All language subtitles for Abbott.Elementary.S02E03.WEBRip.x264-ION10 eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,784 --> 00:00:04,526 Ava, have you seen a-- 2 00:00:04,569 --> 00:00:05,962 Is this you? 3 00:00:06,006 --> 00:00:07,572 Oh. That must have fell in there by mistake. 4 00:00:07,616 --> 00:00:08,834 Mind your business. 5 00:00:08,878 --> 00:00:10,053 What you looking for? 6 00:00:10,097 --> 00:00:11,315 Uh, I lost something. 7 00:00:11,359 --> 00:00:13,665 What? Your sense of style? Ha ha! Up top! 8 00:00:13,709 --> 00:00:14,840 No. 9 00:00:14,884 --> 00:00:16,146 You a hater. 10 00:00:16,190 --> 00:00:17,495 What'd you lose? 11 00:00:17,539 --> 00:00:19,497 Uh, it was a shawl that was in my classroom. 12 00:00:19,541 --> 00:00:21,847 It was my warmest one. I am so cold. 13 00:00:21,891 --> 00:00:24,546 - You think someone took it? - Who would just take a shawl? 14 00:00:26,722 --> 00:00:30,204 Why would I, Ava Coleman, take something from Janine? 15 00:00:31,118 --> 00:00:32,858 Look, I am not accusing anyone, but-- 16 00:00:32,902 --> 00:00:34,512 Mr. Johnson took my shawl! 17 00:00:34,556 --> 00:00:36,558 Why does the lost and found have a five-day waiting period 18 00:00:36,601 --> 00:00:38,734 if we're not gonna enforce it? 19 00:00:39,735 --> 00:00:40,910 Aah! 20 00:00:40,953 --> 00:00:43,347 It's called functional fashion. 21 00:00:43,391 --> 00:00:46,133 Yeah! That shawl chose him. 22 00:01:00,843 --> 00:01:03,063 I hope all the kids aren't here today. 23 00:01:03,106 --> 00:01:04,803 Yesterday, everybody was in attendance, 24 00:01:04,847 --> 00:01:06,066 and it almost broke me. 25 00:01:06,109 --> 00:01:07,241 That's what happens when you enforce 26 00:01:07,284 --> 00:01:08,894 a "no nose picking" policy. 27 00:01:08,938 --> 00:01:10,244 I'm behind on lesson plans, 28 00:01:10,287 --> 00:01:11,723 but it's too early in the year to show movies. 29 00:01:11,767 --> 00:01:14,378 I'm doing LEGO day to catch up. The kids love it. 30 00:01:14,422 --> 00:01:16,206 I always end up with LEGO toe. 31 00:01:16,250 --> 00:01:18,121 Exactly. I've bought so many packs, 32 00:01:18,165 --> 00:01:19,731 LEGO owes me a sponsorship already. 33 00:01:19,775 --> 00:01:22,125 Man, this double class is kicking my ass. 34 00:01:22,169 --> 00:01:23,561 I need my extra-large coffee mug. 35 00:01:23,605 --> 00:01:25,259 Did you read that article the other day 36 00:01:25,302 --> 00:01:26,912 about how matcha-- actually more efficient 37 00:01:26,956 --> 00:01:28,740 at awakening the nervous system than coffee? 38 00:01:28,784 --> 00:01:31,395 Oh, yeah? Was that in Who Gives A Crap Weekly? 39 00:01:31,439 --> 00:01:33,223 It was in The New Yorker. 40 00:01:33,267 --> 00:01:35,269 Oh, so Who Gives A Crap Biweekly. 41 00:01:39,751 --> 00:01:41,927 Damn. It's more intense in here than my at-home float tank. 42 00:01:41,971 --> 00:01:43,451 What y'all doing? Prepping. 43 00:01:43,494 --> 00:01:45,801 Mm. Working before work? Couldn't be me. 44 00:01:45,844 --> 00:01:47,759 Anyway, here's a reminder that some goofy group 45 00:01:47,803 --> 00:01:49,761 is coming through to do camp songs or something, 46 00:01:49,805 --> 00:01:52,242 so check the schedule to see when your class is up. 47 00:01:52,286 --> 00:01:54,679 Holy Shakespeare! 48 00:01:56,638 --> 00:01:58,248 Jacob, we can't afford for you to have a seizure 49 00:01:58,292 --> 00:01:59,641 during school hours. 50 00:01:59,684 --> 00:02:03,253 Guys! These are the Story Samurai, okay? 51 00:02:03,297 --> 00:02:04,994 They're a storytelling group that goes all up and down 52 00:02:05,037 --> 00:02:08,302 the East Coast improvising plays based on the kids' ideas. 53 00:02:08,345 --> 00:02:10,434 I used to be in it. 54 00:02:10,478 --> 00:02:13,002 Of course you were, sweetheart. 55 00:02:13,045 --> 00:02:17,180 The Story Samurai are like a book come to life, okay? 56 00:02:17,224 --> 00:02:19,182 But the pages are the performance 57 00:02:19,226 --> 00:02:22,446 and the illustrations are, like, the lyrics. 58 00:02:22,490 --> 00:02:26,711 We help the kids see that everyone is a story, okay? 59 00:02:26,755 --> 00:02:30,019 Look, I don't condone violence, but it slaps. 60 00:02:30,062 --> 00:02:31,281 I think it sounds amazing, Jacob. 61 00:02:31,325 --> 00:02:32,978 I love it when they come. 62 00:02:33,022 --> 00:02:34,806 You get to drop your kids off at the auditorium for an hour 63 00:02:34,850 --> 00:02:37,461 - and just catch up on work. - That part. 64 00:02:37,505 --> 00:02:39,463 Oh, well, then I may be a really big fan 65 00:02:39,507 --> 00:02:40,638 of these Samurai-sitters. 66 00:02:40,682 --> 00:02:42,162 You're gonna want to see this. 67 00:02:42,205 --> 00:02:44,294 It's-- It's not like some wack puppet show. 68 00:02:44,338 --> 00:02:46,470 Plus, this is like a whole new tour. 69 00:02:46,514 --> 00:02:48,646 It's gonna be brand-new material. 70 00:02:48,690 --> 00:02:50,518 It's very subversive, you know? 71 00:02:50,561 --> 00:02:52,781 And really cool. Like me. 72 00:02:54,217 --> 00:02:57,089 Janine, Gregory, y'all pulling up? 73 00:02:57,133 --> 00:03:00,180 Yeah. I'll walk over. 74 00:03:00,223 --> 00:03:01,703 Yeah. 75 00:03:01,746 --> 00:03:03,531 Alex and Jordan. 76 00:03:03,574 --> 00:03:05,533 Oh, Natalie. I'm sorry, honey. 77 00:03:05,576 --> 00:03:07,491 You are in my third grade now. 78 00:03:07,535 --> 00:03:09,493 You were in my second grade last year, 79 00:03:09,537 --> 00:03:12,322 and now you're in third grade, which I also teach. Okay. 80 00:03:12,366 --> 00:03:14,324 I told you, we got an aide if you need it. 81 00:03:14,368 --> 00:03:16,674 She's got this. She's a veteran. 82 00:03:16,718 --> 00:03:18,850 Veterans don't need that help. Exactly. 83 00:03:18,894 --> 00:03:20,939 You save those aides for the young'ns. 84 00:03:20,983 --> 00:03:22,854 Alright, well, don't say I didn't try to help. 85 00:03:22,898 --> 00:03:24,682 Everybody say young Ava is unreliable, 86 00:03:24,726 --> 00:03:26,510 but even a broken clock is right once a day. 87 00:03:26,554 --> 00:03:29,383 - Twice a day. - Whatever! 88 00:03:29,426 --> 00:03:30,862 Um, you know, it's a little tough. 89 00:03:30,906 --> 00:03:33,213 But you know what? Barbara's right. I'm tougher. 90 00:03:33,256 --> 00:03:36,041 I'm so tough, brass knuckles wear me to a fight. 91 00:03:36,085 --> 00:03:38,261 - Ooh! - Oh. Excuse me. 92 00:03:38,305 --> 00:03:39,871 What? What?! 93 00:03:39,915 --> 00:03:43,223 Keyon! Quit huffing the Wite-Out, dude! 94 00:03:43,266 --> 00:03:45,703 Samurai. Ha! 95 00:03:45,747 --> 00:03:49,229 May we have a suggestion for a character? 96 00:03:49,272 --> 00:03:50,360 Meek Mill! 97 00:03:50,404 --> 00:03:51,883 Ah. Nice one, Clarence. 98 00:03:51,927 --> 00:03:55,931 What if Meek Mill... was a meerkat? 99 00:03:55,974 --> 00:03:57,541 Why? 100 00:03:57,585 --> 00:04:00,065 I'm just a meerkat, strolling through Western Philly. 101 00:04:00,109 --> 00:04:01,241 But it's not a story 102 00:04:01,284 --> 00:04:02,372 unless there's some... 103 00:04:02,416 --> 00:04:03,939 Conflict! 104 00:04:03,982 --> 00:04:06,985 What's Meerkat Meek Mills' conflict? 105 00:04:07,029 --> 00:04:10,293 His ATV broke down in the wrong hood! 106 00:04:10,337 --> 00:04:13,078 Wrong hood, Meerkat! Wrong hood! 107 00:04:13,122 --> 00:04:15,255 This is too corny, even for me. 108 00:04:15,298 --> 00:04:16,908 But Jacob loves it, so thank goodness 109 00:04:16,952 --> 00:04:19,084 it's in his past and he isn't up there. 110 00:04:19,128 --> 00:04:20,564 I get it, though. 111 00:04:20,608 --> 00:04:22,087 If my "Degrassi" reenactment group 112 00:04:22,131 --> 00:04:24,916 showed up and performed here, I'd be excited, too. 113 00:04:24,960 --> 00:04:27,397 Shout-out to the guy who played the original Jimmy. 114 00:04:27,441 --> 00:04:30,748 Wonder what he's up to. Heh. He is-- He's Drake. 115 00:04:30,792 --> 00:04:32,402 I'm aware that he is Drake. Yeah. 116 00:04:32,446 --> 00:04:34,665 I expected it to be corny, but that was beyond anything 117 00:04:34,709 --> 00:04:36,101 I thought was theoretically possible. 118 00:04:36,145 --> 00:04:38,843 I know. It was peak Jacob. 119 00:04:38,887 --> 00:04:41,324 Oh, Melissa, I bet that you would love the Story Samurai. 120 00:04:41,368 --> 00:04:42,760 Oh, yeah, I just dropped my kids, 121 00:04:42,804 --> 00:04:44,327 and I got, like, two lesson plans to do. 122 00:04:44,371 --> 00:04:46,764 And that beep means I got an hour left 123 00:04:46,808 --> 00:04:48,810 and I still didn't go to the bathroom! Okay. 124 00:04:48,853 --> 00:04:50,812 My class in here, please. Thank you. 125 00:04:50,855 --> 00:04:52,422 Y'all see that corny show? 126 00:04:52,466 --> 00:04:54,294 I was in the back crying while bootlegging it 127 00:04:54,337 --> 00:04:55,425 for barbershop distribution. 128 00:04:55,469 --> 00:04:57,035 Guys, it wasn't that bad. 129 00:04:57,079 --> 00:04:59,777 I can't wait until it's my class's turn. 130 00:04:59,821 --> 00:05:01,605 Mr. Johnson just told me that they've got 131 00:05:01,649 --> 00:05:04,347 some white boy doing the Malcolm X Games. 132 00:05:04,391 --> 00:05:05,957 - Oh, my God. - He did an ollie and said, 133 00:05:06,001 --> 00:05:08,308 "Plymouth Rock didn't land on me, dude." 134 00:05:08,351 --> 00:05:10,353 Guys, just-- Guys. 135 00:05:10,397 --> 00:05:13,791 Tschoo! Story Samurais, we slice down barriers. 136 00:05:13,835 --> 00:05:16,794 If you need a story, we're in your area-er. 137 00:05:16,838 --> 00:05:17,839 Hey. Huh? 138 00:05:17,882 --> 00:05:19,319 What did everyone think? 139 00:05:19,362 --> 00:05:20,885 Did you see how excited the kids were?! 140 00:05:20,929 --> 00:05:22,844 - It was great. - It was incredible. 141 00:05:22,887 --> 00:05:25,629 I honestly cannot wait to see it. 142 00:05:25,673 --> 00:05:26,978 I told you it was gonna be bomb! 143 00:05:27,022 --> 00:05:28,458 You really think I would be a part 144 00:05:28,502 --> 00:05:29,981 of something that wasn't bomb? 145 00:05:30,025 --> 00:05:31,331 Well, it was something. 146 00:05:31,374 --> 00:05:32,462 Something that you can be 147 00:05:32,506 --> 00:05:35,378 very, very proud you did in the past. 148 00:05:35,422 --> 00:05:37,467 Well, the past has become the present, 149 00:05:37,511 --> 00:05:39,861 because the Samurai have asked me, Jacob Hill, 150 00:05:39,904 --> 00:05:41,689 to join the afternoon show. 151 00:05:41,732 --> 00:05:43,386 - Wait. - And you said yes, right? 152 00:05:43,430 --> 00:05:45,083 - Yeah, of course I did. - Oh, no. 153 00:05:45,127 --> 00:05:46,868 - Fantastic! - Yes. 154 00:05:46,911 --> 00:05:48,870 Hey, and if you guys thought the Malcolm X Games was cool, 155 00:05:48,913 --> 00:05:51,351 just wait till you see Rosa Parks and Rec. 156 00:05:51,394 --> 00:05:52,526 Hey, Siri. 157 00:05:52,569 --> 00:05:54,179 Clear my afternoon and set a reminder 158 00:05:54,223 --> 00:05:57,008 to watch this boy embarrass himself. 159 00:05:57,052 --> 00:05:58,488 Janine, let me borrow your phone so I can go live 160 00:05:58,532 --> 00:06:00,534 on IG and TikTok at the same time. Uh-- 161 00:06:00,577 --> 00:06:02,753 It's our duty to spread this joy to the world, y'all. 162 00:06:02,797 --> 00:06:04,668 It's tough times out here. People need the laughs. 163 00:06:04,712 --> 00:06:06,104 The people need the laughs. 164 00:06:10,108 --> 00:06:11,762 Hey. I got your Slack. 165 00:06:11,806 --> 00:06:13,503 By the way, thanks for being the first one 166 00:06:13,547 --> 00:06:15,853 to use the Slack channel I set up two months ago. 167 00:06:15,897 --> 00:06:17,420 Anyway, what's up? 168 00:06:17,464 --> 00:06:18,856 Um, I just wanted to talk to you 169 00:06:18,900 --> 00:06:21,250 a little bit more about this Samurai business. 170 00:06:21,293 --> 00:06:22,904 It's exciting, right? 171 00:06:22,947 --> 00:06:24,035 Oh, 100%. 172 00:06:24,079 --> 00:06:25,559 I'm sure back when you were performing, 173 00:06:25,602 --> 00:06:28,562 you were riveting, blowing tiny minds left and right. 174 00:06:28,605 --> 00:06:30,433 Guilty. Yeah. 175 00:06:30,477 --> 00:06:33,871 Off that, though, my concern is, 176 00:06:33,915 --> 00:06:36,700 what if you kill it too much? 177 00:06:36,744 --> 00:06:39,573 Kill it too much? What? I'm not sure I follow. 178 00:06:39,616 --> 00:06:43,707 Well, it's just you were so good at it, you said, 179 00:06:43,751 --> 00:06:46,884 and this is a new generation of Samurai. 180 00:06:46,928 --> 00:06:48,582 They need to feel good about themselves, 181 00:06:48,625 --> 00:06:51,062 and they probably can't compare. 182 00:06:51,106 --> 00:06:53,108 You don't want to upstage them, do you? 183 00:06:54,762 --> 00:06:57,155 Wow. Janine, I didn't even think of that. 184 00:06:58,461 --> 00:07:00,463 See, this is why we're friends. 185 00:07:01,464 --> 00:07:04,119 Thank you... for seeing me. 186 00:07:04,162 --> 00:07:05,599 You got it, bud. 187 00:07:05,642 --> 00:07:07,905 Alright, well, Slack me if you got anything else, okay? 188 00:07:07,949 --> 00:07:09,820 You know, you can customize the emojis. 189 00:07:09,864 --> 00:07:10,778 Mm-hmm. 190 00:07:12,301 --> 00:07:17,088 Second graders, who can tell me which clock says 3:30? 191 00:07:17,132 --> 00:07:18,002 - Thank you. - Ooh! I know! 192 00:07:18,046 --> 00:07:19,787 We learned this last year! 193 00:07:19,830 --> 00:07:21,571 Okay, thank you, Jameel, but you gotta do your worksheet, okay? 194 00:07:21,615 --> 00:07:22,790 - They gotta answer. - I have a question. 195 00:07:22,833 --> 00:07:24,139 Yeah. Honey, hang on one second. 196 00:07:24,182 --> 00:07:25,619 - I can help you! - That's a preparation-- 197 00:07:25,662 --> 00:07:26,968 No, no, no, no, sweetheart. 198 00:07:27,011 --> 00:07:28,448 You stay on the third-grade side, okay? 199 00:07:28,491 --> 00:07:29,579 You just let them do their thing. 200 00:07:29,623 --> 00:07:30,754 - Ms. Schemmenti? - Yes? 201 00:07:30,798 --> 00:07:32,582 Bul tied his shoe to the desk. 202 00:07:32,626 --> 00:07:35,106 He did what? Oh! Oh, no. 203 00:07:35,150 --> 00:07:36,456 Ms. Schemmenti, can I borrow you? 204 00:07:36,499 --> 00:07:37,631 Oh. Let me see this. 205 00:07:37,674 --> 00:07:39,589 Okay. Second graders only, 206 00:07:39,633 --> 00:07:40,764 can you tell me 207 00:07:40,808 --> 00:07:43,593 which clock is saying 3:30? 208 00:07:43,637 --> 00:07:45,203 What the heck did you do here? 209 00:07:45,247 --> 00:07:47,641 - Look. Are-- Are you okay? - I know, I know, I know! 210 00:07:47,684 --> 00:07:49,599 Jameel, what are you doing on this side? 211 00:07:49,643 --> 00:07:51,209 Go back to the third-graders side. 212 00:07:51,253 --> 00:07:53,777 But I knew the answer, so I came to the second-grade side. 213 00:07:53,821 --> 00:07:55,692 Okay, well, go back to the third-graders side. 214 00:07:55,736 --> 00:07:57,128 Okay. Are you good? 215 00:07:57,172 --> 00:07:58,956 Oh, me? I'm... fine. 216 00:07:59,000 --> 00:08:00,001 I got this. 217 00:08:00,044 --> 00:08:01,524 Okay. Okay. 218 00:08:01,568 --> 00:08:03,134 Desiree. Where are you going? 219 00:08:03,178 --> 00:08:05,659 Third graders get to go to the library by themselves. 220 00:08:05,702 --> 00:08:07,225 You're not in the third grade. 221 00:08:07,269 --> 00:08:08,836 Depends where you sit. 222 00:08:08,879 --> 00:08:13,318 Okay, anybody else in the class sitting on the wrong side, 223 00:08:13,362 --> 00:08:15,146 switch. 224 00:08:15,190 --> 00:08:16,670 What? 225 00:08:21,849 --> 00:08:25,505 Um, I will be right back. Please stay quiet. Thank you. 226 00:08:25,548 --> 00:08:26,854 Quiet. 227 00:08:28,377 --> 00:08:29,683 Hey! What's up? 228 00:08:29,726 --> 00:08:31,554 Just saying hi. 229 00:08:31,598 --> 00:08:33,556 Oh. That's nice. 230 00:08:33,600 --> 00:08:35,384 Hi. How's your day? 231 00:08:35,427 --> 00:08:36,646 Surprisingly smooth. 232 00:08:36,690 --> 00:08:38,169 I got through 90% of animal habitats, 233 00:08:38,213 --> 00:08:40,345 even though it's been a bigger bathroom day than usual. 234 00:08:40,389 --> 00:08:41,695 Mm. 235 00:08:42,217 --> 00:08:43,697 For-- For the kids, not for me. 236 00:08:43,740 --> 00:08:45,220 - Oh, okay. - Yeah. How's your day going? 237 00:08:45,263 --> 00:08:46,569 Uh, my day is good. 238 00:08:46,613 --> 00:08:48,571 Um, taught - the two times table. - Oh. 239 00:08:48,615 --> 00:08:51,705 But I did convince Jacob not to perform. 240 00:08:51,748 --> 00:08:53,533 Thank goodness. 241 00:08:53,576 --> 00:08:55,186 That girl isn't ruining this for me. 242 00:08:55,230 --> 00:08:56,536 She can be so selfish. 243 00:08:56,579 --> 00:08:58,189 Like last week, when she wouldn't pretend 244 00:08:58,233 --> 00:09:00,104 to be my daughter at McDonald's so I could get a Happy Meal. 245 00:09:01,236 --> 00:09:03,020 So you just told him that it's corny 246 00:09:03,064 --> 00:09:05,240 and that eventually we will all end up making fun of him? 247 00:09:05,283 --> 00:09:07,851 No. Better. I told a fib. 248 00:09:07,895 --> 00:09:09,418 To protect his feelings. Ah. 249 00:09:09,461 --> 00:09:12,464 Jacob just puts so much thought into how he's perceived. 250 00:09:12,508 --> 00:09:13,683 And it doesn't hurt anyone, 251 00:09:13,727 --> 00:09:15,685 so I figured, why burst his bubble? 252 00:09:15,729 --> 00:09:17,687 For one, it could stop him from inviting us 253 00:09:17,731 --> 00:09:20,255 to his "Living Single" rewatch parties. 254 00:09:21,648 --> 00:09:23,040 It's like, dude, you're in a relationship. 255 00:09:23,084 --> 00:09:24,738 I don't-- I don't get it. 256 00:09:24,781 --> 00:09:26,130 But he does get some good guest speakers. 257 00:09:26,174 --> 00:09:27,610 He got the guy who played Kyle-- 258 00:09:29,656 --> 00:09:31,483 Oh. Melissa? Are you okay? 259 00:09:31,527 --> 00:09:33,398 Yes. 260 00:09:33,442 --> 00:09:34,574 Okay. 261 00:09:39,666 --> 00:09:41,015 Good. 262 00:09:44,671 --> 00:09:45,889 You like that cheesesteak? 263 00:09:45,933 --> 00:09:47,761 We got it from the corner store. 264 00:09:47,804 --> 00:09:49,893 People write off this area as a food desert, 265 00:09:49,937 --> 00:09:52,243 but the culinary scene here is so slept on. 266 00:09:52,287 --> 00:09:53,593 It really is. 267 00:09:53,636 --> 00:09:55,725 So, listen, I am honored 268 00:09:55,769 --> 00:09:58,162 by the invitation to perform with you all, 269 00:09:58,206 --> 00:10:01,296 but, uh, I think I gotta sit this one out. 270 00:10:01,339 --> 00:10:04,255 Man. Are you serious? We were so stoked, Sensei. 271 00:10:04,299 --> 00:10:06,780 Yeah, we still talk about your legendary performances. 272 00:10:06,823 --> 00:10:10,653 - You are our dopest alumnus. - Other than Josh Gad. 273 00:10:10,697 --> 00:10:12,263 -- Oh. Josh Gad. -Josh Gad. - Yeah. Olaf. 274 00:10:12,307 --> 00:10:15,092 I am flattered, truly, but I got to keep 275 00:10:15,136 --> 00:10:18,269 my Story Kimono up in the rafters, okay? 276 00:10:18,313 --> 00:10:19,662 What's up, Mr. C? 277 00:10:19,706 --> 00:10:23,013 Hey, Clarence. Meet the Story Samurai. 278 00:10:24,798 --> 00:10:26,451 Nah. I'm good. Yep. 279 00:10:26,495 --> 00:10:27,627 You catch "Last Week Tonight"? 280 00:10:27,670 --> 00:10:29,367 You know it. 281 00:10:29,411 --> 00:10:31,108 Yeah. I bet you did. 282 00:10:31,152 --> 00:10:33,763 I'll see you in history, Mr. C. 283 00:10:33,807 --> 00:10:35,156 That's what it's all about, dawg. 284 00:10:35,199 --> 00:10:38,289 Connecting with the kids. That's why we story. 285 00:10:38,333 --> 00:10:39,682 That's why we samurai. 286 00:10:39,726 --> 00:10:40,944 It's true. 287 00:10:40,988 --> 00:10:42,946 You guys should consider working in a school, 288 00:10:42,990 --> 00:10:44,513 you know, full-time, when you're out. 289 00:10:44,556 --> 00:10:47,864 I don't know. I was planning on auditioning for "SNL," 290 00:10:47,908 --> 00:10:50,127 or if not that, a YouTube channel. 291 00:10:50,171 --> 00:10:52,956 Yeah, I'm gonna work at my dad's hedge fund. 292 00:10:53,000 --> 00:10:54,697 In a school like this, 293 00:10:54,741 --> 00:10:57,134 you're kind of like a firefighter for joy. 294 00:10:57,178 --> 00:10:59,702 You want to get in, spray as much joy as possible, 295 00:10:59,746 --> 00:11:00,834 and then get out. 296 00:11:02,357 --> 00:11:03,706 Big news, Abbott Elementarians! 297 00:11:03,750 --> 00:11:05,665 I am calling an all-school assembly 298 00:11:05,708 --> 00:11:07,710 so that we can watch our own Mr. Hill 299 00:11:07,754 --> 00:11:10,017 perform with the Story Samurai. 300 00:11:10,060 --> 00:11:11,409 It'll be like watching The Game 301 00:11:11,453 --> 00:11:13,716 perform one night only with G-Unit. 302 00:11:13,760 --> 00:11:15,326 You got this, Mr. C! 303 00:11:15,370 --> 00:11:17,067 - Yeah, you do. - Heh. 304 00:11:18,373 --> 00:11:20,549 I'm so excited about your performance. 305 00:11:20,592 --> 00:11:22,725 I'm stretching so I don't throw my back out laughing-- 306 00:11:22,769 --> 00:11:24,248 I mean, learning. 307 00:11:24,292 --> 00:11:27,077 Are you ready to swing your story sword? 308 00:11:27,121 --> 00:11:28,557 Yes. 309 00:11:28,600 --> 00:11:30,515 And, uh, you're gonna be live streaming the whole thing? 310 00:11:30,559 --> 00:11:31,734 Oh, yeah! It's gonna open 311 00:11:31,778 --> 00:11:33,040 a whole new corner of TikTok for me. 312 00:11:33,083 --> 00:11:35,346 Well, I so appreciate you using your platform 313 00:11:35,390 --> 00:11:37,044 to amplify our message. 314 00:11:38,872 --> 00:11:41,352 Hey, Jacob. You aren't performing, are you? 315 00:11:41,396 --> 00:11:43,006 Because we already talked about it. 316 00:11:43,050 --> 00:11:45,182 And remember? No upstaging the Samurai. 317 00:11:45,226 --> 00:11:47,271 Yeah, but it's a whole school assembly now, 318 00:11:47,315 --> 00:11:49,578 and, you know, the kids are gonna be expecting to see me, so, uh... 319 00:11:49,621 --> 00:11:52,537 Yeah, he don't want to let all those kids down, Janine. 320 00:11:53,887 --> 00:11:55,192 I know what you're doing! 321 00:11:55,236 --> 00:11:57,368 Good, 'cause I worry about your awareness. 322 00:11:59,414 --> 00:12:01,764 Hey, Jacob, can I see you for a second in the hall? 323 00:12:01,808 --> 00:12:03,723 Just real quick. 324 00:12:04,898 --> 00:12:07,596 Don't listen to her! We believe in you, Jacob! 325 00:12:09,250 --> 00:12:12,253 Hey, what's, uh-- what's going on? 326 00:12:12,296 --> 00:12:15,082 Um, I'm not sure-- 327 00:12:16,344 --> 00:12:17,780 I don't think you should perform. 328 00:12:17,824 --> 00:12:20,391 Look. I get it. You think I'm rusty. 329 00:12:20,435 --> 00:12:21,741 But don't worry. 330 00:12:21,784 --> 00:12:23,220 It's-- It's muscle memory. You know? 331 00:12:23,264 --> 00:12:26,093 It's like when I ride a unicycle--That's enough. 332 00:12:26,136 --> 00:12:28,748 Jacob, Ava just wants you to perform 333 00:12:28,791 --> 00:12:30,924 so that everyone can laugh at you. 334 00:12:30,967 --> 00:12:32,795 What? 335 00:12:32,839 --> 00:12:34,884 Yeah, they're gonna laugh. They're gonna laugh with us. 336 00:12:34,928 --> 00:12:36,886 It's a pretty biting satire. It's-- 337 00:12:36,930 --> 00:12:38,888 No, no. They're going to laugh at you, 338 00:12:38,932 --> 00:12:41,064 because, Jacob, the Story Samurai 339 00:12:41,108 --> 00:12:43,284 are corny as hell. 340 00:12:43,327 --> 00:12:46,809 How could the Samurai be corny? I was in it. 341 00:12:52,641 --> 00:12:54,469 I'm c-corny? 342 00:12:56,993 --> 00:12:58,952 Jacob, you are... 343 00:12:58,995 --> 00:13:01,998 corny sometimes... yes. 344 00:13:02,042 --> 00:13:03,913 Wha-- 345 00:13:03,957 --> 00:13:06,089 Wait. Uh-- No. 346 00:13:06,133 --> 00:13:08,918 I have Kendrick Lamar on vinyl. Okay? Is that corny? 347 00:13:08,962 --> 00:13:11,268 Look, and the Samurai are not corny, okay? 348 00:13:11,312 --> 00:13:13,618 They performed at a Bernie Sanders rally. 349 00:13:13,662 --> 00:13:14,924 Without his permission. 350 00:13:14,968 --> 00:13:16,970 And those things can be corny. 351 00:13:17,013 --> 00:13:19,624 Look, Jacob, at the end of the day, I'm corny, 352 00:13:19,668 --> 00:13:22,540 and at the beginning of the day, too, but I don't care as much. 353 00:13:22,584 --> 00:13:24,368 Okay, but that is different, because you are 354 00:13:24,412 --> 00:13:26,022 - African-American. - Dit-dit-dit! 355 00:13:26,066 --> 00:13:29,634 See, when you said "African," that's corny. It just is. 356 00:13:29,678 --> 00:13:32,855 Look, you are a white teacher in a Black school. 357 00:13:32,899 --> 00:13:34,988 I am not Hilary Swank in "Freedom Writers." 358 00:13:35,031 --> 00:13:37,468 You are Hilary Swank in "Freedom Writers." 359 00:13:37,512 --> 00:13:39,949 You are Michelle Pfeiffer in "Dangerous Minds." 360 00:13:39,993 --> 00:13:41,864 You are Sandra Bullock in-- 361 00:13:41,908 --> 00:13:42,952 In "Bird Box"? 362 00:13:42,996 --> 00:13:44,998 In "The Blind Side." 363 00:13:45,999 --> 00:13:47,174 Too far. Too far, I know. 364 00:13:47,217 --> 00:13:49,393 I'm sorry about that. I know. 365 00:13:49,437 --> 00:13:50,873 But my point is... 366 00:13:50,917 --> 00:13:53,049 you cannot do this performance. 367 00:13:53,093 --> 00:13:54,964 You will never live it down. 368 00:13:55,008 --> 00:13:56,313 I'm just trying to help. 369 00:13:56,357 --> 00:14:00,317 You don't want to be a corny legend. 370 00:14:01,579 --> 00:14:04,539 Jacob, hair and makeup are ready for you. 371 00:14:05,932 --> 00:14:07,324 You know what, Ava? 372 00:14:07,368 --> 00:14:09,326 I don't think I'm going to do the performance, 373 00:14:09,370 --> 00:14:11,024 and, um... 374 00:14:11,067 --> 00:14:13,896 By the way, would a "corny" person 375 00:14:13,940 --> 00:14:17,030 stage a one-man show called "The Color Urkel"? 376 00:14:17,073 --> 00:14:19,859 Did you do that? Then yeah. 377 00:14:25,777 --> 00:14:29,216 Damn it, Janine! Pop-Tarts was sponsoring the stream! 378 00:14:34,743 --> 00:14:36,353 Oh. Melissa? 379 00:14:36,397 --> 00:14:38,529 Is this your handiwork? 380 00:14:38,573 --> 00:14:41,706 Ooooh! 381 00:14:41,750 --> 00:14:43,056 He looked at me funny. 382 00:14:43,099 --> 00:14:46,886 Oh, you have been dealt an impossible situation. 383 00:14:46,929 --> 00:14:47,930 Aw, come on. 384 00:14:47,974 --> 00:14:49,889 Nothing's impossible for us. 385 00:14:49,932 --> 00:14:51,934 I have known you a long time, 386 00:14:51,978 --> 00:14:54,284 and you are an amazing teacher. 387 00:14:54,328 --> 00:14:57,200 This is no reflection of your teaching ability. 388 00:14:57,244 --> 00:15:00,377 Yeah, but, you know, you said it yourself. 389 00:15:00,421 --> 00:15:01,683 I got this. 390 00:15:01,726 --> 00:15:04,381 I believe in you, so I know that you could, 391 00:15:04,425 --> 00:15:07,036 but just because you could doesn't mean you should, 392 00:15:07,080 --> 00:15:09,473 and I shouldn't have made you feel that way. 393 00:15:09,517 --> 00:15:14,130 Huh! Give me two classes, girl, I'd be in Jamaica. Mm! 394 00:15:14,174 --> 00:15:17,220 Yeah, there was a moment when I mentally transported 395 00:15:17,264 --> 00:15:20,441 to Capt'n Chucky's Crab Cakes in Ocean City. 396 00:15:20,484 --> 00:15:22,095 Aww. 397 00:15:22,138 --> 00:15:25,925 This school district offers you absolutely nothing, 398 00:15:25,968 --> 00:15:29,232 and the mere fact that they are offering you something 399 00:15:29,276 --> 00:15:32,061 is all the proof that you need. 400 00:15:32,105 --> 00:15:34,759 Yeah, maybe having an aide wouldn't be so bad. 401 00:15:34,803 --> 00:15:38,938 And in the meantime, I know exactly what you need. 402 00:15:38,981 --> 00:15:41,636 A bathtub full of Prosecco. 403 00:15:41,679 --> 00:15:43,116 A laugh. 404 00:15:43,986 --> 00:15:45,509 Okay. 405 00:15:45,553 --> 00:15:47,990 So, wait. - Jacob isn't performing now? - No. 406 00:15:48,034 --> 00:15:50,079 Y'all gotta stop playing God with that boy's life. 407 00:15:50,123 --> 00:15:51,428 Oh, no, no, no, no. 408 00:15:51,472 --> 00:15:53,691 I truly convinced him this time to let it go. 409 00:15:53,735 --> 00:15:56,129 I told him the truth, which I feel good about, 410 00:15:56,172 --> 00:15:57,608 but I also feel kinda bad about. 411 00:15:57,652 --> 00:15:59,349 Well, did he really want to do it? 412 00:15:59,393 --> 00:16:00,785 Uh, yeah. 413 00:16:00,829 --> 00:16:03,266 He was over the moon and back, 414 00:16:03,310 --> 00:16:06,008 but I'm just trying to save him from embarrassment. 415 00:16:06,052 --> 00:16:07,488 He was gonna look like a fool 416 00:16:07,531 --> 00:16:10,099 in front of the entire school and the Internet. 417 00:16:10,143 --> 00:16:12,841 But he does that weekly anyway. It's who he is. 418 00:16:12,884 --> 00:16:15,365 I mean, if we like him for it and he really wanted to do it, 419 00:16:15,409 --> 00:16:19,152 I don't see why you would stop him from being him. 420 00:16:19,195 --> 00:16:21,806 Stay in the line, y'all. 421 00:16:21,850 --> 00:16:23,025 I'm Megan! 422 00:16:23,069 --> 00:16:25,288 I'm Harold! And I'm Tyrone! 423 00:16:25,332 --> 00:16:27,551 He just ruined my favorite Erykah Badu song. 424 00:16:27,595 --> 00:16:30,641 And we are the Story Samurai! 425 00:16:30,685 --> 00:16:32,339 Hi-ya! 426 00:16:32,382 --> 00:16:34,471 I thought you were gonna go up there, Mr. C. 427 00:16:34,515 --> 00:16:37,300 Well, Clarence, I-I didn't want to steal their thunder. 428 00:16:37,344 --> 00:16:38,649 Ohh. 429 00:16:38,693 --> 00:16:40,173 It would've been mad funny to see you up there. 430 00:16:40,216 --> 00:16:41,478 Cut the corners of the bread. 431 00:16:41,522 --> 00:16:44,177 Can we get a suggestion? Anyone? 432 00:16:44,220 --> 00:16:46,179 We call him Mr. C because he's corny. 433 00:16:46,222 --> 00:16:49,008 But I like his class. It's fun. 434 00:16:49,051 --> 00:16:51,662 He showed us that movie, "Summer of Soul." 435 00:16:51,706 --> 00:16:53,577 That was good. He's cool. 436 00:16:53,621 --> 00:16:56,667 - Tapenade! - Ooh! Dijon! 437 00:16:56,711 --> 00:16:58,234 I have a suggestion! 438 00:16:58,278 --> 00:17:00,323 Who thinks Mr. Hill should get up there?! 439 00:17:03,065 --> 00:17:04,327 Yes, yes! 440 00:17:15,208 --> 00:17:17,166 Okay. Can I get a suggestion? 441 00:17:17,210 --> 00:17:19,516 - A tiger. - I heard "tiger." 442 00:17:19,560 --> 00:17:23,346 Okay, because I'm a tiger with stripes and big teeth, 443 00:17:23,390 --> 00:17:26,523 people are conditioned to think I'm scary. 444 00:17:26,567 --> 00:17:29,091 The villagers judge and harass me 445 00:17:29,135 --> 00:17:31,050 based on how I look. 446 00:17:31,093 --> 00:17:33,052 What is my conflict? 447 00:17:33,095 --> 00:17:34,357 Your dad thinks you're a bum! 448 00:17:35,576 --> 00:17:37,186 Bum, bum, bum, bum. 449 00:17:37,230 --> 00:17:40,363 Okay, okay. Yeah, I want to sell cereal, 450 00:17:40,407 --> 00:17:43,236 but my tiger dad wants me to stay in the forest. 451 00:17:43,279 --> 00:17:45,803 Is he using a cereal mascot to describe racial discrimination? 452 00:17:45,847 --> 00:17:47,762 Mm-hmm. - That's what he's doing. - Okay. 453 00:17:47,805 --> 00:17:50,721 I was born to help make a balanced breakfast. 454 00:17:50,765 --> 00:17:53,811 These stripes are feeling like prison bars! 455 00:17:59,252 --> 00:18:02,733 I'm sorry. I've just never been so inspired. 456 00:18:03,952 --> 00:18:05,910 Son, I support anything you do. 457 00:18:05,954 --> 00:18:07,564 I just think you need one thing 458 00:18:07,608 --> 00:18:10,611 so people know you're a friendly tiger. 459 00:18:10,654 --> 00:18:12,439 This red handkerchief. 460 00:18:12,482 --> 00:18:17,139 Thank you, fam, for helping me be who I am. 461 00:18:17,183 --> 00:18:21,100 Who I am. 462 00:18:21,143 --> 00:18:23,450 Who I am! 463 00:18:24,625 --> 00:18:26,409 Whoo! 464 00:18:29,195 --> 00:18:31,762 Nice! Nice! Nice! 465 00:18:31,806 --> 00:18:34,765 I know who I am. I see it. 466 00:18:34,809 --> 00:18:38,943 I am Jacob Hill, and it turns out... 467 00:18:38,987 --> 00:18:39,988 I'm corny. 468 00:18:40,031 --> 00:18:41,859 Corny isn't bad. 469 00:18:43,687 --> 00:18:45,298 It just is. 470 00:18:45,341 --> 00:18:47,517 - Yayyy. - Aww. 471 00:18:49,302 --> 00:18:52,174 Jacob, that was actually incredible. 472 00:18:52,218 --> 00:18:54,176 Actually, it was corny. 473 00:18:54,220 --> 00:18:55,438 But the kids loved it. 474 00:18:55,482 --> 00:18:57,440 I do think the trust fall to represent 475 00:18:57,484 --> 00:18:59,355 our own appropriation was a bit much. 476 00:18:59,399 --> 00:19:00,965 I mean, I would have dropped me. 477 00:19:02,489 --> 00:19:04,621 That was so corny, I gained 2,000 new followers 478 00:19:04,665 --> 00:19:07,668 during the stream, including Josh Gad, whoever that is. 479 00:19:07,711 --> 00:19:09,365 When you guys Voltron'd yourselves 480 00:19:09,409 --> 00:19:12,629 into a Black Shaun King, I-- I died. I did. 481 00:19:12,673 --> 00:19:15,502 - And the singing. - And those outfits. 482 00:19:15,545 --> 00:19:18,200 Your curly-ass hair. 483 00:19:18,244 --> 00:19:20,202 That's-- That's just my hair. 484 00:19:20,246 --> 00:19:22,291 - Bravo, Jacob. Bravo. - Good job, man. 485 00:19:22,335 --> 00:19:23,684 - Yes, yes. - Nailed it. 486 00:19:23,727 --> 00:19:24,989 - You got it. - You did that. 487 00:19:25,033 --> 00:19:26,600 Made my day. 488 00:19:28,254 --> 00:19:31,866 You think they'll ever get how corny they are? 489 00:19:31,909 --> 00:19:34,912 Not a chance. They'll never stay in one place long enough 490 00:19:34,956 --> 00:19:38,742 to connect with someone who will tell them the truth. 491 00:19:38,786 --> 00:19:41,310 They're missing out on the best part-- 492 00:19:41,354 --> 00:19:42,703 connection. 493 00:19:42,746 --> 00:19:44,183 Hey. 494 00:19:44,226 --> 00:19:46,924 Can you get your corny asses out of here so I can clean? 495 00:19:48,274 --> 00:19:49,927 Go on and get. 496 00:19:49,971 --> 00:19:52,191 - Okay. - So your request for a teacher's aide has been filled, 497 00:19:52,234 --> 00:19:53,844 and they're sending one over today. 498 00:19:53,888 --> 00:19:55,063 Ohh! 499 00:19:55,106 --> 00:19:58,240 A Ashley Garcia from Frankford. 500 00:19:58,284 --> 00:20:01,025 Eh. Frankford. That's a toss-up. 501 00:20:01,069 --> 00:20:02,331 Gotta admit, never thought I'd see 502 00:20:02,375 --> 00:20:04,246 the Melissa Schemmenti asking for help. 503 00:20:04,290 --> 00:20:06,335 Okay, Ava, I'm not in the mood, right? 504 00:20:06,379 --> 00:20:08,555 I'm just in the mood to get some help. 505 00:20:08,598 --> 00:20:10,034 When-- When's she getting here? 506 00:20:10,078 --> 00:20:13,212 Well, it look like she's here now. 507 00:20:13,255 --> 00:20:15,039 Okay. Why are you making the face? 508 00:20:15,083 --> 00:20:17,346 ♪ Waiting for Ashley 509 00:20:17,390 --> 00:20:18,739 ♪ Ohh-ohh-ohh 510 00:20:18,782 --> 00:20:21,263 ♪ I'll be the aide of your dreams ♪ 511 00:20:21,307 --> 00:20:23,526 ♪ Waiting for Ashley 512 00:20:23,570 --> 00:20:24,962 ♪ Ohh-ohh-ohh 513 00:20:25,006 --> 00:20:28,227 ♪ You'll get help with your class needs ♪ 514 00:20:28,270 --> 00:20:30,533 ♪ Waiting for Ashley 515 00:20:30,577 --> 00:20:33,623 What's up, Melissa? I'm Ashley. 516 00:20:33,667 --> 00:20:34,885 Oh, wait. 517 00:20:34,929 --> 00:20:36,235 The boombox wasn't on, 518 00:20:36,278 --> 00:20:38,759 so the song probably didn't make sense! 519 00:20:38,802 --> 00:20:40,369 That was Jennifer. 520 00:20:40,413 --> 00:20:42,066 Lopez. Lopez. Mm-hmm. 521 00:20:42,110 --> 00:20:44,243 Yeah. Let me come back in. 522 00:20:48,290 --> 00:20:53,252 ♪ Homework is the jam, homework is the jaaaam ♪ 523 00:20:55,341 --> 00:20:56,559 What are you doing? 524 00:20:56,603 --> 00:20:59,562 Oh. Just waiting out their cool down. 525 00:20:59,606 --> 00:21:02,261 Not in the mood to be improv-ed at. 526 00:21:03,131 --> 00:21:04,480 You don't think-- 527 00:21:04,524 --> 00:21:06,090 I mean, they have to be virgins, right? 528 00:21:06,134 --> 00:21:07,266 Stop it. 529 00:21:07,309 --> 00:21:09,442 I'm serious. Oh, no. 530 00:21:11,357 --> 00:21:12,923 Can we get a suggestion? 531 00:21:12,967 --> 00:21:14,621 Yeah. Beat it! 532 00:21:18,625 --> 00:21:19,930 Oh, you might be right. 533 00:21:19,974 --> 00:21:22,106 Hey! I'm calling the police! 534 00:21:22,150 --> 00:21:23,325 Whoo-hoo! 37238

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.