All language subtitles for The Pretender S01E09 Mirage

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,556 --> 00:00:24,723 I JUST WANNA KNOW WHO I AM. 2 00:00:26,760 --> 00:00:29,227 I CAN STAND ANYTHING FOR THAT. 3 00:00:35,735 --> 00:00:37,702 I'LL NEVER GIVE UP, SYDNEY, EVER. 4 00:00:44,911 --> 00:00:49,581 IT'S BEEN THREE DAYS, JAROD, WITH TEMPERATURE OVER 100 DEGREES. 5 00:00:49,650 --> 00:00:51,750 YOU DON'T HAVE TO GO ON, JAROD. 6 00:00:53,354 --> 00:00:55,621 I CAN DO IT. 7 00:00:55,689 --> 00:00:58,290 I JUST WANNA KNOW WHO I AM. 8 00:00:58,358 --> 00:01:00,359 I CAN STAND ANYTHING FOR THAT. 9 00:01:00,427 --> 00:01:03,028 WHERE DID THEY FIND THIS? 10 00:01:03,097 --> 00:01:07,299 CLEANUP CREW FOUND IT IN A CABIN ABOUT 50 MILES SOUTH OF ALBUQUERQUE. 11 00:01:07,368 --> 00:01:09,379 A GIFT FROM JAROD. HMM. 12 00:01:09,403 --> 00:01:11,336 SO, WHAT DOES IT MEAN? 13 00:01:11,405 --> 00:01:15,140 I'M NOT SURE WHAT THE ORIGINAL INTENT OF THE SIMULATION WAS. 14 00:01:15,209 --> 00:01:17,141 I'LL HAVE TO RUN IT THROUGH THE ARCHIVES. 15 00:01:17,211 --> 00:01:19,544 SAVE YOUR SWEAT. IT'S JUST ANOTHER DIVERSION. 16 00:01:19,613 --> 00:01:24,149 I BEG TO DIFFER, MISS PARKER. THIS IS VERY IMPORTANT TO JAROD. 17 00:01:24,218 --> 00:01:27,919 HE'S REACHING OUT, TAKING A LEAP OF FAITH. 18 00:01:29,623 --> 00:01:32,724 ALL RIGHT. NOW, REMEMBER WHAT YOU LEARNED IN CLASS. 19 00:01:32,793 --> 00:01:36,261 I THINK I'M GONNA THROW UP! OH, NO, NO. YOU'RE GONNA BE JUST FINE! 20 00:01:36,330 --> 00:01:39,498 WELL, YOU'RE THE EXPERT. SORT OF. 21 00:01:39,566 --> 00:01:42,734 SORT OF? EXACTLY HOW MANY TIMES HAVE YOU JUMPED? 22 00:01:42,803 --> 00:01:45,103 COUNTING THIS? YES! 23 00:01:45,172 --> 00:01:47,572 ONE. 24 00:03:07,387 --> 00:03:09,688 TOUGH JUMP? 25 00:03:09,757 --> 00:03:11,990 I MAY HAVE UNDERESTIMATED MY PAYLOAD. 26 00:03:12,059 --> 00:03:15,727 WELL, THEY COME IN ALL SHAPES AND SIZES. RUB SOME OF THIS ON IT. 27 00:03:16,963 --> 00:03:19,030 WHAT IS IT? HORSE LINIMENT. 28 00:03:19,099 --> 00:03:22,567 THEY USE IT ON THOROUGHBREDS WHEN THEY PULL A MUSCLE. 29 00:03:22,636 --> 00:03:24,569 A FEW MORE OF THEM EL PASO HOUSEWIVES, 30 00:03:24,638 --> 00:03:27,038 YOU'LL BE DRINKIN' THE STUFF. 31 00:03:27,107 --> 00:03:29,708 ANOTHER SATISFIED CUSTOMER. 32 00:03:29,776 --> 00:03:32,376 NICE TO SEE THAT YOU CAN CARRY YOUR WEIGHT AROUND HERE. 33 00:03:32,445 --> 00:03:34,646 THE INSTRUCTOR JOB IS YOURS IF YOU STILL WANT IT. 34 00:03:34,714 --> 00:03:37,749 GREAT! IT'S A PLEASURE TO BE HERE. GOOD. 35 00:03:39,019 --> 00:03:42,086 CROCKETT. DID I GET A CALL FROM TASCO? 36 00:03:42,155 --> 00:03:44,022 PHONE HASN'T RUNG ALL DAY. 37 00:03:44,090 --> 00:03:46,024 HOW'S THE OLD GIRL HOLDING UP? 38 00:03:46,092 --> 00:03:49,461 I WAS ABLE TO PATCH THE LEAK IN THE FUEL PUMP, 39 00:03:49,529 --> 00:03:51,496 BUT SHE'S DEFINITELY ON DEATH'S DOOR. 40 00:03:51,565 --> 00:03:54,332 JUST HOLD HER TOGETHER FOR A FEW MORE DAYS... 41 00:03:54,401 --> 00:03:56,634 AND I'LL HAVE THAT NEW PLANE FLOWN IN FROM PHOENIX. 42 00:04:01,808 --> 00:04:04,509 YOUR RÉSUMÉ IS VERY IMPRESSIVE. 43 00:04:04,577 --> 00:04:07,712 82nd AIRBORNE, ARMY RANGER. 44 00:04:07,781 --> 00:04:12,116 LOFTY CREDENTIALS FOR SOMEONE LOOKING TO TEACH THE PUBLIC TO TUCK AND ROLL. 45 00:04:12,185 --> 00:04:15,787 WHY US? WELL, I'M ON THE RUN FROM A SECRET ORGANIZATION. 46 00:04:15,855 --> 00:04:17,789 I NEEDED A PLACE TO HIDE OUT FOR A WHILE. 47 00:04:22,229 --> 00:04:24,386 WE'VE BEEN OVER THIS SIMULATION A DOZEN 48 00:04:24,410 --> 00:04:26,364 TIMES. I'M NOT SURE I UNDERSTAND THE POINT. 49 00:04:26,433 --> 00:04:31,370 SYDNEY DIDN'T ALWAYS HAVE METHOD, JUST MADNESS. 50 00:04:31,438 --> 00:04:34,038 IT WAS A PSYCHOLOGICAL STUDY TO DETERMINE... 51 00:04:34,107 --> 00:04:37,142 IF THE MIND CAN ENABLE THE BODY TO EXCEED ITS NATURAL CAPABILITIES... 52 00:04:37,211 --> 00:04:39,577 WHEN AN EMOTIONAL STIMULUS IS APPLIED. 53 00:04:39,646 --> 00:04:41,908 LIKE WHEN... WHEN A CAR'S ON TOP OF A CHILD, 54 00:04:41,932 --> 00:04:44,115 AND THE MOTHER LIFTS IT OFF WITH ONE HAND. 55 00:04:44,184 --> 00:04:45,750 EXACTLY. 56 00:04:45,819 --> 00:04:48,320 MISS PARKER, THIS BIRTHDAY GIFT JUST ARRIVED. 57 00:04:53,326 --> 00:04:55,427 IS TODAY YOUR BIRTHDAY? HOW OLD ARE YOU? 58 00:04:56,896 --> 00:04:59,831 OH. YOUNG, I'M SURE. 59 00:05:03,703 --> 00:05:05,637 JAROD. 60 00:05:19,586 --> 00:05:21,352 KNOW THIS MAN? 61 00:05:21,421 --> 00:05:24,456 I'VE NEVER SEEN HIM BEFORE IN MY LIFE. 62 00:05:30,330 --> 00:05:32,263 INTERESTING. 63 00:05:34,100 --> 00:05:38,536 IT'S A DEAD FLOWER, SYDNEY, NOT THE SHROUD OF TURIN. 64 00:05:38,605 --> 00:05:41,106 EXCUSE ME FOR SAYING THIS, 65 00:05:41,174 --> 00:05:43,542 BUT IT DOESN'T EXACTLY LOOK LIKE BUSINESS IS BOOMING. 66 00:05:43,610 --> 00:05:45,810 WE'VE HAD SOME PROBLEMS, BUT THEY'RE ALL BEHIND US NOW. 67 00:05:45,879 --> 00:05:47,812 PROBLEMS? 68 00:05:47,881 --> 00:05:49,814 I LOST MY PARTNER A COUPLE OF MONTHS AGO. 69 00:05:49,883 --> 00:05:55,219 TOM MILES? I SAW THE PICTURE OF THE TWO OF YOU IN THE HANGAR. 70 00:05:55,288 --> 00:05:59,291 HE, UH, MADE A JUMP ABOUT 200 MILES OUT INTO THE DESERT. 71 00:06:00,694 --> 00:06:04,161 TOM WAS ALWAYS TESTING HIMSELF. TESTING? 72 00:06:04,230 --> 00:06:08,834 HE TOOK ONE CANTEEN OF WATER, A COMPASS, AND A KNIFE, AND HIKED BACK IN. 73 00:06:08,902 --> 00:06:12,204 IT WAS THIS... YEARLY RITUAL. 74 00:06:14,041 --> 00:06:17,708 UH, SOMETHING WENT WRONG AND... HE DIED. 75 00:06:19,813 --> 00:06:22,947 SO ALL I CAN DO NOW IS MAKE TOM'S DREAM... 76 00:06:23,016 --> 00:06:28,920 OF TURNING BLUE DESERT INTO THE BEST SKYDIVING SCHOOL IN TEXAS COME TRUE. 77 00:06:28,989 --> 00:06:31,589 WE'RE GONNA GET A NEW JUMP PLANE, REDO THE HANGAR. 78 00:06:31,658 --> 00:06:34,225 MAYBE EVEN BUILD A NEW INDOOR TRAINING FACILITY. 79 00:06:34,294 --> 00:06:37,729 HMM. TOM DESERVES THAT. 80 00:06:37,798 --> 00:06:42,466 IT'S NOT MUCH TO LOOK AT, BUT, UH, THE A.C. WORKS. THERE'S A PHONE AND VCR. 81 00:06:42,535 --> 00:06:45,103 AND FOR THE MOST PART, IT KEEPS THE SNAKES OUT. 82 00:06:45,172 --> 00:06:47,738 WELL, I'M SURE IT WILL BE FINE. 83 00:06:52,745 --> 00:06:54,924 WHAT ARE YOU DOING WAY OUT HERE IN THE MIDDLE OF THE DAY? 84 00:06:54,948 --> 00:06:57,915 WELL, I HAD SOME BUSINESS OVER IN MASON COUNTY, SO... 85 00:06:57,984 --> 00:07:00,585 THOUGHT I MIGHT SEE IF YOU WANTED TO GET SOME LUNCH. 86 00:07:00,654 --> 00:07:03,188 MEAT LOAF'S ON SPECIAL AT THE DINER. 87 00:07:03,257 --> 00:07:05,957 UNLESS I'M INTERRUPTING SOMETHING. 88 00:07:06,026 --> 00:07:09,093 OH, JAROD COCHRAN, THIS IS, UH, SHERIFF DWIGHT KUNKLE. 89 00:07:09,162 --> 00:07:12,230 - SHERIFF. - MR. COCHRAN. 90 00:07:12,298 --> 00:07:15,133 JAROD HERE IS OUR LATEST ADDITION TO THE JUMP SCHOOL. 91 00:07:15,201 --> 00:07:16,735 HUH. WHERE YOU FROM? 92 00:07:16,803 --> 00:07:20,037 OH, HERE AND THERE. WHICHEVER WAY THE WIND BLOWS. 93 00:07:21,041 --> 00:07:22,974 HOW ABOUT THAT LUNCH? 94 00:07:23,043 --> 00:07:25,021 WELL, I WAS JUST GONNA SHOW JAROD... OH, NO, NO. 95 00:07:25,045 --> 00:07:27,879 YOU TWO GO AHEAD. I'LL BE JUST FINE. NICE TO MEET YOU, SHERIFF. 96 00:07:27,947 --> 00:07:29,881 COCHRAN. 97 00:08:00,213 --> 00:08:02,146 YOU'RE LATE. 98 00:08:02,215 --> 00:08:04,315 I'VE BEEN WAITING FOR YOU. 99 00:08:04,384 --> 00:08:08,119 - EXCUSE ME? - I WAS TOLD A TRAVELER WOULD COME SEEKING TRUTH. 100 00:08:08,188 --> 00:08:10,488 - TOLD BY WHOM? - THE SKY FATHERS. 101 00:08:10,557 --> 00:08:15,093 WHAT YOU WOULD CALL A GUT FEELING. THEY SAID YOU WOULD NEED A GUIDE. 102 00:08:15,162 --> 00:08:16,861 I DON'T UNDERSTAND. 103 00:08:16,930 --> 00:08:19,096 SEE WHAT I MEAN? 104 00:08:34,914 --> 00:08:36,848 HOW'D HE DO THAT? 105 00:08:36,917 --> 00:08:38,849 WELL? 106 00:08:38,919 --> 00:08:40,985 I RAN HIS PICTURE THROUGH THE SYSTEM. 107 00:08:41,054 --> 00:08:43,154 IF HE'S ANY KIND OF CENTRE CONTRACTOR, 108 00:08:43,222 --> 00:08:45,389 THEN HE'S EITHER BEEN DELETED, 109 00:08:45,458 --> 00:08:47,892 OR HE'S OUT OF OUR CLEARANCE LEVEL. 110 00:08:47,961 --> 00:08:50,695 NOBODY'S OUT OF MY CLEARANCE LEVEL. 111 00:08:50,764 --> 00:08:53,998 WHAT ABOUT THIS? TORTURE. 112 00:08:54,067 --> 00:08:57,501 TORTURE? JAROD'S PLAYING GAMES. 113 00:08:57,571 --> 00:09:01,105 WHY? BECAUSE HE WANTS TO GIVE ME AN ANEURYSM. 114 00:09:01,174 --> 00:09:04,308 I DON'T KNOW WHY. IT'S... JUST WHAT HE DOES. 115 00:09:04,377 --> 00:09:06,310 WHAT ABOUT THE PICTURE? 116 00:09:06,379 --> 00:09:08,346 I BLEW IT UP THREE WAYS FROM SUNDAY. 117 00:09:08,415 --> 00:09:11,816 SEE, LET ME SHOW YOU. ALL I GOT IS A STREET SIGN. 118 00:09:11,885 --> 00:09:15,686 BLACK RIDGE LANE. I DON'T KNOW IF THAT HELPS WITH ANYTHING. 119 00:09:15,755 --> 00:09:17,688 MAYBE THE LOCATION. 120 00:09:17,757 --> 00:09:19,736 MAYBE YOU'RE RIGHT. MAYBE HE JUST WANTS TO TORTURE YOU. 121 00:09:19,760 --> 00:09:21,525 BROOTS. WHAT? 122 00:09:21,594 --> 00:09:23,527 ZOOM IN ON THAT. WHAT? 123 00:09:23,596 --> 00:09:26,530 THE REFLECTION ON THE WINDSHIELD. 124 00:09:29,735 --> 00:09:31,903 AGAIN. 125 00:09:31,971 --> 00:09:34,372 AGAIN. 126 00:09:34,441 --> 00:09:37,041 ONE MORE TIME, SHARPER. 127 00:09:40,647 --> 00:09:43,214 MAINE. 128 00:09:43,283 --> 00:09:45,416 I'LL BE DAMNED! 129 00:10:02,869 --> 00:10:05,036 LET ME GET THAT. 130 00:10:05,104 --> 00:10:08,139 ARE YOU OKAY? 131 00:10:08,208 --> 00:10:12,344 I JUST LOST MY GRIP. WHY DON'T YOU COME SIT DOWN? 132 00:10:12,412 --> 00:10:15,613 I'M A LITTLE DIZZY. 133 00:10:15,682 --> 00:10:18,215 UH, CAN I GET YOU SOMETHING? A GLASS OF WATER OR SOMETHING? 134 00:10:18,285 --> 00:10:20,417 NO, I JUST NEED TO CATCH MY BREATH. 135 00:10:21,955 --> 00:10:25,456 - CAN I ASK YOU SOMETHING? - SURE. 136 00:10:25,525 --> 00:10:29,126 - WHO ARE YOU? - MY NAME IS JAROD. 137 00:10:29,195 --> 00:10:30,795 ANGELA. 138 00:10:30,864 --> 00:10:33,931 I, UH, NEED TO PUT THESE THINGS IN THE SHED. 139 00:10:34,000 --> 00:10:36,267 NO, NO. LET ME GET THAT. 140 00:10:36,336 --> 00:10:40,605 - ARE YOU LEARNING TO JUMP? - UH, NO. ACTUALLY, I JUST STARTED WORKING HERE. 141 00:10:52,018 --> 00:10:56,754 YOU'RE THE NEW INSTRUCTOR. YOU SOUND DISAPPOINTED. 142 00:10:56,823 --> 00:11:01,258 I JUST DIDN'T EXPECT CAROL TO HIRE SOMEONE SO SOON AFTER... 143 00:11:03,396 --> 00:11:06,764 WHAT? BABY'S KICKING. 144 00:11:06,833 --> 00:11:10,502 HE MUST NOT LIKE THE HEAT. IT'S A BOY? 145 00:11:10,570 --> 00:11:12,871 HIS FATHER MUST BE VERY PROUD. 146 00:11:12,939 --> 00:11:15,039 HIS FATHER'S DEAD. 147 00:11:20,714 --> 00:11:24,448 THE FIRST RULE OF SKYDIVING IS TO RESPECT YOUR EQUIPMENT. 148 00:11:24,517 --> 00:11:27,785 BECAUSE WITHOUT IT, YOU DIE. DO YOU UNDERSTAND? 149 00:11:27,853 --> 00:11:29,787 HAI. 150 00:11:29,856 --> 00:11:33,424 NOW, THE KEY TO A SAFE JUMP IS TO OPEN YOUR CHUTE AT THE RIGHT ALTITUDE. 151 00:11:33,493 --> 00:11:36,260 AND WE DO THAT BY PULLING THE SILVER HANDLE. 152 00:11:36,329 --> 00:11:39,129 WE DO NOT PULL THE ORANGE HANDLE. 153 00:11:39,198 --> 00:11:41,533 YOU READY TO GIVE IT A TRY? 154 00:11:46,740 --> 00:11:50,975 ALL RIGHT. WE'RE OVER THE TARGET, AND WE JUMP. 155 00:11:51,044 --> 00:11:53,364 THE GROUND IS RUSHING TOWARDS US. 156 00:11:53,413 --> 00:11:56,213 YOU ARE READY TO OPEN YOUR CHUTE. 157 00:11:56,282 --> 00:11:58,983 YOU PULL THE SILVER HANDLE! 158 00:12:02,956 --> 00:12:05,523 I GUESS IT LOST SOMETHIN' IN THE TRANSLATION. 159 00:12:09,596 --> 00:12:12,130 BENJAMIN THOMAS MILLER. SINGLE. 160 00:12:12,199 --> 00:12:14,165 RUNS THE LOCAL BED-AND-BREAKFAST. 161 00:12:14,234 --> 00:12:16,901 I'M LOOKING FOR DIRT, SYDNEY. 162 00:12:16,970 --> 00:12:21,539 THERE ISN'T ANY. I DON'T THINK HE'S EVEN HAD A PARKING TICKET. 163 00:12:21,608 --> 00:12:24,248 NOT HIM. WELL, THEN WHY WOULD JAROD LEAD US HERE? 164 00:12:24,277 --> 00:12:28,980 HE DIDN'T. THE LITTLE RED NOTEBOOK WAS THE MISS PARKER EDITION. 165 00:12:29,048 --> 00:12:30,882 MEANING? 166 00:12:30,950 --> 00:12:33,551 HE WANTED YOU HERE, ALONE. 167 00:12:38,257 --> 00:12:40,191 WHAT? 168 00:12:40,259 --> 00:12:42,237 LET'S SEE. IT'S 12:00 NOON, WHERE YOU ARE. 169 00:12:42,261 --> 00:12:44,195 I RECOMMEND THE MONTE CRISTO. 170 00:12:44,264 --> 00:12:47,899 YOU CAN'T BEAT A SANDWICH WITH SYRUP. 171 00:12:47,968 --> 00:12:51,236 IT IS A LITTLE BIT FATTENING. 172 00:12:51,304 --> 00:12:54,505 WHAT THE HEY. YOU COULD STAND TO PUT ON A FEW POUNDS. 173 00:12:54,574 --> 00:12:56,507 HOW WOULD YOU KNOW? 174 00:12:56,576 --> 00:12:58,754 OH, YOU NEVER KNOW WHO MIGHT BE PEEKING OVER YOUR TRANSOM. 175 00:12:58,778 --> 00:13:03,447 UH, UH, UH. SETTING BACK THE BATHROOM SCALE THREE POUNDS, THAT'S CHEATING. 176 00:13:03,516 --> 00:13:06,751 WHAT DO YOU WANT, JAROD? SAME THING YOU DO. 177 00:13:06,820 --> 00:13:08,853 ANSWERS. 178 00:13:08,922 --> 00:13:13,123 BY NOW, I WOULD IMAGINE THAT YOU ARE STAKING OUT THE GREEN RIDGE DINER, 179 00:13:13,192 --> 00:13:15,838 WHERE BEN MILLER IS FINISHING UP HIS USUAL LUNCH. 180 00:13:15,862 --> 00:13:20,198 DIET COLA, B.L.T., NO MAYO. 181 00:13:20,267 --> 00:13:23,133 I AM IMPRESSED WITH YOUR EYE FOR DETAIL. 182 00:13:23,203 --> 00:13:25,681 I CAN SEE I'M GOING TO HAVE TO SECURE MY CELL PHONE NUMBER. 183 00:13:25,705 --> 00:13:27,789 MMM. THOSE CENTRE OPERATORS, THEY WILL TRANSFER 184 00:13:27,813 --> 00:13:29,741 YOU ANYWHERE WITH THE RIGHT CLEARANCE CODE. 185 00:13:29,809 --> 00:13:31,742 YOU SHOULD LOOK INTO THAT. 186 00:13:31,812 --> 00:13:35,046 YEAH, I WOULD. EXCEPT I'M TOO BUSY CHASING GHOSTS. 187 00:13:35,115 --> 00:13:37,794 WELL, BEN MILLER, HE'S MORE OF A SKELETON. 188 00:13:37,818 --> 00:13:38,616 - SKELETON? 189 00:13:38,684 --> 00:13:41,819 CHECK YOUR CLOSET LATELY? 190 00:13:48,227 --> 00:13:50,628 GET OUT. 191 00:13:50,697 --> 00:13:53,097 EXCUSE ME? GET OUT. 192 00:13:54,500 --> 00:13:57,802 TRY THE MONTE CRISTO. I HEAR IT'S EXCELLENT. 193 00:14:03,343 --> 00:14:05,276 READY? HAI! 194 00:14:05,345 --> 00:14:08,546 SAYONARA. 195 00:14:10,850 --> 00:14:12,784 READY? HAI! 196 00:14:12,852 --> 00:14:14,985 SAYONARA! 197 00:14:26,332 --> 00:14:29,967 HEY. WHAT'S THIS FOR? 198 00:14:31,271 --> 00:14:33,471 FOR LUNATICS. 199 00:14:55,862 --> 00:14:57,829 THIS WAS AWESOME. 200 00:14:57,897 --> 00:15:00,298 YOU KNOW, THIS THING WOULD WORK REALLY WELL IN THE SNOW. 201 00:15:01,334 --> 00:15:03,267 YEAH. 202 00:15:04,804 --> 00:15:07,137 CAROL BATES SAYS YOU USED TO BE A SKYDIVER. 203 00:15:09,475 --> 00:15:11,475 YOU MISS IT? IT? 204 00:15:11,544 --> 00:15:16,213 THE ADRENALINE RUSH. PUSHING THE ENVELOPE AND LIVING TO TELL ABOUT IT. 205 00:15:16,282 --> 00:15:19,717 WELL, SOMETIMES THAT ENVELOPE'S A LITTLE THINNER THAN IT LOOKS. 206 00:15:19,786 --> 00:15:22,153 YOU TALKING ABOUT TOM MILES? 207 00:15:23,189 --> 00:15:26,257 I TOOK HIM UP THAT DAY. 208 00:15:26,326 --> 00:15:30,160 YOU KNOW, THE SAD PART IS, THAT WAS GONNA BE HIS LAST JUMP. 209 00:15:30,229 --> 00:15:33,764 ISN'T IT A LITTLE DIFFICULT TO RUN A JUMP SCHOOL IF YOU DON'T JUMP? 210 00:15:33,833 --> 00:15:38,336 HEY. THIS SCHOOL HAS JUST BARELY EKED BY FOR YEARS. 211 00:15:38,404 --> 00:15:42,673 TOM DIDN'T CARE ABOUT ANY OF THAT. HE WAS JUST A PLAIN OLD SIMPLE GUY. 212 00:15:42,742 --> 00:15:46,377 ALL HE REALLY CARED ABOUT WAS HIS WIFE AND THAT BABY COMIN'. 213 00:15:46,446 --> 00:15:49,613 HE LOVED THIS PLACE. 214 00:15:49,682 --> 00:15:52,316 HE JUST WANTED TO HAVE A CHANCE TO SHARE IT WITH HIS SON... 215 00:15:52,385 --> 00:15:54,352 BEFORE SOMEBODY COME ALONG AND SPOILED IT. 216 00:15:56,289 --> 00:15:58,956 EXPECT HE PUSHED THAT ENVELOPE ONE TOO MANY TIMES. 217 00:15:59,024 --> 00:16:01,692 FROM WHAT I UNDERSTAND, TOM WAS A SURVIVAL EXPERT. 218 00:16:01,761 --> 00:16:04,358 HE SUCCESSFULLY MADE THAT JUMP AND TREK INTO 219 00:16:04,382 --> 00:16:06,764 THE DESERT A DOZEN TIMES BEFORE HE DIED. 220 00:16:06,832 --> 00:16:10,134 JUST 'CAUSE YOU CAN DO SOMETHING, DOESN'T MEAN YOU SHOULD. 221 00:16:10,203 --> 00:16:14,071 BUT, HEY, IT'S THE DESERT. STRANGE THINGS CAN HAPPEN OUT THERE. 222 00:16:26,252 --> 00:16:30,788 SO MANY LIES, SO LITTLE TIME. 223 00:16:32,558 --> 00:16:34,759 YOU NEED SOME SODA. 224 00:16:34,828 --> 00:16:39,130 - WHO ARE YOU? - TWO FEATHERS, SON OF WAR EAGLE. EVER HEARD OF ME? 225 00:16:39,198 --> 00:16:40,898 NO. 226 00:16:40,967 --> 00:16:43,801 THAT'S 'CAUSE EVERYBODY CALLS ME ERNIE. 227 00:16:47,540 --> 00:16:49,941 I'M GUESSING IT'S A PEACH. 228 00:16:56,182 --> 00:16:58,849 HOW. 229 00:16:58,918 --> 00:17:00,317 WHAT IS IT YOU WANT? 230 00:17:00,386 --> 00:17:04,021 I TOLD YOU I WAS SENT TO BE YOUR GUIDE. YES. 231 00:17:04,090 --> 00:17:06,958 THE SKY FATHERS WHO SPEAK TO YOU FROM YOUR GUT. 232 00:17:07,026 --> 00:17:08,659 BINGO. 233 00:17:08,727 --> 00:17:10,839 WHERE ARE YOU GUIDING ME TO? THE TRUTH. 234 00:17:10,863 --> 00:17:14,298 I KNOW IT'S OVERWHELMING, BUT I'M AN INDIAN, SO WHAT DO YOU WANT FROM ME? 235 00:17:14,367 --> 00:17:15,966 MEET ME TONIGHT. 236 00:17:16,035 --> 00:17:18,435 WE CAN TALK LATER. WAIT. 237 00:17:18,504 --> 00:17:22,206 - HOW WILL I FIND YOU? - FOLLOW THE PATH OF THE IRON HORSE. 238 00:17:22,275 --> 00:17:27,779 - THE WHAT? - THE TRAIN TRACKS. DIDN'T YOU EVER SEE A JOHN WAYNE MOVIE? 239 00:17:27,847 --> 00:17:30,348 AND BRING SOME OF THAT LEFTOVER MEAT LOAF WITH YOU. 240 00:17:30,416 --> 00:17:32,316 WHAT MEAT LOAF? 241 00:17:43,128 --> 00:17:45,062 HUH. 242 00:17:45,131 --> 00:17:47,665 I DON'T KNOW WHO YOU THINK YOU'RE DEALING WITH, 243 00:17:47,734 --> 00:17:49,578 BUT I'M GETTING PRETTY TIRED OF YOUR MAGIC TR... 244 00:17:49,602 --> 00:17:51,535 I HAVE TO ADMIT. I'VE HAD WARMER WELCOMES. 245 00:17:54,406 --> 00:17:56,140 DID YOU SEE AN OLD MAN? 246 00:17:58,077 --> 00:17:59,944 HUH. 247 00:18:01,013 --> 00:18:02,980 NEVER MIND. 248 00:18:03,049 --> 00:18:07,217 I, UM, WANTED TO APOLOGIZE FOR THE WAY I ACTED YESTERDAY. 249 00:18:07,286 --> 00:18:10,554 - OH, IT'S OKAY. - NO, YOU'RE NEW HERE. THERE'S NO WAY YOU COULD'VE KNOWN. 250 00:18:10,623 --> 00:18:12,556 AND... I'D LIKE TO MAKE IT UP TO YOU. 251 00:18:12,625 --> 00:18:15,759 HOW ABOUT A HOME-COOKED DINNER TONIGHT? THAT WOULD BE WONDERFUL. 252 00:18:15,828 --> 00:18:17,662 GREAT. HOPE YOU LIKE MEAT LOAF. 253 00:18:36,682 --> 00:18:38,615 BE RIGHT WITH YOU. 254 00:18:41,654 --> 00:18:44,188 NOW, WHAT CAN I DO FOR... 255 00:18:47,025 --> 00:18:49,192 I WAS HOPING YOU'D COME. 256 00:18:49,261 --> 00:18:51,796 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 257 00:18:53,032 --> 00:18:54,965 YOU LOOK JUST LIKE HER. 258 00:18:55,034 --> 00:18:57,768 LIKE WHO? 259 00:18:57,837 --> 00:18:59,469 YOUR MOTHER. 260 00:19:18,357 --> 00:19:20,891 THANK YOU. 261 00:19:28,001 --> 00:19:30,701 I'M SURE THIS WON'T TAKE LONG. 262 00:19:34,574 --> 00:19:37,641 SHERIFF, I WAS WONDERING IF I MIGHT HAVE A MINUTE. 263 00:19:37,710 --> 00:19:41,812 MR. COCHRAN, I'M DUE IN DALLAS IN ABOUT THREE HOURS. MAYBE SOME OTHER TIME. 264 00:19:41,880 --> 00:19:44,515 OH, OKAY. I JUST WANTED TO ASK YOU A QUESTION ABOUT TOM MILES. 265 00:19:44,584 --> 00:19:46,951 BUT WE'LL DO IT ANOTHER TIME. WHAT ABOUT TOM? 266 00:19:49,088 --> 00:19:51,188 WELL, I UNDERSTAND THAT YOU FOUND HIS BODY. 267 00:19:51,257 --> 00:19:53,591 THAT'S RIGHT. MUST HAVE BEEN A PRETTY GRUESOME SIGHT. 268 00:19:53,659 --> 00:19:57,627 BODY OUT THERE IN THE DESERT FOR, WHAT, THREE DAYS? 269 00:19:57,696 --> 00:20:00,031 FOUR. FOUR, UGH. 270 00:20:01,233 --> 00:20:03,701 SEE, WHAT I DON'T UNDERSTAND IS... 271 00:20:03,769 --> 00:20:07,871 WHY WOULD A SURVIVAL EXPERT LIKE TOM MILES ALLOW HIMSELF TO DIE OF DEHYDRATION? 272 00:20:09,375 --> 00:20:11,442 WHAT ARE YOU SO INTERESTED IN A DEAD MAN FOR? 273 00:20:11,510 --> 00:20:14,845 WELL, I MET HIS WIDOW. SEEMED LIKE A VERY NICE LADY. 274 00:20:14,914 --> 00:20:17,014 NEVER MIND. HAVE A VERY NICE DAY. 275 00:20:18,951 --> 00:20:22,486 OH, SHERIFF, ONE OTHER QUICK QUESTION. 276 00:20:22,555 --> 00:20:24,521 WAS THERE AN AUTOPSY DONE ON THE BODY? 277 00:20:26,593 --> 00:20:30,995 OF COURSE. JUST BECAUSE WE LIVE IN THE BACKWATERS DOESN'T MEAN WE'RE BACKWOODS. 278 00:20:31,064 --> 00:20:32,296 THANK YOU VERY MUCH. 279 00:20:48,481 --> 00:20:50,414 SHE ATE THE WHOLE MEAT LOAF? 280 00:20:50,483 --> 00:20:53,384 WELL, THEN IT IS NO WONDER SHE CAN'T FIND PANTY HOSE... 281 00:20:53,453 --> 00:20:56,053 TO FIT THOSE THICK THIGHS OF HERS THEN, HUH? 282 00:20:56,122 --> 00:20:58,802 YEAH. 283 00:20:58,858 --> 00:21:01,192 OH. I'LL CALL YOU LATER. 284 00:21:05,598 --> 00:21:07,718 AFTERNOON. AFTERNOON. 285 00:21:07,767 --> 00:21:10,400 BUDDY SLOCUM JR. 286 00:21:10,469 --> 00:21:13,838 I REPRESENT THE SOUTHWEST REGIONAL OFFICE OF THE INTERNAL REVENUE SERVICE. 287 00:21:13,906 --> 00:21:15,840 I.R.S.? 288 00:21:17,476 --> 00:21:21,244 I NEED TO HAVE A WORD WITH A SHERIFF DWIGHT KNUCKLE. 289 00:21:21,313 --> 00:21:25,015 KUNKLE. THE SHERIFF'S NAME IS KUNKLE. 290 00:21:25,084 --> 00:21:30,020 SHERIFF KNUCK... KUNKLE IS IN DALLAS FOR THE AFTERNOON. 291 00:21:30,089 --> 00:21:33,057 WELL, THAT COULD POSE A DILEMMA. 292 00:21:34,627 --> 00:21:37,527 BUDDY. MAYBE I CAN HELP YOU. 293 00:21:37,596 --> 00:21:41,832 YES. AS A MATTER OF FACT, MAYBE YOU CAN. 294 00:21:43,235 --> 00:21:46,403 DO YOU HAVE SOME INFORMATION ON A MR. THOMAS MILES? 295 00:21:46,472 --> 00:21:48,205 WELL, HE'S DEAD. 296 00:21:48,274 --> 00:21:50,808 NOT AS FAR AS THE I.R.S. IS CONCERNED. 297 00:21:53,979 --> 00:21:56,246 WELL, THANKS AGAIN, MA'AM. 298 00:22:14,500 --> 00:22:17,567 TOM WAS GONNA FINISH THE BABY'S ROOM WHEN HE GOT BACK. 299 00:22:17,636 --> 00:22:20,404 HE MUST HAVE BEEN VERY EXCITED ABOUT BECOMING A FATHER. 300 00:22:20,473 --> 00:22:22,906 IT WAS HIS WHOLE WORLD. 301 00:22:24,877 --> 00:22:27,277 BEFORE TOM WENT OFF ON THE LAST JUMP, 302 00:22:27,346 --> 00:22:30,147 HE TOLD ME HOW IMPORTANT IT WAS FOR HIM TO BE A GOOD FATHER, 303 00:22:30,216 --> 00:22:33,150 TO TEACH OUR SON ABOUT LIFE. 304 00:22:33,219 --> 00:22:36,453 HE USED TO SAY THAT LIFE WAS MEANT TO BE LIVED, 305 00:22:36,522 --> 00:22:38,989 AND DEATH WASN'T SOMETHING TO BE AFRAID OF. 306 00:22:39,058 --> 00:22:41,625 IS THAT WHY HE MADE THOSE JUMPS INTO THE DESERT? 307 00:22:45,531 --> 00:22:49,933 CAROL'S RIGHT. IT'S IMPORTANT THAT HIS SON KNOW WHO HIS FATHER WAS. 308 00:22:50,002 --> 00:22:52,269 - THE THINGS HE CARED ABOUT. - CAROL SAID THAT. 309 00:22:52,337 --> 00:22:56,173 SHE SAID THAT IF THE SCHOOL CLOSED, THEN TOM'S DEATH WOULD BE MEANINGLESS. 310 00:22:56,242 --> 00:22:59,309 - THANK GOD FOR TOM'S INSURANCE MONEY. - WHAT DO YOU MEAN? 311 00:22:59,378 --> 00:23:04,214 WE'RE GONNA USE IT TO REBUILD THE JUMP SCHOOL. HASN'T BEEN EASY FOR HER. 312 00:23:04,283 --> 00:23:06,716 BECAUSE OF THE BUSINESS? 313 00:23:06,785 --> 00:23:10,287 BECAUSE OF THE HISTORY BETWEEN THEM. 314 00:23:10,355 --> 00:23:14,791 - THE HISTORY? - CAROL AND TOM WERE TOGETHER LONG BEFORE WE MET. 315 00:23:14,860 --> 00:23:17,661 THEY GREW APART, FELL OUT. 316 00:23:17,730 --> 00:23:22,366 HE USED TO SAY SHE WAS UNHAPPY, BUT HE NEVER SPOKE BAD ABOUT HER. 317 00:23:22,435 --> 00:23:25,803 I THINK IT'S NICE THAT SHE WANTS TO KEEP HIS DREAM ALIVE. 318 00:23:38,350 --> 00:23:42,753 JUST TELL ME YOU'VE GIVEN UP. NO. 319 00:23:42,822 --> 00:23:44,755 ADMIT IT TO YOURSELF AND I'LL MAKE THIS STOP! 320 00:23:45,825 --> 00:23:48,325 NOT FOR ME. 321 00:23:48,393 --> 00:23:50,327 I'LL NEVER GIVE UP. 322 00:23:51,563 --> 00:23:54,164 NEVER GIVE UP. 323 00:24:44,183 --> 00:24:46,350 MR. TWO FEATHERS? 324 00:24:48,987 --> 00:24:51,087 UH, MR. TWO FEATHERS? 325 00:24:52,090 --> 00:24:54,024 ERNIE? 326 00:24:54,093 --> 00:24:57,360 OH! 327 00:24:57,429 --> 00:24:59,964 WOULD YOU PLEASE STOP DOING THAT? 328 00:25:00,032 --> 00:25:02,432 I SEE YOU REMEMBERED. THANK YOU. 329 00:25:03,435 --> 00:25:06,269 YOUR MEAT LOAF. YOU LEFT YOUR HAT. 330 00:25:06,338 --> 00:25:09,039 THANK YOU. SIT DOWN. 331 00:25:11,477 --> 00:25:13,444 IS THIS WHERE YOU LIVE? 332 00:25:13,512 --> 00:25:16,747 YOU EXPECTED A TEEPEE? 333 00:25:16,816 --> 00:25:19,816 IT'S 43 FEET OF GOOD LIVING, SATELLITE TV. 334 00:25:19,885 --> 00:25:22,753 I EVEN GET DIRTY MOVIES. 335 00:25:22,821 --> 00:25:25,889 - COMPLIMENTS OF UNCLE SAM. - UNCLE WHO? 336 00:25:25,958 --> 00:25:30,260 THERE WAS A QUESTION ABOUT A CERTAIN PIECE OF TRIBAL LAND AND WHO OWNED IT. 337 00:25:30,329 --> 00:25:33,630 AND THIS WAS YOUR SETTLEMENT? I WOULD'VE SETTLED FOR A NEW HAT. 338 00:25:33,699 --> 00:25:36,766 WHITE PEOPLE. I DON'T KNOW HOW WE LOST THE COUNTRY. 339 00:25:38,871 --> 00:25:41,872 YOU TOLD ME BEFORE THAT YOU WERE GOING TO GUIDE ME TO THE TRUTH. 340 00:25:41,941 --> 00:25:43,973 OH, THAT. 341 00:25:45,710 --> 00:25:50,414 MY FAMILY'S LIVED UNDER THIS SKY FOR OVER SEVEN GENERATIONS. 342 00:25:50,482 --> 00:25:53,483 I'VE SEEN MANY THINGS IN THE DESERT. 343 00:25:53,552 --> 00:25:55,152 THINGS? 344 00:25:55,221 --> 00:25:59,089 I FOUND THE BODY OF THE MAN WHO WALKS ON CLOUDS. 345 00:25:59,157 --> 00:26:02,259 I THOUGHT SHERIFF KUNKLE FOUND TOM MILES'S BODY. 346 00:26:02,328 --> 00:26:04,795 IT WOULDN'T BE SMART FOR AN INDIAN TO RIDE INTO TOWN... 347 00:26:04,863 --> 00:26:08,098 WITH A WHITE WAR HERO STRAPPED ACROSS THE GRILLE OF HIS MOTOR HOME. 348 00:26:08,167 --> 00:26:13,503 WHY WOULD A SURVIVAL EXPERT LIKE TOM MILES DIE OF DEHYDRATION... 349 00:26:13,572 --> 00:26:15,706 WHEN ALL THOSE YUCCA PLANTS WERE AROUND HIM? 350 00:26:15,774 --> 00:26:18,341 WHEN I SAW HIS FACE, I KNEW WHAT HAPPENED. 351 00:26:18,410 --> 00:26:20,210 ACCORDING TO THE POLICE REPORT, 352 00:26:20,279 --> 00:26:23,213 THE WOUNDS ON HIS FACE WERE INFLICTED BY AN ANIMAL. 353 00:26:23,282 --> 00:26:27,517 IT WAS NO ANIMAL. IT WAS HIS MADNESS. 354 00:26:27,586 --> 00:26:29,686 I'VE SEEN IT ONLY ONE TIME BEFORE IN MY LIFE... 355 00:26:29,755 --> 00:26:31,989 DURING THE VISION QUEST. 356 00:26:32,058 --> 00:26:33,657 VISION QUEST? 357 00:26:33,726 --> 00:26:38,829 A YOUNG MAN OF AGE DRINKS FROM THE ROOT OF THE BELLADONNA PLANT... 358 00:26:38,897 --> 00:26:43,566 IN THE HOPES OF GOING TO THE WORLD BEYOND. 359 00:26:43,635 --> 00:26:47,503 IF THE MIXTURE IS WRONG, HE COULD LOSE HIMSELF, GO MAD. 360 00:26:50,242 --> 00:26:52,175 BELLADONNA. 361 00:26:55,748 --> 00:26:57,680 WHO ELSE KNOWS ABOUT THIS PLANT? 362 00:26:57,749 --> 00:27:00,918 ANYONE WHO'S LIVED THEIR LIFE IN THE DESERT WOULD KNOW. 363 00:27:03,221 --> 00:27:06,523 I SEE YOUR GUT TALKS TO YOU TOO. 364 00:27:12,931 --> 00:27:15,165 HMM. THIS IS PRETTY GOOD. 365 00:27:16,468 --> 00:27:19,235 JAROD WORKED THE PLACE ABOUT A MONTH. 366 00:27:19,304 --> 00:27:22,005 HE WAS QUITE THE FIX-IT MAN. 367 00:27:22,074 --> 00:27:25,508 HE'S A GENIUS. I DON'T KNOW ABOUT THAT. 368 00:27:25,577 --> 00:27:28,545 BUT HE COULD FIX A TRACTOR, TALK YOUR EAR OFF. 369 00:27:28,614 --> 00:27:31,515 THAT FELLA WAS ALWAYS ASKIN' QUESTIONS. 370 00:27:33,285 --> 00:27:36,019 I DIDN'T COME HERE TO TALK ABOUT JAROD. 371 00:27:36,087 --> 00:27:40,724 WELL, THAT'S FUNNY. ALL HE WANTED TO TALK ABOUT WAS YOU. 372 00:27:40,793 --> 00:27:45,095 ME? HE SAID YOU TWO HAD GROWN UP TOGETHER. 373 00:27:45,163 --> 00:27:48,465 SEEMED DISAPPOINTED WHEN I DIDN'T KNOW MUCH. 374 00:27:48,533 --> 00:27:52,502 GUESS YOUR MOTHER NEVER TOLD YOU ABOUT THIS PLACE. 375 00:27:52,571 --> 00:27:55,405 NO. SHE DIDN'T. 376 00:27:55,474 --> 00:27:59,075 SHE CAME HERE EXACTLY THIS TIME EVERY YEAR. 377 00:27:59,144 --> 00:28:01,911 SHE LOVED THE SPRING. 378 00:28:01,980 --> 00:28:05,082 SHE SAID SHE LIKED WHAT IT DID TO THE WORLD. 379 00:28:08,787 --> 00:28:10,721 AUNT DOROTHY. 380 00:28:10,789 --> 00:28:12,889 EXCUSE ME? 381 00:28:12,958 --> 00:28:16,460 SHE USED TO TELL ME SHE WAS VISITING HER SISTER. 382 00:28:16,528 --> 00:28:20,497 AH. I'M SURE SHE HAD HER REASONS. 383 00:28:22,535 --> 00:28:26,002 WHEN YOUR MOTHER DIDN'T SHOW UP, I GOT WORRIED. 384 00:28:28,073 --> 00:28:30,239 I NEVER KNEW EXACTLY HOW... 385 00:28:30,308 --> 00:28:34,411 I WAS PRETTY YOUNG. 386 00:28:34,479 --> 00:28:39,316 BUT I DO REMEMBER THAT HER DEATH WAS, UH, SUDDEN. 387 00:28:42,955 --> 00:28:46,222 IS THERE ANYTHING OF HERS... 388 00:28:46,291 --> 00:28:49,593 IT WOULD MEAN A LOT TO ME IF I COULD SEE WHERE SHE STAYED. 389 00:28:54,767 --> 00:28:57,034 LOOK HERE, CAROL, IT'S JUST NOT WORKIN' OUT! 390 00:28:57,102 --> 00:28:59,035 I HAVE TO MOVE ON. 391 00:28:59,104 --> 00:29:02,872 ONCE WE GET THE NEW PLANE FROM PHOENIX, WE'RE FINE. YOU KNOW I CAN'T GO BACK THERE! 392 00:29:34,105 --> 00:29:36,039 TASCO SPORT ADVENTURE. 393 00:29:36,108 --> 00:29:38,887 I'M TRYING TO PUT TOGETHER A VACATION. YOU COME HIGHLY RECOMMENDED. 394 00:29:38,911 --> 00:29:41,990 YES, SIR. AT TASCO SPORT ADVENTURE, YOU GET THE VACATION OF A LIFETIME. 395 00:29:42,014 --> 00:29:44,013 BUNGEE JUMPING AND THEN GOLF, 396 00:29:44,083 --> 00:29:47,384 HELICOPTER SNOW SKIING IN THE ANDES, OR SHARK HUNTING OFF THE BARRIER REEF. 397 00:29:47,452 --> 00:29:49,753 ACTUALLY, I HAD SKYDIVING IN MIND. 398 00:29:49,822 --> 00:29:53,323 YOU'RE IN LUCK! IN TWO MONTHS, WE'RE OPENING A SKYDIVING SCHOOL NEAR EL PASO. 399 00:29:53,391 --> 00:29:58,027 WELL, THAT SOUNDS INTERESTING. VERY INTERESTING. 400 00:29:58,096 --> 00:30:02,099 - UH, I'LL LET YOU KNOW. - THANKS FOR CALLING. 401 00:30:35,867 --> 00:30:39,535 OW! 402 00:30:39,604 --> 00:30:41,905 PIECE OF CRAP! 403 00:30:41,974 --> 00:30:44,074 OH, COME ON, CROCKETT. GOD! OH... 404 00:30:44,142 --> 00:30:47,443 PLANE ONLY HAS TO LAST A FEW MORE DAYS. 405 00:30:47,512 --> 00:30:50,080 YOU SCARED ME THERE, BUB. WHY? 406 00:30:50,149 --> 00:30:54,651 BECAUSE YOU THOUGHT I WAS CAROL? SHE SCARES YOU, DOESN'T SHE, CROCKETT? 407 00:30:54,720 --> 00:30:58,387 OR SHOULD I SAY ANGUS? ANGUS MARIN? 408 00:30:59,858 --> 00:31:01,792 WHO ARE YOU? 409 00:31:01,860 --> 00:31:04,427 SOMEBODY WHO FOUND OUT YOU'RE A WANTED MAN... 410 00:31:04,496 --> 00:31:06,456 AND IS GOING TO USE IT TO THEIR ADVANTAGE. 411 00:31:06,498 --> 00:31:10,967 JUST LIKE CAROL DID. YOU SOUND LIKE YOU HAVE BEEN DRINKING THAT HORSE LINIMENT. 412 00:31:11,036 --> 00:31:14,015 I KNOW CAROL'S USING ANGELA TO GET TO TOM MILES'S INSURANCE MONEY. 413 00:31:14,039 --> 00:31:16,305 SO SHE CAN REFURBISH THIS JUMP SCHOOL... 414 00:31:16,374 --> 00:31:19,609 AND INCREASE THE PRICE THAT TASCO ADVENTURES IS WILLING TO PAY FOR IT. 415 00:31:19,678 --> 00:31:25,147 I ALSO KNOW YOU ARE GETTING 25% OF WHATEVER CAROL'S STAKE IS IN THE SALE. 416 00:31:25,216 --> 00:31:27,283 WHAT I DON'T KNOW IS WHY. 417 00:31:28,553 --> 00:31:30,620 IS IT BECAUSE YOU KNOW SHE KILLED TOM MILES? 418 00:31:30,689 --> 00:31:32,722 OR BECAUSE YOU HELPED HER? 419 00:31:39,263 --> 00:31:41,197 THIS WAS HER ROOM. 420 00:31:41,266 --> 00:31:44,000 I HAVEN'T TOUCHED ANYTHING SINCE SHE LEFT. 421 00:31:51,175 --> 00:31:53,710 WHAT? 422 00:31:53,778 --> 00:31:57,847 LOOKING AT YOU STANDING THERE, I THOUGHT FOR A MINUTE I SAW CATHERINE AGAIN. 423 00:32:00,185 --> 00:32:02,818 YOU CALL IF YOU NEED ANYTHING. 424 00:33:14,826 --> 00:33:19,762 SEE, TOM AND CAROL COME OUT HERE AS YOUNG LOVERS, BOUGHT THIS PLACE TOGETHER. 425 00:33:19,831 --> 00:33:22,498 ONLY IT WAS 60-40, TOM'S FAVOR. 426 00:33:22,567 --> 00:33:25,212 AFTER THEY BROKE UP, HE MET ANGELA AND GOT MARRIED. 427 00:33:25,236 --> 00:33:27,503 HE WAS HERE FOR LIFE, AND CAROL KNEW IT. 428 00:33:27,572 --> 00:33:30,250 SHE WANTED TO SELL, BUT HE COULD NEVER GET THE CASH TOGETHER. 429 00:33:30,274 --> 00:33:33,376 BY THAT TIME, THE PLACE HAD GOTTEN SO RUN DOWN TILL... 430 00:33:33,444 --> 00:33:35,578 40% OF NOTHING'S STILL NOTHIN'. 431 00:33:35,647 --> 00:33:38,214 AND THAT'S WHEN THE PEOPLE FROM TASCO CAME AROUND. 432 00:33:38,283 --> 00:33:41,117 WAVIN' LONG GREEN. 433 00:33:41,185 --> 00:33:43,153 BUT TOM DIDN'T WANT THE PLACE DESTROYED. 434 00:33:43,221 --> 00:33:47,958 SO, WHEN CAROL COULDN'T GET HER MONEY AND GET OUT, SHE JUST SHUT DOWN. 435 00:33:48,026 --> 00:33:51,227 THEN WHAT HAPPENED? 436 00:33:51,296 --> 00:33:55,564 SHE CAME OUT TO THE HANGAR THE MORNING OF THE JUMP, SWITCHED TOM'S CANTEEN. 437 00:33:55,633 --> 00:34:00,103 I DIDN'T THINK ANYTHING ABOUT IT AT THE TIME. IT DIDN'T MEAN ANYTHING THEN. 438 00:34:00,172 --> 00:34:06,075 BUT LATER ON, AFTER HE DIED, I GOT TO THINKIN' ABOUT IT. WHEN I ASKED HER... 439 00:34:06,144 --> 00:34:08,645 SHE THREATENED TO TURN YOU IN TO THE POLICE. 440 00:34:08,713 --> 00:34:10,646 SHE OFFERED ME A PERCENTAGE, 441 00:34:10,715 --> 00:34:13,794 JUST TO HELP HER GET THE PLACE TURNED AROUND FOR THE SALE TO TASCO. 442 00:34:13,818 --> 00:34:15,818 WE LOOKED AT EACH OTHER AND JUST KNEW. 443 00:34:15,887 --> 00:34:21,657 WILLING TO HATE EACH OTHER LONG ENOUGH TO GET OUR PAYOFFS AND GET ON WITH OUR LIVES. 444 00:34:21,726 --> 00:34:26,362 WELL, UNFORTUNATELY FOR TOM MILES, HE WON'T BE ABLE TO GET ON WITH HIS. 445 00:34:49,720 --> 00:34:52,888 YES. I'D LIKE TO ORDER A SLAB OF BEEF RIBS. 446 00:34:52,958 --> 00:34:56,559 WELL, THAT'S FANTASTIC. BUT I'D LIKE THEM RAW. 447 00:34:56,627 --> 00:34:58,661 YES, RAW. 448 00:35:19,717 --> 00:35:23,352 SO, LET'S GET THIS STRAIGHT. IF I ARRIVE IN PHOENIX FIRST, I GET THE PLANE? 449 00:35:23,421 --> 00:35:25,955 WELL, I'LL GET THERE FIRST. 450 00:35:42,507 --> 00:35:46,275 HAVE YOU SEEN CROCKETT? NO. 451 00:35:48,179 --> 00:35:50,112 IS THERE SOMETHING WRONG? 452 00:35:50,181 --> 00:35:53,027 I JUST GOT A CALL FROM PHOENIX. THERE'S ANOTHER PARTY INTERESTED IN THE PLANE. 453 00:35:53,051 --> 00:35:55,485 THEY'RE GONNA MAKE A DEAL WITH THE FIRST ONE WHO SHOWS UP! 454 00:35:55,554 --> 00:35:58,788 OH. WELL, SHOULDN'T BE MORE THAN A SIX OR SEVEN-HOUR DRIVE. 455 00:35:58,857 --> 00:36:01,491 I DON'T HAVE SIX OR SEVEN HOURS. 456 00:36:01,560 --> 00:36:03,793 WELL, I COULD FLY YOU. 457 00:36:04,963 --> 00:36:07,897 YOU'RE A PILOT? MM-HMM. 458 00:36:07,966 --> 00:36:11,734 HOW LONG TILL WE CAN TAKE OFF? TWENTY MINUTES. 459 00:36:11,803 --> 00:36:14,804 HOW 'BOUT SOME COFFEE? THANK YOU. 460 00:36:16,708 --> 00:36:19,609 HOW'D YOU SLEEP? WELL. 461 00:36:19,678 --> 00:36:21,711 BETTER THAN THAT, ACTUALLY. 462 00:36:21,780 --> 00:36:24,614 THIS PLACE TENDS TO DO THAT TO PEOPLE. 463 00:36:24,683 --> 00:36:27,450 SURE YOU DON'T WANT TO TAKE SOME OF HER THINGS WITH YA? 464 00:36:28,453 --> 00:36:32,221 NO. I HAVE EVERYTHING I NEED. 465 00:36:32,290 --> 00:36:34,690 BESIDES, THIS IS WHERE SHE BELONGS. 466 00:36:36,962 --> 00:36:38,927 YOU WERE IN LOVE WITH HER, WEREN'T YOU? 467 00:36:38,996 --> 00:36:42,565 YOUR MOTHER WAS A VERY SPECIAL WOMAN. 468 00:36:44,068 --> 00:36:48,204 THERE WAS A PART OF HER I KNEW BETTER THAN ANYONE. 469 00:36:48,273 --> 00:36:50,840 BUT THERE WAS A PART OF HER SHE KEPT HIDDEN. 470 00:36:50,909 --> 00:36:53,743 SEPARATE. DID SHE EVER TALK ABOUT HIM? 471 00:36:53,811 --> 00:36:56,879 NO. SHE LEFT IT ALL BEHIND WHEN SHE CAME HERE. 472 00:36:59,951 --> 00:37:03,219 BUT... SHE ALWAYS MISSED HER LITTLE GIRL. 473 00:37:06,591 --> 00:37:08,591 I'LL GET YOU SOME BREAKFAST. 474 00:37:10,495 --> 00:37:13,029 THANK YOU. 475 00:37:20,672 --> 00:37:24,507 WHY ARE WE HEADING NORTH? WEATHER RADAR. 476 00:37:24,576 --> 00:37:27,142 THERE'S A STORM FRONT MOVING IN FROM THE SOUTHWEST, 477 00:37:27,211 --> 00:37:29,912 SO I FIGURED IT WOULD BE SAFER IF WE FLEW AROUND IT. 478 00:37:29,981 --> 00:37:31,914 HOW LONG TO PHOENIX? 479 00:37:31,983 --> 00:37:35,985 ABOUT AN HOUR, HOUR AND A HALF. 480 00:37:37,622 --> 00:37:39,555 WHAT'S WRONG? 481 00:37:41,559 --> 00:37:43,826 WE'RE LOSING PRESSURE. 482 00:37:46,832 --> 00:37:48,765 I THINK IT'S THE FUEL PUMP. 483 00:37:53,504 --> 00:37:56,438 THIS TERRAIN IS MUCH TOO DANGEROUS TO LAND. 484 00:37:56,507 --> 00:38:00,209 IF THE OVERFLOW OF FUEL SHOULD REACH THE ENGINE, THE WHOLE PLANE COULD EXPLODE. 485 00:38:01,212 --> 00:38:03,146 WE'RE GOING TO HAVE TO JUMP. 486 00:38:03,214 --> 00:38:05,014 JUMP? JUMP. 487 00:38:06,184 --> 00:38:11,087 RELAX. WE'RE SKYDIVING INSTRUCTORS, REMEMBER? 488 00:38:11,155 --> 00:38:13,756 WHAT THE HELL DO YOU MEAN HE WAS POLITE? 489 00:38:13,824 --> 00:38:16,159 YOU JUST GIVE OUT CONFIDENTIAL CRIME SCENE FILES... 490 00:38:16,227 --> 00:38:18,894 TO ANYBODY WHO WALKS IN HERE WITH A SMILE ON THEIR FACE? 491 00:38:18,963 --> 00:38:21,030 HE SAID HE WAS WITH THE I.R.S. 492 00:38:21,098 --> 00:38:23,032 DAMN IT, AIDA. I'VE TOLD YOU A MILLION TIMES. 493 00:38:23,100 --> 00:38:25,334 POLICE BUSINESS IS... ALPHA-TANGO-997. 494 00:38:25,403 --> 00:38:28,103 THIS IS A MAYDAY. I REPEAT, THIS IS A MAYDAY. 495 00:38:28,173 --> 00:38:30,105 OUR AIRCRAFT IS ON FIRE. 496 00:38:30,175 --> 00:38:34,143 WE'RE GOING TO PARACHUTE APPROXIMATELY 37 MILES DUE NORTH OF FORT HANCOCK. 497 00:38:34,212 --> 00:38:36,546 MAYDAY. MAYDAY. 498 00:38:37,882 --> 00:38:40,917 997... THAT'S CAROL'S PLANE. 499 00:38:40,986 --> 00:38:44,487 YOU CALL THE CIVIL AIR PATROL. DISPATCH SEARCH AND RESCUE RIGHT NOW. 500 00:38:48,226 --> 00:38:51,060 GOING MY WAY, SHERIFF? 501 00:39:34,372 --> 00:39:37,940 ARE YOU OKAY? 502 00:39:38,009 --> 00:39:42,177 AH, I THINK I BROKE MY LEG. 503 00:39:42,246 --> 00:39:44,547 HEY. 504 00:39:51,155 --> 00:39:54,690 DON'T WORRY. SOMEBODY'LL FIND US. 505 00:39:57,362 --> 00:39:59,295 I'M NOT SO SURE. 506 00:39:59,363 --> 00:40:02,297 WHAT ARE YOU SAYING? THERE'S A CHANCE THAT NOBODY KNOWS WE'RE OUT HERE? 507 00:40:02,366 --> 00:40:07,136 I DON'T KNOW. I DON'T KNOW IF THE MAYDAY TRANSMISSION MADE IT OUT. 508 00:40:07,205 --> 00:40:10,372 WELL, WHAT THE HELL DO YOU SUGGEST WE DO? 509 00:40:11,876 --> 00:40:14,743 THERE'S ABOUT SIX OR SEVEN HOURS LEFT OF SUNLIGHT. 510 00:40:14,813 --> 00:40:18,113 IF YOU TRAVEL LIGHTLY, YOU CAN MAKE IT TO FORT HANCOCK BY DARK. 511 00:40:18,182 --> 00:40:21,150 - ME? WHAT IF I DON'T MAKE IT? - YOU'LL MAKE IT. 512 00:40:21,219 --> 00:40:24,621 HEAD DUE SOUTH. 513 00:40:25,790 --> 00:40:28,957 AND HERE'S A FULL CANTEEN OF WATER. 514 00:40:29,026 --> 00:40:31,494 MAKE SURE YOU DRINK PLENTY OF IT. 515 00:40:31,562 --> 00:40:33,662 YOU WOULDN'T WANT TO END UP LIKE TOM. 516 00:40:37,669 --> 00:40:39,602 I'LL SEE YOU SOON. 517 00:40:39,671 --> 00:40:42,238 COUNT ON IT. 518 00:41:23,381 --> 00:41:26,315 CAROL. 519 00:41:49,273 --> 00:41:52,474 - CAROL. - WHO'S THERE? 520 00:42:06,290 --> 00:42:08,190 CAROL. 521 00:42:11,062 --> 00:42:13,262 WHAT'S HAPPENING TO ME? 522 00:42:13,330 --> 00:42:15,364 SAME THING THAT HAPPENED TO TOM MILES. 523 00:42:17,936 --> 00:42:22,638 - TOM? - NOW, MAYBE YOU CAN IMAGINE HOW TOM FELT THOSE LAST MOMENTS. 524 00:42:22,707 --> 00:42:25,208 DYING OUT HERE, ALL ALONE. 525 00:42:29,414 --> 00:42:32,681 TOM. TOM, I'M SORRY. 526 00:42:32,750 --> 00:42:37,386 YOU TOOK HIS CANTEEN, AND YOU POISONED IT WITH BELLADONNA. 527 00:42:39,290 --> 00:42:41,343 THE HARDER THE SUN BORE DOWN, THE MORE 528 00:42:41,367 --> 00:42:43,826 DELIRIOUS HE BECAME WITH EVERY TAINTED DRINK. 529 00:42:43,895 --> 00:42:47,596 AND EVERY MINUTE THAT PASSED WAS JUST ANOTHER AGONIZING MOMENT... 530 00:42:47,665 --> 00:42:51,367 WHEN HE REALIZED HE WOULD NEVER SEE HIS BABY THAT HE WANTED SO MUCH. 531 00:42:51,436 --> 00:42:54,603 IT GOT SO BAD THAT HE WANDERED IN CIRCLES. 532 00:42:54,672 --> 00:42:58,640 HE CLAWED AT HIS OWN BODY TO FIGHT OFF THE MADNESS THAT YOU CREATED FOR HIM. 533 00:42:58,709 --> 00:43:03,246 THE MADNESS THAT YOU CREATED FOR HIM. 534 00:43:05,216 --> 00:43:07,149 NO. 535 00:43:07,217 --> 00:43:10,720 IT WAS A SCHOOL AND A FAMILY. 536 00:43:10,788 --> 00:43:13,990 YOU TOOK THAT AWAY! YOU JUST GAVE IT TO HER! 537 00:43:17,328 --> 00:43:20,762 TILL THERE WAS NOTHING LEFT FOR ME. 538 00:43:20,831 --> 00:43:24,066 SO YOU LEFT A WIDOW BEHIND AND A BABY TO BE BORN FATHERLESS. 539 00:43:25,703 --> 00:43:27,970 TOM, I JUST WANTED WHAT I DESERVED. 540 00:43:30,374 --> 00:43:34,076 SOMETHING TELLS ME YOU'RE GOING TO GET JUST THAT. 541 00:44:07,011 --> 00:44:08,944 HELLO, JAROD. 542 00:44:09,013 --> 00:44:11,614 WITH INSTINCTS LIKE THAT, YOU'LL CATCH ME YET. 543 00:44:11,682 --> 00:44:13,682 NOT IF YOU KEEP THROWING ME OFF THE TRAIL. 544 00:44:13,751 --> 00:44:17,787 OH, I DIDN'T THROW YOU OFF. I JUST PUT YOU ON A DIFFERENT ONE. 545 00:44:17,855 --> 00:44:21,357 IS THAT ALL YOU DO, JAROD? DIG UP THE PAST? 546 00:44:21,425 --> 00:44:25,428 THAT'S EASY FOR YOU TO SAY. YOU HAVE ONE. 547 00:44:25,496 --> 00:44:28,263 ALTHOUGH, IT'S NOT QUITE WHAT YOU THOUGHT IT WAS, IS IT? 548 00:44:30,568 --> 00:44:32,501 HAPPY BIRTHDAY. 549 00:44:39,110 --> 00:44:40,876 OKAY, SWEETIE. LET'S GO NIGHT-NIGHT. 550 00:45:07,105 --> 00:45:09,905 HO, WHITE MAN. 551 00:45:09,974 --> 00:45:13,342 CAME BY TO SAY GOOD-BYE, THANK YOU. 552 00:45:15,046 --> 00:45:18,447 WELL, SO LONG, AND YOU'RE WELCOME. 553 00:45:20,218 --> 00:45:24,120 WHEN WE FIRST MET, YOU TOLD ME YOU WERE GONNA HELP ME DISCOVER THE TRUTH. 554 00:45:25,723 --> 00:45:29,825 I WAS KIND OF HOPING IT WOULD HAVE BEEN ABOUT MYSELF. 555 00:45:30,961 --> 00:45:32,895 ABOUT WHO I AM. 556 00:45:34,031 --> 00:45:37,732 WE EACH TAKE A JOURNEY WE'RE MEANT TO TAKE. 557 00:45:37,801 --> 00:45:41,971 FOR SOME, IT'S CLEAR. FOR OTHERS, NOT SO CLEAR. 558 00:45:45,509 --> 00:45:47,442 AM I GOING THE RIGHT WAY? 559 00:45:49,714 --> 00:45:52,114 JUST KEEP LISTENING TO YOUR GUT. 45123

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.