Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
- Synced and corrected by actumaxime -
- www.MY-SUBS.com -
2
00:00:07,290 --> 00:00:10,126
Good luck escaping that, you creep!
3
00:00:10,126 --> 00:00:11,502
Gurgs, what's going on?
4
00:00:11,502 --> 00:00:13,046
Well, I was went into
the judge's chambers
5
00:00:13,046 --> 00:00:14,631
to do my primal-scream therapy
6
00:00:14,631 --> 00:00:16,299
when I saw a guy with a knife,
7
00:00:16,299 --> 00:00:19,719
and I did an an actual scream,
which wasn't therapeutic at all.
8
00:00:20,720 --> 00:00:22,639
Oh, God. Was it the foot perv
9
00:00:22,639 --> 00:00:24,182
who's always asking people
their shoe size
10
00:00:24,182 --> 00:00:26,601
or the guy who sells the olives?
11
00:00:26,601 --> 00:00:27,894
Well, just know that if it's the guy
12
00:00:27,894 --> 00:00:30,313
who eats soup with a fork, watch out...
13
00:00:30,313 --> 00:00:32,649
he's pretty good with that thing.
14
00:00:32,649 --> 00:00:35,318
No, it was a brand-new creep.
15
00:00:35,318 --> 00:00:37,195
What are you guys doing standing around?
16
00:00:37,195 --> 00:00:39,405
Gurgs, book these people for loitering.
17
00:00:39,405 --> 00:00:41,783
Just kidding. Please hang out.
18
00:00:41,783 --> 00:00:44,577
Judge, your chambers have been
closed for security reasons.
19
00:00:44,577 --> 00:00:48,998
Behind these doors is a mad man,
and not a hot Jon Hamm one.
20
00:00:48,998 --> 00:00:50,250
Please let me out!
21
00:00:50,250 --> 00:00:52,544
I'm claustrophobic and agoraphobic,
22
00:00:52,544 --> 00:00:55,588
which means I'm seldom okay!
23
00:00:55,588 --> 00:00:57,173
Oh, my gosh, I recognize that voice.
24
00:00:57,173 --> 00:00:59,342
That's my fiancé, Rand.
25
00:01:01,469 --> 00:01:03,596
Hi. So nice to finally meet you all.
26
00:01:03,596 --> 00:01:05,932
I... I brought cake and a
big bag of olives
27
00:01:05,932 --> 00:01:08,560
I got from the nice man
in the men's room.
28
00:01:08,560 --> 00:01:12,063
I can't believe you're finally here!
29
00:01:12,063 --> 00:01:13,773
Told you guys he was real.
30
00:01:14,983 --> 00:01:18,820
Rand! It's so great to meet you.
31
00:01:21,072 --> 00:01:24,325
It's either him or he's got
a top-notch mask guy.
32
00:01:41,050 --> 00:01:43,636
Not the first time I've been
accused of wearing a mask.
33
00:01:43,636 --> 00:01:46,639
Most Halloweens, people think
I'm going as John Ritter.
34
00:01:48,766 --> 00:01:50,643
So this is the famous fiancé.
35
00:01:50,643 --> 00:01:53,479
What brings you to New York, "Rand"?
36
00:01:54,856 --> 00:01:56,316
It's a funny story, actually.
37
00:01:56,316 --> 00:01:57,817
I decided to run the marathon,
38
00:01:57,817 --> 00:02:00,486
so I called Rand
to ask him to come down here.
39
00:02:00,486 --> 00:02:02,947
and just as I was dialing,
the phone dinged,
40
00:02:02,947 --> 00:02:05,783
and it was Rand saying the same thing!
41
00:02:06,784 --> 00:02:10,580
So your story is about how phones work.
42
00:02:12,916 --> 00:02:15,752
Well, now I'm here all week to
help Abby get marathon-ready.
43
00:02:15,752 --> 00:02:17,837
You know, keep her hydrated,
cheer her on,
44
00:02:17,837 --> 00:02:21,633
find clean versions
of DMX songs to blast.
45
00:02:21,633 --> 00:02:23,343
Which are really just audio recordings
46
00:02:23,343 --> 00:02:26,346
of a grown man barking.
47
00:02:26,346 --> 00:02:28,806
- You know, help her train.
- To run?
48
00:02:28,806 --> 00:02:31,893
Something we've all done
since we were children?
49
00:02:31,893 --> 00:02:34,687
Is the deal still
you try to move your legs fast?
50
00:02:34,687 --> 00:02:36,314
Yeah, but for 26 miles.
51
00:02:36,314 --> 00:02:39,359
You know, Rand and I have run
some marathons back home.
52
00:02:39,359 --> 00:02:43,029
Upstate, they let horses run it, too.
53
00:02:43,029 --> 00:02:47,575
Which I know doesn't seem fair,
but it kept us motivated.
54
00:02:47,575 --> 00:02:49,369
If you ever run one, you'll see.
55
00:02:49,369 --> 00:02:50,745
Oh, I'm running the marathon.
56
00:02:50,745 --> 00:02:52,872
Yeah, that obnoxious
day-court prosecutor,
57
00:02:52,872 --> 00:02:56,251
Nina, is running,
so obviously I have to.
58
00:02:56,251 --> 00:02:57,710
Olivia, this is so cool.
59
00:02:57,710 --> 00:02:59,212
Maybe we could run together.
60
00:02:59,212 --> 00:03:00,880
You know, having a partner
makes the time go faster.
61
00:03:00,880 --> 00:03:03,049
Mm, I don't think so. I run alone.
62
00:03:03,049 --> 00:03:04,884
I'm a lone wolf.
63
00:03:04,884 --> 00:03:06,636
Wolves run in packs. I should know...
64
00:03:06,636 --> 00:03:09,138
Upstate, wolves run
in the marathons, too.
65
00:03:11,516 --> 00:03:13,434
Keeps the horses motivated.
66
00:03:15,103 --> 00:03:17,647
Okay, sweetheart, I'm gonna
get good seats in the gallery.
67
00:03:17,647 --> 00:03:18,898
I like to sit in the second row.
68
00:03:18,898 --> 00:03:21,150
It's like the movies. Front row?
69
00:03:21,150 --> 00:03:23,945
Nobody needs to be that close
to Nicole Kidman's face.
70
00:03:27,115 --> 00:03:30,326
So, Dan, what'd you...
what'd you think of Rand?
71
00:03:30,326 --> 00:03:33,413
- Seems fine.
- Fine?
72
00:03:33,413 --> 00:03:35,248
Oh, my God, you love him!
73
00:03:38,042 --> 00:03:40,628
Gurgs, thank you very much for
your help with that defendant.
74
00:03:40,628 --> 00:03:41,921
What is it about cocaine
75
00:03:41,921 --> 00:03:43,715
that makes people want to dance with me?
76
00:03:43,715 --> 00:03:45,300
Well, they always want
to dance with you.
77
00:03:45,300 --> 00:03:47,260
It's just the cocaine
gives them the courage to ask.
78
00:03:47,260 --> 00:03:51,389
- Yeah.
- Uh, the Dan Fielding Goodbye...
79
00:03:51,389 --> 00:03:53,182
be rude until someone leaves.
80
00:03:53,182 --> 00:03:55,351
Must be losing my touch...
you're still here.
81
00:03:56,603 --> 00:04:00,106
Ah! What, are you guys finally
putting in the cup holders?
82
00:04:00,106 --> 00:04:02,358
About time somebody read
the suggestion box.
83
00:04:02,358 --> 00:04:05,153
No, I'm just measuring
the bench before we move it.
84
00:04:05,153 --> 00:04:06,779
Wait a minute. You're moving my bench?
85
00:04:06,779 --> 00:04:09,073
Not your bench,
it's Judge Sorenson's bench.
86
00:04:09,073 --> 00:04:11,284
Sorenson? That monster died years ago.
87
00:04:11,284 --> 00:04:13,953
His bench is in hell!
88
00:04:13,953 --> 00:04:15,914
His family is building him a museum...
89
00:04:15,914 --> 00:04:17,790
the real family, not the secret one.
90
00:04:17,790 --> 00:04:20,335
No museum is getting this bench.
91
00:04:20,335 --> 00:04:21,669
There are so few people or things
92
00:04:21,669 --> 00:04:23,379
that I like in this courthouse.
93
00:04:23,379 --> 00:04:25,798
I'm not gonna live in a world
where the bench gets taken away
94
00:04:25,798 --> 00:04:28,218
and Neil can stay!
95
00:04:28,218 --> 00:04:31,304
Oh, Dan Fielding, you actually
care about something.
96
00:04:31,304 --> 00:04:33,181
Well, if it means that much
to you, I will make it
97
00:04:33,181 --> 00:04:36,476
my life's mission to make sure
that this bench stays right...
98
00:04:36,476 --> 00:04:38,478
Really?
99
00:04:38,478 --> 00:04:40,480
I was in the middle of saying
I was gonna help you!
100
00:04:40,480 --> 00:04:41,773
Oh, sorry! No, sorry, sorry.
101
00:04:41,773 --> 00:04:43,983
Just... Reflex. But you know what?
102
00:04:43,983 --> 00:04:46,903
In my defense,
you could have said that faster.
103
00:04:48,863 --> 00:04:50,573
It was nice to finally
meet your friends.
104
00:04:50,573 --> 00:04:53,117
I think Gurgs is your Kramer.
105
00:04:53,117 --> 00:04:55,870
And Dan is my "Mare of Easttown."
106
00:04:57,497 --> 00:04:58,706
I really get all of them.
107
00:04:58,706 --> 00:05:00,166
I'm just having a bit of a hard time
108
00:05:00,166 --> 00:05:01,292
connecting with Olivia.
109
00:05:01,292 --> 00:05:03,127
Oh, Olivia, the woman I saw hanging out
110
00:05:03,127 --> 00:05:06,130
at the bottom of the stairs,
waiting for people to fall?
111
00:05:06,130 --> 00:05:07,674
You just need to something
outside of work.
112
00:05:07,674 --> 00:05:09,008
Maybe the marathon.
113
00:05:09,008 --> 00:05:10,718
- You could bond over that.
- I don't know.
114
00:05:10,718 --> 00:05:13,137
She doesn't seem super interested.
115
00:05:13,137 --> 00:05:15,848
But with Olivia, I'm sticking
with playing the long game.
116
00:05:15,848 --> 00:05:17,850
Because she has a crush on Justin Long.
117
00:05:17,850 --> 00:05:20,019
The move is that I make friends
with him first and...
118
00:05:20,019 --> 00:05:21,771
Trust me.
You don't have to try that hard.
119
00:05:21,771 --> 00:05:23,189
We'll win her over.
120
00:05:23,189 --> 00:05:25,149
I'm amazing at helping people
become friends.
121
00:05:25,149 --> 00:05:29,153
I'm like human Facebook,
except I don't lie to moms.
122
00:05:29,153 --> 00:05:30,697
Remember how everyone wanted Mitch
123
00:05:30,697 --> 00:05:32,865
to be on their trivia team,
but I got him?
124
00:05:32,865 --> 00:05:34,367
Yeah, he was the greatest addition
125
00:05:34,367 --> 00:05:36,786
to A Tribe Called Questions.
126
00:05:36,786 --> 00:05:38,037
But don't worry...
I'm gonna totally figure
127
00:05:38,037 --> 00:05:39,706
this thing out with Olivia on my own.
128
00:05:39,706 --> 00:05:42,417
Okay. I won't get involved.
129
00:05:42,417 --> 00:05:43,626
Rand, you're holding my hand.
130
00:05:43,626 --> 00:05:45,044
I felt you cross your fingers.
131
00:05:49,132 --> 00:05:50,550
Hey, Olivia.
132
00:05:50,550 --> 00:05:54,888
So I have two tickets for
Justin Long's one-man show.
133
00:05:54,888 --> 00:05:57,640
It's a re-imagining of
the Eugene O'Neil classic,
134
00:05:57,640 --> 00:06:02,145
"Justin Long's Long Day's
Justin into Night."
135
00:06:02,145 --> 00:06:06,024
All the blogs say
there's no nudity, so I'm good.
136
00:06:06,024 --> 00:06:07,400
Hey, Abs,
137
00:06:07,400 --> 00:06:09,903
I got your green juice
and mashed-potato smoothie.
138
00:06:09,903 --> 00:06:13,281
And since I know you and Olivia
share a common interest,
139
00:06:13,281 --> 00:06:14,908
got one for you, too.
140
00:06:14,908 --> 00:06:19,037
The straw is extra wide so you
can suck down them chunks.
141
00:06:20,455 --> 00:06:24,209
That's very thoughtful. And unnecessary.
142
00:06:24,209 --> 00:06:26,085
I know what you're doing.
It's not the time.
143
00:06:26,085 --> 00:06:30,256
Oh, I checked my watch,
and it is friend o'clock.
144
00:06:30,256 --> 00:06:32,675
Sweetheart, someone stole my watch.
145
00:06:34,052 --> 00:06:37,305
Hey, Olivia, uh, looks like
you left a file up here.
146
00:06:37,305 --> 00:06:39,098
I'm a-comin'.
147
00:06:46,189 --> 00:06:47,440
You okay?
148
00:06:47,440 --> 00:06:48,983
I may have gone for a test run
this morning,
149
00:06:48,983 --> 00:06:52,278
and my legs may be a little sore.
150
00:06:52,278 --> 00:06:54,405
See? This is why you need the smoothie.
151
00:06:54,405 --> 00:06:57,659
Classic potassium deficiency. Po-tatos.
152
00:06:57,659 --> 00:07:01,329
Po-tassium. Coincidence?
153
00:07:01,329 --> 00:07:02,789
Yeah.
154
00:07:04,499 --> 00:07:08,044
It's fine. It's a perfectly
legitimate way to get around.
155
00:07:13,341 --> 00:07:16,636
Okay. Maybe I need to drink some chunks.
156
00:07:21,474 --> 00:07:22,892
I can't believe it.
157
00:07:22,892 --> 00:07:25,311
I'm about to do a non-work
activity with Olivia.
158
00:07:25,311 --> 00:07:26,646
Can you tell I'm excited?
159
00:07:26,646 --> 00:07:28,064
Am... Am I too excited? Okay.
160
00:07:28,064 --> 00:07:31,109
What if I just make my face
be calm like this?
161
00:07:32,026 --> 00:07:33,611
Relax. This is gonna be great.
162
00:07:33,611 --> 00:07:36,489
Lucky for you, I came here
to chew gum and make friends.
163
00:07:36,489 --> 00:07:38,825
And I can't chew gum ever since
that giraffe kicked me
164
00:07:38,825 --> 00:07:40,159
in the face and my doctor said
165
00:07:40,159 --> 00:07:43,329
my teeth could fall out at any minute.
166
00:07:43,329 --> 00:07:45,665
All right, let's get me
in fighting shape.
167
00:07:45,665 --> 00:07:49,294
What do we do, like, drink
some raw eggs or something?
168
00:07:49,294 --> 00:07:52,046
Well, we start each session
with some breathing exercises.
169
00:07:52,046 --> 00:07:53,840
Come on.
170
00:07:56,259 --> 00:07:58,636
Think of your belly as a balloon.
171
00:08:05,393 --> 00:08:07,020
How am I gonna beat Nina
with belly balloons
172
00:08:07,020 --> 00:08:10,231
when she's doing that?
173
00:08:10,231 --> 00:08:14,193
She's been in a full
Tom Cruise run for over an hour.
174
00:08:14,193 --> 00:08:15,945
This helps with our breath control.
175
00:08:15,945 --> 00:08:18,907
Did you know that the first guy
who ran a marathon died?
176
00:08:18,907 --> 00:08:20,658
You know what he died from?
177
00:08:20,658 --> 00:08:23,870
- Not breathing.
- Oh, great.
178
00:08:23,870 --> 00:08:28,333
Now she's upping the incline.
179
00:08:28,333 --> 00:08:30,293
It's like she's running up a wall.
180
00:08:32,629 --> 00:08:34,881
Bert's the head of maintenance,
so if anyone has the power
181
00:08:34,881 --> 00:08:37,050
to keep that bench
where it is, she does.
182
00:08:37,050 --> 00:08:38,843
- Let me do all the talking.
- Gurgs, Gurgs, Gurgs, please.
183
00:08:38,843 --> 00:08:40,637
A situation with stakes this high
184
00:08:40,637 --> 00:08:43,598
calls for a certain eloquence
and a delicate touch.
185
00:08:43,598 --> 00:08:44,891
Leave it to me.
186
00:08:47,644 --> 00:08:48,728
Mop or shovel?
187
00:08:48,728 --> 00:08:51,564
Crap or puke?
188
00:08:51,564 --> 00:08:53,316
She's all yours.
189
00:08:53,316 --> 00:08:55,026
Hey, there, Bert!
190
00:08:55,026 --> 00:08:57,237
We just wanted to stop by
and compliment you
191
00:08:57,237 --> 00:09:00,031
on how shiny the cafeteria
floors have been lately.
192
00:09:00,031 --> 00:09:01,491
Are you mocking me?
193
00:09:01,491 --> 00:09:04,160
The day janitor
does the cafeteria floors.
194
00:09:04,160 --> 00:09:05,578
He gets a fancy new buffer.
195
00:09:05,578 --> 00:09:06,788
And you know what I get?
196
00:09:06,788 --> 00:09:09,249
A wet rat on a stick.
197
00:09:09,249 --> 00:09:11,292
Tell you what. Let's just
cut out the sweet talk.
198
00:09:11,292 --> 00:09:13,920
I hear you have the power
to save my bench.
199
00:09:13,920 --> 00:09:15,380
In exchange for your help,
200
00:09:15,380 --> 00:09:17,924
I'm willing to give you
my attorney services.
201
00:09:17,924 --> 00:09:19,926
Now, I can imagine that someone like you
202
00:09:19,926 --> 00:09:21,678
has some unresolved legal issues,
203
00:09:21,678 --> 00:09:25,098
like, for instance, say, uh,
an unregistered, exotic animal.
204
00:09:25,098 --> 00:09:29,435
I do have a tub gator that
my neighbors complain about.
205
00:09:29,435 --> 00:09:30,478
Of course they do.
206
00:09:30,478 --> 00:09:32,855
They miss their cats.
207
00:09:32,855 --> 00:09:36,442
Now, we can make that go away
as long as my bench doesn't.
208
00:09:36,442 --> 00:09:39,070
I get attached
to inanimate objects, too.
209
00:09:39,070 --> 00:09:40,655
I mean, I'm not one of those weirdos
210
00:09:40,655 --> 00:09:42,824
who marries a boat or anything.
211
00:09:42,824 --> 00:09:45,743
Unless, um, do you know
any single boats?
212
00:09:45,743 --> 00:09:48,246
- Wha...
- Not right now,
213
00:09:48,246 --> 00:09:53,293
but boats' girlfriends
always having accidents.
214
00:09:53,293 --> 00:09:55,295
You got a deal. I'll save your bench.
215
00:09:55,295 --> 00:09:57,463
Oh, thank you.
And as we say in Louisiana,
216
00:09:57,463 --> 00:10:00,383
"Laissez les bons temps rouler," huh?
217
00:10:00,383 --> 00:10:04,470
Did you just talk Louisiana at me?
218
00:10:04,470 --> 00:10:06,806
They eat alligators in Louisiana!
219
00:10:06,806 --> 00:10:08,975
You want to eat my sweet Todd!
220
00:10:08,975 --> 00:10:11,311
You're never getting that bench, man!
221
00:10:11,311 --> 00:10:13,479
Oh, come on!
222
00:10:13,479 --> 00:10:16,774
You know what? Now I'm really
hungry for alligator.
223
00:10:19,527 --> 00:10:20,987
Mr. Martin, you were caught
224
00:10:20,987 --> 00:10:23,281
in the possession
of performance-enhancing drugs,
225
00:10:23,281 --> 00:10:25,366
and "what they did to my downstairs
226
00:10:25,366 --> 00:10:29,329
should be punishment enough"
is not an acceptable defense.
227
00:10:29,329 --> 00:10:31,581
I have before-and-after
pictures, Your Honor.
228
00:10:31,581 --> 00:10:35,001
Oh, I specifically told you
not to bring those.
229
00:10:35,001 --> 00:10:36,336
I looked in the folder.
230
00:10:36,336 --> 00:10:38,922
I saw them, and now I can't unsee them.
231
00:10:40,632 --> 00:10:42,133
$50 fine.
232
00:10:42,133 --> 00:10:45,720
Take a breather, Neil.
Get yourself an apple juice.
233
00:10:45,720 --> 00:10:47,263
Don't worry about your bench, Dan.
234
00:10:47,263 --> 00:10:49,557
I got my best guy keeping eyes on it.
235
00:10:51,517 --> 00:10:54,395
Is your best guy
a weirder-looking Al Yankovic?
236
00:10:54,395 --> 00:10:56,147
Yeah, Sandy. How'd you know?
237
00:10:56,147 --> 00:10:57,941
Oh, 'cause he's standing
next to you holding a wrench,
238
00:10:57,941 --> 00:11:00,193
not watching a bench.
239
00:11:00,193 --> 00:11:02,278
You need to get your ears checked.
240
00:11:04,239 --> 00:11:05,865
Now, those pills you were caught with,
241
00:11:05,865 --> 00:11:07,867
could they make me run faster?
242
00:11:07,867 --> 00:11:09,327
And is rage really a side effect?
243
00:11:09,327 --> 00:11:12,372
Because I could stand to be
a little angrier.
244
00:11:12,372 --> 00:11:14,874
Olivia, this isn't part of our training.
245
00:11:14,874 --> 00:11:16,709
No offense to you. You look great.
246
00:11:16,709 --> 00:11:19,754
Your arms look like my legs.
247
00:11:19,754 --> 00:11:21,631
- What are you doing?
- I'm done with Abby's training.
248
00:11:21,631 --> 00:11:23,341
I need to find something
that gets results.
249
00:11:23,341 --> 00:11:26,553
Y... You can't quit.
It's really important to Abby...
250
00:11:26,553 --> 00:11:27,929
that you hang in there.
251
00:11:27,929 --> 00:11:30,723
She's about to take training
to a whole nother level.
252
00:11:30,723 --> 00:11:33,226
You know, she starts out slow,
but then she enters
253
00:11:33,226 --> 00:11:37,230
a new mode, a... a... a beast mode.
254
00:11:37,230 --> 00:11:39,065
The woman who apologizes to her gavel
255
00:11:39,065 --> 00:11:41,901
when she bangs it too hard?
256
00:11:41,901 --> 00:11:44,404
Yeah, that's just the surface,
but under that surface,
257
00:11:44,404 --> 00:11:48,408
she's a maniac,
ready to snap at any minute.
258
00:11:48,408 --> 00:11:50,118
- That actually makes sense.
- Yeah.
259
00:11:50,118 --> 00:11:53,079
You know she has zero
unread e-mails in her inbox?
260
00:11:53,079 --> 00:11:56,249
That's a person with
real darkness inside them.
261
00:11:57,125 --> 00:11:58,167
See you at the gym, Your Honor.
262
00:11:58,167 --> 00:12:03,089
- Looking forward to beast mode.
- Totally.
263
00:12:03,089 --> 00:12:05,842
What is she talking about?
264
00:12:05,842 --> 00:12:09,387
I'd tell you, but I... I don't
want you to enter beast mode.
265
00:12:15,643 --> 00:12:18,146
According to Merriam-Webster,
"Beast Mode" refers
266
00:12:18,146 --> 00:12:19,647
to the "aggressive, animalistic persona
267
00:12:19,647 --> 00:12:21,816
that one might assume
when in competition."
268
00:12:21,816 --> 00:12:24,319
Okay. But just so you know,
quoting the dictionary is, like,
269
00:12:24,319 --> 00:12:27,822
the least beast mode thing you can do.
270
00:12:27,822 --> 00:12:29,741
I mean, is this really necessary?
271
00:12:29,741 --> 00:12:31,159
She wanted to do steroids.
272
00:12:31,159 --> 00:12:32,952
Well, that's not good for her.
273
00:12:32,952 --> 00:12:34,621
Or her downstairs.
274
00:12:34,621 --> 00:12:36,831
Ab, this is gonna work.
275
00:12:36,831 --> 00:12:38,333
Because it's what she wants.
276
00:12:38,333 --> 00:12:40,501
It's like when we won Mitch over
to our trivia team,
277
00:12:40,501 --> 00:12:42,587
by giving him what he wanted...
278
00:12:42,587 --> 00:12:46,507
me buying a bunch of those
huge yarn dolls he makes.
279
00:12:46,507 --> 00:12:48,176
My mom still has a bunch of them.
280
00:12:48,176 --> 00:12:50,470
She's throwing them out,
but they keep coming back.
281
00:12:52,347 --> 00:12:54,807
But beast mode? It's just not who I am.
282
00:12:54,807 --> 00:12:57,018
Oh, really?
You were a beast in law school.
283
00:12:57,018 --> 00:12:58,394
Now look at you.
284
00:12:58,394 --> 00:13:00,021
You're one of the youngest
judges to ever sit
285
00:13:00,021 --> 00:13:01,397
on the bench in New York.
286
00:13:01,397 --> 00:13:03,983
And you binged all of
"Riverdale" in one day...
287
00:13:03,983 --> 00:13:06,027
without me, I might add!
288
00:13:06,027 --> 00:13:09,739
I can't pause to tell you what
young people are saying, Rand!
289
00:13:11,074 --> 00:13:13,868
Yeah, maybe I can do it.
290
00:13:13,868 --> 00:13:15,537
Hey, Neil, drop and give me 20!
291
00:13:15,537 --> 00:13:18,456
I don't want to go down there.
It was mopped with a rat.
292
00:13:21,292 --> 00:13:23,378
Oh! Oh!
293
00:13:23,378 --> 00:13:24,671
Ooh!
294
00:13:24,671 --> 00:13:27,882
Sanford Day O'Connor,
you let me fall asleep!
295
00:13:27,882 --> 00:13:29,384
And now Dan's bench is gone!
296
00:13:29,384 --> 00:13:31,553
Why'd you have to sing
those beautiful lullabies?
297
00:13:31,553 --> 00:13:34,514
- Hey, Gurgs!
- Dan, I'm so sorry,
298
00:13:34,514 --> 00:13:37,600
but God blessed Sandy
with a beautiful gift.
299
00:13:37,600 --> 00:13:39,561
♪ Lullaby ♪
300
00:13:39,561 --> 00:13:42,105
I don't know why you're doing that. Shh!
301
00:13:42,105 --> 00:13:43,356
All right, I gotta show you something.
302
00:13:43,356 --> 00:13:45,900
Huh? Timo and Carol's hook-up closet?
303
00:13:45,900 --> 00:13:48,987
No, everyone knows that's where
they got to make out and vape.
304
00:13:48,987 --> 00:13:51,531
Not today.
305
00:13:51,531 --> 00:13:53,366
I hid it in here while you guys
were sleeping.
306
00:13:53,366 --> 00:13:55,827
Now all we have to do is take it
down the freight elevator,
307
00:13:55,827 --> 00:13:57,579
which should be easy... and poetic,
308
00:13:57,579 --> 00:13:59,539
'cause that was
Sorenson's emergency exit
309
00:13:59,539 --> 00:14:02,166
in case his secret family
ever showed up.
310
00:14:04,294 --> 00:14:08,006
What's this? "DTF 5/12."
311
00:14:08,006 --> 00:14:11,009
Oh, well, yeah, everybody's DTF
at the start of spring.
312
00:14:11,009 --> 00:14:13,386
- No.
- Wait, there's no "T."
313
00:14:13,386 --> 00:14:16,055
So what's "DF"?
314
00:14:16,055 --> 00:14:17,932
Dan Fielding, all right?
315
00:14:17,932 --> 00:14:21,936
I carved it in there when I won
my first case in court.
316
00:14:21,936 --> 00:14:26,274
Ooh! Ooh! Someone's coming! Oh!
317
00:14:26,274 --> 00:14:28,026
Top of the mornin' to you!
318
00:14:28,026 --> 00:14:31,404
What brings you here?
319
00:14:31,404 --> 00:14:34,240
Cockroach party
in the freight elevator again.
320
00:14:34,240 --> 00:14:36,534
That's why I brought my stomping cleats.
321
00:14:36,534 --> 00:14:38,953
What are you two doing?
322
00:14:38,953 --> 00:14:43,583
We were gonna just go
in the closet and vape.
323
00:14:43,583 --> 00:14:48,379
But you caught us, so thank you
for saving us from ourselves.
324
00:14:48,379 --> 00:14:49,631
Gurgs, come on.
325
00:14:49,631 --> 00:14:52,091
Let's go make some healthy decisions.
326
00:14:52,091 --> 00:14:54,427
Yeah.
327
00:14:55,845 --> 00:14:58,723
Keep it up! Go! It's gonna be worth it!
328
00:14:58,723 --> 00:15:00,308
Drink up, drink up, drink up, drink up!
329
00:15:00,308 --> 00:15:02,602
Hey, um, what are you doing?
330
00:15:02,602 --> 00:15:04,479
Uh, I'm handing out water
at the marathon,
331
00:15:04,479 --> 00:15:05,939
so I'm practicing.
332
00:15:05,939 --> 00:15:07,148
You should sign up!
333
00:15:07,148 --> 00:15:09,067
We could always use more H-2-bros.
334
00:15:09,067 --> 00:15:10,693
Give it a try.
335
00:15:10,693 --> 00:15:13,738
Rand, I don't think I need
to practice handing out water.
336
00:15:16,074 --> 00:15:21,496
Can I please take a water break?
337
00:15:21,496 --> 00:15:22,914
Water's for losers!
338
00:15:22,914 --> 00:15:24,791
And plants and animals
and all living things!
339
00:15:24,791 --> 00:15:26,543
Go get some water!
340
00:15:29,045 --> 00:15:31,673
- Hey, buttercup.
- What do you want, maggot?!
341
00:15:31,673 --> 00:15:33,675
So sorry, Rand. Why are you all wet?
342
00:15:33,675 --> 00:15:36,678
Turns out Neil is really bad
with the water.
343
00:15:36,678 --> 00:15:38,179
But it looks like this is going well.
344
00:15:38,179 --> 00:15:40,265
"Well"? Wells are for wishes, Rand.
345
00:15:40,265 --> 00:15:42,684
I'm about results.
346
00:15:42,684 --> 00:15:44,185
You're scaring me a little bit.
347
00:15:44,185 --> 00:15:45,687
Okay. So, first, I was being too nice,
348
00:15:45,687 --> 00:15:47,188
and now I'm not being nice enough?
349
00:15:47,188 --> 00:15:50,692
Wha... Make up your mind, skinny boy!
350
00:15:50,692 --> 00:15:52,610
All right. Enough with
the proper hydration.
351
00:15:52,610 --> 00:15:54,696
- We're moving on to weights.
- Do weights help with running?
352
00:15:54,696 --> 00:15:58,491
They seem to help
with running your mouth!
353
00:15:58,491 --> 00:15:59,993
Start with this one.
354
00:15:59,993 --> 00:16:02,912
- Ab, that's a lot of weight.
- For your mom, maybe!
355
00:16:10,253 --> 00:16:12,380
Beast mode!
356
00:16:18,720 --> 00:16:22,181
Well, um, look, I didn't want
to have to do this,
357
00:16:22,181 --> 00:16:23,433
but I've run out of options.
358
00:16:23,433 --> 00:16:25,101
I need you to use your judicial powers
359
00:16:25,101 --> 00:16:29,814
to declare a piece of furniture
my emotional support bench.
360
00:16:29,814 --> 00:16:32,150
Do I look like
a local radio deejay to you?
361
00:16:32,150 --> 00:16:35,653
'Cause I don't take requests!
362
00:16:35,653 --> 00:16:38,406
Very sorry. I'm just coming down
from beast mode.
363
00:16:38,406 --> 00:16:40,033
This is why the only marathon I've done
364
00:16:40,033 --> 00:16:45,455
is 50 back-to-back episodes
of "Monk" on the USA Network.
365
00:16:45,455 --> 00:16:47,749
The marathon isn't
to blame for this, I am.
366
00:16:47,749 --> 00:16:50,418
I became a version of myself
I didn't like very much...
367
00:16:50,418 --> 00:16:51,711
and I'm not even talking
about the version
368
00:16:51,711 --> 00:16:55,089
that gave me a herniated disc.
369
00:16:55,089 --> 00:16:56,466
I didn't like the one that felt
370
00:16:56,466 --> 00:16:59,052
that she needed Rand's advice
to make friends.
371
00:16:59,052 --> 00:17:00,845
I think since I moved down here,
372
00:17:00,845 --> 00:17:05,308
I've been able to do things
my way, and I liked it.
373
00:17:05,308 --> 00:17:08,186
If you know the kind of person
that you want to be,
374
00:17:08,186 --> 00:17:11,064
you're miles ahead of most
of the people on this planet.
375
00:17:11,064 --> 00:17:12,857
Yeah, sure, it might be
difficult adjusting
376
00:17:12,857 --> 00:17:16,986
to the fact that, since you
moved, things are changing.
377
00:17:16,986 --> 00:17:18,988
Probably difficult for Rand, too.
378
00:17:18,988 --> 00:17:22,784
Gotta figure out how he fits
into your new life.
379
00:17:22,784 --> 00:17:25,495
Yeah. He definitely doesn't fit
into the jeans he got
380
00:17:25,495 --> 00:17:27,997
in the Meatpacking District.
381
00:17:27,997 --> 00:17:29,999
Change is part of life.
You either accept it,
382
00:17:29,999 --> 00:17:31,709
or one day a guy tries
to take your bench away,
383
00:17:31,709 --> 00:17:33,836
and you briefly consider dressing it up
384
00:17:33,836 --> 00:17:35,838
like a very tall, weird-looking man
385
00:17:35,838 --> 00:17:40,385
and sneaking it past a
near-sighted maintenance worker.
386
00:17:42,387 --> 00:17:44,764
- Is that a metaphor?
- I wish it were.
387
00:17:46,558 --> 00:17:48,393
Hey.
388
00:17:48,393 --> 00:17:49,852
- Rand.
- Dan.
389
00:17:49,852 --> 00:17:52,564
- Mm.
- I mean, it's insane.
390
00:17:52,564 --> 00:17:55,024
He just lights up when you're around.
391
00:17:57,110 --> 00:17:59,362
Hey, I'm really sorry
I made you do beast mode.
392
00:17:59,362 --> 00:18:00,655
I just should've stayed out of it.
393
00:18:00,655 --> 00:18:02,156
You were just trying to help.
394
00:18:02,156 --> 00:18:03,908
If Olivia doesn't want to be
friends with the me
395
00:18:03,908 --> 00:18:06,327
that does belly balloons, then...
396
00:18:06,327 --> 00:18:07,871
I can live with that.
397
00:18:07,871 --> 00:18:09,539
Looks like I'm gonna be
handing out water with you
398
00:18:09,539 --> 00:18:10,582
at the marathon.
399
00:18:10,582 --> 00:18:12,041
Hey, Neil signed up, too.
400
00:18:12,041 --> 00:18:14,544
He's doing it to impress
some girl he has a crush on.
401
00:18:14,544 --> 00:18:16,462
She has a boyfriend,
but apparently he's, like,
402
00:18:16,462 --> 00:18:19,090
super tall and really annoying.
403
00:18:26,097 --> 00:18:29,100
But, uh, you know,
Olivia will be happy to see us.
404
00:18:29,100 --> 00:18:32,312
Wait. She told you she's still running?
405
00:18:32,312 --> 00:18:35,398
Oh, whoa, whoa.
406
00:18:35,398 --> 00:18:37,525
Then I'm running, too.
407
00:18:38,735 --> 00:18:40,570
You're in a lot of pain
right now, aren't you?
408
00:18:40,570 --> 00:18:42,530
Tremendous amount.
409
00:18:44,282 --> 00:18:46,284
No! This bench stays!
410
00:18:46,284 --> 00:18:47,744
- Gurgs!
- Dan!
411
00:18:47,744 --> 00:18:49,871
They found the bench, but I saved it.
412
00:18:49,871 --> 00:18:51,664
And I can stay here for days.
413
00:18:51,664 --> 00:18:55,168
I just need protein bars,
a bucket, fun magazines...
414
00:18:55,168 --> 00:18:58,463
I'm talking quizzes and lists
on surprising ways
415
00:18:58,463 --> 00:19:01,007
to please my man.
416
00:19:01,007 --> 00:19:04,427
It's okay, Gurgs, I called
them to come take the bench.
417
00:19:04,427 --> 00:19:07,180
Got to accept that we're going
into a new chapter here.
418
00:19:07,180 --> 00:19:09,224
But we can't give up now.
We've come this far.
419
00:19:09,224 --> 00:19:10,808
What are you talking about?
We're a foot from
420
00:19:10,808 --> 00:19:13,144
- where we started.
- I'm talking emotionally, Dan.
421
00:19:13,144 --> 00:19:14,979
This is a piece of Dan Fielding history.
422
00:19:14,979 --> 00:19:16,606
Don't you want to at least say goodbye?
423
00:19:16,606 --> 00:19:17,982
I'm not gonna say goodbye to a bench.
424
00:19:17,982 --> 00:19:19,400
I've been trying to save
this bench for a week.
425
00:19:19,400 --> 00:19:22,612
- You better say goodbye.
- Fine.
426
00:19:22,612 --> 00:19:24,322
So, y'all take a five.
427
00:19:24,322 --> 00:19:25,865
Oh, if you're interested,
428
00:19:25,865 --> 00:19:30,036
there is a closet where
y'all can hook up and vape.
429
00:19:30,036 --> 00:19:33,915
Fine, here's $10
for some coffee, you prudes.
430
00:19:35,166 --> 00:19:36,626
Well, uh, okay.
431
00:19:36,626 --> 00:19:39,629
What do you say to a bench? Um...
432
00:19:39,629 --> 00:19:41,714
You were always stable. You were solid.
433
00:19:41,714 --> 00:19:43,550
Most of all, you were silent.
You never once said,
434
00:19:43,550 --> 00:19:45,677
"Hey, what did you get into
this weekend?"
435
00:19:45,677 --> 00:19:47,929
No, I always knew
that I could come here,
436
00:19:47,929 --> 00:19:51,849
sit down comfortably, and read my paper,
437
00:19:51,849 --> 00:19:56,187
no matter how much things
changed around here.
438
00:19:56,187 --> 00:19:58,481
And for that, thank you.
439
00:19:58,481 --> 00:20:00,984
- Can I be done now?
- No.
440
00:20:00,984 --> 00:20:02,485
Go sit over there and keep watch.
441
00:20:02,485 --> 00:20:03,903
I'm taking the Dan Fielding leg.
442
00:20:03,903 --> 00:20:06,322
We'll say it got damaged in transit.
443
00:20:06,322 --> 00:20:08,908
You know what, Gurgs?
No, no, wait, wait.
444
00:20:08,908 --> 00:20:10,618
Do the other one, too,
because, you know,
445
00:20:10,618 --> 00:20:11,703
I didn't carve anything on there,
446
00:20:11,703 --> 00:20:15,373
but now I'm thinking bookends!
447
00:20:17,792 --> 00:20:19,460
Oh, that's... I can't believe
448
00:20:19,460 --> 00:20:22,255
we didn't even make it past
the first mile marker.
449
00:20:22,255 --> 00:20:23,673
Well, that's not true.
450
00:20:23,673 --> 00:20:27,385
When you fell,
your shoe went right over it.
451
00:20:27,385 --> 00:20:29,804
If any part of my spine
was in the right place,
452
00:20:29,804 --> 00:20:32,015
I would hurt you right now.
453
00:20:32,015 --> 00:20:33,975
It was nice that Nina waited with us
454
00:20:33,975 --> 00:20:35,518
until the medic got there.
455
00:20:35,518 --> 00:20:37,937
Yeah. Totally ruined her time.
456
00:20:37,937 --> 00:20:40,773
Couldn't have done it without you.
457
00:20:40,773 --> 00:20:42,609
Can you take your hand
off my shoulder, please?
458
00:20:42,609 --> 00:20:44,485
I can't.
459
00:20:44,485 --> 00:20:46,112
What's all this?
460
00:20:46,112 --> 00:20:48,698
Well, I really wanted you
to at least have the experience
461
00:20:48,698 --> 00:20:49,949
of breaking through the tape.
462
00:20:49,949 --> 00:20:51,201
So I called these guys.
463
00:20:51,201 --> 00:20:55,580
- It was too last-minute to get horses.
- Shall we?
464
00:20:55,580 --> 00:20:59,542
- Let's do it.
- 3, 2, 1!
465
00:20:59,542 --> 00:21:02,003
And they're off!
466
00:21:03,713 --> 00:21:06,132
Fresh water!
467
00:21:08,259 --> 00:21:13,223
Go! Go! Go! Go!
468
00:21:25,485 --> 00:21:29,322
- Yeah!
- Yeah!
469
00:21:29,705 --> 00:21:34,705
- Synced and corrected by actumaxime -
- www.MY-SUBS.com -
36278
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.