All language subtitles for Murder, She Wrote.女作家与谋杀案.S01E01.双语字幕.译制组
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,990 --> 00:00:26,586
I'm not particularly proud of what I
had to do to earn that money, but I did it.
2
00:00:26,660 --> 00:00:29,687
- And I want what's coming to me.
- Don't ever touch me like that again.
3
00:00:31,932 --> 00:00:36,893
- You don't seem exactly broken up
over Drake's death.
- Tell you what. I'll split a bouquet with you.
4
00:00:36,970 --> 00:00:40,907
If I love him, how can
I justify spying on him?
5
00:00:40,974 --> 00:00:43,773
For your own peace of mind.
6
00:00:43,844 --> 00:00:45,711
No reasonable person
could assume for one moment
7
00:00:45,735 --> 00:00:47,390
that I had anything
to do with AI's death.
8
00:00:47,414 --> 00:00:50,350
No. Other than the fact
that you despised the man.
9
00:00:51,618 --> 00:00:52,916
Catch that killer!
10
00:02:16,069 --> 00:02:18,004
Mr. Drake.
11
00:02:18,071 --> 00:02:21,337
What do you say, kid? Out
for some early morning air?
12
00:02:21,408 --> 00:02:24,276
I've gotta talk
to ya. So... talk.
13
00:02:24,344 --> 00:02:27,678
I need my money. We
already had that conversation.
14
00:02:27,748 --> 00:02:31,241
You'll get it when you're
finished. I'm finished.
15
00:02:31,318 --> 00:02:36,518
Come on now, kid. We got a deal. You're
in it till I say otherwise. Now, look.
16
00:02:36,590 --> 00:02:40,049
You listen to me. I'm
not particularly proud...
17
00:02:40,127 --> 00:02:42,790
of what I had to do to
earn that money, but I did it.
18
00:02:42,863 --> 00:02:46,300
- And I want what's comin' to me.
- You're a nice kid, Howard,
19
00:02:46,366 --> 00:02:48,358
but don't you ever
touch me like that again.
20
00:02:49,503 --> 00:02:52,735
Tonight, you be there, or you
don't see a dime, you got that?
21
00:02:54,541 --> 00:02:56,567
Fritz.
22
00:03:00,580 --> 00:03:03,812
Come on, Fritz.
23
00:03:13,093 --> 00:03:15,824
You know, Al, too much of that
stuff can give you a heart attack.
24
00:03:15,896 --> 00:03:18,832
You worried about me,
Mike, or just fantasizing?
25
00:03:18,899 --> 00:03:21,926
I thought we had a deal. We do.
26
00:03:22,002 --> 00:03:26,098
Just be patient. Yeah, well, I've
been patient for about six months.
27
00:03:26,173 --> 00:03:28,768
I think you're jerkin' my
string, Al, that's what I think.
28
00:03:28,842 --> 00:03:32,210
- Have you raised the money?
- Now, that's my problem, isn't it?
29
00:03:32,279 --> 00:03:36,842
Don't push me, Mike. Things
are goin' real good right now.
30
00:03:36,917 --> 00:03:40,115
- But I can live without you.
- Yeah? Well, speaking of living,
31
00:03:40,187 --> 00:03:43,055
anybody can live
without anybody.
32
00:03:43,123 --> 00:03:45,718
Fritz.
33
00:03:58,138 --> 00:04:02,200
Actually, it's going to be a
very simple wedding, intimate.
34
00:04:02,275 --> 00:04:04,335
Intimate. I see.
35
00:04:04,411 --> 00:04:07,779
Well, we can still make it very festive...
flowers on each side of the altar...
36
00:04:07,848 --> 00:04:10,010
God bless you.
37
00:04:10,083 --> 00:04:12,575
Oh, thank you. I'm
allergic to flowers.
38
00:04:12,652 --> 00:04:15,918
Just how intimate a
wedding will this be?
39
00:04:15,989 --> 00:04:19,790
Uh, well, I just flew in from
New York a few days ago,
40
00:04:19,860 --> 00:04:23,024
and, uh, my aunt just
flew in from Maine...
41
00:04:23,096 --> 00:04:25,588
and maybe a few
of Howard's friends.
42
00:04:25,665 --> 00:04:29,568
Speaking of the groom, I do
have choir practice in five minutes.
43
00:04:29,636 --> 00:04:32,435
- I'm sorry I'm late.
- Howard.
44
00:04:32,506 --> 00:04:35,806
I got hung up at the
office, and traffic's brutal.
45
00:04:35,876 --> 00:04:38,368
- Sorry, Reverend.
- If we could do a quick run-through...
46
00:04:38,445 --> 00:04:40,421
How's your aunt? She get
in okay? Great. I checked
47
00:04:40,445 --> 00:04:42,205
her into the hotel
first thing this morning.
48
00:04:42,249 --> 00:04:45,811
If you'd both stand here,
side by side, facing me.
49
00:04:45,886 --> 00:04:48,788
I made dinner reservations at
this terrific place on the wharf.
50
00:04:48,855 --> 00:04:53,156
- Oh, damn.
- Howard, not again.
51
00:04:53,226 --> 00:04:56,719
I'm sorry, honey. I can't
make it. I wish I could.
52
00:04:56,797 --> 00:04:58,823
Howard, this is ridiculous.
53
00:04:58,899 --> 00:05:02,028
I do have the little tots
waiting in the rehearsal hall.
54
00:05:02,102 --> 00:05:06,335
It's a very important client.
They can't all be that important.
55
00:05:06,406 --> 00:05:12,473
Every... Every
night? God bless you.
56
00:05:12,546 --> 00:05:17,382
Honey, if there was any way I could make
it, you know I would. Five nights in a row?
57
00:05:17,450 --> 00:05:21,717
We'll do it tomorrow.
Will we, Howard?
58
00:05:21,788 --> 00:05:24,324
Maybe you'll be tied
up again. God knows I
59
00:05:24,348 --> 00:05:27,091
wouldn't want to drag
you away from a client.
60
00:05:31,031 --> 00:05:33,023
Vicky!
61
00:05:36,803 --> 00:05:40,638
Are you sure these are Maine
lobsters? Certainly, madam.
62
00:05:40,707 --> 00:05:44,405
They're flown in fresh every
day. Maybe they've got jet lag.
63
00:05:44,477 --> 00:05:48,710
Would you care to select one?
Well, we'll take the first two that move.
64
00:05:48,782 --> 00:05:51,877
Very good, madam.
Follow me, please.
65
00:05:55,355 --> 00:05:59,554
Would you ladies care for a
cocktail? What would you like, Vicky?
66
00:05:59,626 --> 00:06:03,722
I think I'd like a glass of white
wine. I think I'll have the same.
67
00:06:03,797 --> 00:06:07,325
Thank you.
68
00:06:07,400 --> 00:06:11,496
Anyway, I met him in New York...
69
00:06:11,571 --> 00:06:13,665
Gosh, it must have
been about a year ago.
70
00:06:13,740 --> 00:06:18,007
He was acting in an off-Broadway
show. Oh, I thought he was in insurance.
71
00:06:18,078 --> 00:06:22,675
Oh, he is... now. But
back there he was an actor.
72
00:06:22,749 --> 00:06:26,447
Well, actually, he
was mostly a cabdriver.
73
00:06:26,519 --> 00:06:29,421
You see, in college, he played
the lead in Charley's Aunt,
74
00:06:29,489 --> 00:06:31,890
and I guess it just
sort of got in his blood.
75
00:06:31,958 --> 00:06:35,759
And what kind of transfusion
led him into life insurance?
76
00:06:35,829 --> 00:06:39,493
He wanted to start over
again... You know, a new career.
77
00:06:39,566 --> 00:06:44,800
See, he didn't want to get married until
he could be absolutely sure of his future.
78
00:06:44,871 --> 00:06:47,179
That's why he came out
here to San Francisco.
79
00:06:47,203 --> 00:06:49,639
That's sensible enough
if that's what he wants.
80
00:06:49,709 --> 00:06:55,239
Oh, believe me, Aunt Jess. I would marry
Howard no matter what business he was in.
81
00:06:57,584 --> 00:07:01,783
I really love him,
and Howard loves me.
82
00:07:01,855 --> 00:07:05,951
He really does. I mean, I
know that for a certainty.
83
00:07:11,364 --> 00:07:13,595
Damn.
84
00:07:13,667 --> 00:07:19,004
You know, Vicky, it's not
abnormal to have last-minute doubts.
85
00:07:21,541 --> 00:07:25,034
You've always read me
like a book, haven't you?
86
00:07:25,111 --> 00:07:28,047
If I'm prying, you just stop me.
87
00:07:29,716 --> 00:07:31,685
Thank you.
88
00:07:31,751 --> 00:07:33,743
Thanks.
89
00:07:35,989 --> 00:07:40,984
You know how they say there's nothing quite
so romantic as San Francisco after dark?
90
00:07:41,061 --> 00:07:45,465
I wouldn't know. I've been here for
five days, and for five straight nights,
91
00:07:45,532 --> 00:07:48,229
Howard has been working.
92
00:07:48,301 --> 00:07:51,362
Well, of course,
selling life insurance is...
93
00:07:51,438 --> 00:07:55,136
I dropped by his office
yesterday to surprise him.
94
00:07:55,208 --> 00:07:58,770
They told me that he hadn't
worked there for a month.
95
00:07:58,845 --> 00:08:00,905
Oh.
96
00:08:00,981 --> 00:08:03,660
Yesterday, I met him for
breakfast, and he had these
97
00:08:03,684 --> 00:08:06,386
circles under his eyes,
and he smelled like perfume.
98
00:08:07,587 --> 00:08:11,149
Hmm. Of course, some
men do wear cologne.
99
00:08:11,224 --> 00:08:14,717
This afternoon at the chapel,
he lent me his handkerchief.
100
00:08:16,363 --> 00:08:18,355
Look. That's not your shade.
101
00:08:18,431 --> 00:08:22,835
No. And these matches,
from some nightclub?
102
00:08:22,902 --> 00:08:28,034
They are all over his apartment. I wanna
go to this place, you know, to find out.
103
00:08:29,342 --> 00:08:34,474
But if I love him, how
can I justify spying on him?
104
00:08:34,547 --> 00:08:39,747
For your own peace of
mind, I think you have to.
105
00:08:39,819 --> 00:08:43,620
♪
106
00:08:43,690 --> 00:08:46,854
Good evening,
Mr. Carter. Right this way.
107
00:08:53,400 --> 00:08:57,201
Another full house, Mr. Drake? We're
ahead of last week by nine percent.
108
00:08:57,270 --> 00:09:00,399
A man'd be a fool to sell a gold
mine like this, right, Barbara?
109
00:09:00,473 --> 00:09:03,170
Well, you'll break a
lot of hearts if you don't.
110
00:09:03,243 --> 00:09:05,906
As long as I don't
break yours, baby.
111
00:09:07,680 --> 00:09:10,673
I'll bring the printout
around before I leave.
112
00:09:12,419 --> 00:09:15,878
♪
113
00:09:15,955 --> 00:09:19,050
Al, we gotta talk.
114
00:09:19,125 --> 00:09:21,526
Go away, Patterson. I'm busy.
115
00:09:21,594 --> 00:09:26,055
I hope you don't think you have
Freddy tied up for another four years.
116
00:09:26,132 --> 00:09:29,398
You made the deal for him.
I know who made the deal.
117
00:09:29,469 --> 00:09:33,406
Look, I'm not saying he won't
play the club. Al, Freddy loves you.
118
00:09:33,473 --> 00:09:35,601
Sure. The whole world loves me.
119
00:09:35,675 --> 00:09:39,942
He just wants some freedom
to explore a few more things.
120
00:09:40,013 --> 00:09:43,142
I got him that talk
show, and now he's hot.
121
00:09:43,216 --> 00:09:45,408
He's hot because this club
made him hot. Now, you tell
122
00:09:45,432 --> 00:09:47,483
Freddy he works here, or
he doesn't work anywhere.
123
00:09:47,554 --> 00:09:52,151
Got that? That's what
we have courts for.
124
00:10:02,402 --> 00:10:05,338
Ladies? A table for two, please.
125
00:10:05,405 --> 00:10:10,742
- Your name, please?
- We don't have a reservation,
but we don't mind waiting.
126
00:10:11,811 --> 00:10:14,804
We could seat you at
11:00... next Thursday.
127
00:10:16,382 --> 00:10:19,352
That's a bit longer than
we had in mind. Really?
128
00:10:21,221 --> 00:10:23,986
Felix.
129
00:10:24,057 --> 00:10:28,085
Now I'm getting stubborn.
130
00:10:33,733 --> 00:10:37,431
Excuse me. Mr. Drake?
131
00:10:37,504 --> 00:10:39,473
Excuse me.
132
00:10:39,539 --> 00:10:45,240
I really hate doing this sort of thing,
but, uh, my aunt and I just dropped by,
133
00:10:45,311 --> 00:10:47,746
and we would
really like a table.
134
00:10:47,814 --> 00:10:50,648
That's my aunt right there.
135
00:10:50,717 --> 00:10:55,087
You probably recognize her. No.
136
00:10:55,155 --> 00:10:58,023
J.B. Fletcher. Oh, really?
137
00:10:58,091 --> 00:11:01,459
Really. Who the
hell is J.B. Fletcher?
138
00:11:01,528 --> 00:11:04,726
Uh, a very famous
mystery writer.
139
00:11:04,797 --> 00:11:09,258
She's had six best sellers. This
morning she was on Bay City Breakfast,
140
00:11:09,335 --> 00:11:11,850
and tomorrow she appears
with Dana Burns and then
141
00:11:11,874 --> 00:11:14,205
in the afternoon, she's
gonna meet the mayor.
142
00:11:14,274 --> 00:11:16,903
Ms. Fletcher, so delighted
you could join us this evening.
143
00:11:16,976 --> 00:11:19,969
Raymond, a table for Ms.
Fletcher and her party, please.
144
00:11:20,046 --> 00:11:22,515
How very nice. There's
just the two of us.
145
00:11:22,582 --> 00:11:25,381
Table for two. Of course.
146
00:11:25,451 --> 00:11:28,888
Enjoy the show,
ladies. Thank you.
147
00:11:28,955 --> 00:11:34,053
Merci. Merci.
148
00:11:41,834 --> 00:11:44,736
It's not a very good
view of the stage.
149
00:11:44,804 --> 00:11:47,899
But a great view of the patrons.
150
00:11:47,974 --> 00:11:51,274
How could Howard afford to
bring her to a place like this?
151
00:11:51,344 --> 00:11:54,940
And now, the one and only,
152
00:11:55,014 --> 00:11:58,951
our very own, in his
third year... Freddy York!
153
00:11:59,018 --> 00:12:02,420
Freddy.
154
00:12:02,488 --> 00:12:04,514
Hey. You're beautiful.
You're beautiful.
155
00:12:04,591 --> 00:12:07,925
My name is Freddy York. I'm
here to give you some yuks.
156
00:12:07,994 --> 00:12:10,138
I wanted to look
good for the show
157
00:12:10,162 --> 00:12:12,408
tonight, so I went to a
barbershop right before the show.
158
00:12:12,432 --> 00:12:14,977
I figured I'd get a shave, a shoe
shine and a manicure... the works, right?
159
00:12:15,001 --> 00:12:16,755
Guy's shavin' me. I
look down at this girl
160
00:12:16,779 --> 00:12:18,768
that's giving me a
manicure. She's really cute.
161
00:12:18,838 --> 00:12:21,570
I say, "Listen. I'm Freddy
York. I'm the comedy star at Les
162
00:12:21,594 --> 00:12:24,209
Champignons. Why don't you
come catch the show tonight?"
163
00:12:24,277 --> 00:12:26,757
She said, "I'd like to, but I'm
married." I said, "Come anyway.
164
00:12:26,813 --> 00:12:28,647
Tell your husband
you're going out with the
165
00:12:28,671 --> 00:12:30,875
girls." She said, "You
tell him. He's shaving you."
166
00:12:32,385 --> 00:12:35,822
I met a girl at the bar last night.
She told me she was into astrology.
167
00:12:35,888 --> 00:12:39,984
She wanted to meet a Leo, so I
introduced her to my accountant.
168
00:12:40,059 --> 00:12:43,757
- What a great crowd.
- Yes. Tomorrow at 9:00. Good night.
169
00:12:45,064 --> 00:12:48,330
Mrs. Drake. What a pleasant surprise.
I didn't know you were here tonight.
170
00:12:48,401 --> 00:12:51,667
What am I supposed to
do? Make an appointment?
171
00:12:51,738 --> 00:12:56,005
I'll seat you immediately.
Was Mr. Drake expecting you?
172
00:12:56,075 --> 00:12:58,874
Oh, I doubt it.
173
00:12:58,945 --> 00:13:01,813
Show Mrs. Drake to her table.
174
00:13:01,881 --> 00:13:04,441
"You're never gonna sell a
car with 120,000 miles on it.
175
00:13:04,517 --> 00:13:06,364
Why don't you just
lower that odometer, you
176
00:13:06,388 --> 00:13:08,477
know, go in and lower
it? You'll sell your car."
177
00:13:08,554 --> 00:13:10,933
I saw him last night. I said,
"Hey, Eddie. You sell your car?"
178
00:13:10,957 --> 00:13:13,969
He said, "No, I'm not gonna sell my
car. I only got 12,000 miles on it." Felix.
179
00:13:13,993 --> 00:13:18,328
Find Mr. Drake. Tell him
his wife is on the premises.
180
00:13:18,398 --> 00:13:20,709
Has two rooms reserved at the
hotel. He gets there a little late.
181
00:13:20,733 --> 00:13:24,261
The clerk says, "Sir, Mr. Jones,
I'm sorry. I only got one room left."
182
00:13:24,337 --> 00:13:27,774
Felix, what are you doing backstage? I'm
supposed to tell Mr. Drake his wife's here.
183
00:13:27,840 --> 00:13:29,775
His wife? Yeah.
184
00:13:29,842 --> 00:13:32,027
Well, never mind. I'll
tell him. You go back
185
00:13:32,051 --> 00:13:34,109
out front.
186
00:13:35,114 --> 00:13:36,771
They go upstairs.
They take the twin beds.
187
00:13:36,795 --> 00:13:38,516
Middle of the night,
the secretary gets up.
188
00:13:38,584 --> 00:13:41,884
She goes, "Psst.
Mr. Smith, are you sleeping?"
189
00:13:41,954 --> 00:13:43,690
He said, "What's the
matter?" She said, "I'm
190
00:13:43,714 --> 00:13:45,394
chilly." He says,
"Well, if you're chilly,
191
00:13:45,458 --> 00:13:48,622
would you like to pretend
that you’re Mrs. Smith tonight?"
192
00:13:48,695 --> 00:13:51,549
She says, "Why, Mr. Smith,
I'd love to." He said,
193
00:13:51,573 --> 00:13:54,157
"Good. Get up and shut
the window yourself."
194
00:13:54,233 --> 00:13:58,568
And you’re a great crowd. You're
really beautiful. Thank you. Thank you.
195
00:13:58,638 --> 00:14:00,618
You're great. I love
you. Stick around for
196
00:14:00,642 --> 00:14:02,837
the next show. I'll see
you. You're beautiful!
197
00:14:02,909 --> 00:14:04,820
Victoria, have
you noticed there's
198
00:14:04,844 --> 00:14:07,347
something a little
strange about this place?
199
00:14:07,413 --> 00:14:12,044
- What do you mean?
- I don't know. I can't quite
put my finger on it.
200
00:14:13,619 --> 00:14:17,647
Thank you. Thank you. I'm glad
you're all having such a great time.
201
00:14:17,724 --> 00:14:20,558
And now, the moment
we've all been waiting for,
202
00:14:20,626 --> 00:14:24,358
the star of our show,
that lovely chanteuse,
203
00:14:24,430 --> 00:14:26,831
Michelle DuPont!
204
00:14:26,899 --> 00:14:29,061
♪
205
00:14:38,745 --> 00:14:43,240
♪ There's a somebody
I'm longin' to see ♪
206
00:14:43,316 --> 00:14:47,720
♪ I hope that he turns out... ♪
207
00:14:47,787 --> 00:14:52,020
Catch that killer! Stop
him! He's a murderer!
208
00:14:52,091 --> 00:14:55,220
Stop him!
209
00:15:01,334 --> 00:15:04,304
- Victoria!
- Howard?
210
00:15:05,371 --> 00:15:08,307
Howard?
211
00:15:10,176 --> 00:15:13,203
I... I can explain everything.
212
00:15:23,790 --> 00:15:25,782
Mike.
213
00:15:25,858 --> 00:15:28,327
What the hell's going
on? Drake's been shot.
214
00:15:28,394 --> 00:15:31,387
Shot? Who shot him?
The new guy... Howard.
215
00:15:38,704 --> 00:15:41,731
May I please see Mr. Griffin? I'm
sorry, lady. Nobody can go in there.
216
00:15:41,808 --> 00:15:46,769
I have to see him. Can't let
you go in. I have my orders.
217
00:15:46,846 --> 00:15:50,180
Please? Look, we're
gonna be married.
218
00:15:50,249 --> 00:15:53,845
- Here. You can take my purse,
and you can search me.
- Vicky?
219
00:15:55,455 --> 00:15:58,015
Well,
220
00:15:58,090 --> 00:16:00,855
I guess it'll be all
right. Just for a minute.
221
00:16:00,927 --> 00:16:03,123
Thank you.
222
00:16:17,109 --> 00:16:19,237
Oh, Howard.
223
00:16:20,279 --> 00:16:24,740
Oh, Vicky, I'm sorry, honey. I
wanted to tell you, I really did.
224
00:16:24,817 --> 00:16:29,312
It was just a job. I
know! Isn't it wonderful?
225
00:16:29,388 --> 00:16:32,415
What? That it was just a job.
226
00:16:32,492 --> 00:16:36,486
I thought that...
Well, never mind.
227
00:16:38,998 --> 00:16:43,094
Vicky, I didn't... I didn't
shoot him. I swear I didn't.
228
00:16:44,303 --> 00:16:47,535
Of course you didn't.
229
00:16:53,980 --> 00:16:56,711
- Suspect in there?
- Yes, sir.
230
00:16:59,652 --> 00:17:02,247
Which one? The tall one.
231
00:17:02,321 --> 00:17:05,223
Bill, take her
downtown and book her.
232
00:17:05,291 --> 00:17:08,090
Him. Whatever.
233
00:17:10,296 --> 00:17:13,698
All right. Coming
through. Stand aside.
234
00:17:13,766 --> 00:17:17,965
Stand aside. Coming
through. Step aside, please.
235
00:17:18,037 --> 00:17:23,340
Uh, I'm Lieutenant Novak. Now,
did anybody touch anything in here?
236
00:17:23,409 --> 00:17:26,675
- No.
- Well, which one of you saw the killing?
237
00:17:26,746 --> 00:17:29,580
I did. Well, I mean,
238
00:17:29,649 --> 00:17:32,915
I walked past the open
door, and I saw her...
239
00:17:32,985 --> 00:17:37,514
Him... standing over
Mr. Drake with the gun.
240
00:17:41,527 --> 00:17:44,361
This gun?
241
00:17:44,430 --> 00:17:46,763
Yes.
242
00:17:46,832 --> 00:17:50,269
I must have screamed, and
he dropped it and ran out.
243
00:17:50,336 --> 00:17:53,704
Hmm. Smooth grip, Charlie.
You might even get some prints.
244
00:17:53,773 --> 00:17:57,403
Yeah. How 'bout that?
245
00:17:57,476 --> 00:18:02,938
Lieutenant Novak, did you notice the
small white feather on Mr. Drake's jacket?
246
00:18:03,015 --> 00:18:06,315
- Who are you?
- Oh, I'm Jessica Fletcher.
247
00:18:06,385 --> 00:18:10,447
- Did you see the murder?
- Well, actually, no. I was sitting
out front watching the show.
248
00:18:10,523 --> 00:18:13,891
Then, Ms. Fletcher, would you
mind doing me a great big favor?
249
00:18:13,960 --> 00:18:19,331
- Oh, I'll do absolutely anything
I can to help.
- Would you please get out of here?
250
00:18:20,833 --> 00:18:23,325
Please, ma'am? Please, ma'am?
251
00:18:34,480 --> 00:18:39,942
Okay, Mr. York. Now, is there anything
you might want to add to this statement?
252
00:18:40,019 --> 00:18:43,319
What can I tell you? I was making a
living out front; he was dyin' backstage.
253
00:18:43,389 --> 00:18:46,188
Sign it.
254
00:18:46,258 --> 00:18:49,422
You don't seem exactly
broken up over Drake's death.
255
00:18:49,495 --> 00:18:52,169
I'll tell you what. I'll
split a bouquet with
256
00:18:52,193 --> 00:18:54,832
you. Pick whatever
kind of flowers you want.
257
00:19:01,574 --> 00:19:03,839
Sweet guy.
258
00:19:03,909 --> 00:19:07,175
I hate to tell you this, Floyd,
but I think the sun just came up.
259
00:19:07,246 --> 00:19:10,045
Oh, I'm glad you told me.
260
00:19:12,118 --> 00:19:14,952
Yeah. Ralph, you got
anything on that gun yet?
261
00:19:15,021 --> 00:19:17,013
Excuse me.
262
00:19:19,158 --> 00:19:22,959
New York? You sure?
Great work, Ralph. Thanks.
263
00:19:23,029 --> 00:19:26,056
Lieutenant Novak, I've been
waiting several hours outside there.
264
00:19:26,132 --> 00:19:30,001
Oh, lady, please. I haven't
slept all night, and I'm tired.
265
00:19:30,069 --> 00:19:33,836
You know, you're not a witness in this
case, and I just don't have time for you.
266
00:19:33,906 --> 00:19:36,586
I, too, have been up all night,
and I have got jet lag on top of it.
267
00:19:36,642 --> 00:19:39,874
I was supposed to go on a TV
show this morning, but I canceled it...
268
00:19:39,945 --> 00:19:41,937
because I thought that
this was more important.
269
00:19:42,014 --> 00:19:45,057
Now, either you find time to
talk with me, or I will go on that
270
00:19:45,081 --> 00:19:47,954
television show, and my
subject will not be my next book...
271
00:19:48,020 --> 00:19:52,185
It will be the insensitivity and
arrogance of the city's homicide division.
272
00:19:52,258 --> 00:19:55,387
All right. All right.
I'll make it simple.
273
00:19:57,830 --> 00:20:02,200
Okay. The suspect was seen
standing over the victim holding the gun.
274
00:20:02,268 --> 00:20:05,003
The only fingerprints on
the gun was his, and it was
275
00:20:05,027 --> 00:20:08,105
common knowledge he'd been
arguing with Drake about money.
276
00:20:08,174 --> 00:20:11,576
And, oh, yeah, the gun was
stolen from a pawnshop...
277
00:20:11,644 --> 00:20:14,214
about six months
ago in New York City,
278
00:20:14,238 --> 00:20:17,242
which is where Howard
comes from, I believe.
279
00:20:17,316 --> 00:20:20,514
Now you’ve got the picture?
Yes. Thank you, Lieutenant.
280
00:20:20,586 --> 00:20:23,240
And I'm sure you ran a
nitric acid test on Howard's
281
00:20:23,264 --> 00:20:25,889
hand to determine whether
or not he fired the gun.
282
00:20:25,958 --> 00:20:28,587
- We haven't gotten to that yet.
- Well, I hope you do it soon,
283
00:20:28,661 --> 00:20:31,756
because after a few hours,
that test is meaningless.
284
00:20:31,831 --> 00:20:33,381
Now, I'd like to see Howard.
285
00:20:33,405 --> 00:20:36,292
You can't see him, Mrs.
Fletcher. He's in the lockup.
286
00:20:36,368 --> 00:20:39,429
That's quite all right,
Lieutenant. Where can I see him?
287
00:20:47,113 --> 00:20:50,345
Hey, Princess. How 'bout a date?
288
00:20:50,416 --> 00:20:53,818
How'd you like this shoe for
breakfast? Move it, tough guy.
289
00:20:53,886 --> 00:20:57,015
But I just said that. I mean,
didn’t you hear me say that?
290
00:20:57,089 --> 00:21:00,617
Didn't I just say that? I mean,
what am I in? An echo chamber?
291
00:21:00,693 --> 00:21:03,822
Look. Just get it
done, okay? Bye.
292
00:21:04,864 --> 00:21:07,891
You've got 10 minutes.
293
00:21:11,537 --> 00:21:15,531
Ms. Fletcher, I don't know what
to say. I'll tell you what to say.
294
00:21:15,608 --> 00:21:18,237
Now, you sit right down there.
295
00:21:21,714 --> 00:21:24,513
Now, did you or did
you not kill that man?
296
00:21:24,583 --> 00:21:29,214
- No. He was dead when I walked in.
- Well, I'd like to believe that.
297
00:21:29,288 --> 00:21:33,783
- On the other hand,
you did lie to Victoria.
- I never actually lied.
298
00:21:33,859 --> 00:21:36,454
You told her that you had
a job with an insurance firm.
299
00:21:36,529 --> 00:21:39,795
Well, I did... for almost
six months, but...
300
00:21:39,865 --> 00:21:44,030
Mrs. Fletcher, do you know how hard
it is to sit in someone's living room...
301
00:21:44,103 --> 00:21:46,079
when they'd rather be
watchin' television and tell
302
00:21:46,103 --> 00:21:48,063
'em how rich they're
gonna be after they're dead?
303
00:21:48,741 --> 00:21:51,973
They fired me. Victoria
would've understood that.
304
00:21:52,044 --> 00:21:56,982
I know. That's the trouble. Vicky'd
marry me no matter what I was into,
305
00:21:57,049 --> 00:21:59,814
including unemployment,
welfare and starvation.
306
00:21:59,885 --> 00:22:04,550
Look, I don't know
how to explain this,
307
00:22:04,623 --> 00:22:07,286
but I wanna be a performer,
308
00:22:07,359 --> 00:22:10,796
and I knew if I didn't
give it a shot, a real shot,
309
00:22:10,863 --> 00:22:14,800
that I'd be miserable and
so would my marriage.
310
00:22:14,867 --> 00:22:18,998
See, that's why I answered the ad to
Les Champignons. Was that a crime?
311
00:22:19,071 --> 00:22:21,370
Of course not.
312
00:22:21,440 --> 00:22:23,739
Would you like a coffee? Sure.
313
00:22:23,809 --> 00:22:25,911
It was only supposed
to be for two weeks. I
314
00:22:25,935 --> 00:22:28,110
was gonna quit before
Victoria got out here.
315
00:22:28,180 --> 00:22:31,673
Mr. Drake said I was the
world's worst female impersonator,
316
00:22:31,750 --> 00:22:35,482
but the customers liked me 'cause
I was klutzy and I made 'em laugh.
317
00:22:35,554 --> 00:22:40,720
He wouldn't let me quit. He knew I
was broke, so he held back on my wages.
318
00:22:40,793 --> 00:22:43,194
That still doesn't explain
why you were standing
319
00:22:43,218 --> 00:22:45,390
over him with a murder
weapon in your hand.
320
00:22:45,464 --> 00:22:48,268
Well, see, I finished
my act, and I went back
321
00:22:48,292 --> 00:22:50,869
to his office to quit
and get my money...
322
00:22:52,071 --> 00:22:55,007
Mr. Drake, I'm not listening
to any more excuses.
323
00:22:55,074 --> 00:22:59,603
This is my last night, and
I want what you owe me.
324
00:22:59,678 --> 00:23:04,548
Does this belong
to you? Mr. Drake.
325
00:23:05,818 --> 00:23:10,313
You don't have friendly Fritz with you
now. This time, you're gonna talk to me!
326
00:23:20,599 --> 00:23:24,866
Murder! Catch that killer!
327
00:23:24,937 --> 00:23:27,532
Sure, it was stupid,
but I panicked.
328
00:23:27,606 --> 00:23:31,202
All I could see was my picture on
page one, getting busted in a dress.
329
00:23:31,277 --> 00:23:35,339
Great. We can put it in a wedding
album next to my mug shot.
330
00:23:35,414 --> 00:23:40,045
Oh, Howard, I am so relieved.
We've only had one killer in our family...
331
00:23:40,119 --> 00:23:43,283
1777, I believe... And
the redcoat shot first.
332
00:23:44,423 --> 00:23:48,656
But, you know, I wonder what
Miss Stevenson was doing there.
333
00:23:48,727 --> 00:23:53,461
Well, everybody knew that
Mr. Drake and Barbara worked late...
334
00:23:54,833 --> 00:23:57,064
a lot together.
335
00:23:57,136 --> 00:23:59,401
Yeah, I get the idea.
336
00:23:59,471 --> 00:24:01,224
Now, look. I've got the
name of a very good
337
00:24:01,248 --> 00:24:03,067
lawyer, and is there
anything else you need?
338
00:24:03,142 --> 00:24:05,941
How 'bout a pair of pants?
339
00:24:06,011 --> 00:24:10,608
Yeah?
340
00:24:10,683 --> 00:24:14,051
Well, hello, Mrs. Fletcher.
How nice to hear from you again.
341
00:24:14,119 --> 00:24:16,987
Yeah. I was just wondering
how the nitric acid test came out.
342
00:24:17,056 --> 00:24:19,536
Uh, I'm still waiting for
the results. However, you'll
343
00:24:19,560 --> 00:24:22,017
be happy to know we've
established the time of death.
344
00:24:22,094 --> 00:24:26,589
- Now we're getting somewhere.
- Drake was killed between 9:50
and 10:05.
345
00:24:26,665 --> 00:24:31,126
Fifteen minutes. Isn't that a little
precise, even for the medical examiner?
346
00:24:31,203 --> 00:24:35,163
It has nothing to do with the
medical examiner, Mrs. Fletcher.
347
00:24:35,240 --> 00:24:37,384
That's when York was
performing. The banging
348
00:24:37,408 --> 00:24:39,575
of his drums covered
the sound of the shots.
349
00:24:39,645 --> 00:24:40,224
Yeah, but...
350
00:24:40,248 --> 00:24:42,186
Now, Mrs. Fletcher, if
you'll excuse me now,
351
00:24:42,210 --> 00:24:44,083
I have the commissioner
on the other line.
352
00:24:44,149 --> 00:24:48,644
Bye. What is it about that
woman that makes me nervous?
353
00:24:48,721 --> 00:24:51,520
I think she's kind of cute.
354
00:24:57,463 --> 00:24:59,728
Uh, excuse me. Yeah?
355
00:24:59,798 --> 00:25:03,291
Oh, uh, J.B. Fletcher,
isn't it? Hi. Bill Patterson.
356
00:25:03,369 --> 00:25:06,339
Oh. Nice to meet you. I did a
little checking on you, you know.
357
00:25:06,405 --> 00:25:08,535
Six paperbacks and
one movie sale. Listen,
358
00:25:08,559 --> 00:25:10,866
do you have representation
on the West Coast?
359
00:25:10,943 --> 00:25:13,572
Oh, thank you, Mr. Patterson.
Yes, I do have an agent.
360
00:25:13,645 --> 00:25:15,718
Actually, I was looking
for Miss Barbara
361
00:25:15,742 --> 00:25:18,049
Stevenson. She works
in the business office.
362
00:25:18,117 --> 00:25:20,348
Well, I hope they're
doing a good job for you.
363
00:25:20,419 --> 00:25:23,116
Through the club, backstage,
past the dressing rooms.
364
00:25:23,188 --> 00:25:25,487
Thank you. Bye.
365
00:25:27,459 --> 00:25:32,329
It's all been a terrible shock, but I
know that Al would want us to carry on.
366
00:25:32,398 --> 00:25:36,859
I have to find somebody to replace
Howard. Let me worry about that.
367
00:25:36,935 --> 00:25:40,963
Naturally, all contracts
will be honored.
368
00:25:41,040 --> 00:25:45,876
Michelle, we have to do
something about your lighting.
369
00:25:45,944 --> 00:25:48,778
You're getting some ugly
shadows under your chins.
370
00:25:48,847 --> 00:25:52,875
Well, if you wanna critique
my performance, Mrs. Drake,
371
00:25:52,951 --> 00:25:55,716
I'd prefer the privacy
of my dressing room.
372
00:25:55,788 --> 00:25:58,451
Don't you turn your back on me!
373
00:26:00,125 --> 00:26:04,256
Don't you ever speak to me
that way in front of the staff again!
374
00:26:04,329 --> 00:26:08,289
I suppose we do have to keep
up appearances, don't we, darling?
375
00:26:16,975 --> 00:26:20,036
Oh. Excuse me. Mrs. Fletcher,
what'd they do? Find another body?
376
00:26:20,112 --> 00:26:22,775
I was looking for Miss Stevenson.
Down the hall on the right.
377
00:26:22,848 --> 00:26:25,875
Uh-huh. You're
Howard's aunt, aren't you?
378
00:26:25,951 --> 00:26:29,479
Well, very soon, we hope. That's
a shame about this whole thing.
379
00:26:29,555 --> 00:26:32,548
I mean, he's a really nice
kid, and he's got a lot of talent.
380
00:26:32,624 --> 00:26:34,702
And I'm not just talkin' about
wearin' those dresses either.
381
00:26:34,726 --> 00:26:38,822
Yeah, well, I think you'll be pleased
to know that he did not kill Mr. Drake.
382
00:26:38,897 --> 00:26:42,026
Oh, he didn't?
Who did? The bird?
383
00:26:43,035 --> 00:26:45,971
You know, you have a wonderful
sense of humor, Mr. York.
384
00:26:46,038 --> 00:26:50,203
It's too bad it's wasted in a dump like
this, huh? I wouldn't call this a dump.
385
00:26:50,275 --> 00:26:52,409
What would you call it?
You know, in Vegas... you
386
00:26:52,433 --> 00:26:54,679
think they'd give a star
a dressing room like this?
387
00:26:54,746 --> 00:26:56,963
They got a llama in one
of their shows up there.
388
00:26:56,987 --> 00:26:59,275
The llama's got a better
dressing room than this.
389
00:27:00,452 --> 00:27:03,331
Well, at least you got a great view. I
mean, look out there. You can see Alcatraz.
390
00:27:03,355 --> 00:27:05,248
That's my manager,
Patterson. He couldn't
391
00:27:05,272 --> 00:27:07,656
negotiate me more money,
so he negotiated a window.
392
00:27:10,896 --> 00:27:13,745
Did you wanna see
me about something?
393
00:27:13,769 --> 00:27:14,128
Hmm?
394
00:27:14,199 --> 00:27:18,534
Oh, no, no. No. Forgive me
for interrupting you. Uh... Uh...
395
00:27:18,604 --> 00:27:22,006
Down the hall on the right.
Thank you. Thank you very much.
396
00:27:26,612 --> 00:27:29,457
If you’d like the figures, I could
have them for you in a few minutes.
397
00:27:29,481 --> 00:27:32,327
Dear Barbara. Always so
organized. You know where
398
00:27:32,351 --> 00:27:35,045
the bills are filed and
the bodies are buried.
399
00:27:35,120 --> 00:27:40,457
Mrs. Drake, you misunderstand. I
bet you even type 80 words a minute.
400
00:27:40,526 --> 00:27:44,293
Frankly, Barbara, I don't know how I
could ever run this club without you,
401
00:27:44,363 --> 00:27:46,764
but I'm gonna try.
402
00:27:46,832 --> 00:27:50,599
You're fired.
403
00:27:55,207 --> 00:27:59,167
- Could I give you a lift?
- Oh, I know you.
404
00:27:59,244 --> 00:28:03,011
- Howard's aunt... almost.
- Uh, right, right.
405
00:28:03,081 --> 00:28:05,983
Say, that looks heavy.
Jump in. It's my treat.
406
00:28:06,051 --> 00:28:08,043
Uh, thanks.
407
00:28:20,766 --> 00:28:24,533
I really appreciate this now that
I'm on a budget. I just got fired.
408
00:28:24,603 --> 00:28:27,402
Really? Uh-huh.
409
00:28:27,472 --> 00:28:30,499
It must have been so
interesting working at the club.
410
00:28:30,576 --> 00:28:33,341
It was. You wouldn't believe
some of the things that go on.
411
00:28:33,412 --> 00:28:38,077
But the only way to run an office
is to learn to keep your mouth shut.
412
00:28:38,150 --> 00:28:43,680
I never divulge company business. Oh,
I wouldn't dream of asking you anything.
413
00:28:43,755 --> 00:28:48,216
However, I, uh,
did hear something.
414
00:28:48,293 --> 00:28:51,923
I wouldn't tell a soul. Well,
415
00:28:51,997 --> 00:28:57,061
Mr. Drake was already dead
when Howard came in the room.
416
00:28:57,135 --> 00:28:59,900
No kidding!
417
00:28:59,972 --> 00:29:04,535
Then who killed him? Oh, I wouldn't
know. I only got here yesterday.
418
00:29:05,544 --> 00:29:09,003
I wouldn't be
surprised if she did it.
419
00:29:09,081 --> 00:29:11,983
Mrs. Drake? Mm.
420
00:29:12,050 --> 00:29:16,545
I suppose she would inherit the
club, but she seems such a nice lady.
421
00:29:16,622 --> 00:29:18,557
Nice?
422
00:29:18,624 --> 00:29:21,719
Lucretia Borgia in furs.
423
00:29:21,793 --> 00:29:25,457
Confidentially... and, I mean,
this is just between you and me...
424
00:29:25,530 --> 00:29:28,796
She's having an
affair with Mike.
425
00:29:28,867 --> 00:29:32,531
Mike. Michelle. The
female impersonator?
426
00:29:32,604 --> 00:29:34,664
Oh. What a phony.
427
00:29:34,740 --> 00:29:36,812
And nobody's supposed
to know this, but Mike
428
00:29:36,836 --> 00:29:38,836
was trying to buy the
club from Mr. Drake.
429
00:29:38,910 --> 00:29:41,731
Can you believe that?
And behind his back, he
430
00:29:41,755 --> 00:29:44,474
and Mrs. D. are slipping
off to Lake Tahoe.
431
00:29:44,549 --> 00:29:48,953
But I thought... Ohh. Now, don't
ever say you heard this from me,
432
00:29:49,021 --> 00:29:52,549
but I wouldn't put it past
Bill Patterson to kill 'em.
433
00:29:52,624 --> 00:29:56,254
Oh. Mr. York's agent. Uh-huh.
434
00:29:56,328 --> 00:29:59,162
Why would he... The contract.
435
00:29:59,231 --> 00:30:01,420
See, not many people
know this, but Mr. Drake
436
00:30:01,444 --> 00:30:03,362
had Freddy under a
seven-year contract,
437
00:30:03,435 --> 00:30:06,371
and recently, big offers
were coming in for Freddy.
438
00:30:06,438 --> 00:30:09,149
I am talking about
megabucks. Except that
439
00:30:09,173 --> 00:30:12,309
Mr. Drake wouldn't let
him out of the contract.
440
00:30:12,377 --> 00:30:15,313
Stop at the top of the hill.
441
00:30:19,818 --> 00:30:24,449
Thanks for the lift. And don't worry. I
won't say a word about what you've told me.
442
00:30:24,523 --> 00:30:28,927
It is so nice to talk to someone
who knows how to be discreet.
443
00:30:32,130 --> 00:30:35,396
Thinking of buying
it or merely jumping?
444
00:30:37,402 --> 00:30:40,236
You kept me waiting. Is
this a sign of things to come?
445
00:30:40,305 --> 00:30:42,867
Mike, if we're gonna
bicker like an old married
446
00:30:42,891 --> 00:30:45,642
couple, let's do it over
something important, huh?
447
00:30:46,945 --> 00:30:50,541
Is it something I said?
448
00:30:50,615 --> 00:30:53,608
No. It's the way you said it. You
know, I'm not used to being summoned.
449
00:30:53,685 --> 00:30:58,487
Oh, darling, don't pout. It was
merely a request, pure and simple.
450
00:30:58,557 --> 00:31:02,426
I thought we should get our
stories straight for that Mrs. Fletcher.
451
00:31:02,494 --> 00:31:06,727
She is determined to get Howard off
the hook by putting someone else on.
452
00:31:06,798 --> 00:31:09,461
Well, surely not me? Nor me!
453
00:31:09,534 --> 00:31:11,991
I mean, no reasonable
person could assume for one
454
00:31:12,015 --> 00:31:14,495
moment that I had anything
to do with AI's death.
455
00:31:14,573 --> 00:31:17,873
No. Other than the fact
that you despised the man...
456
00:31:17,943 --> 00:31:20,572
and that you were talking to a
lawyer about divorce proceedings.
457
00:31:20,645 --> 00:31:22,815
And naturally, you
didn't care that he
458
00:31:22,839 --> 00:31:25,379
reneged on his promise
to sell you the club?
459
00:31:28,453 --> 00:31:31,855
So here we are. We
both got rid of Al. Yep.
460
00:31:31,923 --> 00:31:35,690
You have the club and all
of his money, and I have you.
461
00:31:35,761 --> 00:31:40,131
A fortuitous turn of events. Couldn't
have worked out better if we'd planned it.
462
00:31:41,466 --> 00:31:43,458
Which of course
we didn't... Well...
463
00:31:43,535 --> 00:31:46,801
Darling, is there something I should
know just for my own peace of mind?
464
00:31:48,173 --> 00:31:51,735
Funny, Mike. I was about to
ask you the same question.
465
00:31:51,810 --> 00:31:56,077
You know, if you did kill him, it
wouldn't make any difference.
466
00:31:56,148 --> 00:31:59,380
I'd still feel the
same way about you.
467
00:31:59,451 --> 00:32:02,080
My very thought
about you, Candice.
468
00:32:02,154 --> 00:32:06,285
Oh, Mike, you don't know how much
better I feel now that we've talked.
469
00:32:06,358 --> 00:32:08,793
Me too, darling.
470
00:32:25,944 --> 00:32:29,745
Mike... Michelle... was
backstage getting ready to go on.
471
00:32:29,815 --> 00:32:33,217
Of course, Barbara... And I
sent Felix backstage at once.
472
00:32:33,285 --> 00:32:36,483
Yeah, but you're sure about Patterson
and Mrs. Drake? They were out front?
473
00:32:36,555 --> 00:32:38,490
Everybody saw them. Right.
474
00:32:38,557 --> 00:32:43,757
Lieutenant? Oh, I'm so glad I caught
you. Any result on the nitric acid test?
475
00:32:43,829 --> 00:32:46,321
Uh, it was negative, Mrs.
Fletcher. Oh, negative.
476
00:32:46,398 --> 00:32:49,664
That means he didn't fire the gun.
Well, maybe he was wearing gloves.
477
00:32:49,734 --> 00:32:52,780
Well, if he'd worn gloves, his fingerprints
wouldn't have been all over the gun.
478
00:32:52,804 --> 00:32:55,578
You can't have it both ways,
Lieutenant. Incidentally, have you
479
00:32:55,602 --> 00:32:58,266
noticed how many people around
this club are wearing gloves?
480
00:32:58,343 --> 00:33:01,711
No, but I'm sure you've got a list.
Also, I'm not sure about the time of death.
481
00:33:01,780 --> 00:33:04,375
Now, that's one
thing I am sure of.
482
00:33:04,449 --> 00:33:09,683
Oh, you mean your theory that the shot
was masked by Freddy York's drum act? Mm.
483
00:33:09,754 --> 00:33:14,385
Well, can you prove that scientifically?
How would you do that, Mrs. Fletcher?
484
00:33:17,762 --> 00:33:21,961
Did you hear that? Yes,
Mrs. Fletcher, I heard it.
485
00:33:22,033 --> 00:33:25,970
Well, uh, let's
try it with music.
486
00:33:26,037 --> 00:33:29,701
Now, let's just pretend
one of the girls is dancing.
487
00:33:29,774 --> 00:33:32,141
♪
488
00:33:35,647 --> 00:33:38,412
Once again, please, Charlie!
489
00:33:39,451 --> 00:33:42,683
Oh, dear. I heard that.
490
00:33:42,754 --> 00:33:45,109
We all heard it, Mrs.
Fletcher. With the
491
00:33:45,133 --> 00:33:47,749
door closed. With the
door open. With music.
492
00:33:47,826 --> 00:33:51,593
Even with a Mummer's
Parade going across the stage.
493
00:33:51,663 --> 00:33:53,655
- Face it, Mrs.
- Fletcher. ♪
494
00:33:53,732 --> 00:33:56,759
The shot would have been
heard except during York's act,
495
00:33:56,835 --> 00:34:00,033
when York was playing
the drums on the stage.
496
00:34:00,105 --> 00:34:03,564
Yes, I suppose that is the
only plausible explanation.
497
00:34:03,642 --> 00:34:07,636
Oh, thank you, Mrs. Fletcher. I'm
so happy to see that you're satisfied.
498
00:34:07,712 --> 00:34:10,739
- Now, if you'll excuse me...
- Hey, Lieutenant. Wait a minute.
499
00:34:10,815 --> 00:34:13,910
I mean, what the hell is going
on here? A detective audition?
500
00:34:13,985 --> 00:34:16,887
What's this lady trying to suggest?
That one of us killed Drake?
501
00:34:21,793 --> 00:34:25,958
- Are you all right, Mrs. Fletcher?
- Oh, yes.
502
00:34:26,031 --> 00:34:28,432
Ohh.
503
00:34:49,254 --> 00:34:52,452
Ohh. Oh, dear. I woke you up.
504
00:34:52,524 --> 00:34:54,668
Yeah. Well, when I
work all night, I sleep a
505
00:34:54,692 --> 00:34:56,859
little during the day,
or at least I try to.
506
00:34:56,928 --> 00:34:59,022
I'd like to talk to
you about Howard.
507
00:34:59,097 --> 00:35:02,261
You didn't come up here and wake me
up to tell me we're holding the wrong man?
508
00:35:02,334 --> 00:35:05,236
You already know we are.
509
00:35:05,303 --> 00:35:09,502
Uh, I made some coffee. You
want some? Oh, thank you.
510
00:35:09,574 --> 00:35:12,840
What a pretty cat.
What's her name?
511
00:35:12,911 --> 00:35:16,507
George.
512
00:35:16,581 --> 00:35:19,779
Oh, she likes you.
Most people, she hates.
513
00:35:19,851 --> 00:35:22,286
Oh, that's the impression
I got about you.
514
00:35:22,354 --> 00:35:25,256
Aha. Well, that's
my office persona.
515
00:35:25,323 --> 00:35:29,090
Well, it just goes to show you
can't go by first impressions.
516
00:35:29,160 --> 00:35:33,359
Uh, Mrs. Fletcher,
you're a nice lady,
517
00:35:33,431 --> 00:35:35,832
but, uh, I think you're
making a big mistake.
518
00:35:35,900 --> 00:35:38,927
- Howard Griffin is guilty.
- Oh, for heaven's sakes.
519
00:35:39,004 --> 00:35:41,398
There were at least four
people who had better
520
00:35:41,422 --> 00:35:43,840
motives than Howard.
For instance, Mrs. Drake.
521
00:35:43,908 --> 00:35:48,471
Yes. She gets the business. I know.
Freddy York and his agent, Bill Patterson,
522
00:35:48,546 --> 00:35:50,913
trying to break Freddy's
long-term contract.
523
00:35:50,982 --> 00:35:53,042
I know, Mrs. Fletcher.
I read the Chronicle.
524
00:35:53,118 --> 00:35:56,111
I suppose you know that Michael
DuPont wanted to buy the club.
525
00:35:56,187 --> 00:36:00,716
- Yes.
- And that Michael and Mrs. Drake
were having an affair?
526
00:36:03,361 --> 00:36:07,162
Mrs. Fletcher, you're a bright
gal. You would've been a great cop.
527
00:36:07,232 --> 00:36:11,363
But look. This is the real world, so
please... just leave the police work to us.
528
00:36:11,436 --> 00:36:14,304
The last thing in the world I
want to do is interfere, Lieutenant.
529
00:36:14,372 --> 00:36:19,902
But that's not what I'm worried
about. Look, we took some lab tests.
530
00:36:19,978 --> 00:36:23,244
The rope that was holding the
stage light was eaten through by acid.
531
00:36:23,314 --> 00:36:26,978
It was not an
accident. Oh, dear.
532
00:36:27,052 --> 00:36:30,648
- Somebody wanted
to kill Mr. York.
- Maybe.
533
00:36:30,722 --> 00:36:34,284
Or it could've been meant
to hit somebody else.
534
00:36:36,895 --> 00:36:39,831
I don't know how to
thank you, Mrs. Fletcher.
535
00:36:39,898 --> 00:36:42,379
Well, just so you know,
if you jump bail, the State
536
00:36:42,403 --> 00:36:44,859
of California has an option
on my next four books.
537
00:36:44,936 --> 00:36:48,395
And the name is Jessica. And I
really appreciate the suit, Jessica.
538
00:36:48,473 --> 00:36:51,409
Well, I think it made a better
impression on the judge.
539
00:36:51,476 --> 00:36:54,913
Let's call Vicky and celebrate.
I think that's a bit premature.
540
00:36:54,979 --> 00:37:00,543
Howard, did you see Mrs. Drake
backstage during Freddy York's act? No.
541
00:37:00,618 --> 00:37:02,740
You're sure? I'm
positive, but I did see her
542
00:37:02,764 --> 00:37:05,056
comin' in the stage
door just before I went on.
543
00:37:05,123 --> 00:37:08,685
Howard, I think that you should
take Vicky to lunch yourself,
544
00:37:08,760 --> 00:37:10,820
and I'll take a
rain check. Wh...
545
00:37:10,895 --> 00:37:12,887
Where are you goin'?
546
00:37:15,633 --> 00:37:20,298
Oh! Good shot! Oh, my! What
a nice dog! What's his name?
547
00:37:20,371 --> 00:37:22,772
Fritz, but be careful.
He's had attack training.
548
00:37:22,841 --> 00:37:27,745
That's a very attractive outfit.
I've never seen it done in black.
549
00:37:27,812 --> 00:37:30,304
I'm in mourning, Mrs. Fletcher.
550
00:37:30,381 --> 00:37:35,615
- You know me?
- By now, everyone at the club
knows you.
551
00:37:37,689 --> 00:37:40,446
Do please accept my
condolences. Your husband's
552
00:37:40,470 --> 00:37:42,718
death must have
been a terrible shock.
553
00:37:42,794 --> 00:37:45,059
Yes. We were very close.
554
00:37:45,130 --> 00:37:49,090
Then I suppose you must have talked
to him shortly before the tragic event?
555
00:37:49,167 --> 00:37:52,968
No. I didn't see him. I
arrived during Freddy's act.
556
00:37:53,037 --> 00:37:57,498
Strange. Someone said they saw
you come in the stage door earlier.
557
00:37:57,575 --> 00:38:02,138
They were wrong. Let me set you
straight, lady. I didn't kill my husband.
558
00:38:02,213 --> 00:38:04,614
Oh, I'm sorry. Did I
suggest that? Look,
559
00:38:04,682 --> 00:38:07,536
if you insist on sticking your
nose where it doesn't belong,
560
00:38:07,560 --> 00:38:10,485
then check on Freddy York and
that bloodsucking agent of his.
561
00:38:10,555 --> 00:38:14,617
- Oh, yes. The contract with the club.
- Not the club. With Al.
562
00:38:14,692 --> 00:38:19,426
A personal services contract, which
is now null and void. That's right.
563
00:38:19,497 --> 00:38:21,391
I went to the
hospital today to bring
564
00:38:21,415 --> 00:38:23,696
Freddy flowers, and do
you know what he did?
565
00:38:23,768 --> 00:38:26,169
He gave me notice.
566
00:38:26,237 --> 00:38:31,039
Then he's well enough to
receive visitors. How nice.
567
00:38:31,109 --> 00:38:34,546
Las Vegas. Atlantic City!
568
00:38:34,612 --> 00:38:37,275
Hollywood! Wait,
wait, wait, wait, wait.
569
00:38:37,348 --> 00:38:40,580
First and foremost, to Al Drake.
570
00:38:40,652 --> 00:38:45,317
I never thought I'd see the day
when I'd be drinking to Al Drake.
571
00:38:45,390 --> 00:38:47,791
Oh, am I interrupting?
572
00:38:47,859 --> 00:38:51,318
Not at all. Mrs. Fletcher, come on in.
Come on in. How about a bit of the bubbly?
573
00:38:51,396 --> 00:38:54,696
Oh, no, no. Thank you. Oh, you're
looking so much better, Mr. York.
574
00:38:54,766 --> 00:38:57,497
Well, thank you. I've
been thinking Lourdes.
575
00:38:57,569 --> 00:39:00,698
You met my manager,
Bill Patterson. Oh, yes.
576
00:39:00,772 --> 00:39:02,570
The lady seems to know
just about everybody.
577
00:39:02,594 --> 00:39:04,334
Well, what is it this
time, Mrs. Fletcher?
578
00:39:04,409 --> 00:39:09,575
Oh, just wanted to wish Mr. York a
speedy recovery and, uh... "And"? And what?
579
00:39:09,647 --> 00:39:14,779
Just ask a few more questions, like
did I murder Al Drake? The answer is no.
580
00:39:14,853 --> 00:39:18,381
Did Freddy murder Al Drake? The
answer is no. Bill, Bill, take it easy.
581
00:39:18,456 --> 00:39:20,689
It's okay. I know you're
a mystery writer, but
582
00:39:20,713 --> 00:39:23,019
I'll tell ya: You're
making a fool of yourself.
583
00:39:23,094 --> 00:39:26,155
Why don’t you get back
to Nantucket? Maine.
584
00:39:26,231 --> 00:39:30,259
Whatever. My client was
onstage when Drake was killed.
585
00:39:30,335 --> 00:39:33,772
As a matter of fact, somebody
tried to kill him with a stage light.
586
00:39:33,838 --> 00:39:39,334
Isn't that curious? Michelle DuPont is
sure that someone wanted to drop it on him,
587
00:39:39,410 --> 00:39:42,073
and Lieutenant Novak thinks
they were trying to kill me,
588
00:39:42,146 --> 00:39:44,706
and now you think it
was meant for Mr. York.
589
00:39:44,782 --> 00:39:48,549
It is a bit of a
puzzler, isn't it?
590
00:39:55,526 --> 00:39:58,519
I'm sorry, Vicky. I think we
oughta postpone the wedding.
591
00:39:58,596 --> 00:40:01,896
I thought marriage was supposed to
be for better or worse. That's afterwards.
592
00:40:01,966 --> 00:40:04,050
Darling, I just can't
ask you to tie yourself
593
00:40:04,074 --> 00:40:05,994
to me with all this
hanging over my head.
594
00:40:06,070 --> 00:40:08,665
But you're innocent.
I don't have a job!
595
00:40:08,740 --> 00:40:11,437
I don't care. Aunt
Jessica, tell her.
596
00:40:11,509 --> 00:40:15,742
What do you think, Aunt Jessica? I
think Noah is building his ark in there.
597
00:40:15,813 --> 00:40:19,580
Darlings, I am going to fall
on my face unless I go to sleep.
598
00:40:19,651 --> 00:40:22,883
Won't that noise disturb you? Right
now, I could sleep through Armageddon.
599
00:40:22,954 --> 00:40:25,729
Now, listen to me,
children. We are going
600
00:40:25,753 --> 00:40:28,757
to get to the bottom
of this. I promise you.
601
00:40:28,826 --> 00:40:32,627
There's something I am
overlooking. I just know there is.
602
00:40:32,697 --> 00:40:35,599
But I think it'll come to
me if I have a good sleep.
603
00:40:35,667 --> 00:40:37,659
Okay.
604
00:40:37,735 --> 00:40:39,704
We'll talk later.
605
00:41:16,040 --> 00:41:18,202
Of course!
606
00:41:19,344 --> 00:41:23,281
It suddenly came
to me: the feather.
607
00:41:23,348 --> 00:41:26,045
Wait a minute. Wait a minute.
608
00:41:26,117 --> 00:41:29,349
- What came to you?
- Drake wasn't shot
during Freddy York's act.
609
00:41:29,420 --> 00:41:31,693
Oh, Mrs. Fletcher, as
I recall, we scientific...
610
00:41:31,717 --> 00:41:33,050
The killer used a silencer.
611
00:41:33,124 --> 00:41:35,684
They don't make
silencers for that gun.
612
00:41:35,760 --> 00:41:37,701
Remember the feather
we found on Mr. Drake's
613
00:41:37,725 --> 00:41:39,288
jacket? Yes. It
came from the bird.
614
00:41:39,364 --> 00:41:43,995
No. Whoever killed Drake used a
pillow to muffle the sound of the shot.
615
00:41:44,068 --> 00:41:46,503
- That's why nobody heard it.
- Wait a minute. Wait a minute.
616
00:41:46,571 --> 00:41:49,905
If what you say is true, he could've
been shot before Freddy went on the stage.
617
00:41:49,974 --> 00:41:51,806
Exactly.
618
00:41:54,645 --> 00:41:57,610
There's no bullet hole in
this pillow. But this pillow
619
00:41:57,634 --> 00:42:00,346
was not in this room when
we discovered the body.
620
00:42:00,418 --> 00:42:04,412
Mrs. Fletcher, please. Wait,
wait, wait. Don't take my word for it.
621
00:42:08,126 --> 00:42:10,220
Look. No pillow.
622
00:42:10,294 --> 00:42:14,390
These are police photographs. Where
did you get them? Your partner, Charlie.
623
00:42:14,465 --> 00:42:16,866
You know, he's
really a very nice man.
624
00:42:16,934 --> 00:42:19,733
Then someone put this pillow
in here after the investigation.
625
00:42:19,804 --> 00:42:23,172
Because Drake's pillow
was damaged by the shot.
626
00:42:23,241 --> 00:42:26,700
So the murderer
had to get rid of it.
627
00:42:26,778 --> 00:42:31,443
But the murderer was afraid that someone
would notice that Drake's pillow was gone,
628
00:42:31,516 --> 00:42:35,078
so he put this one
there to cover his tracks.
629
00:42:35,153 --> 00:42:39,386
I don't know if you've noticed, but the
settees in all the dressing rooms match.
630
00:42:39,457 --> 00:42:41,426
Probably a bulk purchase.
631
00:42:41,492 --> 00:42:44,860
Lieutenant, would you help
me to demonstrate something?
632
00:42:46,631 --> 00:42:50,796
Please stand right there. Would you
mind telling me what this is all about?
633
00:42:50,868 --> 00:42:54,100
It's very important
that you don't move.
634
00:43:01,179 --> 00:43:04,616
You haven't moved,
have you? I haven't moved.
635
00:43:08,653 --> 00:43:11,384
What were you trying to
do? Kill me? Aha! You moved.
636
00:43:11,456 --> 00:43:14,449
- Of course I did!
- You heard it descending.
637
00:43:14,525 --> 00:43:17,461
I'm not deaf. Well,
neither was Freddy York.
638
00:43:19,831 --> 00:43:21,998
That was great. That
was... I really enjoyed
639
00:43:22,022 --> 00:43:24,064
that, you know?
You're quite a performer.
640
00:43:24,135 --> 00:43:27,970
You should get yourself a Guild card. I
didn't expect to find you here, Mr. York.
641
00:43:28,039 --> 00:43:30,474
Well, I heal fast. You
see, I got good genes.
642
00:43:30,541 --> 00:43:34,410
That was very theatrical, diving off
the stage when you didn't have to.
643
00:43:34,479 --> 00:43:38,439
Well, it seems to me all you proved is
that I could've staged the falling lights.
644
00:43:38,516 --> 00:43:41,680
That doesn't mean I had anything to
do with what happened to Al Drake.
645
00:43:41,752 --> 00:43:44,881
You know what? I'd like to stay
around and talk, but I gotta fly to Vegas.
646
00:43:44,956 --> 00:43:47,357
I hope my arms don't get tired.
647
00:43:47,425 --> 00:43:50,486
You're beautiful. I'll see ya.
648
00:43:53,431 --> 00:43:56,799
Will you lighten up? I mean, you both
know I was onstage when Drake got hit.
649
00:43:56,868 --> 00:43:59,963
Yeah, but the lady here thinks you
shot him before you went on stage.
650
00:44:00,037 --> 00:44:02,632
I think you used Mr. Drake's
pillow to muffle the shot.
651
00:44:02,707 --> 00:44:05,802
Then you removed your fingerprints
from the gun, got rid of the pillow...
652
00:44:05,877 --> 00:44:07,971
and went on stage.
653
00:44:08,045 --> 00:44:10,789
Who writes your material?
I mean, who writes
654
00:44:10,813 --> 00:44:13,643
this stuff? Your punch
lines just don't work.
655
00:44:13,718 --> 00:44:15,723
I think you made one
very serious mistake. I
656
00:44:15,747 --> 00:44:18,053
don't have time for this.
I have a plane to catch.
657
00:44:18,122 --> 00:44:20,157
You were afraid that
someone would notice that
658
00:44:20,181 --> 00:44:22,150
the pillow was gone
from Mr. Drake's room...
659
00:44:22,226 --> 00:44:24,354
and that they would figure
out what had happened.
660
00:44:24,428 --> 00:44:27,125
So you brought in the
pillow from your room.
661
00:44:27,198 --> 00:44:31,135
Everybody... Everybody in this
place has got a pillow just like that. No.
662
00:44:31,202 --> 00:44:36,140
This is your pillow. It's the only
one that is sun-faded, like the settee,
663
00:44:36,207 --> 00:44:41,407
because yours is the only one
that is sitting right next to the window.
664
00:44:48,119 --> 00:44:52,022
It's my luck. It's my dumb luck.
665
00:44:52,089 --> 00:44:54,409
Half the people in this club
wanted Drake dead, and
666
00:44:54,433 --> 00:44:56,686
your niece's boyfriend's
gotta get tagged for it.
667
00:44:56,761 --> 00:44:59,094
I knew you were trouble
as soon as I saw you.
668
00:44:59,163 --> 00:45:03,464
What was I gonna do? Spend the rest
of my life workin' in this rinky-dink club?
669
00:45:03,534 --> 00:45:05,913
You ever try to tell jokes when
someone's got their hands on your throat?
670
00:45:05,937 --> 00:45:08,372
Surely murder isn't the answer.
671
00:45:09,807 --> 00:45:13,437
Yeah, well, you call it
murder. I call it a career move.
672
00:45:13,511 --> 00:45:18,006
Look at me. What do you see?
I'm not just another comedian.
673
00:45:18,082 --> 00:45:22,144
I'm Freddy York. I'm the first
guy that did his own rim shots.
674
00:45:22,220 --> 00:45:26,351
I'm like the Edison of comedy.
I'm Robert Fulton on the drums.
675
00:45:26,424 --> 00:45:28,472
So Al Drake sees me
one night. He says, "Kid,
676
00:45:28,496 --> 00:45:30,384
you're good. Here's
a long-term contract.
677
00:45:30,461 --> 00:45:33,522
It's your shot, your big break."
678
00:45:33,598 --> 00:45:36,227
He broke my spirit.
That man broke my heart.
679
00:45:36,300 --> 00:45:40,203
I couldn't let him do
that. I'm a creative genius.
680
00:45:40,271 --> 00:45:42,672
Fair is fair.
681
00:45:42,740 --> 00:45:44,868
He gave me a shot.
682
00:45:46,010 --> 00:45:48,241
I gave him a shot.
683
00:45:49,714 --> 00:45:52,309
Ba-dum-bum.
684
00:45:52,383 --> 00:45:54,716
Should've shoved you
under that stage light.
685
00:45:56,020 --> 00:45:58,819
- Why did you rig that?
- Why don't you ask her?
686
00:45:59,957 --> 00:46:04,452
I think Mr. York was afraid the charges
against Howard would be dropped.
687
00:46:04,528 --> 00:46:08,329
They weren't strong enough, so he
thought perhaps another murder attempt,
688
00:46:08,399 --> 00:46:12,461
particularly against himself,
would point to someone else.
689
00:46:12,536 --> 00:46:17,167
Boy, you are good. I mean,
you are really, really good.
690
00:46:18,175 --> 00:46:21,475
You ever think of taking your act
on the road? You should play Vegas.
691
00:46:22,780 --> 00:46:25,773
That reminds me. I
better cancel my tickets.
692
00:46:25,850 --> 00:46:28,752
Doesn't look like
I'm gonna be goin'.
693
00:46:29,887 --> 00:46:33,517
It's too bad. I could've
knocked 'em dead.
694
00:46:35,393 --> 00:46:38,056
I'm sure you would have.
695
00:46:40,064 --> 00:46:44,968
♪ By the power vested in
me by the State of California,
696
00:46:45,036 --> 00:46:47,699
I now pronounce
you man and wife.
697
00:47:04,088 --> 00:47:06,284
Oh, congratulations. Thank you.
698
00:47:06,357 --> 00:47:08,451
Congratulations. Thank you.
699
00:47:08,526 --> 00:47:11,138
Howard, that's wonderful. I'm sorry
about all the problems. No problem.
700
00:47:11,162 --> 00:47:14,261
Howard, we're gonna miss you at
the club. You got a lot of talent, buddy.
701
00:47:14,285 --> 00:47:14,826
Oh, thanks,
702
00:47:14,899 --> 00:47:17,767
but I've got a new job
lined up, sellin' real estate.
703
00:47:17,835 --> 00:47:22,068
Yes, with just enough time for a honeymoon
in Hawaii, thanks to Aunt Jessica.
704
00:47:22,139 --> 00:47:22,513
Ah.
705
00:47:22,537 --> 00:47:26,201
Howard. Howard. I got
big news for ya, baby.
706
00:47:26,277 --> 00:47:29,145
I've been on the phone
for an hour. I got you a job.
707
00:47:29,213 --> 00:47:33,241
- No way, Bill. I'm not
wearing any more dresses.
- Forget the dresses.
708
00:47:33,317 --> 00:47:35,877
This is an acting job. Two
days a week on a soap.
709
00:47:35,953 --> 00:47:38,388
It's in Hollywood.
Starts on Monday.
710
00:47:38,456 --> 00:47:41,893
- Monday?
- What happened with real estate?
711
00:47:41,959 --> 00:47:46,226
- And what about Hawaii?
- Well, we'll just have to forget
about that.
712
00:47:46,297 --> 00:47:49,199
This is what Howard has always
wanted and that's what we're gonna do.
713
00:47:49,266 --> 00:47:51,565
What do you think, Aunt Jessica?
714
00:47:51,635 --> 00:47:54,605
Well, I don't
usually give advice,
715
00:47:54,672 --> 00:47:58,006
but in this case,
I say go for it.
60356
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.