All language subtitles for Africas Deadliest s05e01 Lethal Strike

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,480 --> 00:00:05,800 [growl] 2 00:00:05,880 --> 00:00:08,360 NARRATOR: A brutal way of life 3 00:00:08,440 --> 00:00:11,120 where every day is a test to survive... 4 00:00:13,640 --> 00:00:18,160 and staying on top means being the fastest... 5 00:00:18,240 --> 00:00:20,040 - biggest... - [growling] 6 00:00:20,120 --> 00:00:21,840 smartest... 7 00:00:21,920 --> 00:00:23,440 or the most powerful. 8 00:00:25,400 --> 00:00:26,240 [roaring] 9 00:00:26,320 --> 00:00:28,600 These are the best equipped. 10 00:00:28,680 --> 00:00:30,440 These are... 11 00:00:32,800 --> 00:00:34,560 ♪ 12 00:00:45,800 --> 00:00:47,520 - In sub- - Saharan Africa, 13 00:00:47,600 --> 00:00:50,800 snakes strike a million people every year. 14 00:00:50,880 --> 00:00:52,680 [hiss] 15 00:00:54,920 --> 00:00:57,520 20,000 fatally. 16 00:00:59,040 --> 00:01:00,600 ♪ 17 00:01:05,720 --> 00:01:07,520 [hiss] 18 00:01:07,600 --> 00:01:09,600 Their venom attacks nervous systems, 19 00:01:09,680 --> 00:01:14,360 liquefies tissue, and causes massive internal bleeding. 20 00:01:16,360 --> 00:01:19,200 ♪ 21 00:01:23,400 --> 00:01:28,240 [hiss] 22 00:01:28,320 --> 00:01:31,480 And this striking lady, mean and muscular, 23 00:01:31,560 --> 00:01:33,840 needs no venom at all. 24 00:01:36,160 --> 00:01:38,680 A South African rock python. 25 00:01:41,400 --> 00:01:44,920 She glides across the savanna like the angel of death. 26 00:01:47,440 --> 00:01:49,720 She can go for months without food, 27 00:01:49,800 --> 00:01:53,240 but today she feels like having a bite. 28 00:01:55,360 --> 00:01:58,440 ♪ 29 00:01:58,520 --> 00:02:01,240 A chemical trail smells like opportunity. 30 00:02:03,920 --> 00:02:06,280 Big opportunity. 31 00:02:13,600 --> 00:02:19,440 Both forks of her tongue point in one direction: 32 00:02:19,520 --> 00:02:21,160 impala lambs. 33 00:02:33,000 --> 00:02:36,320 She's the only snake here with the chops to tackle one. 34 00:02:36,400 --> 00:02:39,080 ♪ 35 00:02:42,560 --> 00:02:45,960 As long as a car and at nearly 200 pounds, 36 00:02:46,040 --> 00:02:48,640 she's one of Africa's heaviest snakes. 37 00:02:50,840 --> 00:02:52,760 [hissing] 38 00:02:57,440 --> 00:02:59,120 Her powerful jaws house 39 00:02:59,200 --> 00:03:01,840 90-odd razor-sharp, backwardly curving teeth. 40 00:03:06,360 --> 00:03:10,120 The impalas hang together, making an ambush difficult. 41 00:03:18,080 --> 00:03:21,800 The python bides her time and times her strike. 42 00:03:25,240 --> 00:03:29,320 ♪ 43 00:03:50,560 --> 00:03:54,120 She accelerates at 30 times the force of gravity, 44 00:03:54,200 --> 00:03:58,840 three times more than a fighter pilot can handle before passing out. 45 00:04:00,640 --> 00:04:04,000 ♪ 46 00:04:04,080 --> 00:04:06,120 [impala barks] 47 00:04:08,880 --> 00:04:14,120 Her prize, an adult female, nearly half her weight. 48 00:04:15,400 --> 00:04:18,360 ♪ 49 00:04:22,840 --> 00:04:25,400 Her vise-like muscles squeeze the life out 50 00:04:25,480 --> 00:04:29,520 before she opens her cavernous maw and begins to swallow. 51 00:04:33,360 --> 00:04:35,640 Incredibly flexible tendons, 52 00:04:35,720 --> 00:04:37,920 muscles and ligaments in her jaw 53 00:04:38,000 --> 00:04:40,240 help it go down whole. 54 00:04:41,600 --> 00:04:44,040 It'll take hours. 55 00:04:45,360 --> 00:04:48,880 As night closes in, so does competition. 56 00:04:58,840 --> 00:05:01,400 She may be the largest snake around... 57 00:05:01,480 --> 00:05:03,440 [hyena whoops] 58 00:05:03,520 --> 00:05:06,160 but she's no match for spotted hyenas. 59 00:05:08,360 --> 00:05:10,600 [whoop] 60 00:05:10,680 --> 00:05:15,440 One of the most tenacious and powerful predators in Africa. 61 00:05:17,720 --> 00:05:20,840 Caught with her mouth full, she can't flee or fight. 62 00:05:22,000 --> 00:05:23,880 ♪ 63 00:05:27,760 --> 00:05:29,280 [yelp] 64 00:05:31,760 --> 00:05:35,720 ♪ 65 00:05:42,520 --> 00:05:45,600 [hissing] 66 00:05:47,920 --> 00:05:50,920 She may look imposing, but she's not a fighter. 67 00:06:05,120 --> 00:06:06,920 [yipping] 68 00:06:07,000 --> 00:06:11,960 The hyenas find their way in. 69 00:06:12,040 --> 00:06:15,560 And her meal is gone, 70 00:06:15,640 --> 00:06:19,240 leaving the python to reset her coiled trap. 71 00:06:21,320 --> 00:06:24,760 As day breaks, she reveals another superpower. 72 00:06:31,040 --> 00:06:34,280 All snakes swim, but the rock python can stay under 73 00:06:34,360 --> 00:06:37,000 for several minutes. 74 00:06:41,560 --> 00:06:43,800 Undetected as she hunts. 75 00:06:59,400 --> 00:07:01,040 [hiss] 76 00:07:01,120 --> 00:07:03,280 Her coils cut off the duck's blood supply 77 00:07:03,360 --> 00:07:04,800 with heart-stopping force. 78 00:07:06,520 --> 00:07:09,680 ♪ 79 00:07:16,800 --> 00:07:19,520 Curved, hacksaw teeth hook into her meal 80 00:07:19,600 --> 00:07:23,840 as she walks her jaws up and over it. 81 00:07:23,920 --> 00:07:25,120 In about two weeks, 82 00:07:25,200 --> 00:07:28,320 enzymes will turn it into a protein soup, 83 00:07:28,400 --> 00:07:33,720 except for the feathers, which she regurgitates. 84 00:07:35,200 --> 00:07:38,560 ♪ 85 00:07:38,640 --> 00:07:41,360 The dry season in Africa. 86 00:07:41,440 --> 00:07:44,080 Greens fade to brown, 87 00:07:44,160 --> 00:07:46,920 an ambush hunter's favorite color. 88 00:07:52,240 --> 00:07:54,000 Big cats aren't the only ones 89 00:07:54,080 --> 00:07:56,480 pulling off the disappearing act. 90 00:08:00,600 --> 00:08:02,360 The puff adder. 91 00:08:07,000 --> 00:08:10,120 He does nothing in a hurry. 92 00:08:16,800 --> 00:08:19,240 Except strike. 93 00:08:28,120 --> 00:08:31,080 From zero to deadly in a quarter of a second, 94 00:08:31,160 --> 00:08:34,320 arguably the fastest striking snake in the world. 95 00:08:34,400 --> 00:08:37,760 ♪ 96 00:08:48,720 --> 00:08:52,360 A snake's wispy tongue is useless for drinking. 97 00:08:52,440 --> 00:08:55,160 And he can't tip his head back to swallow. 98 00:08:55,240 --> 00:08:58,400 New research suggests tiny folds in his skin 99 00:08:58,480 --> 00:09:03,160 draw water to his mouth like a sponge. 100 00:09:05,360 --> 00:09:07,600 His powerful muscles then squeeze the water 101 00:09:07,680 --> 00:09:09,160 down to his stomach. 102 00:09:12,000 --> 00:09:13,360 Like every snake, 103 00:09:13,440 --> 00:09:16,280 the puff adder's an excellent swimmer. 104 00:09:17,440 --> 00:09:21,160 ♪ 105 00:09:24,400 --> 00:09:26,800 This big guy has outgrown his skin 106 00:09:26,880 --> 00:09:28,880 and needs a safe place to shed. 107 00:09:29,720 --> 00:09:31,960 He's at his most vulnerable. 108 00:09:36,280 --> 00:09:40,480 He uses a log to rip his old skin, 109 00:09:40,560 --> 00:09:43,720 then peels himself like a banana. 110 00:10:04,520 --> 00:10:08,280 ♪ 111 00:10:11,520 --> 00:10:16,240 In his shiny, new flexible skin, he's ready to hunt. 112 00:10:18,520 --> 00:10:21,200 Snakes don't have visible ears. 113 00:10:21,280 --> 00:10:23,960 His jawbones transfer the faintest ground vibrations 114 00:10:24,040 --> 00:10:26,400 to his inner ears. 115 00:10:28,680 --> 00:10:31,560 His forked tongue smells in stereo, 116 00:10:31,640 --> 00:10:35,240 detecting where his next meal is coming from. 117 00:10:47,560 --> 00:10:50,800 In ambush position, he just has to wait. 118 00:10:51,880 --> 00:10:55,000 Perfectly still. 119 00:10:55,080 --> 00:10:57,240 Perfectly lethal. 120 00:11:02,600 --> 00:11:07,040 ♪ 121 00:11:11,600 --> 00:11:16,120 Prey can't see him or even smell him. 122 00:11:17,960 --> 00:11:19,760 He has no scent. 123 00:11:21,880 --> 00:11:26,360 ♪ 124 00:11:32,360 --> 00:11:36,800 ♪ 125 00:11:53,240 --> 00:11:55,080 Timing is everything. 126 00:11:55,160 --> 00:11:58,720 When a puff adder strikes, he seldom strikes out. 127 00:12:00,200 --> 00:12:02,320 ♪ 128 00:12:02,400 --> 00:12:05,920 A dose of cytotoxic venom liquefies tissue, 129 00:12:06,000 --> 00:12:09,800 slowly turning his dinner into a smoothie from the inside. 130 00:12:10,920 --> 00:12:15,320 ♪ 131 00:12:19,200 --> 00:12:23,080 He stows his half-inch-plus fangs against the roof of his mouth 132 00:12:23,160 --> 00:12:25,520 as he swallows his meal whole. 133 00:12:27,200 --> 00:12:29,800 ♪ 134 00:12:32,800 --> 00:12:36,080 But he's not the nastiest snake on the savanna. 135 00:12:44,120 --> 00:12:45,920 This gal is. 136 00:12:48,520 --> 00:12:50,240 A snouted cobra. 137 00:12:51,440 --> 00:12:55,960 One of the largest cobras in Africa eats other snakes, 138 00:12:56,040 --> 00:12:59,480 and her favorite meal is puff adder. 139 00:12:59,560 --> 00:13:03,560 ♪ 140 00:13:05,880 --> 00:13:09,440 The snouted cobra plays a killer game of hide-and-seek... 141 00:13:14,720 --> 00:13:19,800 prying under logs and other hiding spots... 142 00:13:19,880 --> 00:13:23,200 like the adder's cozy crevice. 143 00:13:23,280 --> 00:13:27,040 ♪ 144 00:13:29,960 --> 00:13:33,720 Lying still won't help him this time, 145 00:13:33,800 --> 00:13:36,000 but his lack of scent will. 146 00:13:38,640 --> 00:13:42,000 The cobra's flickering tongue can't detect him. 147 00:13:52,520 --> 00:13:54,640 It's a close call. 148 00:13:54,720 --> 00:13:57,680 The adder flees with an un-adder-like burst of speed. 149 00:14:00,880 --> 00:14:04,240 ♪ 150 00:14:05,400 --> 00:14:08,080 Besides her search-and-destroy strategy, 151 00:14:08,160 --> 00:14:12,800 the snouted cobra has another trick up her scaly sleeve. 152 00:14:13,880 --> 00:14:15,760 By rearing up 18 inches 153 00:14:15,840 --> 00:14:19,880 and spreading the ribs along her neck, she strikes fear. 154 00:14:22,520 --> 00:14:26,160 It's mostly for show, and to look for food. 155 00:14:27,600 --> 00:14:30,520 She'd rather flee than fight. 156 00:14:33,840 --> 00:14:40,040 But for sheer terror, none can touch this prince of darkness. 157 00:14:40,120 --> 00:14:42,240 The black mamba. 158 00:14:43,560 --> 00:14:46,920 Armed with one of nature's fastest-acting venoms, 159 00:14:47,000 --> 00:14:49,400 he can kill a man in 20 minutes. 160 00:14:51,520 --> 00:14:54,080 His size, speed, and unpredictability 161 00:14:54,160 --> 00:14:55,800 make him one of the deadliest 162 00:14:55,880 --> 00:14:58,120 and most feared snakes in the world. 163 00:15:01,200 --> 00:15:04,680 He even has a coffin-shaped head. 164 00:15:04,760 --> 00:15:06,760 At over 14 feet long, 165 00:15:06,840 --> 00:15:10,520 he is easily the largest venomous snake in Africa. 166 00:15:10,600 --> 00:15:14,360 And if you think fleeing will save you, think carefully. 167 00:15:15,520 --> 00:15:20,160 At 12 miles per hour, he's Africa's fastest snake. 168 00:15:20,240 --> 00:15:21,560 Finding out firsthand 169 00:15:21,640 --> 00:15:24,960 why this steel gray snake is called a black mamba 170 00:15:25,040 --> 00:15:27,040 may be the last thing you do. 171 00:15:29,360 --> 00:15:32,520 The inside of his mouth, black as a crypt, 172 00:15:32,600 --> 00:15:35,680 warns any who get too close. 173 00:15:35,760 --> 00:15:39,400 ♪ 174 00:15:45,280 --> 00:15:47,800 [grumbling] 175 00:15:47,880 --> 00:15:51,560 His neurotoxic venom can kill 40 men with a single bite. 176 00:15:53,000 --> 00:15:55,440 It paralyzes the nervous system, 177 00:15:55,520 --> 00:15:57,440 leaving victims gasping for air 178 00:15:57,520 --> 00:15:59,840 as their lungs and heart shut down. 179 00:15:59,920 --> 00:16:01,200 [trumpets] 180 00:16:01,280 --> 00:16:03,120 Even elephants tread lightly. 181 00:16:03,200 --> 00:16:06,840 [grumbling] 182 00:16:06,920 --> 00:16:08,400 [roars] 183 00:16:08,480 --> 00:16:11,280 And this matriarch takes no chances with her calves. 184 00:16:16,200 --> 00:16:18,720 By raising his front third off the ground, 185 00:16:18,800 --> 00:16:20,920 he can reach chest height, 186 00:16:21,000 --> 00:16:24,120 and deliver multiple rapid-fire strikes. 187 00:16:24,200 --> 00:16:26,240 More strikes means more venom. 188 00:16:26,320 --> 00:16:27,920 [trumpeting] 189 00:16:33,440 --> 00:16:35,480 [bellows] 190 00:16:36,720 --> 00:16:39,560 Like all snakes, he'll usually use venom 191 00:16:39,640 --> 00:16:42,040 as a last line of defense. 192 00:16:44,240 --> 00:16:47,040 But that doesn't mean he won't use it. 193 00:16:47,120 --> 00:16:50,360 ♪ 194 00:16:59,720 --> 00:17:03,640 A rat caught in his way doesn't stay there for long. 195 00:17:05,120 --> 00:17:08,440 ♪ 196 00:17:16,120 --> 00:17:17,800 [squeak] 197 00:17:23,200 --> 00:17:26,200 One bite, and it's dead in seconds. 198 00:17:36,600 --> 00:17:38,840 Humans don't fare much better. 199 00:17:38,920 --> 00:17:40,440 Without immediate treatment, 200 00:17:40,520 --> 00:17:44,600 100% of black mamba bites kill their human victims. 201 00:17:46,920 --> 00:17:50,120 ♪ 202 00:17:57,200 --> 00:18:00,240 While the mere sight of the mamba strikes terror, 203 00:18:00,320 --> 00:18:04,240 this next snake won't give you that opportunity... 204 00:18:05,840 --> 00:18:07,560 ♪ 205 00:18:07,640 --> 00:18:11,480 because most of the time, you'll never see it coming. 206 00:18:11,560 --> 00:18:15,560 ♪ 207 00:18:15,640 --> 00:18:17,480 The Gaboon viper-- 208 00:18:17,560 --> 00:18:19,360 pretty if you notice her, 209 00:18:19,440 --> 00:18:21,720 pretty deadly if you don't. 210 00:18:21,800 --> 00:18:24,480 ♪ 211 00:18:27,440 --> 00:18:30,560 Her thumb-long fangs are world record size. 212 00:18:34,720 --> 00:18:38,200 They inject a venom that's heart-stoppingly terrifying-- 213 00:18:38,280 --> 00:18:40,400 literally. 214 00:18:53,720 --> 00:18:57,280 The Gaboon viper. 215 00:18:57,360 --> 00:19:01,760 It's cytotoxic to destroy tissue, 216 00:19:01,840 --> 00:19:04,520 neurotoxic to paralyze the nerves, 217 00:19:06,320 --> 00:19:09,720 and if that's not enough, it's also hemotoxic, 218 00:19:09,800 --> 00:19:12,200 causing internal bleeding. 219 00:19:14,840 --> 00:19:19,680 A deadly trifecta delivered in double the dose of a mamba. 220 00:19:20,600 --> 00:19:24,320 ♪ 221 00:19:24,400 --> 00:19:27,160 The neurotoxins specifically attack the heart 222 00:19:27,240 --> 00:19:30,720 while the other toxins liquefy the victim's guts. 223 00:19:33,600 --> 00:19:36,960 It's the most painful bite of any venomous snake. 224 00:19:37,040 --> 00:19:42,160 ♪ 225 00:20:01,000 --> 00:20:03,760 [hissing, squeaking] 226 00:20:29,240 --> 00:20:33,080 The snake follows the trail of her prey until it succumbs. 227 00:20:36,040 --> 00:20:38,920 Thankfully, they rarely bite humans. 228 00:20:42,720 --> 00:20:47,880 They prefer small mammals and a quiet life. 229 00:20:49,560 --> 00:20:53,120 ♪ 230 00:20:55,400 --> 00:20:57,000 The same can't be said 231 00:20:57,080 --> 00:20:59,920 for one of her notoriously dangerous neighbors. 232 00:21:05,800 --> 00:21:09,320 The Mozambique spitting cobra has an extra arrow 233 00:21:09,400 --> 00:21:12,080 in his toxic quiver... 234 00:21:17,080 --> 00:21:21,160 which he deploys with deadly accuracy. 235 00:21:21,240 --> 00:21:23,920 ♪ 236 00:21:25,680 --> 00:21:27,000 [hiss] 237 00:21:30,720 --> 00:21:34,200 Unlike most snakes, his venom canals point forward 238 00:21:34,280 --> 00:21:36,360 and at right angles to his fangs. 239 00:21:39,080 --> 00:21:41,880 He can suddenly blast a blinding stream of venom 240 00:21:41,960 --> 00:21:45,840 into his enemy's eyes, from more than six feet. 241 00:22:01,680 --> 00:22:05,400 The cytotoxic venom, unusual for African cobras, 242 00:22:05,480 --> 00:22:07,680 dissolves skin and muscle tissue 243 00:22:07,760 --> 00:22:10,640 with excruciating effectiveness. 244 00:22:14,160 --> 00:22:16,720 And even though this shy snake attacks only when crossed, 245 00:22:16,800 --> 00:22:21,720 he gets crossed pretty frequently, 246 00:22:21,800 --> 00:22:24,000 because Mozambique spitting cobras 247 00:22:24,080 --> 00:22:27,200 like to hang out where people dwell. 248 00:22:31,760 --> 00:22:38,160 In some areas, they bite 94% of their victims inside houses, 249 00:22:38,240 --> 00:22:41,160 80% in their sleep. 250 00:22:41,240 --> 00:22:44,840 ♪ 251 00:23:00,040 --> 00:23:04,440 Only one creature dares to face off against the spitting cobra. 252 00:23:04,520 --> 00:23:08,400 [squeaking] 253 00:23:08,480 --> 00:23:10,440 ♪ 254 00:23:10,520 --> 00:23:15,480 [squeaking] 255 00:23:16,560 --> 00:23:18,840 They may be fluffy on the outside, 256 00:23:18,920 --> 00:23:20,800 but where snakes are concerned, 257 00:23:20,880 --> 00:23:24,120 banded mongooses are about as cuddly as a bear trap. 258 00:23:25,880 --> 00:23:29,880 They're agile, have razor-sharp teeth, thick coats, 259 00:23:29,960 --> 00:23:33,160 and a resistance to snake venom. 260 00:23:34,360 --> 00:23:37,720 ♪ 261 00:23:37,800 --> 00:23:43,280 They surround the cobra as they close in for the kill. 262 00:23:43,360 --> 00:23:47,200 But the Mozambique spitting cobra isn't finished. 263 00:23:53,440 --> 00:23:57,840 The mongooses circle closer. 264 00:23:57,920 --> 00:24:02,280 The cobra deploys his chemical weapon. 265 00:24:19,800 --> 00:24:21,160 [hiss] 266 00:24:21,240 --> 00:24:23,880 Fast-footed mongooses can dodge a strike, 267 00:24:23,960 --> 00:24:26,440 but an eyeful of toxic and painful venom 268 00:24:26,520 --> 00:24:28,680 sends them packing. 269 00:24:28,760 --> 00:24:32,560 ♪ 270 00:24:34,000 --> 00:24:37,640 As cobras go, the Mozambique spitting cobra is a runt 271 00:24:37,720 --> 00:24:39,280 at three feet long. 272 00:24:42,440 --> 00:24:45,040 In the emerald green forests of East Africa 273 00:24:45,120 --> 00:24:49,680 slithers its cousin, a giant. 274 00:24:52,000 --> 00:24:55,480 ♪ 275 00:25:14,160 --> 00:25:17,880 A forest cobra-- at nearly 10 feet long, 276 00:25:17,960 --> 00:25:20,520 the largest of all African cobras. 277 00:25:40,320 --> 00:25:42,520 She's a streamlined assassin, 278 00:25:42,600 --> 00:25:46,440 shimmying through the trees, the water, or on the ground, 279 00:25:48,360 --> 00:25:52,600 executing most of her missions at night or on overcast days. 280 00:25:53,960 --> 00:25:57,200 ♪ 281 00:26:03,480 --> 00:26:05,800 She's smart as snakes go. 282 00:26:05,880 --> 00:26:09,320 And with her hollow fangs filled with neurotoxic venom, 283 00:26:09,400 --> 00:26:12,560 the resident rodents don't stand a chance. 284 00:26:13,840 --> 00:26:17,560 ♪ 285 00:26:49,640 --> 00:26:54,160 Mostly, she enjoys seclusion, away from human activity. 286 00:26:55,600 --> 00:26:58,040 She's one of many snakes that lurk unnoticed 287 00:26:58,120 --> 00:27:00,040 in these forests. 288 00:27:01,760 --> 00:27:06,080 ♪ 289 00:27:10,840 --> 00:27:13,520 The shy, mainly arboreal boomslang 290 00:27:13,600 --> 00:27:17,120 hunts mostly in the tall tree canopy. 291 00:27:19,640 --> 00:27:22,520 The boomslang has the most potent venom 292 00:27:22,600 --> 00:27:25,600 of any snake in Africa. 293 00:27:25,680 --> 00:27:30,240 One drop, almost too small to see, can kill a person. 294 00:27:31,720 --> 00:27:35,200 ♪ 295 00:27:35,280 --> 00:27:36,840 With superior vision, 296 00:27:36,920 --> 00:27:39,640 she searches for her prey's subtlest movement. 297 00:27:43,160 --> 00:27:47,040 The boomslang dons superb camouflage, 298 00:27:47,120 --> 00:27:52,640 nearly as effective as its relative, the vine snake. 299 00:27:54,920 --> 00:27:57,560 There's no antivenom for this serpent. 300 00:28:01,240 --> 00:28:03,520 Masquerading as flaking bark 301 00:28:03,600 --> 00:28:06,080 and moving like a swaying branch, 302 00:28:06,160 --> 00:28:09,880 the vine snake hardly ever needs to touch the ground. 303 00:28:09,960 --> 00:28:12,720 ♪ 304 00:28:20,240 --> 00:28:22,000 These sharp-eyed, tree-dwelling snakes 305 00:28:22,080 --> 00:28:25,080 hunt equally elusive prey. 306 00:28:27,320 --> 00:28:31,000 ♪ 307 00:28:31,080 --> 00:28:34,960 The boomslang tracks that master of disguise, 308 00:28:35,040 --> 00:28:37,160 the chameleon. 309 00:28:45,760 --> 00:28:49,840 The vine snake trains his binocular vision on a skink. 310 00:28:51,600 --> 00:28:55,280 ♪ 311 00:28:55,360 --> 00:28:56,840 Both these snakes wield 312 00:28:56,920 --> 00:28:59,600 blood cell-busting hemotoxic venom. 313 00:29:00,440 --> 00:29:04,280 The victim bleeds to death from the inside. 314 00:29:08,680 --> 00:29:13,480 Their prey can try to hide, but these snake eyes don't miss. 315 00:29:14,920 --> 00:29:17,400 ♪ 316 00:29:29,680 --> 00:29:34,080 Even with super-powered camouflage and eyes on the back of his head, 317 00:29:34,160 --> 00:29:37,800 the chameleon can't rest easy. 318 00:29:37,880 --> 00:29:41,360 ♪ 319 00:29:41,440 --> 00:29:44,480 His disappearing act hasn't fooled the boomslang, 320 00:29:44,560 --> 00:29:46,400 which he can't outrun. 321 00:29:46,480 --> 00:29:49,480 ♪ 322 00:30:11,120 --> 00:30:15,000 The slo-mo chameleon takes a leap of faith. 323 00:30:16,360 --> 00:30:19,720 ♪ 324 00:30:25,960 --> 00:30:28,560 The vine snake takes a more calculated approach 325 00:30:28,640 --> 00:30:32,000 to nab a fast-moving skink. 326 00:30:33,440 --> 00:30:36,640 He mimics a branch and slowly moves in. 327 00:30:39,920 --> 00:30:43,720 ♪ 328 00:31:23,240 --> 00:31:25,280 He must chew down on his prey 329 00:31:25,360 --> 00:31:29,800 so the small fangs at the back his mouth can deliver the venom. 330 00:31:32,840 --> 00:31:36,360 Fortunately, they seldom tangle with humans. 331 00:31:38,400 --> 00:31:42,800 These tree-dwelling snakes live or die by their sharp vision. 332 00:31:46,040 --> 00:31:49,080 While on the savannas of Central and West Africa 333 00:31:49,160 --> 00:31:53,600 slinks a serpent with a sixth sense, 334 00:31:53,680 --> 00:31:55,840 the royal python. 335 00:31:58,640 --> 00:32:01,280 Legend has it, this elegant snake, 336 00:32:01,360 --> 00:32:03,400 only around four feet long, 337 00:32:03,480 --> 00:32:05,720 once coiled around the wrists and necks 338 00:32:05,800 --> 00:32:09,920 of the bravest African kings as living jewelry. 339 00:32:12,440 --> 00:32:14,720 Also known as the ball python, 340 00:32:14,800 --> 00:32:17,840 she may be the smallest python in Africa, 341 00:32:17,920 --> 00:32:20,760 but she's not to be messed with. 342 00:32:23,640 --> 00:32:26,880 Almost finished molting, she's getting hungry. 343 00:32:42,160 --> 00:32:44,960 She smells rodent... 344 00:32:46,840 --> 00:32:49,720 until the trail dies at the water's edge. 345 00:32:50,880 --> 00:32:53,680 ♪ 346 00:32:58,120 --> 00:33:02,600 But that and her relatively poor vision won't slow her down. 347 00:33:05,240 --> 00:33:08,560 ♪ 348 00:33:23,720 --> 00:33:27,200 Adult royal pythons mainly eat warm-blooded animals. 349 00:33:43,320 --> 00:33:46,960 A series of pits below her nostrils track her prey 350 00:33:47,040 --> 00:33:49,960 like a stealthy heat-seeking missile. 351 00:33:51,600 --> 00:33:54,480 ♪ 352 00:34:12,320 --> 00:34:17,880 ♪ 353 00:34:35,920 --> 00:34:37,880 There's nothing like a warm meal. 354 00:34:37,960 --> 00:34:40,760 ♪ 355 00:34:48,040 --> 00:34:50,720 In the sand sea of Namibia's western quarter, 356 00:34:50,800 --> 00:34:53,800 surviving the 115-degree ground temperatures 357 00:34:53,880 --> 00:34:56,200 takes a different skillset. 358 00:34:56,280 --> 00:34:59,680 ♪ 359 00:35:03,280 --> 00:35:07,480 The Peringuey's adder whiplashes across the dunes. 360 00:35:08,280 --> 00:35:11,120 ♪ 361 00:35:19,120 --> 00:35:21,720 With no cover for miles around, 362 00:35:22,600 --> 00:35:25,840 his hunting attempt will take an unexpected twist. 363 00:35:49,000 --> 00:35:51,960 Practically invisible, infinitely patient, 364 00:35:52,040 --> 00:35:54,720 the Peringuey's adder waits. 365 00:36:03,600 --> 00:36:06,840 A shovel-snouted lizard scurries into range. 366 00:36:08,200 --> 00:36:13,040 ♪ 367 00:36:18,280 --> 00:36:20,680 And to get cool, unwittingly burrows 368 00:36:20,760 --> 00:36:25,040 directly under the adder where the snake can't get him. 369 00:36:28,400 --> 00:36:32,600 The snake will have to wait for other less-buried treasure. 370 00:36:34,680 --> 00:36:36,120 As night falls, 371 00:36:36,200 --> 00:36:40,000 a Palmato gecko patrols the dunes for tasty grubs. 372 00:36:44,200 --> 00:36:47,720 Target acquired... 373 00:36:47,800 --> 00:36:50,360 for the adder. 374 00:36:50,440 --> 00:36:56,760 His tail is a built-in lure, enticing bait on a deadly hook. 375 00:36:58,000 --> 00:37:01,080 ♪ 376 00:37:22,200 --> 00:37:24,280 As the sun begins to climb, 377 00:37:24,360 --> 00:37:28,240 Welwitschia plants become oases for a bustling community. 378 00:37:31,160 --> 00:37:33,880 Out here, every square inch of shade 379 00:37:33,960 --> 00:37:36,560 could mean the difference between life and death. 380 00:37:37,840 --> 00:37:42,080 ♪ 381 00:37:42,160 --> 00:37:44,560 Being small has its advantages. 382 00:37:47,000 --> 00:37:49,640 ♪ 383 00:37:49,720 --> 00:37:51,800 A horned adder could also mean 384 00:37:51,880 --> 00:37:54,560 the difference between life and death. 385 00:37:55,960 --> 00:38:00,560 Only 10 inches long, but her cytotoxic venom packs a punch. 386 00:38:00,640 --> 00:38:04,440 ♪ 387 00:38:04,520 --> 00:38:09,160 The moment the sun loses its sting, she resumes her mission. 388 00:38:21,120 --> 00:38:24,960 Horned adders vary in color depending on where they live. 389 00:38:25,800 --> 00:38:29,440 ♪ 390 00:38:36,080 --> 00:38:40,440 Along with her stealth, 391 00:38:40,520 --> 00:38:42,080 the adder's invisibility cloak works like magic. 392 00:38:42,160 --> 00:38:45,440 ♪ 393 00:39:06,200 --> 00:39:09,960 This coral snake's colors scream, "Keep away!" 394 00:39:13,760 --> 00:39:16,280 ♪ 395 00:39:16,360 --> 00:39:21,000 And as she moves, her pattern confuses predators' vision. 396 00:39:22,840 --> 00:39:27,440 This cobra relative usually emerges after dark. 397 00:39:29,000 --> 00:39:31,000 But today she's on the trail 398 00:39:31,080 --> 00:39:33,720 of something worth getting up early for. 399 00:39:37,720 --> 00:39:42,200 She relies mostly on her sense of smell to track her prey. 400 00:40:06,760 --> 00:40:11,000 Like most snakes, her vision's tuned to pick out movement. 401 00:40:11,080 --> 00:40:14,200 ♪ 402 00:40:17,880 --> 00:40:21,600 If prey can freeze, it stands a fighting chance. 403 00:40:24,240 --> 00:40:27,960 ♪ 404 00:40:30,760 --> 00:40:34,080 But that takes nerves of steel. 405 00:40:34,160 --> 00:40:37,960 ♪ 406 00:41:02,320 --> 00:41:04,200 When the gecko tries to flee, 407 00:41:04,280 --> 00:41:06,720 it's back on the coral snake's radar. 408 00:41:08,840 --> 00:41:12,520 Detaching its tail to distract the snake doesn't work. 409 00:41:13,880 --> 00:41:17,600 ♪ 410 00:41:17,680 --> 00:41:22,360 One neurotoxic bite, and it's game over for the gecko. 411 00:41:25,360 --> 00:41:28,480 An equally deadly game of hide-and-seek plays out 412 00:41:28,560 --> 00:41:31,000 in the arid Kalahari region. 413 00:41:32,680 --> 00:41:34,960 ♪ 414 00:41:39,640 --> 00:41:42,040 South Africa's Cape cobra, 415 00:41:42,120 --> 00:41:44,640 the continent's most potent cobra, 416 00:41:45,960 --> 00:41:50,000 pays a not-so-social call on a nest of sociable weavers. 417 00:41:53,240 --> 00:41:55,000 [chirping] 418 00:41:55,080 --> 00:41:58,800 Lean and hungry, she can lay waste to entire colonies of chicks. 419 00:42:01,720 --> 00:42:04,480 She's equally unpleasant in the grass. 420 00:42:07,240 --> 00:42:09,720 Drawn to villages to hunt rats and mice, 421 00:42:09,800 --> 00:42:12,200 the Cape cobra kills more people 422 00:42:12,280 --> 00:42:15,000 than any other snake in southern Africa. 423 00:42:16,160 --> 00:42:19,440 She will stand her ground rather than flee. 424 00:42:21,000 --> 00:42:25,280 And with venom as toxic as a mamba's, she means business. 425 00:42:28,760 --> 00:42:31,000 She's mainly a daytime hunter, 426 00:42:31,080 --> 00:42:34,440 but at nightfall she beats the heat. 427 00:42:36,480 --> 00:42:39,720 And right now she tastes a new target. 428 00:42:41,960 --> 00:42:45,840 ♪ 429 00:42:47,000 --> 00:42:51,200 ♪ 430 00:42:51,280 --> 00:42:54,160 She has a superb sense of smell. 431 00:42:54,240 --> 00:42:58,680 ♪ 432 00:42:59,920 --> 00:43:03,880 Minute scent particles picked up by her forked tongue 433 00:43:03,960 --> 00:43:06,280 are transferred to a supersensory organ 434 00:43:06,360 --> 00:43:08,120 on the roof of her mouth. 435 00:43:12,320 --> 00:43:16,720 ♪ 436 00:43:44,280 --> 00:43:47,880 [heart beating] 437 00:43:47,960 --> 00:43:54,000 [heart beating faster] 438 00:43:56,080 --> 00:43:57,880 ♪ 439 00:43:57,960 --> 00:44:00,200 She rules the night. 440 00:44:02,160 --> 00:44:04,160 Like snakes across Africa, 441 00:44:04,240 --> 00:44:07,880 she lies in wait for her moment to kill. 442 00:44:07,930 --> 00:44:12,480 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 33546

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.