All language subtitles for The A-Team (1983) - S03E14 - Cup a Joe (1080p x265 EDGE2020).eng
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,377 --> 00:00:05,130
(male narrator)In 1972,a crack commando unit...
2
00:00:05,171 --> 00:00:06,673
was sent to prisonby a military court...
3
00:00:06,715 --> 00:00:08,341
for a crimethey didn't commit.
4
00:00:08,383 --> 00:00:09,676
These men promptly escaped...
5
00:00:09,718 --> 00:00:11,094
from a maximum-securitystockade...
6
00:00:11,136 --> 00:00:12,554
to the Los Angelesunderground.
7
00:00:12,595 --> 00:00:14,389
Today, still wantedby the government...
8
00:00:14,431 --> 00:00:16,433
they surviveas soldiers of fortune.
9
00:00:16,474 --> 00:00:19,227
If you have a problem, if no one else can help...
10
00:00:19,269 --> 00:00:20,603
and if you can find them...
11
00:00:20,645 --> 00:00:22,313
maybe you can hirethe A-Team.
12
00:00:22,355 --> 00:00:23,690
[gun firing]
13
00:01:44,437 --> 00:01:45,980
Pickup, Patty.
14
00:01:54,447 --> 00:01:56,574
(Skeeter)
If I'm lying,
I'm dying, Patty.
15
00:01:56,616 --> 00:01:58,535
[Skeeter laughing]
16
00:01:58,576 --> 00:02:01,996
So anyway, this big old possum
about the size of a Doberman.
17
00:02:02,038 --> 00:02:03,707
He was big.
18
00:02:03,748 --> 00:02:06,584
He come scooting out
from underneath
the front axle.
19
00:02:06,626 --> 00:02:09,462
I don't know,
I guess he was up there
where the exhaust is...
20
00:02:09,504 --> 00:02:11,047
'cause it's kind
of warm up there.
21
00:02:11,089 --> 00:02:12,757
He probably fell asleep,
I don't know.
22
00:02:12,799 --> 00:02:14,592
Anyway,
he comes scooting out...
Yeah.
23
00:02:14,634 --> 00:02:16,594
...grabbed my cheeseburger
and took off.
24
00:02:16,636 --> 00:02:18,680
He takes off
like a turpentine cat.
25
00:02:18,722 --> 00:02:21,391
Might near scared me
to death.
26
00:02:21,433 --> 00:02:25,061
Biggest darn possum
I ever did see
in my whole life.
27
00:02:25,103 --> 00:02:28,773
Skeeter, all I can say is,
I'm glad you haven't
deserted us.
28
00:02:28,815 --> 00:02:31,026
Not in a million years,
honey.
29
00:02:31,067 --> 00:02:33,611
You know
what I can't figure out?
I just can't figure out how...
30
00:02:33,653 --> 00:02:36,322
that Cactus Jack Slater
can get away with this
here thing?
31
00:02:36,364 --> 00:02:39,367
Come on, Skeeter, he's got
a lot of nasty friends.
32
00:02:39,409 --> 00:02:41,453
I guess most people
just rather not have
any trouble.
33
00:02:41,494 --> 00:02:43,079
They stay away.
34
00:02:43,121 --> 00:02:44,998
He's busted up
a couple of rigs.
He has?
35
00:02:45,040 --> 00:02:47,459
And put the word out
this place is off limits.
36
00:02:47,500 --> 00:02:49,627
How come you folks
haven't gone down
to Sheriff's office...
37
00:02:49,669 --> 00:02:51,921
and sworn out a complaint
or something?
38
00:02:54,799 --> 00:02:56,760
It's just our word
against his.
39
00:02:56,801 --> 00:02:58,094
I don't think
a piece of paper...
40
00:02:58,136 --> 00:03:00,096
is gonna stop someone
like Slater, do you?
41
00:03:04,893 --> 00:03:08,021
Coffee? We got
a special on ham and eggs.
What can I get you?
42
00:03:08,063 --> 00:03:09,773
Tell you what I'd like,
darling.
43
00:03:09,814 --> 00:03:12,567
I'd like to talk
to your mom and dad.
44
00:03:12,609 --> 00:03:14,069
Think you can arrange
that for me?
45
00:03:14,110 --> 00:03:16,488
Actually, they're kind
of busy right now.
46
00:03:16,529 --> 00:03:21,159
Is that so? Oh, what a mess.
Coffee all over the counter.
47
00:03:21,201 --> 00:03:23,119
Why, that's no way
to treat a lady.
48
00:03:23,161 --> 00:03:25,080
Why don't you just
get out of our restaurant,
Slater.
49
00:03:25,121 --> 00:03:27,582
(Skeeter)
Why don't you guys just...
50
00:03:27,624 --> 00:03:30,168
get on out of here
like she asked you to?
51
00:03:30,210 --> 00:03:31,461
Don't push me.
52
00:03:35,924 --> 00:03:38,009
Now...
53
00:03:38,051 --> 00:03:41,096
I believe I was asking
if I could talk to your
mom and dad.
54
00:03:41,137 --> 00:03:44,891
Slater, get out
before I call the Sheriff.
55
00:03:44,933 --> 00:03:47,644
And take that trash with you.
56
00:03:47,686 --> 00:03:49,771
I come in here
to make you my final offer...
57
00:03:49,813 --> 00:03:51,940
for this place
and what happens?
58
00:03:51,981 --> 00:03:54,025
Folks start pointing guns
at me.
59
00:03:54,067 --> 00:03:56,653
Get out.
I'm not gonna say it again.
60
00:04:00,740 --> 00:04:04,828
Come on, boys.
I don't think
we're welcome here.
61
00:04:04,869 --> 00:04:05,829
[groaning]
62
00:04:05,870 --> 00:04:07,539
Joe!
63
00:04:07,580 --> 00:04:09,708
I'd say you need
a little lesson in manners,
old man.
64
00:04:09,749 --> 00:04:12,919
Why don't we all pay
a little visit to the kitchen?
65
00:04:12,961 --> 00:04:14,921
See what these folks
have on the menu.
66
00:04:19,134 --> 00:04:21,052
[Joe grunting]
67
00:04:31,855 --> 00:04:35,108
Look at that.
Your dishes are all
blown to hell.
68
00:04:39,738 --> 00:04:42,907
I hear these grills
get up to 300 degrees.
69
00:04:42,949 --> 00:04:44,951
I want this place, old man.
70
00:04:44,993 --> 00:04:47,746
I want it real bad.
71
00:04:47,787 --> 00:04:50,915
You're out of business, Joe.
You're closed down.
72
00:04:52,625 --> 00:04:57,714
*
73
00:04:57,756 --> 00:04:59,174
* Well the midnight headlight *
74
00:04:59,215 --> 00:05:00,884
* Find you on a rainy night *
75
00:05:00,925 --> 00:05:02,260
* Steep grade up ahead *
76
00:05:02,302 --> 00:05:05,597
* Slow me down,making no time *
77
00:05:05,638 --> 00:05:08,600
* I gotta keep rolling *
78
00:05:08,641 --> 00:05:12,020
* Those windshield wipersslapping out a tempo *
79
00:05:12,062 --> 00:05:16,775
* Keeping perfect rhythmwith the song on the radio *
80
00:05:16,816 --> 00:05:20,528
* Gotta keep rolling *
81
00:05:20,570 --> 00:05:25,116
* Ooh, I'm drivingmy life away *
82
00:05:25,158 --> 00:05:27,911
* Looking for a better way *
83
00:05:27,952 --> 00:05:31,289
* For me *
84
00:05:31,331 --> 00:05:36,252
* Ooh, I'm drivingmy life away *
85
00:05:36,294 --> 00:05:39,089
* Looking fora sunny day... *
86
00:05:50,558 --> 00:05:55,146
I'm not surprised
at the A-Team
turning us down.
87
00:05:55,188 --> 00:05:57,107
It was worth
a shot though, Skeeter.
88
00:05:57,148 --> 00:05:59,150
It was either that
or sell out to Slater.
89
00:05:59,192 --> 00:06:01,778
Yeah, I guess so.
90
00:06:01,820 --> 00:06:04,656
With Pop in the hospital,
we can't fight Slater alone.
91
00:06:05,865 --> 00:06:07,909
Now, it looks like
we got to sell.
92
00:06:07,951 --> 00:06:09,744
[sighing]
93
00:06:09,786 --> 00:06:12,872
I don't get it.
We followed the directions
perfectly.
94
00:06:12,914 --> 00:06:16,209
Did exactly
what the Chinese man said,
and no A-Team.
95
00:06:16,251 --> 00:06:18,169
Yeah, I know, Patty.
96
00:06:18,211 --> 00:06:20,672
But I hear
they're real particular
about who they work for.
97
00:06:23,008 --> 00:06:24,843
We can't give up.
98
00:06:24,884 --> 00:06:26,845
All right, maybe this one
is a dead end...
99
00:06:26,886 --> 00:06:28,763
but we'll find a way
to stop Slater.
100
00:06:31,808 --> 00:06:33,560
What's that?
101
00:06:42,318 --> 00:06:44,070
[brakes screeching]
102
00:06:49,951 --> 00:06:52,954
[birds chirping]
103
00:06:52,996 --> 00:06:54,831
What happened?
104
00:06:54,873 --> 00:06:56,833
There's a rock slide
about a quarter mile
down the road.
105
00:06:56,875 --> 00:06:58,877
You'll have to take a detour.
106
00:06:58,918 --> 00:07:02,213
Isn't there any way around?
Nope. Not on this road.
107
00:07:02,255 --> 00:07:03,965
Nice truck
they got there...
108
00:07:04,007 --> 00:07:06,134
hauling a big load
of juicy, red apples.
109
00:07:07,260 --> 00:07:09,846
Well...
110
00:07:09,888 --> 00:07:13,725
congratulations, Miss Dutton.
You just found the A-Team.
111
00:07:13,767 --> 00:07:15,060
[both exclaiming]
112
00:07:18,396 --> 00:07:22,150
We had to be sure
you weren't hauling
anything except apples.
113
00:07:22,192 --> 00:07:24,110
And not a bunch
of military police.
114
00:07:24,152 --> 00:07:27,280
But I thought that--
Well,
you can't be too careful.
115
00:07:27,322 --> 00:07:29,115
Oh, lordy be,
I can't believe this.
116
00:07:29,157 --> 00:07:31,951
I'll be a cat tail
tied to a string
of firecrackers.
117
00:07:31,993 --> 00:07:34,079
Are you guys
really the A-Team?
We found the A-Team?
118
00:07:34,120 --> 00:07:35,955
All my friends
call me Skeeter.
119
00:07:35,997 --> 00:07:37,749
It's 'cause I'm so quick.
I sure am glad to meet you.
120
00:07:37,791 --> 00:07:39,125
I'm Hannibal Smith.
Hello.
121
00:07:39,167 --> 00:07:40,210
This is B.A. Baracus.
122
00:07:41,294 --> 00:07:43,088
Oh.
123
00:07:43,129 --> 00:07:45,840
That's Faceman
and Murdock's reading
the cookbook.
124
00:07:45,882 --> 00:07:47,884
You tell me
if I'm right or wrong now.
125
00:07:47,926 --> 00:07:51,054
A tray of Rock Cornish
Game Hens should be basted...
126
00:07:51,096 --> 00:07:54,057
every 25 minutes until they
are a golden brown, right?
127
00:07:54,099 --> 00:07:56,184
We can talk
about the stuffing later.
128
00:07:56,226 --> 00:07:57,811
He heard you ran a diner.
129
00:07:59,145 --> 00:08:01,022
Now, you told Mr. Lee
that some cowboy...
130
00:08:01,064 --> 00:08:02,023
is trying to run you
out of business?
131
00:08:02,065 --> 00:08:03,775
Cactus Jack Slater.
132
00:08:03,817 --> 00:08:06,778
He owns a string
of coffee shops
along the Interstate.
133
00:08:06,820 --> 00:08:08,947
Stale bread, lousy burgers,
cold coffee.
134
00:08:08,988 --> 00:08:10,949
Sounds like
he should open an airline.
135
00:08:10,990 --> 00:08:13,159
If you've just got a small
family business...
136
00:08:13,201 --> 00:08:14,869
what would make someone
like Slater...
137
00:08:14,911 --> 00:08:17,247
be willing to put up
the money to buy you out?
138
00:08:17,288 --> 00:08:20,166
We can't figure it.
God knows we're not
getting rich at it.
139
00:08:20,208 --> 00:08:23,795
Whatever reason Slater has
for wanting to take over
our diner, he means to.
140
00:08:23,837 --> 00:08:26,214
He's scared away
most of our regulars...
141
00:08:26,256 --> 00:08:28,091
and put my father
in the hospital.
142
00:08:28,133 --> 00:08:32,804
Well, slime balls
like Slater are tough
but we can handle them.
143
00:08:32,846 --> 00:08:35,098
I don't think we can afford
to hire you, Mr. Smith.
144
00:08:35,140 --> 00:08:38,309
Well, your daughter
already gave us $10,000,
ma'am.
145
00:08:38,351 --> 00:08:41,312
Patty,
that's your life savings.
146
00:08:41,354 --> 00:08:42,814
It's nothing
without you and Dad...
147
00:08:42,856 --> 00:08:44,899
having a place of your own
to work and live.
148
00:08:46,901 --> 00:08:49,070
Our diner is all we have.
149
00:08:49,112 --> 00:08:52,407
I just can't believe this.
Imagine me...
150
00:08:52,449 --> 00:08:56,077
standing around
jawing with the A-Team.
151
00:08:56,119 --> 00:08:58,413
Well, first thing
we have to do is
take a look at your place.
152
00:08:58,455 --> 00:09:01,291
So, let's all mount up
and move out. Okay?
153
00:09:04,377 --> 00:09:08,131
I've seen worse, Hannibal.
Give me a couple of hours...
154
00:09:08,173 --> 00:09:10,175
and some tools...
155
00:09:10,216 --> 00:09:14,095
get rid of Murdock,
and I'll have this place
looking like new.
156
00:09:14,137 --> 00:09:17,974
Man, I am telling you.
I mean, here I am reading up
on how to prepare food...
157
00:09:18,016 --> 00:09:19,851
so that we can run
this diner properly...
158
00:09:19,893 --> 00:09:21,061
and that's the thanks I get.
159
00:09:21,102 --> 00:09:23,438
[imitating B.A.]
"Get rid of Murdock."
160
00:09:23,480 --> 00:09:26,483
Okay, then.
You take care
of the food...
161
00:09:26,524 --> 00:09:28,276
and I'll handle
the mechanical stuff.
162
00:09:28,318 --> 00:09:30,236
Right, right.
163
00:09:30,278 --> 00:09:32,864
Look at you,
skinny as a rail.
164
00:09:32,906 --> 00:09:35,283
Looks like you could use
some good home cooking.
165
00:09:35,325 --> 00:09:38,953
No, you don't.
166
00:09:38,995 --> 00:09:40,914
Save your appetite
for dinner.
167
00:09:40,955 --> 00:09:42,374
(Patty)
We have a problem.
168
00:09:42,415 --> 00:09:45,251
Our next delivery isn't till
the end of the week.
169
00:09:45,293 --> 00:09:48,129
Well, what do you need?
Excuse me, Colonel.
Excuse me, ma'am.
170
00:09:48,171 --> 00:09:50,048
Since I'm sort of captain
of the galley...
171
00:09:50,090 --> 00:09:51,508
I took responsibility
upon myself...
172
00:09:51,549 --> 00:09:54,052
to make up a list
of the things that we need.
173
00:09:54,094 --> 00:09:57,263
[French accent]
It is the only way
that Chef Murdock...
174
00:09:57,305 --> 00:10:02,560
can create culinary wonders
that titillate the palate.
175
00:10:02,602 --> 00:10:06,022
Right. Now,
would you give us a rundown
on Slater's operation?
176
00:10:06,064 --> 00:10:09,150
He's got three diners.
One over here on I-Five...
177
00:10:09,192 --> 00:10:11,319
another one
on the other side
of the junction...
178
00:10:11,361 --> 00:10:13,947
and one just outside
of Barstow.
179
00:10:13,988 --> 00:10:15,907
He has an office
in his main warehouse...
180
00:10:15,949 --> 00:10:18,159
about 30 miles
south of here
over in East County.
181
00:10:18,201 --> 00:10:20,370
Face, we're gonna
need a picture
of one of Slater's trucks.
182
00:10:20,412 --> 00:10:23,039
Right.
183
00:10:23,081 --> 00:10:25,333
And Skeeter,
I'd like to borrow your rig.
184
00:10:25,375 --> 00:10:27,168
What're you gonna do?
185
00:10:27,210 --> 00:10:29,170
Grocery shopping.
186
00:10:33,133 --> 00:10:35,927
(Murdock)
Well, it's a little loud
for my tastes, Colonel.
187
00:10:35,969 --> 00:10:37,929
But I do like
the home cooking aspect.
188
00:10:37,971 --> 00:10:39,389
It sort of suits my style.
189
00:10:39,431 --> 00:10:43,018
[French accent]
Wait till you see
the recipes...
190
00:10:43,059 --> 00:10:46,062
that chef Murdock
is going to pull
from his secret file.
191
00:10:46,104 --> 00:10:48,940
What? Eggs over easy?
No, no, no, no, no.
192
00:10:48,982 --> 00:10:51,401
We're going to hash
a little trash,
after mash.
193
00:10:51,443 --> 00:10:53,111
We're gonna
add a little spice...
194
00:10:53,153 --> 00:10:55,321
make it real nice.
195
00:10:55,363 --> 00:10:57,282
Turn up the heat,
get ready to eat.
196
00:10:57,323 --> 00:10:59,284
You're gonna eat this
if you don't shut up.
197
00:10:59,325 --> 00:11:02,120
Now we got the truck.
Now all we have to do
is stop theirs.
198
00:11:02,162 --> 00:11:05,123
Yeah, how we gonna do that?
Face, you will think of a way.
199
00:11:34,361 --> 00:11:38,490
Thanks for stopping.
I didn't know what to do.
200
00:11:38,531 --> 00:11:40,116
[birds chirping]
201
00:11:40,158 --> 00:11:43,078
What's the matter?
She just died.
202
00:11:43,119 --> 00:11:45,246
You think maybe it could be
something electrical?
203
00:11:45,288 --> 00:11:47,040
I was meaning
to get a tune up.
204
00:11:57,425 --> 00:11:59,177
How's it look, B.A.?
205
00:11:59,219 --> 00:12:00,470
The fool is
under the truck.
206
00:12:00,512 --> 00:12:02,222
I hope he know
what he's doing.
207
00:12:02,263 --> 00:12:04,432
Well, you might be surprised
at what old Murdock knows.
208
00:12:04,474 --> 00:12:06,142
Now I get the feeling
more and more...
209
00:12:06,184 --> 00:12:08,436
that his brain works
on many different levels.
210
00:12:08,478 --> 00:12:11,523
Like layers, peeling away
one after the other,
exposing...
211
00:12:11,564 --> 00:12:15,026
new and wondrous aspects
of H. M. Murdock.
212
00:12:15,068 --> 00:12:17,320
That's very poetic, Face.
I thought so.
213
00:12:17,362 --> 00:12:20,115
Poetic?
You mean pathetic.
214
00:12:20,156 --> 00:12:23,201
You peel off Murdock's brain,
you get nothing but jello.
215
00:12:23,243 --> 00:12:25,203
He thinks
he's a French chef.
216
00:12:25,245 --> 00:12:27,038
He's gonna poison us
with his cooking.
217
00:12:27,080 --> 00:12:29,249
Now B.A., where's your
sense of adventure?
218
00:12:33,461 --> 00:12:37,590
Well, could be your regulator
shorted out a couple of fuses.
219
00:12:37,632 --> 00:12:39,467
But I got a schedule
to keep.
220
00:12:43,221 --> 00:12:44,556
Is he done yet?
221
00:12:44,597 --> 00:12:46,558
Yeah, here the fool come.
Hurry up.
222
00:12:51,271 --> 00:12:56,234
Voilà!
223
00:12:56,276 --> 00:12:59,320
[French accent]
I have taken the vavoom
out of the locomotion.
224
00:12:59,362 --> 00:13:01,531
[normal accent]
In other words, that truck is
ain't, like going nowhere.
225
00:13:01,573 --> 00:13:03,324
You know what I mean,
Colonel?
226
00:13:03,366 --> 00:13:05,535
I mean, it is a stone
gathering no moss.
Catch my drift?
227
00:13:05,577 --> 00:13:08,121
B.A., let's go
do some shopping.
228
00:13:10,457 --> 00:13:14,002
Next gas station I pass,
I'll send a tow truck
back for you.
229
00:13:20,508 --> 00:13:22,677
[engine cranking]
230
00:13:26,389 --> 00:13:28,224
Can you believe this?
231
00:13:28,266 --> 00:13:29,768
What's wrong?
232
00:13:29,809 --> 00:13:32,145
It was running fine.
I just had this baby
worked on.
233
00:13:54,668 --> 00:13:59,547
Where you going?
Got to pick up a load
for the Barstow diner.
234
00:13:59,589 --> 00:14:01,633
Okay, pull it on through.
235
00:14:33,248 --> 00:14:35,166
Let's get it loaded.
236
00:14:45,510 --> 00:14:49,264
Peaches, check.
Limas, check.
237
00:14:49,305 --> 00:14:51,349
Apple sauce, check.
238
00:14:51,391 --> 00:14:54,185
Got your coffee.
Check.
239
00:14:54,227 --> 00:14:57,063
Murdock, we really could
use a hand out there.
240
00:14:57,105 --> 00:14:58,440
I'll be with you
in a minute, Colonel.
241
00:14:58,481 --> 00:15:00,191
I just got to inventory
these babies here.
242
00:15:00,233 --> 00:15:02,694
Peaches, check.
Murdock?
243
00:15:02,736 --> 00:15:05,697
You wanna trade jobs?
No, I wouldn't, thank you.
244
00:15:08,366 --> 00:15:12,537
Oatmeal, check. Peanuts....
245
00:15:12,579 --> 00:15:17,751
B.A., you ain't seen a box
outside marked
roasted peanuts, have you?
246
00:15:17,792 --> 00:15:21,254
I hate to use parsley
as a garnish on my omelets.
You know what I mean?
247
00:15:21,296 --> 00:15:23,590
I mean, every old coffee shop
you stop at uses parsley.
248
00:15:23,631 --> 00:15:26,217
Right next to that little,
thin slice of orange
with their omelets.
249
00:15:26,259 --> 00:15:27,761
I thought I'd try
something different.
250
00:15:27,802 --> 00:15:30,472
With peanuts,
you got your shape,
you got your texture.
251
00:15:30,513 --> 00:15:32,557
You look good eating peanuts.
You'd look good
eating peanuts.
252
00:15:32,599 --> 00:15:35,352
They look good
right next to those omelets.
Don't you think so?
253
00:15:35,393 --> 00:15:37,479
Shut up, fool!
We got enough
nuts around here.
254
00:15:37,520 --> 00:15:39,647
If you don't get out there
and start lifting
some things...
255
00:15:39,689 --> 00:15:42,233
I'm gonna turn you
and baste you
till you're black and blue.
256
00:15:42,275 --> 00:15:44,277
Now, come on now. Go.
257
00:15:47,280 --> 00:15:49,532
B.A...
258
00:15:49,574 --> 00:15:51,326
that was inspirational.
259
00:15:56,331 --> 00:15:59,876
We expecting a truck
this afternoon?
260
00:15:59,918 --> 00:16:02,545
Yeah, but it was supposed
to be Daly.
261
00:16:02,587 --> 00:16:04,297
I don't recognize those guys.
262
00:16:07,634 --> 00:16:11,304
What the hell's going on
out there?
263
00:16:11,346 --> 00:16:14,265
Hey!
(Hannibal)
Let's get out of here.
264
00:16:14,307 --> 00:16:15,809
I wanna talk to you guys.
265
00:16:35,328 --> 00:16:36,621
Get me the main gate.
266
00:16:36,663 --> 00:16:38,415
[phone ringing]
267
00:16:38,456 --> 00:16:41,584
Front gate.
Yeah,
I want that truck stopped.
268
00:16:41,626 --> 00:16:42,585
Yes, sir, Mr. Slater.
269
00:16:44,546 --> 00:16:46,589
He wants us
to hold that truck.
270
00:16:56,641 --> 00:16:57,684
Stand on it, B.A.
271
00:17:01,980 --> 00:17:04,691
[horn honking]
272
00:17:17,037 --> 00:17:18,580
Nice.
273
00:17:39,225 --> 00:17:42,103
Hi, Warren Havinhurst,
Mutual Home Insurance.
274
00:17:42,145 --> 00:17:43,229
All right, go ahead.
275
00:17:52,155 --> 00:17:54,407
(Slater)
Some guys painted my logo
on the side of a truck.
276
00:17:54,449 --> 00:17:57,035
Well,
I don't understand it.
277
00:17:57,077 --> 00:17:58,953
Well, if I'm going to settle
this claim...
278
00:17:58,995 --> 00:18:00,288
I have to have
all the facts.
279
00:18:00,330 --> 00:18:03,041
And who the hell are you?
280
00:18:03,083 --> 00:18:06,920
Warren Havinhurst,
Claims Adjuster,
Mutual Home Insurance.
281
00:18:06,961 --> 00:18:08,296
Boy, you know,
it's a good thing...
282
00:18:08,338 --> 00:18:10,173
I was in the area
when my office called.
283
00:18:10,215 --> 00:18:12,509
You see,
I was scheduled to drive up
to Bakersfield, but...
284
00:18:12,550 --> 00:18:14,469
well, I managed
to rearrange my schedule...
285
00:18:14,511 --> 00:18:16,429
and get over here
as soon as I could.
286
00:18:16,471 --> 00:18:19,057
I didn't call
any insurance company.
287
00:18:19,099 --> 00:18:20,975
Yeah. Well,
somebody in your office...
288
00:18:21,017 --> 00:18:23,311
probably did and
it's a good thing, too.
289
00:18:23,353 --> 00:18:25,397
What's he doing
going through
all these files?
290
00:18:25,438 --> 00:18:28,024
He was just looking
at the new shopping center.
291
00:18:28,066 --> 00:18:30,151
Oh, I see you're
building yourself
quite a little complex.
292
00:18:30,193 --> 00:18:32,445
Now, Mr. Slater,
my company happens
to have...
293
00:18:32,487 --> 00:18:34,322
an all inclusive
commercial insurance--
294
00:18:34,364 --> 00:18:36,241
I want you to put these files
back right away.
295
00:18:36,282 --> 00:18:39,119
Yes, Mr. Slater.
296
00:18:39,160 --> 00:18:41,121
Now, look...
297
00:18:41,162 --> 00:18:43,498
I told you I didn't call
any Claims Adjuster.
298
00:18:43,540 --> 00:18:46,459
You didn't? Oh, man!
299
00:18:46,501 --> 00:18:49,963
Look, I'm terribly sorry.
There must be some mistake.
I....
300
00:18:50,005 --> 00:18:54,092
My secretary
must have given me
the wrong address. I....
301
00:18:54,134 --> 00:18:57,095
Here's a little something
our office is giving out.
Here.
302
00:18:57,137 --> 00:18:58,596
I got to make another call.
303
00:18:58,638 --> 00:19:00,557
Some guy backed a car
through a garage...
304
00:19:00,598 --> 00:19:03,226
right into his swimming pool.
Unbelievable, huh?
305
00:19:03,268 --> 00:19:06,229
Right. Well, good luck
with your business.
Excuse me.
306
00:19:29,044 --> 00:19:31,046
All right.
307
00:19:31,087 --> 00:19:33,340
Get the rest of the boys.
308
00:19:33,381 --> 00:19:36,634
We're going back
to the Cup A' Joe.
309
00:19:36,676 --> 00:19:38,970
If those guys think
some hamburger patties...
310
00:19:39,012 --> 00:19:40,347
and a couple of cans
of beans...
311
00:19:40,388 --> 00:19:43,183
can put them back in business,
they're crazy.
312
00:19:46,478 --> 00:19:52,317
[people chattering]
313
00:19:52,359 --> 00:19:56,071
You get 86.
A hot hamburger...
314
00:19:56,112 --> 00:19:58,239
double D.
315
00:19:58,281 --> 00:20:01,451
[sizzling]
316
00:20:22,263 --> 00:20:26,059
All right, all right.
I'm working on the side here.
317
00:20:26,101 --> 00:20:28,186
Give me a double delight,
hold the mayo.
318
00:20:28,228 --> 00:20:30,313
Give me two eyes,
over and a stack of nuts.
319
00:20:30,355 --> 00:20:31,648
I need a moose.
320
00:20:31,690 --> 00:20:34,150
Sling me a mash with that,
okay?
321
00:20:34,192 --> 00:20:37,153
Two dogs, burn them
and one moo cow,
hold the straw.
322
00:20:37,195 --> 00:20:38,947
And I need a side
of skins, too.
323
00:20:41,616 --> 00:20:44,077
[birds chirping]
324
00:20:53,461 --> 00:20:55,213
How'd it go?
325
00:20:55,255 --> 00:20:57,424
Like a charm.
And you'll be
interested in this.
326
00:20:57,465 --> 00:21:01,636
In Slater's office,
I found the blueprints
to a new shopping center.
327
00:21:01,678 --> 00:21:05,098
Diner, motels, boutiques,
the whole ball of wax.
328
00:21:05,140 --> 00:21:08,184
And guess what?
The proposed location...
329
00:21:08,226 --> 00:21:10,478
same address
as Cup A' Joe Diner.
330
00:21:10,520 --> 00:21:12,605
Hmm.
Mmm-hmm.
331
00:21:12,647 --> 00:21:14,065
Now why would he
wanna put the money...
332
00:21:14,107 --> 00:21:16,151
into a shopping center
out here?
333
00:21:16,192 --> 00:21:18,611
I don't know, but you got
to admit it's a pretty
central location.
334
00:21:18,653 --> 00:21:20,613
The nearest interstate
is ten miles.
335
00:21:20,655 --> 00:21:23,158
All you get
is local traffic here.
336
00:21:23,199 --> 00:21:26,327
Anyway, hang up the suit.
Put on an apron.
337
00:21:26,369 --> 00:21:27,537
Uh....
338
00:21:29,497 --> 00:21:31,541
I was afraid you were going
to forget about us.
339
00:21:31,583 --> 00:21:35,211
Forget about you? Me? Never.
340
00:21:35,253 --> 00:21:36,713
Could you put the cups
behind the counter?
341
00:21:36,755 --> 00:21:39,466
Oh, sure, I prefer crystal.
342
00:21:39,507 --> 00:21:43,470
And candlelight?
You read my mind.
343
00:21:43,511 --> 00:21:47,265
Now read mine.
Cups.
344
00:21:47,307 --> 00:21:49,225
Right.
345
00:21:54,397 --> 00:21:55,774
What is this?
346
00:21:55,815 --> 00:21:58,151
What is this, man?
Look at that.
347
00:21:58,193 --> 00:22:01,654
Does this look like
100% ground sirloin? No.
348
00:22:01,696 --> 00:22:05,575
Now, I told you
I need 100% ground sirloin...
349
00:22:05,617 --> 00:22:08,370
for the Murdock Double
Cheeseburger Deluxe.
350
00:22:08,411 --> 00:22:10,663
I gotta have lean meat.
You know that.
351
00:22:10,705 --> 00:22:12,540
One other thing...
352
00:22:12,582 --> 00:22:15,460
that microwave, it's gotta go.
353
00:22:15,502 --> 00:22:18,672
I'm not gonna
have my food heated
and reheated in that thing.
354
00:22:18,713 --> 00:22:23,343
All of my food
is gonna be sautéed
or pan fried. Yeah.
355
00:22:23,385 --> 00:22:25,553
I'm gonna pan fry you.
You don't know how to cook.
356
00:22:25,595 --> 00:22:27,681
All you're gonna do
is poison the people
out there.
357
00:22:27,722 --> 00:22:30,600
That's not true, man.
I got my cookbook.
Where is it?
358
00:22:30,642 --> 00:22:33,687
That's the type of cookbook
they use to feed crazy people
like you.
359
00:22:33,728 --> 00:22:37,732
Stop talking, there it is.
It's got great recipes
with lots of vitamins in them.
360
00:22:37,774 --> 00:22:41,695
Where are my pages?
Where are my pages?
361
00:22:41,736 --> 00:22:44,322
[screaming]
362
00:22:44,364 --> 00:22:46,408
Okay, guys, stand by.
363
00:22:46,449 --> 00:22:48,493
Slater and his hot dogs
will be by any time now.
364
00:22:48,535 --> 00:22:50,745
With the hash I'm slinging,
this place is gonna
be cooking.
365
00:22:50,787 --> 00:22:53,373
In fact, I'm thinking
of renaming this place.
366
00:22:53,415 --> 00:22:56,543
Instead of Cup A' Joe,
I'm gonna call it
Krakatoa, Cup A' Java.
367
00:22:56,584 --> 00:22:57,460
[grunting]
368
00:23:05,802 --> 00:23:09,347
You see that billboard,
Bowers?
369
00:23:09,389 --> 00:23:11,141
"Free Lunch
at Cup A' Joe's."
370
00:23:22,402 --> 00:23:26,740
Look at that. Taunting me.
371
00:23:26,781 --> 00:23:28,491
They're dead.
372
00:23:34,330 --> 00:23:35,832
Well, how are we doing?
373
00:23:35,874 --> 00:23:38,543
I've never seen it
so busy before in my life.
374
00:23:38,585 --> 00:23:42,130
It pays to advertise.
Especially when Slater
is paying the bill.
375
00:23:44,632 --> 00:23:48,511
Let's just hope
they come back
when the food isn't free.
376
00:24:08,615 --> 00:24:10,658
All right.
377
00:24:10,700 --> 00:24:14,162
Now when I walk out of here,
I want these guys left
in pieces.
378
00:24:15,705 --> 00:24:17,957
Let's do it.
379
00:24:17,999 --> 00:24:19,626
[car door slamming]
380
00:24:19,668 --> 00:24:23,296
All right,
I got three sunny sides here.
381
00:24:23,338 --> 00:24:25,674
Here's your BLT
with the extra mayo...
382
00:24:25,715 --> 00:24:28,802
and I got five burgers
browning on the grill.
383
00:24:28,843 --> 00:24:31,638
Well, would you look at this.
384
00:24:31,680 --> 00:24:33,473
You know,
if you didn't know better...
385
00:24:33,515 --> 00:24:35,809
you'd walk in here and think
this place had a future.
386
00:24:35,850 --> 00:24:39,354
It's got a future.
Is that so?
387
00:24:39,396 --> 00:24:43,316
Who are you, pal?
One, I'm not your pal...
388
00:24:43,358 --> 00:24:45,318
and two,
you probably didn't notice...
389
00:24:45,360 --> 00:24:47,320
but there's a sign
out front...
390
00:24:47,362 --> 00:24:50,824
that says the management
gets to refuse service
to anyone.
391
00:24:50,865 --> 00:24:53,702
Well, you're anyone.
392
00:24:53,743 --> 00:24:55,537
(B.A.)
That's right, sucker.
393
00:24:55,578 --> 00:24:57,831
If you got
a problem with that,
take it up with me.
394
00:24:57,872 --> 00:25:00,417
Problem?
I'll show you
what a problem is.
395
00:25:02,752 --> 00:25:04,587
[grunts]
396
00:25:04,629 --> 00:25:07,465
[dishes clattering]
397
00:25:07,507 --> 00:25:08,925
[groans]
398
00:25:13,513 --> 00:25:15,724
No, that's all right, folks,
nothing to worry about.
399
00:25:15,765 --> 00:25:18,351
We just decided
to remodel the kitchen a bit.
400
00:25:18,393 --> 00:25:20,311
[thudding]
401
00:25:20,353 --> 00:25:21,646
Enjoy your meal.
402
00:25:21,688 --> 00:25:23,648
[French accent]
It's not a polite thing...
403
00:25:23,690 --> 00:25:25,358
to interrupt
an artist at work.
404
00:25:31,781 --> 00:25:33,408
[clanging]
405
00:25:50,550 --> 00:25:53,595
It's been fun.
More importantly,
it's been educational.
406
00:26:06,441 --> 00:26:08,526
I never thought
I'd see the day...
407
00:26:08,568 --> 00:26:11,654
when Cactus Jack Slater
and his boys were sent
packing like that.
408
00:26:11,696 --> 00:26:13,448
This time
we did them over easy.
409
00:26:13,490 --> 00:26:14,866
Next time,
we'll scramble them.
410
00:26:25,335 --> 00:26:26,753
[birds chirping]
411
00:26:26,795 --> 00:26:29,130
[sizzling]
412
00:26:32,759 --> 00:26:36,096
You need a special touch
to keep these fellas
from overcooking...
413
00:26:36,137 --> 00:26:38,431
'cause what
we're talking about
is a light, golden brown...
414
00:26:38,473 --> 00:26:40,308
and it's all in the timing.
415
00:26:40,350 --> 00:26:43,269
That special ability
to sense the split second...
416
00:26:43,311 --> 00:26:45,230
that these
littlemuchachosreach...
417
00:26:45,271 --> 00:26:47,399
the critical temperature,
which is 192.5 degrees.
418
00:26:47,440 --> 00:26:49,275
Otherwise,
what you're talking about
is plaster of Paris...
419
00:26:49,317 --> 00:26:51,069
and then breaking the teeth.
420
00:26:51,111 --> 00:26:53,655
You know, Murdock,
you'd make somebody
an excellent wife.
421
00:26:53,697 --> 00:26:56,116
[people chattering]
422
00:26:56,157 --> 00:26:59,369
Have you seen my paprika?
I need my paprika.
423
00:26:59,411 --> 00:27:01,204
I'm out of paprika.
424
00:27:01,246 --> 00:27:03,373
Is that bad?
425
00:27:03,415 --> 00:27:06,459
I'm ruined.
426
00:27:06,501 --> 00:27:09,671
Without my paprika,
I can't powder
my macaroni salad.
427
00:27:09,713 --> 00:27:12,215
Without paprika
I can't season
my hash browns.
428
00:27:12,257 --> 00:27:14,342
Without paprika
I can't serve my eggs.
Without paprika--
429
00:27:14,384 --> 00:27:16,011
All right, all right,
all right Murdock,
I get the point.
430
00:27:16,052 --> 00:27:18,138
Could you do me a favor?
431
00:27:18,179 --> 00:27:21,641
Could you go out
and ask B.A. to rummage around
in them cartons out there...
432
00:27:21,683 --> 00:27:23,768
and see if he can find
any paprika?
433
00:27:23,810 --> 00:27:25,645
You want me to go out
and ask B.A. for paprika?
434
00:27:25,687 --> 00:27:27,397
Remember that girl
you had me call?
435
00:27:27,439 --> 00:27:28,523
(both)
Paprika.
436
00:27:31,484 --> 00:27:35,572
B.A., Murdock says
he needs some paprika
for the old hash browns.
437
00:27:35,613 --> 00:27:38,616
Paprika?
Yeah, look under spices.
438
00:27:38,658 --> 00:27:41,369
Yeah, you know
I've been in there
giving Murdock a hand.
439
00:27:41,411 --> 00:27:45,248
You know, just the two of us,
hovering over the grill,
side by side.
440
00:27:45,290 --> 00:27:47,792
And I gotta tell you,
he's very impressive.
441
00:27:47,834 --> 00:27:50,378
Yeah, you ought to give him
a chance.
442
00:27:50,420 --> 00:27:53,298
I ain't getting
along with nobody.
Especially Murdock.
443
00:27:53,340 --> 00:27:55,342
I'm just tolerating him
to keep the diner open.
444
00:27:55,383 --> 00:27:56,760
But the fool
is driving me crazy.
445
00:27:56,801 --> 00:27:59,262
Asking for this,
asking for that...
446
00:27:59,304 --> 00:28:02,515
flipping omelets,
turning bacon,
and slapping burgers.
447
00:28:02,557 --> 00:28:04,392
Fool think
he's the Galloping Gourmet.
448
00:28:04,434 --> 00:28:06,269
Well, I don't know, B.A.
You know...
449
00:28:06,311 --> 00:28:08,355
you might learn
a little something
from Murdock.
450
00:28:08,396 --> 00:28:11,191
I mean, you gotta admit,
those crepes this morning
he made for breakfast...
451
00:28:11,232 --> 00:28:15,195
they weren't half bad.
I mean, I even had seconds.
452
00:28:15,236 --> 00:28:18,156
Yeah, they reminded me
of the ones Susie
used to make.
453
00:28:20,575 --> 00:28:23,745
You're talking scared, Harry.
I don't like that.
454
00:28:23,787 --> 00:28:26,831
Sure, I'm scared.
Wouldn't you be?
455
00:28:26,873 --> 00:28:30,752
You said you'd have that diner
by this time and you said
there'd be no problems.
456
00:28:30,794 --> 00:28:32,712
That's the only reason
I got involved in this.
457
00:28:32,754 --> 00:28:34,464
Wrong, Kaplan.
458
00:28:34,506 --> 00:28:36,216
When you changed
the blueprints...
459
00:28:36,257 --> 00:28:38,635
and put in an off ramp
by the Cup A' Joe...
460
00:28:38,677 --> 00:28:40,845
you knew it would turn
into a goldmine.
461
00:28:40,887 --> 00:28:42,722
That's why you got involved
in this.
462
00:28:42,764 --> 00:28:45,809
All right,
what about these guys
Dutton's hired?
463
00:28:45,850 --> 00:28:47,852
They could ruin everything.
They won't.
464
00:28:47,894 --> 00:28:51,439
They had their punch,
now it's my turn.
465
00:28:51,481 --> 00:28:54,526
What do you mean?
I know a couple of boys
in demolition.
466
00:28:54,567 --> 00:28:57,362
I'm gonna arrange
a little surprise
for these guys.
467
00:28:57,404 --> 00:28:59,739
(Slater) A surprise that goes boom.
468
00:28:59,781 --> 00:29:02,867
Man, it sounds like
this guy's coming back
to blow us up.
469
00:29:02,909 --> 00:29:04,869
A pleasant thought.
470
00:29:04,911 --> 00:29:06,746
[French accent]
If there's going to be
a soufflé that goes boom...
471
00:29:06,788 --> 00:29:09,457
someone should tell this guy
the A-Team will make it.
472
00:29:09,499 --> 00:29:10,792
I'll second that, Murdock.
473
00:29:10,834 --> 00:29:13,503
The only way to guard
against explosives...
474
00:29:13,545 --> 00:29:15,839
is to get to them
before they go off.
475
00:29:15,880 --> 00:29:19,384
And how're we gonna do that
if we don't know
where they are?
476
00:29:19,426 --> 00:29:23,263
You get an explosives
detector.
477
00:29:29,310 --> 00:29:30,854
[tires screeching]
478
00:29:38,403 --> 00:29:40,447
(Face)
Is this the right outfit,
Murdock?
479
00:29:40,488 --> 00:29:42,824
(Murdock)
I don't know. I feel like
I've seen myself before.
480
00:29:42,866 --> 00:29:46,661
I feel strangely powerful.
481
00:29:46,703 --> 00:29:48,371
[typewriter clacking]
482
00:30:03,428 --> 00:30:05,513
Col. Mylowe,
Fifth Armored
Bomb Disposal Unit.
483
00:30:05,555 --> 00:30:07,432
Sir.
484
00:30:07,474 --> 00:30:09,809
I want your best
explosive sniffing animal
and I want him now.
485
00:30:09,851 --> 00:30:12,520
Does the Colonel
have written authority
for such a request?
486
00:30:12,562 --> 00:30:14,939
Soldier, are we gonna
stand here and argue
over a piece of paper...
487
00:30:14,981 --> 00:30:17,359
when hundreds of lives
are on the line?
488
00:30:17,400 --> 00:30:20,653
I don't understand, sir.
You don't understand.
489
00:30:20,695 --> 00:30:22,697
I hate to break security.
490
00:30:22,739 --> 00:30:24,824
I believe, Colonel,
in this instance...
491
00:30:24,866 --> 00:30:28,495
that security
is not an essential factor.
492
00:30:28,536 --> 00:30:30,580
Right.
493
00:30:30,622 --> 00:30:33,541
Soldier,
what I'm about to tell you
is highly classified...
494
00:30:33,583 --> 00:30:35,418
and intended
for your ears only.
Is that clear?
495
00:30:35,460 --> 00:30:37,420
Yes, sir.
496
00:30:37,462 --> 00:30:41,800
Somehow, someone,
or some highly organized group
of individuals...
497
00:30:41,841 --> 00:30:46,346
has managed to plant a bomb
in the Hungarian Ambassador's
residence.
498
00:30:46,388 --> 00:30:48,848
If that bomb
is not dismantled,
soldier...
499
00:30:48,890 --> 00:30:52,560
we are talking
Hungarian goulash.
500
00:30:52,602 --> 00:30:56,606
We have less than 60 minutes
to find and defuse
that device.
501
00:30:56,648 --> 00:30:59,442
Now, Sgt. Murdock here
has already begun
the search...
502
00:30:59,484 --> 00:31:03,947
but unfortunately, his canine
explosives detector...
503
00:31:03,988 --> 00:31:06,533
was killed
in the line of duty.
What was his name?
504
00:31:06,574 --> 00:31:08,868
Leader.
Imon, the Leader.
505
00:31:08,910 --> 00:31:13,456
He was on the force
for 13 years.
506
00:31:13,498 --> 00:31:16,501
He was sniffing petunias
when suddenly....
507
00:31:16,543 --> 00:31:17,585
ka-boom!
508
00:31:17,627 --> 00:31:19,629
Dead dog.
509
00:31:19,671 --> 00:31:22,465
Last thing
he said to me was....
510
00:31:23,591 --> 00:31:26,511
[barking]
511
00:31:26,553 --> 00:31:28,847
Now, Sergeant,
we're running out
of valuable time here.
512
00:31:28,888 --> 00:31:29,806
Yes, sir.
513
00:31:34,769 --> 00:31:39,566
This is Sgt. Burlow.
Send over Shotgun,
on the double.
514
00:31:39,607 --> 00:31:41,484
[whimpering]
Listen, Shotgun...
515
00:31:41,526 --> 00:31:43,778
you're not giving me 100%.
Now listen to this.
516
00:31:43,820 --> 00:31:46,406
[sniffing]
517
00:31:46,448 --> 00:31:48,491
That is sniffing.
You hear? Listen again.
518
00:31:48,533 --> 00:31:50,577
[Murdock sniffing]
519
00:31:50,618 --> 00:31:52,454
That's sniffing.
You're acting like
you're looking for trash.
520
00:31:52,495 --> 00:31:55,415
We're talking
about explosives here.
521
00:31:55,457 --> 00:31:58,835
All right, turn around.
See this dude here?
See that dude in the gold?
522
00:31:58,877 --> 00:32:00,587
Well,
you just remember this...
523
00:32:00,628 --> 00:32:03,757
If you don't do your job,
he invented Shepherd's Pie.
524
00:32:03,798 --> 00:32:06,760
The fool gonna make
that dog crazy like him.
525
00:32:06,801 --> 00:32:10,638
Oh, I don't know.
Murdock's got a way
with animals.
526
00:32:10,680 --> 00:32:13,808
Yeah, you right.
They're the only ones
that understand him.
527
00:32:17,604 --> 00:32:19,439
Colonel, looks like
these guys came in...
528
00:32:19,481 --> 00:32:20,774
with more than
just an appetite.
529
00:32:23,985 --> 00:32:28,031
Get that dog on them.
Yeah, right.
530
00:32:28,073 --> 00:32:31,701
Come along, Shotgun.
Come along.
531
00:32:31,743 --> 00:32:36,539
Here we go.
Do your job, boy.
532
00:32:36,581 --> 00:32:37,707
Sniff.
533
00:32:40,627 --> 00:32:42,337
[whimpering]
534
00:32:47,717 --> 00:32:50,595
Ain't there health laws
about having a dog in here?
535
00:32:50,637 --> 00:32:52,514
Depends on whose health
you're talking about.
536
00:32:54,766 --> 00:32:56,726
[Shotgun barking]
537
00:33:01,064 --> 00:33:03,775
Put your hands up.
Move over there.
538
00:33:07,779 --> 00:33:10,615
All right,
now what's in the lunch box?
539
00:33:10,657 --> 00:33:12,534
You guys are crazy.
Oh, yeah.
540
00:33:18,832 --> 00:33:21,793
It's gelignite, Hannibal.
It's a decoy.
541
00:33:25,880 --> 00:33:30,010
[Shotgun barking]
B.A.,
look at that dog outside.
542
00:33:30,051 --> 00:33:34,055
Murdock, keep them covered.
Come on, B.A.
543
00:33:41,688 --> 00:33:43,732
There's explosives
in that truck.
544
00:33:58,580 --> 00:34:00,040
Where's he going
with that truck?
545
00:34:00,081 --> 00:34:01,916
Only as far as he has to.
Come on.
546
00:34:32,947 --> 00:34:34,949
(Murdock)
I'm a failure.
Murdock.
547
00:34:34,991 --> 00:34:37,077
What happened?
I'm a failure, man,
I don't know.
548
00:34:37,118 --> 00:34:38,745
It's all right,
we understand.
549
00:34:38,787 --> 00:34:40,747
I got hit
from the blind side,
I don't know.
550
00:34:40,789 --> 00:34:42,082
[phone ringing]
551
00:34:42,123 --> 00:34:43,166
Yeah?
552
00:34:43,208 --> 00:34:45,669
Howdy.
553
00:34:45,710 --> 00:34:47,921
I got the girl
and her old lady.
554
00:34:47,962 --> 00:34:50,965
Everything I need to make Joe Dutton sign over the diner.
555
00:34:51,007 --> 00:34:56,721
Now, if you wanna see them
breathing again...
556
00:34:56,763 --> 00:35:00,642
take a hike.
557
00:35:00,684 --> 00:35:03,728
That was Slater.
He's got Edith and Patty.
558
00:35:03,770 --> 00:35:06,231
I'm sorry.
559
00:35:12,195 --> 00:35:14,155
Slater
doesn't get the diner...
560
00:35:14,197 --> 00:35:17,200
until he gets Joe Dutton
to sign over the papers on it.
561
00:35:17,242 --> 00:35:19,244
Yeah, well,
I hate to admit it,
Hannibal...
562
00:35:19,285 --> 00:35:22,414
but it looks to me
like Slater is holding
four aces.
563
00:35:22,455 --> 00:35:24,207
And that's a hard hand
to beat, Hannibal.
564
00:35:24,249 --> 00:35:27,544
Not if you draw
into a straight flush,
Sergeant.
565
00:35:29,379 --> 00:35:33,174
[birds chirping]
566
00:35:36,720 --> 00:35:39,514
You talked to your wife
and kid on the phone.
567
00:35:39,556 --> 00:35:42,267
If you want
to see them in one piece,
you'll sign right on the line.
568
00:36:06,708 --> 00:36:11,129
Mr. Slater? It's Bowers.
Dutton just signed the papers.
569
00:36:11,171 --> 00:36:13,173
All right, now listen.
570
00:36:13,214 --> 00:36:16,092
Take care of Dutton,
then meet us back here.
571
00:36:20,221 --> 00:36:22,640
You just retired
from the diner business.
572
00:36:22,682 --> 00:36:25,018
Permanently.
573
00:36:32,359 --> 00:36:35,570
Speaking about retirement...
574
00:36:35,612 --> 00:36:38,073
I figure you're both worth
about 20 years.
575
00:36:42,035 --> 00:36:44,412
[van engine starting]
576
00:36:52,629 --> 00:36:54,589
These gentlemen
are going to tell us...
577
00:36:54,631 --> 00:36:57,258
where Slater took
Patty and her mother.
578
00:36:57,300 --> 00:37:02,263
And Slater's not going
anywhere without this paper
I signed.
579
00:37:02,305 --> 00:37:06,309
This gives us plenty of time
to build him a big surprise.
580
00:37:06,351 --> 00:37:08,603
Right on.
581
00:37:36,506 --> 00:37:38,591
Well, what do you think, B.A.?
582
00:37:38,633 --> 00:37:41,511
Give me about a half an hour,
I'll have it back on the road.
583
00:37:41,553 --> 00:37:44,347
A half an hour?
Yeah, I agree
with the big guy, Colonel.
584
00:37:44,389 --> 00:37:46,474
I mean, a roast
may look burned
on the outside...
585
00:37:46,516 --> 00:37:49,227
but inside it's medium rare.
586
00:37:49,269 --> 00:37:52,022
Medium rare?
Food, food.
I'm talking about food.
587
00:39:16,648 --> 00:39:20,110
Well, guys,
what do you say
we pay them a visit?
588
00:39:33,873 --> 00:39:36,710
Well...
589
00:39:36,751 --> 00:39:39,671
when Bowers gets back here
with that piece of paper
your old man signed...
590
00:39:41,506 --> 00:39:43,299
the Cup A' Joe is mine.
591
00:39:57,313 --> 00:39:59,441
You'll never get away
with this, Slater.
592
00:39:59,482 --> 00:40:03,278
My daughter's right.
Someone will go for help.
593
00:40:03,319 --> 00:40:04,362
Is that right?
594
00:40:05,697 --> 00:40:06,823
Who?
595
00:40:09,826 --> 00:40:13,455
By now,
Joe Dutton is history.
596
00:40:13,496 --> 00:40:15,707
And those four cowboys
you hired...
597
00:40:15,749 --> 00:40:17,917
guys with machine guns
don't go to the police.
598
00:40:21,838 --> 00:40:24,507
Tillis...
599
00:40:24,549 --> 00:40:27,510
take these two ladies
out of here
and get rid of them.
600
00:40:35,685 --> 00:40:37,354
[horn honking]
601
00:41:42,585 --> 00:41:45,797
How are you two?
Fine. My father?
602
00:41:45,839 --> 00:41:48,842
He's fine. We've moved him
to another room
in the hospital.
603
00:41:48,883 --> 00:41:50,885
The original Cactus Jack's.
604
00:41:50,927 --> 00:41:53,722
You know, Hannibal,
I want to remember it
just as it is.
605
00:41:53,763 --> 00:41:55,306
Yeah.
606
00:41:55,348 --> 00:41:58,601
It does have
a certain ambiance.
607
00:42:06,401 --> 00:42:10,697
This is great. Terrific.
Well, it feels good
to be home.
608
00:42:10,739 --> 00:42:13,533
We sure owe you
a lot, Mr. Smith.
609
00:42:13,575 --> 00:42:15,827
I was beginning to like
the restaurant business.
610
00:42:15,869 --> 00:42:19,706
Learned a lot of new recipes.
Recipes? I don't understand.
611
00:42:19,748 --> 00:42:24,419
Well, like the one
we just finished,
Jailhouse Stew.
612
00:42:24,461 --> 00:42:27,589
You got Slater,
a crooked county surveyor,
add six hoodlums...
613
00:42:27,630 --> 00:42:29,883
you put them in the slammer
and simmer them for 20 years.
614
00:42:29,924 --> 00:42:31,426
[both laughing]
615
00:42:31,468 --> 00:42:33,386
Candlelight and crystal,
remember?
616
00:42:34,471 --> 00:42:36,348
How could I forget?
617
00:42:36,389 --> 00:42:39,851
Just promise me
no coffee shops, okay?
You got it.
618
00:42:39,893 --> 00:42:43,772
Oh, by the way,
before I forget.
There's your change.
619
00:42:45,440 --> 00:42:46,691
What?
Yeah.
620
00:42:46,733 --> 00:42:47,942
What's this?
621
00:42:47,984 --> 00:42:49,778
Well, this is the receipt
here, you see.
622
00:42:49,819 --> 00:42:53,531
You had four team members
for 48 hours...
623
00:42:53,573 --> 00:42:58,495
you had three Mini-14s
at $100 a day rental,
miscellaneous ammo...
624
00:42:58,536 --> 00:43:01,414
and one cookbook
to replace the cookbook...
625
00:43:01,456 --> 00:43:03,458
that Murdock lost
in the line of duty.
626
00:43:03,500 --> 00:43:07,879
And, well,
that comes to $3,650.
Rounded off.
627
00:43:07,921 --> 00:43:10,799
Now, you subtract that
from the $10,000 deposit...
628
00:43:10,840 --> 00:43:15,553
and that leaves
$6,350 returned to you.
629
00:43:21,434 --> 00:43:23,603
(Murdock)
B.A., this is not
the way to do it.
630
00:43:23,645 --> 00:43:25,855
Be cool, man.
I know what I'm doing.
631
00:43:25,897 --> 00:43:28,900
Chili is a delicate balance...
632
00:43:28,942 --> 00:43:32,946
of beans, meat and of herbs.
633
00:43:32,987 --> 00:43:36,783
Everything must be
in their proper proportion.
634
00:43:36,825 --> 00:43:39,661
Quiet, let me cook.
I call this B.A.'s chili.
635
00:43:40,787 --> 00:43:42,580
[bubbling]
636
00:43:54,175 --> 00:43:56,803
Well, what do you think?
637
00:43:56,845 --> 00:43:59,514
It's not bad.
In fact, it's pretty good.
638
00:43:59,556 --> 00:44:00,890
It's also pretty hot.
639
00:44:10,025 --> 00:44:13,403
*
50993
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.