Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,004 --> 00:00:06,673
Previously on Velma...
2
00:00:07,590 --> 00:00:08,591
No!
3
00:00:11,010 --> 00:00:12,971
My hallucinations
are finally over.
4
00:00:13,054 --> 00:00:15,598
"Jinkies" is written in
your mother's handwriting.
5
00:00:15,682 --> 00:00:17,600
She was just here.
6
00:00:17,684 --> 00:00:22,147
He is the future CEO of Jones
Gentlemen's Accessories!
7
00:00:22,230 --> 00:00:23,314
Is he, though?
8
00:00:24,149 --> 00:00:25,650
But I had to find you
9
00:00:25,734 --> 00:00:27,086
because I still didn't know
if you'd listened to my VMs,
10
00:00:27,110 --> 00:00:28,390
voice mails, let
alone responded.
11
00:00:28,945 --> 00:00:30,029
Gigi almost died.
12
00:00:30,113 --> 00:00:31,281
She was stung by a bee
13
00:00:31,364 --> 00:00:34,367
and the nurse was out
of adrenaline shots.
14
00:00:34,451 --> 00:00:36,494
Your
mom opened the lab and...
15
00:00:37,996 --> 00:00:40,415
The
ghost of Dr. Edna Perdue
16
00:00:40,498 --> 00:00:42,167
has returned to finish her work!
17
00:00:50,592 --> 00:00:53,762
So, at long last, my
hallucinations were cured.
18
00:00:53,845 --> 00:00:55,180
Damn it!
19
00:00:55,263 --> 00:00:57,074
I was able to completely
focus on finding my mom
20
00:00:57,098 --> 00:00:58,850
and the serial
killer who took her.
21
00:00:58,933 --> 00:01:01,144
Oh, come on.
22
00:01:01,227 --> 00:01:04,290
But first I had to figure out why she'd left
behind the word "jinkies" for me to find.
23
00:01:04,314 --> 00:01:07,066
Since my mom wrote mysteries,
I started by reading
24
00:01:07,150 --> 00:01:09,652
all her old manuscripts
looking for the answer.
25
00:01:09,736 --> 00:01:13,573
But the only thing I found in
them was a cure for my insomnia.
26
00:01:15,742 --> 00:01:18,471
So, then I thought it might be the
serial killer's license plate number,
27
00:01:18,495 --> 00:01:19,996
Ahhh!
28
00:01:20,079 --> 00:01:21,998
But it wasn't his license plate,
29
00:01:22,081 --> 00:01:24,083
nor was it JiNKiES,
the party clown,
30
00:01:24,167 --> 00:01:26,085
who'd fallen off the
radar awhile back.
31
00:01:26,169 --> 00:01:27,962
Jinkies! The clown!
32
00:01:29,923 --> 00:01:31,341
Velma, I have to talk to you.
33
00:01:31,424 --> 00:01:32,467
Not now, sorry.
34
00:01:32,550 --> 00:01:34,010
But wherever I looked,
35
00:01:34,093 --> 00:01:37,013
it was just dead end after
dead end after dead end.
36
00:01:37,096 --> 00:01:38,765
Ahhh!
37
00:01:43,978 --> 00:01:45,855
Oh, God! Sophie! No!
38
00:01:45,939 --> 00:01:48,525
There's a message written
on the wall, in her blood.
39
00:01:48,608 --> 00:01:50,985
Oh, God, if she's dead,
who's gonna clean that up?
40
00:01:51,069 --> 00:01:52,403
"Aman, will you
41
00:01:52,487 --> 00:01:56,157
go to the Crystal Cove
Fog Festival with me?"
42
00:01:56,241 --> 00:01:57,367
Ahhh!
43
00:01:57,450 --> 00:01:59,118
Demon! Back to hell with you!
44
00:01:59,202 --> 00:02:01,496
Velma! Stop! This
was a fogposal.
45
00:02:01,579 --> 00:02:02,914
A fogposal?
46
00:02:02,997 --> 00:02:05,166
You know, like a promposal,
but for Fog Fest.
47
00:02:05,250 --> 00:02:06,793
Fog Fest?
48
00:02:06,876 --> 00:02:08,979
You know, the one night a year
all of Crystal Cove comes out
49
00:02:09,003 --> 00:02:11,798
to celebrate its world
famous spooky fog.
50
00:02:11,881 --> 00:02:14,008
And pick a Fog King and Queen.
51
00:02:14,092 --> 00:02:15,385
Celebrates?
52
00:02:15,468 --> 00:02:17,154
It's a word meaning...
Are you having a stroke?
53
00:02:17,178 --> 00:02:19,764
No. I know what fogposals
and Fog Fest are.
54
00:02:19,848 --> 00:02:22,600
What I don't understand is
how it can still be happening
55
00:02:22,684 --> 00:02:24,269
with a serial
killer on the loose.
56
00:02:24,352 --> 00:02:26,145
What happened to
curfew? It was working.
57
00:02:26,229 --> 00:02:29,315
Curfew is over! Because
it's not a serial killer...
58
00:02:29,399 --> 00:02:32,277
it's the
ghost of Dr. Edna Perdue.
59
00:02:34,487 --> 00:02:36,573
And curfew can't
stop a ghost, Velma.
60
00:02:36,656 --> 00:02:38,074
That's just basic physics.
61
00:02:38,157 --> 00:02:40,577
Blythe went to the
press? But this is crazy.
62
00:02:40,660 --> 00:02:42,495
People would rather
believe in a ghost,
63
00:02:42,579 --> 00:02:44,080
than stay inside
for a few nights
64
00:02:44,163 --> 00:02:45,483
just so they can party?
65
00:02:45,540 --> 00:02:47,333
- Ahhh!
- What's that?
66
00:02:47,417 --> 00:02:49,770
Look, you're not the only one
worried about curfew ending, Velma.
67
00:02:49,794 --> 00:02:54,173
Which is why no girl will be admitted to
Fog Fest without a date to protect them.
68
00:02:54,257 --> 00:02:55,466
Smart, right?
69
00:02:55,550 --> 00:02:57,218
Wait, girls have to
have a date? Great.
70
00:02:57,302 --> 00:03:00,471
So Fog Fest is not only
dangerous, it's sexist, too.
71
00:03:00,555 --> 00:03:03,933
Okay, well, at least I know the
police aren't buying this ghost crap.
72
00:03:04,017 --> 00:03:06,269
Attention!
73
00:03:06,352 --> 00:03:09,606
All of you wondering why the police
have not yet caught the serial killer,
74
00:03:09,689 --> 00:03:14,110
it's because it's a ghost and
not because we're incompetent.
75
00:03:14,193 --> 00:03:16,154
Now let's get ready to party!
76
00:03:20,617 --> 00:03:22,285
But most of all,
77
00:03:22,368 --> 00:03:25,163
I owe the honor of winning
Fog King to my Fog Queen...
78
00:03:26,039 --> 00:03:28,166
...Velma Dinkley.
79
00:03:28,249 --> 00:03:29,959
Velma?
80
00:03:30,043 --> 00:03:31,628
Is that a joke, Fred?
81
00:03:31,711 --> 00:03:33,171
Or are you being serious?
82
00:03:33,254 --> 00:03:36,633
Or is it that cable comedy
thing where it's both?
83
00:03:36,716 --> 00:03:38,051
No, I'm serious.
84
00:03:38,134 --> 00:03:40,136
A girl-killing ghost is
living in our basement.
85
00:03:40,219 --> 00:03:43,348
In the grand scheme of things, who
cares if I'm attracted to a nerd?
86
00:03:43,431 --> 00:03:47,226
Fred, we have no issue with you
liking an intelligent woman.
87
00:03:47,310 --> 00:03:48,978
Our problem is you're
going to take over
88
00:03:49,062 --> 00:03:50,980
Jones Gentlemen's
Accessories someday,
89
00:03:51,064 --> 00:03:54,275
and yet you seem to barely
grasp what it is we sell.
90
00:03:54,359 --> 00:03:57,737
Not true. We sell ascots,
cufflinks, and for the ladies,
91
00:03:57,820 --> 00:03:59,989
bags that make other
ladies feel poor.
92
00:04:00,073 --> 00:04:02,533
No, Fred, we sell the best.
93
00:04:02,617 --> 00:04:05,995
And Jones Gentlemen's Accessories
is sponsoring Fog Fest.
94
00:04:06,079 --> 00:04:08,498
So, if you can't
prove you're the best
95
00:04:08,581 --> 00:04:11,709
by being named Fog King,
how does that make us look?
96
00:04:11,793 --> 00:04:13,336
Like assholes, Fred.
97
00:04:13,419 --> 00:04:14,879
Like assholes.
98
00:04:14,963 --> 00:04:16,631
You can't win with Velma.
99
00:04:16,714 --> 00:04:20,176
So, either you find a way to come
home with that Fog King crown,
100
00:04:20,259 --> 00:04:22,595
or do not come home at all!
101
00:04:27,141 --> 00:04:28,267
Gigi, come on.
102
00:04:28,351 --> 00:04:30,311
Norville was a bad boyfriend.
103
00:04:30,395 --> 00:04:33,523
He ignored you when you
almost died from a bee sting.
104
00:04:33,606 --> 00:04:36,526
And his grandmother
is 100% a ghost
105
00:04:36,609 --> 00:04:38,194
who's killing our friends.
106
00:04:38,277 --> 00:04:42,073
I know, but I still wanted
him to ask me to Fog Fest.
107
00:04:42,156 --> 00:04:45,660
Guys, it's a serial
killer, not a ghost.
108
00:04:47,704 --> 00:04:49,872
- Norville?
- Gigi, ghosts are scary,
109
00:04:49,956 --> 00:04:53,001
but nothing's scarier than a
world where we're not together.
110
00:04:53,084 --> 00:04:54,711
Will you go to Fog Fest with me?
111
00:04:54,794 --> 00:04:56,045
- What?
- Mmm.
112
00:04:56,129 --> 00:04:57,797
I'll have to think about it.
113
00:04:57,880 --> 00:05:00,842
But if I say yes and the ghost
of your grandma steals my brain,
114
00:05:00,925 --> 00:05:02,385
that's it, we are through.
115
00:05:02,468 --> 00:05:04,053
I understand...
116
00:05:04,137 --> 00:05:05,555
boo. Get it?
117
00:05:05,638 --> 00:05:07,015
No.
118
00:05:07,098 --> 00:05:08,433
But that's what
I love about you.
119
00:05:08,516 --> 00:05:09,952
Oh,
who am I kidding?
120
00:05:09,976 --> 00:05:12,020
Of course I'll go to
Fog Fest with you.
121
00:05:15,815 --> 00:05:16,858
- Norville!
- Oh, my...
122
00:05:16,941 --> 00:05:18,693
You're going to Fog Fest?
123
00:05:18,776 --> 00:05:20,838
You can't actually believe this
ghost BS about your grandma, too.
124
00:05:20,862 --> 00:05:22,113
You're a man of reason.
125
00:05:22,196 --> 00:05:23,906
You talked me out of
my flat earth phase.
126
00:05:23,990 --> 00:05:26,117
Of course, I don't
believe in ghosts, Velma.
127
00:05:26,200 --> 00:05:28,911
But I really hurt Gigi's
feelings by ignoring her calls,
128
00:05:28,995 --> 00:05:31,080
and I will do anything
to make it right.
129
00:05:31,164 --> 00:05:32,915
So, I need Fog Fest to happen.
130
00:05:32,999 --> 00:05:35,585
And honestly, I think
you need Fog Fest, too.
131
00:05:35,668 --> 00:05:37,420
What? No, I don't.
132
00:05:37,503 --> 00:05:40,840
My anger is rooted solely in this
town's selfish desire to party
133
00:05:40,923 --> 00:05:43,259
instead of stay inside
and stop a serial killer.
134
00:05:43,342 --> 00:05:45,094
Velma, come on.
135
00:05:45,178 --> 00:05:47,531
No one loves celebrating all the
crazy stuff that happens in our fog
136
00:05:47,555 --> 00:05:49,432
more than you.
137
00:05:49,515 --> 00:05:50,933
From entering the
fog in one place
138
00:05:51,017 --> 00:05:52,435
and coming out another...
139
00:05:54,353 --> 00:05:55,873
...to thinking
you see a monster in the fog...
140
00:05:55,897 --> 00:05:58,107
Ahhh!
141
00:05:58,191 --> 00:05:59,710
...only to realize it's just
someone you know, holding something weird.
142
00:06:01,152 --> 00:06:02,671
You even like
how things can somehow
143
00:06:02,695 --> 00:06:03,839
farcically switch
places in the fog.
144
00:06:05,948 --> 00:06:07,968
You've been working
on that "jinkies" clue for days.
145
00:06:07,992 --> 00:06:10,411
The best thing you can
do is let off some steam.
146
00:06:10,495 --> 00:06:11,496
And what is steam,
147
00:06:11,579 --> 00:06:12,848
if not hot fog?
148
00:06:12,872 --> 00:06:14,165
I don't know.
Maybe you're right.
149
00:06:14,248 --> 00:06:16,125
But girls have to
have a date to go.
150
00:06:16,209 --> 00:06:19,754
And my bottom of the barrel kill
myself desperation date is taken.
151
00:06:19,837 --> 00:06:21,422
Oh, I'm honored
you'd think of me,
152
00:06:21,506 --> 00:06:24,050
but why not just ask who
you always used to go with?
153
00:06:24,133 --> 00:06:25,593
Hmm.
154
00:06:25,676 --> 00:06:28,554
Hey, Daphne, can you believe
all this dumb ghost stuff?
155
00:06:28,638 --> 00:06:30,807
Oh, God,
it's another ghost!
156
00:06:30,890 --> 00:06:32,141
The ghost of Velma.
157
00:06:32,225 --> 00:06:34,477
Someone make it disappear
by trying to talk to it.
158
00:06:34,560 --> 00:06:36,646
Yeah, yeah, I know I've
been MIA, but what...
159
00:06:36,729 --> 00:06:38,022
Ow!
160
00:06:38,106 --> 00:06:40,149
- What the hell, Fred?
- Go to Fog Fest with me.
161
00:06:40,233 --> 00:06:41,567
Please.
162
00:06:41,651 --> 00:06:43,194
Stop throwing money at my face.
163
00:06:43,277 --> 00:06:45,071
You're supposed to
scare me, not hurt me.
164
00:06:45,154 --> 00:06:47,323
No, Daphne. Fred's
really asking me,
165
00:06:47,406 --> 00:06:49,283
and I'm supposed to be scared
166
00:06:49,367 --> 00:06:52,787
he's back into basic hot girls who
work out and wear non candy jewelry.
167
00:06:52,870 --> 00:06:55,790
Oh, if only that were true,
my buttery little beach ball.
168
00:06:55,873 --> 00:06:57,708
- But I am asking Daphne.
- Huh?
169
00:06:57,792 --> 00:06:59,460
I have to be Fog King.
170
00:06:59,544 --> 00:07:00,878
Excuse me?
171
00:07:00,962 --> 00:07:02,004
Ah!
172
00:07:02,088 --> 00:07:05,133
Wait, you said
Fog King, not f...
173
00:07:05,216 --> 00:07:07,343
In that case, I will
happily go with you, Fred.
174
00:07:07,426 --> 00:07:09,470
- Yes!
- But, Daphne!
175
00:07:09,554 --> 00:07:11,389
Are Fred and Daphne
are back together?
176
00:07:14,809 --> 00:07:17,687
What does "jinkies" mean?
177
00:07:17,770 --> 00:07:19,105
Well,
178
00:07:19,188 --> 00:07:20,791
- we're off to Fog Fest.
- Have fun.
179
00:07:20,815 --> 00:07:24,235
I'll just be here, alone,
catching the serial killer.
180
00:07:24,318 --> 00:07:25,820
It's a ghost.
181
00:07:25,903 --> 00:07:27,783
You know what? I'm not
gonna let you ruin my fun.
182
00:07:34,704 --> 00:07:37,248
Daphne. Daphne!
183
00:07:37,331 --> 00:07:39,208
I see you ignoring me.
184
00:07:39,292 --> 00:07:41,043
Yeah, what's that like?
185
00:07:42,461 --> 00:07:43,963
Wait, and now you're drinking?
186
00:07:44,046 --> 00:07:46,299
That's uncharacteristic.
What's going on?
187
00:07:46,382 --> 00:07:47,884
Ahhh!
188
00:07:49,677 --> 00:07:51,387
Wait.
189
00:07:51,470 --> 00:07:54,432
I forgot I also used my mom's
terrible manuscripts to kill spiders.
190
00:07:57,435 --> 00:07:59,246
Detective
Diya Jinkies held the note
191
00:07:59,270 --> 00:08:02,190
in front of a candle flame,
and a secret message appeared.
192
00:08:02,273 --> 00:08:04,567
"I ache for you,
Detective Jinkies.
193
00:08:04,650 --> 00:08:06,819
Love, Santa Claus."
194
00:08:06,903 --> 00:08:09,655
Mom, gross!
Wait, that's it.
195
00:08:13,075 --> 00:08:14,785
A phone number.
196
00:08:26,631 --> 00:08:28,507
Hello?
197
00:08:28,591 --> 00:08:30,801
Is this
the serial killer?
198
00:08:30,885 --> 00:08:32,803
You better not make a
skin suit out of my mom
199
00:08:32,887 --> 00:08:34,263
just because brown don't crack.
200
00:08:34,347 --> 00:08:36,515
Damn it, he hung up.
201
00:08:36,599 --> 00:08:38,768
Okay, Velma, what did you hear?
202
00:08:38,851 --> 00:08:42,063
There was a crowd,
a roller coaster,
203
00:08:42,146 --> 00:08:43,564
and a foghorn.
204
00:08:43,648 --> 00:08:45,858
Oh, my God, the serial
killer is at Fog Fest.
205
00:08:46,692 --> 00:08:48,861
- My queen.
- Aw.
206
00:08:53,199 --> 00:08:56,035
Okay, girls can't go to
Fog Fest without a date,
207
00:08:56,118 --> 00:08:58,538
so our only hope of
getting in, is makeup.
208
00:08:58,621 --> 00:09:00,498
Like a lot. Like, I'm talking
209
00:09:00,581 --> 00:09:02,959
40-year-old actress
had an audition.
210
00:09:05,211 --> 00:09:09,090
Single guy, you can enter. Woman
with a date, you can enter.
211
00:09:09,173 --> 00:09:10,424
Next!
212
00:09:10,508 --> 00:09:11,801
♪ Yeah, go, girl Go, girl ♪
213
00:09:11,884 --> 00:09:13,302
♪ You the man! You the man! ♪
214
00:09:13,386 --> 00:09:14,426
♪ Yeah, go, girl Go, girl ♪
215
00:09:14,470 --> 00:09:15,388
Evening, officers.
216
00:09:15,471 --> 00:09:16,806
♪ You the man! ♪
217
00:09:16,889 --> 00:09:17,682
♪ Yeah, go, girl Go, girl ♪
218
00:09:17,765 --> 00:09:19,350
My name is Manny.
219
00:09:19,433 --> 00:09:21,495
And as you can tell by my
mustache, I am a male human,
220
00:09:21,519 --> 00:09:23,437
and not at all related
to Velma Dinkley.
221
00:09:23,521 --> 00:09:27,233
Okay, sir, I don't need you
mansplaining who you are to me.
222
00:09:27,316 --> 00:09:29,360
There's something
funny about you.
223
00:09:29,443 --> 00:09:30,653
Not LOL funny,
224
00:09:30,736 --> 00:09:32,655
but more thoughtful
and well observed,
225
00:09:32,738 --> 00:09:34,323
like a female driven comedy.
226
00:09:34,407 --> 00:09:37,576
Uh, are you suggesting I am
a woman dressed as a man?
227
00:09:37,660 --> 00:09:39,161
Because if you are...
228
00:09:39,245 --> 00:09:40,413
- Nut tap!
- Ahhh!
229
00:09:40,496 --> 00:09:41,872
Very good.
230
00:09:41,956 --> 00:09:44,583
Only a true man would know
the joy and camaraderie
231
00:09:44,667 --> 00:09:46,586
found in the surprise tapping...
232
00:09:46,669 --> 00:09:49,463
...of another
man's testicles. Ahhh!
233
00:09:49,547 --> 00:09:51,799
And now, to find
the serial killer.
234
00:09:52,758 --> 00:09:53,759
- Nut tap!
- Ahhh!
235
00:09:53,843 --> 00:09:55,261
That is assault.
236
00:09:58,097 --> 00:09:59,974
Where is
he? Where is he?
237
00:10:00,057 --> 00:10:01,600
Where is the serial killer?
238
00:10:03,519 --> 00:10:05,354
Ring. Ring.
239
00:10:05,438 --> 00:10:07,523
There he is!
240
00:10:07,606 --> 00:10:09,442
Wait. Why aren't we
dropping and puking?
241
00:10:09,525 --> 00:10:10,693
I see the serial killer!
242
00:10:10,776 --> 00:10:12,528
It's
a ghost, you idiot!
243
00:10:12,611 --> 00:10:14,572
Also, sorry, my guy.
244
00:10:14,655 --> 00:10:16,866
But I paid the carny to
keep us up here for a bit.
245
00:10:16,949 --> 00:10:19,660
No, I have to get down
now. He's getting away.
246
00:10:19,744 --> 00:10:22,580
Norville, what's going on?
247
00:10:22,663 --> 00:10:25,583
Gigi, I have something
very important to ask you.
248
00:10:25,666 --> 00:10:29,045
I told you no, I'm not wearing
elf ears when we make out.
249
00:10:29,128 --> 00:10:31,922
Uh, no. Look, I am so sorry
250
00:10:32,006 --> 00:10:34,383
I ignored your calls, when you
almost died from a bee sting.
251
00:10:34,467 --> 00:10:37,928
I know how belittling it feels to be
sent to voicemail by someone you like.
252
00:10:38,012 --> 00:10:39,138
I'm talking about Velma.
253
00:10:39,221 --> 00:10:41,223
- I used to really like her.
- I know.
254
00:10:41,307 --> 00:10:43,100
Well, you deserve
better than that.
255
00:10:43,184 --> 00:10:45,394
So, I am here tonight to ask...
256
00:10:45,478 --> 00:10:48,522
Gigi, will you be my Fog Queen?
257
00:10:51,692 --> 00:10:54,945
No, I can't die! Sophie's gonna
put a treadmill in my room!
258
00:10:57,948 --> 00:10:59,617
Hey, guys, I'm Fred Jones.
259
00:10:59,700 --> 00:11:01,035
Vote for me for Fog King,
260
00:11:01,118 --> 00:11:03,829
or I will make it my
life's work to destroy you.
261
00:11:03,913 --> 00:11:04,913
What?
262
00:11:06,165 --> 00:11:07,583
Norville?
263
00:11:12,380 --> 00:11:13,881
Where'd the serial killer go?
264
00:11:14,673 --> 00:11:15,591
Mmm.
265
00:11:15,674 --> 00:11:18,427
Who is that tasty snack?
266
00:11:26,185 --> 00:11:28,104
Well, at
least I seem to have
267
00:11:28,187 --> 00:11:30,564
scared the serial killer
away from Fog Fest.
268
00:11:34,360 --> 00:11:35,569
Stop staring.
269
00:11:35,653 --> 00:11:37,279
I know I'm eating like a caveman
270
00:11:37,363 --> 00:11:39,508
in a natural history diorama,
but I'm having a bad night.
271
00:11:39,532 --> 00:11:41,409
We're not disgusted.
272
00:11:41,492 --> 00:11:42,910
We're impressed.
273
00:11:42,993 --> 00:11:45,788
Can you teach me how to
unhinge my jaw like that?
274
00:11:45,871 --> 00:11:47,206
I wanna join a sorority.
275
00:11:47,289 --> 00:11:49,458
Impressed? But that's
such a double standard.
276
00:11:49,542 --> 00:11:52,461
Every day at lunch, you're like,
"Hey, mayonnaise isn't soup."
277
00:11:52,545 --> 00:11:55,089
We've never met
before, but I'm Olive.
278
00:11:55,172 --> 00:11:58,384
As in O-live-to party.
279
00:11:58,467 --> 00:11:59,760
Cool.
280
00:11:59,844 --> 00:12:01,137
Well, I gotta squirt.
281
00:12:01,220 --> 00:12:03,764
Oh, my God, and
you're hilarious.
282
00:12:06,225 --> 00:12:07,560
Norville, what the hell is this?
283
00:12:07,643 --> 00:12:09,812
You really think you can
beat me for Fog King?
284
00:12:09,895 --> 00:12:11,105
Yes, I do.
285
00:12:11,188 --> 00:12:13,774
You're gonna be a
big Fog King loser.
286
00:12:13,858 --> 00:12:15,151
Guys, guys.
287
00:12:15,234 --> 00:12:16,861
Since we're already
on the dance floor,
288
00:12:16,944 --> 00:12:19,155
how about we settle this
the old-fashioned way?
289
00:12:19,238 --> 00:12:20,398
Dance-off!
290
00:12:20,448 --> 00:12:21,991
Ugh, those feel played out.
291
00:12:22,074 --> 00:12:23,659
I was thinking a fight-off.
292
00:12:23,742 --> 00:12:25,870
It's like a dance-off,
but with fists.
293
00:12:25,953 --> 00:12:27,746
Oh, uh, I don't think that...
294
00:12:27,830 --> 00:12:29,415
Norville, please!
295
00:12:29,498 --> 00:12:32,501
Being Fog Queen isn't
that important to me.
296
00:12:32,585 --> 00:12:33,919
Gigi, stop!
297
00:12:34,003 --> 00:12:35,856
You're only saying that
because you're so damaged
298
00:12:35,880 --> 00:12:38,591
by being sent to voicemail
by Velma, I mean me,
299
00:12:38,674 --> 00:12:40,801
that you don't think
you deserve a crown.
300
00:12:40,885 --> 00:12:43,804
But I... I mean you
do deserve a crown.
301
00:12:43,888 --> 00:12:45,222
Ugh.
302
00:12:46,932 --> 00:12:48,684
Oh, my God, that was amazing.
303
00:12:48,767 --> 00:12:51,395
Guys put zero pressure on
you to wash your hands.
304
00:12:51,479 --> 00:12:53,239
Even though I didn't
catch the serial killer,
305
00:12:53,272 --> 00:12:55,065
at least tonight's
not a total loss.
306
00:12:55,691 --> 00:12:56,691
Ahhh!
307
00:12:59,487 --> 00:13:02,156
Who are you?
308
00:13:02,239 --> 00:13:06,202
Uh, Manny, the man, Jonas.
309
00:13:06,285 --> 00:13:08,537
You remind me of
my friend, Velma.
310
00:13:08,621 --> 00:13:09,997
Wait, so we are still friends?
311
00:13:10,080 --> 00:13:11,540
- What?
- Uh, nothing.
312
00:13:11,624 --> 00:13:13,250
Well, I like this song,
313
00:13:13,334 --> 00:13:15,604
and my date is rolling around
on the ground with another guy.
314
00:13:15,628 --> 00:13:17,880
Care to dance, mysterious Manny?
315
00:13:17,963 --> 00:13:19,798
Oh, I'm a terrible dancer.
316
00:13:19,882 --> 00:13:22,426
My body is really only
built to ram things.
317
00:13:22,510 --> 00:13:23,969
Don't
care, we're dancing.
318
00:13:24,053 --> 00:13:24,803
Ahhh!
319
00:13:29,016 --> 00:13:30,726
Oh, my God, Manny.
It's so cute
320
00:13:30,809 --> 00:13:33,395
when guys pretend dancing
is lame and half-ass it.
321
00:13:33,479 --> 00:13:34,730
You don't find it annoying?
322
00:13:34,813 --> 00:13:36,815
You've clearly studied
dance for years,
323
00:13:36,899 --> 00:13:40,152
and yet any bozo can take over a
dance floor just by doing the worm.
324
00:13:40,236 --> 00:13:42,071
What's that? You're
gonna do the worm?
325
00:13:42,154 --> 00:13:43,572
Hell, yes, you are!
326
00:13:43,656 --> 00:13:45,241
No, I'm not doing the worm.
327
00:13:45,324 --> 00:13:47,785
I'm not even allowed to do it
without a note from my doctor.
328
00:13:47,868 --> 00:13:49,995
Worm!
Worm! Worm! Worm!
329
00:13:50,079 --> 00:13:51,914
Worm! Worm!
330
00:13:55,501 --> 00:13:57,586
Yes, finally!
331
00:13:57,670 --> 00:13:59,380
Wait a second. As a
guy, everyone thinks
332
00:13:59,463 --> 00:14:01,924
my worst qualities as
a girl are awesome.
333
00:14:02,007 --> 00:14:03,259
- Nut tap!
- Ahhh!
334
00:14:03,342 --> 00:14:04,927
We're impressed.
335
00:14:05,010 --> 00:14:07,346
Ah! Yeah!
336
00:14:07,429 --> 00:14:09,265
That's it! I know how
to convince everyone
337
00:14:09,348 --> 00:14:12,184
there's still a serial
killer on the loose.
338
00:14:12,268 --> 00:14:13,578
Everyone.
339
00:14:13,602 --> 00:14:14,853
I have something to say.
340
00:14:14,937 --> 00:14:16,981
And as a man speaking
authoritatively,
341
00:14:17,064 --> 00:14:19,942
you're going to listen to me
and you're going to believe me.
342
00:14:20,859 --> 00:14:22,403
Ghosts are not real.
343
00:14:23,988 --> 00:14:25,948
Look, I know that as
Americans, we wanna party.
344
00:14:26,031 --> 00:14:29,785
But curfew cannot end because the
serial killer is still on the loose.
345
00:14:31,161 --> 00:14:33,122
That's what my
daughter's been saying.
346
00:14:33,205 --> 00:14:35,499
But for some reason I
believe it more from you.
347
00:14:35,583 --> 00:14:36,917
We all do.
348
00:14:38,210 --> 00:14:39,530
Okay, well, we're
safe for tonight
349
00:14:39,587 --> 00:14:41,547
because I scared the
serial killer off.
350
00:14:41,630 --> 00:14:45,092
But tomorrow, curfew's back
on, okay? What do you say?
351
00:14:45,175 --> 00:14:46,218
What do we say?
352
00:14:46,302 --> 00:14:49,305
We say, Manny for Fog King!
353
00:14:49,388 --> 00:14:51,432
Manny for Fog King!
354
00:14:51,515 --> 00:14:52,433
Wait, really?
355
00:14:52,516 --> 00:14:53,350
What?
356
00:14:54,727 --> 00:14:56,478
Okay, this is bad,
but we can still win.
357
00:14:56,562 --> 00:14:57,855
Gigi, do you trust me?
358
00:14:57,938 --> 00:15:00,024
- No, not at all.
- And why would you?
359
00:15:00,107 --> 00:15:02,627
I wrapped your self-worth up in
a crown and failed to deliver it.
360
00:15:02,693 --> 00:15:04,504
Fortunately, I have a plan.
361
00:15:04,528 --> 00:15:07,197
If you fall off the
pier and I rescue you...
362
00:15:07,281 --> 00:15:08,699
Holy crap!
363
00:15:08,782 --> 00:15:10,885
No wonder men are so desperate
to hold onto their power.
364
00:15:10,909 --> 00:15:12,369
This is the easiest shit ever.
365
00:15:12,453 --> 00:15:14,455
As a guy, I can do anything.
366
00:15:14,538 --> 00:15:19,376
So I say, "Lady, I'll give you the
parking spot when you stop being a bitch."
367
00:15:21,128 --> 00:15:23,839
♪ A cool breeze
Blows along my way ♪
368
00:15:27,718 --> 00:15:31,722
♪ There's no time to
work It's time to play ♪
369
00:15:33,557 --> 00:15:34,683
Manny! Manny!
370
00:15:34,767 --> 00:15:36,810
- Oh, yeah!
- Manny! Manny!
371
00:15:36,894 --> 00:15:39,605
No crown, no home!
372
00:15:39,688 --> 00:15:41,523
What? Can I at least
get my jade roller
373
00:15:41,607 --> 00:15:43,525
and $10,000 for emergencies?
374
00:15:43,609 --> 00:15:44,943
Ahhh!
375
00:15:45,027 --> 00:15:47,655
- Manny!
- Manny for King of the world!
376
00:15:48,947 --> 00:15:50,741
I bet you'd be
great at Fog King.
377
00:15:54,995 --> 00:15:57,956
Hey, so I should probably go
before this goes too farce...
378
00:15:58,040 --> 00:15:59,208
Uh, far, I mean.
379
00:16:02,002 --> 00:16:03,212
Whoa, hey. You're, like,
380
00:16:03,295 --> 00:16:05,714
drunker than a cool
babysitter. You okay?
381
00:16:05,798 --> 00:16:08,175
Honestly? No, Manny.
382
00:16:08,258 --> 00:16:11,595
I'm drinking because I've had
a terrible couple of weeks.
383
00:16:11,679 --> 00:16:14,264
I know we just met. But
can you keep a secret?
384
00:16:14,348 --> 00:16:17,518
Uh, am I a woman just
pretending to be a man?
385
00:16:17,601 --> 00:16:18,602
I mean, yes.
386
00:16:18,686 --> 00:16:20,396
Okay, so I'm adopted.
387
00:16:20,479 --> 00:16:22,481
And I located my birth parents.
388
00:16:22,564 --> 00:16:24,441
But they turned out
to be criminals!
389
00:16:24,525 --> 00:16:26,610
Criminals! Oh, my God.
390
00:16:26,694 --> 00:16:28,404
Why wouldn't you tell Velma?
391
00:16:28,487 --> 00:16:31,281
That, uh, super cool and
attentive bestie you mentioned?
392
00:16:31,365 --> 00:16:32,741
I've tried.
393
00:16:32,825 --> 00:16:34,743
But unless you're helping
her find her dumb mom,
394
00:16:34,827 --> 00:16:35,994
she has no time for you.
395
00:16:36,078 --> 00:16:38,580
Okay, well, a missing
mom is pretty big.
396
00:16:38,664 --> 00:16:41,625
My criminal parents
also abandoned me!
397
00:16:41,709 --> 00:16:43,877
Like I was a puppy
after quarantine.
398
00:16:44,545 --> 00:16:46,797
Oh, that's awful.
399
00:16:46,880 --> 00:16:48,257
I'm sorry.
400
00:16:48,340 --> 00:16:50,968
But is that bigger than...
No, no, you're right.
401
00:16:51,051 --> 00:16:52,654
A good friend would
have been there for you,
402
00:16:52,678 --> 00:16:55,180
even if your thing wasn't
worse than her thing.
403
00:16:55,264 --> 00:16:57,391
Still, this Velma kind of sucks.
404
00:16:57,474 --> 00:16:58,767
Thank you, Manny.
405
00:16:58,851 --> 00:17:00,644
I can't believe I told you,
406
00:17:00,728 --> 00:17:03,564
but I feel like we have
this crazy connection.
407
00:17:04,440 --> 00:17:06,024
Do you feel it, too?
408
00:17:08,110 --> 00:17:10,112
I, uh, do.
409
00:17:10,195 --> 00:17:12,364
But look, I really need
to tell you something.
410
00:17:15,701 --> 00:17:18,120
I'd be super psyched
to kiss you right now.
411
00:17:19,705 --> 00:17:22,082
I bet you would, Velma.
412
00:17:22,166 --> 00:17:23,792
Ow!
413
00:17:23,876 --> 00:17:25,437
That's my actual mustache,
Fred. I just didn't shave it.
414
00:17:25,461 --> 00:17:27,921
- Velma?
- Uh, no?
415
00:17:28,005 --> 00:17:29,965
Uh, yes!
416
00:17:30,048 --> 00:17:33,111
I've dreamt of those calloused longshoremen's
hands touching my face for weeks.
417
00:17:33,135 --> 00:17:35,637
So as soon as she
slapped me, I knew.
418
00:17:35,721 --> 00:17:37,473
I'm so sorry, Daphne.
419
00:17:37,556 --> 00:17:40,476
Ugh, I'd punch you, if men
didn't sexualize women fighting.
420
00:17:40,559 --> 00:17:42,770
Baby, come on. You're
acting hysterical.
421
00:17:42,853 --> 00:17:44,813
Damn it!
422
00:17:44,897 --> 00:17:46,815
Okay. And now to officially
423
00:17:46,899 --> 00:17:50,027
announce this year's Fog
King. You all know who it is.
424
00:17:50,110 --> 00:17:52,030
Wait! Mother! Everyone.
425
00:17:52,112 --> 00:17:54,448
I just learned that Manny
is actually Velma Dinkley
426
00:17:54,531 --> 00:17:58,243
in disguise, and... to be Fog King.
427
00:17:59,244 --> 00:18:00,621
- Oh, my God!
- What?
428
00:18:00,704 --> 00:18:02,080
Hold on. Hold on a second.
429
00:18:02,164 --> 00:18:04,458
If Manny's a female interloper,
430
00:18:04,541 --> 00:18:07,961
is or is not the
serial killer a ghost?
431
00:18:08,045 --> 00:18:11,089
Look, if we're being honest, just
like everything else these days,
432
00:18:11,173 --> 00:18:15,219
the serial killer is whatever you
need it to be to feel your best.
433
00:18:15,302 --> 00:18:18,764
And speaking of your best,
who wants to make me Fog King?
434
00:18:18,847 --> 00:18:20,432
We all would, Fred!
435
00:18:20,516 --> 00:18:22,202
Yes!
436
00:18:22,226 --> 00:18:24,394
If we hadn't just
given it to Norville.
437
00:18:24,478 --> 00:18:26,688
He rescued a girl who
fell off the pier.
438
00:18:27,815 --> 00:18:29,233
I was pushed!
439
00:18:30,651 --> 00:18:32,069
Thank you.
440
00:18:32,152 --> 00:18:34,863
First and foremost, I need
to say, "You're welcome"
441
00:18:34,947 --> 00:18:37,616
to my deserving Fog Queen, Gigi.
442
00:18:37,699 --> 00:18:40,911
I knew this crown would
restore your self-worth.
443
00:18:40,994 --> 00:18:42,704
Gigi, are you out there?
444
00:18:42,788 --> 00:18:44,414
Gigi?
445
00:18:45,499 --> 00:18:46,499
Gigi?
446
00:18:49,711 --> 00:18:50,711
Ahhh!
447
00:19:00,931 --> 00:19:03,725
Daphne, I'm sorry. I wanted
to tell you I was Manny,
448
00:19:03,809 --> 00:19:06,478
but as a guy, there's so little
consequence for your actions.
449
00:19:06,562 --> 00:19:10,399
I was, like, "I'd be an idiot not
to at least try and go for it."
450
00:19:10,482 --> 00:19:11,859
Ba-ba-booey!
451
00:19:11,942 --> 00:19:15,112
You know, the sad thing is,
I'm not even mad at you.
452
00:19:15,195 --> 00:19:16,905
I'm mad at myself
for letting you find
453
00:19:16,989 --> 00:19:18,574
yet another way
to disappoint me.
454
00:19:20,909 --> 00:19:22,911
I know, and I'm mad at myself
455
00:19:22,995 --> 00:19:25,038
for being selfish
and a bad friend,
456
00:19:25,122 --> 00:19:28,166
who only makes time for people
who can help me find my mom.
457
00:19:28,250 --> 00:19:29,585
Maybe we should both be guys
458
00:19:29,668 --> 00:19:31,545
and just stop caring
about feeling so much.
459
00:19:31,628 --> 00:19:34,423
If you were a guy, you'd die
of gonorrhea within the year.
460
00:19:34,506 --> 00:19:36,341
Yeah, but what a year.
461
00:19:36,425 --> 00:19:38,594
Anyway, I didn't
mean to blow you off.
462
00:19:38,677 --> 00:19:42,097
I just feel guilty ever doing anything
other than looking for my mom.
463
00:19:43,015 --> 00:19:44,141
Can you forgive me?
464
00:19:44,808 --> 00:19:45,976
Hmm.
465
00:19:46,059 --> 00:19:47,853
Watch out!
466
00:19:59,656 --> 00:20:02,117
Gigi! Where are you?
467
00:20:02,201 --> 00:20:06,163
The king and queen are supposed to
tastefully grind on the dance floor now.
468
00:20:08,874 --> 00:20:10,709
That belongs to me.
469
00:20:10,792 --> 00:20:12,127
It belongs to the people.
470
00:20:12,211 --> 00:20:14,463
We are a constitutional
fog-archy, damn it!
471
00:20:17,382 --> 00:20:18,967
Ahhh!
472
00:20:19,051 --> 00:20:20,469
Huh?
473
00:20:20,552 --> 00:20:22,054
A churro? Ha!
474
00:20:24,181 --> 00:20:25,181
Huh?
475
00:20:26,099 --> 00:20:27,099
Hmm.
476
00:20:27,893 --> 00:20:28,893
Ah!
477
00:20:29,895 --> 00:20:30,895
Whoa!
478
00:20:31,647 --> 00:20:33,148
Norville, stop!
479
00:20:33,231 --> 00:20:35,431
Going through doors like this
isn't physically possible.
480
00:20:35,484 --> 00:20:36,777
Oh, God, you're right!
481
00:20:36,860 --> 00:20:39,154
My entire perception of
reality is crumbling.
482
00:20:40,072 --> 00:20:41,698
Wait, no, it's just a ride.
483
00:20:41,782 --> 00:20:43,700
Oh,.
Now come back here!
484
00:20:50,666 --> 00:20:53,335
Velma, look. An
old-timey photo booth.
485
00:20:53,418 --> 00:20:54,795
We can disguise ourselves.
486
00:20:54,878 --> 00:20:56,254
Daphne, that's stupid.
487
00:20:56,338 --> 00:20:58,215
It will take at least
five minutes to change.
488
00:20:58,298 --> 00:21:00,884
Who would ever stop to put on a
costume in the middle of a chase?
489
00:21:09,518 --> 00:21:12,229
Shoot. The serial killer
disappeared in the fog.
490
00:21:12,312 --> 00:21:15,023
Yeah, but by fog rules,
he still has to be nearby.
491
00:21:17,401 --> 00:21:19,820
Wait, Fred has his phone?
492
00:21:19,903 --> 00:21:23,824
Okay? For the last time. Are you,
or are you not, the serial killer?
493
00:21:23,907 --> 00:21:25,409
I'm not. This dumb thing
494
00:21:25,492 --> 00:21:27,995
must have gotten swapped with
my crown in the fog. So, like,
495
00:21:28,078 --> 00:21:30,831
I know it's bad he
killed a bunch of girls,
496
00:21:30,914 --> 00:21:32,708
but if I don't find
the crown right now,
497
00:21:32,791 --> 00:21:35,002
I'm gonna have to spend
the night in my limo.
498
00:21:35,085 --> 00:21:37,629
Also, come to think of
it, has anyone seen Gigi?
499
00:21:37,713 --> 00:21:39,214
I'm worried the
serial killer got her.
500
00:21:39,298 --> 00:21:40,215
Oh, no!
501
00:21:41,925 --> 00:21:44,052
Wait, no. There she
is, by the exit.
502
00:21:46,179 --> 00:21:47,764
Gigi? Wait.
503
00:21:47,848 --> 00:21:50,392
Are you a man who's been disguised
as a woman this whole time?
504
00:21:50,475 --> 00:21:51,393
A Gi-Joe?
505
00:21:51,476 --> 00:21:52,894
No. I switched clothes
506
00:21:52,978 --> 00:21:55,063
with a dumb carriage
driver in the dumb fog.
507
00:21:55,147 --> 00:21:56,398
Not that you care.
508
00:21:56,481 --> 00:21:57,691
Not that I care?
509
00:21:57,774 --> 00:22:00,485
Are you upset? How?
You won Fog Queen.
510
00:22:00,569 --> 00:22:03,822
You showed the world you don't deserve
to be ignored by people you like.
511
00:22:03,905 --> 00:22:08,285
You ignored me all night trying
to win those Fog King crowns.
512
00:22:08,368 --> 00:22:09,995
Oh, my God, you're right.
513
00:22:10,829 --> 00:22:12,205
I'm a monster.
514
00:22:13,498 --> 00:22:15,083
No, you're not.
515
00:22:15,167 --> 00:22:18,128
You're weird, sure, but
you're also sweet and amazing,
516
00:22:18,211 --> 00:22:19,921
and deserve to be treated well.
517
00:22:20,005 --> 00:22:22,758
Anyone who makes you feel like
you need a crown to prove that,
518
00:22:22,841 --> 00:22:24,468
is the monster, Norville.
519
00:22:25,761 --> 00:22:27,429
Wait, me? Why are
we talking about me?
520
00:22:27,512 --> 00:22:30,557
This whole thing was only ever
about you and your emotions.
521
00:22:30,640 --> 00:22:34,186
Yeah, okay, my King.
522
00:22:34,269 --> 00:22:37,105
A crown! Oh, I can go home.
523
00:22:37,189 --> 00:22:39,900
Who's pathetic now, Father?
524
00:22:39,983 --> 00:22:41,735
Well, I wasn't able
to convince the town
525
00:22:41,818 --> 00:22:44,446
to keep a curfew to protect
them from the serial killer.
526
00:22:44,529 --> 00:22:45,822
But it won't matter.
527
00:22:45,906 --> 00:22:47,633
Now that you have the
serial killer's cellphone,
528
00:22:47,657 --> 00:22:50,077
I know you're gonna catch
him and find your mom.
529
00:22:50,160 --> 00:22:53,789
And after that, I will focus on
only things that you wanna do.
530
00:22:53,872 --> 00:22:57,250
Like complaining about girls I
thought you were friends with.
531
00:22:57,334 --> 00:22:59,586
I'd like that, thanks.
532
00:23:18,855 --> 00:23:20,398
Oh! Damn, girl.
533
00:23:20,482 --> 00:23:23,485
How'd you get all that ass
in those little slacks?
534
00:23:25,695 --> 00:23:26,863
Ahhh!39570
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.