All language subtitles for A.Town.Called.Malice.S01E01.720p.NOW.WEBRip.x264-GalaxyTV

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,200 --> 00:00:04,960 The following programme contains strong language and violent scenes. 2 00:00:12,000 --> 00:00:14,120 (TAPE PLAYER CLICKS) 3 00:00:15,680 --> 00:00:18,599 RADIO JINGLE: ♪ Two-seven-five, two-eight-five 4 00:00:18,600 --> 00:00:21,919 ♪ In stereo VHF! ♪ 5 00:00:21,920 --> 00:00:25,039 'You're tuned to Radio One, two-seven-five and two-eight-five 6 00:00:25,040 --> 00:00:27,999 'on the medium wave and in stereo on VHF. 7 00:00:28,000 --> 00:00:29,879 'Welcome to the show, I am Gary Davies, 8 00:00:29,880 --> 00:00:32,239 'we have got a packed one full of hits. 9 00:00:32,240 --> 00:00:36,639 'Including Blondie, Visage, Toto and The Human League, Adam Ant, 10 00:00:36,640 --> 00:00:38,679 'the nation's favourite song of all time, 11 00:00:38,680 --> 00:00:40,959 'the musical double comes from Foreigner 12 00:00:40,960 --> 00:00:44,599 'and today's one that got away is by Aussie rockers INXS. 13 00:00:44,600 --> 00:00:48,119 'So, sit back, relax, as we kick off with this, 14 00:00:48,120 --> 00:00:51,159 'from Boney M...' ♪ Freeze, I'm Ma Baker 15 00:00:51,160 --> 00:00:53,919 ♪ Put your hands in the air And give me all your money... ♪ 16 00:00:53,920 --> 00:00:55,960 ♪ BONEY M: Ma Baker ♪ 17 00:00:57,800 --> 00:01:00,319 ♪ This is the story of Ma Baker 18 00:01:00,320 --> 00:01:02,840 ♪ The meanest cat From old Chicago town... ♪ 19 00:01:05,480 --> 00:01:07,280 (INSTRUMENTAL) 20 00:01:09,000 --> 00:01:15,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 21 00:01:30,560 --> 00:01:34,239 MOUTHS: ♪ She was the meanest cat MOUTHS: ♪ In old Chicago town 22 00:01:34,240 --> 00:01:38,079 MOUTHS: ♪ She was the meanest cat MOUTHS: ♪ She really mowed them down 23 00:01:38,080 --> 00:01:41,759 MOUTHS: ♪ She had no heart at all MOUTHS: ♪ No, no, no heart at all 24 00:01:41,760 --> 00:01:45,759 MOUTHS: ♪ She was the meanest cat ♪ For she was really tough 25 00:01:45,760 --> 00:01:49,199 ♪ She left her husband flat He wasn't tough enough 26 00:01:49,200 --> 00:01:51,839 ♪ She took her boys along... ♪ 27 00:01:51,840 --> 00:01:55,319 So, what made your eyes fall on me? 28 00:01:55,320 --> 00:01:58,279 I'm not sure I can tell you without getting a slap. 29 00:01:58,280 --> 00:01:59,919 I don't think you would. 30 00:01:59,920 --> 00:02:01,520 (CHUCKLES) 31 00:02:03,440 --> 00:02:05,120 I thought they'd be older... 32 00:02:06,720 --> 00:02:08,839 What my work mates? What, they're not your brothers? 33 00:02:08,840 --> 00:02:10,920 I thought you were one of the Lord boys. 34 00:02:13,120 --> 00:02:15,039 So, that's why you showed out to me. 35 00:02:15,040 --> 00:02:18,160 There's a certain excitement that comes with your family name. 36 00:02:19,720 --> 00:02:22,159 Look, I don't think I'm the Lord you're looking for. 37 00:02:22,160 --> 00:02:23,239 No? 38 00:02:23,240 --> 00:02:24,959 My family couldn't lie in bed straight... 39 00:02:24,960 --> 00:02:26,440 But that's not me, y'know. 40 00:02:30,800 --> 00:02:33,280 Toilets are over there if that's what you were about to ask? 41 00:02:34,320 --> 00:02:36,720 I'm just gonna powder my nose. 42 00:02:37,720 --> 00:02:39,920 (BONEY M MUSIC CONTINUES TO PLAY) 43 00:02:45,560 --> 00:02:47,199 ♪ BONEY M: Mirror Mirror ♪ 44 00:02:47,200 --> 00:02:49,080 To heal your broken heart. 45 00:02:51,600 --> 00:02:53,920 She was all fur coat, and no knickers anyway. 46 00:02:55,040 --> 00:02:57,440 Yeah, what are you? 47 00:02:59,320 --> 00:03:00,920 See for yourself. 48 00:03:04,240 --> 00:03:06,000 I'd remember if I'd seen you in here before. 49 00:03:08,160 --> 00:03:11,599 I'm Cindy. Like the dolls. 50 00:03:11,600 --> 00:03:13,000 I'm Gene. 51 00:03:14,040 --> 00:03:15,359 Hi, Gene. 52 00:03:15,360 --> 00:03:16,599 You gotta tell me, Cindy, 53 00:03:16,600 --> 00:03:18,520 what you doing working behind the jump in here? 54 00:03:20,240 --> 00:03:21,600 Trying to make an honest living. 55 00:03:23,320 --> 00:03:26,560 And... tell me something, Gene. 56 00:03:29,360 --> 00:03:31,400 Why did your eyes fall on her? 57 00:03:33,520 --> 00:03:34,800 For a minute... 58 00:03:36,080 --> 00:03:38,159 I thought SHE was the most beautiful girl in here. 59 00:03:38,160 --> 00:03:40,159 (GIGGLES) 60 00:03:40,160 --> 00:03:42,600 What?! I'm sorry. 61 00:03:43,600 --> 00:03:46,679 So, Gene, what d'you do? 62 00:03:46,680 --> 00:03:49,879 Me? Newspaper editor. 63 00:03:49,880 --> 00:03:51,080 Hmm. 64 00:03:52,600 --> 00:03:54,000 I'm just gonna ask... 65 00:03:55,040 --> 00:03:56,400 About midnight. 66 00:03:58,720 --> 00:04:00,920 ♪ BONEY M: Mirror Mirror ♪ 67 00:04:02,360 --> 00:04:04,639 My family ran this whole area. 68 00:04:04,640 --> 00:04:06,679 Not any more. Really? 69 00:04:06,680 --> 00:04:08,919 We used to pile in here mob handed. 70 00:04:08,920 --> 00:04:11,359 Then my dad would let us fight for the front of the queue, 71 00:04:11,360 --> 00:04:14,160 I was... I was always last 'cause I'm the youngest. 72 00:04:15,400 --> 00:04:17,119 They should have put you first. 73 00:04:17,120 --> 00:04:19,599 Yeah, well, you... you don't know my family. 74 00:04:19,600 --> 00:04:21,080 (CHUCKLES) 75 00:04:22,480 --> 00:04:24,280 So, how about you? Where's your flock? 76 00:04:25,400 --> 00:04:26,800 Anyone at home? 77 00:04:28,600 --> 00:04:30,079 (CHUCKLES) 78 00:04:30,080 --> 00:04:31,720 You like it that way? 79 00:04:33,120 --> 00:04:35,319 ♪ FOREIGNER: I Wanna Know What Love Is ♪ 80 00:04:35,320 --> 00:04:37,119 I like this song. 81 00:04:37,120 --> 00:04:39,160 Me too. Mm... 82 00:04:42,600 --> 00:04:43,880 D'you mind if I just...? 83 00:04:48,200 --> 00:04:50,040 Spoiling my view. 84 00:04:52,720 --> 00:04:55,159 Oh, God, look. (EXHALES) 85 00:04:55,160 --> 00:04:57,079 There's something I need to tell you... 86 00:04:57,080 --> 00:04:59,520 Please don't tell me you're already taken? 87 00:05:00,640 --> 00:05:02,999 I'm not actually a newspaper editor. Hmm. 88 00:05:03,000 --> 00:05:04,999 I just work in the print. But I've got plans... 89 00:05:05,000 --> 00:05:06,199 Yeah? Big plans. 90 00:05:06,200 --> 00:05:07,719 Yeah? Yeah. 91 00:05:07,720 --> 00:05:09,520 You gonna take on the world? 92 00:05:13,160 --> 00:05:15,080 So, why did you tell me the truth? 93 00:05:16,200 --> 00:05:19,280 Because I was hoping you'd stick around long enough to find out. 94 00:05:21,720 --> 00:05:24,040 And I don't wanna make a fool of myself... 95 00:05:25,400 --> 00:05:27,479 so just tell me if you think I'm coming on too... 96 00:05:27,480 --> 00:05:30,960 ♪ I wanna know what love is 97 00:05:33,960 --> 00:05:38,000 ♪ I want you to show me 98 00:05:39,400 --> 00:05:42,600 ♪ I wanna feel what love is 99 00:05:45,840 --> 00:05:48,959 ♪ I know you can show me... ♪ 100 00:05:48,960 --> 00:05:51,039 (GIGGLING) (SATISFIED GROANING) 101 00:05:51,040 --> 00:05:54,120 ♪ I wanna know what love is 102 00:05:57,680 --> 00:06:01,039 ♪ I want you to show me... ♪ 103 00:06:01,040 --> 00:06:03,240 (PANTING, GROANING) 104 00:06:04,920 --> 00:06:07,559 Oh, I think I love you. Hmm. 105 00:06:07,560 --> 00:06:09,359 Course you fucking do. 106 00:06:09,360 --> 00:06:13,360 ♪ I know you can show me 107 00:06:18,080 --> 00:06:23,719 ♪ I wanna know what love is ♪ I wanna know 108 00:06:23,720 --> 00:06:26,920 ♪ I want you to show me... ♪ (MUSIC FADES) 109 00:06:32,840 --> 00:06:36,279 You sure you're ready for this, cos there's no turning back now. 110 00:06:36,280 --> 00:06:38,120 (CHUCKLES) (HANDBRAKE CRUNCHES) 111 00:06:40,160 --> 00:06:43,919 It's alright, my heart. I know I'm gonna love them. 112 00:06:43,920 --> 00:06:45,959 Yeah. It's not you I'm worried about, Cind. 113 00:06:45,960 --> 00:06:48,319 ♪ THE JAM: Going Underground ♪ 114 00:06:48,320 --> 00:06:50,160 (RAUCOUS CHATTER) 115 00:06:52,240 --> 00:06:55,359 ♪ Some people might say My life is in a rut 116 00:06:55,360 --> 00:06:58,639 ♪ I'm quite happy with what I got 117 00:06:58,640 --> 00:07:00,959 ♪ People might say That I should strive for more 118 00:07:00,960 --> 00:07:03,839 ♪ But I'm so happy I can't see the point 119 00:07:03,840 --> 00:07:06,039 ♪ Something's happening here today 120 00:07:06,040 --> 00:07:08,759 ♪ A show of strength With your boy's brigade 121 00:07:08,760 --> 00:07:11,400 ♪ And I'm so happy And you're so kind... ♪ 122 00:07:13,400 --> 00:07:16,079 What you got the hump about, Dad? Just bought you a pint. 123 00:07:16,080 --> 00:07:18,840 Who says I've got the hump? This is my happy face. 124 00:07:20,120 --> 00:07:22,960 Drop him out, babe. He's in one of them moods. 125 00:07:24,400 --> 00:07:26,599 I must say, Leonard Lord, 126 00:07:26,600 --> 00:07:29,679 you're looking particularly fuckable, 127 00:07:29,680 --> 00:07:32,479 in your Gabicci cardi on this fine afternoon. 128 00:07:32,480 --> 00:07:34,359 Thanks, babe. 129 00:07:34,360 --> 00:07:36,719 Oi! Mush! What you doing? What? 130 00:07:36,720 --> 00:07:38,919 I'm just playing, Dad. Where'd you get the knife from? 131 00:07:38,920 --> 00:07:40,960 Oh, leave him, Len. Come see Grandma. 132 00:07:41,960 --> 00:07:43,880 I'll give you money for the machines. 133 00:07:44,880 --> 00:07:47,680 My favourite, ain't yer? Yes, Grandma. 134 00:07:49,200 --> 00:07:50,799 He's not fucking twelve years old. 135 00:07:50,800 --> 00:07:53,640 He should be home, wanking, not playing Pac-Man. 136 00:07:58,440 --> 00:07:59,760 Alb. 137 00:08:02,040 --> 00:08:03,719 Look who's here. Alright, sweetheart. 138 00:08:03,720 --> 00:08:06,119 Oi. Oi. This is Cindy... 139 00:08:06,120 --> 00:08:07,599 Hello, yeah good to meet you. 140 00:08:07,600 --> 00:08:10,199 My brother, Len. Hi, babe. Nice to meet yer. 141 00:08:10,200 --> 00:08:13,279 Nice to meet you. I'm Carly. You look amazing. 142 00:08:13,280 --> 00:08:15,159 Very pretty. Thank you. 143 00:08:15,160 --> 00:08:17,760 You alright, Carl? It's been too long, Gene. 144 00:08:19,200 --> 00:08:20,760 You must be Mint Ma. 145 00:08:21,760 --> 00:08:23,960 Thoughtful girl, aren't you? 146 00:08:25,640 --> 00:08:27,319 Welcome. Thanks. 147 00:08:27,320 --> 00:08:29,599 He's punching above his weight. He sure is. 148 00:08:29,600 --> 00:08:30,759 Gene. Hey, ma. 149 00:08:30,760 --> 00:08:33,559 Missed you, son. Come with me, babe. Sit down here. 150 00:08:33,560 --> 00:08:36,439 WHISPERS: Go and say hello. For me. 151 00:08:36,440 --> 00:08:37,800 (INDISTINCT CHATTERING) 152 00:08:44,000 --> 00:08:45,360 Alright, Dad. 153 00:08:47,160 --> 00:08:49,719 You alright, boy. ♪ Goin' underground... ♪ 154 00:08:49,720 --> 00:08:52,159 They used to take the whole school down Camber Sands 155 00:08:52,160 --> 00:08:55,239 on this rickety old bus 156 00:08:55,240 --> 00:08:58,519 and I swear to God, them people that live by the sea, 157 00:08:58,520 --> 00:09:01,719 yeah, they, they've never seen a black person before, 158 00:09:01,720 --> 00:09:06,559 'cause they were all coming up to me and touching my hair. 159 00:09:06,560 --> 00:09:08,879 Of course, my sister Rosemary took up with a black fella, 160 00:09:08,880 --> 00:09:10,639 so you're hardly exotic round here. 161 00:09:10,640 --> 00:09:14,079 Got my beautiful Wesley and Gilbert, haven't I, boys? 162 00:09:14,080 --> 00:09:15,359 BOTH: Yes, Ma. 163 00:09:15,360 --> 00:09:16,720 Go on. 164 00:09:18,400 --> 00:09:19,719 (CLEARS THROAT) 165 00:09:19,720 --> 00:09:22,079 Mum, Dad... Everyone. 166 00:09:22,080 --> 00:09:24,639 I wanted to wait for Kelly, but... 167 00:09:24,640 --> 00:09:27,159 There's a reason I invited you here today. 168 00:09:27,160 --> 00:09:30,439 Erm... Ha, ha... 169 00:09:30,440 --> 00:09:32,679 I had it all worked out what I was gonna say... 170 00:09:32,680 --> 00:09:34,240 Get on with it, bruv! 171 00:09:36,440 --> 00:09:38,320 I know I'm not around that much... 172 00:09:39,640 --> 00:09:42,039 I've come here today, to tell you all that, 173 00:09:42,040 --> 00:09:45,359 I've asked Cindy to marry me. Oh, my God! 174 00:09:45,360 --> 00:09:48,119 WHISPERS: Six weeks, for fuck's sake. 175 00:09:48,120 --> 00:09:50,839 I don't know any of you, erm, 176 00:09:50,840 --> 00:09:53,240 apart from the kindness you've shown me today... 177 00:09:54,240 --> 00:09:55,640 (CLEARS THROAT) but... 178 00:09:56,720 --> 00:09:59,200 I look around this pub, and, um... 179 00:10:00,200 --> 00:10:01,280 I see family. 180 00:10:03,240 --> 00:10:05,280 That's all I've ever wanted. 181 00:10:07,040 --> 00:10:09,439 Come here. (GIGGLES) 182 00:10:09,440 --> 00:10:11,919 (DOOR BANGS) Dad! 183 00:10:11,920 --> 00:10:14,240 Kelly! Dad! They stabbed me. 184 00:10:16,120 --> 00:10:17,879 It hurts so bad, Mum. 185 00:10:17,880 --> 00:10:20,039 Carly, get some towels and a bottle of Gin. Now, girl. 186 00:10:20,040 --> 00:10:21,999 On it. On it! Move! Let me see my son. 187 00:10:22,000 --> 00:10:23,519 It was them Peckham Boys, Dad. 188 00:10:23,520 --> 00:10:25,839 They got me at the lockup down the yard. 189 00:10:25,840 --> 00:10:28,479 Said if we don't pay our debts, they'll take everything. 190 00:10:28,480 --> 00:10:30,879 They nearly killed me. It's a fucking scratch, boy. 191 00:10:30,880 --> 00:10:32,519 (SLAP) Leonard! Yeah. 192 00:10:32,520 --> 00:10:34,119 Round up your cousins, get down there! 193 00:10:34,120 --> 00:10:36,679 They can't walk over us anymore. We're fucking Lords! 194 00:10:36,680 --> 00:10:39,039 You lot, round the boys up! Gene! Where you going? 195 00:10:39,040 --> 00:10:40,800 Your brothers need you. (PAINED GROAN) 196 00:10:42,120 --> 00:10:43,519 Listen, Dad. Use your head. 197 00:10:43,520 --> 00:10:46,239 The Peckham Boys'll annihilate you if you just stroll in there. 198 00:10:46,240 --> 00:10:48,519 Gene, knit it. Knit what, Len? Fucking madness... 199 00:10:48,520 --> 00:10:50,959 I'll fucking annihilate you if you don't get down that yard. 200 00:10:50,960 --> 00:10:52,599 Dad... Are you a Lord or are you a mug? 201 00:10:52,600 --> 00:10:54,479 Albert. Please. Leave him alone. 202 00:10:54,480 --> 00:10:56,600 Bert. Enough. 203 00:10:58,520 --> 00:11:00,240 What you fucking looking at? 204 00:11:01,360 --> 00:11:02,679 I'm going too, Dad. No way. 205 00:11:02,680 --> 00:11:06,679 He goes, end of! Now chop chop! This ends today! 206 00:11:06,680 --> 00:11:08,960 Right, lets tool up and get going! 207 00:11:11,440 --> 00:11:12,919 Your brother will sort it. 208 00:11:12,920 --> 00:11:14,200 What are you doing? 209 00:11:15,480 --> 00:11:17,519 No, no, you're not going. Cinds, you heard him. 210 00:11:17,520 --> 00:11:19,959 No! No! No! I don't wanna fucking lose you. 211 00:11:19,960 --> 00:11:23,160 Thank you... For what you said... 212 00:11:24,200 --> 00:11:26,119 Oi, Gene. Come on?! 213 00:11:26,120 --> 00:11:28,800 (FOREBODING MUSIC) 214 00:11:40,720 --> 00:11:42,280 (GUNSHOT) 215 00:12:01,200 --> 00:12:02,680 You don't have to do this, Gene. 216 00:12:03,880 --> 00:12:05,320 I'm here, aren't I? 217 00:12:08,800 --> 00:12:10,559 WHISPERS: It's too quiet, Len. 218 00:12:10,560 --> 00:12:12,480 Fuckin' won't be in a minute. 219 00:12:18,240 --> 00:12:20,200 (TENSE, FOREBODING MUSIC BUILDS) 220 00:12:21,200 --> 00:12:22,520 You want the Lords' gear? 221 00:12:24,520 --> 00:12:26,879 You gotta get past the Lords. 222 00:12:26,880 --> 00:12:30,119 Fuckin' Lords? You're two-bob. 223 00:12:30,120 --> 00:12:32,320 You and your old man are done. 224 00:12:33,280 --> 00:12:35,600 (TENSE, SUSPENSEFUL MUSIC) 225 00:12:38,680 --> 00:12:41,440 I warned you. Your time's up. 226 00:12:43,080 --> 00:12:44,560 Come on, you cowson. 227 00:12:45,760 --> 00:12:47,599 Let's fucking do them! 228 00:12:47,600 --> 00:12:49,480 (ROWDY SHOUTING) 229 00:12:51,240 --> 00:12:53,280 (THUDDING) (IMPACT GRUNTING) 230 00:12:57,320 --> 00:12:58,560 Len? 231 00:13:05,000 --> 00:13:06,320 (THUD) 232 00:13:10,840 --> 00:13:12,759 Uh! Fuck you, man. 233 00:13:12,760 --> 00:13:15,520 Gene, I'm gonna secure our lock up! Len! 234 00:13:17,240 --> 00:13:18,680 I want him. The flash prick. 235 00:13:19,920 --> 00:13:21,119 Len?! 236 00:13:21,120 --> 00:13:23,039 (TENSE, PULSING MUSIC) 237 00:13:23,040 --> 00:13:25,400 MUTTERS: Ah no, no, no. Fuck sake. 238 00:13:27,000 --> 00:13:28,360 Fuck. 239 00:13:30,160 --> 00:13:31,520 Fucking Wankers. 240 00:13:32,600 --> 00:13:35,400 There was a time when the Lord name counted for something. 241 00:13:40,720 --> 00:13:44,160 Look at you now, knocking out fur coats. 242 00:13:45,160 --> 00:13:47,800 You and your family are shot to bits. 243 00:13:49,840 --> 00:13:51,760 We run South London now. 244 00:13:53,000 --> 00:13:55,399 Go on, Barney. Light him up. 245 00:13:55,400 --> 00:13:56,879 (LIGHTER CLICKS) 246 00:13:56,880 --> 00:13:59,880 (FLAMES WHOOSH) No. Please. Please. 247 00:14:01,960 --> 00:14:04,319 (DISTANT SIRENS WAIL) Shit. Move. Move. 248 00:14:04,320 --> 00:14:06,879 Get out of here. Gavvers, move! 249 00:14:06,880 --> 00:14:08,600 Oh shit. Fuck! 250 00:14:09,720 --> 00:14:12,000 (SIREN WAILS) 251 00:14:13,720 --> 00:14:15,679 (TENSE, PULSING MUSIC) 252 00:14:15,680 --> 00:14:19,439 Right, Russo, take that left! Yeah! Yes, Ma'am! 253 00:14:19,440 --> 00:14:22,079 (ECHOING THUDS) 254 00:14:22,080 --> 00:14:23,280 MUFFLED: Help! 255 00:14:24,880 --> 00:14:26,919 (COUGHING) 256 00:14:26,920 --> 00:14:29,120 Help! (BANGING) 257 00:14:30,400 --> 00:14:31,960 (COUGHING) 258 00:14:40,160 --> 00:14:42,039 (MUSIC INTENSIFIES) 259 00:14:42,040 --> 00:14:43,200 (CRASHING) 260 00:14:44,560 --> 00:14:45,680 Gene? 261 00:14:47,320 --> 00:14:49,640 I got you, bruv. Come here. 262 00:14:53,600 --> 00:14:55,879 Dad, Dad, I fuckin' plunged two of them! 263 00:14:55,880 --> 00:14:58,240 One right in his arsehole! Run, son! Run! 264 00:15:00,000 --> 00:15:01,440 Up there. Go! Go! 265 00:15:04,440 --> 00:15:05,880 Come on, Dad. 266 00:15:08,160 --> 00:15:10,320 Done good, kid. (CHUCKLES SOFTLY) 267 00:15:12,440 --> 00:15:14,239 Ah! Come here. 268 00:15:14,240 --> 00:15:16,119 LEN! 269 00:15:16,120 --> 00:15:18,159 Get off me. Stay still. You're under arrest. 270 00:15:18,160 --> 00:15:19,600 (PANTING, STRUGGLING) 271 00:15:21,240 --> 00:15:23,119 Right... (HANDCUFFS CLICK) 272 00:15:23,120 --> 00:15:24,480 come here. 273 00:15:26,360 --> 00:15:27,840 Who've we got here, then? 274 00:15:29,440 --> 00:15:31,359 Your one of the Lord boys, aren't you? 275 00:15:31,360 --> 00:15:33,039 Fuck. 276 00:15:33,040 --> 00:15:35,199 Not so dangerous after all. (TYRES SCREECH) 277 00:15:35,200 --> 00:15:36,560 (PAINED GRUNT) 278 00:15:37,800 --> 00:15:39,720 (CAR REVERSING) 279 00:15:41,320 --> 00:15:42,399 Get in! 280 00:15:42,400 --> 00:15:45,680 Cindy, what the fuck?! Get in now! Quick! 281 00:15:46,680 --> 00:15:48,520 (CAR ACCELERATES) Oi! 282 00:15:56,800 --> 00:15:59,040 (PANTING) 283 00:16:01,240 --> 00:16:03,599 (DARK, ECHOING TONES) 284 00:16:03,600 --> 00:16:05,399 (WHIMPERS) 285 00:16:05,400 --> 00:16:06,920 Hang in there, Russo. 286 00:16:09,520 --> 00:16:11,319 You're alright, kid. (SIRENS APPROACH) 287 00:16:11,320 --> 00:16:12,640 You're alright. 288 00:16:13,640 --> 00:16:15,000 He's still breathing. 289 00:16:16,920 --> 00:16:19,080 (MUSIC BUILDS) 290 00:16:24,080 --> 00:16:26,960 (SHRILL, DISCORDANT MUSIC BUILDS) 291 00:16:30,400 --> 00:16:32,480 (GASPING) 292 00:16:34,920 --> 00:16:36,679 (MUFFLED) The gavvers will be on their way. 293 00:16:36,680 --> 00:16:38,719 The two of you can't stay in there. 294 00:16:38,720 --> 00:16:40,919 What the fuck were you thinking?! (DOOR BANGS) 295 00:16:40,920 --> 00:16:43,919 You get yourself to Spain! Uncle Tone will look after yer. 296 00:16:43,920 --> 00:16:45,919 (SIGHS) I don't wanna go to Spain. 297 00:16:45,920 --> 00:16:48,199 Well stay then. Do ten years for attempted murder. 298 00:16:48,200 --> 00:16:50,319 Just get to your Uncle on the Costa Del Sol. 299 00:16:50,320 --> 00:16:52,399 He'll look after you. 300 00:16:52,400 --> 00:16:54,039 Alright. Thanks, Mum. 301 00:16:54,040 --> 00:16:55,639 Let's jel on. We'll grab yours. 302 00:16:55,640 --> 00:16:58,439 You'll be home in a couple of weeks. Just let things blow over. 303 00:16:58,440 --> 00:16:59,959 Gene. Please I can't. Cindy. 304 00:16:59,960 --> 00:17:01,839 Uncle Tony's been there for years, alright, 305 00:17:01,840 --> 00:17:03,439 we're safe with him. 306 00:17:03,440 --> 00:17:05,919 And he's made a fortune, he's fucking caked. 307 00:17:05,920 --> 00:17:08,719 (BANGING) Police. Open up. 308 00:17:08,720 --> 00:17:10,839 Carl. Right, come on, we need to go. 309 00:17:10,840 --> 00:17:13,039 Go on, love. (DOOR CLOSES) 310 00:17:13,040 --> 00:17:14,959 Gene. 311 00:17:14,960 --> 00:17:18,159 You don't have to do this. You weren't driving the car. 312 00:17:18,160 --> 00:17:20,240 You barely know her. 313 00:17:24,120 --> 00:17:25,760 We'll be back soon. 314 00:17:29,320 --> 00:17:30,919 (DISTANT SIRENS WAIL) 315 00:17:30,920 --> 00:17:33,720 Well, go on then. Fuck Off! 316 00:17:36,120 --> 00:17:38,360 ♪ THE CLASH: I Fought The Law ♪ 317 00:17:41,360 --> 00:17:42,960 (POLICE RADIOS MURMUR) 318 00:17:45,760 --> 00:17:46,840 I'm sorry. 319 00:17:47,760 --> 00:17:49,200 Let's go. 320 00:17:51,720 --> 00:17:54,119 Fucked your way out of uniform, have you, girl? 321 00:17:54,120 --> 00:17:57,239 ♪ I fought the law and the law won 322 00:17:57,240 --> 00:18:00,359 ♪ I fought the law and the law won (TYRES SCREECH) 323 00:18:00,360 --> 00:18:03,879 ♪ I needed money 'cause I had none (TYRES SCREECH) 324 00:18:03,880 --> 00:18:05,640 ♪ I fought the law and the law won 325 00:18:06,920 --> 00:18:09,679 ♪ I fought the law and the law won 326 00:18:09,680 --> 00:18:13,239 ♪ I left my baby and it feels so bad 327 00:18:13,240 --> 00:18:14,840 ♪ Guess my race is run 328 00:18:16,160 --> 00:18:18,639 ♪ She's the best girl That I ever had... ♪ 329 00:18:18,640 --> 00:18:20,999 Your boy is fucked. 330 00:18:21,000 --> 00:18:24,880 And you lot. You're hardly the Kray's, are ya? 331 00:18:26,480 --> 00:18:29,039 Airport. Now! 332 00:18:29,040 --> 00:18:31,120 (MUSIC CONTINUES) 333 00:18:39,880 --> 00:18:41,279 (MUFFLED MUSIC) 334 00:18:41,280 --> 00:18:43,160 I need to use the loo. 335 00:18:47,320 --> 00:18:48,920 Just keep your head down. 336 00:18:51,400 --> 00:18:53,119 (CLUNKING) 337 00:18:53,120 --> 00:18:55,880 I need to speak to Eddie Smith. 'Repeat please.' 338 00:18:56,880 --> 00:18:58,159 Eddie Smith. 339 00:18:58,160 --> 00:19:00,559 His number's eight, five, double three, four, double one. 340 00:19:00,560 --> 00:19:02,279 'He's not in his cell, I'm afraid.' 341 00:19:02,280 --> 00:19:05,160 Just get him for me, will you? 'You'll have to wait.' 342 00:19:07,760 --> 00:19:12,399 TANNOY: This is the final call for Flight TK64 to Malaga 343 00:19:12,400 --> 00:19:14,799 departing from Gate six. 344 00:19:14,800 --> 00:19:16,799 (TELEPHONE CLUNKS) Fuck. 345 00:19:16,800 --> 00:19:18,840 (LINE BLEEPING) 346 00:19:25,200 --> 00:19:28,239 ♪ Robbin' people with a six-gun 347 00:19:28,240 --> 00:19:34,799 ♪ I fought the law and the law won 348 00:19:34,800 --> 00:19:38,079 ♪ I lost my girl and I lost my fun 349 00:19:38,080 --> 00:19:41,119 ♪ I fought the law and the law won (TYRES SCREECH) 350 00:19:41,120 --> 00:19:43,439 ♪ I fought the law And the law won... ♪ 351 00:19:43,440 --> 00:19:44,800 Have a nice flight. 352 00:19:46,080 --> 00:19:48,240 Get out of the way. Move out the way. 353 00:19:50,720 --> 00:19:53,639 ♪ She's the best girl That I ever had... ♪ 354 00:19:53,640 --> 00:19:55,199 Move out the way! 355 00:19:55,200 --> 00:19:57,159 Move! ♪ I fought the law and the law won 356 00:19:57,160 --> 00:19:59,439 ♪ I fought the law and the... ♪ 357 00:19:59,440 --> 00:20:01,520 (INSTRUMENTAL) 358 00:20:04,920 --> 00:20:06,840 Police, stop the plane! Stop the fucking plane! 359 00:20:10,600 --> 00:20:12,040 We're gonna be alright. 360 00:20:13,240 --> 00:20:14,640 I got you, Cind. 361 00:20:17,800 --> 00:20:19,080 Fuck! 362 00:20:22,926 --> 00:20:25,840 (UPTEMPO MUSIC) (AIRCRAFT NOISE) 363 00:20:38,120 --> 00:20:39,879 (MUSIC FADES) 364 00:20:39,880 --> 00:20:41,720 Why did you come to the yard? 365 00:20:44,000 --> 00:20:47,080 I told you, I'll always be there. 366 00:20:48,200 --> 00:20:51,599 It's you and me now, we're in this together. 367 00:20:51,600 --> 00:20:53,240 (CAR HORN HONKS) 368 00:20:54,520 --> 00:20:56,319 There he is. 369 00:20:56,320 --> 00:20:57,480 That's your Uncle? 370 00:20:58,840 --> 00:21:00,400 Wow! 371 00:21:01,960 --> 00:21:06,520 Bienvenido a Espana, kid. (LAUGHS) 372 00:21:10,600 --> 00:21:12,879 Tony. Come here, boy. 373 00:21:12,880 --> 00:21:14,880 BOTH: Ooh, aah! 374 00:21:16,680 --> 00:21:18,919 Look at yer. Look at yer. Well... 375 00:21:18,920 --> 00:21:22,159 You must be the gorgeous Caramel? How'd you guess? 376 00:21:22,160 --> 00:21:23,959 They told me about you, girl. Yeah? 377 00:21:23,960 --> 00:21:25,639 Did they tell you to keep your distance? 378 00:21:25,640 --> 00:21:27,039 Nah. 379 00:21:27,040 --> 00:21:31,279 They said, jump in the Corniche if you wanna taste freedom. 380 00:21:31,280 --> 00:21:33,960 (CLEARS THROAT) Don't worry, I won't bite. 381 00:21:34,960 --> 00:21:36,119 (YELLS) 382 00:21:36,120 --> 00:21:38,360 (LAUGHS) 383 00:21:40,680 --> 00:21:42,360 Works every time. 384 00:21:43,400 --> 00:21:45,479 You see I repainted the Primrose. Do you like it? 385 00:21:45,480 --> 00:21:47,360 Beautiful car. Oh, it's beautiful, isn't it? 386 00:21:48,680 --> 00:21:49,879 (SIGHS) This is lovely. 387 00:21:49,880 --> 00:21:51,119 Yeah, it's nice. 388 00:21:51,120 --> 00:21:53,439 You're not just a Lord over here, sunshine, 389 00:21:53,440 --> 00:21:55,759 you're a fucking King. (CHUCKLES) 390 00:21:55,760 --> 00:21:57,479 (DOOR BANGS) You ready? 391 00:21:57,480 --> 00:21:59,720 I'm ready. (LAUGHS) 392 00:22:01,440 --> 00:22:03,240 (TYRES SCREECH) (LAUGHS) 393 00:22:04,360 --> 00:22:07,799 ♪ I heard you on my wireless Back in '52 394 00:22:07,800 --> 00:22:11,519 ♪ Lying awake Intent at tuning in on you 395 00:22:11,520 --> 00:22:14,919 ♪ If I was young It didn't stop you coming through 396 00:22:14,920 --> 00:22:16,520 ♪ Oh-a, oh-a 397 00:22:18,920 --> 00:22:22,559 ♪ They took the credit For your second symphony 398 00:22:22,560 --> 00:22:26,039 ♪ Rewritten by machine On new technology 399 00:22:26,040 --> 00:22:29,679 ♪ And now I understand The problems you can see... ♪ 400 00:22:29,680 --> 00:22:31,719 ♪ Oh-a, oh-a 401 00:22:31,720 --> 00:22:35,279 ♪ I met your children. Oh-a, oh-a 402 00:22:35,280 --> 00:22:37,039 "What did you tell them? 403 00:22:37,040 --> 00:22:40,519 BOTH:♪ Video killed the radio star 404 00:22:40,520 --> 00:22:42,879 RADIO: ♪ Video Killed the radio star... ♪ 405 00:22:42,880 --> 00:22:44,639 Nah. Argh. 406 00:22:44,640 --> 00:22:46,319 (MUSIC STOPS ABRUPTLY) 407 00:22:46,320 --> 00:22:47,360 Hey. 408 00:22:48,360 --> 00:22:51,279 Your Dad ever tell you about me owning a slice of paradise? 409 00:22:51,280 --> 00:22:53,799 Well, you're about to walk into it, kid. 410 00:22:53,800 --> 00:22:55,480 (LAUGHS) 411 00:22:56,520 --> 00:22:58,200 Pedro, park her up, son. 412 00:22:59,600 --> 00:23:01,400 ♪ INXS: Original Sin ♪ 413 00:23:06,960 --> 00:23:09,719 ♪ You might know of... ♪ 414 00:23:09,720 --> 00:23:12,200 Stick the Lord name, muck, and you can fuck any bird in here. 415 00:23:14,520 --> 00:23:16,279 Brenda! 416 00:23:16,280 --> 00:23:18,240 Smashed her last night. Ooh. 417 00:23:21,040 --> 00:23:24,999 This... is the jewel in my crown. 418 00:23:25,000 --> 00:23:27,439 There is more fucking fanny in this gaff 419 00:23:27,440 --> 00:23:29,599 than the whole of south London. 420 00:23:29,600 --> 00:23:31,440 And the lobster! Ooh! 421 00:23:34,680 --> 00:23:36,320 (GRUNTS) Do you know what that is? 422 00:23:37,360 --> 00:23:39,519 Lobster coming out of my fucking ears! 423 00:23:39,520 --> 00:23:41,880 (LAUGHS) (SPEAKS SPANISH) 424 00:23:43,480 --> 00:23:47,320 ♪ And wake up To a brand new day... ♪ 425 00:23:49,240 --> 00:23:54,439 I mean, look around, Gene, what's not to love? 426 00:23:54,440 --> 00:23:58,239 Been here since I went on my toes, never once missed South London. 427 00:23:58,240 --> 00:24:00,759 Got the gaff sewn up, you know what us Lords are like. 428 00:24:00,760 --> 00:24:02,239 Cracked it. 429 00:24:02,240 --> 00:24:05,759 Started potless, few pesetas to my name. 430 00:24:05,760 --> 00:24:08,359 And now I own every field around here. 431 00:24:08,360 --> 00:24:11,320 96 acres to be precise. You know what that makes me? 432 00:24:12,320 --> 00:24:14,600 A fucking millionaire. (LAUGHS) 433 00:24:15,600 --> 00:24:18,359 Gonna throw a dozen hotels up. Apartment complexes. 434 00:24:18,360 --> 00:24:21,119 Swimming pools. Golf courses. (CLACKS TONGUE) 435 00:24:21,120 --> 00:24:23,799 I even spoke to Giorgio Armani about a shop. 436 00:24:23,800 --> 00:24:26,639 I am talking properly caked. 437 00:24:26,640 --> 00:24:28,799 Shouldn't we be keeping our heads down? 438 00:24:28,800 --> 00:24:31,160 I stick out like shoes on a snake round here. 439 00:24:32,880 --> 00:24:34,519 Relax, girl. 440 00:24:34,520 --> 00:24:37,160 I practically own this coast. Plus, you can't get nicked. 441 00:24:38,160 --> 00:24:41,880 Relax?! I put a police officer in hospital. 442 00:24:43,080 --> 00:24:46,799 You ever heard of extradition? Well, there is none here. 443 00:24:46,800 --> 00:24:48,999 Means you can't get arrested by British police. 444 00:24:49,000 --> 00:24:51,919 That is the beauty of the gaff. 445 00:24:51,920 --> 00:24:55,079 I weren't joking when I said FREEDOM! 446 00:24:55,080 --> 00:24:57,000 (LAUGHS) 447 00:24:59,200 --> 00:25:00,759 Have another sangria, 448 00:25:00,760 --> 00:25:03,040 while I go and say hello to my pal Ernesto. 449 00:25:06,880 --> 00:25:08,000 He's not for me. 450 00:25:09,760 --> 00:25:12,679 Cind, just slow down. He's all we've got. 451 00:25:12,680 --> 00:25:14,679 Nah, he spins my nut. 452 00:25:14,680 --> 00:25:18,200 Calling me 'girl'. He makes me nervous. 453 00:25:19,720 --> 00:25:22,119 One night, yeah? That's it. 454 00:25:22,120 --> 00:25:24,160 ♪ FRANKIE GOES TO HOLLYWOOD: Relax ♪ 455 00:25:25,600 --> 00:25:28,519 You two must be dying to clean up and relax. 456 00:25:28,520 --> 00:25:32,599 Lemme show you my Casa. That's Spanish for house. 457 00:25:32,600 --> 00:25:36,599 ♪ Relax, don't do it When you want to go to it 458 00:25:36,600 --> 00:25:40,519 ♪ Relax, don't do it When you want to come 459 00:25:40,520 --> 00:25:44,599 ♪ Relax, don't do it When you want to suck to it 460 00:25:44,600 --> 00:25:46,640 ♪ Relax... ♪ (MUSIC STOPS ABRUPTLY) 461 00:25:49,760 --> 00:25:52,719 Welcome to Casa Noncerella. 462 00:25:52,720 --> 00:25:54,199 (LAUGHS) 463 00:25:54,200 --> 00:25:57,519 Had it custom built. Marble floors. 464 00:25:57,520 --> 00:25:59,359 Granite work surfaces. 465 00:25:59,360 --> 00:26:02,079 Six bedrooms. Used 'em all. 466 00:26:02,080 --> 00:26:04,999 Not bad for a boy from South London, eh? 467 00:26:05,000 --> 00:26:07,359 And just when you think you've seen it all... 468 00:26:07,360 --> 00:26:08,720 Come here. 469 00:26:11,880 --> 00:26:14,679 (LAUGHS) 470 00:26:14,680 --> 00:26:16,119 Horrible, innit? 471 00:26:16,120 --> 00:26:18,279 Fucking hell. I've never seen anything like it. 472 00:26:18,280 --> 00:26:23,080 Make yourself at home, kids, mi gaff su gaff. 473 00:26:24,240 --> 00:26:26,119 It's beautiful, Tone, 474 00:26:26,120 --> 00:26:28,199 we don't want to overstay our welcome. 475 00:26:28,200 --> 00:26:29,759 What's the point in making a fortune 476 00:26:29,760 --> 00:26:31,599 if you've got no one to share it with? 477 00:26:31,600 --> 00:26:33,760 Uncle Tony's gonna cool off. 478 00:26:37,720 --> 00:26:39,360 (SPLASH) 479 00:26:44,520 --> 00:26:46,360 Cind. We're safe here. 480 00:26:48,000 --> 00:26:50,839 He's harmless, look what he's made for himself, 481 00:26:50,840 --> 00:26:53,400 he's caked. I don't trust him. 482 00:26:56,280 --> 00:26:58,359 We wouldn't even be here if it wasn't for you. 483 00:26:58,360 --> 00:27:00,760 You'd be in fucking prison if it wasn't for me. 484 00:27:01,760 --> 00:27:03,959 Whatever, Cind. (SPITS) 485 00:27:03,960 --> 00:27:05,999 Tone, you got a toilet I can use, please? 486 00:27:06,000 --> 00:27:08,400 No, I've got seven. 487 00:27:14,280 --> 00:27:16,879 You like getting wet, girl? (SIGHS) 488 00:27:16,880 --> 00:27:18,679 Haven't got a swimming costume. 489 00:27:18,680 --> 00:27:21,280 Never stopped Uncle Tony. Hm. 490 00:27:22,680 --> 00:27:24,200 (SPLASHING) 491 00:27:30,280 --> 00:27:32,200 My brother told me about you. 492 00:27:33,640 --> 00:27:35,999 I wish he'd told me about you. (CHUCKLES) 493 00:27:36,000 --> 00:27:37,839 He said you've got the lot. 494 00:27:37,840 --> 00:27:41,719 Brains, wit, savvy. 495 00:27:41,720 --> 00:27:43,919 Pussy. Hm. 496 00:27:43,920 --> 00:27:47,359 Well, that makes two cunts stood around this pool then, doesn't it? 497 00:27:47,360 --> 00:27:48,679 (LAUGHS) 498 00:27:48,680 --> 00:27:50,319 ♪ EURYTHEMICS: Sweet Dreams ♪ 499 00:27:50,320 --> 00:27:53,119 Tell Gene I'm slipping back to the club to close a deal. 500 00:27:53,120 --> 00:27:56,559 Laters, Muchacha. That's Spanish for girl. 501 00:27:56,560 --> 00:28:00,079 ♪ Sweet dreams are made of this 502 00:28:00,080 --> 00:28:04,039 ♪ Who am I to disagree 503 00:28:04,040 --> 00:28:07,639 ♪ I travel the world And the seven seas 504 00:28:07,640 --> 00:28:11,439 ♪ Everybody's looking for something 505 00:28:11,440 --> 00:28:15,279 ♪ Some of them want to use you 506 00:28:15,280 --> 00:28:18,959 ♪ Some of them Want to get used by you 507 00:28:18,960 --> 00:28:22,999 ♪ Some of them want to abuse you 508 00:28:23,000 --> 00:28:26,879 ♪ Some of them Want to be abused... ♪ 509 00:28:26,880 --> 00:28:28,959 (TELEPHONE RINGING) 510 00:28:28,960 --> 00:28:31,440 (MUSIC CONTINUES UNDER RINGING TELEPHONE) 511 00:28:38,880 --> 00:28:40,159 Hello. 512 00:28:40,160 --> 00:28:41,480 'Boy?' 513 00:28:43,600 --> 00:28:44,680 Dad? 514 00:28:45,680 --> 00:28:48,200 'Listen to me. That gavver, Russo... 515 00:28:49,560 --> 00:28:51,080 '..he didn't make it. 516 00:28:52,600 --> 00:28:54,200 'It's a murder charge now. 517 00:28:55,360 --> 00:28:57,160 'Your mother wants a word.' 518 00:28:58,880 --> 00:29:00,399 'Gene... 519 00:29:00,400 --> 00:29:03,200 'you don't need to go down for a crime you didn't commit. 520 00:29:04,440 --> 00:29:06,040 'D'you understand what I'm saying?' 521 00:29:07,040 --> 00:29:08,520 But I love her, Mum. 522 00:29:10,840 --> 00:29:13,160 'Think about your family, first. 523 00:29:14,280 --> 00:29:15,920 'Come home, son.' 524 00:29:17,480 --> 00:29:19,240 (DIAL TONE) 525 00:29:22,120 --> 00:29:23,480 (PHONE HANGS UP) 526 00:29:25,240 --> 00:29:26,520 Who was that? 527 00:29:29,680 --> 00:29:31,040 No one. 528 00:29:32,160 --> 00:29:34,160 Just someone for Tony. 529 00:29:37,160 --> 00:29:38,640 Look, erm... 530 00:29:39,800 --> 00:29:41,400 about before... 531 00:29:42,880 --> 00:29:44,240 I'm sorry. 532 00:29:46,640 --> 00:29:48,159 Don't worry about it. 533 00:29:48,160 --> 00:29:51,279 You were right. We should leave. 534 00:29:51,280 --> 00:29:52,959 Let's head back to Uncle Tony's club. 535 00:29:52,960 --> 00:29:54,999 Get some money from him and go through the slips. 536 00:29:55,000 --> 00:29:56,240 Alright. 537 00:29:57,360 --> 00:29:58,400 Look at you. 538 00:29:59,640 --> 00:30:01,000 So beautiful. 539 00:30:02,000 --> 00:30:04,120 I love you. I love you too. 540 00:30:05,480 --> 00:30:06,960 (KISSING) 541 00:30:07,880 --> 00:30:09,679 (SLIDES CLACKING) 542 00:30:09,680 --> 00:30:11,479 Albert Lord. 543 00:30:11,480 --> 00:30:13,319 Ran Bermondsey back in the day. 544 00:30:13,320 --> 00:30:16,199 Money-lending, protection, brasses. 545 00:30:16,200 --> 00:30:18,639 But his greed fucked him. (SCATTERED CHUCKLES) 546 00:30:18,640 --> 00:30:20,759 Now he's just another ageing mug. 547 00:30:20,760 --> 00:30:23,639 Telling everyone who he used to be, once upon a crime. 548 00:30:23,640 --> 00:30:26,640 Oi! Soft Lad. 549 00:30:28,360 --> 00:30:30,959 Don't be fooled by the curve in my shirt. 550 00:30:30,960 --> 00:30:32,639 I'm a ranked police officer 551 00:30:32,640 --> 00:30:34,919 and you will listen to me while I'm talking. 552 00:30:34,920 --> 00:30:36,320 Yes, Mam. 553 00:30:39,560 --> 00:30:41,079 Leonard. 554 00:30:41,080 --> 00:30:43,519 Heir apparent and a chip off the old block. 555 00:30:43,520 --> 00:30:45,279 What he lacks in the upstairs department, 556 00:30:45,280 --> 00:30:46,880 he carries in his hands. 557 00:30:48,640 --> 00:30:51,639 Kelly, middle boy. Flamboyant type. 558 00:30:51,640 --> 00:30:54,480 Bit of a ladies' man, always makes me suspicious. 559 00:30:57,120 --> 00:30:58,600 And then there's Gene. 560 00:30:59,720 --> 00:31:02,159 Youngest and the most unlikely. 561 00:31:02,160 --> 00:31:04,799 All we know about him is he works in a print mill. 562 00:31:04,800 --> 00:31:08,200 But he's just boarded a flight to Malaga with a female companion. 563 00:31:10,720 --> 00:31:12,799 I want the flight itinerary, 564 00:31:12,800 --> 00:31:15,160 and I wanna know who the girlfriend is. 565 00:31:16,320 --> 00:31:18,719 ♪ OTTAWAN: D.I.S.C.O ♪ 566 00:31:18,720 --> 00:31:21,200 (INDISTINCT CHATTER) 567 00:31:25,920 --> 00:31:28,400 You gotta admit, Cind, this is pretty impressive. 568 00:31:31,360 --> 00:31:33,880 ♪ D.I.S.C.O 569 00:31:35,400 --> 00:31:38,040 ♪ D.I.S.C.O 570 00:31:39,320 --> 00:31:41,720 ♪ D.I.S.C.O... ♪ He's gotta be in here somewhere. 571 00:31:43,520 --> 00:31:46,079 ♪ D.I.S.C.O... ♪ 572 00:31:46,080 --> 00:31:49,439 Excuse me, mate? Mate? We're looking for Tony? 573 00:31:49,440 --> 00:31:51,480 Who? Tony Lord, the owner. 574 00:31:52,520 --> 00:31:55,480 You mean Tony the entertainer. What? 575 00:31:59,880 --> 00:32:02,040 (GENTLE PIANO MUSIC) (PUNTERS SHUSHING) 576 00:32:06,360 --> 00:32:08,719 ♪ So true 577 00:32:08,720 --> 00:32:11,639 ♪ Funny how it seems 578 00:32:11,640 --> 00:32:14,759 ♪ Always in time... ♪ What the fuck? 579 00:32:14,760 --> 00:32:19,439 ♪ ..But never in line for dreams 580 00:32:19,440 --> 00:32:25,599 ♪ Head over heels when toe to toe 581 00:32:25,600 --> 00:32:30,800 ♪ This is the sound of my soul 582 00:32:31,920 --> 00:32:35,280 ♪ This is the sound 583 00:32:37,240 --> 00:32:41,520 ♪ I bought a ticket to the world 584 00:32:43,160 --> 00:32:46,640 ♪ But now I've come back again 585 00:32:49,440 --> 00:32:54,159 ♪ Why do I find it hard To write the next line? 586 00:32:54,160 --> 00:32:59,240 ♪ Oh I want the truth to be said. ♪ 587 00:33:01,160 --> 00:33:03,399 BACKING SINGERS: ♪ Ah-ah-ah-ah-ah... ♪ 588 00:33:03,400 --> 00:33:06,119 He doesn't own the club, he sings in it. 589 00:33:06,120 --> 00:33:12,879 ♪ I know this much is true 590 00:33:12,880 --> 00:33:18,159 BACKING SINGERS: ♪ Ah-ah-ah-ah-ah... ♪ 591 00:33:18,160 --> 00:33:24,759 ♪ I know this much is 592 00:33:24,760 --> 00:33:27,959 ♪ True. ♪ 593 00:33:27,960 --> 00:33:30,999 (APPLAUSE, WHISTLING) 594 00:33:31,000 --> 00:33:33,200 (INDISTINCT MUTTERING) 595 00:33:34,720 --> 00:33:36,080 (LAUGHS) 596 00:33:37,240 --> 00:33:39,279 I am here every night, top of the bill. 597 00:33:39,280 --> 00:33:40,919 Thanking you kindly. 598 00:33:40,920 --> 00:33:43,080 (MICROPHONE SQUEALS) (CHEERING) 599 00:33:46,000 --> 00:33:48,639 ♪ TOTO: Hold The Line ♪ 600 00:33:48,640 --> 00:33:50,800 Thank you, see you later. 601 00:33:53,240 --> 00:33:57,039 A fucking pub singer. Living off the potatoes in your hat. 602 00:33:57,040 --> 00:34:00,279 Pesetas. And I'm a crooner actually. 603 00:34:00,280 --> 00:34:02,960 Why don't you just tell us the truth, Tone? 604 00:34:04,360 --> 00:34:07,719 The house, the club, the car, none of it's yours, is it? 605 00:34:07,720 --> 00:34:08,959 Hmm. 606 00:34:08,960 --> 00:34:12,239 "I've got lobster coming out of my fucking ears." 607 00:34:12,240 --> 00:34:13,799 Pfft. Shame on you. 608 00:34:13,800 --> 00:34:16,920 OK. OK. You got me. 609 00:34:18,120 --> 00:34:19,439 I'm pot less. 610 00:34:19,440 --> 00:34:22,279 So, why did you tell my dad you'd look after us? 611 00:34:22,280 --> 00:34:24,479 We're fucked now. 612 00:34:24,480 --> 00:34:29,200 I was working on a few things, almost there with my land, I just... 613 00:34:31,120 --> 00:34:33,439 I just didn't want my brother to think I was a skint boat. 614 00:34:33,440 --> 00:34:34,799 Yeah. 615 00:34:34,800 --> 00:34:36,439 But the truth is you're on the floor, 616 00:34:36,440 --> 00:34:37,639 you're singing in bars, 617 00:34:37,640 --> 00:34:39,280 and you're squatting in a mate's gaff. 618 00:34:45,000 --> 00:34:48,039 I'm so sorry. Oh, come on. 619 00:34:48,040 --> 00:34:51,320 I can't stand another minute in this clown's company. 620 00:34:53,440 --> 00:34:55,080 Gene. Gene. Gene. 621 00:35:00,560 --> 00:35:02,480 Please don't tell your dad. 622 00:35:10,880 --> 00:35:12,760 Your fucking family. 623 00:35:14,400 --> 00:35:16,040 Cind, just give me a minute. 624 00:35:18,280 --> 00:35:19,480 What? 625 00:35:21,000 --> 00:35:22,959 Tone. 626 00:35:22,960 --> 00:35:25,640 Those 96 acres of field we drove through. Your land. 627 00:35:26,800 --> 00:35:31,119 Is that all bullshit, too? No, no. That's the one thing I own. 628 00:35:31,120 --> 00:35:33,079 Then, why don't you sell it? 629 00:35:33,080 --> 00:35:35,160 (LAUGHS) Kid. 630 00:35:36,400 --> 00:35:38,879 I'll never sell that land as long as I live. 631 00:35:38,880 --> 00:35:41,479 It's not only my dream, it's... 632 00:35:41,480 --> 00:35:43,240 it's my fortune. 633 00:35:44,360 --> 00:35:45,760 Then show me. 634 00:35:49,960 --> 00:35:52,039 (SEAGULLS SQUAWK) 635 00:35:52,040 --> 00:35:54,000 I own every field around here. 636 00:35:55,840 --> 00:35:57,400 Been buying parcels... 637 00:35:58,600 --> 00:36:01,800 doing deals with local farmers, and I was almost there. 638 00:36:03,880 --> 00:36:06,319 Hotel, here. 639 00:36:06,320 --> 00:36:08,279 Olympic pool, there. 640 00:36:08,280 --> 00:36:11,759 Spa, right where you're standing, you walk to the cove, and bosh, 641 00:36:11,760 --> 00:36:13,280 you're in the drink. 642 00:36:14,280 --> 00:36:15,400 You see? 643 00:36:16,400 --> 00:36:18,599 I wasn't lying when I said it makes me a millionaire. 644 00:36:18,600 --> 00:36:20,439 Yet you're still a pub singer. 645 00:36:20,440 --> 00:36:22,039 Because there's one field I don't own. 646 00:36:22,040 --> 00:36:24,119 Two and a half acres standing in the way of my dream. 647 00:36:24,120 --> 00:36:26,399 And we're stood on it. Oh, do me a fucking favour. 648 00:36:26,400 --> 00:36:28,079 So, why don't you own it? 649 00:36:28,080 --> 00:36:31,159 Remember that fella from the club, Ernesto? 650 00:36:31,160 --> 00:36:32,559 He owns it. 651 00:36:32,560 --> 00:36:34,719 We were gonna do a deal, until he went cold on me. 652 00:36:34,720 --> 00:36:37,279 He's the only thing standing between me and a load-a readies. 653 00:36:37,280 --> 00:36:38,639 Oh, well, you know what, 654 00:36:38,640 --> 00:36:40,879 maybe you can grow some potatoes instead. 655 00:36:40,880 --> 00:36:43,759 Maybe you could disappear? I'd love to, believe me. 656 00:36:43,760 --> 00:36:46,959 It can be arranged. Yeah. Try me, cunt. 657 00:36:46,960 --> 00:36:48,640 Cind! 658 00:36:51,040 --> 00:36:52,839 (CHUCKLES) 659 00:36:52,840 --> 00:36:55,480 There you go. One for the hat, Tone... 660 00:36:57,720 --> 00:37:00,880 Mug. Let me know when you're done with this joker. 661 00:37:03,280 --> 00:37:04,600 Tone. 662 00:37:05,840 --> 00:37:07,280 Who are those kids? 663 00:37:08,600 --> 00:37:09,839 They're fucking gypsies. 664 00:37:09,840 --> 00:37:11,760 I'll get shot of them when I want. It's my land. 665 00:37:13,240 --> 00:37:16,439 You see it, don't you, Gene? 666 00:37:16,440 --> 00:37:19,840 There's a fortune in this land. You want cash? Help me. 667 00:37:25,920 --> 00:37:28,560 You know you were always my favourite, don't yeah? 668 00:37:30,200 --> 00:37:32,400 I never cared for the rest of our family. 669 00:37:33,760 --> 00:37:36,799 My brother, he's bitter and bent out of shape, 670 00:37:36,800 --> 00:37:38,200 and the rest are two-bob. 671 00:37:40,280 --> 00:37:41,640 Me and you... 672 00:37:44,360 --> 00:37:46,679 SINGS:♪ ..we could have it all 673 00:37:46,680 --> 00:37:48,959 (LAUGHS) 674 00:37:48,960 --> 00:37:51,000 ♪ Together. ♪ 675 00:37:55,200 --> 00:37:56,719 I love you, kid. 676 00:37:56,720 --> 00:37:59,120 (SLOW, DRAMATIC MUSIC) 677 00:38:12,480 --> 00:38:14,079 Listen, Cind. I know he's not for you, 678 00:38:14,080 --> 00:38:16,039 but you're just gonna have to trust me, alright? 679 00:38:16,040 --> 00:38:17,520 Cos I know what I'm doing. 680 00:38:18,480 --> 00:38:20,440 And we've run out of options now. 681 00:38:23,040 --> 00:38:25,080 See that police officer you ran into? 682 00:38:26,200 --> 00:38:27,240 Yeah. 683 00:38:29,840 --> 00:38:31,240 He's dead, baby. 684 00:38:37,000 --> 00:38:38,680 We're never going home. 685 00:38:40,880 --> 00:38:42,040 I'm sorry. 686 00:38:43,320 --> 00:38:45,199 Come here. 687 00:38:45,200 --> 00:38:47,199 (SOBS) 688 00:38:47,200 --> 00:38:49,519 (BREATHES HEAVILY) 689 00:38:49,520 --> 00:38:50,800 We're gonna be OK. 690 00:38:51,800 --> 00:38:53,839 There's something here for us, on this land. 691 00:38:53,840 --> 00:38:55,320 I can feel it. 692 00:38:56,520 --> 00:38:58,399 I've got an idea. 693 00:38:58,400 --> 00:39:00,559 Just trust me. 694 00:39:00,560 --> 00:39:02,920 (SLOW, DRAMATIC MUSIC) 695 00:39:08,005 --> 00:39:10,360 ♪ ROBERT TEPPER: No Easy Way Out ♪ 696 00:39:13,160 --> 00:39:14,920 You alright? (BALL THWACKS) 697 00:39:16,160 --> 00:39:17,640 Can't believe I killed someone. 698 00:39:19,000 --> 00:39:20,560 He was just doing his job. 699 00:39:21,960 --> 00:39:23,560 We'll make it right, Cind. 700 00:39:24,880 --> 00:39:26,960 (PANTING) 701 00:39:29,280 --> 00:39:31,520 (SPEAKS SPANISH) 702 00:39:33,080 --> 00:39:34,639 Excuse me, Senor? 703 00:39:34,640 --> 00:39:36,319 Ernesto right? Si. 704 00:39:36,320 --> 00:39:38,040 Speak English? Hmm. 705 00:39:39,520 --> 00:39:42,480 You need something? I'm just gonna be straight with you. 706 00:39:43,480 --> 00:39:45,400 I'm the nephew of, Tony Lord. 707 00:39:47,440 --> 00:39:49,200 Please. Not in my tennis club. 708 00:39:50,280 --> 00:39:53,399 I apologise, but I wanted to introduce myself to you. 709 00:39:53,400 --> 00:39:56,799 Very happy to meet you, just don't mention your uncle, OK? 710 00:39:56,800 --> 00:39:58,879 OK, look. I know... 711 00:39:58,880 --> 00:40:01,240 I know he's not for everyone, but I'm not him. 712 00:40:02,240 --> 00:40:04,519 I'm simply asking for a few minutes of your time. 713 00:40:04,520 --> 00:40:06,159 What for? 714 00:40:06,160 --> 00:40:09,200 To convince me he's a nice guy? Never. 715 00:40:10,200 --> 00:40:11,759 I know he's not. 716 00:40:11,760 --> 00:40:14,119 But I think he undervalued the land you own, 717 00:40:14,120 --> 00:40:15,440 it's worth a lot more. 718 00:40:16,680 --> 00:40:18,879 And if you'll allow me to demonstrate this... 719 00:40:18,880 --> 00:40:20,519 Look, amigo. 720 00:40:20,520 --> 00:40:23,120 You know, I live a comfortable life. 721 00:40:24,400 --> 00:40:27,640 I don't need to deal with a puta like Tony. 722 00:40:28,840 --> 00:40:30,040 OK? 723 00:40:31,800 --> 00:40:33,200 Mister Ralveras. 724 00:40:35,960 --> 00:40:38,000 What if it was us you dealt with? 725 00:40:41,080 --> 00:40:42,599 And why should I believe you? 726 00:40:42,600 --> 00:40:45,359 Because I feel the same way about Tony. 727 00:40:45,360 --> 00:40:46,880 The man is a puta. 728 00:40:47,880 --> 00:40:50,839 But we see the opportunity. For all of us. 729 00:40:50,840 --> 00:40:53,119 It could be millions. 730 00:40:53,120 --> 00:40:55,319 Hey, think about it. 731 00:40:55,320 --> 00:40:57,639 You can reach us at the Villa that Tony claims is his, 732 00:40:57,640 --> 00:40:59,919 but everyone knows is a complete lie. 733 00:40:59,920 --> 00:41:01,920 Just like everything in his life. 734 00:41:03,080 --> 00:41:04,720 (SPEAKS SPANISH) 735 00:41:08,240 --> 00:41:09,599 Come on, Cind. 736 00:41:09,600 --> 00:41:11,040 (BRIGHT MUSIC) 737 00:41:17,480 --> 00:41:20,519 If he calls, we do a deal. 738 00:41:20,520 --> 00:41:22,599 We could parcel that whole section off. 739 00:41:22,600 --> 00:41:23,719 I make it ten acres. 740 00:41:23,720 --> 00:41:25,399 You offer it to Ernesto. An olive branch. 741 00:41:25,400 --> 00:41:27,919 You mad? He owns a donkey field. 742 00:41:27,920 --> 00:41:31,000 You're fucked anyway, he's not gonna call. 743 00:41:32,400 --> 00:41:35,039 I mean... (INHALES SHARPLY) why would he? 744 00:41:35,040 --> 00:41:39,039 Look at the state of you, you're shot to bits. 745 00:41:39,040 --> 00:41:40,760 Shut it. (SCOFFS) 746 00:41:42,240 --> 00:41:44,519 Fuck this. I'm gonna lie down. 747 00:41:44,520 --> 00:41:47,799 Whatever you offer needs to be so generous he can't say no. 748 00:41:47,800 --> 00:41:49,239 It's called speculation. 749 00:41:49,240 --> 00:41:52,800 DON'T patronise me, Gene, I know what it's called. 750 00:41:54,920 --> 00:41:57,360 And yet you still don't own the donkey field. 751 00:42:01,760 --> 00:42:04,360 (SLOW, FOREBODING MUSIC) 752 00:42:17,920 --> 00:42:19,800 (INSECTS CHITTER) 753 00:42:21,240 --> 00:42:23,160 Hello, girl. (BREATHES SHARPLY) 754 00:42:24,240 --> 00:42:26,720 Don't fucking creep up on me. 755 00:42:30,520 --> 00:42:33,440 It's time you started showing me some respect. 756 00:42:34,680 --> 00:42:36,200 Know what this is? 757 00:42:39,200 --> 00:42:40,720 An invitation? 758 00:42:41,920 --> 00:42:43,799 You want it? 759 00:42:43,800 --> 00:42:45,640 A bit of my Jack and Danni. 760 00:42:46,960 --> 00:42:48,320 Take it. 761 00:42:50,120 --> 00:42:51,120 Pfft. 762 00:42:52,520 --> 00:42:54,160 You think you can hurt me? 763 00:42:56,760 --> 00:43:00,560 I've had things done to me that would give you fucking nightmares. 764 00:43:05,000 --> 00:43:07,719 I see you coming a mile off. 765 00:43:07,720 --> 00:43:10,280 Big hat, no cattle. 766 00:43:11,400 --> 00:43:14,240 You've got no idea who you are dealing with. 767 00:43:16,400 --> 00:43:19,400 Relax, girl, won't hurt. 768 00:43:25,120 --> 00:43:26,600 Cross me again... 769 00:43:28,160 --> 00:43:30,079 and every time you look in the mirror 770 00:43:30,080 --> 00:43:32,599 and see the stitches holding your face together, 771 00:43:32,600 --> 00:43:34,400 you will remember me. 772 00:43:37,320 --> 00:43:39,320 You'd better make it count, girl. 773 00:43:40,480 --> 00:43:42,600 'Cause you'll only try once. 774 00:43:44,280 --> 00:43:46,880 (TENSE, PUSLING MUSIC) 775 00:43:49,560 --> 00:43:52,320 You watch your back, girl. 776 00:43:56,400 --> 00:43:59,000 (BREATHES SHAKILY) 777 00:44:12,960 --> 00:44:14,960 (TENSE, DRAMATIC MUSIC CONTINUES) 778 00:44:26,240 --> 00:44:28,640 (SHARP, SHRILL TONES) 779 00:44:34,760 --> 00:44:35,960 (PAPERS THUD) 780 00:44:37,680 --> 00:44:39,519 Flight itinerary, Ma'am. 781 00:44:39,520 --> 00:44:42,839 Funny thing; Gene Lord's girlfriend purchased a ticket 782 00:44:42,840 --> 00:44:44,759 under the name Cindy Carter. 783 00:44:44,760 --> 00:44:46,839 But we've checked every single database we have, 784 00:44:46,840 --> 00:44:48,640 and there's no record of a Cindy Carter. 785 00:44:49,720 --> 00:44:52,519 Anywhere. Well, aren't you on fire today! 786 00:44:52,520 --> 00:44:54,400 (TELEPHONE RINGING) 787 00:44:59,040 --> 00:45:00,760 (TELEPHONE CONTINUES TO RING) 788 00:45:03,840 --> 00:45:04,920 Ernesto. 789 00:45:07,160 --> 00:45:08,160 We're on. 790 00:45:08,161 --> 00:45:10,720 ♪ BILLY IDOL: White Wedding ♪ 791 00:45:27,680 --> 00:45:29,840 ("WHITE WEDDING" CONTINUES) 792 00:45:33,280 --> 00:45:35,080 (VEHICLE APPROACHING) 793 00:45:36,200 --> 00:45:39,799 ♪ Hey, little sister What have you done... ♪ 794 00:45:39,800 --> 00:45:41,200 (MUSIC STOPS) 795 00:45:44,000 --> 00:45:45,959 Wait in the car, girl. 796 00:45:45,960 --> 00:45:47,479 And do what? 797 00:45:47,480 --> 00:45:50,280 Fuck knows. Your lipstick. 798 00:45:52,360 --> 00:45:53,920 QUIETLY: Cunt! 799 00:45:59,320 --> 00:46:01,840 (SLOW, DISCORDANT MUSIC) 800 00:46:04,320 --> 00:46:05,759 (KNOCKING) 801 00:46:05,760 --> 00:46:07,920 (DOOR LOCKS CLUNK) 802 00:46:15,160 --> 00:46:16,200 Enter. 803 00:46:19,080 --> 00:46:21,520 (INTENSE, FOREBODING MUSIC) 804 00:46:24,520 --> 00:46:26,040 Tone, just relax. 805 00:46:34,120 --> 00:46:36,480 (FOREBODING MUSIC CONTINUES) 806 00:46:41,760 --> 00:46:43,280 Wanker! 807 00:46:55,200 --> 00:46:56,879 (DOOR BANGS) Why the guns? 808 00:46:56,880 --> 00:46:59,160 I thought we were here to do a deal? 809 00:47:00,200 --> 00:47:01,600 Please sit down. 810 00:47:07,720 --> 00:47:11,440 Allow me to introduce Carlos and Juan. 811 00:47:12,520 --> 00:47:14,280 Local friends of mine... 812 00:47:15,440 --> 00:47:19,559 whose families farmed this coast for, oof, 813 00:47:19,560 --> 00:47:21,919 hundreds of years. 814 00:47:21,920 --> 00:47:24,920 Well, in fact, Carlos' family... 815 00:47:26,080 --> 00:47:28,199 were the... 816 00:47:28,200 --> 00:47:33,199 largest exporters of Olive oil here on the Costa. 817 00:47:33,200 --> 00:47:34,680 Yes, sir. 818 00:47:35,840 --> 00:47:40,439 Until they were conned out of their land 819 00:47:40,440 --> 00:47:42,040 by a, um... 820 00:47:43,600 --> 00:47:46,759 cheap English gangster, 821 00:47:46,760 --> 00:47:48,879 who lied and intimidated, 822 00:47:48,880 --> 00:47:53,319 in order to get them to sign the deeds over their land. 823 00:47:53,320 --> 00:47:58,759 So, now, my friends have la puta mierda. 824 00:47:58,760 --> 00:48:00,759 Means nothing. 825 00:48:00,760 --> 00:48:03,159 Well, apart from... 826 00:48:03,160 --> 00:48:07,240 a little olive oil, and a lot of anger. 827 00:48:08,240 --> 00:48:10,840 So, Gene... 828 00:48:12,120 --> 00:48:14,080 you know, while I'm alive... 829 00:48:15,200 --> 00:48:18,920 I'll never sign these deeds away, or make any deals with your... 830 00:48:20,600 --> 00:48:22,560 with this fucking puta. 831 00:48:23,560 --> 00:48:25,320 Now, get off my property. 832 00:48:27,720 --> 00:48:29,360 Let's just go, Tony. 833 00:48:31,880 --> 00:48:33,439 Fuck you. 834 00:48:33,440 --> 00:48:35,080 Hmmm. 835 00:48:38,000 --> 00:48:40,560 (GUNS COCK) Fuck! 836 00:48:41,640 --> 00:48:43,920 ♪ BLONDIE: Sunday Girl ♪ 837 00:48:44,920 --> 00:48:49,679 ♪ I know a girl from a lonely street 838 00:48:49,680 --> 00:48:52,919 ♪ Cold as ice cream But still as sweet 839 00:48:52,920 --> 00:48:56,240 ♪ Dry your eyes, Sunday girl 840 00:48:57,800 --> 00:48:59,079 ♪ Hey... ♪ 841 00:48:59,080 --> 00:49:01,959 Fucking fuck... You think you can humiliate me? 842 00:49:01,960 --> 00:49:03,599 You think I'm some fucking skint waife? 843 00:49:03,600 --> 00:49:06,119 I'm Tony fucking Lord, you fucking Stora. 844 00:49:06,120 --> 00:49:08,559 Gene, wait, wait. What for? 845 00:49:08,560 --> 00:49:09,919 This is what for! 846 00:49:09,920 --> 00:49:11,239 TONY! (GUNSHOT) 847 00:49:11,240 --> 00:49:13,159 (DISTANT GUNSHOT ECHOES) 848 00:49:13,160 --> 00:49:15,359 (PAINED GROANING) Go and get the car started. 849 00:49:15,360 --> 00:49:17,319 Go! Go! Go! Go! Go! 850 00:49:17,320 --> 00:49:20,079 Fuck! Fuck, fuck, fuck, fuck... (PAINED GROANING) 851 00:49:20,080 --> 00:49:21,119 (GUNSHOT) 852 00:49:21,120 --> 00:49:22,520 Fuck. 853 00:49:24,880 --> 00:49:26,319 Gene? 854 00:49:26,320 --> 00:49:27,919 ("SUNDAY GIRL" CONTINUES) 855 00:49:27,920 --> 00:49:30,999 Ernesto, Ernesto vente. (SPEAKING SPANISH) 856 00:49:31,000 --> 00:49:34,720 Come on, Ernesto, you fucking Spanish wanker. 857 00:49:36,240 --> 00:49:37,680 Adios Muchacho. 858 00:49:38,680 --> 00:49:39,960 (GUNSHOT) 859 00:49:42,440 --> 00:49:44,680 Fucking Hell, Tone. Cind. 860 00:49:47,680 --> 00:49:49,720 Oh, fuck. 861 00:49:50,960 --> 00:49:52,719 (DOORS BANG) 862 00:49:52,720 --> 00:49:54,400 (MUSIC CONTINUES) 863 00:49:59,400 --> 00:50:00,680 Cindy. 864 00:50:01,680 --> 00:50:03,479 Please don't kill me. (PANICKED BREATHING) 865 00:50:03,480 --> 00:50:05,280 Callate, perra. 866 00:50:06,320 --> 00:50:08,640 (GRUNTING) 867 00:50:10,120 --> 00:50:11,720 (SMASHING) (PAINED GRUNT) 868 00:50:16,280 --> 00:50:20,999 ♪ When I saw you again In the summertime 869 00:50:21,000 --> 00:50:24,079 ♪ If your love Was as sweet as mine... ♪ 870 00:50:24,080 --> 00:50:27,200 You really gonna kill me over a field, Tony? 871 00:50:32,080 --> 00:50:33,480 (GUN COCKS) 872 00:50:34,840 --> 00:50:37,360 Tony, don't. Please? 873 00:50:38,360 --> 00:50:40,639 It's not just a field. 874 00:50:40,640 --> 00:50:42,679 (GUNSHOT) (MUSIC STOP ABRUPTLY) 875 00:50:42,680 --> 00:50:43,720 (BODY THUDS) 876 00:50:44,840 --> 00:50:47,040 ("SUNDAY GIRL" CONTINUES) 877 00:50:49,320 --> 00:50:51,680 (CLATTERING) 878 00:51:02,000 --> 00:51:03,040 (GUN COCKS) 879 00:51:07,520 --> 00:51:10,239 Uncle fucking Tony. 880 00:51:10,240 --> 00:51:12,120 (DARK, FOREBODING TONE) 881 00:51:13,760 --> 00:51:15,840 And what are you gonna do with that? 882 00:51:24,520 --> 00:51:26,360 Don't kid yourself. 883 00:51:27,360 --> 00:51:29,680 You haven't got it in you, girl. 884 00:51:34,480 --> 00:51:36,840 (PULSING TONE) (BREATHES HEAVILY) 885 00:51:37,840 --> 00:51:39,280 (GUNSHOT) (BODY THUDS) 886 00:51:44,120 --> 00:51:46,200 (PANICKED BREATHING) 887 00:51:48,240 --> 00:51:49,240 (GUN CLATTERS) 888 00:52:09,520 --> 00:52:11,560 Ernesto shot Tony. 889 00:52:16,840 --> 00:52:20,560 He's gone, Gene. I'm so sorry. 890 00:52:23,600 --> 00:52:25,120 He's dead. 891 00:52:26,880 --> 00:52:29,160 But we gotta go, right. 892 00:52:30,320 --> 00:52:31,920 Now! 893 00:52:37,000 --> 00:52:38,279 Fuck! 894 00:52:38,280 --> 00:52:40,320 (SLOW, DRAMATIC MUSIC) 895 00:52:47,000 --> 00:52:48,239 Wait! Stop the car! What? 896 00:52:48,240 --> 00:52:49,679 Stop! (BRAKES SCREECH) 897 00:52:49,680 --> 00:52:52,200 What is it? Just gimme a minute. 898 00:52:54,720 --> 00:52:56,640 (RUNNING FOOTSTEPS) 899 00:52:58,680 --> 00:53:00,960 (BREATHING HEAVILY) 900 00:53:04,680 --> 00:53:07,159 (SHRILL, DISCORDANT MUSIC BUILDS) 901 00:53:07,160 --> 00:53:08,559 (MUSIC STOPS ABRUPTLY) 902 00:53:08,560 --> 00:53:10,800 (RUNNING FOOTSTEPS APPROACH) 903 00:53:11,960 --> 00:53:13,840 BREATHLESS: Got them. The deeds? 904 00:53:15,160 --> 00:53:16,319 Yeah. 905 00:53:16,320 --> 00:53:18,399 (DISTANT SIRENS APPROACH) 906 00:53:18,400 --> 00:53:21,000 You ready? Yeah. 907 00:53:22,560 --> 00:53:24,359 With you by my side. (INHALES SHARPLY) 908 00:53:24,360 --> 00:53:25,799 (SIGHS) 909 00:53:25,800 --> 00:53:27,560 (ENGINE STARTS) 910 00:53:29,040 --> 00:53:30,360 I love you. 911 00:53:31,720 --> 00:53:33,680 Of course you fucking do. 912 00:53:35,520 --> 00:53:38,440 ♪ THE JAM: Town Called Malice ♪ 913 00:53:41,120 --> 00:53:43,200 (BRAKES SCREECH) 914 00:53:44,280 --> 00:53:46,319 ♪ Stop dreaming of the quiet life 915 00:53:46,320 --> 00:53:48,679 ♪ 'Cause it's the one We'll never know 916 00:53:48,680 --> 00:53:51,039 ♪ And quit running for That runaway bus 917 00:53:51,040 --> 00:53:53,759 ♪ 'Cause those rosy days are few Yeah 918 00:53:53,760 --> 00:53:58,039 ♪ And stop apologizing For the things you've never done 919 00:53:58,040 --> 00:54:00,399 'Cause time is short And life is cruel 920 00:54:00,400 --> 00:54:02,519 ♪ But it's up to us to change 921 00:54:02,520 --> 00:54:04,600 ♪ This town called Malice 922 00:54:12,320 --> 00:54:14,799 ♪ Rows and rows Of disused milk floats 923 00:54:14,800 --> 00:54:16,759 ♪ Stand dying in the dairy yard 924 00:54:16,760 --> 00:54:18,639 ♪ And a hundred lonely housewives 925 00:54:18,640 --> 00:54:21,719 ♪ Clutch empty milk bottles To their hearts 926 00:54:21,720 --> 00:54:26,559 ♪ Hanging out their old love letters On the line to dry 927 00:54:26,560 --> 00:54:29,039 ♪ It's enough to make you Stop believing 928 00:54:29,040 --> 00:54:32,999 ♪ When tears come fast and furious In a town called Malice 929 00:54:33,000 --> 00:54:35,000 ♪ Yeah 930 00:54:40,800 --> 00:54:45,479 ♪ Bah-bah-bah-ba-baba-bah Bah-bah-bah-ba-baba-bah, oh 931 00:54:45,480 --> 00:54:50,199 ♪ Bah-bah-bah-ba-baba-bah Bah-bah-bah-ba-baba-bah 932 00:54:50,200 --> 00:54:55,279 ♪ Struggle after struggle Year after year 933 00:54:55,280 --> 00:54:57,239 ♪ The atmosphere's A fine blend of ice 934 00:54:57,240 --> 00:55:01,519 ♪ I'm almost stone cold dead In a town called Malice 935 00:55:01,520 --> 00:55:03,840 ♪ Ooh, yeah... ♪ 936 00:55:05,840 --> 00:55:09,000 AccessibleCustomerService@Sky.uk 936 00:55:10,305 --> 00:56:10,679 Please rate this subtitle at www.osdb.link/c5wnc Help other users to choose the best subtitles 66122

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.