All language subtitles for El deseo de Ana

af Afrikaans Download
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani Download
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian Download
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati Download
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish Download
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin Download
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi Download
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu Download
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:04,266 --> 00:01:06,199 желание анне 2 00:03:02,133 --> 00:03:02,933 мама 3 00:03:06,766 --> 00:03:07,566 мама 4 00:03:11,266 --> 00:03:12,566 сейчас встану 5 00:03:42,500 --> 00:03:43,700 сиди прямо 6 00:04:02,300 --> 00:04:05,033 что это это тебе 7 00:04:05,033 --> 00:04:07,666 только у меня розовый кончился 8 00:04:23,233 --> 00:04:27,199 найди сайт лучшего букмекера 2022 года мелбет 9 00:04:27,200 --> 00:04:28,133 получай бонусы 10 00:04:28,133 --> 00:04:29,733 делай ставки и выигрывай 11 00:05:19,966 --> 00:05:20,766 мама 12 00:05:21,500 --> 00:05:22,633 что моё солнышко 13 00:05:23,066 --> 00:05:24,833 угадай что сегодня случилось 14 00:05:24,833 --> 00:05:26,733 что я научился читать 15 00:05:28,966 --> 00:05:30,366 двое двое людей 16 00:05:31,266 --> 00:05:33,933 бросили ребёнка 17 00:05:34,600 --> 00:05:39,200 на улице средь бела дня 18 00:05:39,200 --> 00:05:40,600 где ты это взял 19 00:05:40,733 --> 00:05:43,066 в школе это на полу лежало 20 00:05:43,066 --> 00:05:44,733 ты лучше про корову почитай 21 00:05:44,733 --> 00:05:47,033 хорошо хорошо молодец 22 00:05:48,700 --> 00:05:51,866 возьми и принеси мне книжку про корову хорошо 23 00:07:57,366 --> 00:08:00,466 до завтра пока матэо 24 00:08:14,666 --> 00:08:15,466 нравится 25 00:08:18,566 --> 00:08:19,366 да 26 00:08:25,600 --> 00:08:30,133 антон да круто 27 00:08:36,466 --> 00:08:38,199 классный мотоцикл 28 00:08:45,900 --> 00:08:46,833 мне надо идти 29 00:09:26,033 --> 00:09:27,999 слушай на меня будут ругаться 30 00:09:28,000 --> 00:09:30,033 если узнают что я тебя впустил 31 00:09:41,400 --> 00:09:43,433 спасибо но мне нельзя 32 00:09:45,433 --> 00:09:46,766 из за кариеза 33 00:09:47,433 --> 00:09:49,366 у тебя кариес нет 34 00:09:49,366 --> 00:09:50,633 но учитель говорит 35 00:09:50,800 --> 00:09:52,466 учитель за твой рот отвечает 36 00:09:54,800 --> 00:09:55,600 нет 37 00:10:01,166 --> 00:10:02,299 а тебе куда надо 38 00:10:03,766 --> 00:10:04,566 мне во 2 39 00:10:05,433 --> 00:10:06,666 я во 2 живу 40 00:10:08,200 --> 00:10:09,300 да ты же сынок 41 00:10:14,633 --> 00:10:15,899 привет солнышко 42 00:10:15,933 --> 00:10:17,066 как день прошёл 43 00:10:17,100 --> 00:10:18,633 мама это кто 44 00:10:31,566 --> 00:10:32,533 что случилось 45 00:10:37,133 --> 00:10:37,933 как у тебя дела 46 00:10:39,900 --> 00:10:40,700 как ты зашёл 47 00:10:41,666 --> 00:10:42,833 твой сын меня впустил 48 00:10:49,500 --> 00:10:50,733 как ты его узнал 49 00:10:52,000 --> 00:10:53,000 он 1 в 1 ты 50 00:11:03,400 --> 00:11:04,500 ты волосы обстригла 51 00:11:07,600 --> 00:11:08,566 тебе так хорошо 52 00:11:14,433 --> 00:11:15,233 я войду 53 00:11:16,100 --> 00:11:17,933 мама кто это 54 00:11:20,133 --> 00:11:21,599 это хуан твой дядя 55 00:11:45,700 --> 00:11:47,400 прямые трансляции 56 00:11:47,600 --> 00:11:49,433 широкая линия ставок 57 00:11:49,600 --> 00:11:51,533 высокие коэффициенты 58 00:11:51,533 --> 00:11:54,133 моментальные выплаты 59 00:11:54,400 --> 00:11:56,633 удобное мобильное приложение 60 00:11:56,633 --> 00:11:59,399 ставки на спорт на любых платформах 61 00:11:59,400 --> 00:12:02,433 всего 1 шаг к победе 62 00:12:02,666 --> 00:12:06,699 ставка выигрыш мелбет 63 00:12:19,733 --> 00:12:21,599 хочешь покататься да 64 00:12:24,233 --> 00:12:25,599 мама можно 65 00:12:26,733 --> 00:12:27,866 лучше не надо 66 00:12:28,100 --> 00:12:29,333 не сейчас маттео 67 00:12:29,333 --> 00:12:31,433 а когда можно будет не сейчас 68 00:12:31,433 --> 00:12:32,666 почему сейчас нельзя 69 00:12:34,733 --> 00:12:37,966 матео тебе уроки делать не надо 70 00:12:38,033 --> 00:12:40,299 мне ничего не задали хорошо 71 00:12:40,300 --> 00:12:42,066 тогда иди поиграй в комнате 72 00:12:56,833 --> 00:12:58,333 я научился читать 73 00:13:00,133 --> 00:13:00,933 молодец 74 00:13:03,033 --> 00:13:04,266 раньше не умела 75 00:13:04,266 --> 00:13:06,866 сейчас умею отлично 76 00:13:07,900 --> 00:13:10,466 зачем ты приехал а что 77 00:13:11,866 --> 00:13:13,266 сестру нельзя навестить 78 00:13:16,000 --> 00:13:20,266 двое людей бросили ребёнка на улице 79 00:13:20,300 --> 00:13:21,666 маттео пожалуйста 80 00:13:21,666 --> 00:13:23,266 не сейчас а что такого 81 00:13:23,366 --> 00:13:25,399 пусть читает книжки для детей 82 00:13:26,300 --> 00:13:27,833 так что хочешь покататься 83 00:13:28,000 --> 00:13:30,533 да придётся надеть шлем хорошо 84 00:13:33,366 --> 00:13:35,466 я же сказала что не надо 85 00:13:49,300 --> 00:13:50,766 алло пойдём 86 00:13:50,766 --> 00:13:51,833 как у тебя дела 87 00:13:51,866 --> 00:13:54,599 слушай давай я через 5 минут позвоню 88 00:13:54,600 --> 00:14:00,000 скоро будем да я тоже просто ага пока 89 00:14:10,566 --> 00:14:11,933 здесь уже надо снять 90 00:14:12,366 --> 00:14:13,866 почему розовый 91 00:14:13,866 --> 00:14:16,099 розовый для девочек неправда 92 00:14:16,100 --> 00:14:17,233 мне нравится розовый 93 00:14:34,133 --> 00:14:36,433 а я научусь мотоцикл водить конечно 94 00:14:36,866 --> 00:14:38,666 а когда когда захочешь 95 00:14:38,666 --> 00:14:41,266 завтра да 144 96 00:14:43,500 --> 00:14:46,033 будешь а так можно есть 97 00:14:46,033 --> 00:14:49,066 можно конечно смотри вот так берёшь и ешь 98 00:14:50,500 --> 00:14:51,866 потом ставишь обратно 99 00:14:52,533 --> 00:14:54,433 но их же нельзя тут оставлять 100 00:14:54,533 --> 00:14:57,233 какие хочешь вот эти 101 00:15:45,133 --> 00:15:46,366 часы мои себе оставила 102 00:15:48,900 --> 00:15:50,133 у меня других нет 103 00:15:53,533 --> 00:15:54,333 они тебе идут 104 00:15:55,033 --> 00:15:56,133 да я их выкину 105 00:15:56,133 --> 00:15:57,033 они больше не ходят 106 00:16:01,733 --> 00:16:02,633 ну что с тобой такое 107 00:16:03,733 --> 00:16:04,966 зачем ты приехал 108 00:16:10,266 --> 00:16:11,066 просто в гости 109 00:16:12,333 --> 00:16:14,266 хотел остаться у вас на пару дней если можно 110 00:16:17,200 --> 00:16:18,733 зачем что случилось 111 00:16:27,666 --> 00:16:29,133 хуан что ты натворил 112 00:16:33,600 --> 00:16:35,866 маттео иди домой 113 00:16:37,333 --> 00:16:39,299 мама я тебя напугал да 114 00:16:40,833 --> 00:16:42,166 что иди домой 115 00:16:42,800 --> 00:16:44,200 ты что плачешь 116 00:16:46,433 --> 00:16:47,233 нет нет 117 00:16:47,233 --> 00:16:49,766 это из за пара давай домой 118 00:17:02,666 --> 00:17:05,399 зачем люди бросают своих детей 119 00:17:08,433 --> 00:17:10,299 да кто знает может они им надоедают 120 00:17:13,966 --> 00:17:15,933 нет так не бывает 121 00:17:16,866 --> 00:17:17,666 слушай 122 00:17:19,100 --> 00:17:20,100 ну тут написано 123 00:17:20,100 --> 00:17:21,666 что ребёнка бросили в парке 124 00:17:22,766 --> 00:17:23,833 говорю же он нам надоел 125 00:17:23,833 --> 00:17:25,666 вот они его и оставили хуан 126 00:17:28,466 --> 00:17:30,766 что дети же так выматывают 127 00:18:04,300 --> 00:18:05,333 тебе налить 128 00:18:11,000 --> 00:18:12,400 ещё положить хён 129 00:18:12,600 --> 00:18:13,766 нет мне хватит 130 00:18:47,433 --> 00:18:48,466 ну как ты 131 00:18:51,433 --> 00:18:52,233 да 132 00:18:54,600 --> 00:18:57,133 да извини я посуду мыла 133 00:18:57,933 --> 00:18:59,799 матовый телевизор смотрит 134 00:19:02,866 --> 00:19:05,066 это педро кто 135 00:19:06,066 --> 00:19:07,266 мамин парень 136 00:19:10,366 --> 00:19:12,499 и какой он он хороший 137 00:19:12,500 --> 00:19:14,566 он мне красную машинку подарил 138 00:19:16,933 --> 00:19:18,566 какой дурацкий подарок да 139 00:19:21,566 --> 00:19:22,899 он тебя задобрить хочет 140 00:19:24,966 --> 00:19:27,366 но он меня на футбол возит 141 00:19:27,433 --> 00:19:29,499 а ещё иногда мы вместе играем 142 00:19:30,266 --> 00:19:32,166 и как то раз он мне сказал 143 00:19:32,166 --> 00:19:34,033 что мы с ним друзья 144 00:19:35,600 --> 00:19:36,633 и ты ему веришь 145 00:19:40,400 --> 00:19:42,833 короче всё очень просто фазылю 146 00:19:42,900 --> 00:19:45,500 он через тебя хочет понравиться твоей маме 147 00:19:47,733 --> 00:19:48,733 это его план 148 00:19:51,033 --> 00:19:52,099 значит он 11197

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.