39:07,554 --> 00:39:11,015
- Ona to nechce.
- Chce, ale pasivně.
321
00:39:14,894 --> 00:39:18,022
Třeba by se mohla Maruška
jenom dívat.
322
00:39:18,064 --> 00:39:21,526
Zásadně nesouhlasím.
To by bylo pěkně nefér.
323
00:39:21,568 --> 00:39:24,404
Můžeme se třeba
jenom mazlit, ne?
324
00:39:24,445 --> 00:39:28,783
- Ale budu se hrozně stydět.
- Řekla, "budu." Slyšeli jste?
325
00:39:28,825 --> 00:39:32,370
- Řekla, "budu."
- Řekla. - No, řekla, "budu."
326
00:39:32,495 --> 00:39:34,330
Nechte toho.
327
00:39:36,457 --> 00:39:41,254
Já se taky stydím.
A to je právě na tom to hezký.
328
00:39:44,757 --> 00:39:47,468
Proč bysme se měli stydět?
329
00:39:48,386 --> 00:39:51,472
Když děláme jeden druhýmu radost?
330
00:39:56,102 --> 00:39:58,771
A sex je radost, sakra.
331
00:39:59,355 --> 00:40:01,357
Neklej, prosím tě.
332
00:40:04,777 --> 00:40:06,905
Pojď sem...
333
00:40:11,451 --> 00:40:13,202
- Počkej...
- Au!
334
00:41:21,270 --> 00:41:25,608
- Dobré ráno, miláčkové.
- Dobré ráno. - Dobré ráno.
335
00:41:29,487 --> 00:41:33,032
- Tys mě poslintal.
- Promiň.
336
00:41:34,450 --> 00:41:36,536
Sorry.
337
00:41:39,706 --> 00:41:43,501
Až si vyčistíte zuby,
tak vás oba políbím.
338
00:41:44,627 --> 00:41:48,548
- To co máš?
- Kousla mě vlastní žena.
339
00:41:50,174 --> 00:41:51,968
Kde vůbec je?
340
00:41:52,510 --> 00:41:55,054
- Kde je?
- Marie? - No.
341
00:41:55,263 --> 00:41:58,474
Jestli je neděle, tak je v kostele.
342
00:42:07,025 --> 00:42:09,485
A nešlo by to bez tý pasty?
343
00:42:18,703 --> 00:42:21,205
- Ahoj.
- Ahoj? Jak se máš?
344
00:42:21,414 --> 00:42:23,833
- Tak co?
- Jo, dobrý.
345
00:44:39,635 --> 00:44:42,388
Bůh s tebou, bratře.
346
00:44:42,763 --> 00:44:45,641
- Nerouhej se.
- To, že nevěříš v Boha,
347
00:44:45,766 --> 00:44:48,477
ještě neznamená,
že ho můžeš ignorovat.
348
00:44:48,519 --> 00:44:51,771
To máš jako s elektrikou.
Drát je odpojenej,
349
00:44:51,772 --> 00:44:56,485
ale stejně se k němu musíš chovat,
jako když je pod proudem.
350
00:45:44,951 --> 00:45:47,161
Jsi v pohodě?
351
00:46:02,218 --> 00:46:04,553
Já mám strašnej hlad.
352
00:46:05,471 --> 00:46:07,640
Tak se jdem najíst.
353
00:46:29,996 --> 00:46:33,165
Já bych vám chtěla něco říct.
Důležitýho.
354
00:46:34,166 --> 00:46:37,169
- Že je po líbánkách, že jo?
- Ne, to ne.
355
00:46:37,211 --> 00:46:39,130
Thank you.
356
00:46:39,422 --> 00:46:42,758
Ale vyslechněte mě, prosím vás.
357
00:46:45,428 --> 00:46:49,056
Včera to bylo fakt...
Bolí?
358
00:46:50,141 --> 00:46:52,393
- Trochu.
- Promiň.
359
00:46:52,435 --> 00:46:56,397
Ne, bylo to fakt...
Znáte mě, já o tom neumím mluvit.
360
00:46:56,439 --> 00:47:00,234
Mluvit o tom nemusíme.
Já bych řekl, že to bylo dobrý.
361
00:47:00,276 --> 00:47:02,110
- Moc dobrý.
- Jo.
362
00:47:02,111 --> 00:47:07,074
- Jo, ale nesmí se z toho stát...
- Zvyk, myslíš. - Hm.
363
00:47:07,491 --> 00:47:11,746
Musí to zůstat jako výjimečný,
jako svátek.
364
00:47:11,787 --> 00:47:13,831
- Třeba jako Vánoce?
- Hm.
365
00:47:15,791 --> 00:47:19,628
- Ty jsou jednou za rok.
- Neděle je taky svátek.
366
00:47:19,670 --> 00:47:24,508
- Jste pitomí. Vím, jak to Marie myslí.
- Jako svátek, rozumíš.
367
00:47:24,800 --> 00:47:27,136
Já chci taky něco říct.
368
00:47:27,553 --> 00:47:33,434
Hele, jak víme, tyhle věci nikdy
nefungujou, ale nám to prostě vyšlo.
369
00:47:33,601 --> 00:47:35,644
Máme se fakt rádi.
370
00:47:36,687 --> 00:47:39,690
- To je skvělý, ne?
- To je.
371
00:47:39,857 --> 00:47:45,404
Nikdo nedělá žádný žárlivý scény,
jste oba skvělí, jak to zvládáte.
372
00:47:45,529 --> 00:47:49,867
Ostatní chlapi proti vám jsou
zamindrákovaní žárliví sobci.
373
00:47:50,076 --> 00:47:53,537
- Líp bych to neřekl.
- Já to myslím vážně, fakt.
374
00:47:53,662 --> 00:47:55,748
- Dík.
- Dík.
375
00:47:55,873 --> 00:48:02,630
My tu prostě zažíváme splněný sen
milionů manželských dvojic.
376
00:48:03,589 --> 00:48:06,550
A za to musíme být osudu vděční.
377
00:48:07,510 --> 00:48:10,805
Doufám, že jsi v kostele
zapálila svíčku.
378
00:48:11,806 --> 00:48:14,266
- Promiň, jsem vůl.
- To seš.
379
00:48:14,308 --> 00:48:16,936
Tvůj muž je někdy vůl,
ale mám ho ráda.
380
00:48:16,977 --> 00:48:20,398
- Thank you.
- Vždyť říkám, že to funguje.
381
00:48:20,606 --> 00:48:22,608
Hele...
382
00:48:24,485 --> 00:48:29,824
- Zažil někdo z vás šestku?
- Jak vlastně vznikne taková šestka?
383
00:48:30,032 --> 00:48:33,953
- Řečmi ne.
- Do žádný šestky s vámi nejdu.
384
00:48:33,994 --> 00:48:37,415
- Nejsem žádná...
- Hedonistka.
385
00:48:47,466 --> 00:48:49,927
Co tomu říkáte?
386
00:48:54,890 --> 00:48:57,852
- Co to je?
- Asi plot, ne?
387
00:48:59,103 --> 00:49:00,396
Aha.
388
00:49:01,397 --> 00:49:03,274
Vám se to nelíbí?
389
00:49:06,318 --> 00:49:08,446
Co se vám na tom nelíbí?
390
00:49:09,905 --> 00:49:14,368
- To jste snad ukradli na smetišti.
- No a co?
391
00:49:14,410 --> 00:49:18,956
- Vždyť to můžeme přetřít.
- Víš, jak budou vaši koukat,
392
00:49:18,998 --> 00:49:22,209
až to uviděj?
Nebo to můžem přetřít.
393
00:49:25,045 --> 00:49:27,131
Ježíšmarjá.
394
00:49:48,903 --> 00:49:50,196
Dobrý.
395
00:50:49,088 --> 00:50:51,465
- Hele...
- No?
396
00:50:51,507 --> 00:50:54,218
Co je dneska za den?
397
00:50:54,552 --> 00:50:58,889
To úplně přesně nevím,
ale jedno vím určitě.
398
00:50:59,056 --> 00:51:01,141
- Že je...
- Dneska...
399
00:51:01,559 --> 00:51:04,728
- Dneska je...
- Svátek!
400
00:51:14,989 --> 00:51:17,199
Svátek!
401
00:51:54,111 --> 00:51:55,904
- Ahoj.
- Ahoj.
402
00:51:56,030 --> 00:51:58,490
- Nazdar.
- Dobrý den.
403
00:52:01,410 --> 00:52:03,579
Se jim to líbí, vidíš?
404
00:52:03,704 --> 00:52:06,790
To bylo jasný.
Já jsem ti to říkala.
405
00:52:06,957 --> 00:52:09,293
- Tak co?
- V podstatě...
406
00:52:09,627 --> 00:52:13,255
Když... No. Tak je to...
407
00:52:15,174 --> 00:52:17,092
Že jo?
408
00:52:17,343 --> 00:52:21,430
- No, strejdo, to tedy...
- No, panečku.
409
00:52:21,764 --> 00:52:25,768
- Můžeme být rádi, že na tom...
- Pěkná barva.
410
00:52:26,060 --> 00:52:29,563
Taky, no.
No, má to hlavně...
411
00:52:30,522 --> 00:52:32,399
Šmrnc.
412
00:52:32,983 --> 00:52:35,027
Ale...
413
00:52:35,486 --> 00:52:37,071
- Na zdraví.
- Ahoj.
414
00:52:37,196 --> 00:52:40,157
- Tady.
- Děkuju, hodná.
415
00:52:40,449 --> 00:52:44,662
- Dobrý, držím.
- Povídejte. Bylo to pěkný?
416
00:52:45,079 --> 00:52:48,457
- Ale jo.
- A jak jste se měli?
417
00:52:49,041 --> 00:52:51,126
Měli jsme se...
418
00:52:51,794 --> 00:52:54,088
krásně.
419
00:52:59,885 --> 00:53:01,178
Co je?
420
00:53:02,221 --> 00:53:06,517
Nic, co by bylo?
Pohoda.
421
00:53:09,436 --> 00:53:10,938
Ježíš.
422
00:53:11,939 --> 00:53:14,608
Fuj, ten je strašně černej.
423
00:53:15,275 --> 00:53:19,488
- Babi je rasistka.
- Prosím tě, jaká rasistka?
424
00:53:19,530 --> 00:53:24,201
- No, tak koukám, je černej.
- No, celej. - No.
425
00:53:30,666 --> 00:53:33,210
Teda, mami, já zírám.
426
00:53:35,629 --> 00:53:39,091
Hergot. Úplná sexbomba.
427
00:53:39,675 --> 00:53:42,636
To by se líbilo i panu faráři.
428
00:53:43,262 --> 00:53:46,348
- Pan farář ví o životě pendrek.
- Cože?
429
00:53:46,432 --> 00:53:50,102
Že pan farář ví o životě pendrek.
Jak může...
430
00:53:50,144 --> 00:53:54,356
Proč by se mu to nelíbilo?
Líbilo by se mu to, určitě.
431
00:53:54,398 --> 00:53:58,902
Celej život káže vodu,
tak když potom má víno, tak...
432
00:53:59,069 --> 00:54:01,864
Ale no jo.
Proč se tak čílíš?
433
00:54:01,905 --> 00:54:04,575
- Já se nečílím.
- Ale...
434
00:54:30,726 --> 00:54:34,605
- Tak jdem, holky, ne?
- To už nic nebude?
435
00:54:34,646 --> 00:54:39,693
- Já jsem unavenej ňák z tý cesty.
- Chce někdo panáka? - Já určitě.
436
00:54:43,489 --> 00:54:45,532
Vítku!
437
00:54:54,124 --> 00:54:55,666
- Čau.
- Čau.
438
00:54:55,667 --> 00:54:58,921
- Vzbudíte děti.
- Chceme vám dát dobrou noc.
439
00:55:00,881 --> 00:55:02,591
Čau.
440
00:55:04,718 --> 00:55:06,470
- Pojď už.
- Pa.
441
00:55:09,139 --> 00:55:10,474
Dobrou.
442
00:55:26,698 --> 00:55:30,327
A jéje.
O copak se to snažíme?
443
00:55:30,577 --> 00:55:33,413
O manželskej sex, miláčku.
444
00:55:35,249 --> 00:55:37,501
Náhražkovej sex.
445
00:55:37,751 --> 00:55:42,047
Po 20 letech je každej sex
náhražkovej, princezno.
446
00:55:42,214 --> 00:55:46,426
Takže já jsem teď vlastně taková
princezna na hrášku.
447
00:55:47,636 --> 00:55:50,889
- Možná nám ta změna prospěje.
- Určitě.
448
00:55:50,931 --> 00:55:54,518
Ale jestli mi při tom
jedinkrát řekneš "Vítku",
449
00:55:54,560 --> 00:55:57,479
nadosmrti s náhražkovým
sexem končíme.
450
00:55:57,521 --> 00:56:01,859
Ty vole, to se budu muset
hustě soustředit.
451
00:56:01,900 --> 00:56:06,446
- Hlavně nemluv, lásko.
- Ale ty mně můžeš říkat "Maruško",
452
00:56:06,488 --> 00:56:08,574
- mně to nevadí.
- Sklapni.
453
00:56:44,651 --> 00:56:46,987
- Víš, co je dneska?
- Revize?
454
00:56:47,154 --> 00:56:49,031
- Revize?
- No.
455
00:56:50,616 --> 00:56:54,119
- Svátek.
- Svátek. Svátek.
456
00:57:55,597 --> 00:57:59,893
- Proč tam zavíraj tak brzo?
- Protože tam chodíme jenom my.
457
00:58:00,060 --> 00:58:03,355
- To je pravda.
- Pa. - Pa.
458
00:58:04,606 --> 00:58:07,859
- Vaši ještě nespěj?
- Asi čuměj na telku.
459
00:58:07,901 --> 00:58:10,195
- Ahoj.
- Čau. - Ahoj.
460
00:58:16,159 --> 00:58:18,245
- Dobrou.
- Dobrou.
461
00:58:32,551 --> 00:58:35,846
- Kolik je hodin?
- To je fakt moc.
462
00:58:38,432 --> 00:58:42,060
- Kdy jste měli bejt doma?
- V jedenáct.
463
00:58:42,519 --> 00:58:44,521
- A kolik je?
- Deset.
464
00:58:44,855 --> 00:58:49,317
Tak šup, ne? Spát.
Dobrou chuť. Eh, dobrou noc.
465
00:58:49,443 --> 00:58:52,279
- Dobrou.
- Dobrou noc.
466
00:59:06,418 --> 00:59:08,045
Au!
467
00:59:24,895 --> 00:59:27,480
- Musíme si dávat pozor.
- Já si dávám.
468
00:59:27,481 --> 00:59:30,609
Nedává.
Na poště mi sáhnul na břicho.
469
00:59:30,650 --> 00:59:34,321
- Jsem se nestrefil.
- Co mý ženě saháš na břicho?
470
00:59:34,362 --> 00:59:37,199
- Normální lidi...
- Jsme normální lidi.
471
00:59:37,240 --> 00:59:40,494
Ti se zdraví jinak.
Dají si maximálně pusu.
472
00:59:40,535 --> 00:59:44,581
- Ondra mě chtěl na ulici líbat.
- Co moji ženu líbáš?
473
00:59:44,623 --> 00:59:48,043
Jsem ji objal, to přece nebylo to.
474
00:59:51,588 --> 00:59:53,298
Děkujem.
475
00:59:55,342 --> 00:59:59,054
Jak to, že jemu nalejváš
mattonku prvnímu?
476
01:00:01,181 --> 01:00:04,226
Půjdeš se mnou v sobotu sáňkovat?
477
01:00:06,478 --> 01:00:08,396
Rád bych, ale nemůžu.
478
01:00:08,563 --> 01:00:11,858
- Proč?
- Porušil bych pravidlo číslo jedna.
479
01:00:12,025 --> 01:00:14,986
- A to je co?
- Nic za jeho zády.
480
01:00:15,445 --> 01:00:20,491
- Nesmíme být spolu sami.
- Vždyť tam bude celej děcák.
481
01:00:20,492 --> 01:00:23,537
- Proč nemůžou jít sáňkovat?
- To je jedno.
482
01:00:23,578 --> 01:00:28,375
- Společný sáňkování netoleruju.
- Co je teda pravidlo číslo dvě?
483
01:00:32,087 --> 01:00:34,214
Nezamilovat se.
484
01:00:35,173 --> 01:00:36,883
To je jasný, ne?
485
01:01:10,041 --> 01:01:12,002
To je máma.
486
01:01:32,606 --> 01:01:34,441
Děkuju.
487
01:01:43,825 --> 01:01:46,369
- Nazdar.
- Ahoj.
488
01:01:46,620 --> 01:01:48,705
- Dobrý den.
- Kde jsou kluci?
489
01:01:48,830 --> 01:01:50,999
S holkama v kině.
490
01:01:52,209 --> 01:01:54,169
Aha.
491
01:01:55,003 --> 01:01:59,132
- Kino už dva měsíce nehraje.
- Fakt? - Jo.
492
01:02:22,280 --> 01:02:24,241
Coje tvoje, toje moje
493
01:02:24,449 --> 01:02:26,910
A coje moje,
to se měníbez ustání
494
01:02:27,035 --> 01:02:29,329
Hlava, ruce, nohy
u mě nemajstání
495
01:02:29,454 --> 01:02:31,414
Co se nedomilovalo,
tak není
496
01:02:31,456 --> 01:02:33,792
Coje tvoje, toje moje
497
01:02:33,959 --> 01:02:36,628
A coje moje,
to se měníbez ustání...
498
01:02:36,836 --> 01:02:39,923
- Ahoj.
- Ne, promiň, dneska fakt...
499
01:02:51,309 --> 01:02:53,228
- Ahoj, mami.
- Dobré ráno.
500
01:02:53,395 --> 01:02:55,397
- Ahoj, mami.
- Ahoj.
501
01:03:34,519 --> 01:03:38,648
Jsem ti říkal, že letos
půjdeme pro stromeček sami.
502
01:03:38,690 --> 01:03:44,863
- Rodinný tradice se nemaj porušovat.
- I kdybys měl dostat infarkt, že jo?
503
01:03:44,904 --> 01:03:47,991
- Já ti něco řeknu.
- Říkej.
504
01:03:49,075 --> 01:03:54,456
Víš, já jsem v životě
taky nebyl svatej, že jo.
505
01:03:54,497 --> 01:03:57,500
To já přece vím,
to neříkáš nic novýho.
506
01:03:57,542 --> 01:04:00,795
- Víš prdlajs.
- Dva roky jsi s náma nebydlel.
507
01:04:00,837 --> 01:04:05,633
- To ještě neznamená, že...
- Ale znamená, já přece nejsem blbej.
508
01:04:05,675 --> 01:04:09,637
Jak můžu vysvětlit někomu,
kdo nedělal v textilce, že...
509
01:04:09,679 --> 01:04:14,434
Lezeš celej den po sloupech a
ženskou vidíš akorát ráno v trafice.
510
01:04:14,476 --> 01:04:17,479
- Ještě k tomu ošklivou.
- Není tak strašná.
511
01:04:17,520 --> 01:04:22,150
Já chodil na noční s šedesáti
ženskýma. Nadrženýma.
512
01:04:22,275 --> 01:04:26,696
- Hlavně mě ušetři detailů.
- Ale to nebyla žádná sranda,
513
01:04:26,738 --> 01:04:30,533
vydržet to pokušení.
To byly útoky.
514
01:04:30,742 --> 01:04:32,786
- Fakt, jo?
- Jo.
515
01:04:32,952 --> 01:04:35,121
Já ti chci říct, že...
516
01:04:37,957 --> 01:04:42,003
- Já tomu rozumím, to chápu, ale...
- Co chápeš, co víš?
517
01:04:42,045 --> 01:04:45,090
Rodinný tradice
se maj dodržovat, ale...
518
01:04:45,840 --> 01:04:48,927
Musíš taky sakra
bejt opatrnej, ne?
519
01:04:49,344 --> 01:04:51,221
Jako před čím?
520
01:04:51,429 --> 01:04:54,307
Ježíš, vždyť to máš napsaný na čele.
521
01:04:54,432 --> 01:04:58,645
- Co mám napsaný na čele?
- Miluju Marii. Jsem z ní štajf.
522
01:04:58,812 --> 01:05:04,442
- Velkýma písmenama jako kráva.
- Jo? To je tak vidět?
523
01:05:04,651 --> 01:05:07,779
- Tse.
- Tak co, dědo, udejcháš to?
524
01:05:07,904 --> 01:05:10,365
Neměj starost, to víš, že jo.
525
01:05:10,573 --> 01:05:16,079
- Tati, my ti musíme něco říct.
- Že jsem trapnej a nevím o tom?
526
01:05:16,246 --> 01:05:18,581
No, vlastně jo.
527
01:05:19,332 --> 01:05:22,168
Vítek si něco začal s mámou.
528
01:05:22,210 --> 01:05:25,755
Viděli jsme je, jak se líbaj.
Při sáňkování.
529
01:05:25,797 --> 01:05:31,261
Já jsem jim zakázal sáňkování.
Výslovně jsem jim zakázal sáňkování.
530
01:05:34,013 --> 01:05:38,560
- To je všechno, co jste mi chtěli?
- Tobě to připadá málo?
531
01:05:38,852 --> 01:05:42,605
- Docela hustý.
- No, to je...
532
01:05:42,647 --> 01:05:46,484
- To si přece nenecháš líbit.
- Tati, to je...
533
01:05:46,526 --> 01:05:50,530
Od nejlepšího kamaráda
si necháš dělat na hlavu.
534
01:05:50,572 --> 01:05:54,200
- To u mě nejsi chlap.
- Nech si to vysvětlit.
535
01:05:54,242 --> 01:05:58,413
- Chtěli jsme jen, abys to věděl.
- Abys nebyl trapnej.
536
01:05:58,455 --> 01:06:03,710
Protože, tati, když ty o tom
nevíš a všichni ostatní jo...
537
01:06:03,751 --> 01:06:07,630
- Děkuju.
- Seš frajer, že to bereš takhle.
538
01:06:07,714 --> 01:06:12,260
Jiný mužský by dělali žárlivý scény,
a ty seš docela v pohodě.
539
01:06:12,844 --> 01:06:17,640
- Hlavně to nevyčítej mámě.
- "Nevyčítej mámě," to jsou řeči.
540
01:06:17,682 --> 01:06:20,477
- Nic takovýho neplánuju.
- Přísaháš?
541
01:06:20,518 --> 01:06:23,396
- Jo, přísahám.
- Ona za to taky nemůže.
542
01:06:23,438 --> 01:06:26,649
- Tati, nikdo za to nemůže.
- Jak to myslíš?
543
01:06:26,691 --> 01:06:31,821
Spát s jedním a tím samým
člověkem dvacet let...
544
01:06:31,863 --> 01:06:36,075
- Fakt sorry, ale musíš uznat...
- To chápu, no.
545
01:06:36,117 --> 01:06:40,622
Taky spím s jedním
a tím samým člověkem 20 let.
546
01:06:40,663 --> 01:06:43,500
- To je něco jinýho.
- Ježíšmarjá.
547
01:06:44,667 --> 01:06:46,794
Vy zas pochopíte, že...
548
01:06:47,712 --> 01:06:50,423
- Já jsem si začal s Marií.
- S Marií?
549
01:06:50,507 --> 01:06:52,759
- Jako s tetou?
- No.
550
01:06:52,926 --> 01:06:56,888
Klid, Vítek to samozřejmě ví,
táta to ví taky.
551
01:06:57,096 --> 01:07:00,934
- Vy jste si to jako prohodili...
- Prohodili...
552
01:07:01,100 --> 01:07:04,604
- Prostě jsme si to zpestřili.
- Zpestřili...
553
01:07:04,646 --> 01:07:08,608
Neřešte to, někdy vám to vysvětlím.
Pojďte, je mi zima.
554
01:07:08,733 --> 01:07:11,027
Mám chuť na kafe.
Pojďte.
555
01:07:11,069 --> 01:07:14,239
- Zpestřili?
- Oni si prostě...
556
01:07:14,280 --> 01:07:20,078
- Mám já tohle poslouchat?
- No jo, když jsi s tím začal.
557
01:07:21,788 --> 01:07:26,167
- Tak ty myslíš, že je to v pohodě?
- Jestli to ustojej, tak jo.
558
01:07:26,334 --> 01:07:28,628
Podle mě to v pohodě není.
559
01:07:28,670 --> 01:07:31,881
Asi to vzniklo fakt z lásky.
Se na ně podívej.
560
01:07:31,923 --> 01:07:35,301
- Jsou trapný.
- A nevědí o tom, viď?
561
01:07:36,719 --> 01:07:41,849
Tebe nikdy nenapadlo, že bysme
si to někdy s někým zpestřili?
562
01:07:42,016 --> 01:07:44,394
- A jako s kým?
- To já nevím.
563
01:07:44,602 --> 01:07:49,607
S ňákým příjemným voňavým
mladým párem.
564
01:07:51,150 --> 01:07:54,404
Koukám, že už to máš promyšlený.
565
01:07:54,988 --> 01:07:56,864
Ale ne.
566
01:07:57,198 --> 01:08:01,452
- Tebe to vážně nenapadlo?
- Asi bych neustál toho kluka.
567
01:08:01,494 --> 01:08:07,500
- Ale tu druhou holku bys ustál, viď?
- S tou bych asi problém neměl.
568
01:08:08,001 --> 01:08:09,919
Samozřejmě.
569
01:08:30,440 --> 01:08:34,611
- Proč by měl Bůh chápat cizoložství?
- Zklidni to, ségra.
570
01:08:34,652 --> 01:08:39,991
Ale to nebylo žádný cizoložství.
Nemůžeš jí to nějak vysvětlit?
571
01:08:40,325 --> 01:08:43,620
Jak bych jí to měl jako vysvětlovat?
572
01:08:44,120 --> 01:08:48,166
Jestli se tam zítra půjdete
producírovat, tak já nejdu.
573
01:08:48,333 --> 01:08:51,502
Já bych tě chtěla vidět zpívat,
Aničko.
574
01:08:51,711 --> 01:08:54,464
Máma by tě chtěla vidět zpívat.
575
01:08:55,214 --> 01:08:57,592
Ne. Prostě ne.
576
01:08:58,468 --> 01:09:00,345
Tak ne, no.
577
01:09:02,055 --> 01:09:05,516
Chápu, že to je celkem šok,
ale proč brečíš?
578
01:09:05,683 --> 01:09:09,854
- Protože je to hnusný.
- Proto hodinu a půl brečíš?
579
01:09:09,896 --> 01:09:12,523
Jo.
Tobě to nepřipadá nechutný?
580
01:09:12,565 --> 01:09:18,613
No, já když si představím
naši mámu a vašeho tátu...
581
01:09:19,155 --> 01:09:21,908
Mně to přijde spíš směšný.
582
01:09:22,659 --> 01:09:26,579
- A mně se chce blejt.
- Nic tak strašnýho se nestalo.
583
01:09:26,621 --> 01:09:31,417
Co bys dělala,
kdyby s nima třeba spadlo letadlo?
584
01:09:31,459 --> 01:09:35,004
Mně když bylo 15,
taky se mi chtělo blejt,
585
01:09:35,046 --> 01:09:39,926
už jen když jsem si představoval
naši mámu s naším tátou.
586
01:09:41,427 --> 01:09:45,640
Když si to nebudeš představovat,
tak je to v pohodě.
587
01:09:45,723 --> 01:09:48,601
Prostě si to nepředstavuj.
588
01:09:51,562 --> 01:09:55,441
Tak my se tady dva týdny
dřeme s tím plotem,
589
01:09:55,483 --> 01:09:58,611
- a oni tam někde v tramtárii to...
- Co?
590
01:09:58,778 --> 01:10:04,033
- No co, co. Šukaj jak králíci.
- Prosím tě.
591
01:10:04,075 --> 01:10:06,953
- Hlavně, že máme ten plot.
- No jo.
592
01:10:07,036 --> 01:10:10,123
Když jsi byl ty
dva roky v tramtárii,
593
01:10:10,164 --> 01:10:13,251
tak já jsem tady sama dřela s dětma.
594
01:10:14,252 --> 01:10:19,173
No. Tys měl taky tu svoji textilku.
595
01:10:19,340 --> 01:10:23,970
Prosím tě.
To byly útoky, prosím tě.
596
01:10:24,137 --> 01:10:26,514
Útoky. Chudáčku malej.
597
01:10:27,098 --> 01:10:34,272
Panebože. No, já jsem měla
taky kdysi takovou komunu.
598
01:10:34,897 --> 01:10:38,276
- Jakou komunu?
- No víš, co je na kolejích.
599
01:10:38,443 --> 01:10:39,986
Aha.
600
01:10:40,153 --> 01:10:44,073
Taky jsme se měli všichni
takhle nějak rádi.
601
01:10:44,532 --> 01:10:49,287
Počkej, jak takhle?
Jako takhle dohromady všichni?
602
01:10:51,205 --> 01:10:53,583
Jo.
603
01:10:53,624 --> 01:10:57,837
A to mně říkáš až teď.
Tedy to je...
604
01:10:57,920 --> 01:11:02,675
- Prosím tě, neviňátko.
- To je krásnej dárek na Štědrej den.
605
01:11:02,800 --> 01:11:05,887
- To ti pěkně děkuju.
- Dědo, šetři si nervy.
606
01:11:06,012 --> 01:11:08,055
- Je to 45 let.
- No právě.
607
01:11:08,222 --> 01:11:12,018
Po tolika letech se dozvídám
takovýhle věci.
608
01:11:12,226 --> 01:11:14,687
- Dědo?
- Ale co?
609
01:11:14,896 --> 01:11:16,773
Prosím tě!
610
01:11:16,814 --> 01:11:20,026
Nestrkej do mě,
ještě spadnu do tý vody.
611
01:11:20,151 --> 01:11:22,361
Ale jdi ty.
612
01:11:23,154 --> 01:11:26,199
- Lidi se mají mít rádi, víš?
- Jo.
613
01:11:30,828 --> 01:11:33,331
Honzíku, pojď mi pomoct.
614
01:11:33,998 --> 01:11:39,045
- To už snad vážně přeháníte.
- To je nějaká výstava?
615
01:11:39,086 --> 01:11:42,799
- Máme dva betlémy, tati.
- Já jsem byla proti.
616
01:11:42,965 --> 01:11:45,635
- Mně to přišlo vtipný.
- Mně taky.
617
01:11:45,718 --> 01:11:49,514
- Máme dvě Marie.
- Dva Josefy. - Dvě jezulátka.
618
01:11:49,680 --> 01:11:54,143
- Dva anděly. - Dva oslíky.
- Dvě kravičky. - Dvě ovečky.
619
01:11:54,268 --> 01:11:56,604
- Šest králů.
- No, svatou šestici.
620
01:11:56,729 --> 01:11:58,773
- Svatou šestici?
- Hm.
621
01:11:58,940 --> 01:12:01,567
Já se picnu, to je sranda, ne?
622
01:13:12,889 --> 01:13:14,891
Jo!
623
01:13:16,267 --> 01:13:17,894
Coje tvoje, toje moje
624
01:13:17,935 --> 01:13:20,396
A coje moje,
to se měníbez ustání
625
01:13:20,479 --> 01:13:22,857
Hlava, ruce, nohy
u mě nemajstání
626
01:13:22,982 --> 01:13:25,151
Co se nedomilovalo,
tak není
627
01:13:25,443 --> 01:13:27,445
Coje tvoje, toje moje
628
01:13:27,612 --> 01:13:30,197
A coje moje,
to se měníbez ustání
629
01:13:30,364 --> 01:13:32,783
Hlava, ruce, nohy
u mě nemajstání
630
01:13:32,867 --> 01:13:35,244
Co se nedomilovalo,
tak není
631
01:13:35,411 --> 01:13:37,330
Ajá
632
01:13:38,205 --> 01:13:40,708
Něco se vymění,
něco se odevzdá
633
01:13:40,917 --> 01:13:42,752
A ty
634
01:13:43,044 --> 01:13:45,713
Něco se přimhouří,
něco se odpustí
635
01:13:45,880 --> 01:13:47,798
Ajá
636
01:13:48,132 --> 01:13:50,760
Něco se usmlouvá,
něco se ustálí
637
01:13:50,927 --> 01:13:52,887
A ty
638
01:13:53,429 --> 01:13:56,766
Něco se připustí,
něco se nenechá
639
01:13:58,809 --> 01:14:03,648
Coje tvoje, toje moje
Coje moje, toje tvoje
640
01:14:03,981 --> 01:14:08,611
Coje tvoje, toje moje
Coje moje, toje tvoje
641
01:14:08,861 --> 01:14:11,822
A "já"se měnína "ty"
642
01:14:12,907 --> 01:14:15,117
Se měnína "já"
643
01:14:15,409 --> 01:14:17,787
Se měnína "my"
644
01:14:18,079 --> 01:14:20,289
Se měnína "ty"
645
01:14:20,498 --> 01:14:22,750
Se měnína "já"
646
01:14:23,042 --> 01:14:25,169
Se měnína "my"
647
01:14:25,503 --> 01:14:27,838
Se měnína "vy"
648
01:14:28,130 --> 01:14:30,383
Se měnína "my"
649
01:14:32,510 --> 01:14:36,847
Někde jsme udělali chybu,
to je jasný.
650
01:14:38,349 --> 01:14:40,476
Coje tvoje, toje moje
651
01:14:40,518 --> 01:14:42,894
A coje moje,
to se měníbez ustání
652
01:14:42,895 --> 01:14:45,398
Hlava, ruce, nohy
u mě nemajstání
653
01:14:45,523 --> 01:14:47,733
Co se nedomilovalo,
tak není
654
01:14:47,984 --> 01:14:50,277
Coje tvoje, toje moje
655
01:14:50,319 --> 01:14:52,905
A coje moje,
to se měníbez ustání
656
01:14:53,030 --> 01:14:55,491
Hlava, ruce, nohy
u mě nemajstání
657
01:14:55,658 --> 01:14:58,160
Co se nedomilovalo,
tak není
658
01:14:58,327 --> 01:15:00,663
Ajá
659
01:15:00,997 --> 01:15:03,332
Něco se vymění,
něco se odevzdá
660
01:15:03,499 --> 01:15:05,584
A ty
661
01:15:05,793 --> 01:15:08,421
Něco se přimhouří,
něco se odpustí
662
01:15:08,546 --> 01:15:10,756
Ajá
663
01:15:10,840 --> 01:15:13,426
Něco se usmlouvá,
něco se ustálí
664
01:15:13,592 --> 01:15:15,678
A ty
665
01:15:15,886 --> 01:15:19,390
Něco se připustí,
něco se nenechá
666
01:15:21,350 --> 01:15:26,105
Coje tvoje, toje moje
Coje moje, toje tvoje
667
01:15:26,564 --> 01:15:30,818
Coje tvoje, toje moje
Coje moje, toje tvoje
668
01:15:31,027 --> 01:15:34,989
A "já"se měnína "ty"
669
01:15:35,573 --> 01:15:37,825
Se měnína "já"
670
01:15:38,075 --> 01:15:40,327
Se měnína "my"
671
01:15:40,578 --> 01:15:42,913
Se měnína "ty"
672
01:15:43,122 --> 01:15:45,499
Se měnína "já"
673
01:15:45,750 --> 01:15:47,960
Se měnína "my"
674
01:15:48,210 --> 01:15:50,379
Se měnína "vy"
675
01:15:50,671 --> 01:15:52,214
Se měnína "my"
676
01:15:52,339 --> 01:15:54,091
Coje tvoje, toje moje
677
01:15:54,175 --> 01:15:57,553
A coje moje,
to se měníbez ustání...
678
01:18:13,189 --> 01:18:19,445
České titulky pro neslyšící vyrobil
KIT digital Content Solutions, 2012
51795
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.