All language subtitles for Mayor.of.Kingstown.S02E09.WEB.x264-TG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,160 --> 00:00:26,480 So what are we doing, Milo? 2 00:00:26,680 --> 00:00:29,780 You have something I want. 3 00:00:29,980 --> 00:00:32,690 And I have something you want. 4 00:00:32,890 --> 00:00:35,420 I still don't know what we're talking about. 5 00:00:35,620 --> 00:00:40,190 I hear my bonds have found their way into police custody. 6 00:00:40,390 --> 00:00:44,630 If the KPD have my paper, then you can get it for me. 7 00:00:44,830 --> 00:00:46,730 What's in it for me? 8 00:00:46,930 --> 00:00:49,970 Your girl. 9 00:00:50,170 --> 00:00:53,670 Well, technically my girl, but... 10 00:00:53,870 --> 00:00:59,080 I'll sell her to you for $14 million. 11 00:00:59,280 --> 00:01:03,050 You get the bonds and get the fuck out of town. 12 00:01:03,250 --> 00:01:05,380 Nobody wants to be here. 13 00:01:05,580 --> 00:01:07,750 I stay for the money. 14 00:01:07,950 --> 00:01:11,820 I know you found it for me. 15 00:01:12,020 --> 00:01:13,760 You should leave too, Mike. 16 00:01:13,960 --> 00:01:15,630 You should get out of Kingstown. 17 00:01:15,830 --> 00:01:17,600 Take the girl. 18 00:01:17,800 --> 00:01:21,200 Don't take the girl. That part is of no consequence. 19 00:01:21,400 --> 00:01:24,070 You get my paper. I'll get your Iris. 20 00:01:24,270 --> 00:01:27,840 But if you have ideas of... 21 00:01:28,040 --> 00:01:31,910 other arrangements or I'm betrayed by you, 22 00:01:32,110 --> 00:01:34,780 I won't just kill you, Mike. 23 00:01:34,980 --> 00:01:36,570 Know that. 24 00:01:40,800 --> 00:01:42,640 Someone will be in touch. 25 00:02:00,760 --> 00:02:01,770 Hey, what's good? 26 00:02:01,970 --> 00:02:04,130 Hey, Dad! 27 00:02:04,960 --> 00:02:06,550 Don't open for 15, big man. 28 00:02:06,750 --> 00:02:09,920 Oh, I'm sorry, my bad. Uh, I'll come back later? 29 00:02:10,120 --> 00:02:11,726 No sweat, pal. Come on in and look around. 30 00:02:11,750 --> 00:02:12,750 I'll be right with you. 31 00:02:12,920 --> 00:02:14,540 Thank you, sir. Appreciate that. 32 00:02:20,740 --> 00:02:22,280 Mm. 33 00:02:24,250 --> 00:02:25,710 What are you looking for? 34 00:02:26,980 --> 00:02:28,100 That's a pretty-looking Sig. 35 00:02:29,870 --> 00:02:31,350 Yeah. 36 00:02:37,090 --> 00:02:39,810 That's 799 plus tax. 37 00:02:40,010 --> 00:02:41,450 799? 38 00:02:41,650 --> 00:02:43,520 It's a .10 millimeter. 39 00:02:43,720 --> 00:02:45,080 Hm. 40 00:02:45,280 --> 00:02:49,040 - You mind if I take a look? - No, please, handle it. 41 00:02:50,810 --> 00:02:52,990 Fill out the paper now, I'll call in your ID, 42 00:02:53,190 --> 00:02:55,330 get you cleared. 43 00:02:55,530 --> 00:02:57,010 And you're walking out of here with it 44 00:02:57,100 --> 00:02:58,680 before we're officially open. 45 00:02:59,920 --> 00:03:02,020 Boy, it's pretty. 46 00:03:08,420 --> 00:03:09,910 I'mma call my wife and check. 47 00:03:10,110 --> 00:03:11,340 You know how it is, right? 48 00:03:11,540 --> 00:03:13,950 I do, I do, I do. 49 00:03:14,150 --> 00:03:15,460 Let's see. 50 00:03:22,560 --> 00:03:23,560 Hey, baby. 51 00:03:25,610 --> 00:03:28,830 Yeah, yeah, yeah. I'm looking at it right now. 52 00:03:29,030 --> 00:03:30,500 Uh-huh. 53 00:03:30,700 --> 00:03:33,070 Yeah. 54 00:03:33,270 --> 00:03:35,770 It's beautiful. 55 00:03:35,970 --> 00:03:38,090 Baby, it's real beautiful. 56 00:03:40,890 --> 00:03:42,010 Hands up, motherfucker. 57 00:03:45,310 --> 00:03:47,980 Not a fuckin' muscle, big fella, all right? 58 00:03:48,180 --> 00:03:49,380 Chill. You too. 59 00:03:49,580 --> 00:03:52,150 This shit ain't worth dying over, okay? 60 00:03:52,350 --> 00:03:53,800 Now, pieces on the counter. 61 00:03:54,840 --> 00:03:56,790 Two fingers. Two fingers. 62 00:03:56,990 --> 00:03:58,060 All right, side holsters, 63 00:03:58,260 --> 00:03:59,266 and whatever you're rockin' on your ankles. 64 00:03:59,290 --> 00:04:00,960 You too! You too! 65 00:04:01,160 --> 00:04:02,680 Got it. 66 00:04:03,780 --> 00:04:05,110 All right. 67 00:04:10,850 --> 00:04:12,370 You get that shit. 68 00:04:12,570 --> 00:04:14,120 Get it. 69 00:04:25,370 --> 00:04:27,170 799 my ass! 70 00:04:29,250 --> 00:04:31,190 Come on, let's go! 71 00:04:45,250 --> 00:04:47,390 All right, we got enough. Let's go. 72 00:04:50,860 --> 00:04:52,460 We got it! 73 00:04:53,100 --> 00:04:54,560 Let's roll, baby. 74 00:06:34,830 --> 00:06:37,400 I'll meet you there. Yeah, how about that? 75 00:06:38,170 --> 00:06:39,840 Look... 76 00:06:40,740 --> 00:06:42,000 Hold on a second. 77 00:06:44,840 --> 00:06:46,320 Holy shit. 78 00:06:46,530 --> 00:06:49,390 Uh, Trace, let me call you... I'll call you back, okay? 79 00:06:49,600 --> 00:06:51,530 I gotta go. Mike just walked in. 80 00:06:51,730 --> 00:06:53,930 I love you. All right. Fuck. 81 00:06:54,130 --> 00:06:55,130 Hey! 82 00:06:55,330 --> 00:06:57,170 - Hey. - Hey, what the fuck? 83 00:06:57,370 --> 00:06:59,640 - How are ya doin'? - Oh my god, come here. 84 00:06:59,840 --> 00:07:01,940 Oh, shit. 85 00:07:02,140 --> 00:07:05,510 - You okay? - Yeah. Yeah, I'm here. 86 00:07:05,710 --> 00:07:08,880 - I'm here. - Fuck, Mike. 87 00:07:09,080 --> 00:07:10,550 Everybody was lookin' for ya. 88 00:07:10,750 --> 00:07:11,750 Jesus. 89 00:07:11,780 --> 00:07:13,500 I gotta call off the search party. 90 00:07:14,600 --> 00:07:16,690 Yeah. 91 00:07:20,410 --> 00:07:22,900 I saw Milo. 92 00:07:23,100 --> 00:07:24,860 No shit. 93 00:07:25,060 --> 00:07:26,260 We made a deal. 94 00:07:26,460 --> 00:07:29,200 Whoa, what... Ok-Okay. 95 00:07:29,400 --> 00:07:31,800 He's got Iris. 96 00:07:32,000 --> 00:07:33,940 Yeah, I know. 97 00:07:34,140 --> 00:07:35,180 What do you mean you know? 98 00:07:35,340 --> 00:07:37,010 I saw her, Mike. I called you. 99 00:07:37,210 --> 00:07:38,356 Where did you fuckin' see her? 100 00:07:38,380 --> 00:07:39,580 - At the club. - What the fuck? 101 00:07:39,780 --> 00:07:41,650 What are you doing at the club, Kyle? 102 00:07:41,850 --> 00:07:44,420 Lookin' for Milo. I left you a message. 103 00:07:44,620 --> 00:07:46,180 What!? 104 00:07:46,380 --> 00:07:47,626 What the fuck did I tell you? 105 00:07:47,650 --> 00:07:49,590 Don't go around fucking being a hero. 106 00:07:49,790 --> 00:07:51,320 - Aw, fuck... - You can't be 107 00:07:51,520 --> 00:07:53,801 walkin' into that fuckin' place, lookin' for fuckin' Milo. 108 00:07:53,990 --> 00:07:55,060 Hold on a second! 109 00:07:55,260 --> 00:07:56,740 I don't know how this became about me, 110 00:07:56,930 --> 00:07:58,676 because I'm pretty sure you're the one who disappeared, 111 00:07:58,700 --> 00:08:00,170 and now you're walkin' in here saying 112 00:08:00,370 --> 00:08:02,770 - you made a deal with Milo? - Yeah, I did. 113 00:08:02,970 --> 00:08:05,650 You gonna tell me what the fucking deal is or what? 114 00:08:06,590 --> 00:08:08,370 It's the bonds for Iris. Simple. 115 00:08:15,480 --> 00:08:17,530 Fuck. Oh... 116 00:08:21,070 --> 00:08:24,670 I just want this motherfucker out of town. 117 00:08:25,710 --> 00:08:28,840 I want him the fuck out of our lives. 118 00:08:32,250 --> 00:08:33,880 What is she to you, Mike? 119 00:08:35,220 --> 00:08:37,820 I don't know. 120 00:08:38,590 --> 00:08:41,640 I want her to get away. 121 00:08:41,840 --> 00:08:43,440 I know that. 122 00:08:43,640 --> 00:08:46,980 Away from Milo. 123 00:08:47,180 --> 00:08:48,960 Away from this fucking town. 124 00:08:52,130 --> 00:08:53,870 That's what I want. 125 00:08:54,940 --> 00:08:57,770 Okay. 126 00:08:59,540 --> 00:09:01,440 Then let's fuckin' do it. 127 00:09:02,510 --> 00:09:04,680 Yeah. 128 00:09:10,590 --> 00:09:12,200 Did you call Ma? 129 00:09:12,400 --> 00:09:13,400 I just got the phone. 130 00:09:13,540 --> 00:09:14,670 Right, call her. 131 00:09:14,870 --> 00:09:16,546 I mean, everybody was lookin' for you, Mike. 132 00:09:16,570 --> 00:09:18,180 Everybody was worried. 133 00:09:18,380 --> 00:09:19,910 You know, and I had Bunny making sure 134 00:09:20,110 --> 00:09:22,410 that nobody put a dot on you from the inside. 135 00:09:22,610 --> 00:09:25,350 Gotta get fucking Bunny out. 136 00:09:25,550 --> 00:09:27,170 He's out, Mike. 137 00:09:33,630 --> 00:09:35,130 Michael, are you all right? 138 00:09:35,330 --> 00:09:36,930 Yep. All good. 139 00:09:37,130 --> 00:09:40,370 Oh, I just called and called. I'm so glad you're okay. 140 00:09:40,570 --> 00:09:41,830 Yeah, I know, I'm sorry. 141 00:09:42,030 --> 00:09:43,876 Do you remember the boy I told you about? 142 00:09:43,900 --> 00:09:45,070 Yup. 143 00:09:45,270 --> 00:09:46,986 They weren't gonna move him for a few days, they said. 144 00:09:47,010 --> 00:09:49,110 And then all of a sudden, they just moved him. 145 00:09:49,310 --> 00:09:50,910 Well, sometimes that happens, Mom. 146 00:09:51,110 --> 00:09:54,510 Honey, if you're able, he really needs your help. 147 00:09:54,710 --> 00:09:55,710 All right, I'll try. 148 00:09:55,750 --> 00:09:58,520 His name is Jacob Reed. 149 00:09:58,720 --> 00:10:00,190 Jacob Reed. I got it. 150 00:10:00,390 --> 00:10:02,760 I'm so glad you're okay. 151 00:10:02,960 --> 00:10:04,210 Thank you, Mom. 152 00:10:08,590 --> 00:10:10,760 Starting to like the radio silence, Mike. 153 00:10:10,960 --> 00:10:11,960 Yeah, me too. 154 00:10:12,100 --> 00:10:13,706 You calling to gloat about Bunny getting out? 155 00:10:13,730 --> 00:10:14,730 What happened there? 156 00:10:14,900 --> 00:10:16,330 It came from the DA's office. 157 00:10:16,530 --> 00:10:18,170 I figured that meant it came from you. 158 00:10:18,370 --> 00:10:19,870 He just walked out, huh? 159 00:10:20,070 --> 00:10:21,316 Yeah, he just walked out, 160 00:10:21,340 --> 00:10:22,470 just like you planned. 161 00:10:22,670 --> 00:10:24,110 Well, Mexican's dead. 162 00:10:24,310 --> 00:10:26,950 Looks like all you have left is the Blood and the AB boss, 163 00:10:27,150 --> 00:10:30,420 and then your experiment is finished. 164 00:10:30,620 --> 00:10:31,620 Was it worth it? 165 00:10:31,820 --> 00:10:33,120 Well, I don't know yet. 166 00:10:33,320 --> 00:10:34,920 Hey listen, man, I need a favor. 167 00:10:35,120 --> 00:10:37,660 It's, uh... It's not really our relationship. 168 00:10:37,860 --> 00:10:39,090 I know, I hate to ask. 169 00:10:39,290 --> 00:10:40,760 But, uh, it's important. 170 00:10:40,960 --> 00:10:44,860 There's this kid, Jacob Reed, over at Anchor. 171 00:10:45,060 --> 00:10:49,570 He's 18, juvie, getting transferred to gen pop today. 172 00:10:49,770 --> 00:10:51,076 Uh, he's getting a lot of AB pressure, 173 00:10:51,100 --> 00:10:52,660 and I wanna get the kid out of the woods 174 00:10:52,740 --> 00:10:55,040 'til I find him somewhere permanent. 175 00:10:55,240 --> 00:10:56,610 And who's this kid to you? 176 00:10:56,810 --> 00:10:58,690 It's a favor for my mom. 177 00:11:00,830 --> 00:11:02,350 Okay, I'll try to find him. 178 00:11:02,550 --> 00:11:03,550 Appreciate it. 179 00:11:03,650 --> 00:11:04,880 Thanks! 180 00:11:05,080 --> 00:11:06,750 Fuck. What? 181 00:11:06,950 --> 00:11:08,290 Mikey, listen. 182 00:11:08,490 --> 00:11:11,360 I need you to get to the fucking gun shop on Bonner, all right? 183 00:11:11,560 --> 00:11:12,680 You're gonna wanna see this. 184 00:11:12,860 --> 00:11:14,390 Well, am I really, though, Ian? 185 00:11:14,590 --> 00:11:16,260 Every time I'm gonna wanna see this, 186 00:11:16,460 --> 00:11:18,260 I get fucking blood on my shoes. 187 00:11:18,460 --> 00:11:20,400 Listen to me, there's no blood yet, 188 00:11:20,600 --> 00:11:21,950 but there's about to be. 189 00:11:23,050 --> 00:11:24,220 Jesus. 190 00:11:40,040 --> 00:11:42,020 Where ya been? 191 00:11:42,220 --> 00:11:44,690 Taking a me day. 192 00:11:44,890 --> 00:11:47,890 These fuckers, they scored an arsenal here. 193 00:11:48,090 --> 00:11:49,306 They cleaned out the whole shop. 194 00:11:49,330 --> 00:11:50,060 I wouldn't have fuckin' called you, 195 00:11:50,260 --> 00:11:52,530 honest to god, but... 196 00:11:52,730 --> 00:11:54,670 the shopkeeper says it's a 300-pound, 197 00:11:54,870 --> 00:11:57,140 6'4, charismatic motherfucker. 198 00:11:57,340 --> 00:11:58,976 Now, does that sound like anybody you know? 199 00:11:59,000 --> 00:12:00,660 Yeah. 200 00:12:01,460 --> 00:12:03,130 Jesus. 201 00:12:04,190 --> 00:12:05,480 What about surveillance? 202 00:12:05,680 --> 00:12:06,980 Trashed it. 203 00:12:07,180 --> 00:12:09,880 I didn't even know Bunny was out. 204 00:12:10,080 --> 00:12:12,680 I know he's your guy... 205 00:12:12,890 --> 00:12:14,920 but we will grind him into the fucking ground, 206 00:12:15,120 --> 00:12:16,560 deal or no deal. I don't give a shit. 207 00:12:16,720 --> 00:12:19,860 If they try us, we will grind them into the dirt. 208 00:12:20,060 --> 00:12:21,630 Yeah, let me talk to him, all right? 209 00:12:21,830 --> 00:12:23,336 You can't handle shit on the street, Mike. 210 00:12:23,360 --> 00:12:24,660 Yeah, no shit, right? 211 00:12:24,860 --> 00:12:26,406 He's gearing up for a fucking war here. 212 00:12:26,430 --> 00:12:27,800 You gotta listen to me. 213 00:12:28,000 --> 00:12:30,400 A goddamn war. 214 00:12:30,600 --> 00:12:32,500 Yeah, look, I'll-I'll talk to him, all right? 215 00:12:32,700 --> 00:12:34,140 Mike, you're not hearing me. 216 00:12:34,340 --> 00:12:36,140 We should be fucking picking him up right now. 217 00:12:36,170 --> 00:12:37,810 Yeah, like I said, let me handle it, okay? 218 00:12:37,840 --> 00:12:41,350 Just fucking relax. 219 00:12:41,550 --> 00:12:43,280 We got to deescalate this shit. All right? 220 00:12:43,480 --> 00:12:45,396 We got enough on our plate with Robert and the DA, 221 00:12:45,420 --> 00:12:46,726 and a whole laundry list of things... 222 00:12:46,750 --> 00:12:48,490 Robert thing... Robert thing went away. 223 00:12:48,690 --> 00:12:49,690 Went away. 224 00:12:51,470 --> 00:12:53,106 - What do you mean it went away? - It went away! 225 00:12:53,130 --> 00:12:54,466 The fucking DA dumped it. I don't know. 226 00:12:54,490 --> 00:12:57,400 Maybe you got through to Morrissey, I don't know. 227 00:12:57,600 --> 00:12:59,100 It's gone. 228 00:12:59,300 --> 00:13:01,850 You fucking kidding me? 229 00:13:03,650 --> 00:13:05,010 Sometimes you just leave shit alone 230 00:13:05,070 --> 00:13:06,500 it'll go away on its own. 231 00:13:06,700 --> 00:13:09,140 Napoleon used to not answer his fucking letters for two weeks. 232 00:13:09,170 --> 00:13:10,880 You know that? 233 00:13:11,080 --> 00:13:12,080 - What? - True story. 234 00:13:12,280 --> 00:13:13,380 At war, on the front, 235 00:13:13,580 --> 00:13:15,086 wouldn't answer his letters for two weeks. 236 00:13:15,110 --> 00:13:17,326 He figured if it was still important enough to be a thing 237 00:13:17,350 --> 00:13:19,830 after two weeks, he'd deal with it. 238 00:13:22,500 --> 00:13:26,220 - I don't got two weeks. - You're not an emperor. 239 00:13:26,420 --> 00:13:28,420 Well, you're an asshole, wasting my fucking time... 240 00:13:28,590 --> 00:13:29,710 - Hey... - Jesus Christ, man. 241 00:13:29,760 --> 00:13:31,860 Thank you for picking up the phone. 242 00:13:32,060 --> 00:13:33,620 Yeah, sure thing. 243 00:13:55,370 --> 00:13:56,920 - Hey. - Not now, Mike. 244 00:13:57,120 --> 00:14:00,830 - I called your office. - Jesus Christ. 245 00:14:01,030 --> 00:14:02,510 - All right? - Follow me. 246 00:14:05,910 --> 00:14:07,880 - I tried calling you. - Yeah, you look like hell. 247 00:14:09,050 --> 00:14:10,740 - Okay. - Have you slept? 248 00:14:10,940 --> 00:14:14,370 I'll sleep when this is over. 249 00:14:14,570 --> 00:14:16,590 - What do you want, Mike? - I want to thank you. 250 00:14:17,790 --> 00:14:21,480 For Robert. For Bunny. 251 00:14:21,680 --> 00:14:24,180 I mean, we owe a couple more, but Bunny's a good start. 252 00:14:24,380 --> 00:14:25,780 - Are you kidding me? - No. 253 00:14:25,980 --> 00:14:27,180 You think I did that? 254 00:14:27,220 --> 00:14:29,790 You think that after what you did, after Lockett... 255 00:14:29,990 --> 00:14:32,820 You think I would... That I could do anything 256 00:14:33,030 --> 00:14:36,530 to help you and the monsters that you're in bed with? 257 00:14:36,730 --> 00:14:37,730 That wasn't me. 258 00:14:37,900 --> 00:14:39,306 That was your fucking girlfriend at Warwick. 259 00:14:39,330 --> 00:14:41,600 I didn't have anything to fucking do with that. 260 00:14:41,800 --> 00:14:44,470 If I am lucky enough to get elected 261 00:14:44,670 --> 00:14:46,570 to fill the seat that I am currently sitting in, 262 00:14:46,770 --> 00:14:49,270 I am gonna spend my days and nights 263 00:14:49,470 --> 00:14:51,680 trying to stop you and yours 264 00:14:51,880 --> 00:14:54,660 from driving this town into the fucking ground. 265 00:14:59,530 --> 00:15:02,250 Fuck, Mike, you talk about restoring order. 266 00:15:02,450 --> 00:15:05,120 Your SWAT buddy kills with impunity! 267 00:15:05,320 --> 00:15:08,160 And the one fucking guy who calls him out 268 00:15:08,360 --> 00:15:11,160 is... surprise, surprise... winds up dead 269 00:15:11,360 --> 00:15:13,230 before he can testify against him. 270 00:15:13,430 --> 00:15:15,130 Who are you talking about? 271 00:15:15,330 --> 00:15:17,170 The inmates are running the asylum, Mike, 272 00:15:17,370 --> 00:15:19,620 and you're the one giving them the goddamn key. 273 00:15:22,820 --> 00:15:23,840 Get some rest, Mike. 274 00:15:24,040 --> 00:15:25,800 I feel like it's gonna be a long fight ahead. 275 00:16:10,170 --> 00:16:11,670 You missed the party. 276 00:16:14,440 --> 00:16:17,080 - Welcome back. - Yeah, yeah. 277 00:16:24,750 --> 00:16:27,570 So you're out less than 24 hours, 278 00:16:27,770 --> 00:16:29,720 get yourself a new fuckin' toy. 279 00:16:30,630 --> 00:16:33,280 You clean out a gun shop in the middle of the day? 280 00:16:33,480 --> 00:16:34,910 Is that right? 281 00:16:35,110 --> 00:16:36,680 Gotta protect my throne, Mike. 282 00:16:36,880 --> 00:16:38,730 You know, heavy lies the crown and shit? 283 00:16:40,300 --> 00:16:41,940 - Bunny. - Listen... 284 00:16:44,540 --> 00:16:47,490 I appreciate you keeping your word and all. 285 00:16:47,690 --> 00:16:49,780 But dropping me back into that world, Mike? 286 00:16:52,410 --> 00:16:54,980 A mu'fucka starts to see some shit. 287 00:16:55,820 --> 00:16:59,100 Start getting clear about the who's, the what's, the why's... 288 00:16:59,300 --> 00:17:01,340 You're talking in code, Bunny. 289 00:17:01,540 --> 00:17:03,640 Just say what you gotta say. 290 00:17:03,840 --> 00:17:05,880 I'm saying me and you, we square, right? 291 00:17:06,080 --> 00:17:07,410 We good. 292 00:17:07,610 --> 00:17:09,780 But there's a toll gotta be paid, 293 00:17:09,980 --> 00:17:11,280 still, 294 00:17:11,480 --> 00:17:14,650 for them brothers that got done in them riots. 295 00:17:14,850 --> 00:17:16,790 Bunny... 296 00:17:16,990 --> 00:17:21,460 we talked about this already, right? 297 00:17:21,660 --> 00:17:23,860 The riot, that shit's in the past. 298 00:17:24,060 --> 00:17:24,860 Okay? 299 00:17:25,060 --> 00:17:26,600 Pickin' at scabs, 300 00:17:26,800 --> 00:17:28,576 it's only gonna prevent the wound from healing. 301 00:17:28,600 --> 00:17:29,730 Ain't no healin', Mike. 302 00:17:29,930 --> 00:17:33,340 Them scar tissue gonna be there no matter what. 303 00:17:33,540 --> 00:17:36,470 I'm lookin' for that big game on my mantle. 304 00:17:36,670 --> 00:17:38,790 Yeah. I want that wrecking ball, Mike. 305 00:17:41,130 --> 00:17:43,480 I want that SWAT mu'fucka. 306 00:17:43,680 --> 00:17:45,780 Jesus Christ, Bunny. 307 00:17:45,980 --> 00:17:48,020 That dude, he-he be givin' innocent folks nightmares 308 00:17:48,220 --> 00:17:50,380 about them doors getting kicked in for no reason, Mike. 309 00:17:50,420 --> 00:17:52,720 All right! I understand that. I get it. 310 00:17:52,920 --> 00:17:54,080 But you can want that, right? 311 00:17:54,160 --> 00:17:55,360 Just want that! 312 00:17:55,560 --> 00:17:58,000 Don't fucking do it. 313 00:17:58,200 --> 00:17:59,300 Think about it! 314 00:17:59,500 --> 00:18:02,030 They'll scorch this fucking place, Bunny! 315 00:18:02,230 --> 00:18:04,840 They'll turn your neighborhood into a fucking parking lot. 316 00:18:05,040 --> 00:18:08,170 Them boys already scorched it, Mike. 317 00:18:08,370 --> 00:18:12,010 Shit, that's how it is out here. 318 00:18:12,210 --> 00:18:13,310 If you gonna give, hey, 319 00:18:13,510 --> 00:18:16,880 you better be prepared to get, baby. 320 00:18:17,080 --> 00:18:18,080 I can't let you do that. 321 00:18:18,120 --> 00:18:19,930 I ain't asking you to let me do shit. 322 00:18:23,710 --> 00:18:25,890 Bunny, if you want to fucking reach for that, 323 00:18:26,090 --> 00:18:28,390 you're starting a fight that you do not want, 324 00:18:28,590 --> 00:18:30,930 I promise you. 325 00:18:31,130 --> 00:18:34,680 And you think you know what the fuck I want? 326 00:18:39,920 --> 00:18:41,790 Thought I did. 327 00:19:01,240 --> 00:19:02,530 Not on fucking break, people! 328 00:19:02,730 --> 00:19:04,480 On the clock. On the clock. 329 00:19:09,350 --> 00:19:10,350 Hey, hey, hey. 330 00:19:10,500 --> 00:19:11,670 Hey, quit fucking around! 331 00:19:11,870 --> 00:19:13,490 Let's go! 332 00:19:52,060 --> 00:19:54,930 Fuck! Fuck! Man! 333 00:20:16,480 --> 00:20:17,270 Yeah. 334 00:20:17,470 --> 00:20:20,000 Yeah, Carney, I'll tell him. 335 00:20:20,200 --> 00:20:22,340 No, I don't wanna know the fucking details, okay? 336 00:20:22,540 --> 00:20:23,840 Just... 337 00:20:24,040 --> 00:20:25,040 Jesus Christ, enough. 338 00:20:25,240 --> 00:20:27,550 I've got it! 339 00:20:27,750 --> 00:20:29,810 Look, I gotta go. I'll call him. I'll tell him. 340 00:20:30,010 --> 00:20:30,780 Yeah. 341 00:20:33,000 --> 00:20:34,520 Dinner. 342 00:20:34,720 --> 00:20:36,650 Shit, I'm so sorry. 343 00:20:36,850 --> 00:20:37,590 I was, um... 344 00:20:37,790 --> 00:20:38,920 I was helping a client, 345 00:20:39,120 --> 00:20:44,630 and then I got wrapped up with the paperwork and stuff. 346 00:20:44,830 --> 00:20:47,900 Turns out I'm actually good with the math, though, so... 347 00:20:48,100 --> 00:20:50,320 got that goin'. 348 00:20:51,650 --> 00:20:53,000 Do you wanna go to the restaurant? 349 00:20:53,200 --> 00:20:55,010 Let's-Let's go. I can go right now. 350 00:20:55,210 --> 00:20:57,730 I figured you'd probably be hungry. 351 00:20:59,090 --> 00:21:01,450 Yeah. 352 00:21:01,650 --> 00:21:03,580 Thanks, um... 353 00:21:03,780 --> 00:21:05,080 I'm s... I'm sorry. 354 00:21:05,280 --> 00:21:07,650 You know, Kyle, I really needed to talk to you 355 00:21:07,850 --> 00:21:09,920 at dinner tonight. 356 00:21:10,120 --> 00:21:11,560 Okay. 357 00:21:11,760 --> 00:21:14,190 About what? 358 00:21:14,390 --> 00:21:17,130 I think I'm gonna go to my dad's place for a bit. 359 00:21:17,330 --> 00:21:18,600 What? Why? 360 00:21:18,800 --> 00:21:21,830 Dad's doing some PT and he needs help. 361 00:21:22,030 --> 00:21:24,670 And, um... 362 00:21:24,870 --> 00:21:29,140 Everything's a little too crazy right now. 363 00:21:29,340 --> 00:21:31,010 And I need... 364 00:21:31,210 --> 00:21:32,410 I need to get away from it. 365 00:21:32,610 --> 00:21:34,080 All of it. 366 00:21:34,280 --> 00:21:36,150 For a minute. 367 00:21:36,350 --> 00:21:37,150 Like, just for a minute? 368 00:21:37,350 --> 00:21:40,220 I mean, what are we talking about? 369 00:21:40,420 --> 00:21:42,300 You can come with me, if you want. 370 00:21:48,810 --> 00:21:51,410 I can't, Tracy. I can't. 371 00:21:52,850 --> 00:21:54,730 All right. 372 00:21:54,930 --> 00:21:56,520 Couldn't hurt to ask. 373 00:21:59,220 --> 00:22:00,240 Trace... 374 00:22:00,440 --> 00:22:02,590 I'll call you when I get to Jersey. 375 00:22:03,690 --> 00:22:04,910 Trace! 376 00:22:05,110 --> 00:22:07,950 Tracy, come on! 377 00:22:08,150 --> 00:22:09,180 Tracy! 378 00:22:30,270 --> 00:22:31,700 - Yeah? - Yo. 379 00:22:31,900 --> 00:22:32,940 I'm on my way there. 380 00:22:33,140 --> 00:22:34,340 Everything all right? 381 00:22:34,540 --> 00:22:36,810 Yeah, not really. 382 00:22:37,010 --> 00:22:38,940 But, um... 383 00:22:39,140 --> 00:22:40,650 Yeah, everything's fine. 384 00:22:40,850 --> 00:22:41,850 Um, hey, listen. 385 00:22:41,910 --> 00:22:44,950 Um, Carney called about, uh, Mom's kid. 386 00:22:45,150 --> 00:22:46,350 You know, the AB kid? 387 00:22:46,550 --> 00:22:47,590 Kareem told them to... 388 00:22:47,790 --> 00:22:49,250 Yeah, he got him? 389 00:22:49,450 --> 00:22:50,920 Nah, he's dead, Mike. 390 00:22:51,120 --> 00:22:52,640 Kid killed himself. 391 00:22:54,010 --> 00:22:55,890 Fuck. 392 00:22:56,090 --> 00:22:57,930 Yeah, so... 393 00:22:58,130 --> 00:23:00,280 Anyway, I'll see ya. 394 00:23:32,250 --> 00:23:34,900 Hey, do you have a hot date? 395 00:23:35,100 --> 00:23:36,850 They're all too young. 396 00:23:49,060 --> 00:23:50,780 What? 397 00:23:50,980 --> 00:23:54,490 - So the prison called. - About Jacob. 398 00:23:54,690 --> 00:23:56,370 - Yeah. - Uh-huh. 399 00:23:57,870 --> 00:23:58,890 Oh. 400 00:23:59,090 --> 00:24:00,540 They couldn't move him? 401 00:24:02,340 --> 00:24:03,950 The kid killed himself. 402 00:24:12,890 --> 00:24:14,590 Oh. 403 00:24:15,820 --> 00:24:17,540 How? 404 00:24:17,740 --> 00:24:20,530 - You don't wanna know. - I need to know. 405 00:24:21,530 --> 00:24:23,700 He laid underneath a truck. 406 00:24:27,670 --> 00:24:29,250 You know, I, um... 407 00:24:29,450 --> 00:24:32,260 I-I don't know why he was in prison. 408 00:24:32,460 --> 00:24:34,430 He could've killed somebody. 409 00:24:34,630 --> 00:24:36,330 It doesn't matter. 410 00:24:36,530 --> 00:24:39,630 He-He said to me, um... 411 00:24:39,830 --> 00:24:42,730 he had a baby. 412 00:24:42,930 --> 00:24:45,270 A baby boy. 413 00:24:45,470 --> 00:24:48,420 He was barely more than a boy himself. 414 00:24:56,230 --> 00:24:58,400 You help yourself, honey. 415 00:25:00,430 --> 00:25:02,420 I can't stay, Mom. 416 00:25:02,620 --> 00:25:04,570 Doesn't matter. 417 00:25:51,540 --> 00:25:52,890 Fuck. 418 00:26:00,040 --> 00:26:01,630 Here we go. 419 00:26:07,230 --> 00:26:08,700 Yeah. 420 00:26:11,410 --> 00:26:14,060 Hello, it's Mike. 421 00:26:14,260 --> 00:26:16,510 Hey, Mike. 422 00:26:18,180 --> 00:26:20,720 How are you doing? 423 00:26:22,680 --> 00:26:24,970 Could use a night on a boat. 424 00:26:25,170 --> 00:26:26,750 You? 425 00:26:28,060 --> 00:26:30,210 Same. 426 00:26:30,410 --> 00:26:32,580 Trouble sleeping? 427 00:26:32,780 --> 00:26:34,930 Not more than usual. 428 00:26:37,670 --> 00:26:39,920 Are you okay? 429 00:26:40,120 --> 00:26:42,470 Healthy? 430 00:26:43,270 --> 00:26:46,520 I'm fine, Mike. 431 00:26:46,720 --> 00:26:48,610 I wanna see you. 432 00:26:51,850 --> 00:26:53,250 Oh. 433 00:26:53,920 --> 00:26:56,970 Okay. 434 00:26:57,170 --> 00:26:58,470 When and where? 435 00:26:58,670 --> 00:27:00,270 Tomorrow. 436 00:27:00,470 --> 00:27:01,470 Midnight. 437 00:27:01,610 --> 00:27:03,410 The park off 20 Mile Road. 438 00:27:03,610 --> 00:27:05,910 Under the arch by the trestle. 439 00:27:06,110 --> 00:27:07,110 Okay, got it. 440 00:27:09,060 --> 00:27:11,220 Iris? 441 00:27:11,420 --> 00:27:13,170 You're almost there. 442 00:27:48,300 --> 00:27:50,120 Mike, you gotta get Bunny to quit bullshittin' 443 00:27:50,320 --> 00:27:51,520 and play fucking ball. 444 00:27:51,720 --> 00:27:54,630 This is how we start the day. Is that it? 445 00:27:54,830 --> 00:27:57,260 Okay, look. You expect Bunny 446 00:27:57,460 --> 00:27:58,676 just to cough over fuckin', like, 447 00:27:58,700 --> 00:28:00,300 a quarter million dollars' worth of guns? 448 00:28:00,360 --> 00:28:01,746 You want fuckin' peace on the street? 449 00:28:01,770 --> 00:28:04,640 You get him to get those guns back to us fuckin' now. 450 00:28:04,840 --> 00:28:06,140 All of them, all right? 451 00:28:06,340 --> 00:28:08,186 Because he's asking for war, and I'll tell you something. 452 00:28:08,210 --> 00:28:11,010 ATF's just the fuckin' start here. 453 00:28:11,210 --> 00:28:13,260 All right, I get it. 454 00:28:15,300 --> 00:28:16,760 Give me a minute. 455 00:28:19,300 --> 00:28:21,690 - What's the word, fellas? - Talk to you a second? 456 00:28:21,890 --> 00:28:23,340 - Yeah, what's up? - Yeah, uh... 457 00:28:25,670 --> 00:28:27,490 Did you fucking do it? 458 00:28:27,690 --> 00:28:28,960 Do what? 459 00:28:29,160 --> 00:28:30,690 Morris is dead. 460 00:28:30,900 --> 00:28:32,650 You're off the hook. Yeah. 461 00:28:35,920 --> 00:28:37,940 Did you fucking kill him? 462 00:28:38,140 --> 00:28:40,840 What the fuck, Mike? 463 00:28:41,040 --> 00:28:42,940 It's a simple fucking question. 464 00:28:43,140 --> 00:28:44,340 No. Fuck no. 465 00:28:44,540 --> 00:28:46,416 Do you think that I would just... I mean, that's... 466 00:28:46,440 --> 00:28:48,186 I just need you to look me in the fucking eye 467 00:28:48,210 --> 00:28:49,556 and tell me that you didn't do it, okay? 468 00:28:49,580 --> 00:28:51,420 I need to fucking know that. 469 00:28:51,620 --> 00:28:52,770 Fuck you. 470 00:28:54,140 --> 00:28:55,860 That's a fucked-up thing to say to somebody. 471 00:28:56,050 --> 00:28:57,220 Is it? 472 00:28:57,420 --> 00:28:58,896 Yeah, we're supposed to be fucking friends. 473 00:28:58,920 --> 00:29:00,340 Fuck you. 474 00:29:01,410 --> 00:29:03,430 That's fucked up, Mike. 475 00:29:03,630 --> 00:29:05,280 I have to ask. 476 00:29:23,630 --> 00:29:25,750 Gee, that's twice in two days, man. 477 00:29:25,950 --> 00:29:27,350 People gonna talk. 478 00:29:27,550 --> 00:29:29,750 It's you and me, alone. 479 00:29:29,950 --> 00:29:32,066 Yeah, I'm a little out of your weight class, homie. 480 00:29:32,090 --> 00:29:35,840 Nah, just two minutes. Come on. 481 00:29:40,200 --> 00:29:41,840 Clock's tickin', man. What you got for me? 482 00:29:42,750 --> 00:29:44,040 I need the guns. 483 00:29:44,240 --> 00:29:45,970 - Say what? - All of them. 484 00:29:46,170 --> 00:29:47,200 The ATF is coming. 485 00:29:47,400 --> 00:29:48,586 You've got the attention of people 486 00:29:48,610 --> 00:29:50,270 whose attention you do not want. 487 00:29:50,470 --> 00:29:53,140 So give me the guns. I'll drop them on their porch. 488 00:29:53,340 --> 00:29:54,880 No questions, no tape. 489 00:29:55,080 --> 00:29:56,256 Make sure there's no prints on 'em. 490 00:29:56,280 --> 00:29:57,550 You're clean. 491 00:29:57,750 --> 00:30:00,350 You think I'm dumb enough to leave prints on that shit? 492 00:30:00,550 --> 00:30:02,770 Shit, that's why God made Nu-Skin, baby. 493 00:30:05,870 --> 00:30:07,830 Yeah. 494 00:30:08,030 --> 00:30:09,660 Listen, Bunny. 495 00:30:09,860 --> 00:30:13,600 I know I tested our shit putting you inside. 496 00:30:13,800 --> 00:30:15,376 I know that you were in there longer than... 497 00:30:15,400 --> 00:30:18,290 You put me in a fuckin' hole, Mike. 498 00:30:23,260 --> 00:30:25,560 I trusted people I shouldn't have. 499 00:30:26,530 --> 00:30:28,910 Yeah. 500 00:30:29,110 --> 00:30:31,200 Yeah, I feel that. 501 00:30:40,390 --> 00:30:42,230 You want them guns? 502 00:30:42,430 --> 00:30:44,060 I need all of them. 503 00:30:44,260 --> 00:30:48,330 All right, well... 504 00:30:48,530 --> 00:30:50,770 you already know what I want. 505 00:30:50,970 --> 00:30:52,470 You can't have that. 506 00:30:52,670 --> 00:30:54,270 But you ain't the king, Mike. 507 00:30:54,470 --> 00:30:57,260 What the king wants, the king gets. 508 00:31:06,830 --> 00:31:09,050 This is Robert. Leave a message. 509 00:31:09,250 --> 00:31:11,490 Robert! It's me. 510 00:31:11,690 --> 00:31:14,460 Call me back as soon as you get this. 511 00:32:08,130 --> 00:32:10,030 I'm spending my own money. 512 00:32:15,140 --> 00:32:16,770 I bought you. 513 00:32:17,840 --> 00:32:19,410 For three hours. 514 00:32:26,650 --> 00:32:27,970 Fuck you. 515 00:32:28,170 --> 00:32:29,720 That's the start! 516 00:32:30,780 --> 00:32:34,460 I bought you like a fucking pair of shoes! 517 00:32:35,320 --> 00:32:38,430 Now... I'm going to wear you out. 518 00:32:42,360 --> 00:32:45,380 You're nothing! Remember that. 519 00:32:45,580 --> 00:32:48,050 You're only what I fucking tell you you are. 520 00:32:48,250 --> 00:32:50,540 Fucking bitch! 521 00:32:53,360 --> 00:32:56,410 And when you are tired fighting, then we can fuck. 522 00:33:38,920 --> 00:33:40,970 Come on. What the fuck is happening? 523 00:33:41,170 --> 00:33:42,610 This is Kyle. Leave a message. 524 00:33:42,740 --> 00:33:43,770 Kyle, it's me. 525 00:33:43,970 --> 00:33:45,480 You seen Robert? 526 00:33:45,680 --> 00:33:47,560 I need to get to him. 527 00:33:54,400 --> 00:33:57,050 How could you not fucking tell me that? 528 00:33:57,250 --> 00:33:59,660 I don't know, I'm just saying I didn't fuckin' tell ya. 529 00:33:59,860 --> 00:34:01,490 I didn't tell anybody. 530 00:34:01,690 --> 00:34:04,100 - Hey, you guys seen Robert? - Mikey, hey! 531 00:34:04,300 --> 00:34:05,660 Probably at the fucking gym. 532 00:34:05,860 --> 00:34:07,100 Or at his kid's recital. 533 00:34:07,130 --> 00:34:08,846 Kid's gonna be a fucking professional ballerina. 534 00:34:08,870 --> 00:34:09,870 Ballerino. 535 00:34:09,970 --> 00:34:11,090 Fucking find him, all right? 536 00:34:11,270 --> 00:34:12,270 Just fucking find him. 537 00:34:12,470 --> 00:34:14,240 - Tell him to stay inside. - Yeah. 538 00:34:14,440 --> 00:34:15,846 - That simple. - What is it, Mike? 539 00:34:15,870 --> 00:34:16,870 Call his fucking wife, 540 00:34:16,970 --> 00:34:18,570 go to his house, do something, all right? 541 00:34:18,680 --> 00:34:19,740 Just find him. 542 00:34:19,940 --> 00:34:21,430 Answer your fucking phones too! 543 00:34:36,030 --> 00:34:37,610 Come on, pick up. 544 00:34:43,220 --> 00:34:44,570 What's up, buddy? 545 00:34:44,770 --> 00:34:46,616 You phoning to apologize for calling me a piece of shit? 546 00:34:46,640 --> 00:34:47,900 Where are you? 547 00:34:48,100 --> 00:34:49,916 That's not a very good tone for a fuckin' apology. 548 00:34:49,940 --> 00:34:51,780 I'm at the fuckin' gym. 549 00:34:51,980 --> 00:34:54,310 Jesus fucking Christ! Motherfucker! 550 00:34:54,510 --> 00:34:55,726 You have a fucking X on you! 551 00:34:55,750 --> 00:34:58,370 Where the fuck are you? Exact location. 552 00:35:02,300 --> 00:35:03,450 They're on me. 553 00:35:03,650 --> 00:35:05,136 I'm at the Industrial Park near Shepherd. 554 00:35:05,160 --> 00:35:06,496 Send an ambulance there, or a fucking hearse. 555 00:35:06,520 --> 00:35:08,010 I'm sending PD. 556 00:35:49,650 --> 00:35:50,870 Robert? 557 00:35:51,070 --> 00:35:52,100 Hi. 558 00:35:52,300 --> 00:35:53,600 Fuck! Robert. 559 00:35:53,800 --> 00:35:54,940 Hey, hey! 37831

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.