All language subtitles for Troll (2022) (NetNaija.xyz)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili Download
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:31,687 --> 00:00:34,771 [epic music builds] 2 00:00:34,854 --> 00:00:38,396 THE TROLL PEAKS ROMSDALEN 3 00:00:44,937 --> 00:00:46,312 [music fades slightly] 4 00:00:46,396 --> 00:00:47,687 [straining] 5 00:00:52,104 --> 00:00:53,021 [exhales sharply] 6 00:01:01,354 --> 00:01:02,604 Ah! 7 00:01:03,229 --> 00:01:04,479 [grunts, gasps] 8 00:01:05,104 --> 00:01:07,479 [man] Hey Tiny, are you coming? 9 00:01:07,562 --> 00:01:09,354 Or you gonna hang there all day? 10 00:01:09,437 --> 00:01:11,479 I'd worry about yourself, you old fossil. 11 00:01:11,562 --> 00:01:12,896 [man chuckles] 12 00:01:12,979 --> 00:01:14,104 [grunts softly] 13 00:01:14,187 --> 00:01:16,187 [epic music continues building] 14 00:01:29,646 --> 00:01:30,729 [exhales deeply] 15 00:01:30,812 --> 00:01:31,937 [music fades] 16 00:01:32,021 --> 00:01:33,521 [man] The Troll Peaks. 17 00:01:33,604 --> 00:01:35,062 [wind howling] 18 00:01:35,146 --> 00:01:36,854 Do you remember the fairy tale? 19 00:01:36,937 --> 00:01:37,979 Papa. 20 00:01:38,062 --> 00:01:38,979 Come on. 21 00:01:39,062 --> 00:01:41,187 I still don't believe in fairy tales. 22 00:01:41,271 --> 00:01:43,021 That one was your favorite. 23 00:01:44,646 --> 00:01:45,562 Hmm? 24 00:01:47,771 --> 00:01:49,854 Once upon a time, at a big troll wedding, 25 00:01:49,937 --> 00:01:51,896 13 drunk trolls lost track of time, 26 00:01:51,979 --> 00:01:55,104 the sun rose and turned them to stone, and now they're mountains. 27 00:01:55,187 --> 00:01:56,437 Blah-blah-blah. 28 00:01:58,104 --> 00:01:59,229 You do know that… 29 00:02:00,854 --> 00:02:02,646 there's some truth to every fairy tale. 30 00:02:02,729 --> 00:02:04,062 They're just mountain peaks. 31 00:02:05,146 --> 00:02:07,187 [Papa] You have to see it to believe it. 32 00:02:07,687 --> 00:02:08,979 That's what they say. 33 00:02:11,104 --> 00:02:12,187 It's the opposite. 34 00:02:13,187 --> 00:02:15,729 You have to believe in something to see it. 35 00:02:15,812 --> 00:02:17,062 [scoffs lightly] 36 00:02:17,146 --> 00:02:18,604 Can you see them, Nora? 37 00:02:20,479 --> 00:02:22,229 Go on, try. 38 00:02:22,771 --> 00:02:23,604 Look. 39 00:02:24,396 --> 00:02:25,646 Not with your eyes. 40 00:02:28,187 --> 00:02:29,187 With your heart. 41 00:02:30,396 --> 00:02:31,521 Believe. 42 00:02:38,312 --> 00:02:40,104 [inhales deeply] 43 00:02:52,312 --> 00:02:54,312 [mysterious music builds] 44 00:02:56,271 --> 00:03:00,562 [stone rumbling] 45 00:03:02,271 --> 00:03:03,271 [gasps] 46 00:03:05,937 --> 00:03:07,937 [stone rumbling] 47 00:03:11,979 --> 00:03:13,771 Made of earth and stones. 48 00:03:16,521 --> 00:03:17,854 With a snow-clad heart. 49 00:03:20,229 --> 00:03:21,646 And icy bones. 50 00:03:22,771 --> 00:03:24,396 From darkness they came, 51 00:03:25,812 --> 00:03:26,937 and died 52 00:03:27,937 --> 00:03:28,937 in the light. 53 00:03:41,646 --> 00:03:45,521 20 YEARS LATER 54 00:03:46,646 --> 00:03:49,812 THE ATLANTIC COAST NORTHWESTERN NORWAY 55 00:03:52,479 --> 00:03:54,229 I understand that, sir, 56 00:03:54,312 --> 00:03:57,312 but I can assure you, we are working around the clock. 57 00:03:57,396 --> 00:03:59,687 The whole team is, uh-- What was that, sir? 58 00:03:59,771 --> 00:04:02,479 I can't hear you, the reception out here is, uh… 59 00:04:03,229 --> 00:04:04,771 Sir? Hello? Hello? 60 00:04:05,271 --> 00:04:06,521 There's, there's… 61 00:04:06,604 --> 00:04:08,354 [blows] There's wind and… 62 00:04:10,146 --> 00:04:11,187 Schmuck. 63 00:04:12,396 --> 00:04:13,479 [sighs] 64 00:04:13,562 --> 00:04:15,729 Has anyone seen our fearless dino hunter? 65 00:04:15,812 --> 00:04:17,979 She just started a new dig, Secord. 66 00:04:18,062 --> 00:04:19,937 -Another one? -Mm-hmm. 67 00:04:20,021 --> 00:04:21,187 Over there. 68 00:04:23,521 --> 00:04:24,396 Of course. 69 00:04:25,562 --> 00:04:26,812 [grunting] 70 00:04:29,187 --> 00:04:31,062 You plan to dig up the entire beach, Nora? 71 00:04:31,146 --> 00:04:32,812 [Nora chuckles] 72 00:04:35,396 --> 00:04:36,396 Uh-oh. 73 00:04:36,896 --> 00:04:38,479 I don't like that look. 74 00:04:38,562 --> 00:04:40,729 I just got off the phone with the university. 75 00:04:40,812 --> 00:04:42,062 [softly] Ah, fuck. 76 00:04:42,729 --> 00:04:43,562 Look. 77 00:04:45,104 --> 00:04:47,646 We've been up and down this coast for what, six months now? 78 00:04:47,729 --> 00:04:50,479 -Nothing to show for it. -But we just need a little more time. 79 00:04:50,562 --> 00:04:51,687 Nora. Please. 80 00:04:51,771 --> 00:04:53,521 We're so close. I can feel it. 81 00:04:53,604 --> 00:04:56,937 I'm running out of excuses. All right? And without financing… 82 00:04:57,021 --> 00:04:58,854 Hell no. Screw the financing. 83 00:04:58,937 --> 00:05:00,187 What are you doing? 84 00:05:00,271 --> 00:05:03,062 If there was one thing my father ever taught me, 85 00:05:03,562 --> 00:05:05,646 it was to never, ever… 86 00:05:06,479 --> 00:05:09,021 [grunts] …ever lose… 87 00:05:10,771 --> 00:05:11,937 -faith. -[shovel clinks] 88 00:05:12,437 --> 00:05:13,937 [soft music plays] 89 00:05:16,979 --> 00:05:18,021 [Nora chuckles] 90 00:05:18,104 --> 00:05:19,687 Ha! [pants] 91 00:05:21,396 --> 00:05:22,729 You're shitting me, right? 92 00:05:22,812 --> 00:05:24,937 Get your ass down here, Secord. 93 00:05:25,021 --> 00:05:26,604 We've got something! 94 00:05:26,687 --> 00:05:28,312 -[people exclaiming] -[laughing] 95 00:05:28,396 --> 00:05:29,854 Nora, we got something, right? 96 00:05:29,937 --> 00:05:31,354 [laughing] Yes! 97 00:05:33,396 --> 00:05:35,396 My God! Would you look at that? 98 00:05:35,979 --> 00:05:39,146 From a time of giants. Just like a… like a fairy tale. 99 00:05:40,146 --> 00:05:41,729 This is no fairy tale. 100 00:05:41,812 --> 00:05:43,187 -[laughs] -[people cheering] 101 00:05:44,687 --> 00:05:45,937 [Nora] Look at you! 102 00:05:46,812 --> 00:05:48,729 Hi, beautiful. 103 00:05:53,646 --> 00:05:55,646 [ominous music plays] 104 00:05:58,812 --> 00:06:03,396 HJERKINN DOVRE MOUNTAINS 105 00:06:03,479 --> 00:06:05,437 [alarm blaring] 106 00:06:05,521 --> 00:06:07,521 [stones rumbling] 107 00:06:07,604 --> 00:06:09,396 WE ARE BUILDING THE DOVRE RAILWAY 108 00:06:09,479 --> 00:06:13,187 [chanting] Let the mountain live! Let the mountain live! 109 00:06:13,271 --> 00:06:15,854 TO HELL THROUGH A TUNNEL 110 00:06:15,937 --> 00:06:19,687 Let the mountain live! Let the mountain live! 111 00:06:19,771 --> 00:06:21,354 [machinery beeping] 112 00:06:21,437 --> 00:06:23,646 [drills whirring] 113 00:06:25,354 --> 00:06:26,896 Bring in the explosives. 114 00:06:30,562 --> 00:06:31,604 [drill whirring] 115 00:06:31,687 --> 00:06:32,854 [machinery beeping] 116 00:06:32,937 --> 00:06:34,604 Everyone, out! 117 00:06:40,187 --> 00:06:41,771 [chanting continues] 118 00:06:42,521 --> 00:06:43,354 [spits] 119 00:06:47,562 --> 00:06:50,021 [all] Let the mountain live! 120 00:06:50,104 --> 00:06:51,646 Boo! 121 00:06:53,854 --> 00:06:55,562 [explosion] 122 00:06:57,312 --> 00:06:59,021 -[gasps] -[machinery beeping] 123 00:06:59,104 --> 00:07:02,229 -[distant rumbling] -[wind gusting] 124 00:07:09,396 --> 00:07:10,979 [brakes squeaking lightly] 125 00:07:11,979 --> 00:07:13,437 Okay, let's get to work! 126 00:07:13,521 --> 00:07:15,146 -Okay. -Let's go, guys! 127 00:07:15,229 --> 00:07:16,812 -[distant rumbling] -[man] Huh? 128 00:07:16,896 --> 00:07:18,896 [indistinct chattering] 129 00:07:22,646 --> 00:07:24,396 -[rumbling] -[gasps] 130 00:07:24,479 --> 00:07:26,479 [stones clattering] 131 00:07:26,562 --> 00:07:28,271 [distant roaring] 132 00:07:28,354 --> 00:07:31,021 -[stones shifting] -Everybody out! 133 00:07:31,604 --> 00:07:34,521 -[rocks rumbling] -[panicked shouts] 134 00:07:34,604 --> 00:07:36,062 -[alarm blares] -Get out! Now! 135 00:07:36,146 --> 00:07:37,729 [rumbling intensifies] 136 00:07:37,812 --> 00:07:39,771 [men shouting] 137 00:07:39,854 --> 00:07:41,854 [panting] 138 00:07:41,937 --> 00:07:43,937 [men shouting] 139 00:07:45,396 --> 00:07:47,479 -[screaming] -[roaring echoes] 140 00:07:47,979 --> 00:07:49,021 [tense music plays] 141 00:07:49,104 --> 00:07:52,437 NORWEGIAN ARMED FORCES OPERATIONAL HEADQUARTERS, AKERSHUS FORTRESS, OSLO 142 00:07:52,521 --> 00:07:54,646 [distant sirens wailing] 143 00:07:54,729 --> 00:07:57,521 -[phones ringing] -[indistinct chattering] 144 00:07:59,312 --> 00:08:02,354 I'm getting a message about high seismic activity in Dovre. 145 00:08:02,437 --> 00:08:05,187 -[keys clacking] -[computer whirring, beeping] 146 00:08:05,271 --> 00:08:06,271 Where's Sigrid? 147 00:08:10,354 --> 00:08:12,854 Requesting to send a reconnaissance aircraft to Dovre Mountain. 148 00:08:12,937 --> 00:08:14,104 Did I miss something? 149 00:08:15,187 --> 00:08:16,896 ØRLAND AIR BASE TRØNDELAG 150 00:08:16,979 --> 00:08:19,146 -[overlapping chatter] -[distant beeping] 151 00:08:19,229 --> 00:08:21,312 [pilot] Raven 4, standing by. 152 00:08:21,396 --> 00:08:23,312 [crewman] Raven 4, clear for takeoff. 153 00:08:23,396 --> 00:08:26,021 [tense music building] 154 00:08:27,562 --> 00:08:29,562 [engines whooshing] 155 00:08:31,521 --> 00:08:34,479 [pilot] HQ, this is Raven 4, approaching Dovre. 156 00:08:36,229 --> 00:08:38,312 [aide] Officer on deck, ten-hut. General. 157 00:08:38,396 --> 00:08:39,521 [general] As you were. 158 00:08:42,354 --> 00:08:43,854 [pilot] HQ, are you seeing this? 159 00:08:44,437 --> 00:08:47,396 -[tech] What? -[aide] We have visual here for you, sir. 160 00:08:48,062 --> 00:08:49,604 Alert the Prime Minister. 161 00:08:49,687 --> 00:08:50,604 [tense music plays] 162 00:08:50,687 --> 00:08:52,937 THE PRIME MINISTER'S RESIDENCE OSLO 163 00:08:53,021 --> 00:08:54,312 [indistinct radio chatter] 164 00:08:54,396 --> 00:08:55,437 [door opens, beeps] 165 00:08:56,104 --> 00:08:58,312 -Good Morning. -Good Morning. 166 00:08:58,396 --> 00:09:01,521 -Prime Minister. -How very formal of you, Andreas. 167 00:09:01,604 --> 00:09:03,771 The Minister of Defense will brief you on the way. 168 00:09:03,854 --> 00:09:05,104 [sirens whooping] 169 00:09:08,562 --> 00:09:12,521 The only intel we have is from the recon aircraft, which has produced 170 00:09:12,604 --> 00:09:13,604 these images here. 171 00:09:13,687 --> 00:09:16,687 Oh my God. It looks like it could be a meteor crater. 172 00:09:16,771 --> 00:09:19,354 The crew is on its way now to assess the situation. 173 00:09:19,437 --> 00:09:21,021 Has word of this gotten out? 174 00:09:21,104 --> 00:09:22,646 I have the media under control. 175 00:09:22,729 --> 00:09:24,354 Oh, Is that so? [chuckles] 176 00:09:24,437 --> 00:09:25,604 There's one more thing. 177 00:09:25,687 --> 00:09:28,146 The planes took images of the area nearby. 178 00:09:28,771 --> 00:09:31,062 As of now, we haven't been able to confirm 179 00:09:31,146 --> 00:09:32,854 that the imprints in the landscape 180 00:09:32,937 --> 00:09:34,937 are directly related to the incident. 181 00:09:35,021 --> 00:09:36,521 But, uh, we're working on it. 182 00:09:37,021 --> 00:09:37,979 [PM] Thanks, Fred. 183 00:09:39,312 --> 00:09:41,271 What the heck is that? Huh? 184 00:09:41,354 --> 00:09:43,854 They almost look like footprints. Right? 185 00:09:43,937 --> 00:09:45,479 [chuckles lightly] 186 00:09:46,146 --> 00:09:49,062 I… I guess I shouldn't have said anything. I'm not qualified. 187 00:09:49,146 --> 00:09:50,271 That's right, yeah. 188 00:09:50,354 --> 00:09:52,187 But we need to find someone who is. 189 00:09:53,271 --> 00:09:55,229 Geologists. Archaeologists. Biologists. 190 00:09:55,312 --> 00:09:57,521 Yeah. Ologists. 191 00:09:57,604 --> 00:10:00,021 -[cork pops] -[all cheering] 192 00:10:02,562 --> 00:10:04,729 -Congratulations. -Thank you. 193 00:10:04,812 --> 00:10:06,271 -Speech! Speech! -Yes! 194 00:10:06,354 --> 00:10:07,646 Speech! Speech! 195 00:10:07,729 --> 00:10:09,562 Yeah, yeah, yeah. I'll do it. 196 00:10:10,396 --> 00:10:13,687 Okay. Uh, "impossible", they said. 197 00:10:13,771 --> 00:10:15,187 Absurd. 198 00:10:15,271 --> 00:10:16,604 They even called us mad. 199 00:10:16,687 --> 00:10:18,937 -Oh, you are mad! -Yes. Just a little bit. 200 00:10:19,521 --> 00:10:22,729 But I think this proves that if you really have faith 201 00:10:22,812 --> 00:10:23,771 in something… 202 00:10:23,854 --> 00:10:25,937 [helicopter blades thumping] 203 00:10:26,021 --> 00:10:27,229 [quietly] What the hell? 204 00:10:38,104 --> 00:10:39,104 [soldier] Tidemann? 205 00:10:40,271 --> 00:10:41,562 Nora Tidemann? 206 00:10:43,312 --> 00:10:45,562 I'm here to escort you to Oslo immediately. 207 00:10:46,187 --> 00:10:49,187 -Huh? -It's a matter of our national security. 208 00:10:52,354 --> 00:10:54,354 [tense music building] 209 00:10:57,146 --> 00:10:58,354 [tires screeching] 210 00:11:04,354 --> 00:11:05,229 Nora Tidemann? 211 00:11:05,312 --> 00:11:06,354 Yeah. 212 00:11:06,437 --> 00:11:08,771 Andreas Isaksen, advisor to Prime Minister Moberg. 213 00:11:11,604 --> 00:11:13,854 You guys know that I dig up fossils, right? 214 00:11:13,937 --> 00:11:15,396 I don't mean to be so mysterious. 215 00:11:15,479 --> 00:11:17,396 -But this really is top secret. -Top secret. 216 00:11:17,479 --> 00:11:19,187 -So I've been told. -[keypad beeps] 217 00:11:20,479 --> 00:11:22,396 You'll get more information very soon. 218 00:11:22,479 --> 00:11:23,729 Yeah, I heard that too. 219 00:11:24,354 --> 00:11:25,771 You could've just called me. 220 00:11:26,354 --> 00:11:28,646 Once you see, I think you'll understand why. 221 00:11:32,521 --> 00:11:35,104 -[indistinct chatter] -[computers chiming] 222 00:11:37,896 --> 00:11:40,479 They don't include this area in the guided tour. 223 00:11:44,437 --> 00:11:46,729 -Star Trek? -Sigrid and I have an ongoing thing. 224 00:11:46,812 --> 00:11:48,479 -That sounded bad, not like that. -Dude! 225 00:11:48,562 --> 00:11:52,437 You've dragged me out here from a project I spent years financing and planning. 226 00:11:52,521 --> 00:11:54,771 Yeah? I didn't eat anything and I'm exhausted, 227 00:11:54,854 --> 00:11:56,562 which is a really awful combination. 228 00:11:56,646 --> 00:11:59,146 -I'm in the dark… -The reports we received have indicated… 229 00:11:59,229 --> 00:12:01,062 …and I'm not getting one damn answer-- 230 00:12:11,729 --> 00:12:12,771 [Nora] Hi. 231 00:12:14,104 --> 00:12:17,437 [Andreas] This is Nora Tidemann. She's a professor of Paleontology. 232 00:12:17,521 --> 00:12:19,396 Paleontology? Really? 233 00:12:19,479 --> 00:12:20,771 Dinosaurs? 234 00:12:20,854 --> 00:12:22,396 That's right. I study fossils. 235 00:12:23,687 --> 00:12:24,896 -[chair scrapes] -Hmm. 236 00:12:25,896 --> 00:12:28,354 Dinosaurs have been extinct for 65 million years, so… 237 00:12:28,437 --> 00:12:31,771 Yes. Well, I guess we can cross dinosaurs off, then. 238 00:12:31,854 --> 00:12:33,396 Yes. Continue, Lunde. 239 00:12:33,479 --> 00:12:35,146 First of all, I have to be clear 240 00:12:35,229 --> 00:12:38,562 that at this moment we cannot say with certainty 241 00:12:38,646 --> 00:12:42,812 that this was not a military attack or act of terrorism. 242 00:12:43,312 --> 00:12:46,687 But the reports so far indicate that the incident at Dovre 243 00:12:46,771 --> 00:12:48,437 is geological in nature. 244 00:12:49,437 --> 00:12:51,896 In addition to the crater in the mountainside, 245 00:12:51,979 --> 00:12:54,979 a series of indentations were discovered in the landscape. 246 00:12:55,062 --> 00:12:57,187 -Could it be a Karst? -Excuse me? 247 00:12:57,729 --> 00:12:58,562 Sinkholes. 248 00:12:59,062 --> 00:13:02,187 Water seeps through the mountain's porous crevices, 249 00:13:02,271 --> 00:13:04,896 which dissolves calcium sediments beneath the ground. 250 00:13:04,979 --> 00:13:08,062 This creates underground caverns, which ultimately collapse. 251 00:13:08,146 --> 00:13:11,854 But it could also be the accumulation of large subterranean pockets of gas. 252 00:13:12,354 --> 00:13:13,521 Methane? 253 00:13:13,604 --> 00:13:16,146 Yes, another consequence of global warming. 254 00:13:16,229 --> 00:13:19,604 [Fred] Yes, well, I guess we better call Greta. [chuckles] 255 00:13:19,687 --> 00:13:23,187 The demolition work could perhaps have caused a chain of explosions which-- 256 00:13:23,271 --> 00:13:24,271 Sorry. 257 00:13:25,021 --> 00:13:25,854 Sorry. 258 00:13:27,604 --> 00:13:28,771 Are you joking? 259 00:13:30,521 --> 00:13:32,437 -Excuse me? -Are you joking? Hello? 260 00:13:32,521 --> 00:13:35,437 I can assure you, miss, that this is deadly serious. 261 00:13:36,562 --> 00:13:38,021 Mm… Okay. 262 00:13:38,104 --> 00:13:39,104 But… 263 00:13:40,687 --> 00:13:42,854 Everyone sees they're footprints, right? 264 00:13:45,437 --> 00:13:46,521 Look at them. 265 00:13:47,021 --> 00:13:48,312 Footprints. 266 00:13:48,896 --> 00:13:51,646 Is there a… specific type of monster 267 00:13:51,729 --> 00:13:53,437 the paleontologist had in mind? 268 00:13:53,521 --> 00:13:54,604 [chuckles] 269 00:13:54,687 --> 00:13:58,312 Well, uh, it makes no sense considering the deepest footprints… 270 00:13:58,396 --> 00:13:59,562 We have something. 271 00:14:01,021 --> 00:14:04,396 A protester got footage of the incident with a cell phone camera. 272 00:14:04,896 --> 00:14:07,271 It wasn't easy hacking the cell phone remotely. 273 00:14:07,354 --> 00:14:09,687 It was nearly impossible, between you and me. 274 00:14:09,771 --> 00:14:12,021 Then I found a back door. Had to dig a little. 275 00:14:12,562 --> 00:14:15,187 Um, long story short, bingo! 276 00:14:15,271 --> 00:14:18,979 [chanting on video] Let the mountain live! Let the mountain live! 277 00:14:19,062 --> 00:14:21,271 Let the mountain live! Let the mountain-- 278 00:14:21,354 --> 00:14:24,062 [roaring] 279 00:14:25,729 --> 00:14:27,896 [panting] Oh God. 280 00:14:28,396 --> 00:14:30,771 [rumbling] 281 00:14:30,854 --> 00:14:31,937 [protesters scream] 282 00:14:32,021 --> 00:14:33,729 [woman] Run, go! Get back! 283 00:14:35,687 --> 00:14:38,271 -[screaming] -[rumbling] 284 00:14:43,312 --> 00:14:45,104 [screaming] 285 00:14:45,896 --> 00:14:46,812 [scream cuts out] 286 00:14:52,229 --> 00:14:53,729 [man clears throat] 287 00:14:55,146 --> 00:14:58,187 -Could that be methane? -It very well could be, yes. After years… 288 00:14:58,271 --> 00:15:01,396 -The explosion emanates from the same… -[Nora] Hey. Sigrid? 289 00:15:02,104 --> 00:15:05,479 Can-- Is it possible to, uh, go back a little… in the film? 290 00:15:10,062 --> 00:15:11,396 Right there, if you can. 291 00:15:11,479 --> 00:15:13,604 -Start from there. -Let the mountain live-- 292 00:15:13,687 --> 00:15:15,437 [roaring] 293 00:15:17,687 --> 00:15:19,729 That sound, it's like some kind of… 294 00:15:21,729 --> 00:15:22,687 animal. 295 00:15:23,312 --> 00:15:25,312 [screaming, rumbling on video] 296 00:15:26,896 --> 00:15:27,729 Stop. 297 00:15:27,812 --> 00:15:30,562 -[audio halts on recording] -[ominous music rises] 298 00:15:51,979 --> 00:15:53,979 [birds chirping] 299 00:15:57,687 --> 00:15:59,021 [snorts softly] 300 00:15:59,104 --> 00:16:00,521 [barking] 301 00:16:00,604 --> 00:16:02,771 [high-pitched whistling] 302 00:16:03,729 --> 00:16:05,979 [man on radio] The road past Dovre is temporarily closed 303 00:16:06,062 --> 00:16:08,437 due to construction work on the new express railway. 304 00:16:08,521 --> 00:16:11,604 The road will be reopened soon, according to government officials. 305 00:16:11,687 --> 00:16:14,146 -I wonder what's gotten into Solo? -[woman] Hm. 306 00:16:14,229 --> 00:16:15,854 He's losing his mind out there. 307 00:16:15,937 --> 00:16:17,437 -[barking continues] -Huh. 308 00:16:18,312 --> 00:16:19,187 Ah, well. 309 00:16:19,271 --> 00:16:22,646 [distant moaning] 310 00:16:25,062 --> 00:16:28,229 [distant moaning continues] 311 00:16:29,729 --> 00:16:31,729 [distant rumbling] 312 00:16:36,729 --> 00:16:38,437 [rumbling intensifies] 313 00:16:41,604 --> 00:16:43,437 -[clattering] -Huh? 314 00:16:44,937 --> 00:16:47,104 -[barking continues] -[rumbling] 315 00:16:48,979 --> 00:16:50,437 [whimpers] 316 00:16:55,854 --> 00:16:57,229 -[clattering] -Dear God! 317 00:16:57,896 --> 00:17:00,312 Honey? Get in the basement! 318 00:17:00,396 --> 00:17:01,604 -[house creaking] -Hurry. 319 00:17:06,396 --> 00:17:07,729 Oh! Ah! 320 00:17:08,312 --> 00:17:10,437 -[coughing] -[clattering] 321 00:17:11,729 --> 00:17:15,396 -[rumbling, clattering intensifies] -[electricity crackling] 322 00:17:16,854 --> 00:17:18,646 [rumbling grows distant] 323 00:17:25,729 --> 00:17:27,437 [door creaking] 324 00:17:30,604 --> 00:17:32,604 [eerie music builds slowly] 325 00:17:44,979 --> 00:17:46,312 [dog barking] 326 00:17:48,021 --> 00:17:50,729 Are you claiming it's a hominid? Give me a break. 327 00:17:50,812 --> 00:17:53,646 -Morphologically… See those footprints? -That is enough. 328 00:17:53,729 --> 00:17:56,979 You have to start using language that everyone can understand! 329 00:17:57,062 --> 00:18:00,479 As far as I can see, we have two legs, right? 330 00:18:00,562 --> 00:18:01,562 And two arms. 331 00:18:01,646 --> 00:18:04,729 So what you're proposing here is that it's a giant chimp? 332 00:18:04,812 --> 00:18:06,729 King Kong. Perhaps? 333 00:18:06,812 --> 00:18:10,771 The largest primates on earth are only… ten to thirteen feet. 334 00:18:11,354 --> 00:18:12,771 According to what we know. 335 00:18:12,854 --> 00:18:16,271 This thing… seems to be over a hundred and fifty feet tall. 336 00:18:16,771 --> 00:18:18,229 That would be unnatural. 337 00:18:18,312 --> 00:18:19,729 Or supernatural. 338 00:18:24,187 --> 00:18:25,687 And is there nothing 339 00:18:26,396 --> 00:18:27,687 else you've found? 340 00:18:28,312 --> 00:18:30,479 Our searches haven't found further evidence. 341 00:18:30,562 --> 00:18:32,146 What plans do you have? 342 00:18:34,021 --> 00:18:37,312 Are we gonna sit on our asses discussing theories, or are we gonna take action? 343 00:18:37,396 --> 00:18:39,312 Miss, please, restrain yourself. 344 00:18:40,729 --> 00:18:41,687 [scoffs lightly] 345 00:18:42,562 --> 00:18:44,521 Professor Tidemann, thank you. 346 00:18:45,604 --> 00:18:47,854 I can put my work on hold for the time being. 347 00:18:49,062 --> 00:18:51,229 To help out with the efforts in Dovre. 348 00:18:52,687 --> 00:18:56,562 But talking about gas pockets with Professor Sinkhole is really not for me. 349 00:18:56,646 --> 00:18:58,062 [chuckles] 350 00:18:58,146 --> 00:18:59,604 [rousing music builds] 351 00:19:01,396 --> 00:19:03,396 [overlapping background chatter] 352 00:19:07,312 --> 00:19:08,604 Nora Tidemann. 353 00:19:10,146 --> 00:19:12,604 The Prime Minister has made you a Scientific Adviser. 354 00:19:13,187 --> 00:19:14,771 There's been an incident in Lesja. 355 00:19:14,854 --> 00:19:16,812 -We need to go there immediately. -"We"? 356 00:19:17,437 --> 00:19:20,562 Oh. Yes, I've been assigned to escort you there. 357 00:19:20,646 --> 00:19:22,646 [tense music builds] 358 00:19:22,729 --> 00:19:24,729 [helicopter blades thumping] 359 00:19:40,771 --> 00:19:41,729 [clears throat] 360 00:19:42,437 --> 00:19:44,187 Uh, so what was, uh… 361 00:19:44,271 --> 00:19:46,812 What was the reason you started digging for fossils? 362 00:19:47,687 --> 00:19:48,812 Uh… [chuckles] 363 00:19:49,812 --> 00:19:53,479 Ever since I was a little girl, I had a love of nature. 364 00:19:54,062 --> 00:19:57,854 And, of course, I was raised on stories and fairy tales. 365 00:19:57,937 --> 00:20:00,937 My father was a professor of origin mythologies and folklore. 366 00:20:01,021 --> 00:20:03,646 Yeah, a folklorist. I thought they were all extinct. 367 00:20:03,729 --> 00:20:05,312 [Andreas chuckles] 368 00:20:05,396 --> 00:20:07,479 And your mother? What does she do? 369 00:20:07,562 --> 00:20:10,479 -[staticky] She died when I was ten. -I'm sorry? 370 00:20:11,062 --> 00:20:12,396 She died when I was ten. 371 00:20:14,562 --> 00:20:15,521 Huh. 372 00:20:17,104 --> 00:20:19,604 Well, at least you two had each other. 373 00:20:20,104 --> 00:20:21,771 You and your father, right? 374 00:20:25,646 --> 00:20:26,562 Yeah. 375 00:20:26,646 --> 00:20:27,562 What? 376 00:20:29,062 --> 00:20:33,104 My dad had a huge heart, and an even bigger imagination, so… 377 00:20:34,354 --> 00:20:37,396 Eventually, he kind of lost touch with reality. 378 00:20:37,479 --> 00:20:38,479 Really? 379 00:20:40,812 --> 00:20:44,187 "You have to believe in something to see it," he always said. 380 00:20:46,104 --> 00:20:47,812 Yeah, and then, 381 00:20:47,896 --> 00:20:50,187 his beliefs went a little too far. 382 00:20:50,271 --> 00:20:52,187 -Ah. [chuckles] -[Nora] Yeah. 383 00:20:53,521 --> 00:20:55,562 I once believed I'd be a writer. 384 00:20:55,646 --> 00:20:57,021 [Nora chuckles] 385 00:20:57,104 --> 00:20:59,229 I'm writing a book right now, actually, 386 00:20:59,312 --> 00:21:01,312 about a monk that can tear his head off 387 00:21:01,396 --> 00:21:03,646 and throw it at the bad guys so he can bite them. 388 00:21:03,729 --> 00:21:06,354 -That's unreal. -[Andreas laughs] Right? 389 00:21:06,437 --> 00:21:10,312 Also, he'll pull off his fingers and throw them like darts, and-- 390 00:21:13,146 --> 00:21:15,146 [helicopter blades thumping] 391 00:21:30,354 --> 00:21:31,646 Professor Tidemann? 392 00:21:32,479 --> 00:21:35,312 -Nora. -Captain Holm, Special Operations Command. 393 00:21:35,396 --> 00:21:38,604 -Andreas Isaksen, Prime Minister's Office. -Welcome to Lesja. 394 00:21:40,021 --> 00:21:41,354 -[metal clatters] -Huh. 395 00:21:41,979 --> 00:21:43,062 Here's what we know. 396 00:21:43,146 --> 00:21:45,229 Whatever it was came from that direction. 397 00:21:45,729 --> 00:21:48,521 It made its way across the river and into the valley. 398 00:21:49,271 --> 00:21:52,146 The tracks continue two miles south into the mountains, 399 00:21:52,229 --> 00:21:53,479 then come to a stop. 400 00:21:53,979 --> 00:21:55,271 -Come to a stop? -Yes. 401 00:21:56,187 --> 00:21:57,062 Huh. 402 00:21:57,771 --> 00:22:01,229 -There haven't been any other sightings? -We did a sweep of the area. 403 00:22:01,312 --> 00:22:02,312 We found nothing. 404 00:22:04,479 --> 00:22:07,396 -You're a paleontologist? -Her main field is paleobiology. 405 00:22:07,479 --> 00:22:08,854 [Holm] Ah… Right. 406 00:22:09,896 --> 00:22:11,854 So, uh, what's the theory? 407 00:22:12,479 --> 00:22:15,146 That a T-rex has strayed into the Norwegian mountains? 408 00:22:15,229 --> 00:22:17,896 Well, that remains to be seen, Captain Holm. 409 00:22:17,979 --> 00:22:18,812 Kris. 410 00:22:19,854 --> 00:22:21,187 You can call me Kris. 411 00:22:22,146 --> 00:22:23,187 Captain Kris? 412 00:22:23,271 --> 00:22:24,562 [sniffs] Yeah. 413 00:22:25,312 --> 00:22:26,187 [chuckling] 414 00:22:26,271 --> 00:22:27,687 [man] Well, I, uh… 415 00:22:27,771 --> 00:22:29,479 I couldn't see it clearly. 416 00:22:30,146 --> 00:22:31,437 It-- It was dark. 417 00:22:33,146 --> 00:22:34,521 [Nora] I see. 418 00:22:34,604 --> 00:22:36,062 Were the clouds outside 419 00:22:36,687 --> 00:22:37,854 blocking the sun? 420 00:22:38,687 --> 00:22:39,646 No, ma'am. 421 00:22:39,729 --> 00:22:41,104 It was something else. 422 00:22:41,187 --> 00:22:42,187 [dog whimpers] 423 00:22:42,271 --> 00:22:45,104 It was as if we were in the shadow of the mountain. 424 00:22:46,687 --> 00:22:48,562 And the mountain was m-- moving. 425 00:22:49,646 --> 00:22:51,896 Ugh. It scared Solo to death. 426 00:22:51,979 --> 00:22:53,354 Huh, Solo? Huh? 427 00:22:53,437 --> 00:22:54,562 My poor boy. 428 00:22:54,646 --> 00:22:57,187 - Huh? Yes, it did. Didn't it? -[Nora] And, um… 429 00:22:57,271 --> 00:22:59,979 Are there any other details you can remember? 430 00:23:01,396 --> 00:23:04,062 Any memory of what happened, anything at all. 431 00:23:04,146 --> 00:23:06,187 I don't-- I'm so sorry, but I'm… 432 00:23:06,271 --> 00:23:08,312 [sniffs] I'm still in shock. 433 00:23:08,396 --> 00:23:09,312 [Nora] It's okay. 434 00:23:11,271 --> 00:23:13,146 Mmm. Thank you very much. 435 00:23:15,312 --> 00:23:16,646 There was one thing… 436 00:23:17,687 --> 00:23:19,604 -Mm-hm -[woman] There was this sound. 437 00:23:19,687 --> 00:23:20,562 It… 438 00:23:21,146 --> 00:23:23,729 It sounded like it was… howling? 439 00:23:23,812 --> 00:23:26,979 What are you talking about? I didn't hear any howling. 440 00:23:27,479 --> 00:23:30,271 Lars can't hear anything. He has to wear hearing aids. 441 00:23:30,354 --> 00:23:31,229 [Lars] What? 442 00:23:31,312 --> 00:23:32,562 Uh, howling? 443 00:23:32,646 --> 00:23:34,396 Howling like some wind? 444 00:23:34,479 --> 00:23:37,687 No, it sounded more like a… melody. 445 00:23:38,812 --> 00:23:40,146 A sad melody. 446 00:23:41,687 --> 00:23:43,229 [crying] It was heartbreaking. 447 00:23:45,979 --> 00:23:47,979 -[creaking] -[ominous music plays slowly] 448 00:24:02,521 --> 00:24:05,979 It's almost like a natural disaster made its way through this valley. 449 00:24:06,687 --> 00:24:08,771 A natural disaster on two legs. 450 00:24:09,396 --> 00:24:11,396 [eerie music builds slowly] 451 00:24:20,437 --> 00:24:21,396 What is that? 452 00:24:22,604 --> 00:24:23,562 What? 453 00:24:24,729 --> 00:24:26,021 That smell? 454 00:24:27,396 --> 00:24:28,521 Norwegian nature. 455 00:24:29,479 --> 00:24:30,312 Yeah. 456 00:24:30,937 --> 00:24:31,979 And something… 457 00:24:33,979 --> 00:24:34,812 more. 458 00:24:35,604 --> 00:24:36,771 More than nature? 459 00:24:36,854 --> 00:24:38,937 Yes. Hypernature. 460 00:24:41,479 --> 00:24:43,021 Hypernature. 461 00:24:44,437 --> 00:24:45,271 Whoa. 462 00:24:47,771 --> 00:24:49,104 Look how deep it is. 463 00:24:58,437 --> 00:25:00,812 -[Andreas] What are you doing? -[Nora] UV light. 464 00:25:00,896 --> 00:25:02,729 Checking for biological traces. 465 00:25:04,854 --> 00:25:05,854 See anything? 466 00:25:07,729 --> 00:25:08,896 [Nora] Nothing. 467 00:25:08,979 --> 00:25:10,562 Only earth and stones. 468 00:25:12,646 --> 00:25:13,521 [chuckles softly] 469 00:25:14,396 --> 00:25:15,896 [chuckles] What? 470 00:25:15,979 --> 00:25:16,979 Forget about it. 471 00:25:18,354 --> 00:25:19,896 It's just some old rhyme. 472 00:25:21,979 --> 00:25:23,187 Is there a plan? 473 00:25:25,271 --> 00:25:26,646 What are you thinking? 474 00:25:32,521 --> 00:25:34,896 Did you say it was two miles south of here? 475 00:25:34,979 --> 00:25:36,979 [energetic music playing] 476 00:25:43,979 --> 00:25:45,354 [Holm] It stops down there. 477 00:25:46,979 --> 00:25:48,104 No more tracks. 478 00:25:50,271 --> 00:25:51,687 Look at the thermal scanner. 479 00:25:52,604 --> 00:25:53,812 There's no sign of life. 480 00:25:54,354 --> 00:25:55,979 Nothing's there, just mountains. 481 00:25:58,396 --> 00:26:01,104 Impossible. It's too big to just disappear into thin air. 482 00:26:01,187 --> 00:26:02,562 And no place to hide. 483 00:26:15,229 --> 00:26:16,937 CAMOUFLAGE? 484 00:26:17,021 --> 00:26:18,437 [Holm] Do you have a theory? 485 00:26:23,354 --> 00:26:24,646 [sighs deeply] 486 00:26:26,187 --> 00:26:27,937 -Damn it! -What is it? 487 00:26:29,104 --> 00:26:29,937 Ugh. 488 00:26:30,021 --> 00:26:31,937 There's someone we need to… visit. 489 00:26:40,104 --> 00:26:42,021 Listen, if it's okay with you, 490 00:26:42,104 --> 00:26:44,396 um, it's better if I do all the talking-- 491 00:26:44,479 --> 00:26:45,687 I'm staying here! 492 00:26:47,104 --> 00:26:48,354 I won't go back there. 493 00:26:49,812 --> 00:26:51,521 We aren't taking you anywhere. 494 00:26:52,021 --> 00:26:54,021 Lower the shotgun, Papa, please! 495 00:26:58,187 --> 00:26:59,271 Tiny? 496 00:26:59,354 --> 00:27:01,354 [somber music plays] 497 00:27:04,771 --> 00:27:06,521 Can you lower the shotgun? 498 00:27:14,437 --> 00:27:15,854 It's been a while. 499 00:27:16,437 --> 00:27:17,437 [sighs] 500 00:27:18,979 --> 00:27:20,812 Yes, I've been kind of busy. 501 00:27:22,271 --> 00:27:23,104 Huh… 502 00:27:25,771 --> 00:27:27,354 What's up with the egghead? 503 00:27:28,812 --> 00:27:30,187 Andreas Isaksen. 504 00:27:30,271 --> 00:27:32,437 Advisor to Prime Minister Moberg. 505 00:27:32,521 --> 00:27:33,354 Ha! 506 00:27:33,437 --> 00:27:34,812 [chuckles] Yeah. 507 00:27:34,896 --> 00:27:36,354 -Everything okay? -Hey! 508 00:27:36,437 --> 00:27:37,562 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! 509 00:27:37,646 --> 00:27:39,104 -Easy! -Hey, hey! 510 00:27:39,187 --> 00:27:40,604 Put it down. 511 00:27:41,354 --> 00:27:42,646 This is Captain Kris… 512 00:27:43,396 --> 00:27:44,687 toffer Holm. 513 00:27:44,771 --> 00:27:46,521 And Kris, this is Tobias Tidemann. 514 00:27:46,604 --> 00:27:48,104 It's-- It's… It's her father. 515 00:27:50,229 --> 00:27:51,062 Okay. 516 00:27:54,396 --> 00:27:55,271 It's a pleasure. 517 00:27:56,146 --> 00:27:57,771 Can we go inside and talk? 518 00:27:58,729 --> 00:28:00,187 Come on. This is important. 519 00:28:05,354 --> 00:28:06,354 Maybe… 520 00:28:07,104 --> 00:28:10,021 Get some pants to put on as well. 521 00:28:11,229 --> 00:28:13,354 [chickens clucking] 522 00:28:28,937 --> 00:28:30,896 I see you hired a decorator. 523 00:28:31,396 --> 00:28:33,562 Uh… No. 524 00:28:41,729 --> 00:28:43,812 The winter of 1943, 525 00:28:44,771 --> 00:28:46,812 the Nazis used Russian war prisoners 526 00:28:46,896 --> 00:28:49,896 to build the Nordland Railway, but only got to Bodø. 527 00:28:49,979 --> 00:28:52,396 Some believe the construction stopped 528 00:28:53,229 --> 00:28:55,437 due to something they found inside the mountain. 529 00:28:55,521 --> 00:28:57,104 Oh yeah? What was it? 530 00:28:57,187 --> 00:28:58,854 [Nora] Something came out of the mountain. 531 00:28:58,937 --> 00:29:02,604 Exactly. But it would've been hard to prove, so they got rid of the witnesses 532 00:29:02,687 --> 00:29:03,729 and suppressed all of it. 533 00:29:03,812 --> 00:29:05,687 No, Papa. Today. 534 00:29:07,729 --> 00:29:09,521 Something came out of the mountain today. 535 00:29:13,521 --> 00:29:15,521 -[rumbling] -[screaming] 536 00:29:16,354 --> 00:29:17,937 [screaming continues] 537 00:29:18,812 --> 00:29:20,812 [roaring] 538 00:29:28,771 --> 00:29:30,437 We have followed 539 00:29:30,521 --> 00:29:32,771 footprints of this, uh, thing. 540 00:29:32,854 --> 00:29:35,062 But they just stop, all of a sudden. 541 00:29:35,146 --> 00:29:37,937 [Tobias] Huh, huh, huh, huh, huh, huh, huh, huh. 542 00:29:38,021 --> 00:29:41,479 And no superstition, fairy tales, or fantasy, or any of that. 543 00:29:41,562 --> 00:29:43,854 We've put all that to rest, right, Papa? 544 00:29:44,687 --> 00:29:47,646 I just thought there may be something in your work 545 00:29:47,729 --> 00:29:49,479 to point us in the right direction. 546 00:29:51,062 --> 00:29:53,437 You know these mountains better than anyone. 547 00:29:55,437 --> 00:29:57,312 Ah… 548 00:30:01,521 --> 00:30:04,604 Did you know Norway imposed the maximum penalty 549 00:30:04,687 --> 00:30:07,479 for contact with trolls up until 1840? 550 00:30:07,562 --> 00:30:08,479 Trolls? 551 00:30:09,437 --> 00:30:11,562 Why were we never taught that trolls actually existed? 552 00:30:11,646 --> 00:30:12,479 [Nora] Tobias! 553 00:30:12,562 --> 00:30:15,146 They wandered freely a thousand years ago. It's the truth. 554 00:30:15,229 --> 00:30:17,396 Didn't I just tell you not to bring that up again? 555 00:30:17,479 --> 00:30:21,521 You know a thousand years is just a blip in the evolutionary process. 556 00:30:22,271 --> 00:30:23,979 If the trolls really lived here, 557 00:30:24,062 --> 00:30:26,062 scientist would've found DNA profiles 558 00:30:26,146 --> 00:30:29,854 or troll fossils in sedimentary rocks, and their extinction could be explained. 559 00:30:29,937 --> 00:30:33,187 We already know the explanation for why they died off. 560 00:30:34,646 --> 00:30:36,604 The Christianization of Norway. 561 00:30:38,271 --> 00:30:40,771 Oh, and why does no one else know about this except you? 562 00:30:40,854 --> 00:30:43,562 That's because I was this close to revealing it all. 563 00:30:43,646 --> 00:30:46,896 They threw me in the loony bin. They have always known. 564 00:30:47,854 --> 00:30:49,021 For the love of God… 565 00:30:49,604 --> 00:30:51,562 Kittelsen, what was he hiding? 566 00:30:53,604 --> 00:30:55,812 This obvious mistake. Was it on purpose? 567 00:30:55,896 --> 00:30:57,437 -[Andreas] Mistake? -Please. 568 00:30:57,521 --> 00:31:01,812 The collection of folk tales, all the myths, all the artwork he did. 569 00:31:01,896 --> 00:31:04,146 -It was to cover up the truth. -Papa! 570 00:31:04,229 --> 00:31:07,646 Every recorded fairy tale was written to tarnish the trolls' reputation. 571 00:31:07,729 --> 00:31:10,771 To make fun of them. Asbjørnsen and Moe's contribution. 572 00:31:10,854 --> 00:31:13,146 -[Nora sighs] -They portrayed them as dumb! 573 00:31:13,229 --> 00:31:16,812 Evil and stingy. Meanwhile, the humans were so great! 574 00:31:16,896 --> 00:31:18,937 We're enlightened and mentally superior. 575 00:31:19,021 --> 00:31:22,187 Yeah. If you tell a lie enough times, people will take it as the truth. 576 00:31:22,271 --> 00:31:24,437 -Ah! The egghead admits it. -Huh? 577 00:31:25,187 --> 00:31:26,187 Of course! 578 00:31:28,354 --> 00:31:31,021 [Nora] Wait. I think we should take a couple minutes to breathe… 579 00:31:31,104 --> 00:31:33,437 -That sounds like a good plan. -A couple minutes? 580 00:31:33,521 --> 00:31:35,854 We can't waste a second. Let's get going, Tiny. 581 00:31:35,937 --> 00:31:37,229 Don't call me that. 582 00:31:37,312 --> 00:31:38,479 An adventure! 583 00:31:38,562 --> 00:31:39,479 Watch your head. 584 00:31:39,562 --> 00:31:42,104 [tense music building] 585 00:31:43,104 --> 00:31:44,937 [Andreas] They stop abruptly. 586 00:31:46,979 --> 00:31:49,229 We're right here, is that right? 587 00:31:50,521 --> 00:31:51,521 That's the spot. 588 00:31:51,604 --> 00:31:52,562 Yeah? 589 00:31:55,062 --> 00:31:56,646 That means he walked 590 00:31:56,729 --> 00:31:59,271 from there all the way here. 591 00:31:59,354 --> 00:32:00,187 "He"? 592 00:32:01,229 --> 00:32:04,104 I suppose it could be a gyger. 593 00:32:04,187 --> 00:32:05,437 A… gyger? 594 00:32:07,187 --> 00:32:08,437 An ogress. 595 00:32:10,104 --> 00:32:11,979 A female troll. 596 00:32:14,104 --> 00:32:15,271 [sighs] Ay… 597 00:32:18,521 --> 00:32:20,021 Take the chopper down! Here! 598 00:32:21,854 --> 00:32:22,812 Take it down! 599 00:32:23,604 --> 00:32:24,729 Go down now! 600 00:32:31,854 --> 00:32:33,271 Old man Tidemann. 601 00:32:34,479 --> 00:32:35,729 An interesting guy. 602 00:32:37,604 --> 00:32:38,437 [Nora scoffs] 603 00:32:39,646 --> 00:32:42,229 He’s always been a tad… eccentric. 604 00:32:43,312 --> 00:32:47,354 And then, he went so far down the rabbit hole he lost his job over it. 605 00:32:48,604 --> 00:32:50,229 It's pretty sad, actually. 606 00:32:50,312 --> 00:32:52,646 He was committed to a hospital for a while. 607 00:32:53,396 --> 00:32:54,229 I see. 608 00:32:55,187 --> 00:32:57,979 I… I hoped I would find him in a better state. 609 00:33:03,687 --> 00:33:05,854 Hey, I should probably help. 610 00:33:06,437 --> 00:33:08,271 -Okay. -I think that's a good idea. 611 00:33:12,604 --> 00:33:13,687 You find anything? 612 00:33:15,021 --> 00:33:17,104 It's wrong. Everything is wrong here. 613 00:33:17,187 --> 00:33:18,021 What is? 614 00:33:18,104 --> 00:33:19,104 [Tobias] Everything. 615 00:33:20,104 --> 00:33:22,062 Topography. It doesn't match. 616 00:33:22,146 --> 00:33:23,312 Everything is off. 617 00:33:24,146 --> 00:33:24,979 See? 618 00:33:29,937 --> 00:33:30,771 Eh… 619 00:33:31,521 --> 00:33:32,646 What? 620 00:33:33,896 --> 00:33:35,437 It's been a while. 621 00:33:35,521 --> 00:33:37,854 You and I adventuring, just like old times. 622 00:33:37,937 --> 00:33:40,104 This isn't a reconciliation between us. 623 00:33:40,604 --> 00:33:41,854 Please don't, okay. 624 00:33:43,187 --> 00:33:45,312 I still remember the sparkle in your eye 625 00:33:45,396 --> 00:33:47,729 when I told you about the secrets of the world. 626 00:33:48,229 --> 00:33:50,521 The same curiosity as your mother. 627 00:33:52,437 --> 00:33:53,312 What happened? 628 00:33:54,437 --> 00:33:55,937 I grew up, all right? 629 00:33:56,021 --> 00:33:57,146 Oh, come on. 630 00:33:58,437 --> 00:34:02,104 What do you think we're looking for here, Nora? Hmm? 631 00:34:02,187 --> 00:34:04,437 What you're suggesting is nothing but a fantasy. 632 00:34:04,521 --> 00:34:07,771 The dinosaurs were also once considered fantasy creatures. 633 00:34:07,854 --> 00:34:10,521 -Unnatural. -No, they are nature. 634 00:34:10,604 --> 00:34:13,271 -For God's sake. -Made of earth and stones. 635 00:34:14,521 --> 00:34:17,562 From within the mountain, it rose from the ground… 636 00:34:17,646 --> 00:34:19,354 -Hm? -[Nora sniffing] 637 00:34:19,437 --> 00:34:21,104 -What is it? -That smell. 638 00:34:21,979 --> 00:34:22,854 [sniffs] 639 00:34:23,562 --> 00:34:25,062 Look, I bathe every Saturday. 640 00:34:25,146 --> 00:34:26,312 Not you, it's… 641 00:34:28,062 --> 00:34:29,354 hypernature. 642 00:34:30,896 --> 00:34:32,021 Hypernature? 643 00:34:34,021 --> 00:34:35,021 Hypernature… 644 00:34:35,104 --> 00:34:37,104 [thunder rumbling] 645 00:34:42,896 --> 00:34:45,104 -[rocks rumbling softly] -[sniffing] 646 00:34:45,187 --> 00:34:47,646 [eerie music builds slowly] 647 00:34:51,937 --> 00:34:53,271 -Papa? -[Tobias] Huh? 648 00:34:56,437 --> 00:34:58,437 [ominous music playing] 649 00:35:00,396 --> 00:35:02,896 [deep rumbling breaths] 650 00:35:06,104 --> 00:35:07,021 Kris. 651 00:35:09,812 --> 00:35:12,437 -[grumbling] -[stones clattering] 652 00:35:16,312 --> 00:35:17,562 Start the engine. 653 00:35:21,104 --> 00:35:23,646 [tense music builds] 654 00:35:23,729 --> 00:35:24,604 [snorts] 655 00:35:25,437 --> 00:35:27,229 [growling] 656 00:35:27,312 --> 00:35:29,312 [roaring softly] 657 00:35:30,312 --> 00:35:31,271 Come on! 658 00:35:35,437 --> 00:35:36,354 Come on! 659 00:35:36,437 --> 00:35:39,354 [energetic music playing] 660 00:35:42,479 --> 00:35:44,479 -[roaring] -[all shouting] 661 00:35:45,396 --> 00:35:47,396 [epic music building] 662 00:35:53,896 --> 00:35:55,729 [snarls] 663 00:35:56,562 --> 00:35:58,479 [roaring] 664 00:35:58,562 --> 00:35:59,854 Call up Oslo! 665 00:36:00,479 --> 00:36:02,687 Yes. Putting it on the screen now. 666 00:36:02,771 --> 00:36:04,396 [keys clacking] 667 00:36:04,479 --> 00:36:06,479 [troll snarling on monitor] 668 00:36:09,062 --> 00:36:10,646 [roaring] 669 00:36:10,729 --> 00:36:12,479 -[door beeps] -You need to see this! 670 00:36:16,396 --> 00:36:17,979 [snarling] 671 00:36:20,729 --> 00:36:21,937 [snarls] 672 00:36:22,687 --> 00:36:24,062 What in the hell is that? 673 00:36:24,146 --> 00:36:25,437 [snorts] 674 00:36:28,354 --> 00:36:29,729 [chuckling] 675 00:36:33,479 --> 00:36:36,604 RENA MILITARY CAMP ØSTERDALEN 676 00:36:37,354 --> 00:36:39,062 -Pretty intense, huh? -Yeah. 677 00:36:39,146 --> 00:36:41,521 -Even the square is scared. -Yes, it's big. 678 00:36:42,062 --> 00:36:43,604 -Papa? -Yeah? 679 00:36:43,687 --> 00:36:44,979 No matter what they ask… 680 00:36:45,521 --> 00:36:47,521 Whatever the people in uniforms say, 681 00:36:47,604 --> 00:36:49,771 swear you won't say the word "troll". 682 00:36:49,854 --> 00:36:50,812 Okay? 683 00:36:50,896 --> 00:36:52,979 Troll? What do you mean, troll? 684 00:36:53,062 --> 00:36:56,396 -Does the sound not work or--? -He doesn't mean a fairy tale creature. 685 00:36:56,479 --> 00:36:57,771 -It's more like a… -A troll! 686 00:36:57,854 --> 00:36:59,646 This is a troll! 687 00:37:00,146 --> 00:37:01,229 I'm sorry. 688 00:37:01,729 --> 00:37:05,604 The point is that we really don't know what kind of creature we're dealing with 689 00:37:05,687 --> 00:37:07,146 unless we have more time to-- 690 00:37:07,229 --> 00:37:10,562 Time? We don't have one second to waste. 691 00:37:10,646 --> 00:37:13,271 Yes, but we can't make rash decisions either. 692 00:37:13,354 --> 00:37:16,187 What are you suggesting? Inviting the troll to a friendly race? 693 00:37:16,271 --> 00:37:18,479 -[scoffs] -Just like in the fairy tales? 694 00:37:18,562 --> 00:37:20,437 Here's my two cents. All due respect. 695 00:37:20,521 --> 00:37:23,187 I don't think you're mentally stable if you fail to see 696 00:37:23,271 --> 00:37:25,979 that tunneling through the Dovre Mountains… 697 00:37:26,062 --> 00:37:27,521 -Papa. -…is a mockery of nature. 698 00:37:28,104 --> 00:37:29,771 -But that's what you guys do! -Tobias. 699 00:37:29,854 --> 00:37:32,979 Just move ahead. Never stopping to ask if you should! 700 00:37:33,062 --> 00:37:34,562 -What are you doing? -I'm helping. 701 00:37:34,646 --> 00:37:36,896 No, you're not! This is just like our PTA meetings-- 702 00:37:36,979 --> 00:37:38,146 Are you finished? 703 00:37:38,229 --> 00:37:40,854 -That crazy teacher of yours-- -If I may interrupt. 704 00:37:40,937 --> 00:37:44,646 This isn't a small ogre we're talking about, but a fully grown mountain troll. 705 00:37:44,729 --> 00:37:47,604 -Get that man out of here. -20 years I've been doing troll research. 706 00:37:47,687 --> 00:37:50,604 And I'm the crazy one?! I'm the crazy one? 707 00:37:50,687 --> 00:37:52,771 -I'll take care of it. -Yeah, good luck! 708 00:37:52,854 --> 00:37:54,104 -Excuse me. -[Nora] Hey. 709 00:37:54,187 --> 00:37:55,021 [Tobias] Enough! 710 00:37:55,521 --> 00:37:56,437 I'll go! 711 00:37:56,521 --> 00:37:58,729 -Let go of me! Let go of me! -Prime Minister. 712 00:37:58,812 --> 00:38:01,729 The answer may come if you please give us more time. Okay? 713 00:38:01,812 --> 00:38:04,771 I'm sorry, Tidemann. The risk is too high. 714 00:38:04,854 --> 00:38:07,062 We're implementing a military operation. 715 00:38:10,646 --> 00:38:11,562 [scoffs] 716 00:38:12,062 --> 00:38:14,521 You insist on your fairy tale theories, 717 00:38:14,604 --> 00:38:17,729 but this isn't some mystical fantasy creature 718 00:38:17,812 --> 00:38:21,062 that can smell Christian blood and turns to stone in sunlight. 719 00:38:21,146 --> 00:38:23,729 If you're so sure about it, why'd you come to me? 720 00:38:28,604 --> 00:38:31,979 This is the end of our little adventure. I'm going back to the dig. 721 00:38:33,146 --> 00:38:34,729 It was nice to see you, Papa. 722 00:38:34,812 --> 00:38:37,312 Imagine waking up, and everything you know is gone. 723 00:38:38,479 --> 00:38:40,562 You wake up to a whole new world. 724 00:38:42,854 --> 00:38:43,979 Like this troll… 725 00:38:46,979 --> 00:38:48,146 This creature… 726 00:38:50,229 --> 00:38:52,104 You think it wants to be here? 727 00:38:54,312 --> 00:38:55,979 We can scare it with weapons. 728 00:38:56,062 --> 00:38:57,729 We can push it around. 729 00:38:57,812 --> 00:38:59,146 But I promise, Nora. 730 00:38:59,229 --> 00:39:00,771 Nature will push back. 731 00:39:04,604 --> 00:39:06,937 What do you want to do? Just give up? 732 00:39:07,021 --> 00:39:09,104 Even egghead doesn't want to give up. 733 00:39:10,146 --> 00:39:11,437 No… 734 00:39:16,771 --> 00:39:18,562 The adventure has just begun. 735 00:39:21,646 --> 00:39:23,646 [dramatic music builds slowly] 736 00:39:29,521 --> 00:39:30,604 There you are. 737 00:39:30,687 --> 00:39:32,396 [energetic music plays] 738 00:39:32,479 --> 00:39:33,354 [Nora] Kris! 739 00:39:34,187 --> 00:39:35,187 Captain! 740 00:39:35,979 --> 00:39:38,729 You're civilians, Tidemann. This is a military operation. 741 00:39:39,521 --> 00:39:42,312 Oh, so now we're on a last-name basis, Captain Holm? 742 00:39:42,812 --> 00:39:44,354 We won't be in the way. 743 00:39:44,437 --> 00:39:45,646 We will only observe. 744 00:39:46,229 --> 00:39:48,729 -You won't even know we're there. -[clanging] 745 00:39:48,812 --> 00:39:50,687 -[man] Hey! -Sorry. Sorry! 746 00:39:50,771 --> 00:39:52,396 It's completely out of the question. 747 00:39:53,604 --> 00:39:56,562 But we have to bend the rules a little sometimes, don't we? 748 00:39:59,062 --> 00:40:01,437 Kris. Please. 749 00:40:04,021 --> 00:40:05,104 Tidemann. 750 00:40:05,187 --> 00:40:06,437 -Yes? -Yeah? 751 00:40:06,521 --> 00:40:10,479 If you do come along, you have to lay low and follow my orders. 752 00:40:10,562 --> 00:40:11,854 Understand? 753 00:40:14,062 --> 00:40:15,937 And if Oslo finds out I brought you along… 754 00:40:16,021 --> 00:40:16,937 Yeah, I… 755 00:40:17,479 --> 00:40:19,854 Don't worry. You'll be dead before sunrise. 756 00:40:24,562 --> 00:40:26,562 [energetic music playing] 757 00:40:40,812 --> 00:40:41,687 Go! Go! Go! Go! 758 00:40:41,771 --> 00:40:42,729 Now! 759 00:40:46,521 --> 00:40:47,729 [chainsaws buzzing] 760 00:41:06,104 --> 00:41:07,729 [high-pitched whirring] 761 00:41:10,604 --> 00:41:11,937 [Sigrid] Ladies and gentlemen, 762 00:41:12,021 --> 00:41:13,979 we are live from Heidal. 763 00:41:17,104 --> 00:41:18,354 [Holm] Piranha, this is Viking. 764 00:41:18,437 --> 00:41:20,021 Status? Over. 765 00:41:20,104 --> 00:41:22,771 Viking, this is Piranha. We are in position. Over. 766 00:41:23,354 --> 00:41:25,396 [Holm] 3-Alpha, status? Over. 767 00:41:27,104 --> 00:41:28,354 Viking, this is 3-Alpha. 768 00:41:28,437 --> 00:41:29,937 We are in position. Over. 769 00:41:30,437 --> 00:41:31,521 Copy that. 770 00:41:36,437 --> 00:41:37,312 What now? 771 00:41:38,937 --> 00:41:40,146 We wait. 772 00:41:40,812 --> 00:41:42,812 [yawns, sighs] 773 00:41:42,896 --> 00:41:46,604 [Tobias] So do I have this right? He can take off his own head… 774 00:41:46,687 --> 00:41:47,771 [Andreas] Yeah. 775 00:41:47,854 --> 00:41:50,271 [Tobias] He can throw it at people and bite them? 776 00:41:50,354 --> 00:41:52,062 [Andreas] Exactly, or his hand. 777 00:41:52,146 --> 00:41:53,979 He can rip it off and throw it, 778 00:41:54,062 --> 00:41:55,521 like a fist-snowball. 779 00:41:55,604 --> 00:41:56,479 [chuckles] 780 00:41:57,146 --> 00:41:58,979 Huh. Fascinating. 781 00:41:59,062 --> 00:42:00,479 Yeah, it, uh… 782 00:42:04,271 --> 00:42:05,312 [exhales] 783 00:42:06,354 --> 00:42:08,812 [distant animal calls] 784 00:42:19,771 --> 00:42:21,271 Can you picture it? 785 00:42:23,437 --> 00:42:25,729 Wandering around in large herds. 786 00:42:27,021 --> 00:42:28,146 Families. 787 00:42:30,146 --> 00:42:31,937 "Made of earth and stones." 788 00:42:32,021 --> 00:42:34,354 "A snow-clad heart, and ice for bones." 789 00:42:38,354 --> 00:42:39,271 [Tobias chuckles] 790 00:42:40,646 --> 00:42:41,937 I remember it all. 791 00:42:45,146 --> 00:42:47,021 The fairy tales from you and Mom, 792 00:42:48,229 --> 00:42:51,479 and all the… emptiness after. 793 00:42:54,812 --> 00:42:56,396 How we dealt with it. 794 00:42:58,271 --> 00:43:00,104 I remember that as well. 795 00:43:02,729 --> 00:43:04,604 The adventures of Big and Tiny. 796 00:43:08,562 --> 00:43:11,312 [chuckles] Is this a reconciliation thing? 797 00:43:12,521 --> 00:43:13,646 You and me? 798 00:43:13,729 --> 00:43:14,729 [chuckles lightly] 799 00:43:17,687 --> 00:43:19,687 [exhales deeply] 800 00:43:24,562 --> 00:43:26,729 Is that a PVS-31? 801 00:43:27,521 --> 00:43:29,312 Uh, it is, actually. 802 00:43:30,312 --> 00:43:31,771 That's what I thought. 803 00:43:31,854 --> 00:43:34,062 -Do you have military experience? -A little. 804 00:43:34,604 --> 00:43:35,437 Oh yeah? 805 00:43:36,187 --> 00:43:37,312 "Call of Duty." 806 00:43:39,271 --> 00:43:40,687 [chuckling] 807 00:43:40,771 --> 00:43:41,771 [chuckles] 808 00:43:41,854 --> 00:43:43,479 Nora, the truth is, um… 809 00:43:45,479 --> 00:43:47,312 you lost us both, 810 00:43:47,396 --> 00:43:48,854 when your mother died. 811 00:43:54,896 --> 00:43:55,896 You're here now. 812 00:43:59,062 --> 00:44:00,354 You old fossil. 813 00:44:02,521 --> 00:44:03,437 Mm. 814 00:44:04,646 --> 00:44:05,896 Are you crying? 815 00:44:05,979 --> 00:44:06,937 [chuckles softly] 816 00:44:07,979 --> 00:44:09,646 It's my pine allergy. [sniffs] 817 00:44:10,146 --> 00:44:11,062 [chuckles] 818 00:44:11,146 --> 00:44:13,104 -I'm allergic to forests. -[chuckling] 819 00:44:19,729 --> 00:44:21,354 [kisses, sniffs] 820 00:44:24,312 --> 00:44:26,396 -Ah… -[Holm] Pretty sweet, huh? 821 00:44:26,479 --> 00:44:28,979 These things give you a real arcade feeling, am I right? 822 00:44:29,062 --> 00:44:31,146 -Yeah. -[man on radio] 3-Alpha for Viking. 823 00:44:31,229 --> 00:44:33,562 -3-Alpha for Viking, over. -Viking, go ahead. 824 00:44:33,646 --> 00:44:35,812 [distant moaning] 825 00:44:35,896 --> 00:44:37,521 Copy that. I need my helmet. 826 00:44:37,604 --> 00:44:39,771 Here… Loosen the strap. 827 00:44:39,854 --> 00:44:40,687 -Ow! -Hold still. 828 00:44:40,771 --> 00:44:43,396 -Get your fat fingers out of there. -Ow, ow, ow, ow, ow! 829 00:44:43,479 --> 00:44:44,312 [Holm] Man… 830 00:44:45,187 --> 00:44:46,229 [distant rumbling] 831 00:44:46,312 --> 00:44:47,229 He's here. 832 00:44:50,812 --> 00:44:52,937 [ominous music playing] 833 00:44:53,021 --> 00:44:54,854 [monitors beeping] 834 00:45:00,104 --> 00:45:01,396 [ground rumbling] 835 00:45:01,479 --> 00:45:02,562 Can I see? 836 00:45:02,646 --> 00:45:04,062 [rumbling continues] 837 00:45:09,396 --> 00:45:11,521 [sniffs deeply, exhales] 838 00:45:12,729 --> 00:45:14,729 [sniffs, grumbles] 839 00:45:15,312 --> 00:45:16,729 It's stopping. 840 00:45:16,812 --> 00:45:18,687 Ah, he knows we're here. 841 00:45:21,521 --> 00:45:23,937 Oslo, this is Viking. Awaiting orders. 842 00:45:25,562 --> 00:45:26,729 [Lunde] Viking, 843 00:45:27,646 --> 00:45:29,687 you are authorized to open fire. 844 00:45:32,521 --> 00:45:34,021 3-Alpha, this is Viking. 845 00:45:35,104 --> 00:45:36,187 Engage the target. 846 00:45:37,146 --> 00:45:38,062 Copy that. 847 00:45:38,146 --> 00:45:39,062 Open fire. 848 00:45:39,146 --> 00:45:40,229 You idiots! 849 00:45:40,312 --> 00:45:41,937 [rockets popping off] 850 00:45:43,521 --> 00:45:46,146 [roaring] 851 00:45:49,979 --> 00:45:51,812 [stones crackling] 852 00:45:51,896 --> 00:45:52,729 [snarls] 853 00:45:52,812 --> 00:45:54,271 [Holm] What the hell… 854 00:45:54,979 --> 00:45:55,854 It's not working. 855 00:45:55,937 --> 00:45:57,354 You're pissing him off. 856 00:45:57,437 --> 00:45:58,646 [Holm] 3-Alpha, fall back! 857 00:45:58,729 --> 00:45:59,896 3-Alpha, fall back! 858 00:45:59,979 --> 00:46:02,521 -[roaring] -[rapid gunfire] 859 00:46:03,729 --> 00:46:06,146 Piranha, open fire! Repeat, open fire! 860 00:46:06,229 --> 00:46:08,687 [man on radio] Copy that, Viking. 9-8! 9-8! 861 00:46:08,771 --> 00:46:09,812 Open fire! 862 00:46:09,896 --> 00:46:12,354 Take cover! We have incoming, take cover now! 863 00:46:12,437 --> 00:46:14,854 -[rousing music plays] -[shells firing] 864 00:46:18,979 --> 00:46:20,229 [roars] 865 00:46:23,521 --> 00:46:26,021 [roaring] 866 00:46:26,104 --> 00:46:28,604 [explosions continue in distance] 867 00:46:32,687 --> 00:46:33,979 [roaring] 868 00:46:34,062 --> 00:46:35,687 -[roaring] -[rapid gunfire] 869 00:46:37,437 --> 00:46:38,396 [shells firing] 870 00:46:38,479 --> 00:46:39,896 -[rapid gunfire] -[explosions] 871 00:46:43,771 --> 00:46:45,104 [roaring] 872 00:46:45,187 --> 00:46:47,104 [grunting] 873 00:46:47,187 --> 00:46:49,229 -Stay back. -Move back. Everyone get back. 874 00:46:49,312 --> 00:46:50,312 Stay back! 875 00:46:50,396 --> 00:46:54,021 [wailing roar] 876 00:46:54,104 --> 00:46:56,521 -[roar echoing] -[music fades] 877 00:47:02,937 --> 00:47:04,479 [rumbling] 878 00:47:04,562 --> 00:47:05,812 Let's go! 879 00:47:06,479 --> 00:47:07,771 Let's go! 880 00:47:08,771 --> 00:47:10,021 Run! 881 00:47:10,812 --> 00:47:12,437 [roaring] 882 00:47:13,729 --> 00:47:14,937 [man screams] 883 00:47:17,354 --> 00:47:18,187 Over here! 884 00:47:22,646 --> 00:47:25,104 -[roaring] -[rapid gunfire] 885 00:47:25,187 --> 00:47:27,062 [audio distorting] 886 00:47:27,146 --> 00:47:29,646 -[static crackling] -[men shouting] 887 00:47:31,604 --> 00:47:33,854 [ground rumbles] 888 00:47:34,354 --> 00:47:35,937 [soldier] Hallowed be Thy name. 889 00:47:36,021 --> 00:47:38,271 -[low snarling] -Thy kingdom come. 890 00:47:41,187 --> 00:47:42,354 Thy will be done… 891 00:47:42,437 --> 00:47:43,937 [low grumbling] 892 00:47:44,021 --> 00:47:45,646 [sniffs, snarls] 893 00:47:45,729 --> 00:47:48,229 …on earth as it is in heaven. 894 00:47:50,187 --> 00:47:52,562 Give us this day our daily bread. 895 00:47:52,646 --> 00:47:55,104 And forgive us… our trespasses. 896 00:47:55,187 --> 00:47:56,021 [sniffs] 897 00:47:57,437 --> 00:47:58,437 Amen. 898 00:48:00,979 --> 00:48:01,896 [grunts softly] 899 00:48:01,979 --> 00:48:03,604 Time to move out. 900 00:48:03,687 --> 00:48:05,104 -[grunts] -[soldier screams] 901 00:48:06,146 --> 00:48:08,396 [soldier] Oh God! Oh shit! 902 00:48:10,604 --> 00:48:12,021 [soldier shouting] 903 00:48:12,104 --> 00:48:13,312 [screaming] 904 00:48:13,896 --> 00:48:15,562 Someone help! Oh! 905 00:48:16,521 --> 00:48:18,646 -God save me, please! -Christian blood. 906 00:48:18,729 --> 00:48:20,479 [screaming] 907 00:48:21,062 --> 00:48:22,187 [Nora gasping] 908 00:48:22,271 --> 00:48:23,521 He smelled the blood. 909 00:48:25,271 --> 00:48:27,146 We have to move. Come on. 910 00:48:28,729 --> 00:48:30,104 -[Tobias] Hey! -Papa! 911 00:48:31,437 --> 00:48:33,062 [Tobias] Well, hello there. 912 00:48:33,146 --> 00:48:33,979 All right. 913 00:48:34,062 --> 00:48:35,021 [troll snorts] 914 00:48:35,604 --> 00:48:36,854 [Tobias] Easy. 915 00:48:37,979 --> 00:48:39,521 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 916 00:48:39,604 --> 00:48:40,687 Easy. 917 00:48:41,771 --> 00:48:43,479 That's right. 918 00:48:43,562 --> 00:48:44,937 [grumbles lightly] 919 00:48:47,312 --> 00:48:48,937 [Tobias] It's okay. 920 00:48:54,062 --> 00:48:55,479 That's right… 921 00:48:56,104 --> 00:48:57,812 [troll groans softly] 922 00:48:57,896 --> 00:48:59,104 Oh yeah. 923 00:48:59,187 --> 00:49:01,229 [troll moans] 924 00:49:01,312 --> 00:49:02,562 [Tobias] I'm a friend. 925 00:49:07,729 --> 00:49:08,854 [chuckles quietly] 926 00:49:45,271 --> 00:49:49,312 Papa! 927 00:49:50,479 --> 00:49:52,312 [grunts, groans] 928 00:49:52,396 --> 00:49:54,312 -[gasping] -[gunfire continues] 929 00:49:54,396 --> 00:49:56,437 [rapid gunfire] 930 00:49:56,521 --> 00:49:58,479 [troll roars] 931 00:50:00,271 --> 00:50:01,771 Papa? Papa? 932 00:50:01,854 --> 00:50:03,062 -Papa? -[moaning] 933 00:50:05,146 --> 00:50:06,687 [Tobias gasping weakly] 934 00:50:08,687 --> 00:50:10,354 -Ah… -Are you okay? 935 00:50:11,437 --> 00:50:13,396 [breathing raggedly] 936 00:50:13,479 --> 00:50:15,479 [troll breathes deeply] 937 00:50:18,146 --> 00:50:19,896 [breathing raggedly] 938 00:50:28,229 --> 00:50:29,562 Don't move. We'll get some help. 939 00:50:32,396 --> 00:50:33,479 Nora. 940 00:50:33,562 --> 00:50:34,729 You saw it. 941 00:50:35,229 --> 00:50:36,729 Shh, save your energy. 942 00:50:36,812 --> 00:50:37,937 [Tobias] You saw. 943 00:50:39,229 --> 00:50:40,687 [breathing raggedly] 944 00:50:43,354 --> 00:50:44,646 The palace… 945 00:50:47,646 --> 00:50:49,187 The king… [inhales sharply] 946 00:50:51,354 --> 00:50:52,729 Home… 947 00:50:55,812 --> 00:50:57,354 Listen, my child… 948 00:50:59,354 --> 00:51:00,687 Believe… 949 00:51:02,604 --> 00:51:03,979 [exhales weakly] 950 00:51:10,312 --> 00:51:12,312 [melancholy music playing] 951 00:51:22,562 --> 00:51:23,562 Papa? 952 00:51:26,646 --> 00:51:27,687 Papa. 953 00:51:28,687 --> 00:51:30,229 [sobbing softly] 954 00:51:31,187 --> 00:51:32,062 [sobs] 955 00:51:35,562 --> 00:51:36,562 [cries] No! 956 00:51:38,187 --> 00:51:40,646 [crying] 957 00:51:48,646 --> 00:51:50,437 [sobbing] 958 00:51:50,521 --> 00:51:52,521 [somber music playing] 959 00:52:02,104 --> 00:52:04,562 THE ADVENTURES OF TINY AND BIG 960 00:52:05,271 --> 00:52:06,229 [sniffles] 961 00:52:15,229 --> 00:52:17,646 KINGDOM/CASTLE? MEANING??? 962 00:52:22,937 --> 00:52:26,479 HOME! 963 00:52:41,937 --> 00:52:43,396 [Holm] So is he a robot? 964 00:52:43,479 --> 00:52:44,479 [Andrea] No, no, no. 965 00:52:44,562 --> 00:52:48,312 He's a zen master using his spirituality to manipulate the physical realm. 966 00:52:48,396 --> 00:52:49,646 Uh, okay. 967 00:52:52,104 --> 00:52:53,771 -Oh, hey. -[Andreas] Good morning. 968 00:52:55,396 --> 00:52:56,229 [Holm] Hi. 969 00:52:56,312 --> 00:52:57,354 [Nora] Any news? 970 00:52:59,187 --> 00:53:00,437 [sighs] Well, 971 00:53:00,521 --> 00:53:02,729 we're tracking it with a drone. 972 00:53:03,687 --> 00:53:05,312 It came to a stop in a valley. 973 00:53:07,479 --> 00:53:08,521 And? 974 00:53:09,896 --> 00:53:11,479 They're preparing an air strike now. 975 00:53:13,229 --> 00:53:14,562 What? How come? 976 00:53:14,646 --> 00:53:15,646 Nora… 977 00:53:17,229 --> 00:53:18,979 We don't have a lot of options. 978 00:53:20,021 --> 00:53:20,979 I mean, uh… 979 00:53:22,396 --> 00:53:23,896 What are we even facing? 980 00:53:25,729 --> 00:53:27,479 I can't explain what I saw. 981 00:53:28,271 --> 00:53:30,396 I don't know what to believe anymore. 982 00:53:32,396 --> 00:53:33,271 Let's assume. 983 00:53:34,562 --> 00:53:35,729 Let's assume what? 984 00:53:36,896 --> 00:53:38,271 Let's assume 985 00:53:38,937 --> 00:53:41,104 there's truth to the fairy tales. 986 00:53:41,187 --> 00:53:42,354 [sighs] Nora, 987 00:53:42,437 --> 00:53:45,229 you've been through a lot in the last 24 hours. 988 00:53:45,312 --> 00:53:47,354 -I think it's best-- -Hey, I found it! 989 00:53:47,437 --> 00:53:48,271 Huh? 990 00:53:48,896 --> 00:53:49,937 Your father. 991 00:53:51,396 --> 00:53:54,687 He said that Kittelsen made a mistake… in the drawing. 992 00:53:55,479 --> 00:53:57,479 See? Trolls can't survive the sun. 993 00:53:57,562 --> 00:54:01,104 But look. The troll is roaming the streets in broad daylight. 994 00:54:01,187 --> 00:54:03,437 No, then Kittelsen was right. 995 00:54:04,021 --> 00:54:04,979 What do you mean? 996 00:54:06,229 --> 00:54:07,979 We've seen it during the day. 997 00:54:08,479 --> 00:54:09,312 But, 998 00:54:09,396 --> 00:54:11,771 what other rules are there from the fairy tales? 999 00:54:11,854 --> 00:54:12,812 Are you serious? 1000 00:54:12,896 --> 00:54:14,604 -Okay. -It's-- It's just so… 1001 00:54:14,687 --> 00:54:15,854 So sunlight aside… 1002 00:54:15,937 --> 00:54:17,062 Remember. We… 1003 00:54:17,146 --> 00:54:18,771 We grew up with these, Andreas. 1004 00:54:18,854 --> 00:54:21,187 -Come on. -Uh, don't feed them after midnight? 1005 00:54:21,271 --> 00:54:22,896 Tell me you guys are joking right now. 1006 00:54:22,979 --> 00:54:24,062 Crosses-- Crosses? 1007 00:54:24,146 --> 00:54:26,854 -[Holm] Isn't that vampires? -Crosses? Not crosses… 1008 00:54:26,937 --> 00:54:27,896 The Christians. 1009 00:54:30,146 --> 00:54:31,062 The soldier. 1010 00:54:32,479 --> 00:54:35,687 Look. "It smells like Christian blood in here." 1011 00:54:36,187 --> 00:54:38,479 -The Christianization of Norway. -Okay. 1012 00:54:39,812 --> 00:54:41,146 MOISTURE - BOULDERS 1013 00:54:43,271 --> 00:54:44,771 [tense music builds] 1014 00:54:46,854 --> 00:54:49,396 The plan you're suggesting is completely insane. 1015 00:54:49,479 --> 00:54:51,479 Foolish and insane! 1016 00:54:51,562 --> 00:54:53,646 We can't be advised by far-fetched… 1017 00:54:53,729 --> 00:54:54,854 Superstition? 1018 00:54:54,937 --> 00:54:55,937 Fiction? 1019 00:54:56,021 --> 00:54:57,229 [Fred] Come on! 1020 00:54:57,312 --> 00:54:58,312 Seriously? 1021 00:54:59,104 --> 00:55:00,479 [Nora] Old myths 1022 00:55:00,562 --> 00:55:04,187 make reference to trolls throwing boulders at churches. 1023 00:55:04,271 --> 00:55:06,396 Because they hated the sound of the bells. 1024 00:55:06,479 --> 00:55:09,062 [laughing] This keeps getting better and better! 1025 00:55:09,146 --> 00:55:10,604 -[laughter continues] -[sighs] 1026 00:55:10,687 --> 00:55:12,729 Where do you stand on this, Andreas? 1027 00:55:14,312 --> 00:55:15,562 Uh, Prime Minister. 1028 00:55:16,146 --> 00:55:19,812 Um, up until this point, based on the information we can gather… 1029 00:55:19,896 --> 00:55:21,646 -We can't seem to find… -General? 1030 00:55:23,729 --> 00:55:25,604 Permission to speak freely, sir? 1031 00:55:26,271 --> 00:55:27,771 Go ahead, Captain. 1032 00:55:27,854 --> 00:55:31,729 This enemy we're facing… it's something we've never seen before. 1033 00:55:32,562 --> 00:55:34,104 The modern weapons we tried 1034 00:55:34,854 --> 00:55:36,021 had no effect. 1035 00:55:37,062 --> 00:55:38,937 I believe that Professor Tidemann is right. 1036 00:55:41,396 --> 00:55:43,271 We have to think outside the box now. 1037 00:55:44,396 --> 00:55:45,646 Prime Minister. 1038 00:55:45,729 --> 00:55:48,271 Tidemann's proposal is radical. 1039 00:55:48,354 --> 00:55:52,271 That's for sure. And if there's one thing that Captain Holm and I both know, 1040 00:55:52,354 --> 00:55:55,062 it's that extreme circumstances call for 1041 00:55:55,896 --> 00:55:57,271 extreme measures. 1042 00:55:57,854 --> 00:55:58,854 [Moberg] Very well. 1043 00:55:59,354 --> 00:56:01,729 -Carry out the operation. -Are you kidding me? 1044 00:56:04,937 --> 00:56:06,937 [monitors chiming] 1045 00:56:10,021 --> 00:56:12,812 [Fred] If we evacuate now, it will be total chaos. 1046 00:56:12,896 --> 00:56:14,562 -People will panic. -But we need a plan. 1047 00:56:14,646 --> 00:56:16,854 -But we just can't-- -[Lunde] It's up. 1048 00:56:16,937 --> 00:56:18,896 And it's moving southeast. 1049 00:56:20,646 --> 00:56:22,229 What's in its path? 1050 00:56:23,021 --> 00:56:26,104 HUNDERFOSSEN FAMILY PARK LILLEHAMMER 1051 00:56:26,187 --> 00:56:29,104 -[folksy music playing] -[patrons chattering] 1052 00:56:36,604 --> 00:56:37,812 [laughter] 1053 00:56:37,896 --> 00:56:40,771 -Thank you! -Don't run too far, okay. 1054 00:56:56,396 --> 00:56:57,562 [distant rumbling] 1055 00:57:02,729 --> 00:57:04,937 -[rumbling] -Viktor? 1056 00:57:05,021 --> 00:57:06,187 [chattering] 1057 00:57:06,271 --> 00:57:07,854 -[rumbling] -Earthquake. 1058 00:57:10,646 --> 00:57:13,104 [patrons screaming] 1059 00:57:13,187 --> 00:57:16,396 [rumbling approaches] 1060 00:57:17,937 --> 00:57:19,729 [ominous music rises] 1061 00:57:19,812 --> 00:57:21,354 [snorts] 1062 00:57:22,771 --> 00:57:24,854 [patrons clamoring] 1063 00:57:31,854 --> 00:57:33,271 [screaming] 1064 00:57:37,146 --> 00:57:38,854 [panicked shouting] 1065 00:57:43,396 --> 00:57:45,896 [distant bells tolling] 1066 00:57:45,979 --> 00:57:48,062 [helicopter blades thumping] 1067 00:57:50,604 --> 00:57:52,896 Tidemann, what will the bells do? 1068 00:57:52,979 --> 00:57:54,312 Will it explode? 1069 00:58:01,146 --> 00:58:02,521 Oh great. 1070 00:58:02,604 --> 00:58:05,562 [bells tolling] 1071 00:58:05,646 --> 00:58:06,854 [Holm] This is Hocus 1. 1072 00:58:06,937 --> 00:58:08,937 Hold formation, let's make the first pass. 1073 00:58:09,021 --> 00:58:11,771 -[growling] -[bells clanging] 1074 00:58:15,687 --> 00:58:17,187 [snarls] 1075 00:58:18,521 --> 00:58:21,604 -[bells clanging] -[groaning] 1076 00:58:21,687 --> 00:58:22,896 It's working! 1077 00:58:22,979 --> 00:58:24,312 [screaming continues] 1078 00:58:24,396 --> 00:58:27,562 [groaning] 1079 00:58:27,646 --> 00:58:28,937 [troll bellows] 1080 00:58:29,021 --> 00:58:31,521 This is Hocus 1. We have to move closer. 1081 00:58:31,604 --> 00:58:34,146 -[bells clanging] -[troll moaning] 1082 00:58:34,229 --> 00:58:36,312 -[screaming] -Viktor! 1083 00:58:36,396 --> 00:58:38,146 [rousing music builds] 1084 00:58:38,229 --> 00:58:40,229 [groans, roars] 1085 00:58:42,896 --> 00:58:45,062 [growling] 1086 00:58:45,646 --> 00:58:47,229 Hocus 3. Incoming, left side! 1087 00:58:47,312 --> 00:58:49,021 [growls] 1088 00:58:50,896 --> 00:58:52,354 Mayday, mayday! We're going down! 1089 00:58:52,437 --> 00:58:54,271 [bell clanging] 1090 00:58:56,687 --> 00:58:59,437 [roaring] 1091 00:58:59,521 --> 00:59:01,062 [energetic music playing] 1092 00:59:03,312 --> 00:59:05,646 Hocus 4, climb, climb, climb! 1093 00:59:08,021 --> 00:59:09,021 [snarls] 1094 00:59:14,104 --> 00:59:16,271 [roars] 1095 00:59:21,979 --> 00:59:23,354 [Nora] No. 1096 00:59:23,437 --> 00:59:24,396 [bell clangs] 1097 00:59:38,479 --> 00:59:40,646 You saw that, right? Did he mean to do that? 1098 00:59:41,937 --> 00:59:43,854 [growling] 1099 00:59:44,521 --> 00:59:46,896 [snarls, grunts] 1100 00:59:53,521 --> 00:59:56,354 [reporter] We have shocking images coming out of Norway at this hour. 1101 00:59:56,437 --> 01:00:00,271 We are on the ground here in Norway, and it's a nation in panic. 1102 01:00:00,354 --> 01:00:04,396 People running for their lives from what seems to be a giant creature. 1103 01:00:04,479 --> 01:00:06,437 [in Japanese] Could it be a Norwegian Godzilla? 1104 01:00:06,521 --> 01:00:09,146 [in English] They don't know what kind of creature they're dealing with. 1105 01:00:09,229 --> 01:00:11,437 It just… really scared me. 1106 01:00:12,437 --> 01:00:14,562 More than a dozen buildings were crushed. 1107 01:00:14,646 --> 01:00:16,521 The military is everywhere! 1108 01:00:16,604 --> 01:00:18,271 We're talking about a monster here! 1109 01:00:18,354 --> 01:00:20,854 [in French] Devastation. -[in Brazilian Portuguese] Destruction… 1110 01:00:20,937 --> 01:00:21,937 [in English] Total chaos. 1111 01:00:22,021 --> 01:00:26,271 Imagine the consequences if this creature reaches more populated areas. 1112 01:00:26,354 --> 01:00:30,312 If we follow these tracks, it appears to be heading straight for the capital. 1113 01:00:30,896 --> 01:00:35,021 [woman on TV] In Norway, the military is struggling to find a way to stop 1114 01:00:35,104 --> 01:00:37,896 what appears to be a monster. 1115 01:00:37,979 --> 01:00:39,979 [somber music playing] 1116 01:01:00,354 --> 01:01:05,229 We know it wasn't the desired outcome, but… we are onto something here. 1117 01:01:05,729 --> 01:01:07,521 Because we saw the bells had an effect. 1118 01:01:07,604 --> 01:01:08,771 We have to face the facts. 1119 01:01:08,854 --> 01:01:10,229 -Sooner or later. -Yes. 1120 01:01:10,312 --> 01:01:12,937 We have a killing machine making its way towards the capitol. 1121 01:01:13,021 --> 01:01:14,729 Yes, time is of the essence. 1122 01:01:14,812 --> 01:01:18,812 Which is why it's important to find out what we're up against here. 1123 01:01:18,896 --> 01:01:21,062 We have to find out why it's coming here. 1124 01:01:21,146 --> 01:01:22,729 Figuring that out gives us a chance to-- 1125 01:01:22,812 --> 01:01:24,396 So what is it, then? 1126 01:01:27,187 --> 01:01:28,937 If you open up your mind to it… 1127 01:01:30,937 --> 01:01:32,104 What do you think? 1128 01:01:32,187 --> 01:01:33,312 A threat! 1129 01:01:34,604 --> 01:01:35,979 -That's all I need to know. -[sighs] 1130 01:01:36,062 --> 01:01:38,146 This is a threat that must be stopped by force. 1131 01:01:38,229 --> 01:01:39,937 -And not hocus-pocus. -Prime Minister. 1132 01:01:43,562 --> 01:01:46,062 The incredible isn't impossible. 1133 01:01:48,104 --> 01:01:49,271 [inhales deeply] 1134 01:01:50,896 --> 01:01:52,771 Thank you kindly for your contribution, 1135 01:01:53,271 --> 01:01:54,396 Professor Tidemann. 1136 01:01:57,187 --> 01:01:58,021 [Nora scoffs] 1137 01:02:01,521 --> 01:02:02,562 Tidemann. 1138 01:02:12,937 --> 01:02:14,062 Uh, hi. 1139 01:02:26,646 --> 01:02:27,604 [Holm] Nora? 1140 01:02:31,812 --> 01:02:33,437 No one could've done any better. 1141 01:02:33,521 --> 01:02:34,521 [scoffs] 1142 01:02:36,562 --> 01:02:37,979 They're making a mistake. 1143 01:02:38,062 --> 01:02:39,187 That's what I think. 1144 01:02:40,771 --> 01:02:41,854 Captain Kris. 1145 01:02:41,937 --> 01:02:42,896 [chuckles softly] 1146 01:02:44,771 --> 01:02:46,104 Just let me know, 1147 01:02:46,187 --> 01:02:47,937 if there's anything else I can do. 1148 01:02:50,187 --> 01:02:52,187 As long as church bells aren't involved. 1149 01:02:52,271 --> 01:02:53,146 [chuckles] 1150 01:02:53,229 --> 01:02:54,396 I'll do my best. 1151 01:02:55,437 --> 01:02:58,312 We'll barricade all roads from the northeast. 1152 01:02:58,812 --> 01:03:00,562 And if it breaks through them? 1153 01:03:00,646 --> 01:03:02,479 Well, there is… another alternative. 1154 01:03:02,562 --> 01:03:03,729 No. 1155 01:03:03,812 --> 01:03:05,937 No? What are you talking about? 1156 01:03:06,021 --> 01:03:09,229 We, uh, have at our disposal, 1157 01:03:10,187 --> 01:03:11,187 missiles 1158 01:03:12,354 --> 01:03:14,521 that have yet to be approved… officially. 1159 01:03:14,604 --> 01:03:16,021 What you are suggesting 1160 01:03:16,104 --> 01:03:19,854 goes against everything the Norwegian Armed Forces stand for. 1161 01:03:19,937 --> 01:03:21,771 Not to mention the catastrophic damage-- 1162 01:03:21,854 --> 01:03:23,979 What kind of weapons are we talking about? 1163 01:03:24,062 --> 01:03:25,937 Why wasn't I informed of this before? 1164 01:03:26,021 --> 01:03:29,021 -It was still in development. -We shouldn't even be considering this. 1165 01:03:30,021 --> 01:03:31,437 [Fred] Prime Minister. 1166 01:03:31,521 --> 01:03:33,396 Um, should he be here? 1167 01:03:33,479 --> 01:03:34,812 [chuckles dryly] 1168 01:03:34,896 --> 01:03:35,854 [inhales] Really? 1169 01:03:35,937 --> 01:03:39,021 Why don't you leave us alone for a moment, Andreas? 1170 01:03:40,937 --> 01:03:42,146 [Andreas scoffs lightly] 1171 01:03:53,396 --> 01:03:55,521 You can consider this my resignation. 1172 01:04:03,021 --> 01:04:04,021 [exhales] 1173 01:04:10,979 --> 01:04:11,979 Excuse me. 1174 01:04:13,104 --> 01:04:15,104 [keypad beeping] 1175 01:04:15,646 --> 01:04:16,562 [chimes, buzzes] 1176 01:04:16,646 --> 01:04:17,687 [distant chattering] 1177 01:04:17,771 --> 01:04:18,687 Nora! 1178 01:04:20,354 --> 01:04:21,604 I'll take it from here. 1179 01:04:21,687 --> 01:04:22,646 What are you doing? 1180 01:04:23,187 --> 01:04:24,437 You, uh… 1181 01:04:24,521 --> 01:04:25,562 You forgot this. 1182 01:04:26,521 --> 01:04:28,604 Come on. Come on. I-- I'll… I'll drive. 1183 01:04:30,312 --> 01:04:32,937 -[distant alarms blaring] -[scattered chatter] 1184 01:04:33,021 --> 01:04:34,479 What's going on? 1185 01:04:34,562 --> 01:04:36,062 They're evacuating Oslo. 1186 01:04:37,312 --> 01:04:39,312 [tense music builds slowly] 1187 01:04:46,354 --> 01:04:47,229 [beeps] 1188 01:04:49,896 --> 01:04:51,187 Fellow citizens. 1189 01:04:53,896 --> 01:04:57,021 Many of you have already heard the news from the Dovre area. 1190 01:04:57,604 --> 01:05:00,937 And the media coverage showing what happened at Gudbransdalen. 1191 01:05:02,312 --> 01:05:04,021 And you could have thought that 1192 01:05:04,521 --> 01:05:05,979 these were special effects. 1193 01:05:07,062 --> 01:05:09,229 However, this is not make believe. 1194 01:05:09,312 --> 01:05:11,229 This is all real. 1195 01:05:11,729 --> 01:05:15,104 Norway has been prepared to deal with major crises. 1196 01:05:16,729 --> 01:05:20,896 But nothing could have prepared us all for the crisis we are currently facing. 1197 01:05:23,104 --> 01:05:27,521 A creature unknown to science has risen from deep within Dovre Mountain. 1198 01:05:31,021 --> 01:05:33,646 So now our history must be re-written. 1199 01:05:34,271 --> 01:05:36,187 But we need to ensure the safety 1200 01:05:36,271 --> 01:05:39,271 of our citizens and country… right now. 1201 01:05:40,021 --> 01:05:43,979 Since the first reports came in from Dovre Mountain yesterday, 1202 01:05:44,062 --> 01:05:47,396 the government, the armed forces, and our top scientists 1203 01:05:47,479 --> 01:05:50,437 have done their best to get control of the situation. 1204 01:05:53,729 --> 01:05:56,229 It is with a heavy heart that I tell you 1205 01:05:56,729 --> 01:05:59,771 that our efforts so far, unfortunately, have failed. 1206 01:06:01,812 --> 01:06:05,062 We have deemed it necessary to explore all options 1207 01:06:05,146 --> 01:06:07,812 to prevent the loss of human lives. 1208 01:06:10,896 --> 01:06:14,437 I urge you all to take this situation as seriously 1209 01:06:14,521 --> 01:06:16,937 as the administration and parliament does. 1210 01:06:19,479 --> 01:06:22,271 I hereby declare a state of emergency. 1211 01:06:22,354 --> 01:06:26,687 And the immediate evacuation of Oslo and all neighboring areas. 1212 01:06:28,479 --> 01:06:31,021 We have faced crises in the past, and endured. 1213 01:06:31,937 --> 01:06:33,104 We stood united. 1214 01:06:33,187 --> 01:06:34,937 We took care of each other. 1215 01:06:36,729 --> 01:06:39,729 With every fiber of my being, I beg you. 1216 01:06:41,396 --> 01:06:42,687 Look out for one another. 1217 01:06:43,937 --> 01:06:45,729 And God bless us all. 1218 01:06:48,271 --> 01:06:49,354 And our fatherland. 1219 01:06:49,437 --> 01:06:50,521 [reporters clamoring] 1220 01:06:50,604 --> 01:06:52,354 [horns honking] 1221 01:06:54,271 --> 01:06:55,937 Resignation. 1222 01:06:56,812 --> 01:06:59,354 I said resignation. [groans] 1223 01:06:59,437 --> 01:07:01,354 That's something my grandpa would say. 1224 01:07:03,021 --> 01:07:06,396 Why couldn't I have said "I quit" like normal people do? 1225 01:07:07,646 --> 01:07:09,146 I'm such a bonehead. 1226 01:07:13,646 --> 01:07:14,729 -Sinding? -[Nora] Mm… 1227 01:07:15,729 --> 01:07:18,771 I don't get what it means. He's written it more than once. 1228 01:07:18,854 --> 01:07:21,396 Sinding, and something about a Gatekeeper. 1229 01:07:21,479 --> 01:07:22,854 It could be Rikard Sinding. 1230 01:07:24,271 --> 01:07:25,104 Who's that? 1231 01:07:25,687 --> 01:07:27,396 The Palace Lord Chamberlain. 1232 01:07:29,562 --> 01:07:30,979 I, uh, kind of know him. 1233 01:07:31,479 --> 01:07:33,687 We met a few times at the Royal Palace. 1234 01:07:33,771 --> 01:07:35,062 [mysterious music plays] 1235 01:07:36,312 --> 01:07:37,479 KINGDOM/PALACE? MEANING??? 1236 01:07:39,104 --> 01:07:39,979 The Palace… 1237 01:07:41,062 --> 01:07:42,021 Home… 1238 01:07:42,812 --> 01:07:44,521 The king… [inhales sharply] 1239 01:07:45,854 --> 01:07:47,187 -What is it? -Turn around. 1240 01:07:47,812 --> 01:07:49,896 -Turn around? -Home's the Royal Palace. 1241 01:07:52,354 --> 01:07:53,396 Okay… 1242 01:07:53,479 --> 01:07:54,646 [tires squealing] 1243 01:07:54,729 --> 01:07:55,604 Sorry, sorry. 1244 01:07:55,687 --> 01:07:57,771 Sorry! Prime Minister's Office! 1245 01:07:57,854 --> 01:07:59,146 [rousing music plays] 1246 01:08:06,896 --> 01:08:09,271 THE ROYAL PALACE OSLO 1247 01:08:09,354 --> 01:08:11,271 [engine revving] 1248 01:08:11,354 --> 01:08:12,271 [guard] Stop! 1249 01:08:12,354 --> 01:08:14,062 -[guns cocking] -[tires skid] 1250 01:08:14,146 --> 01:08:15,646 -[handbrake clicks] -[car door chimes] 1251 01:08:15,729 --> 01:08:16,562 [guard] Freeze! 1252 01:08:17,062 --> 01:08:18,854 -We come in peace. -Hands in the air! 1253 01:08:18,937 --> 01:08:21,854 -Turn around, walk back to the car! -We're from the Prime Minister's Office. 1254 01:08:21,937 --> 01:08:23,854 -Get back, all right! -We don't have time for this! 1255 01:08:23,937 --> 01:08:26,187 -[weapon clicking] -This is your last warning! 1256 01:08:26,271 --> 01:08:27,479 Fine. We can wait, I guess. 1257 01:08:27,562 --> 01:08:29,521 Walk back slowly, towards the car! 1258 01:08:29,604 --> 01:08:31,062 [man] Stand down, gentlemen. 1259 01:08:32,479 --> 01:08:33,521 Stand down. 1260 01:08:34,521 --> 01:08:36,146 [chuckling] Sinding! 1261 01:08:36,229 --> 01:08:38,104 Remember me? Isaksen. 1262 01:08:39,312 --> 01:08:41,104 Prime Minister Moberg's advisor. 1263 01:08:42,104 --> 01:08:44,604 I assumed that someone would show up eventually. 1264 01:08:45,354 --> 01:08:47,396 I can't say I'm surprised 1265 01:08:47,479 --> 01:08:49,312 that it was a child of Tidemann's. 1266 01:08:54,479 --> 01:08:56,812 [cane tapping] 1267 01:08:56,896 --> 01:08:58,896 You have your father's eyes. 1268 01:08:59,687 --> 01:09:01,812 I had a lot of respect for your father. 1269 01:09:02,729 --> 01:09:05,104 Although I know Tobias despised me, 1270 01:09:06,062 --> 01:09:07,562 he really was a good man. 1271 01:09:08,312 --> 01:09:09,896 And stubborn as a mule. 1272 01:09:13,937 --> 01:09:17,896 I can count on one hand the number of living people who have seen 1273 01:09:17,979 --> 01:09:19,979 what you are about to see. 1274 01:09:21,812 --> 01:09:23,812 [metal doors clanking] 1275 01:09:29,312 --> 01:09:31,937 I would normally insist 1276 01:09:32,979 --> 01:09:34,896 on ladies going first. 1277 01:09:37,729 --> 01:09:38,812 I won't tell anyone. 1278 01:09:39,771 --> 01:09:42,896 [Sinding] There was a time when it was believed to be good luck 1279 01:09:42,979 --> 01:09:47,104 to build the Royal Palace on top of another king's home. 1280 01:09:49,104 --> 01:09:53,312 It was nearly discovered in the 1920s during construction for the subway. 1281 01:09:54,479 --> 01:09:55,771 And once again. 1282 01:09:55,854 --> 01:09:57,479 Twelve years ago. 1283 01:09:58,271 --> 01:09:59,521 Twelve years ago? 1284 01:09:59,604 --> 01:10:01,937 I deeply regretted what we did to Tobias. 1285 01:10:02,021 --> 01:10:04,229 But it had to be done. I'm sorry. 1286 01:10:04,312 --> 01:10:08,479 You destroyed the life of an innocent man, and all you give is some bullshit apology? 1287 01:10:09,062 --> 01:10:11,479 I hope this will provide you some answers. 1288 01:10:14,062 --> 01:10:16,104 -[power clanking] -[electricity buzzing] 1289 01:10:17,146 --> 01:10:20,312 This was the home of the Troll King. 1290 01:10:24,604 --> 01:10:25,687 Oh God! 1291 01:10:26,937 --> 01:10:29,021 [Sinding] During the Christianization of Norway, 1292 01:10:29,104 --> 01:10:32,687 Olav the Holy rid the land of anything incompatible with the new faith. 1293 01:10:35,187 --> 01:10:37,771 He knew, that even for trolls, 1294 01:10:37,854 --> 01:10:40,104 nothing could be more important 1295 01:10:41,104 --> 01:10:42,687 than family. 1296 01:10:44,271 --> 01:10:45,271 What happened? 1297 01:10:46,937 --> 01:10:47,937 An ambush. 1298 01:10:48,021 --> 01:10:49,354 It was a massacre. 1299 01:10:50,979 --> 01:10:54,271 But, they spared one of the Mountain King's children. 1300 01:10:54,854 --> 01:10:58,521 And used it to lure him to Dovre, deep into the mountain. 1301 01:11:00,062 --> 01:11:02,354 Where they locked him up inside a cavern. 1302 01:11:03,521 --> 01:11:04,812 Where they left him 1303 01:11:04,896 --> 01:11:06,229 for dead. 1304 01:11:14,521 --> 01:11:16,062 Then my father was right. 1305 01:11:16,896 --> 01:11:19,729 The king is making his way back to his castle. 1306 01:11:20,396 --> 01:11:21,812 He's going home. 1307 01:11:27,271 --> 01:11:29,062 [bones sizzling] 1308 01:11:35,521 --> 01:11:36,521 Andreas. 1309 01:11:37,354 --> 01:11:38,187 See that? 1310 01:11:43,021 --> 01:11:44,562 From darkness they came. 1311 01:11:44,646 --> 01:11:46,562 And died in the light. 1312 01:11:47,896 --> 01:11:50,896 That can't be right. We… We've seen him in broad daylight. 1313 01:11:50,979 --> 01:11:52,437 We've seen him during the day. 1314 01:11:53,312 --> 01:11:55,312 But have we seen him in direct sunlight? 1315 01:11:55,396 --> 01:11:57,979 How does that help us? We can't control the sun. 1316 01:12:00,312 --> 01:12:02,646 What is the biggest vehicle you have? 1317 01:12:02,729 --> 01:12:05,854 [tense music playing] 1318 01:12:11,896 --> 01:12:13,187 [rumbling] 1319 01:12:22,062 --> 01:12:24,062 [monitors beeping] 1320 01:12:26,437 --> 01:12:27,437 Open fire. 1321 01:12:27,521 --> 01:12:30,562 -[shells blasting] -[troll growling] 1322 01:12:32,271 --> 01:12:33,146 [roars] 1323 01:12:34,271 --> 01:12:38,021 Her Royal Highness the Queen's personal favorite, right over here. 1324 01:12:40,229 --> 01:12:41,104 Okay. 1325 01:12:41,687 --> 01:12:42,729 We've got wheels. 1326 01:12:44,562 --> 01:12:45,812 Now, we need muscle. 1327 01:12:45,896 --> 01:12:46,812 Hmm? 1328 01:12:49,729 --> 01:12:51,229 [indistinct chatter] 1329 01:12:51,312 --> 01:12:53,354 [mobile ringing] 1330 01:12:55,062 --> 01:12:56,062 Tidemann. [chuckles] 1331 01:12:58,396 --> 01:12:59,229 Huh? 1332 01:13:00,729 --> 01:13:01,646 A plan? 1333 01:13:02,354 --> 01:13:04,187 -[soldiers screaming] -[troll groans] 1334 01:13:04,271 --> 01:13:08,521 [clamoring, shouting over monitor] 1335 01:13:13,062 --> 01:13:14,146 It will destroy us. 1336 01:13:15,937 --> 01:13:16,896 All of Oslo. 1337 01:13:19,771 --> 01:13:21,604 Prime Minister, it's your decision. 1338 01:13:25,062 --> 01:13:26,146 You have my approval. 1339 01:13:29,479 --> 01:13:32,146 Let's kill this thing before it kills us. 1340 01:13:34,104 --> 01:13:37,771 Downtown is too populated, but if we lure him away from the city center… 1341 01:13:37,854 --> 01:13:39,187 Maybe Holmenkollen? 1342 01:13:39,271 --> 01:13:40,354 That's too far away. 1343 01:13:41,146 --> 01:13:43,562 We need something closer, and with an easier route. 1344 01:13:44,854 --> 01:13:46,187 Mm-hm. 1345 01:13:46,271 --> 01:13:47,146 Ekeberg. 1346 01:13:47,229 --> 01:13:49,854 I can ask my buddies in the Home Guard. 1347 01:13:49,937 --> 01:13:50,812 It's just… 1348 01:13:51,729 --> 01:13:54,021 Where will we find that much U… 1349 01:13:57,396 --> 01:13:58,729 I've got an idea. 1350 01:13:58,812 --> 01:14:00,812 [dramatic music plays] 1351 01:14:18,146 --> 01:14:20,979 [man over PA] The following code, one, six, zero, three, 1352 01:14:21,062 --> 01:14:23,271 seven, six, nine, nine, 1353 01:14:23,354 --> 01:14:26,396 three, six, five, six, seven, nine. 1354 01:14:27,104 --> 01:14:30,396 [Lunde over PA] The following code, one, seven, eight, 1355 01:14:30,479 --> 01:14:32,854 seven, six, eight… 1356 01:14:38,729 --> 01:14:40,229 [automated voice] Code verified. 1357 01:14:41,896 --> 01:14:43,562 Commencing mission immediately. 1358 01:14:44,104 --> 01:14:47,062 [monitors beeping] 1359 01:14:47,687 --> 01:14:48,771 [tires skidding] 1360 01:14:48,854 --> 01:14:49,771 All right! Get in! 1361 01:14:49,854 --> 01:14:51,062 [mobile ringing] 1362 01:14:51,146 --> 01:14:53,104 Sigmeister, give me good news. 1363 01:14:53,187 --> 01:14:56,062 Oslo's barricades have been breached. Their plan is to bomb Oslo. 1364 01:14:56,146 --> 01:14:57,812 -No, that can't be. -What's happening? 1365 01:14:57,896 --> 01:14:59,771 Oslo is going to be flattened. 1366 01:14:59,854 --> 01:15:00,896 We need to buy more time. 1367 01:15:00,979 --> 01:15:03,437 I mean, can't you just hack the system? 1368 01:15:03,521 --> 01:15:06,229 How hard can it be to hack into a military computer 1369 01:15:06,312 --> 01:15:08,604 and override the most high-tech fighter plane ever made? 1370 01:15:09,187 --> 01:15:10,021 Well, sorry! 1371 01:15:10,104 --> 01:15:12,146 -I'm just trying to… -No. Seriously. 1372 01:15:12,229 --> 01:15:13,979 How hard can it be, right? 1373 01:15:14,062 --> 01:15:14,896 [Andreas] Huh? 1374 01:15:15,854 --> 01:15:17,312 Ah, there she is. 1375 01:15:17,396 --> 01:15:18,271 Make it so. 1376 01:15:18,354 --> 01:15:19,646 WELCOME TO OSLO 1377 01:15:22,479 --> 01:15:24,854 -[electricity crackling] -[metal clinking] 1378 01:15:28,354 --> 01:15:30,271 [low growling] 1379 01:15:38,521 --> 01:15:40,854 There's no time to explain. So I'll tell you later. 1380 01:15:41,437 --> 01:15:43,437 EKEBERG FIELDS OSLO 1381 01:15:45,104 --> 01:15:46,646 [brakes grinding] 1382 01:15:47,229 --> 01:15:48,146 [grunts] 1383 01:16:00,104 --> 01:16:01,479 [dramatic music fades out] 1384 01:16:01,562 --> 01:16:03,979 [distant sirens blaring] 1385 01:16:16,021 --> 01:16:17,312 [dog barking in distance] 1386 01:16:23,104 --> 01:16:23,937 [grunting] 1387 01:16:24,021 --> 01:16:24,937 All set. 1388 01:16:25,021 --> 01:16:27,687 [distant sirens blaring] 1389 01:16:30,979 --> 01:16:32,229 Come on. 1390 01:16:35,021 --> 01:16:36,146 [monitors trilling] 1391 01:16:36,229 --> 01:16:37,354 [distant rumbling] 1392 01:16:37,437 --> 01:16:39,437 The target is approaching the city center. 1393 01:16:39,521 --> 01:16:41,271 -[rumbling] -[people gasping] 1394 01:16:41,354 --> 01:16:44,604 [man on radio] HQ, this is Raven 4. Confirming course toward Oslo. 1395 01:16:46,687 --> 01:16:49,104 [computer chiming, trilling] 1396 01:16:50,479 --> 01:16:51,937 TARGET: ØRLAND_AIRPORT 1397 01:16:53,104 --> 01:16:55,271 -[trills, alert beeps] -[Sigrid sighs] 1398 01:16:55,354 --> 01:16:56,979 "You shall not pass" 1399 01:16:57,604 --> 01:16:59,687 [horn honking] 1400 01:17:04,312 --> 01:17:05,187 Amir! 1401 01:17:05,271 --> 01:17:06,521 Salaam alaikum. 1402 01:17:07,146 --> 01:17:08,437 Alaikum salaam, brother. 1403 01:17:10,187 --> 01:17:12,062 -You have a plan? You recruit anyone? 1404 01:17:12,146 --> 01:17:13,437 -The cavalry? -Hm? 1405 01:17:14,437 --> 01:17:17,271 [rousing music playing] 1406 01:17:17,354 --> 01:17:19,521 -[engines approaching] -[hydraulics hissing] 1407 01:17:19,604 --> 01:17:21,771 [horn honking] 1408 01:17:21,854 --> 01:17:23,271 [Holm] If we survive this… 1409 01:17:24,229 --> 01:17:26,771 -I'll owe you a Pepsi and a Toblerone. -[chuckles] 1410 01:17:26,854 --> 01:17:28,812 -[horn honks] -[Holm whoops] 1411 01:17:29,729 --> 01:17:30,937 [engine revs] 1412 01:17:34,271 --> 01:17:37,062 If your hacker friend fails us, then… 1413 01:17:37,146 --> 01:17:38,937 Siggi is Spock to my Captain Kirk. 1414 01:17:41,646 --> 01:17:43,021 Siggi has never failed. 1415 01:17:43,104 --> 01:17:45,229 That's not even remotely possible. 1416 01:17:45,312 --> 01:17:47,062 [hopeful music builds to crescendo] 1417 01:17:47,146 --> 01:17:49,312 [tense music playing] 1418 01:17:49,896 --> 01:17:51,396 [alert beeping] 1419 01:17:52,062 --> 01:17:53,854 [pilot] This is Raven 4. 1420 01:17:53,937 --> 01:17:55,646 Target in sight. Awaiting orders. 1421 01:17:57,062 --> 01:17:58,104 Engage. 1422 01:17:58,187 --> 01:17:59,812 Blow it into pieces. 1423 01:17:59,896 --> 01:18:00,896 [pilot] Copy that. 1424 01:18:00,979 --> 01:18:02,396 [jet engine whooshing] 1425 01:18:02,479 --> 01:18:03,812 Firing missile in 1426 01:18:04,396 --> 01:18:05,771 five… 1427 01:18:05,854 --> 01:18:07,062 four… 1428 01:18:07,146 --> 01:18:08,229 three… 1429 01:18:08,854 --> 01:18:09,979 two… 1430 01:18:10,062 --> 01:18:10,896 one. 1431 01:18:12,437 --> 01:18:13,771 Huh? System malfunction. 1432 01:18:13,854 --> 01:18:15,771 System malfunction. It's not working. 1433 01:18:15,854 --> 01:18:16,812 Yahtzee. 1434 01:18:19,104 --> 01:18:21,021 [jet engine whooshing away] 1435 01:18:22,646 --> 01:18:23,562 Oh… 1436 01:18:23,646 --> 01:18:24,562 Siggi. 1437 01:18:24,646 --> 01:18:25,646 [exhales] 1438 01:18:26,521 --> 01:18:27,521 Okay! 1439 01:18:27,604 --> 01:18:29,479 -What's going on? -Uh, I don't know. 1440 01:18:29,562 --> 01:18:31,062 Why isn't anything happening? 1441 01:18:31,146 --> 01:18:33,687 For some reason, I can't establish contact with the control panel. 1442 01:18:33,771 --> 01:18:35,937 Solve it! Just keep going. Get connected, for God's sake. 1443 01:18:36,021 --> 01:18:38,562 [distant rumbling] 1444 01:18:38,646 --> 01:18:41,562 [distant moaning] 1445 01:18:43,229 --> 01:18:44,354 What if the plan fails? 1446 01:18:44,979 --> 01:18:45,812 Hm? 1447 01:18:48,646 --> 01:18:50,521 What if I'm just like my father? 1448 01:18:51,354 --> 01:18:52,687 Completely nuts. 1449 01:18:52,771 --> 01:18:56,396 In a world gone mad, then only the crazy can be sane. 1450 01:18:57,646 --> 01:19:00,979 And you're the craziest person on this planet, Nora Tidemann. 1451 01:19:03,854 --> 01:19:05,354 Thank you. [inhales] 1452 01:19:06,937 --> 01:19:07,854 I guess. 1453 01:19:09,437 --> 01:19:10,812 [engine revving] 1454 01:19:11,812 --> 01:19:12,729 Okay, Andreas. 1455 01:19:15,104 --> 01:19:16,104 Let's do this. 1456 01:19:16,187 --> 01:19:18,187 [rousing music plays] 1457 01:19:32,896 --> 01:19:33,896 Dear God. 1458 01:19:41,062 --> 01:19:42,271 Heigh-ho. 1459 01:19:42,354 --> 01:19:43,771 [inhales deeply, swallows] 1460 01:19:43,854 --> 01:19:45,021 Let's go. 1461 01:19:46,687 --> 01:19:49,979 -[engine revving] -[tense music building] 1462 01:19:53,771 --> 01:19:54,771 [window squeaking] 1463 01:20:13,062 --> 01:20:15,146 [horn tooting] 1464 01:20:15,771 --> 01:20:16,812 Now! 1465 01:20:16,896 --> 01:20:17,729 [grunts] 1466 01:20:22,229 --> 01:20:23,479 [groans lightly] 1467 01:20:24,104 --> 01:20:25,646 [roars] 1468 01:20:29,271 --> 01:20:31,396 He's coming! He's coming! He's coming! 1469 01:20:31,479 --> 01:20:33,229 [tires squealing] 1470 01:20:33,312 --> 01:20:35,312 [tense music builds] 1471 01:20:37,271 --> 01:20:38,729 [tires screeching] 1472 01:20:38,812 --> 01:20:40,271 -Oh! -[clattering] 1473 01:20:46,437 --> 01:20:47,271 Status? 1474 01:20:47,354 --> 01:20:48,604 -We're close! -Not yet! 1475 01:20:48,687 --> 01:20:49,854 -[tires squeal] -Ah! 1476 01:20:51,187 --> 01:20:52,312 [Holm] We need more time. 1477 01:20:52,896 --> 01:20:55,021 We don't have it! We'll be there in 15. 1478 01:20:55,104 --> 01:20:56,146 [Andreas] Oh shit! 1479 01:20:56,229 --> 01:20:57,854 [explosions] 1480 01:20:58,937 --> 01:21:00,229 Make it ten. 1481 01:21:00,312 --> 01:21:01,771 No, Nora… 1482 01:21:01,854 --> 01:21:03,437 [slow, dramatic music playing] 1483 01:21:04,646 --> 01:21:05,479 We're not ready… 1484 01:21:05,562 --> 01:21:07,812 [overlapping background chatter] 1485 01:21:13,271 --> 01:21:14,479 Attention! 1486 01:21:16,021 --> 01:21:17,229 Let's bring it in! 1487 01:21:17,854 --> 01:21:18,729 Come on! 1488 01:21:23,146 --> 01:21:25,896 We have an incoming threat from that direction. 1489 01:21:25,979 --> 01:21:28,229 Estimated arrival is ten minutes out. 1490 01:21:30,354 --> 01:21:32,729 What's about to come over that hill right now 1491 01:21:32,812 --> 01:21:35,229 is unlike anything you've been up against before. 1492 01:21:36,354 --> 01:21:37,812 And I'll be honest with you. 1493 01:21:39,687 --> 01:21:42,604 There's a very good chance this operation won't go our way. 1494 01:21:43,729 --> 01:21:45,687 But we have to ask ourselves… 1495 01:21:47,229 --> 01:21:48,271 Who are we? 1496 01:21:48,812 --> 01:21:50,896 If we lay down without a fight? 1497 01:21:51,729 --> 01:21:54,771 Who are we if we let fear control us? 1498 01:21:54,854 --> 01:21:56,229 Who could be proud 1499 01:21:56,312 --> 01:22:00,062 if we let some damn creature waltz right over us without saying, 1500 01:22:00,146 --> 01:22:03,187 "It ends here! We'll put you back in the ground!"? 1501 01:22:03,271 --> 01:22:04,979 [all cheer] Yeah! 1502 01:22:05,062 --> 01:22:06,687 [tires squealing] 1503 01:22:06,771 --> 01:22:08,771 [tense music playing] 1504 01:22:10,521 --> 01:22:12,062 The bridge is closed! 1505 01:22:18,396 --> 01:22:20,354 Wait! The skull! 1506 01:22:20,437 --> 01:22:22,021 We-we-we… We lost the skull! 1507 01:22:23,104 --> 01:22:25,021 [tires skidding, squealing] 1508 01:22:37,604 --> 01:22:39,896 [low rumbling growl] 1509 01:22:58,646 --> 01:23:01,021 [low moaning] 1510 01:23:03,312 --> 01:23:05,312 [mournful groan] 1511 01:23:16,062 --> 01:23:17,896 Hi, beautiful. 1512 01:23:33,354 --> 01:23:38,146 [roars loudly] 1513 01:23:38,229 --> 01:23:42,062 [distant roar echoing] 1514 01:23:42,146 --> 01:23:43,229 Party time. 1515 01:23:47,562 --> 01:23:49,271 He has nobody. 1516 01:23:52,229 --> 01:23:54,312 The last one of his kind. 1517 01:23:55,396 --> 01:23:56,604 [roars fiercely] 1518 01:23:56,687 --> 01:23:59,479 This reminds me of Big Billy Goat Gruff. 1519 01:24:00,437 --> 01:24:01,604 [snarls] 1520 01:24:01,687 --> 01:24:03,646 Unless you think a bigger billy goat is nearby, 1521 01:24:03,729 --> 01:24:06,229 I suggest that you step on the gas especially fast! 1522 01:24:08,146 --> 01:24:09,896 [snarls] 1523 01:24:09,979 --> 01:24:12,146 [suspenseful music builds slowly] 1524 01:24:20,146 --> 01:24:24,604 [low rumbling growl] 1525 01:24:26,146 --> 01:24:28,229 -[tires squeal] -[engine revving] 1526 01:24:32,354 --> 01:24:33,479 [gasps] 1527 01:24:39,437 --> 01:24:41,229 [tires squealing] 1528 01:24:46,521 --> 01:24:48,854 -[tires squealing] -[troll growls] 1529 01:24:48,937 --> 01:24:50,896 [debris crumbling] 1530 01:24:56,021 --> 01:24:57,437 [man] Still no connection? 1531 01:24:57,521 --> 01:25:00,229 [tech] No, something is blocking the system from the inside. 1532 01:25:05,354 --> 01:25:06,812 [Fred] What are you doing? 1533 01:25:07,396 --> 01:25:09,854 Uh… I'm glad you showed up. 1534 01:25:09,937 --> 01:25:12,604 Um, I think someone hijacked my laptop. 1535 01:25:12,687 --> 01:25:15,646 I opened this weird email, it was… 1536 01:25:15,729 --> 01:25:17,687 from this prince in Nigeria-- 1537 01:25:22,479 --> 01:25:23,937 Do you realize 1538 01:25:24,729 --> 01:25:26,062 what you've done? 1539 01:25:26,146 --> 01:25:28,312 [tense music builds to crescendo] 1540 01:25:28,396 --> 01:25:30,396 [rousing music playing] 1541 01:25:33,396 --> 01:25:34,646 [pilot] This is Raven 4. 1542 01:25:34,729 --> 01:25:36,521 The system is online. Requesting new orders. 1543 01:25:36,604 --> 01:25:38,896 You are still authorized to engage. 1544 01:25:39,437 --> 01:25:40,354 [pilot] Copy that. 1545 01:25:41,187 --> 01:25:42,479 Let's end this nightmare. 1546 01:25:45,146 --> 01:25:46,771 [tires squealing] 1547 01:25:50,312 --> 01:25:52,271 Go, go, go, go, go, go, go, go, go! 1548 01:25:57,271 --> 01:25:59,562 [roaring] 1549 01:25:59,646 --> 01:26:01,021 [rumbling approaches] 1550 01:26:01,104 --> 01:26:02,812 [growls] 1551 01:26:02,896 --> 01:26:03,896 You need to get out! 1552 01:26:07,354 --> 01:26:08,854 Get ready! 1553 01:26:11,021 --> 01:26:12,729 -Nora! -Go, now! 1554 01:26:13,312 --> 01:26:14,729 [shouts] 1555 01:26:22,979 --> 01:26:24,396 [panting, yelps] 1556 01:26:24,479 --> 01:26:25,687 [troll roars] 1557 01:26:29,854 --> 01:26:31,604 -Nora! -[grunts] 1558 01:26:33,521 --> 01:26:35,062 [growls] 1559 01:26:35,146 --> 01:26:36,604 [roars] 1560 01:26:39,146 --> 01:26:40,187 Amir, are we ready? 1561 01:26:40,271 --> 01:26:41,687 -We're close. -[rumbling] 1562 01:26:44,146 --> 01:26:45,312 [panting] 1563 01:26:47,437 --> 01:26:48,271 Nora! 1564 01:26:54,521 --> 01:26:55,687 Go! Go! Go! 1565 01:26:56,271 --> 01:26:57,729 [horns blaring] 1566 01:26:57,812 --> 01:26:58,646 [snorts] 1567 01:26:59,854 --> 01:27:02,104 [horn blaring] 1568 01:27:02,687 --> 01:27:04,104 Nora! Get up! 1569 01:27:04,187 --> 01:27:05,479 [troll grunts] 1570 01:27:07,896 --> 01:27:10,521 [low rumbling growl] 1571 01:27:12,521 --> 01:27:14,104 [troll snarls] 1572 01:27:14,979 --> 01:27:16,479 Raven 4 approaching the target. 1573 01:27:16,562 --> 01:27:17,896 Locked and loaded. 1574 01:27:17,979 --> 01:27:20,812 [dramatic music builds] 1575 01:27:22,437 --> 01:27:24,312 -[grunts] -[power clanking] 1576 01:27:24,396 --> 01:27:26,479 -[grunts] -[energy powering up] 1577 01:27:26,562 --> 01:27:28,104 [grunts, growls] 1578 01:27:28,187 --> 01:27:29,604 [echoing growl] 1579 01:27:30,604 --> 01:27:32,521 -[grunts] -[troll groans] 1580 01:27:32,604 --> 01:27:34,687 [energy clanking, powering up] 1581 01:27:34,771 --> 01:27:38,104 [groaning loudly] 1582 01:27:39,646 --> 01:27:41,021 [troll groans] 1583 01:27:42,979 --> 01:27:44,271 Civilians spotted. 1584 01:27:44,354 --> 01:27:46,396 I repeat, civilians spotted. 1585 01:27:46,479 --> 01:27:48,021 -Abort. -Abort. 1586 01:27:48,104 --> 01:27:49,187 No, no, no, no, no, no. 1587 01:27:49,812 --> 01:27:50,646 [tech] Abort. 1588 01:27:50,729 --> 01:27:53,604 No, no, no, no, no. Screw that. Blow that thing up! 1589 01:27:53,687 --> 01:27:55,979 -Raven 4. Abort. -Blow up that monster! 1590 01:27:56,062 --> 01:27:57,812 -Abort! -[Fred] God damn you! 1591 01:27:57,896 --> 01:27:58,729 Blow it up! 1592 01:27:58,812 --> 01:28:01,104 -I repeat, abort mission. -Blow it up, God damn you! 1593 01:28:01,187 --> 01:28:02,521 We have to blow it up-- 1594 01:28:02,604 --> 01:28:04,437 -[scattered gasps] -[tech] Raven 4. 1595 01:28:04,521 --> 01:28:05,771 Abort! 1596 01:28:05,854 --> 01:28:06,937 [pilot] Aborting mission. 1597 01:28:07,021 --> 01:28:10,521 -[jet whooshes by] -[low rumbling roar] 1598 01:28:17,479 --> 01:28:18,562 [all whooping] 1599 01:28:18,646 --> 01:28:21,604 [troll roaring] 1600 01:28:21,687 --> 01:28:22,854 [high-pitched moan] 1601 01:28:22,937 --> 01:28:23,812 [laughter] 1602 01:28:23,896 --> 01:28:25,437 God, you're a genius! 1603 01:28:26,104 --> 01:28:29,187 -Whoo! We did it! -[laughter, cheering] 1604 01:28:29,771 --> 01:28:32,521 [roaring] 1605 01:28:32,604 --> 01:28:34,187 [roaring echoes on monitor] 1606 01:28:36,437 --> 01:28:40,104 [low growling, groaning] 1607 01:28:40,187 --> 01:28:43,104 [moaning] 1608 01:28:43,187 --> 01:28:46,562 [moaning continues] 1609 01:28:51,896 --> 01:28:56,437 -[low groaning] -[steam hissing, sizzling] 1610 01:28:58,979 --> 01:29:00,854 Oh no… This is wrong. 1611 01:29:01,354 --> 01:29:02,437 What? 1612 01:29:03,021 --> 01:29:05,979 But the plan, Nora, it worked. It's really working. 1613 01:29:06,062 --> 01:29:07,854 No. He won't survive this. 1614 01:29:07,937 --> 01:29:09,146 Wasn't that the plan? 1615 01:29:09,229 --> 01:29:11,062 -[troll moaning] -[sizzling] 1616 01:29:11,146 --> 01:29:13,354 [roars] 1617 01:29:15,812 --> 01:29:16,729 It's not right. 1618 01:29:16,812 --> 01:29:17,771 Nora? 1619 01:29:17,854 --> 01:29:19,479 [troll groaning] 1620 01:29:19,562 --> 01:29:20,771 Nora, stop! 1621 01:29:20,854 --> 01:29:23,104 [panting] 1622 01:29:24,479 --> 01:29:25,896 -[grunts] -[powering down] 1623 01:29:27,437 --> 01:29:30,937 [troll moaning] 1624 01:29:34,146 --> 01:29:35,021 [grunts] 1625 01:29:35,812 --> 01:29:37,021 [troll sighs] 1626 01:29:37,521 --> 01:29:39,021 [weapon clicking] 1627 01:29:41,271 --> 01:29:42,396 Get back! 1628 01:29:42,479 --> 01:29:43,687 Stop them! 1629 01:29:43,771 --> 01:29:44,646 Stop! 1630 01:29:45,979 --> 01:29:47,104 You have to go! 1631 01:29:48,812 --> 01:29:50,771 Please, just get away from here! 1632 01:29:50,854 --> 01:29:52,604 -[weapon cocks] -Amir. 1633 01:29:52,687 --> 01:29:53,729 Stand down. 1634 01:29:54,229 --> 01:29:55,312 [Amir] Yes, sir. 1635 01:29:59,187 --> 01:30:00,229 [Nora] Go! 1636 01:30:00,896 --> 01:30:02,812 Go back to the mountains! 1637 01:30:04,521 --> 01:30:05,521 Please! 1638 01:30:06,437 --> 01:30:08,104 Go where you're safe! 1639 01:30:09,104 --> 01:30:10,604 [exhales] 1640 01:30:12,271 --> 01:30:14,187 [troll sighs] 1641 01:30:14,771 --> 01:30:17,396 They'll leave you alone if you just go! 1642 01:30:30,937 --> 01:30:33,729 [troll moans softly] 1643 01:30:34,937 --> 01:30:36,437 [rumbling] 1644 01:30:37,521 --> 01:30:39,521 [groaning weakly] 1645 01:30:40,646 --> 01:30:42,646 -[groans] -[sizzling] 1646 01:30:44,437 --> 01:30:46,437 [moaning] 1647 01:30:46,521 --> 01:30:48,479 [soaring music plays] 1648 01:30:49,479 --> 01:30:51,354 [groaning weakly] 1649 01:30:53,937 --> 01:30:55,021 [exhales] 1650 01:31:03,146 --> 01:31:05,437 -[music ends] -[stones crumbling] 1651 01:31:08,937 --> 01:31:10,937 [somber music plays] 1652 01:31:28,479 --> 01:31:30,479 [heart beating] 1653 01:31:33,271 --> 01:31:35,396 -[heartbeat slows] -[stone crackling] 1654 01:31:35,479 --> 01:31:37,479 [low moaning fades] 1655 01:31:41,146 --> 01:31:42,687 [heartbeat stops] 1656 01:31:42,771 --> 01:31:44,771 [stone crackling] 1657 01:32:00,187 --> 01:32:01,187 [Holm exhales] 1658 01:32:05,146 --> 01:32:06,479 [exhales forcefully] 1659 01:32:12,812 --> 01:32:15,146 No more Norway Cup here, that's for sure. 1660 01:32:15,229 --> 01:32:16,396 [exhales sharply] 1661 01:32:20,187 --> 01:32:21,562 Oh. 1662 01:32:21,646 --> 01:32:23,271 [chuckles lightly] 1663 01:32:24,812 --> 01:32:26,312 -Brother. -Brother. 1664 01:32:30,979 --> 01:32:31,896 [chuckles softly] 1665 01:32:36,146 --> 01:32:37,354 [exhales deeply] 1666 01:32:40,104 --> 01:32:41,229 What do we call it? 1667 01:32:43,146 --> 01:32:44,604 "Dovre Boulder"? 1668 01:32:44,687 --> 01:32:46,687 [both chuckle] 1669 01:32:49,812 --> 01:32:51,687 [Andreas] "Tidemann Hill"? [chuckles] 1670 01:32:53,479 --> 01:32:55,229 Maybe "Troll Rock"? 1671 01:32:58,896 --> 01:33:00,479 "Tobias Boulder". 1672 01:33:01,437 --> 01:33:03,104 -[chuckles] -That's nice. 1673 01:33:07,646 --> 01:33:10,646 -[sirens whooping] -[uplifting music plays] 1674 01:33:27,229 --> 01:33:29,562 [distant sirens wailing] 1675 01:33:37,896 --> 01:33:39,312 You look good with a black eye. 1676 01:33:39,396 --> 01:33:40,396 Huh? 1677 01:33:43,271 --> 01:33:44,396 Professor Tidemann. 1678 01:33:47,146 --> 01:33:48,687 I don't know what to say. 1679 01:33:49,271 --> 01:33:50,187 [scoffs softly] 1680 01:33:50,771 --> 01:33:52,187 [Andreas chuckles quietly] 1681 01:33:59,562 --> 01:34:02,729 Prime Minister, before I go, I want to be clear, when I resigned, 1682 01:34:02,812 --> 01:34:06,396 I didn't mean with work altogether, but just that I'm quitting this job. 1683 01:34:09,854 --> 01:34:12,062 [groans] Berit, I'm gonna be a writer! 1684 01:34:15,854 --> 01:34:16,854 [Lunde] Mm-hm. 1685 01:34:22,687 --> 01:34:24,479 Do you think there are more out there? 1686 01:34:24,979 --> 01:34:27,354 In a cave deep beneath some mountain? 1687 01:34:29,062 --> 01:34:32,062 [mysterious music builds slowly] 1688 01:34:35,562 --> 01:34:37,562 [intense music playing] 1689 01:34:57,187 --> 01:34:59,187 [music fades out] 1690 01:34:59,271 --> 01:35:01,271 [wind gusting] 1691 01:35:12,896 --> 01:35:14,896 [tense music builds slowly] 1692 01:35:17,812 --> 01:35:19,812 -[rumbling] -[stones clattering] 1693 01:35:21,937 --> 01:35:23,937 -[rumbling] -[stones clattering] 1694 01:35:26,146 --> 01:35:29,187 [roaring] 1695 01:35:29,271 --> 01:35:31,271 [rousing music plays] 1696 01:36:28,687 --> 01:36:30,896 [rousing music fades out] 1697 01:36:30,979 --> 01:36:32,771 [somber music playing] 1698 01:37:22,771 --> 01:37:24,771 [energetic music rises and falls] 1699 01:38:32,021 --> 01:38:34,021 [epic music builds slowly] 1700 01:39:25,687 --> 01:39:27,687 [music fades] 1701 01:39:31,896 --> 01:39:33,896 [pleasant music plays softly] 1702 01:40:44,896 --> 01:40:46,896 [tense music builds slowly] 1703 01:41:38,437 --> 01:41:40,437 [music fades out] 109266

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.