All language subtitles for Sweet.Jane.1998.Czech.

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,242 --> 00:00:17,743 �esk� televize uv�d� americk� film 2 00:00:40,558 --> 00:00:45,730 Slanina C�t�m sma�enou slaninu 3 00:00:51,652 --> 00:00:55,906 O co tady jde? 4 00:00:56,907 --> 00:01:01,078 Tahle modr� barva kombin�zy je mi pov�dom� 5 00:01:01,120 --> 00:01:05,332 Pamatuju si v�s, jak jsem posledn� p�ebrala 6 00:01:05,374 --> 00:01:09,795 V�dy� to ned�l�te poprv�. Tak co ��k�te? 7 00:01:09,879 --> 00:01:13,466 Zvl�dnete to je�t� jednou? 8 00:01:14,925 --> 00:01:17,928 M�m pocit, �e m� ztr�c�te 9 00:01:17,970 --> 00:01:21,974 Co ty na to, Jane? Chce� p�ece n�co ��ct 10 00:01:22,016 --> 00:01:24,894 N�komu se omluvit? 11 00:01:24,935 --> 00:01:29,356 Ka�li na to. Nen� �eho litovat 12 00:01:29,440 --> 00:01:32,860 M�m pocit, �e bych na n�koho m�la myslet, 13 00:01:32,943 --> 00:01:37,406 ale zat�m m� nikdo nenapad� 14 00:01:37,865 --> 00:01:41,118 Mysl�m, �e bych m�la z�stat 15 00:01:41,118 --> 00:01:44,455 Tenhle stav se mi ale l�b� 16 00:01:44,455 --> 00:01:47,708 ��dnej tunel, ��dn� b�l� sv�tlo 17 00:01:47,750 --> 00:01:50,753 Jenom v�n� slaniny 18 00:01:51,921 --> 00:01:53,047 Tak ahoj 19 00:02:09,855 --> 00:02:12,900 V hlavn� roli 20 00:02:30,793 --> 00:02:33,587 SLADK� JANE 21 00:02:36,507 --> 00:02:39,093 D�le hraj� 22 00:02:58,237 --> 00:03:02,450 Je v�m n�co? Nem�m zavolat sestru? 23 00:03:03,909 --> 00:03:06,037 Kost�my 24 00:03:08,748 --> 00:03:11,459 V�prava 25 00:03:19,258 --> 00:03:21,969 Hudba 26 00:03:24,472 --> 00:03:27,391 St�ih 27 00:03:44,909 --> 00:03:47,703 Kamera 28 00:03:49,914 --> 00:03:52,958 V�roba 29 00:03:55,169 --> 00:03:58,172 Produkce 30 00:04:00,466 --> 00:04:03,052 Sc�n�� a re�ie 31 00:04:07,598 --> 00:04:11,894 -Jak se c�t�? -Skv�le... 32 00:04:13,270 --> 00:04:17,525 -Nejse� zrovna k nakousnut� -D�ky 33 00:04:17,566 --> 00:04:19,944 M�la bys n�co sn�st 34 00:04:22,780 --> 00:04:26,325 To je j�dlo? Myslela jsem, �e jsou to moje zvratky 35 00:04:27,952 --> 00:04:32,164 -Nem�te n�hodou slaninu? -Uvid�m co se d� d�lat 36 00:04:33,541 --> 00:04:38,671 -Mus�me si promluvit -Doktorko... 37 00:04:38,754 --> 00:04:40,715 V�m, �e jsem p�ebrala 38 00:04:40,798 --> 00:04:43,634 A taky v�m, co mi chcete ��ct 39 00:04:43,676 --> 00:04:47,763 Te� by mi ale bodla siln� d�vka morfia 40 00:04:47,805 --> 00:04:49,473 Opravdu si mus�me promluvit 41 00:04:49,557 --> 00:04:53,102 Cokoliv na uklidn�n�... 42 00:04:53,144 --> 00:04:56,439 Jane, jsi HIV pozitivn� 43 00:04:58,357 --> 00:05:00,818 Bylo by n�co na uklidn�n�? 44 00:05:02,695 --> 00:05:09,577 -Sly�elas, co jsem �ekla? -Jo 45 00:05:10,453 --> 00:05:16,000 -Tys to v�d�la? -Ne 46 00:05:22,757 --> 00:05:25,968 Pot�ebujeme v�d�t, komu jsi puj�ovala st��ka�ky 47 00:05:26,010 --> 00:05:28,596 a s k�m jsi spala 48 00:05:28,637 --> 00:05:31,807 Dejte pokoj! Mysl�te, �e si d�l�m zaznamy? 49 00:05:33,100 --> 00:05:36,979 Jak�koliv jm�na n�m mohou pomoci 50 00:05:44,653 --> 00:05:49,367 Tony, na co jsi myslel, kdy� jsi zap�lil ten ohe�? 51 00:05:52,870 --> 00:05:58,501 Byl to hn�v? C�til jsi hn�v? 52 00:06:02,296 --> 00:06:06,675 -Pro� jsi nebral pr�ky? -Zatracen�... 53 00:06:07,218 --> 00:06:10,596 Sestra je na�la pod tvou matrac� 54 00:06:10,679 --> 00:06:13,933 Nemus� se mnou mluvit, jestli nechce� 55 00:06:15,309 --> 00:06:19,355 Byl bych r�d, ale nemus� 56 00:06:20,523 --> 00:06:24,610 Ale pr�ky si br�t mus� a ty to v� 57 00:06:25,528 --> 00:06:28,906 Taky v�, co se stane, kdy� si je nevezme� 58 00:06:30,574 --> 00:06:36,539 Vid�l jsi, co tahle nemoc dok�e 59 00:06:37,707 --> 00:06:41,419 Koho to v�bec zaj�m�? 60 00:07:03,774 --> 00:07:06,569 Dokto�i... 61 00:08:06,587 --> 00:08:09,423 A� m� nakazil kdokoliv, zabiju ho 62 00:08:09,465 --> 00:08:12,343 Najdu ho a zabiju ho! 63 00:08:12,760 --> 00:08:15,679 Se�enu si pistoli a dostane to rovnou do srdce 64 00:08:18,599 --> 00:08:21,602 Nejd��v se ale mus�m vzpamatovat 65 00:08:42,873 --> 00:08:46,502 -Co jsi za�? -To t� nemus� zaj�mat 66 00:08:46,544 --> 00:08:48,838 Sledoval jsi m�, tak�e mus� 67 00:08:48,921 --> 00:08:52,675 -Nesledoval jsem t� -�e ne? 68 00:08:53,426 --> 00:08:58,848 -Ne �la jsi p�ede mnou -To je zaj�mavej post�eh 69 00:09:01,434 --> 00:09:07,064 -Tak co jsi za�? Duch? -Co? 70 00:09:08,107 --> 00:09:09,734 Nejsem ��dnej duch 71 00:09:09,775 --> 00:09:11,736 U� je pozd�, chlap�e. M�l bys b�t v posteli 72 00:09:36,844 --> 00:09:41,390 -Nazdar, Darryle -Dobr� ve�er, Jane 73 00:09:43,476 --> 00:09:45,978 Pot�ebuju pomoc 74 00:09:46,020 --> 00:09:49,106 Nem��u slou�it, m� u m� dluhy 75 00:09:49,940 --> 00:09:53,652 -Z�tra ti zaplat�m -A ��m? 76 00:09:53,694 --> 00:09:56,530 Najdu si pr�ci 77 00:09:59,200 --> 00:10:06,165 Ale co vyd�l�, pujde� utratit za heroin jinam 78 00:10:06,957 --> 00:10:10,169 -To ne! -Ale ano 79 00:10:23,808 --> 00:10:28,646 -Ud�l�m ti spole�nost -Ne, d�ky 80 00:10:28,729 --> 00:10:33,234 Vykou��m ti ho zadarmo 81 00:10:33,275 --> 00:10:37,488 To by nebylo zadarmo, ale za drogy 82 00:10:37,488 --> 00:10:39,865 P�esta� bejt tak hnusnej 83 00:10:39,949 --> 00:10:43,619 Zacp�te n�kdo tomu d�t�ti hubu, nebo to ud�l�m s�m! 84 00:10:46,747 --> 00:10:50,918 J� nejsem ten, kdo je tady hnusnej, Jane 85 00:10:50,960 --> 00:10:57,174 Ale jestli chce�, abych byl, tak mi tak ��kej 86 00:10:58,134 --> 00:11:01,887 Dlu�� mi, nezapom�nej 87 00:11:05,433 --> 00:11:09,562 A te� m� nech na pokoji, m�m tu pr�ci 88 00:11:12,648 --> 00:11:16,402 -Byl by z tebe dobrej pr�vn�k -D�ky, Jane 89 00:11:16,944 --> 00:11:21,073 -Idiot! -J� to sly�el, Jane... 90 00:11:22,992 --> 00:11:24,869 STRIPT�Z 91 00:11:35,379 --> 00:11:37,298 Tum�, tady se jede naostro! 92 00:11:38,132 --> 00:11:40,968 Copak bys cht�l? Vypadni odsud! 93 00:11:46,891 --> 00:11:49,101 Po�kej, a� t� chyt�m! 94 00:11:50,436 --> 00:11:54,482 Pro�? Co ti vad�? 95 00:11:54,523 --> 00:12:00,363 -Pod�vej se, jak vypad�! -Tak se pod�vej na sebe 96 00:12:00,446 --> 00:12:03,074 Ale j� se t�ch boucha�� nebudu muset zbavovat 97 00:12:03,115 --> 00:12:05,701 Mysl�, �e j� se jich nedok�u zbavit? 98 00:12:05,785 --> 00:12:09,163 -Mysl�, �e to zvl�dn�? -Zbav�m se jich -V�n� 99 00:12:09,246 --> 00:12:13,709 Dok�u se jich zbavit. To by dok�zal ka�dej 100 00:12:15,961 --> 00:12:18,631 Ale jdi, Bobe 101 00:12:18,881 --> 00:12:22,218 �estka je otev�en�, m��u tam? 102 00:12:23,886 --> 00:12:29,892 -Tak dob�e, ale uprav se -Nem�j strach 103 00:12:30,267 --> 00:12:33,854 Moc je nerozdov�d�j, nechci tu m�t bordel 104 00:12:33,938 --> 00:12:36,232 V�m, kdy p�estat! 105 00:12:36,315 --> 00:12:38,567 -Zakrej si ty vpichy! -No jasn� 106 00:12:39,276 --> 00:12:41,862 Z�kazn�ci to nemaj� r�di 107 00:14:19,418 --> 00:14:24,673 -Co sakra chce�? -Nic nechci 108 00:14:25,174 --> 00:14:27,927 Tak co furt dolejz�? 109 00:14:29,428 --> 00:14:31,889 Ztra� se! 110 00:14:34,809 --> 00:14:37,395 -Jak� je to hulen�? -Nejvy��� kvalita 111 00:14:37,478 --> 00:14:39,730 Ur�it�? 112 00:14:39,772 --> 00:14:43,567 -Podivej, jestli nechce�... -Ne, chci, chci... 113 00:15:49,216 --> 00:15:52,803 V�m, �e chod� za mnou 114 00:15:54,430 --> 00:16:00,394 -Jsi na drog�ch, �e jo? -Ne, na ve��rku 115 00:16:00,478 --> 00:16:04,065 Kdysi jsem r�da tan��vala na ve��rc�ch 116 00:16:06,650 --> 00:16:10,363 M�j br�cha byl taky na drog�ch 117 00:16:11,364 --> 00:16:15,701 -U� ne�ije? -Ne 118 00:16:17,995 --> 00:16:24,210 -Je na v��n�m ve��rku... -To je teda prdel... 119 00:16:27,630 --> 00:16:31,217 Pozdravuj ho ode m�, a� se tam dostane� 120 00:16:31,217 --> 00:16:33,594 Nezapomenu. Jak se jmenoval? 121 00:17:16,345 --> 00:17:20,725 -To je pro m�? -Jo 122 00:17:22,768 --> 00:17:27,398 Br�cha je m�l r�d s t�mhle posypem 123 00:17:27,481 --> 00:17:30,443 M�l potom sladkej v�raz 124 00:17:30,484 --> 00:17:33,571 Myslel jsem, �e taky jeden pot�ebuje� 125 00:17:36,115 --> 00:17:39,076 D�ky za n�mahu 126 00:17:44,165 --> 00:17:47,376 To je to prav� 127 00:17:52,673 --> 00:17:58,304 -Chce� kousnout? -Nejsem hladovej 128 00:18:00,806 --> 00:18:04,393 M�l bys ale n�co j�st 129 00:18:06,228 --> 00:18:09,065 Jak�e jsi ��kal, �e se jmenuje� 130 00:18:10,691 --> 00:18:12,360 Ne��kal 131 00:18:13,986 --> 00:18:18,449 Ale vzk�zal jsi po mn� pozdrav br�chovi 132 00:18:21,786 --> 00:18:25,456 Tony, je to tak? 133 00:18:30,503 --> 00:18:33,547 Co se d�je, Tony? Se� na m� na�tvanej? 134 00:18:37,426 --> 00:18:40,262 Pro� jsi teda p�i�el? 135 00:18:41,597 --> 00:18:44,683 A pro� jsi mi p�inesl sn�dani? 136 00:18:48,896 --> 00:18:51,065 Bylo mi t� l�to 137 00:18:52,566 --> 00:18:55,820 -M� ti bylo l�to? -Jo 138 00:18:58,197 --> 00:19:01,617 Kdy ses naposledy kouknul s�m na sebe? 139 00:19:06,789 --> 00:19:09,750 Tak se vra� zp�tky do toho bordelu 140 00:19:10,292 --> 00:19:12,878 Na tak mal�ho kluka m� velkou hubu 141 00:19:12,962 --> 00:19:18,592 -U� nejsem kluk. Je mi 15 -Nekecej, uka� oba�anku 142 00:19:18,676 --> 00:19:22,012 -Nem�m ��dn� doklady -To jsem si mohla myslet 143 00:19:24,265 --> 00:19:25,641 U� mi narostly chlupy 144 00:19:31,021 --> 00:19:34,692 -Jo? -M��e� mi v��it 145 00:19:34,775 --> 00:19:35,818 -Jo? -Jo 146 00:19:37,820 --> 00:19:40,948 -Tak uka�! -Co? 147 00:19:41,991 --> 00:19:46,287 Tak honem, vybal to! Chci je vid�t 148 00:19:47,830 --> 00:19:49,665 Snad se neboj�? 149 00:19:49,707 --> 00:19:52,043 Ne, jen m�m... 150 00:19:52,084 --> 00:19:54,336 -Co m�? -Vychov�n� 151 00:19:54,378 --> 00:19:57,298 Na rozd�l od tebe neukazuju svoje p�irozen� ka�d�mu 152 00:19:57,339 --> 00:19:59,592 Co d�l�m se sv�m p�irozen�m, je moje starost 153 00:19:59,675 --> 00:20:02,136 Mysl�m, �e je to starost toho, kdo s tebou jde 154 00:20:02,219 --> 00:20:07,266 -Asi bych si t� m�la podat -Tebe vzru�ujou mal� kluci 155 00:20:07,349 --> 00:20:08,809 Myslela jsem, �e u� nejsi d�t� 156 00:20:08,851 --> 00:20:10,853 -Je mi 15 -A jsem zas u toho 157 00:20:10,936 --> 00:20:12,730 J� miz�m 158 00:20:14,607 --> 00:20:17,526 Se zvratkama na tri�ku na tebe nikdo nevleze! 159 00:20:18,652 --> 00:20:21,822 -Co? -Na z�dech m� zvratku! 160 00:20:27,119 --> 00:20:36,212 Do prdele... 161 00:20:36,212 --> 00:20:36,545 Chce� to ukr�st? 162 00:20:36,629 --> 00:20:39,298 Vypadni! Je�t� m� kv�li tob� chyt� 163 00:20:39,382 --> 00:20:42,635 -Kvuli mn�? -Vypad� podez�ele 164 00:20:43,469 --> 00:20:46,389 J� nem�m zvratky na z�dech 165 00:20:46,430 --> 00:20:48,307 Jestli nep�estane�, tak pozvrac�m tebe! 166 00:20:49,517 --> 00:20:51,435 Po�kej chv�li! 167 00:20:53,813 --> 00:20:56,816 -Jakou to m� barvu? -Co? 168 00:20:57,274 --> 00:21:01,904 -Jakou to m� barvu? -Copak nem� o�i? 169 00:21:02,196 --> 00:21:04,782 Jsem barvoslep� 170 00:21:06,325 --> 00:21:09,245 Tak proto se obl�k� tak divn� 171 00:21:12,832 --> 00:21:15,543 -Je to �ern� -Skv�l� 172 00:21:25,803 --> 00:21:28,514 -Promi�te, pros�m -Ano? 173 00:21:30,266 --> 00:21:32,977 -Vid�la jsem, co jste ud�lala -Co jsem ud�lala? 174 00:21:33,018 --> 00:21:36,188 Schovala jste si bl�zu do kalhot 175 00:21:36,272 --> 00:21:39,275 -To ne! -Jsem si jist�, �e ano 176 00:21:39,483 --> 00:21:42,319 Uji��uju v�s, �e ne 177 00:21:42,361 --> 00:21:44,739 Byla byste tak laskav� a doprovodila m� do �atny? 178 00:21:44,822 --> 00:21:48,200 Ne, nebyla, ty po�oban� babo! 179 00:21:48,284 --> 00:21:49,702 Clemenzo! 180 00:21:52,872 --> 00:21:55,708 A vemte si s sebou rad�ji rukavice 181 00:21:57,501 --> 00:21:59,879 -Tak jak� tu m�me probl�m? -��dn� 182 00:21:59,962 --> 00:22:03,716 -��dn�? -Ne, pane policisto... 183 00:22:03,966 --> 00:22:07,970 Nejsem policista. Jen hl�d�m tenhle obchod 184 00:22:10,097 --> 00:22:13,517 -Byla jsem pr�v� na odchodu -Ob�v�m se, �e nejste 185 00:22:13,601 --> 00:22:15,144 Nechte m� j�t! 186 00:22:15,186 --> 00:22:18,147 Sl�tn�te se na m�, supov�! 187 00:22:21,525 --> 00:22:23,319 �e m� nedostanete! 188 00:22:46,467 --> 00:22:48,886 Sl�tn�te se na m�, supov�! 189 00:22:50,262 --> 00:22:51,972 Ty jsi s t�m d�dkem zato�ila! 190 00:22:57,436 --> 00:23:02,608 -Co je? Stalo se n�co? -To je dobr� 191 00:23:05,528 --> 00:23:07,321 Co se stalo? 192 00:23:09,156 --> 00:23:10,032 Nic 193 00:23:10,116 --> 00:23:13,202 -U� jsem v po��dku -Nezd� se 194 00:23:20,126 --> 00:23:22,211 M�l bys j�t dom� 195 00:23:23,045 --> 00:23:25,798 Tvoje m�ma u� o tebe mus� m�t starost 196 00:23:25,840 --> 00:23:27,383 Je mrtv� 197 00:23:28,342 --> 00:23:33,180 -Tvoje m�ma u� taky ne�ije? -Jo 198 00:23:34,181 --> 00:23:36,559 Co se j� stalo? 199 00:23:39,228 --> 00:23:42,815 -Utopila se -To je stra�n� 200 00:23:44,608 --> 00:23:46,444 Zachr�nila m� 201 00:23:46,485 --> 00:23:51,115 -Zem�ela pro tebe? -Jo 202 00:23:54,744 --> 00:23:58,456 -A co tv�j t�ta? -Nebyl tam 203 00:23:58,539 --> 00:24:01,709 Kdyby tam byl, asi by n�s zachr�nil oba 204 00:24:01,751 --> 00:24:06,714 -Kde je te�? -Ve v�zen� 205 00:24:10,342 --> 00:24:16,474 -Nem� kam j�t? -Zn�m spoustu m�st 206 00:24:18,309 --> 00:24:21,312 Tak pro� nejde� na n�kter� z nich? 207 00:24:25,024 --> 00:24:27,360 Jsem r�d s tebou 208 00:24:27,735 --> 00:24:31,155 -Pro�? -Proto�e m� hezk� prsa 209 00:24:32,948 --> 00:24:35,534 Nejsou na tebe moc star�? 210 00:24:35,785 --> 00:24:37,870 �eru star�� �ensk� 211 00:24:38,662 --> 00:24:42,458 M�m n�co na pr�ci 212 00:24:44,502 --> 00:24:47,338 Mus�m ti ��ct n�co o tv�m tri�ku 213 00:24:47,380 --> 00:24:49,757 -Bl�ze -Co? 214 00:24:49,840 --> 00:24:52,385 Pro kluky je to triko, pro holky zase bl�za 215 00:24:53,636 --> 00:24:55,846 Mus�m ti ��ct n�co o t� tv� bl�ze 216 00:24:55,930 --> 00:24:57,807 N�kdy jindy 217 00:24:57,890 --> 00:25:00,267 -Chce� zase n�co ukr�st? -Ne 218 00:25:01,519 --> 00:25:05,981 -Sehnat n�jak� ku�ivo? -Nejd��v pen�ze, pak ku�ivo 219 00:25:12,196 --> 00:25:14,782 Dobr� ve�er, d�my 220 00:25:14,865 --> 00:25:16,575 Pod�vej se, kdo je tady! 221 00:25:18,327 --> 00:25:21,330 -Jak jdou k�efty? -V�dy� v� 222 00:25:23,124 --> 00:25:26,001 Na tomhle rohu u� pracovat nem��e� 223 00:25:26,460 --> 00:25:29,046 -Sly�ely jsme �es to chytla -Co? 224 00:25:29,088 --> 00:25:30,923 No tamto... 225 00:25:32,007 --> 00:25:34,009 Kdo v�m to �ekl? 226 00:25:34,760 --> 00:25:37,179 Doktor. Byl tu a vypt�val se, jestli jsme t� nevid�li 227 00:25:38,222 --> 00:25:40,599 -Opravdu? -To je fakt 228 00:25:41,892 --> 00:25:45,896 -Fakt je, �e to nem�m -Na to ka�lem 229 00:25:46,272 --> 00:25:49,066 ��k� se, �e to m� a to plat� 230 00:25:50,901 --> 00:25:54,155 Nem��ete mi aspo� puj�it p�r dolar�? 231 00:25:54,155 --> 00:25:57,199 Lituju, ale dneska jsem moc k�eft� nem�la 232 00:25:57,283 --> 00:25:59,452 Nato se t� nikdo neptal 233 00:25:59,535 --> 00:26:01,996 V�, �e m�m d�t�. Nem�m na rozd�v�n� 234 00:26:02,079 --> 00:26:04,373 A te� u� rad�i vypadni! 235 00:26:08,836 --> 00:26:11,005 -Tak se m�jte! -Sbohem! 236 00:26:18,345 --> 00:26:20,806 Co to k sakru d�l�?! Vra� mi tu kabelku! 237 00:26:22,058 --> 00:26:24,101 Nesahej t�ma svejma prackama na moje v�ci! 238 00:26:25,102 --> 00:26:26,771 -Ty d�vko! -Poj� rad�i pry�. 239 00:26:46,374 --> 00:26:49,377 Sladk� Jane... 240 00:26:50,169 --> 00:26:53,381 Vypad�, jako bys m�la �patnou n�ladu 241 00:26:53,798 --> 00:26:56,759 Zato ty vypad� vesele 242 00:26:59,178 --> 00:27:02,181 Jsem ��astn� jako blecha... 243 00:27:06,143 --> 00:27:10,731 Jsem v m�stnosti pln� rozko�e a sv�tla 244 00:27:11,440 --> 00:27:14,318 R�da bych t� doprovodila, ale nem�m prachy 245 00:27:14,902 --> 00:27:19,115 -To nebude probl�m -Je�t� ti n�co zbylo? 246 00:27:23,577 --> 00:27:27,081 Jdi na tuhle adresu 247 00:27:27,498 --> 00:27:30,710 D�vaj 250 dolar� na ruku 248 00:27:31,752 --> 00:27:35,923 -Za co? -Za film 249 00:27:37,717 --> 00:27:42,179 -Porno? -Ne, um�leck� filmy 250 00:27:43,723 --> 00:27:48,018 Zn� Orsona Wellese? Um�leck� filmy! 251 00:27:48,394 --> 00:27:51,397 Kdo je to? Jackie Schlecter? 252 00:27:51,439 --> 00:27:53,774 V n�kolika jeho um�leck�ch filmech jsem hr�la 253 00:27:53,858 --> 00:27:58,904 M�m na mysli takov� sr��e jako Francois Truffaut 254 00:28:00,698 --> 00:28:04,535 Nebo Federico Fellini. Um�leck� filmy! 255 00:28:07,246 --> 00:28:08,664 Um�n�... 256 00:28:10,666 --> 00:28:12,710 To p�ece nen� porno 257 00:28:44,533 --> 00:28:46,077 Entr�e vous 258 00:28:47,703 --> 00:28:50,164 Francouzsky to znamen� "vstoup�m do tebe" 259 00:29:12,603 --> 00:29:14,313 Hled�te n�koho? 260 00:29:14,397 --> 00:29:15,773 -Jsem tady kv�li filmu -Filmu? 261 00:29:15,815 --> 00:29:19,151 -Tomu, co zrovna to��te -My? 262 00:29:21,445 --> 00:29:24,115 Je to Pot�mkinovo studio? 263 00:29:24,156 --> 00:29:26,659 Jsi tady kv�li filmu. Tak po�kej 264 00:29:55,688 --> 00:29:58,524 -U� jsi n�kdy hr�la? -Tak tomu ��k�te? 265 00:30:00,026 --> 00:30:02,278 V m�m filmu hr�t nemus� 266 00:30:02,862 --> 00:30:05,031 Filmu? M�m pocit, �e tohle je videokamera 267 00:30:05,698 --> 00:30:08,117 -Vy jste re�is�r? -Jsi od policie? 268 00:30:08,159 --> 00:30:10,661 -Ne -Jestli ano, tak mi to �ekni 269 00:30:10,745 --> 00:30:12,705 -Je to spr�vn�? -Samoz�ejm� 270 00:30:12,747 --> 00:30:15,207 -Nejsem -Co? -Policajt 271 00:30:16,000 --> 00:30:18,044 Dob�e, j� jsem re�is�r 272 00:30:18,502 --> 00:30:21,213 -To m� b�t kn�r? -Co? -M�te pen�ze? 273 00:30:21,839 --> 00:30:24,842 -A� to zabal�me -Zabal�me? -Dokon��me nat��en� 274 00:30:26,093 --> 00:30:28,387 �, filma�sk� hant�rka... 275 00:30:30,347 --> 00:30:32,433 Nechce� pit�? 276 00:30:35,311 --> 00:30:37,688 N�co bych si dala 277 00:30:44,987 --> 00:30:47,031 ��kal jsem v�m, abyste sem drogy netahali 278 00:30:51,369 --> 00:30:52,828 Ned� si? 279 00:30:53,245 --> 00:30:57,291 -P�ece jste to zak�zal -To plat� pro n� 280 00:30:59,251 --> 00:31:02,129 Ty si klidn� vem. Uvoln� t� to 281 00:31:05,716 --> 00:31:07,885 Ne, d�ky 282 00:31:08,511 --> 00:31:11,680 -Nem�te n�co jin�ho? -Jako t�eba co? 283 00:31:11,889 --> 00:31:14,433 V�dy� v�... 284 00:31:14,475 --> 00:31:16,811 -Nejsi snad z�visl�? -Ne 285 00:31:16,894 --> 00:31:19,355 -Ur�it�? -Ne 286 00:31:20,815 --> 00:31:23,150 To tady toti� netrp�m 287 00:31:28,114 --> 00:31:30,616 Mohla bych se n�kde upravit? 288 00:31:31,158 --> 00:31:34,036 Samoz�ejm�, jen a� jsi je�t� hez�� 289 00:31:38,874 --> 00:31:40,960 Tak do toho, ho�i. A� se hneme d�l 290 00:32:21,125 --> 00:32:23,502 Tady p�ich�z� na�e d�ma! 291 00:32:25,504 --> 00:32:27,256 P�nov�, zn�te pravidla 292 00:32:28,382 --> 00:32:30,259 Chovejte k t�to d�m� respekt 293 00:32:30,509 --> 00:32:33,971 ��dn� hrubosti, �t�p�n�, cucfleky 294 00:32:35,723 --> 00:32:37,433 Pokud si to ov�em nebude v�slovn� p��t... 295 00:32:39,226 --> 00:32:42,063 Tak jdeme na to! Tady se d�laj� filmy! 296 00:32:42,646 --> 00:32:44,774 A m�jte ohledy 297 00:32:45,900 --> 00:32:48,319 St��kejte j� do ksichtu, nebo nedostanete zaplaceno 298 00:32:52,990 --> 00:32:55,826 Jak jsi ��kala, �e se jmenuje�? 299 00:32:55,868 --> 00:32:59,038 -Ne��kala -Ne? 300 00:32:59,121 --> 00:33:02,124 -Tak jak? -Molly Bloomov� 301 00:33:03,334 --> 00:33:06,337 Tak Molly, m�m p�edstavu.... Znechucen� 302 00:33:06,420 --> 00:33:11,133 -Jako Catherine Deneuveiv� -Ty nejsi Roman Polanski 303 00:33:12,802 --> 00:33:16,013 -Co? -Nic jsem ne�ekla. -Za�neme? 304 00:33:16,764 --> 00:33:19,809 Jasn�, jedeme. Vypadni z t� postele! 305 00:33:27,858 --> 00:33:30,569 M��e� rozsv�tit to sv�tlo? 306 00:33:36,117 --> 00:33:37,743 To je ono 307 00:33:38,703 --> 00:33:40,746 Dejte tam jinou hudbu 308 00:33:43,999 --> 00:33:46,961 Jsi doma sama a sp� 309 00:33:47,878 --> 00:33:51,215 St�le sp�, je to jen sen 310 00:33:52,216 --> 00:33:54,802 To je ono, sen. Tak se mi to l�b� 311 00:33:54,885 --> 00:33:59,598 Ten sen se ti l�b�, ztoto��uje� se s n�m 312 00:33:59,807 --> 00:34:01,308 To je ono, Molly 313 00:34:01,350 --> 00:34:06,022 Za�ne� se sama sebe dot�kat. Zkus to 314 00:34:06,105 --> 00:34:09,316 To je ono! 315 00:34:09,358 --> 00:34:13,320 Vy vid�te tuhle mladou d�mu a chcete se j� zmocnit 316 00:34:14,030 --> 00:34:17,074 P�ibli�ujete se k n� 317 00:34:18,826 --> 00:34:22,038 Pomalu! To je ono. Dob�e! 318 00:34:23,748 --> 00:34:27,084 P�ibli�ujete se pomalu. Nesp�chejte... 319 00:34:27,793 --> 00:34:29,295 Dobr�! 320 00:34:38,804 --> 00:34:40,014 To je ono! Chytn�te ji! 321 00:34:40,139 --> 00:34:41,599 Molly, bra� se trochu! 322 00:34:41,640 --> 00:34:43,768 P�idr�te ji! Po��d se bra�, Molly! 323 00:34:43,851 --> 00:34:46,103 Skv�l� p�edstavivost, to m�m r�d 324 00:34:46,187 --> 00:34:48,439 Chovejte se hrub�! Roztrhn�te j� tri�ko 325 00:34:48,522 --> 00:34:51,108 Rozerv�te j� to zatracen� triko! 326 00:35:00,618 --> 00:35:02,745 Zatracen� herci... 327 00:35:41,158 --> 00:35:43,285 -To je v�echno? -Ano 328 00:35:47,206 --> 00:35:49,333 Dolar t�icet dev�t 329 00:35:49,333 --> 00:35:50,543 Naval pen�ze z kasy! 330 00:35:50,584 --> 00:35:53,212 -Ne! -Co? 331 00:35:54,004 --> 00:35:55,798 Ruce vzh�ru! 332 00:35:55,881 --> 00:35:58,467 Dej ty zatracen� ruce nahoru! 333 00:35:58,551 --> 00:36:00,261 J� t� snad zast�el�m! 334 00:36:03,597 --> 00:36:05,599 Rychle, mus�me zmizet! 335 00:36:06,976 --> 00:36:09,311 Co to sakra d�l�? Mus�me vypadnout! 336 00:36:15,359 --> 00:36:17,153 Ty se tam vrac�? 337 00:36:18,904 --> 00:36:21,365 Koupit si za ty prachy dal�� d�vku? 338 00:36:31,125 --> 00:36:32,543 Tebe nem� cenu zachra�ovat 339 00:37:10,373 --> 00:37:12,875 -Nech m� bejt! -Nekecej a poj� se mnou 340 00:37:20,341 --> 00:37:21,008 Tady 341 00:37:26,847 --> 00:37:28,974 -P�iva� m� k t� �idli! -Co? 342 00:37:29,058 --> 00:37:32,103 -P�iva� m� k �idli! -Pro�? 343 00:37:32,186 --> 00:37:34,647 -Chce� mi pomoct? -Jo 344 00:37:34,730 --> 00:37:36,357 Tak ud�lej, co ti ��k�m 345 00:37:40,861 --> 00:37:42,822 Ut�hni to! 346 00:37:43,239 --> 00:37:45,032 Nechci ti p�eru�it krevn� ob�h 347 00:37:47,076 --> 00:37:48,744 O to se nestarej 348 00:37:49,995 --> 00:37:53,749 Te� se asi bude� cht�t na �as ztratit 349 00:37:54,041 --> 00:37:56,210 P�ij� za p�r dn� a rozva� m� 350 00:37:58,462 --> 00:38:00,673 Takhle t� tu nenech�m 351 00:38:01,632 --> 00:38:04,468 -Mysl�m, �e bys m�l -Ne 352 00:38:06,637 --> 00:38:08,180 Jak chce� 353 00:38:10,474 --> 00:38:12,768 Ale nesm� m� rozv�zat 354 00:38:13,853 --> 00:38:18,149 I kdy� t� budu prosit, nesm� m� rozv�zat 355 00:38:21,318 --> 00:38:23,863 -Rozum�? -Jo 356 00:38:24,572 --> 00:38:27,992 -Slibuje�? -Slibuju 357 00:38:28,659 --> 00:38:31,287 -P��sahej na sv�ho bratra -P��sah�m 358 00:38:31,328 --> 00:38:35,708 -A na svou matku -P��sah�m 359 00:38:38,127 --> 00:38:40,629 V�, co se stane, kdy� poru�� sv�j slib? 360 00:38:41,630 --> 00:38:44,133 Ne, co? 361 00:38:44,467 --> 00:38:48,012 Nev�m, ale ur�it� to nebude nic dobr�ho 362 00:38:49,388 --> 00:38:52,767 M��e to bejt nejhor�� v�c, jakou si m��e� p�edstavit 363 00:38:54,185 --> 00:38:55,436 -Nedostat se do nebe? -To je ono 364 00:38:55,478 --> 00:38:57,855 -Nedostane se do nebe? -To je ono 365 00:38:57,938 --> 00:38:59,857 Nedostat se do nebe... 366 00:39:02,109 --> 00:39:03,486 Kruci! 367 00:39:13,537 --> 00:39:15,456 V�dycky jsem m�l r�d tyhle kr�my 368 00:39:18,125 --> 00:39:21,212 -Jak se tomu ��k�? -Pytel fazol� 369 00:39:23,714 --> 00:39:26,801 Pytel fazol�. Bezva! 370 00:39:32,556 --> 00:39:34,809 Tony, pro� to d�l�? 371 00:39:39,605 --> 00:39:41,023 Po��dala jsi m� o to 372 00:39:42,775 --> 00:39:46,195 To nemysl�m. Pro� na m� po��d d�v� pozor? 373 00:39:48,823 --> 00:39:51,117 N�kdo mus� 374 00:39:54,537 --> 00:40:00,292 -Ale pro� zrovna ty? -Nem�m nic lep��ho na pr�ci 375 00:40:06,173 --> 00:40:09,969 -Funguje to? -Ale jo 376 00:40:20,896 --> 00:40:23,065 M�j str�n� and�l... 377 00:40:32,158 --> 00:40:35,202 U� m� m��e� rozv�zat 378 00:40:37,246 --> 00:40:38,414 Co? 379 00:40:40,041 --> 00:40:43,002 U� m� m��e� rozv�zat 380 00:40:48,090 --> 00:40:49,633 ��kala jsi p�r dn� 381 00:40:51,177 --> 00:40:56,766 -U� jsem v pohod� -Nevypad� na to 382 00:40:58,476 --> 00:41:02,605 Ale jsem, tak�e m� m��e� rozv�zat 383 00:41:06,859 --> 00:41:08,569 Ne! 384 00:41:11,655 --> 00:41:14,033 -Ano! -Ne 385 00:41:14,742 --> 00:41:17,286 Ty malej zmetku, �ekla jsem, rozva� m�! 386 00:41:17,995 --> 00:41:19,747 Ne! 387 00:41:20,414 --> 00:41:23,125 Zatracen�, rozva� m�! 388 00:41:23,167 --> 00:41:25,669 Te�! 389 00:41:25,753 --> 00:41:29,131 Te�! Te�! Te�! 390 00:41:58,035 --> 00:41:59,995 Tony... 391 00:42:03,165 --> 00:42:07,545 Tony, pros�m! 392 00:42:11,090 --> 00:42:13,926 Sama to nezvl�dnu 393 00:42:15,386 --> 00:42:18,264 Nedok�u to! 394 00:42:18,806 --> 00:42:20,975 Tony, pros�m... 395 00:42:22,810 --> 00:42:26,731 Pros�m... 396 00:42:26,731 --> 00:42:29,150 Nedok�u to, Tony 397 00:44:02,618 --> 00:44:04,954 P�esta�! P�esta�! 398 00:45:20,654 --> 00:45:21,906 Ahoj! 399 00:45:36,003 --> 00:45:38,964 Tamty �aty u� nevypadaly nejl�p 400 00:45:40,508 --> 00:45:44,178 -C�t� se l�p? -Jo 401 00:45:46,597 --> 00:45:50,976 -Jak se c�t� ty? -Jde to 402 00:45:51,060 --> 00:45:56,148 N�jak chrapt�. V kuchyni na to n�co m�m 403 00:46:01,320 --> 00:46:03,656 Sirup proti ka�li 404 00:46:04,949 --> 00:46:07,201 V kuchyni 405 00:46:11,205 --> 00:46:13,499 D�ky za �klid 406 00:46:13,499 --> 00:46:15,793 Vypadalo to tu jak u prasat 407 00:46:27,179 --> 00:46:29,473 Zatracen�... 408 00:46:59,336 --> 00:47:01,338 L�i�ky jsem dal do �upl�ku 409 00:47:01,672 --> 00:47:03,841 V�echny jsou zespodu o�ouzen� 410 00:47:03,924 --> 00:47:05,843 Sna�il jsem se to vy�istit, ale ne�lo to 411 00:47:13,893 --> 00:47:15,978 Je to dobr� 412 00:47:16,062 --> 00:47:18,314 Tohle pije�, kdy� nem��e� sehnat drogy? 413 00:47:19,940 --> 00:47:22,735 Tv�j br�cha Joe to tak d�lal? 414 00:47:22,902 --> 00:47:27,698 Ten to p��mo lohnil. Na tom sirupu byl z�vislej 415 00:47:27,865 --> 00:47:29,909 Otev�i pusu 416 00:47:52,765 --> 00:47:54,809 Ty r��e jsou p�ekr�sn� 417 00:47:56,977 --> 00:47:59,480 P�j�il jsem si od tebe pen�ze. M�m tu ��et 418 00:47:59,563 --> 00:48:02,650 O to se nestarej, Stejn� jsem je ukradla 419 00:48:11,242 --> 00:48:12,702 Slanina 420 00:48:13,619 --> 00:48:16,080 U� si pamatuju, kde jsem c�tila slaninu 421 00:48:16,414 --> 00:48:20,084 Jakou slaninu? 422 00:48:20,084 --> 00:48:23,045 Kdy� jsem byla mal� holka, rodi�e m� brali k jezeru 423 00:48:23,087 --> 00:48:26,674 P�ekr�sn�mu jezeru v hor�ch... 424 00:48:27,258 --> 00:48:30,720 Ka�d� r�no jsem se probudila a c�tila sma�enou slaninu 425 00:48:32,221 --> 00:48:41,772 Miluju tu v�ni 426 00:48:41,772 --> 00:48:43,816 M�l bys v�c j�st 427 00:48:43,858 --> 00:48:49,989 -Kolik v��? 17 liber? -Nem�m moc �peku... 428 00:48:52,658 --> 00:48:56,162 Kdy� nebude� j�st, um�e�. Nesly�el jsi o tom? 429 00:48:57,872 --> 00:49:00,875 Ka�d� mus� jednou odej�t... 430 00:49:01,208 --> 00:49:03,794 Jsi je�t� malej kluk 431 00:49:08,174 --> 00:49:11,010 -Chodila jsi na vysokou? -Jo 432 00:49:11,052 --> 00:49:13,137 Kdes na�el m�j diplom? 433 00:49:13,220 --> 00:49:17,558 Ve sk��ni pod hadrama. Nem� k n�mu ��dnou �ctu 434 00:49:19,226 --> 00:49:21,645 Kdysi jsem cht�l studovat 435 00:49:24,482 --> 00:49:27,276 Opravdu? U� nechce�? 436 00:49:27,360 --> 00:49:29,653 Po��d je�t� chci 437 00:49:30,988 --> 00:49:33,157 Chci b�t architekt 438 00:49:34,617 --> 00:49:36,827 -Stavitel? -Jo 439 00:49:38,788 --> 00:49:42,291 Chci postavit mrakodrap a bydlet na jeho vrcholu 440 00:49:50,716 --> 00:49:53,177 Sakra! Mus�me vypadnout! 441 00:50:08,526 --> 00:50:12,321 Co se stalo, kdy� v�s uhodila fazolemi? 442 00:50:12,405 --> 00:50:16,867 -P�edsma�en�mi fazolemi -Pros�m? 443 00:50:17,076 --> 00:50:21,455 Uhodila m� do hlavy p�edsma�en�mi fazolemi 444 00:50:22,123 --> 00:50:23,833 Extra velk�m balen�m 445 00:50:24,875 --> 00:50:27,002 D�kujeme za report�... 446 00:50:27,086 --> 00:50:30,965 V�born�! Tak�e te� prch�m p�ed spravedlnost� 447 00:50:32,550 --> 00:50:35,636 Loupe�, napaden� plechovkou fazol�... 448 00:50:36,387 --> 00:50:39,140 M�li bysme se d�t na �t�k 449 00:50:39,724 --> 00:50:42,309 Nyn� zde m�me doktorku Gordonovou 450 00:50:42,893 --> 00:50:44,854 M�li bysme ut�ct! 451 00:50:44,937 --> 00:50:48,482 -Chci to vid�t -Pujdou po n�s! 452 00:50:48,733 --> 00:50:50,693 Jane, nev�m, co se d�je, 453 00:50:50,776 --> 00:50:52,987 ale chlapec, kter� je s tebou, je velice nemocn� 454 00:50:53,070 --> 00:50:55,489 Pokud ho ihned nep�ivede�... 455 00:50:55,573 --> 00:50:58,576 Pros�m, p�ive� ho zp�tky 456 00:51:00,911 --> 00:51:04,373 -Co je s tebou? -Jenom se n�s sna�� vystra�it 457 00:51:04,415 --> 00:51:06,459 -�ekni mi, co ti je -Nic, p��sah�m 458 00:51:06,500 --> 00:51:09,795 M� rakovinu, nebo co? Sakra �ekni, co je to! 459 00:51:14,258 --> 00:51:16,343 AIDS 460 00:51:16,719 --> 00:51:19,138 Neboj se, dotekem se to nep�en�� 461 00:51:21,849 --> 00:51:22,516 J� se neboj�m, �e bych to dostala 462 00:51:22,558 --> 00:51:24,685 J� se neboj�m, �e bych to dostala 463 00:51:25,686 --> 00:51:27,521 U� to m�m, ty hlup�ku 464 00:51:30,149 --> 00:51:31,317 Co? 465 00:51:32,651 --> 00:51:36,238 Ale vypad� to, �e si na tom mnohem h�� 466 00:51:41,660 --> 00:51:44,580 -Vypadneme! -Kam? -Zp�tky do nemocnice -Ne! 467 00:51:45,956 --> 00:51:49,168 Jak to mysl�? Nesly�els jsi co ��kala doktorka? 468 00:51:49,502 --> 00:51:53,005 -Nem��ou s t�m nic ud�lat -M��ou to na �as zastavit 469 00:51:53,089 --> 00:51:56,008 -Na jak dlouho? -Nev�m 470 00:51:56,634 --> 00:51:58,344 J� taky ne 471 00:51:58,386 --> 00:52:00,554 Ale jsem si jistej, �e ne na dlouho 472 00:52:08,104 --> 00:52:10,356 Jak to, �e s t�m v�bec m��e� chodit? 473 00:52:12,441 --> 00:52:15,820 R�d chod�m. Dlouho jsem nemohl... 474 00:52:16,779 --> 00:52:20,282 -Ale ur�it� ti to nesv�d�� -To ne 475 00:52:21,117 --> 00:52:24,120 -L�e�! -Ne, p��sah�m 476 00:52:29,250 --> 00:52:31,460 Vezmu t� zp�tky do nemocnice 477 00:52:31,544 --> 00:52:33,879 Nechci b�t zodpov�dn� za tvou smrt 478 00:52:40,177 --> 00:52:43,180 Zav�eli by m� kdybych �la s tebou, 479 00:52:43,222 --> 00:52:45,933 tak�e bude� muset j�t s�m 480 00:52:46,767 --> 00:52:48,894 Ka�lu na to! Nevr�t�m se 481 00:52:51,272 --> 00:52:53,190 Jak chce� 482 00:52:53,816 --> 00:52:57,069 Zavedla jsem t� a� sem. D�l u� to nem�m na sv�dom� 483 00:52:57,153 --> 00:52:59,155 Ty ��dn� sv�dom� nem� 484 00:52:59,655 --> 00:53:02,867 Nikdo se t� neprosil, abys z t� nemocnice �el za mnou 485 00:53:06,203 --> 00:53:09,457 -Stejn� t� tam vezmu! -Nechci se tam vr�tit! 486 00:53:09,915 --> 00:53:13,461 Nen�vid�m to tam! Budu tam nav�dycky! 487 00:53:13,544 --> 00:53:16,130 U� jsem tam byl tak dlouho, nechci tam um��t! 488 00:53:17,423 --> 00:53:19,050 Tony! 489 00:53:19,300 --> 00:53:21,427 Chci um��t s tebou 490 00:53:22,887 --> 00:53:24,972 Co? 491 00:53:25,806 --> 00:53:27,641 Zvedni se! 492 00:53:30,227 --> 00:53:32,146 Pro�? 493 00:53:33,773 --> 00:53:36,067 Proto�e t� miluju 494 00:53:36,150 --> 00:53:38,944 V�dy� m� ani nezn�, tak jak m� m��e� milovat? 495 00:53:38,986 --> 00:53:41,530 Nev�m, miluju t� 496 00:53:44,617 --> 00:53:47,203 Dob�e, Tony... 497 00:54:07,098 --> 00:54:09,600 Co budeme d�lat te�? 498 00:54:12,269 --> 00:54:13,396 Poj�! 499 00:54:31,497 --> 00:54:33,999 -M� to? -Jo, m�m 500 00:54:35,126 --> 00:54:38,421 -Pokoj ��slo 1807 -D�ky 501 00:54:40,047 --> 00:54:42,925 -Zbyly ti n�jak� pen�ze? -F�ra 502 00:54:44,009 --> 00:54:47,388 To ��slo se ti ur�it� vyplatilo 503 00:54:47,471 --> 00:54:51,267 Fazolovej lupi�! Zavede� novej fenom�n 504 00:54:51,350 --> 00:54:55,604 V�ichni te� budou loupit jen s konzervama v ruce 505 00:54:58,274 --> 00:55:02,695 Sardinkovej loupe�n�k! Hov�z� bandita! 506 00:55:03,654 --> 00:55:06,657 Co t�eba kuku�i�nej gauner! 507 00:55:11,912 --> 00:55:15,291 Vsad�m se, �e si stejn� n�jak� pen�ze nechala... 508 00:55:24,633 --> 00:55:25,843 Poj� d�l 509 00:55:27,428 --> 00:55:30,306 Porozhl�dni se tu 510 00:55:30,765 --> 00:55:33,893 Boj�m se tu �ehokoliv dotknout 511 00:55:47,323 --> 00:55:49,116 Otev�i je! 512 00:55:57,333 --> 00:56:00,669 Jdi d�l, je tvoje 513 00:56:01,712 --> 00:56:03,923 Rozv�l se na n� 514 00:56:05,383 --> 00:56:08,844 Zkus, jestli je dost m�kk� 515 00:56:14,975 --> 00:56:17,228 Zd� se, �e je hodn� m�kk� 516 00:56:18,771 --> 00:56:21,732 Nesty� se, lehni si 517 00:56:36,706 --> 00:56:39,834 Tak na tohle bych si rychle zvykl 518 00:56:44,296 --> 00:56:47,299 Jakou m� velikost? 519 00:56:48,676 --> 00:56:50,219 Velikost oble�en�... 520 00:56:52,555 --> 00:56:54,682 Nevad�, p�ijdu na to sama 521 00:56:55,391 --> 00:56:57,935 -Hned jsem zp�tky -Kam chce� j�t? 522 00:56:58,561 --> 00:57:00,813 Sehnat n�m n�jak� oble�en� 523 00:57:00,855 --> 00:57:03,315 Nepot�ebujeme p�ece ��dn� oble�en� 524 00:57:03,399 --> 00:57:05,818 Vypad�me jako p�rek tul�k� 525 00:57:05,860 --> 00:57:09,947 -Dob�e, ale p�jdu s tebou -Po�k� tady a vykoupe� se 526 00:57:11,240 --> 00:57:13,576 Hned jsem zp�tky 527 00:57:15,453 --> 00:57:17,288 Jde� jenom pro oble�en�? 528 00:57:19,290 --> 00:57:22,960 -Ano -P��sah�? -P��sah�m 529 00:57:23,002 --> 00:57:26,172 -Na hrob sv� matky? -Moje matka je na�ivu 530 00:57:26,255 --> 00:57:27,214 Tak na otc�v hrob 531 00:57:27,298 --> 00:57:31,802 Oba jsou po��d na�ivu. Aspo� si to mysl�m 532 00:57:34,388 --> 00:57:36,766 Za chv�li jsem tady 533 00:57:38,434 --> 00:57:40,644 Nechce�, abych t� doprovodil? 534 00:57:40,686 --> 00:57:43,564 Po�kej tady a odpo�i� si 535 00:57:44,148 --> 00:57:47,568 -Vem si t�eba pivo z baru -Z �eho? 536 00:57:48,027 --> 00:57:51,280 Ta v�c v rohu 537 00:59:19,410 --> 00:59:21,495 Sakra! Nem�m na sob� �aty 538 00:59:21,579 --> 00:59:24,123 No a co? Mohla bych snad vid�t tvoje chlupy... 539 00:59:24,165 --> 00:59:25,666 T�eba 540 00:59:26,876 --> 00:59:29,545 Byl jsi celou dobu ve van�? 541 00:59:30,087 --> 00:59:34,633 -Tohle d�l� ve vod� p�nu -To vid�m 542 00:59:38,512 --> 00:59:41,349 -Podej mi �amp�n -Co? 543 00:59:41,390 --> 00:59:44,560 Podej mi tu pr�hlednou lahvi�ku 544 00:59:46,520 --> 00:59:50,941 -Neboj se, umeju ti vlasy -Umeju si je s�m 545 00:59:51,192 --> 00:59:55,488 Ale jdi, j� to ud�l�m. Kdysi jsem byla kade�nice 546 00:59:55,738 --> 00:59:57,865 -Opravdu? -Jo 547 01:00:03,120 --> 01:00:07,375 Tak�e ses v�dycky ne�ivila jenom pras�rnama... 548 01:00:08,417 --> 01:00:11,754 -Ne v�dycky -To je dob�e 549 01:00:12,588 --> 01:00:16,008 Takov� v�ci jsou pod tvou �rove� 550 01:00:18,010 --> 01:00:20,680 -D�ky -Nem� za� 551 01:01:05,683 --> 01:01:08,477 Oblek jsem na sob� nikdy nem�l 552 01:01:09,020 --> 01:01:13,816 -Vypad� �chvatn� -Opravdu 553 01:01:16,235 --> 01:01:17,945 Opravdu 554 01:01:20,823 --> 01:01:23,659 Cht�l bys b�t m�m spole�n�kem p�i ve�e�i? 555 01:01:24,243 --> 01:01:25,619 Dob�e 556 01:01:27,496 --> 01:01:29,498 Na zdrav�! 557 01:01:36,922 --> 01:01:40,885 Tak�e rodi�e t� br�vali na v�let k jezeru, 558 01:01:40,926 --> 01:01:43,846 nechali t� vystudovat... 559 01:01:43,888 --> 01:01:48,184 Pro� jsi takhle dopadla? 560 01:01:49,268 --> 01:01:52,021 Jak jsem dopadla? 561 01:01:52,938 --> 01:01:55,608 -Dost �patn� -D�ky 562 01:01:57,651 --> 01:02:00,946 -Museli t� milovat -To ano 563 01:02:01,822 --> 01:02:04,158 Co se stalo? 564 01:02:06,160 --> 01:02:10,039 -Nechci o tom mluvit -Pro� ne? 565 01:02:11,332 --> 01:02:14,835 A co ty? Co tvoji rodi�e? 566 01:02:15,753 --> 01:02:18,089 Milovali t�? 567 01:02:21,092 --> 01:02:23,511 M�j otec ur�it� ne 568 01:02:24,136 --> 01:02:29,225 Matka m� asi m�la r�da, ale otce rad�i 569 01:02:32,061 --> 01:02:35,189 Nikdo z nich ale nem�l r�d m�ho br�chu 570 01:02:35,272 --> 01:02:37,108 Snad jenom j� 571 01:02:41,195 --> 01:02:44,699 -Tony, jak jsi to dostal? -Co? 572 01:02:49,537 --> 01:02:51,706 Nev�m! 573 01:02:53,290 --> 01:02:56,377 -To mus� v�d�t -Ne 574 01:02:57,461 --> 01:03:00,131 Drogy jsi p�ece nebral... 575 01:03:01,924 --> 01:03:04,802 Co to bylo? Transfuze krve? 576 01:03:08,723 --> 01:03:11,434 -Vyd�l�val sis na ulici? -Ne! 577 01:03:11,642 --> 01:03:13,519 Za to se nemus� styd�t 578 01:03:13,602 --> 01:03:15,563 To plat� mo�n� o tob�. Ty se nestyd� za nic 579 01:03:15,646 --> 01:03:18,190 -Tak co se stalo? -Ne, p�esta�! 580 01:03:21,027 --> 01:03:23,112 U� o tom ani neceknu 581 01:03:24,155 --> 01:03:27,033 Tony! 582 01:03:30,369 --> 01:03:33,039 Je mi to l�to 583 01:03:36,792 --> 01:03:39,962 -M�j otec... -Co? 584 01:03:45,051 --> 01:03:48,596 -Otec m� nakazil -Tv�j otec? 585 01:03:53,184 --> 01:03:55,561 Nakazil m� i matku 586 01:03:56,062 --> 01:03:58,147 U� to ch�pe�? 587 01:04:03,778 --> 01:04:06,864 Moje matka se neutopila 588 01:04:08,199 --> 01:04:11,410 Zem�ela na tu samou v�c, kter� �ek� i m� 589 01:04:12,370 --> 01:04:13,746 Proboha! 590 01:04:18,292 --> 01:04:20,461 Nechce� ho zato zab�t? 591 01:04:20,586 --> 01:04:23,672 Nechce� ho zkr�tka naj�t, a� je kdekoliv ve v�zen�, 592 01:04:23,756 --> 01:04:26,509 a jednodu�e ho zab�t? 593 01:04:27,259 --> 01:04:29,303 Mysl�m, �e u� stejn� ne�ije 594 01:04:35,434 --> 01:04:39,313 Proboha! Ubohej chlap�e... 595 01:04:41,941 --> 01:04:44,235 Ne��astnej chlap�e... 596 01:04:57,123 --> 01:05:02,420 -Zatancuje� si se mnou? -Co? 597 01:05:02,878 --> 01:05:05,965 P��la bych si, abys sis se mnou zatancoval 598 01:05:38,706 --> 01:05:40,833 Neum�m tancovat 599 01:05:41,167 --> 01:05:45,463 -Jsi dobr� tane�n�k -Mysl�? 600 01:05:46,672 --> 01:05:48,257 Opravdu 601 01:05:55,348 --> 01:05:57,933 Nikdy mi to moc ne�lo 602 01:05:58,267 --> 01:06:03,272 -Co? Tancov�n�? -L�ska 603 01:06:04,607 --> 01:06:07,360 Zeptal ses m� na rodi�e 604 01:06:08,944 --> 01:06:12,198 Nikdy jsem neum�la milovat 605 01:06:14,241 --> 01:06:17,453 Neum�m rozd�vat l�sku, ani ji p�ij�mat 606 01:06:18,204 --> 01:06:20,873 Poznal jsem to na tob� 607 01:06:21,207 --> 01:06:23,959 -Opravdu? -Ano 608 01:06:26,837 --> 01:06:30,466 -M� dobrej post�eh -Jo 609 01:06:36,055 --> 01:06:39,016 Pro� m� nep�itiskne� k sob�? 610 01:06:40,559 --> 01:06:43,020 Nekousnu t� 611 01:06:43,938 --> 01:06:47,983 -Takhle? -Ano 612 01:06:50,444 --> 01:06:52,530 To je ono 613 01:06:57,993 --> 01:07:02,289 -U� jsi n�kdy byl s holkou? -Mockr�t 614 01:07:07,628 --> 01:07:10,297 S k�m? 615 01:07:11,924 --> 01:07:14,635 Se sestrama v nemocnici? 616 01:07:27,565 --> 01:07:30,443 Poj� se mnou 617 01:09:13,671 --> 01:09:16,132 Vst�vej, ospal�e! 618 01:09:23,973 --> 01:09:26,934 Proboha! Tony! 619 01:09:28,644 --> 01:09:31,188 Dobr� r�no 620 01:09:32,982 --> 01:09:35,067 M�la jsem t� vz�t do nemocnice 621 01:09:35,109 --> 01:09:36,360 -Ne! -Mus�m to ud�lat 622 01:09:36,402 --> 01:09:38,112 -Ne! -Mus�m to ud�lat 623 01:09:39,238 --> 01:09:43,409 Te� se tam nem��u vr�tit. Te� u� ne 624 01:09:43,451 --> 01:09:46,996 -Vem m� k jezeru -Co 625 01:09:48,456 --> 01:09:52,752 Vem m� k jezeru, ke kter�mu t� br�vali rodi�e 626 01:09:53,502 --> 01:09:57,715 -Nem��u, jsi moc nemocnej -Chci ho vid�t 627 01:09:57,882 --> 01:10:01,010 -Je moc daleko -Pros�m... 628 01:10:28,871 --> 01:10:32,500 -Nechce� si u��t? -Jist� 629 01:10:45,054 --> 01:10:47,014 Zaparkuj v tamt� uli�ce 630 01:10:57,817 --> 01:10:59,527 Nejsem policajt 631 01:10:59,568 --> 01:11:03,739 V�dycky se na to pt�te, cht�l jsem to m�t odbyt� 632 01:11:05,324 --> 01:11:08,911 Cht�l bych cestu kolem sv�ta 633 01:11:09,286 --> 01:11:12,998 V�, jak na to? V�etn� an�lu 634 01:11:13,416 --> 01:11:15,960 -Pot�ebuju tvoje auto -Co? 635 01:11:17,128 --> 01:11:20,965 Vypadni z auta a nech mi tu kl��ky 636 01:11:22,258 --> 01:11:25,136 D�l� si srandu? Co to m� znamenat? 637 01:11:25,177 --> 01:11:28,931 Vypadni z toho mizern�ho auta! 638 01:11:28,931 --> 01:11:32,476 -L�i�ka? -Kruci! Vypadni z auta! 639 01:11:33,310 --> 01:11:36,522 Vypadni z auta! Te� hned! Vyst�el! 640 01:11:39,984 --> 01:11:42,862 Po�kej! A co auto? 641 01:11:55,916 --> 01:12:01,213 -Tak�e jsi i zlod�j aut? -M�m rozs�hl� resum� 642 01:12:03,341 --> 01:12:06,344 Co je resum�? 643 01:12:06,427 --> 01:12:08,804 To je soupis v�eho, co jsi ud�lal 644 01:12:13,100 --> 01:12:16,771 -A d�msk� triko je bl�za -Co 645 01:12:19,273 --> 01:12:24,195 -Tos m� taky nau�ila -Ano... 646 01:12:26,530 --> 01:12:28,783 Jsi barvoslep�... 647 01:12:30,576 --> 01:12:33,537 A j� m�m dobrej post�eh 648 01:12:56,602 --> 01:12:58,020 Tony! 649 01:13:01,273 --> 01:13:05,111 Mluv na m�! D�lej mi spole�nost 650 01:13:08,155 --> 01:13:10,032 O �em chce� mluvit? 651 01:13:10,116 --> 01:13:14,203 T�eba o mrakodrapech, kter� chce� postavit 652 01:13:17,581 --> 01:13:20,251 Budou dv� m�le vysok� 653 01:13:21,877 --> 01:13:27,675 Budou cel� z diamant� 654 01:13:27,675 --> 01:13:28,300 To bude pot�ebovat hodn� diamant� 655 01:13:30,011 --> 01:13:34,515 Budou n�m muset sehnat p�knou f�ru diamant� 656 01:13:37,852 --> 01:13:40,021 A mrkvovej dort 657 01:13:41,772 --> 01:13:43,858 Miluju mrkvovej dort 658 01:13:45,067 --> 01:13:48,237 Postav�m je z mrkvov�ho dortu a diamant� 659 01:13:56,871 --> 01:13:58,456 Co? 660 01:14:00,291 --> 01:14:04,337 Pamatuje�, jak ses zeptala: Pro� ty? 661 01:14:08,883 --> 01:14:11,677 Pro� jsem t� sledoval z nemocnice? 662 01:14:14,221 --> 01:14:15,931 No a? 663 01:14:19,977 --> 01:14:22,021 Myslel jsem, �e jsi and�l 664 01:14:25,441 --> 01:14:30,738 Vid�l jsem t� skrz okno. Myslel jsem, �e jsi and�l 665 01:15:06,357 --> 01:15:08,567 Vydr�, u� tam budeme 666 01:15:19,870 --> 01:15:22,623 Mysl�m, �e je to zrovna tohle m�sto 667 01:15:58,743 --> 01:16:01,537 Dobr�, Tony? U� jsme tady 668 01:16:05,666 --> 01:16:07,168 Mami? 669 01:16:12,757 --> 01:16:15,134 Jsem u tebe, chlap�e 670 01:16:36,530 --> 01:16:38,074 Tady je to 671 01:16:47,291 --> 01:16:49,627 -Nechce� na lo�ku? -Ano 672 01:16:58,427 --> 01:17:00,513 Je tu p�kn�, �e jo? 673 01:17:07,478 --> 01:17:09,605 Proboha! Proboha! 674 01:17:10,022 --> 01:17:12,525 Nechci, abys trp�l! 675 01:17:19,990 --> 01:17:23,160 Neboj, zastav�m to 676 01:17:24,161 --> 01:17:25,788 Zastav�m to 677 01:17:26,997 --> 01:17:31,836 Vydr�! 678 01:18:36,442 --> 01:18:38,652 Uvolni se 679 01:18:43,783 --> 01:18:46,535 V�� mi 680 01:19:01,008 --> 01:19:02,718 A je to 681 01:19:12,937 --> 01:19:16,232 U� je to dobr�... 682 01:23:20,976 --> 01:23:25,272 �esk� titulky Daniel ��p 683 01:23:25,314 --> 01:23:30,528 Dramaturgie H. K�ov�kov� a M. Smetanov� 684 01:23:30,611 --> 01:23:35,324 Produkce I. Kupkov� 685 01:23:35,408 --> 01:23:40,663 Tv�r�� skupina A. Poled��kov�, V. Ti�novsk�ho �esk� televize 2000 & unk 200948940

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.