Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:46,020 --> 00:00:46,700
I used to
2
00:00:46,720 --> 00:00:48,700
Imagine marrying him countless times
3
00:00:51,080 --> 00:00:52,820
The way he looked at me
4
00:00:55,160 --> 00:00:57,000
The moment you put a ring on me
5
00:00:59,880 --> 00:01:00,450
When kissing
6
00:01:00,480 --> 00:01:01,450
An excited mood
7
00:01:04,200 --> 00:01:05,000
However
8
00:01:05,720 --> 00:01:06,700
It's because of him
9
00:01:07,920 --> 00:01:09,250
Nightmares after nightmare
10
00:01:09,920 --> 00:01:10,900
Here we go
11
00:02:02,480 --> 00:02:03,040
Hello
12
00:02:04,160 --> 00:02:04,960
What are you doing
13
00:02:04,960 --> 00:02:05,960
Why did you answer it
14
00:02:07,080 --> 00:02:07,760
What about the meeting
15
00:02:07,760 --> 00:02:08,440
What's the matter
16
00:02:10,640 --> 00:02:11,280
Just now
17
00:02:11,280 --> 00:02:12,320
Yifei Li is always looking for you
18
00:02:12,320 --> 00:02:13,360
I'll be right in
19
00:02:14,360 --> 00:02:16,120
Just now, the leader suddenly said to let me work overtime
20
00:02:16,400 --> 00:02:17,640
I guess I'll be late to get back
21
00:02:18,040 --> 00:02:18,640
Oh
22
00:02:19,280 --> 00:02:20,920
Do you need to go home and wait for you to eat at night
23
00:02:21,240 --> 00:02:23,400
No, go back and eat yourself first
24
00:02:24,040 --> 00:02:25,160
Do you want me to pick you up?
25
00:02:26,840 --> 00:02:28,320
Forget it. I'll go back by myself
26
00:02:28,320 --> 00:02:29,320
You've been working too hard lately
27
00:02:29,600 --> 00:02:30,600
You wait for me to come back
28
00:02:31,520 --> 00:02:32,200
Good
29
00:02:32,560 --> 00:02:33,680
See you at home that night
30
00:02:34,680 --> 00:02:35,240
Good
31
00:02:35,240 --> 00:02:36,000
Bye bye
32
00:02:37,720 --> 00:02:38,240
Oh
33
00:02:38,560 --> 00:02:39,120
Coming
34
00:03:16,360 --> 00:03:17,080
Elder sister
35
00:03:17,560 --> 00:03:18,320
Ah
36
00:03:19,440 --> 00:03:21,120
Did you let the child do it or not
37
00:03:23,680 --> 00:03:24,680
You doubt me
38
00:03:26,000 --> 00:03:26,600
No, ah
39
00:03:27,400 --> 00:03:28,760
It's not good for you either
40
00:03:32,720 --> 00:03:34,000
Then who do you think it is
41
00:03:34,000 --> 00:03:35,240
Leave it alone
42
00:03:35,760 --> 00:03:37,720
You can take care of me more about the hospital in the future
43
00:03:39,000 --> 00:03:40,000
Got it
44
00:03:40,800 --> 00:03:42,680
You are the most important thing in our family now
45
00:03:43,080 --> 00:03:45,240
Your marriage is the top priority
46
00:03:46,120 --> 00:03:46,960
But it was agreed
47
00:03:47,440 --> 00:03:48,440
Hospitalization expenses of Momo
48
00:03:48,440 --> 00:03:49,440
You have to call me regularly
49
00:03:53,720 --> 00:03:54,440
I told you
50
00:03:55,240 --> 00:03:56,800
Don't mention that name in my house
51
00:03:57,600 --> 00:03:58,880
What attitude
52
00:03:59,480 --> 00:04:00,600
I'm your sister
53
00:04:01,520 --> 00:04:02,840
Something ungrateful
54
00:04:04,120 --> 00:04:04,920
If it weren't for me
55
00:04:05,320 --> 00:04:06,840
Can you get such a good wife
56
00:04:12,400 --> 00:04:13,280
Yifei is back
57
00:04:13,520 --> 00:04:15,240
Sister, why are you here
58
00:04:17,720 --> 00:04:18,240
Oh
59
00:04:18,760 --> 00:04:20,280
I hear you don't sleep well
60
00:04:20,280 --> 00:04:21,280
I cooked you a pot of soup
61
00:04:22,920 --> 00:04:23,840
Wow, come and have a look
62
00:04:26,880 --> 00:04:27,640
It smells good
63
00:04:28,520 --> 00:04:29,280
Thank you sister
64
00:04:29,760 --> 00:04:30,680
Why are you polite
65
00:04:31,160 --> 00:04:32,120
Then you have a rest
66
00:04:32,360 --> 00:04:33,200
Chicken soup will be ready in a minute
67
00:04:33,200 --> 00:04:33,600
Hey
68
00:04:55,880 --> 00:04:56,640
Dear
69
00:04:57,160 --> 00:04:58,280
You you
70
00:04:59,760 --> 00:05:00,560
There's a phone call for me
71
00:05:04,560 --> 00:05:06,040
Who? Can you answer it for me
72
00:05:10,120 --> 00:05:10,800
Hello
73
00:05:15,560 --> 00:05:16,160
I told you
74
00:05:16,160 --> 00:05:17,960
I'm no longer in charge of that project
75
00:05:17,960 --> 00:05:19,560
Can you stop calling me
76
00:05:30,360 --> 00:05:31,360
Who is it
77
00:05:32,200 --> 00:05:33,440
A previous client
78
00:05:33,440 --> 00:05:35,160
I thought I was in charge of the previous project
79
00:05:35,560 --> 00:05:36,560
Call me every day
80
00:05:40,360 --> 00:05:41,120
What's the matter
81
00:05:42,400 --> 00:05:43,200
Come and have some soup
82
00:05:45,040 --> 00:05:45,760
Thank you sister
83
00:05:45,760 --> 00:05:46,520
Come and be strong
84
00:05:47,000 --> 00:05:47,640
Come here quickly
85
00:05:48,000 --> 00:05:48,680
Come and have soup
86
00:05:55,240 --> 00:05:56,240
Drink quickly
87
00:07:41,600 --> 00:07:42,320
Hello
88
00:07:44,800 --> 00:07:45,480
Hello
89
00:07:55,360 --> 00:07:56,000
How do you do
90
00:07:56,920 --> 00:07:58,960
Excuse me, where is your telephone number here
91
00:07:59,360 --> 00:08:01,680
This is a public phone. What can I do for you
92
00:08:05,320 --> 00:08:07,360
Do you know Qin Li
93
00:08:08,160 --> 00:08:10,040
This is a hospital. There are many patients
94
00:08:10,320 --> 00:08:11,600
I know who it is
95
00:08:12,920 --> 00:08:13,840
Hospital
96
00:08:14,520 --> 00:08:15,520
What kind of hospital
97
00:08:30,320 --> 00:08:31,080
Wife
98
00:08:32,280 --> 00:08:32,720
It's so late
99
00:08:32,720 --> 00:08:33,480
Haven't slept yet
100
00:08:37,360 --> 00:08:38,800
I have a stomachache
101
00:08:54,560 --> 00:08:55,960
I have a stomachache
102
00:08:59,480 --> 00:09:00,960
Then why don't you take off your pants
6076
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.