All language subtitles for Magic.Mike.2012.2160p.WEB-DL.x265.10bit.HDR.DTS-HD.MA.5.1-NOGRP

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,731 --> 00:00:10,320 Let's fucking get it on right now. Let's go. 2 00:00:10,355 --> 00:00:13,047 Come on! Come on! Come on! 3 00:00:13,082 --> 00:00:14,669 Come on! 4 00:00:14,704 --> 00:00:16,430 Here! Here! 5 00:00:16,464 --> 00:00:19,536 Now, I want to go over a few rules with y'all tonight. 6 00:00:19,571 --> 00:00:22,125 It ain't that hard. Don't worry about it. Rule number one. 7 00:00:22,160 --> 00:00:24,507 This is the what-can-you-touch- and-not-touch rules. 8 00:00:26,164 --> 00:00:28,511 Can you touch this? 9 00:00:28,545 --> 00:00:32,377 Can you touch this? 10 00:00:32,411 --> 00:00:35,863 No, no, no, no, no, no, no. 11 00:00:35,897 --> 00:00:38,176 Second touch. 12 00:00:38,210 --> 00:00:39,729 Can you touch this? 13 00:00:41,696 --> 00:00:44,216 Can you touch this? 14 00:00:44,251 --> 00:00:47,875 No, no, no, no, no, no, no. 15 00:00:47,909 --> 00:00:50,671 And finally... 16 00:00:50,705 --> 00:00:53,432 Last one, ladies. Can you touch this? 17 00:00:55,262 --> 00:00:58,748 Can you ever touch this? 18 00:00:58,782 --> 00:01:02,372 Well, that's who the law says that you cannot touch. 19 00:01:04,271 --> 00:01:06,859 But I think I see a lot of lawbreakers in this house. 20 00:01:08,827 --> 00:01:10,863 And I don't see a cop in sight. 21 00:01:10,898 --> 00:01:13,349 Alright? 22 00:01:45,760 --> 00:01:49,902 I gotta go commando today because someone ripped off 23 00:01:49,937 --> 00:01:51,801 my favourite pair of panties last night. 24 00:01:53,803 --> 00:01:56,392 - Hey, it's not funny. - Oh, sorry. 25 00:01:56,426 --> 00:01:58,773 -They were my grandma's. -They were not your grandma's. 26 00:01:58,808 --> 00:02:00,775 They could've been. 27 00:02:00,810 --> 00:02:03,744 Can you throw, uh, throw me that shirt right there? 28 00:02:03,778 --> 00:02:07,782 Hey. What are we gonna do about her? 29 00:02:07,817 --> 00:02:09,922 I don't... What was her name again? 30 00:02:09,957 --> 00:02:12,718 What? I don't... 31 00:02:12,753 --> 00:02:14,927 What's... I'm sorry. What's her name? 32 00:02:14,962 --> 00:02:19,277 -Uh... -You don't even know. -I do. 33 00:02:19,311 --> 00:02:21,348 -You have to remember her name. -I know her name. 34 00:02:21,382 --> 00:02:23,695 -What's her name, then? -It's, uh... 35 00:02:23,729 --> 00:02:26,318 Penelope! 36 00:02:26,353 --> 00:02:28,769 Ah, shit. 37 00:02:28,803 --> 00:02:31,185 Well, whatever her name was, she was fun. 38 00:02:31,220 --> 00:02:33,325 Hey, that's a cool table. Where'd you get it? 39 00:02:33,360 --> 00:02:35,258 That's just some old shit that blew up 40 00:02:35,293 --> 00:02:36,708 on the beach after the last hurricane. 41 00:02:36,742 --> 00:02:38,710 -Oh, you made that? -Mm-hm. 42 00:02:38,744 --> 00:02:40,332 You should sell these things. 43 00:02:40,367 --> 00:02:42,852 Thank you. That's actually the idea. 44 00:02:42,886 --> 00:02:44,750 Mike's Custom Furniture Concepts. 45 00:02:44,785 --> 00:02:46,890 But the market hasn't really hit the sweet spot yet, 46 00:02:46,925 --> 00:02:49,376 and I don't know, I'm waiting for the bank to make 47 00:02:49,410 --> 00:02:51,343 the competitive loans that I'm looking for, 48 00:02:51,378 --> 00:02:52,793 and then I'll swoop in. 49 00:02:52,827 --> 00:02:54,795 Cool. 50 00:02:54,829 --> 00:02:56,521 Alright, I'm gonna get out of here. 51 00:02:56,555 --> 00:02:57,970 You guys are good, right? 52 00:02:58,005 --> 00:03:01,940 -What? You're just gonna leave us? -Yeah. 53 00:03:01,974 --> 00:03:05,461 What, are you gonna steal a bunch of my shit or something? 54 00:03:05,495 --> 00:03:08,947 Probably. That's what strangers do. 55 00:03:08,981 --> 00:03:11,777 Don't do that, maybe? 56 00:03:11,812 --> 00:03:12,813 OK. 57 00:03:12,847 --> 00:03:14,780 -OK. -OK. 58 00:03:14,815 --> 00:03:17,714 -So, I'm gonna see you again? -Uh, probably. I don't know. 59 00:03:17,749 --> 00:03:20,407 I'll just, uh... I'll call you. 60 00:03:22,685 --> 00:03:25,860 'Bye. 61 00:04:30,718 --> 00:04:32,617 Where's George and the rest of the guys? 62 00:04:32,651 --> 00:04:34,688 Fucked me and took another gig, last minute. 63 00:04:34,722 --> 00:04:36,966 - So I got these guys. - Where'd you get them? 64 00:04:37,000 --> 00:04:39,934 Uh, you know, industry referrals. 65 00:04:39,969 --> 00:04:42,005 My dick. You got them off Craigslist, didn't you? 66 00:04:42,040 --> 00:04:44,456 Nah. No, Mike, I can't have fucking union guys 67 00:04:44,491 --> 00:04:46,527 around here barking about benefits and shit. 68 00:04:46,562 --> 00:04:48,943 -Give me a fucking break. -So what am I supposed to do? 69 00:04:48,978 --> 00:04:50,980 -Hey, uh, good morning. -Hey. 70 00:04:51,014 --> 00:04:53,396 -You Saul? -Sal. Sal. -Adam. -Adam, hey. 71 00:04:53,431 --> 00:04:55,709 Adam, this is Mike. You guys are gonna be working together. 72 00:04:55,743 --> 00:04:57,331 -What? -Yeah. 73 00:04:57,366 --> 00:04:58,884 Just give me a minute, alright? 74 00:04:58,919 --> 00:05:01,473 I want to straighten something out there. Hop up there. 75 00:05:03,164 --> 00:05:05,891 -You gotta be kidding me. -What? 76 00:05:05,926 --> 00:05:07,928 He's wearing fucking tennis shoes. He doesn't know... 77 00:05:07,962 --> 00:05:11,897 Do me a favour - go up there, do it for $14 an hour. 78 00:05:11,932 --> 00:05:13,865 I'm gonna do it for 20 bucks an hour. 79 00:05:13,899 --> 00:05:16,108 I'll give you 18. 80 00:05:16,143 --> 00:05:18,041 Don't fuck with me. You're like my son, alright? 81 00:05:18,076 --> 00:05:20,699 The son which you're gonna pay $20 an hour for. 82 00:05:36,128 --> 00:05:38,061 What's up? 83 00:05:43,101 --> 00:05:45,793 You ever, uh, tiled a roof before? 84 00:05:45,828 --> 00:05:48,106 -No. -Fuck. 85 00:05:48,140 --> 00:05:51,385 How'd you get this job, anyways? 86 00:05:51,420 --> 00:05:53,870 Craigslist. 87 00:05:53,905 --> 00:05:56,735 And you put on your post that you'd tiled houses before. 88 00:05:56,770 --> 00:05:59,738 -Yeah. -Right. 89 00:05:59,773 --> 00:06:02,741 So, what do you got in your bag? 90 00:06:02,776 --> 00:06:05,917 -Why don't you open it up? -Got nothing in the bag. 91 00:06:05,951 --> 00:06:07,712 Why don't you open the fucking bag 92 00:06:07,746 --> 00:06:09,679 before I open your fucking head up, how's that? 93 00:06:12,579 --> 00:06:16,548 I got a nice ham/cheese sandwich... 94 00:06:16,583 --> 00:06:18,723 You know how to read? 95 00:06:18,757 --> 00:06:21,450 Huh? One Pepsi a day. Read the cooler. 96 00:06:21,484 --> 00:06:23,555 I'm gonna do my inventory. 97 00:06:23,590 --> 00:06:25,902 If I come up short, I'm coming right to you. 98 00:06:31,218 --> 00:06:34,635 -Is it dead? -What's that? 99 00:06:34,670 --> 00:06:38,743 I can try to jump you off if you want, but it's not the battery. 100 00:06:38,777 --> 00:06:40,434 I think you're probably fucked. 101 00:06:40,469 --> 00:06:42,505 Just tell... No. 102 00:06:42,540 --> 00:06:44,714 Tell them if they want to get into this, to be up there. 103 00:06:44,749 --> 00:06:46,475 Alright, I'll see you at the Amp. 104 00:06:46,509 --> 00:06:48,994 Alright. Later. 105 00:06:49,029 --> 00:06:51,583 What are you do... Stop! What the fuck you doing, man? 106 00:06:51,618 --> 00:06:54,759 -You're fucking... -Sorry. 107 00:06:54,793 --> 00:06:56,795 It's new. 108 00:06:56,830 --> 00:06:59,557 It's gonna stay new if you don't rip off all the damn plastic. 109 00:06:59,591 --> 00:07:01,835 -Why do you have that? -Because it protects it. 110 00:07:01,869 --> 00:07:04,182 I'm gonna rip it off when I'm ready to sell it, 111 00:07:04,216 --> 00:07:05,770 and it'll be like brand-new. 112 00:07:10,499 --> 00:07:13,018 Where are you from? 113 00:07:13,053 --> 00:07:14,813 Citrus Springs. 114 00:07:14,848 --> 00:07:18,092 Did you play ball? 115 00:07:18,127 --> 00:07:20,060 Uh, yeah. Strong safety. 116 00:07:22,545 --> 00:07:25,203 You don't look like a strong safety. 117 00:07:25,237 --> 00:07:29,518 I gave that, uh, college thing the college try. 118 00:07:29,552 --> 00:07:31,485 Didn't quite work out. 119 00:07:34,177 --> 00:07:37,180 Couldn't resist the lure of the roofing business? 120 00:07:37,215 --> 00:07:39,804 Yeah, that and the lure of my sister's couch. 121 00:07:46,880 --> 00:07:50,780 Can you do me a favour and drop me off at my car tonight? 122 00:07:50,815 --> 00:07:53,024 No, I'm sorry, I'm going to dinner. 123 00:07:53,058 --> 00:07:54,853 I can take you tomorrow morning, though. 124 00:07:54,888 --> 00:07:56,855 What time do you have to be at work? 125 00:07:56,890 --> 00:07:59,582 I need to talk to you about that. 126 00:07:59,617 --> 00:08:01,515 -What? -The foreman, uh... 127 00:08:01,550 --> 00:08:04,000 Yeah, he accused me of stealing. 128 00:08:04,035 --> 00:08:05,830 So I fucking quit. 129 00:08:05,864 --> 00:08:07,901 -What? -Yeah, but, you know, I have... 130 00:08:07,935 --> 00:08:10,524 Well, I had that interview at T-Mobile. 131 00:08:10,559 --> 00:08:12,284 So, uh, yeah. 132 00:08:12,319 --> 00:08:14,977 They asked me to wear a fucking tie, but... 133 00:08:15,011 --> 00:08:19,015 And you know how I feel about wearing a fucking tie. 134 00:08:19,050 --> 00:08:20,879 Why don't you just wear a tie? 135 00:08:20,914 --> 00:08:24,262 Sorry. You know what my rules are. 136 00:08:24,296 --> 00:08:27,058 Oh, God, brother. 137 00:08:27,092 --> 00:08:30,164 What? I also could do, uh... 138 00:08:30,199 --> 00:08:33,685 What? -What? 139 00:08:33,720 --> 00:08:37,137 -What'd you say? -What'd you hear? 140 00:08:37,171 --> 00:08:40,140 -You're doing that thing. You're doing that game. -What game? 141 00:08:40,174 --> 00:08:42,936 You do the same thing all the time. It's not working anymore. 142 00:08:42,970 --> 00:08:44,972 Or, talking about games, I could be a gamer. 143 00:08:45,007 --> 00:08:46,905 And I could sell it to people and... 144 00:08:46,940 --> 00:08:48,355 You're gonna make so much money. 145 00:08:48,389 --> 00:08:50,564 I could be the voice of the game. 146 00:08:50,599 --> 00:08:52,808 -You could make even more money. -I have a very good voice. 147 00:08:52,842 --> 00:08:55,224 -I do great impressions. -You do do good impressions. 148 00:08:55,258 --> 00:08:57,260 What was the one you did last night? 149 00:08:57,295 --> 00:09:00,332 -I'm not gonna do it now. -Do it again! Do it again. 150 00:09:00,367 --> 00:09:02,024 -No. -Come on. 151 00:09:02,058 --> 00:09:04,164 "Listen to me. 152 00:09:04,198 --> 00:09:07,270 "These are my tortillas. Get in the chopper. 153 00:09:07,305 --> 00:09:08,996 "John Connor, come with me." 154 00:09:09,031 --> 00:09:11,758 OK. Alright. 155 00:09:11,792 --> 00:09:13,829 Just in case that doesn't work out, 156 00:09:13,863 --> 00:09:16,003 why don't you come to dinner with me and Paul tonight? 157 00:09:16,038 --> 00:09:19,282 Ask if any of his friends in marketing have any job openings. 158 00:09:19,317 --> 00:09:22,389 But sometimes people want to, you know, 159 00:09:22,423 --> 00:09:26,220 they think that they're owed a lot more than they deserve, 160 00:09:26,255 --> 00:09:28,844 and so, too bad - bummer. 161 00:09:28,878 --> 00:09:31,950 Uh, but, uh, you know, whatever. Sucks. 162 00:09:31,985 --> 00:09:34,781 I just don't want to have to be the guy that tells them 163 00:09:34,815 --> 00:09:37,818 that they're not gonna be able to rebuild their houses. 164 00:09:37,853 --> 00:09:40,407 Um, anyway. 165 00:09:40,441 --> 00:09:42,271 Uh, let's talk about something else. 166 00:09:42,305 --> 00:09:44,100 -You know. Yeah. -You're right. 167 00:09:44,135 --> 00:09:46,102 I'm sick of talking about Medicaid 168 00:09:46,137 --> 00:09:48,277 and processing insurance forms as well. 169 00:09:48,311 --> 00:09:51,107 -I get it. I get it. -Right. Right. 170 00:09:51,142 --> 00:09:53,627 It's slightly different when you're doing Medicaid claims 171 00:09:53,662 --> 00:09:55,422 and when you're doing, like, 172 00:09:55,456 --> 00:09:57,631 huge property damage claims and stuff like that, 173 00:09:57,666 --> 00:10:00,323 but it's...I guess it's a similar kind of thing. 174 00:10:00,358 --> 00:10:02,947 -Wait, wait, wait. Hey. - Hmm? 175 00:10:02,981 --> 00:10:04,396 Remember what I said? Yeah. It's cool. 176 00:10:04,431 --> 00:10:06,329 -I'm so sorry. -I can't drive tonight. 177 00:10:06,364 --> 00:10:08,884 -I've been driving all weekend. -I'm sorry. 178 00:10:08,918 --> 00:10:10,679 -No worries. No worries. -Yeah, I just forgot. 179 00:10:10,713 --> 00:10:13,992 Someone will finish it, I think. There you go. 180 00:10:14,027 --> 00:10:15,718 -I will. -There's a taker. 181 00:10:17,824 --> 00:10:19,239 Mmm. 182 00:10:19,273 --> 00:10:20,827 Good? 183 00:10:24,347 --> 00:10:26,280 Where you going? 184 00:10:36,049 --> 00:10:38,189 Uh, hey, do you know who's spinning tonight? 185 00:10:38,223 --> 00:10:41,848 Uh, no. Sorry. 186 00:10:41,882 --> 00:10:43,815 Alright. 187 00:10:48,509 --> 00:10:50,995 Hey, Mike! 188 00:10:51,029 --> 00:10:52,444 Mike! 189 00:10:52,479 --> 00:10:54,412 Hey, sorry, bro. 190 00:10:57,449 --> 00:11:01,246 -Hey, Mike! Hey, man. -Yo. 191 00:11:01,281 --> 00:11:03,973 -What's going on? -What's going on, bro? 192 00:11:04,008 --> 00:11:07,114 -Are you going in? -Yeah, yeah, we're going. 193 00:11:07,149 --> 00:11:09,358 Can I come with you? 194 00:11:09,392 --> 00:11:11,740 Uh... 195 00:11:11,774 --> 00:11:15,053 Dude, I don't... They're never gonna let you in like that. 196 00:11:15,088 --> 00:11:17,297 -Come on, I'd do anything. -It's not my fault! 197 00:11:17,331 --> 00:11:19,437 I mean, I'm just saying they're not gonna do it. 198 00:11:19,471 --> 00:11:21,750 I would let you. I would do it, but... 199 00:11:21,784 --> 00:11:24,062 I don't think they're gonna do it, bro. 200 00:11:24,097 --> 00:11:25,926 Alright. 201 00:11:25,961 --> 00:11:28,757 Alright? 202 00:11:28,791 --> 00:11:31,449 Fuck. OK, dude. Hey. 203 00:11:31,483 --> 00:11:36,178 -Um...you're gonna owe me. -I promise, man, I... 204 00:11:36,212 --> 00:11:38,421 I mean, owe me. You're gonna... No questions asked, owe me. 205 00:11:38,456 --> 00:11:42,253 -Anything. -Take your hood off. Try to look a little more... 206 00:11:42,287 --> 00:11:44,496 I don't know, tuck your fucking shirt in. 207 00:11:44,531 --> 00:11:47,085 You gotta not wear tennis shoes, bro. 208 00:11:47,120 --> 00:11:49,053 George, dude, I got one. 209 00:11:49,087 --> 00:11:50,882 I'm sorry. I know, I know. 210 00:11:50,917 --> 00:11:54,334 Alright, thanks, bro. I owe you. 211 00:11:54,368 --> 00:11:56,992 Sorry, man. These are the only shoes I got. 212 00:12:06,484 --> 00:12:09,867 Hey, baby. Mwah! Can we borrow one of these? 213 00:12:09,901 --> 00:12:11,316 Thank you. Grab one. 214 00:12:11,351 --> 00:12:13,318 Is it free? 215 00:12:13,353 --> 00:12:15,942 Don't worry, man, you're gonna earn your keep. 216 00:12:26,262 --> 00:12:29,058 So, I got us a new recruit. 217 00:12:29,093 --> 00:12:31,785 Ladies, meet the Kid. Portia, Ruby. 218 00:12:31,820 --> 00:12:33,235 -Hey. -Hey. 219 00:12:33,269 --> 00:12:34,857 Hey. 220 00:12:34,892 --> 00:12:36,825 What are we thinking? Yes, no, maybe? 221 00:12:36,859 --> 00:12:39,344 Oh, yeah. The cougars will eat him up. 222 00:12:39,379 --> 00:12:42,831 Yeah? That's a quality endorsement, my friend. 223 00:12:42,865 --> 00:12:46,006 What do you guys do? 224 00:12:46,041 --> 00:12:48,077 -What? -Come here. Come here. 225 00:12:48,112 --> 00:12:50,597 Anytime a girl tells you her name starts with a flower 226 00:12:50,631 --> 00:12:53,427 or a car or a stone, don't bother asking what she does. 227 00:12:53,462 --> 00:12:56,603 You know what I'm saying? Bro, I ain't got that much time. 228 00:12:56,637 --> 00:12:59,882 -So I'm calling in my favour, alright? -OK. 229 00:12:59,917 --> 00:13:02,885 You see the girls with the tiara thing and the sash? 230 00:13:02,920 --> 00:13:04,542 -Yeah? -Go talk to them. 231 00:13:04,576 --> 00:13:06,958 What do you want me to say? 232 00:13:06,993 --> 00:13:09,927 I don't care what you say. You never talked to a girl before? 233 00:13:09,961 --> 00:13:12,101 Just go talk to her! Be creative. 234 00:13:12,136 --> 00:13:14,207 She does not look like she wants to be bothered. 235 00:13:14,241 --> 00:13:15,864 Look at what she's wearing! 236 00:13:15,898 --> 00:13:17,555 She came here tonight to be bothered. 237 00:13:17,589 --> 00:13:20,006 Now, go bother her. You want to be inside or outside? 238 00:13:20,040 --> 00:13:22,422 -I want to be inside. -I'll save you in a minute. 239 00:13:22,456 --> 00:13:24,010 Get out of here, let's go. 240 00:13:28,566 --> 00:13:31,845 We are getting wasted tonight if we could get a drink. 241 00:13:31,880 --> 00:13:33,882 I know. 242 00:13:33,916 --> 00:13:35,987 She's, like, ignoring the whole side of this bar. 243 00:13:36,022 --> 00:13:38,507 -It's obnoxious. -Hey... -Hey, Carla. 244 00:13:38,541 --> 00:13:41,027 -Oh. Jeez. -Yo, man. 245 00:13:41,061 --> 00:13:43,857 -Watch out, you're gonna knock my girlfriend. -Oh, yeah? 246 00:13:43,892 --> 00:13:45,859 Yeah, what the fuck are you gonna do? 247 00:13:49,069 --> 00:13:51,485 -Uh, hi. -Hi. 248 00:13:51,520 --> 00:13:53,453 -Do I know you? -Uh, no, I'm, uh... 249 00:13:53,487 --> 00:13:56,663 I didn't know that I had a boyfriend, but thanks for that. 250 00:13:56,697 --> 00:13:58,285 All the guys here are fucking obnoxious. 251 00:13:58,320 --> 00:14:01,219 Thanks for that. 252 00:14:01,254 --> 00:14:03,635 Who do we have to fuck to get a fucking drink?! 253 00:14:03,670 --> 00:14:06,155 -Uh, me, please? -You'd like that, wouldn't you? 254 00:14:06,190 --> 00:14:08,226 -Uh, yes, I would. -Yeah? 255 00:14:08,261 --> 00:14:11,540 We have been standing around here for a while, and I'm 21. 256 00:14:11,574 --> 00:14:13,162 -It's true. -And I can't get drunk. 257 00:14:13,197 --> 00:14:14,612 -You're 21? -Yes. 258 00:14:14,646 --> 00:14:16,234 -Happy 21st. -Thank you. 259 00:14:16,269 --> 00:14:18,167 I'd buy you guys a shot if I could... 260 00:14:18,202 --> 00:14:19,617 Oh, no, don't worry about it, um...? 261 00:14:19,651 --> 00:14:21,377 Oh, uh, Adam. 262 00:14:21,412 --> 00:14:23,379 -Hi. -Hi. -I'm Liz. -Hi, Liz. 263 00:14:23,414 --> 00:14:25,381 -Hi. -What you say there, baby boy? 264 00:14:25,416 --> 00:14:27,452 You want one? I can't find anybody to take these. 265 00:14:27,487 --> 00:14:29,523 -Y'all want them? -Yeah! 266 00:14:29,558 --> 00:14:31,594 Perfect. We can't drink them all ourselves. 267 00:14:31,629 --> 00:14:34,597 Uh, here's to, um... our children. 268 00:14:34,632 --> 00:14:36,496 May they have rich fucking parents. 269 00:14:40,431 --> 00:14:43,296 - Yes. - OK. 270 00:14:43,330 --> 00:14:46,368 -Where do you guys go, to USF? -Yeah. -Yeah. 271 00:14:46,402 --> 00:14:49,681 -So it's summer break, correct? -That's right! -Yes. Whoo! 272 00:14:49,716 --> 00:14:51,614 And if I'm not mistaken, that says "21," right? 273 00:14:51,649 --> 00:14:55,101 -I am 21, yes! -Then why the fuck isn't she throwing up? 274 00:14:55,135 --> 00:14:57,137 We can't get drinks! 275 00:14:57,172 --> 00:14:59,415 What do you mean you can't get drinks? That's no excuse. 276 00:14:59,450 --> 00:15:01,624 -That's a bad friend you got. -I'm not a bad friend! 277 00:15:01,659 --> 00:15:03,730 -It's her 21st birthday. -You are a bad friend. 278 00:15:03,764 --> 00:15:06,008 -I'm trying! -You are a bad friend. 279 00:15:06,043 --> 00:15:08,977 See? You heard it from her. I'm just saying. 280 00:15:09,011 --> 00:15:10,702 What are you guys planning on doing tonight? 281 00:15:10,737 --> 00:15:12,463 Wouldn't you like to know! 282 00:15:12,497 --> 00:15:14,327 Actually, I would, to be totally honest. 283 00:15:14,361 --> 00:15:16,398 If you guys like to get a wee bit crazy, 284 00:15:16,432 --> 00:15:18,296 why don't you come down and see the show? 285 00:15:21,368 --> 00:15:23,025 Are you serious? 286 00:15:23,060 --> 00:15:25,062 -Wow. -As a heart attack, yes. 287 00:15:25,096 --> 00:15:27,271 We have a lot of friends here, though. Can they come too? 288 00:15:27,305 --> 00:15:29,273 -How many? -Eight or nine. 289 00:15:29,307 --> 00:15:31,344 That's perfect, actually. Here, hand them these. 290 00:15:31,378 --> 00:15:33,415 They get in free at the door with one of those. 291 00:15:33,449 --> 00:15:36,418 -OK. Maybe we'll come. -No. That's not a commitment. 292 00:15:36,452 --> 00:15:39,041 Maybe we'll come. IF your little friend here comes too. 293 00:15:39,076 --> 00:15:41,112 -Me? -Oh, little friend. 294 00:15:41,147 --> 00:15:43,149 That's an easy if, because he will be there. 295 00:15:43,183 --> 00:15:45,427 -He absolutely will be there. -I will? 296 00:15:45,461 --> 00:15:49,051 -Well, then we'll be there too. -Show starts in 45 minutes. 297 00:15:49,086 --> 00:15:50,604 -OK. -You can make it in 45 minutes? 298 00:15:50,639 --> 00:15:52,227 Yeah. 299 00:15:52,261 --> 00:15:53,607 -You swear? -We promise. 300 00:15:53,642 --> 00:15:56,093 Dude, you're a fucking stripper? 301 00:15:56,127 --> 00:15:58,198 I swear I thought you were gonna shit the bed, 302 00:15:58,233 --> 00:15:59,648 but you actually did it. 303 00:15:59,682 --> 00:16:01,650 Oh, man, I feel like I owe it to you. 304 00:16:01,684 --> 00:16:03,341 I can throw you a hundred bucks, 305 00:16:03,376 --> 00:16:05,585 maybe tip you out at the end of the night. 306 00:16:05,619 --> 00:16:07,345 -If you really want to host. -Host what? 307 00:16:07,380 --> 00:16:09,313 Yeah. No, for sure. 308 00:16:13,524 --> 00:16:15,526 Hope you're ready for this shit. 309 00:16:15,560 --> 00:16:18,011 - Mike! - Hey, ladies. 310 00:16:18,046 --> 00:16:19,737 What y'all doing? Y'all ready? 311 00:16:23,361 --> 00:16:24,776 Who's your friend, Mike? 312 00:16:26,744 --> 00:16:28,332 I'm ready! 313 00:16:28,366 --> 00:16:31,266 -The owner. Jesus. -Whoo! 314 00:16:31,300 --> 00:16:33,509 Fucking Valhalla shit, man. 315 00:16:33,544 --> 00:16:36,650 You see that shit, Mike? -Yeah. 316 00:16:36,685 --> 00:16:38,687 Chicks are gonna go fucking crazy over this, man. 317 00:16:38,721 --> 00:16:40,758 I'm thinking about giving this routine 318 00:16:40,792 --> 00:16:43,209 to Tarzan unless you want it. -What do you think? -Mm, no. 319 00:16:43,243 --> 00:16:45,763 It's not my style, but somebody should do it. It's cool. 320 00:16:45,797 --> 00:16:48,283 Oh, it's fucking really cool, isn't it? Who's this? 321 00:16:48,317 --> 00:16:52,080 This is the Kid. He wrangled, like, 9 sorority girls for us. 322 00:16:52,114 --> 00:16:54,323 So I figured we'd help him out, throw him some cash. 323 00:16:54,358 --> 00:16:55,773 He could help out tonight. 324 00:16:55,807 --> 00:16:58,362 -How old are you? -Uh, 19. 325 00:16:58,396 --> 00:17:00,433 What the fuck am I supposed to do with that? 326 00:17:00,467 --> 00:17:03,229 -Oh, come on. He don't look 19. -Well, I can't have him host. 327 00:17:03,263 --> 00:17:05,300 Can't have a 19-year-old on the fucking street. 328 00:17:05,334 --> 00:17:07,578 -Then he can do props, can't he? -I can do anything. 329 00:17:07,612 --> 00:17:09,614 We're setting up our own shit as it is. 330 00:17:09,649 --> 00:17:11,547 Alright. Props. 331 00:17:11,582 --> 00:17:13,618 -Yeah? Alright. -You're on props tonight. 332 00:17:13,653 --> 00:17:16,276 Do whatever Mikey tells you or any of the guys tell you. 333 00:17:16,311 --> 00:17:18,278 Clean the fucking toilets, whatever it is, alright? 334 00:17:18,313 --> 00:17:20,867 Tonight. And listen up. 335 00:17:20,901 --> 00:17:22,593 This is not a fucking joke. 336 00:17:22,627 --> 00:17:24,871 Alright? It's not a hobby. 337 00:17:24,905 --> 00:17:26,597 This is a serious business I'm running here. 338 00:17:26,631 --> 00:17:28,668 So the last thing I need is a teenage liability 339 00:17:28,702 --> 00:17:30,601 fucking my future up, capisce? 340 00:17:30,635 --> 00:17:32,223 Yeah. 341 00:17:32,258 --> 00:17:33,707 One thing about Waffle House pussy 342 00:17:33,742 --> 00:17:35,330 is you gotta worry about the teeth. 343 00:17:35,364 --> 00:17:37,608 Waffle House pussy? 344 00:17:37,642 --> 00:17:40,128 Yo, everybody, this is the Kid. 345 00:17:40,162 --> 00:17:42,406 Y'all can thank me later. He's gonna help us out tonight. 346 00:17:42,440 --> 00:17:45,512 This is Big Dick Richie, Ken, Tito, Tarzan, Beast of Tampa. 347 00:17:45,547 --> 00:17:47,135 What's up, what's up? 348 00:17:47,169 --> 00:17:49,171 Alright, just tell him what props you need. 349 00:17:49,206 --> 00:17:51,863 I'll have him set them up later. And, uh, yeah, have fun. 350 00:17:51,898 --> 00:17:53,762 -Hey, Kid. -Make yourself at home, Kid. 351 00:17:53,796 --> 00:17:56,696 -There you go, brother. -Uh, no, thanks, man. 352 00:17:56,730 --> 00:17:58,318 -No? -Nah, I'm good. 353 00:17:58,353 --> 00:18:00,355 Suit yourself. 354 00:18:00,389 --> 00:18:02,702 OK. You handed it to me like the Hindenburg there. 355 00:18:02,736 --> 00:18:04,497 How long you been on the force? 356 00:18:04,531 --> 00:18:07,362 -What? -The police. 357 00:18:07,396 --> 00:18:08,880 How long you been a cop? 358 00:18:08,915 --> 00:18:11,193 I'm not a cop, man. 359 00:18:11,228 --> 00:18:13,713 Just fucking with you. Sit down. 360 00:18:13,747 --> 00:18:15,508 Come on, buddy, sit down. 361 00:18:15,542 --> 00:18:17,303 Oh. 362 00:18:17,337 --> 00:18:19,201 So, how you know Mike? 363 00:18:19,236 --> 00:18:21,514 Uh... 364 00:18:21,548 --> 00:18:24,896 We, uh, we worked together on construction. 365 00:18:24,931 --> 00:18:26,657 -I told you, man. -Love it. 366 00:18:26,691 --> 00:18:29,625 All organic, all natural. 367 00:18:29,660 --> 00:18:32,697 -What kind of cash you make? -You alright, man? 368 00:18:32,732 --> 00:18:35,838 A little more expensive, but, man, worth it. 369 00:18:35,873 --> 00:18:37,461 What kind of cash you make? 370 00:18:37,495 --> 00:18:39,601 Like, ten bucks an hour. 371 00:18:39,635 --> 00:18:43,225 -Under the table? -Yeah. 372 00:18:43,260 --> 00:18:44,744 Hmm! Not bad. 373 00:18:44,778 --> 00:18:46,815 You're changing my life one step at a time. 374 00:18:46,849 --> 00:18:50,750 So, you're here to help us out? 375 00:18:50,784 --> 00:18:52,855 Yes, I am. 376 00:18:52,890 --> 00:18:56,376 Alright, so I got your first little piece of business. Bam! 377 00:18:56,411 --> 00:18:58,275 That look ashy to you? 378 00:18:58,309 --> 00:19:00,691 -What's that, man? -That look ashy? 379 00:19:00,725 --> 00:19:02,762 Heads up. 380 00:19:02,796 --> 00:19:06,214 Just give it a little...spray on that calf there. 381 00:19:06,248 --> 00:19:09,493 -Come on. -Come on. 382 00:19:09,527 --> 00:19:11,943 Dude, I don't want to spray your leg. 383 00:19:11,978 --> 00:19:14,739 -Just do it! -We all had to do it, man. 384 00:19:14,774 --> 00:19:17,811 It's like the initiation. Lord of the Flies. Come on. Roll. 385 00:19:17,846 --> 00:19:19,882 Come on, kid, help out. It's alright. 386 00:19:19,917 --> 00:19:22,471 We're gonna tip you out good at the end of the night. 387 00:19:22,506 --> 00:19:23,921 You'll be a happy man. 388 00:19:23,955 --> 00:19:25,750 Make sure you massage it in good. 389 00:19:27,856 --> 00:19:31,722 -You serious? -Yeah. 390 00:19:34,483 --> 00:19:37,314 He fucking did it too! 391 00:19:37,348 --> 00:19:40,317 You're alright, man. You're alright. 392 00:19:44,976 --> 00:19:47,289 Take this front-row table right here, ladies. 393 00:19:47,324 --> 00:19:48,739 Thanks. Whoo-hoo! 394 00:19:48,773 --> 00:19:51,604 You got your ID on you? You got your ID? 395 00:19:51,638 --> 00:19:53,537 You're not drinking a Shirley Temple tonight, are you? 396 00:19:53,571 --> 00:19:56,471 No, no, no, no. No. We've already had a few drinks, so... 397 00:19:56,505 --> 00:19:58,369 Alright. No Roy Rogers, no Shirley Temples. 398 00:19:58,404 --> 00:20:01,234 -Y'all have a great time, OK? -Thank you. 399 00:20:01,269 --> 00:20:03,271 See, we do a group act first, 400 00:20:03,305 --> 00:20:05,445 then we do our solos, and then we do hot seats. 401 00:20:05,480 --> 00:20:07,723 If everything goes really well, we get these girls jacked up, 402 00:20:07,758 --> 00:20:10,519 we jack up the price of the hot seats, so don't fuck up. 403 00:20:10,554 --> 00:20:12,590 Dude, it's easy. 404 00:20:12,625 --> 00:20:15,524 All you gotta do is just hand us our props 405 00:20:15,559 --> 00:20:17,492 before we go out on stage. 406 00:20:17,526 --> 00:20:19,425 Alright? That's it. That's all you got to do. 407 00:20:19,459 --> 00:20:21,254 - You bring out whatever... - Hey, primo! 408 00:20:21,289 --> 00:20:22,704 There he is. 409 00:20:22,738 --> 00:20:25,396 -This is Tobias, resident DJ. -Hey, man. 410 00:20:25,431 --> 00:20:27,467 The Kid, Tobias. Tobias, the Kid. 411 00:20:27,502 --> 00:20:29,952 He's gonna be the one giving you the cue before each act. 412 00:20:29,987 --> 00:20:33,024 Pre-game. That's what I'm talking about. 413 00:20:33,059 --> 00:20:35,717 -It's the love potion, man. -What is this, strawberry? 414 00:20:35,751 --> 00:20:38,823 -What is this flavour? -It's a little mixture. 415 00:20:38,858 --> 00:20:41,654 In Miami, we call it Hey Juice. 416 00:20:41,688 --> 00:20:43,518 -Hey Juice? -Hey Juice. 417 00:20:43,552 --> 00:20:45,968 Yes, because if you drink the whole bottle, hey! 418 00:20:46,003 --> 00:20:48,454 You gonna like it, man. Give him a sample. 419 00:20:50,352 --> 00:20:52,596 You can't drink, so you want, like, a half a cap? 420 00:20:52,630 --> 00:20:54,908 But I...I don't know what the fuck it is. 421 00:20:54,943 --> 00:20:56,945 It's just G. 422 00:20:56,979 --> 00:20:58,947 It's basically like getting drunk without all the calories. 423 00:21:00,535 --> 00:21:03,400 -Alright. -You sure? 424 00:21:05,988 --> 00:21:10,372 Alright, alright, alright, alright! 425 00:21:10,407 --> 00:21:12,961 Whoo! 426 00:21:12,995 --> 00:21:17,103 Yeah. How we feeling tonight, ladies? 427 00:21:17,137 --> 00:21:19,036 Come on, let me hear it one more time. 428 00:21:19,070 --> 00:21:20,658 Come on. Come on. 429 00:21:20,693 --> 00:21:22,522 It's gonna rain, rain gonna come down 430 00:21:22,557 --> 00:21:24,593 and cleanse our soul and wash away the ash. 431 00:21:24,628 --> 00:21:26,768 So get out your purses and get ready 432 00:21:26,802 --> 00:21:28,839 to spend some motherfucking cash. 433 00:21:28,873 --> 00:21:30,910 Will you welcome to the stage the one, the only, 434 00:21:30,944 --> 00:21:33,671 the Cock-rocking Kings of Tampa! 435 00:25:09,956 --> 00:25:12,131 Hoo-ah! 436 00:25:12,165 --> 00:25:14,133 Tarzan! 437 00:25:21,278 --> 00:25:24,246 Tarzan! 438 00:25:24,281 --> 00:25:28,043 -Where is he? -I don't give a shit! I'm not picking him up! 439 00:25:28,078 --> 00:25:29,666 Motherfucker. What the fuck, man? 440 00:25:29,700 --> 00:25:32,151 Tarzan, Tarzan. Fuck, man. 441 00:25:32,185 --> 00:25:35,223 Fucker! How many fucking times, huh? 442 00:25:35,257 --> 00:25:38,882 Ken, S and M routine. You up on that? Can you do that? 443 00:25:38,916 --> 00:25:40,953 I told you, I'm not putting that out there, man. 444 00:25:40,987 --> 00:25:45,751 -It's too much negative energy. -Negative fucking energy. 445 00:25:45,785 --> 00:25:47,304 -And it comes back. -You're fucking kidding me. 446 00:25:47,338 --> 00:25:49,133 Richie, the, uh, fire-breathing gig. 447 00:25:49,168 --> 00:25:50,756 Huh? You up for that? 448 00:25:50,790 --> 00:25:54,311 Nah, I got the fire-phobia issue. 449 00:25:54,345 --> 00:25:58,177 Tito...anything, man. South of the border fucking shit... 450 00:25:58,211 --> 00:25:59,903 I just gave you two dances, Dallas. 451 00:25:59,937 --> 00:26:01,283 -Nothing? -I'm working on something. 452 00:26:01,318 --> 00:26:02,975 -It's not ready yet. -Fuck! 453 00:26:03,009 --> 00:26:04,770 -It's not ready. -Alright. Alright. 454 00:26:04,804 --> 00:26:07,393 Alright, we gotta do something. Mikey, what do you got? 455 00:26:07,427 --> 00:26:09,188 I just came offstage. I can't do it. 456 00:26:09,222 --> 00:26:11,880 -An idea, man. An idea. -You go out, then. 457 00:26:11,915 --> 00:26:13,882 I'm not hitting the fucking floor. Come on. 458 00:26:13,917 --> 00:26:15,608 You want me to come up with something? 459 00:26:15,643 --> 00:26:16,747 Fuck, yeah, man. 460 00:26:20,233 --> 00:26:22,166 I hope you can dance. You still owe me. 461 00:26:22,201 --> 00:26:23,374 Come on! 462 00:26:25,687 --> 00:26:27,689 -Whoo! -Ow! 463 00:26:29,691 --> 00:26:31,279 You just start taking your clothes off. 464 00:26:31,313 --> 00:26:34,247 Walk out there. What are you looking at Dallas for? 465 00:26:34,282 --> 00:26:36,077 Don't. Look at them. Look out. 466 00:26:36,111 --> 00:26:38,010 Just start, bro. 467 00:26:38,044 --> 00:26:40,771 Yeah, perfect, perfect. Go, go, go, go. 468 00:26:46,018 --> 00:26:47,433 There you go. 469 00:27:55,984 --> 00:27:58,435 Alright, alright, alright, alright, alright. 470 00:27:58,469 --> 00:28:00,437 Alright, let's give it up for the Kid, huh? 471 00:28:00,471 --> 00:28:02,439 Popped his cherry onstage tonight. 472 00:28:02,473 --> 00:28:05,062 And you know what time it is. It's time for the hot seat. 473 00:28:05,097 --> 00:28:06,995 You know what that means. The orgy's over, ladies. 474 00:28:07,030 --> 00:28:09,791 Time for some one-on-one time with the man of your dreams. 475 00:28:09,826 --> 00:28:12,794 $5 a pop. Keep them handy. Get up here. 476 00:28:12,829 --> 00:28:14,900 Welcome to the crazy club, Kid. 477 00:28:14,934 --> 00:28:16,936 Come on. Come on, baby. 478 00:28:16,971 --> 00:28:19,076 Everybody. Alright, line up, line up, line up. 479 00:28:19,111 --> 00:28:22,321 Yeah, man. Whose big dick did that? Whoo! 480 00:28:22,355 --> 00:28:23,943 We did good, swear to God. 481 00:28:23,978 --> 00:28:25,462 I love it! 482 00:28:25,496 --> 00:28:28,292 Kid! Kid! Kiiiid! 483 00:28:28,327 --> 00:28:29,915 Look at this saggy underwearing, 484 00:28:29,949 --> 00:28:31,433 motherfucking all-star right here! 485 00:28:31,468 --> 00:28:32,849 Buy yourself some fresh drawers! 486 00:28:32,883 --> 00:28:34,402 He put that kiss on her, and... 487 00:28:34,436 --> 00:28:36,024 Pouring money out of their hands! 488 00:28:36,059 --> 00:28:39,476 Ah... 489 00:28:39,510 --> 00:28:42,790 Never kiss the girls, kid. That's Performer 101! 490 00:28:42,824 --> 00:28:45,827 Hey. You gotta watch out for herpes. Think about it. 491 00:28:45,862 --> 00:28:49,210 That too. But tonight, you took a chance and it paid off. 492 00:28:49,244 --> 00:28:51,281 I like that. Fuckin' worked. 493 00:28:51,315 --> 00:28:53,835 -I got you your money, man. -That ain't my money, big boy. 494 00:28:53,870 --> 00:28:55,906 -That's your money. -Really? 495 00:28:55,941 --> 00:28:58,012 Every man keeps every dollar he makes on that stage. 496 00:28:58,046 --> 00:29:01,325 Plus the $50 that I owe you. Alright? 497 00:29:01,360 --> 00:29:03,362 Look, get ready to work, big boy. 498 00:29:03,396 --> 00:29:05,916 It ain't going to be that easy every time, hear me? 499 00:29:05,951 --> 00:29:08,263 -Yes, sir. -Fucking worked. Whoo! 500 00:29:08,298 --> 00:29:10,990 Ho! 501 00:29:11,025 --> 00:29:15,167 - Ken, nice fucking robot. - Good shit! 502 00:29:15,201 --> 00:29:18,860 Those girls said they'd meet us at the Amp afterwards. 503 00:29:18,895 --> 00:29:20,897 Big Dick, they are still devastated by your cock. 504 00:29:20,931 --> 00:29:24,555 It was like 25% dancing, 50% marketing. 505 00:29:24,590 --> 00:29:27,041 Hey, Mike sold it up real nice. 506 00:29:27,075 --> 00:29:30,320 Yeah, how about you forgetting 25% more genius? 507 00:29:30,354 --> 00:29:32,598 Genius, Kid. Genius. 508 00:29:32,632 --> 00:29:34,220 How we do tonight, Mikey? 509 00:29:34,255 --> 00:29:37,120 Uh...it's a little under $2,500. 510 00:29:37,154 --> 00:29:40,571 -That's $400 better than last week. -That'll work. 511 00:29:40,606 --> 00:29:43,816 -And my, uh...my cut of the door. -Yes, sir. 512 00:29:43,851 --> 00:29:46,025 That was dangerous shit you pulled tonight, 513 00:29:46,060 --> 00:29:48,234 throwing that kid out on the plank like that. 514 00:29:48,269 --> 00:29:51,065 It worked, though, didn't it? 515 00:29:51,099 --> 00:29:54,206 Shit. I didn't know if it was gonna till he hit the floor. 516 00:29:54,240 --> 00:29:56,622 -He pulled it out. -Yeah. What's his story? 517 00:29:56,656 --> 00:30:00,384 I don't know. I mean, I met him at the site today. 518 00:30:00,419 --> 00:30:02,559 Ran into him at Ybor. 519 00:30:02,593 --> 00:30:05,044 Those two little pretty ones over there were... 520 00:30:05,079 --> 00:30:07,046 ..just all hot and bothered, 521 00:30:07,081 --> 00:30:09,324 so I just figured I'd bring him along. 522 00:30:09,359 --> 00:30:11,257 Well, it was a good move. 523 00:30:11,292 --> 00:30:14,260 He may have something, brother. He's young, good-looking... 524 00:30:14,295 --> 00:30:16,297 He can't dance for shit. 525 00:30:16,331 --> 00:30:18,402 Cannot dance for shit, but that is teachable. 526 00:30:18,437 --> 00:30:21,440 We could use some more youth on the team. 527 00:30:21,474 --> 00:30:23,373 Why don't you bring him to practice tomorrow, 528 00:30:23,407 --> 00:30:25,444 and I'm gonna see what he's got. 529 00:30:25,478 --> 00:30:27,515 So, what the fuck is going on in Miami? 530 00:30:27,549 --> 00:30:29,586 Miami is looking good. 531 00:30:29,620 --> 00:30:32,037 I got a couple loopholes I gotta get through 532 00:30:32,071 --> 00:30:34,004 with the real estate attorneys down there, 533 00:30:34,039 --> 00:30:36,386 but after that, it's gonna be all green lights, brother. 534 00:30:36,420 --> 00:30:38,146 What you need from me? What's my side? 535 00:30:38,181 --> 00:30:40,148 You just gotta keep doing what you're doing, man. 536 00:30:40,183 --> 00:30:42,219 -Yeah? -I love where your head's at. 537 00:30:42,254 --> 00:30:44,497 You're focused. You're like a big brother to this team. 538 00:30:44,532 --> 00:30:46,914 You keep that up, you could be making 539 00:30:46,948 --> 00:30:49,192 a lot more than this door money, I guarantee you that. 540 00:30:49,226 --> 00:30:52,574 -Both ways this time, right? -Two-way street, baby. 541 00:30:52,609 --> 00:30:54,507 I want to hear you say the word. Equity. 542 00:30:54,542 --> 00:30:57,925 -E-Q-U-I-T-Y. -Say it. Say it. 543 00:31:02,067 --> 00:31:03,862 Come on, I'm telling the story, man. 544 00:32:57,182 --> 00:32:59,080 -Hey, Mike. -Huh? 545 00:32:59,115 --> 00:33:01,358 I think, uh... 546 00:33:01,393 --> 00:33:04,016 I think we should be best friends. 547 00:33:04,051 --> 00:33:07,054 OK. 548 00:33:07,088 --> 00:33:08,503 Let's go. 549 00:33:08,538 --> 00:33:10,471 Fuck! 550 00:33:13,129 --> 00:33:16,063 Fucking cover for me. 551 00:33:16,097 --> 00:33:18,789 So, how pregnant did you get that girl's mouth? 552 00:33:18,824 --> 00:33:22,103 Uh, wet. 553 00:33:27,108 --> 00:33:29,214 This is fucking great. 554 00:33:32,734 --> 00:33:35,358 -Good morning. -Hi, sis. 555 00:33:35,392 --> 00:33:36,807 - Hi. - Hi. 556 00:33:36,842 --> 00:33:38,568 - Brooke, this is Mike. - Oh, nice one. 557 00:33:38,602 --> 00:33:40,777 -Mike, this is Brooke. -Absolute pleasure. 558 00:33:40,811 --> 00:33:42,675 -Hello. -Hi. 559 00:33:42,710 --> 00:33:44,401 You...you a nurse? 560 00:33:44,436 --> 00:33:46,265 I'm a medical assistant. 561 00:33:46,300 --> 00:33:48,267 I process nurses' paperwork. 562 00:33:48,302 --> 00:33:52,168 -Way cooler. -Sure. Sure. 563 00:33:52,202 --> 00:33:54,308 Oh, nice, dude! 564 00:33:54,342 --> 00:33:56,724 Is this one of those retro, like...Wakefield, 565 00:33:56,758 --> 00:33:59,209 or is this a Russel Wright? 566 00:33:59,244 --> 00:34:01,832 Oh, it's a knock-off. That's cool, though. 567 00:34:01,867 --> 00:34:03,524 Where'd you get this thing? 568 00:34:03,558 --> 00:34:05,457 Uh, apparently, the knock-off place. 569 00:34:05,491 --> 00:34:07,114 Right. 570 00:34:07,148 --> 00:34:09,116 So, how do you know my brother? 571 00:34:09,150 --> 00:34:11,187 Uh, he's on my roofing crew. 572 00:34:11,221 --> 00:34:14,569 But I'm an entrepreneur, though. I, uh, manage a few businesses. 573 00:34:15,812 --> 00:34:17,434 Sure. 574 00:34:17,469 --> 00:34:21,266 Sure. Cool. Cool. 575 00:34:23,820 --> 00:34:26,167 So, the Kid said something about breakfast. 576 00:34:26,202 --> 00:34:28,100 Uh, well, he must be fucking drunk 577 00:34:28,135 --> 00:34:31,483 'cause I don't cook no fucking breakfast. 578 00:34:31,517 --> 00:34:33,554 I wasn't talking about you cooking it. 579 00:34:33,588 --> 00:34:38,110 He just said you like breakfast food. 580 00:34:38,145 --> 00:34:40,768 And we were going to swing by IHOP on the way... 581 00:34:40,802 --> 00:34:43,460 OK, uh, good talk. 582 00:34:43,495 --> 00:34:45,635 I'll be outside with the rest 583 00:34:45,669 --> 00:34:48,327 of the breakfast lovers of the world. 584 00:34:48,362 --> 00:34:51,365 Alright, Kid. 585 00:34:51,399 --> 00:34:53,436 Virgin dance the other night. 586 00:34:53,470 --> 00:34:56,266 Chunk it. You only have your cherry popped one time. 587 00:34:56,301 --> 00:34:59,476 Look, you walked out onstage, you looked like shit, alright? 588 00:34:59,511 --> 00:35:01,409 Where I saw something is when you got offstage 589 00:35:01,444 --> 00:35:03,411 and pulled a one-on-one with that chick. 590 00:35:03,446 --> 00:35:05,689 Alright? I'll show you what you're gonna do next, 591 00:35:05,724 --> 00:35:07,450 but for now, let's go to the basics. 592 00:35:07,484 --> 00:35:08,899 -Take your clothes off. -Right now? 593 00:35:08,934 --> 00:35:10,522 Right fucking now. Take them off. 594 00:35:10,556 --> 00:35:13,249 Every fucking one of them. Let's go. 595 00:35:13,283 --> 00:35:16,355 Let's go. Take them off. 596 00:35:16,390 --> 00:35:19,289 -Hang on, hang on. No, no, no. -What the fuck you doing, man? 597 00:35:19,324 --> 00:35:21,567 What are you, a 12-year-old in the locker room? 598 00:35:21,602 --> 00:35:24,294 -No. -What the fuck you doing? -I'm taking off my clothes. 599 00:35:24,329 --> 00:35:27,366 Taking off your clothes like a 12-year-old in the locker room. 600 00:35:27,401 --> 00:35:29,541 You're not a 12-year-old in the locker room. 601 00:35:29,575 --> 00:35:32,164 You are the man. On the stage. 602 00:35:32,199 --> 00:35:34,477 Thousands of women. Eyes on you. 603 00:35:34,511 --> 00:35:36,824 You are their vision. So, what do you do? 604 00:35:36,858 --> 00:35:38,895 You don't just fucking throw your clothes off, do you? 605 00:35:38,929 --> 00:35:40,966 You fucking make it count, baby. 606 00:35:41,000 --> 00:35:43,969 You walk out. You own it. 607 00:35:44,003 --> 00:35:45,660 You look around. 608 00:35:45,695 --> 00:35:47,593 You tease. 609 00:35:47,628 --> 00:35:49,664 You seduce. 610 00:35:51,321 --> 00:35:53,634 Clock eyes, but don't lock in on any of them. 611 00:35:53,668 --> 00:35:58,880 You gotta believe that you are inside every single one of them. 612 00:35:58,915 --> 00:36:03,437 And when the time's right, and you'll know it, 613 00:36:03,471 --> 00:36:05,473 foom! 614 00:36:05,508 --> 00:36:07,544 Stick it. 615 00:36:07,579 --> 00:36:10,582 That right there is like hitting the G-spot every single time. 616 00:36:10,616 --> 00:36:13,412 Alright, now, get up there. Move around. 617 00:36:13,447 --> 00:36:16,312 You see, baby, you're not just stripping. Alright? 618 00:36:16,346 --> 00:36:20,454 You are fulfilling every woman's wildest fantasies. Alright? 619 00:36:20,488 --> 00:36:23,008 You are the husband that they never had. 620 00:36:23,042 --> 00:36:25,528 You are that dreamboat guy that never came along. 621 00:36:25,562 --> 00:36:29,359 You are the one-night stand, that free fling of a fuck 622 00:36:29,394 --> 00:36:32,259 that they get to have tonight with you onstage 623 00:36:32,293 --> 00:36:33,743 and still go home to their hubby 624 00:36:33,777 --> 00:36:35,607 and not get in trouble, because you, baby... 625 00:36:35,641 --> 00:36:37,402 you made it legal. 626 00:36:37,436 --> 00:36:39,335 You are the liberation. Own it. 627 00:36:39,369 --> 00:36:41,613 Who's got the cock? You do. They don't. 628 00:36:41,647 --> 00:36:43,235 Get right here. Move slow. 629 00:36:43,270 --> 00:36:45,375 Around, around. Fucking concentrate. 630 00:36:45,410 --> 00:36:48,551 Round, round, round. Make this shit count. 631 00:36:48,585 --> 00:36:50,622 Ain't time for a fucking fag joke in here, boy. 632 00:36:50,656 --> 00:36:53,625 I'm talking about money. Move around, round, round. 633 00:36:53,659 --> 00:36:56,352 Get the movements, breathe. Alright. 634 00:36:56,386 --> 00:36:57,801 Easy, rattlesnake. 635 00:36:57,836 --> 00:36:59,872 Now, on three, you're going to stick it. 636 00:36:59,907 --> 00:37:02,323 One, two, three. 637 00:37:02,358 --> 00:37:03,911 Stick! 638 00:37:03,945 --> 00:37:06,672 That's the hook, baby. That's the fucking hook. 639 00:37:06,707 --> 00:37:09,779 That's what I'm talking about. Alright? 640 00:37:11,988 --> 00:37:14,439 You can do this, 'cause I know you can. 641 00:37:14,473 --> 00:37:17,027 -I can do it. -Now, take a breath. 642 00:37:18,719 --> 00:37:20,824 Fuck that mirror like you mean it. 643 00:37:20,859 --> 00:37:22,861 Alright, alright, alright. 644 00:37:22,895 --> 00:37:25,484 We got the Kid coming up on the main stage. 645 00:37:25,519 --> 00:37:28,556 -Hi, Beatrice. Alright, you ready? -What? 646 00:37:28,591 --> 00:37:30,972 Dallas gave me the go-ahead on getting you suited up, son. 647 00:37:31,007 --> 00:37:33,458 -You ready? -Yeah. 648 00:37:33,492 --> 00:37:34,907 Why do you look scared for? 649 00:37:34,942 --> 00:37:36,633 You already lost your virginity, man. 650 00:37:36,668 --> 00:37:38,946 All you gotta do now is get good at it. 651 00:37:38,980 --> 00:37:41,293 We gotta get you an American flag, 652 00:37:41,328 --> 00:37:44,883 'Star-Spangled Banner' for Fourth of July summertime. 653 00:37:44,917 --> 00:37:47,851 Dude, this has no back. 654 00:37:47,886 --> 00:37:52,511 Yeah. That's the point. It's a thong. 655 00:37:54,375 --> 00:37:56,412 What the fuck is this? 656 00:37:56,446 --> 00:37:58,828 Stay away from the elephant socks, bro. That's Dallas shit. 657 00:37:58,862 --> 00:38:01,451 You don't want to look like him on the first night out, do you? 658 00:38:01,486 --> 00:38:04,868 What's Dallas's deal, man? Is he... Is he a good guy? 659 00:38:04,903 --> 00:38:09,804 Yeah. Dallas is... Uh, Dallas is Dallas. 660 00:38:09,839 --> 00:38:12,462 I mean, it's pretty cool that he let me in. 661 00:38:12,497 --> 00:38:15,362 Yeah. It's cool that he let you in. 662 00:38:15,396 --> 00:38:17,433 Look, we think you got something. 663 00:38:17,467 --> 00:38:19,607 Not exactly sure what that is just yet, 664 00:38:19,642 --> 00:38:22,817 but, uh, all we know is you got a lot of work to do. 665 00:38:22,852 --> 00:38:24,854 So don't quit your day job just yet. 666 00:38:56,644 --> 00:38:59,440 Adam! 667 00:38:59,475 --> 00:39:01,511 Adam, get out here. I need to talk to you. 668 00:39:01,546 --> 00:39:03,513 What do you want? 669 00:39:03,548 --> 00:39:07,517 I want to talk to you, man. Get the fuck out. Get out, Adam! 670 00:39:07,552 --> 00:39:10,382 I'll be out in a minute, please! One sec. 671 00:39:10,417 --> 00:39:12,971 Adam, I need to fucking talk to you. 672 00:39:13,005 --> 00:39:14,593 What about? 673 00:39:14,628 --> 00:39:17,596 Um, about this box. 674 00:39:17,631 --> 00:39:19,598 I need to talk to you about this box... 675 00:39:19,633 --> 00:39:21,669 Oh, fuck me. 676 00:39:21,704 --> 00:39:23,947 ..of boots and thongs and sailor hats and tube socks, 677 00:39:23,982 --> 00:39:25,984 and I don't even fucking... I don't even know. 678 00:39:26,018 --> 00:39:27,675 Uh, it's for work. 679 00:39:27,710 --> 00:39:30,609 It's for work? Adam, don't fucking lie to me, man. 680 00:39:30,644 --> 00:39:33,163 Come on, I'm your sister. I love you. I don't judge you. 681 00:39:33,198 --> 00:39:37,098 You're my brother. Just come out here so I can talk to you. 682 00:39:37,133 --> 00:39:39,169 You know I don't care what your preferences are, man. 683 00:39:39,204 --> 00:39:42,690 -Preferences? -I want to talk to you about... -Whoa, hey! 684 00:39:42,725 --> 00:39:46,418 It is not what it looks like. 685 00:39:46,453 --> 00:39:48,593 Is that my razor? 686 00:39:48,627 --> 00:39:50,042 Yeah. 687 00:39:50,077 --> 00:39:54,012 Are you shaving your fucking legs? 688 00:39:54,046 --> 00:39:56,014 Yeah, I'm shaving my legs. 689 00:39:56,048 --> 00:39:57,912 Why are you shaving your legs? 690 00:39:57,947 --> 00:39:59,535 It's for work, OK? 691 00:39:59,569 --> 00:40:01,019 What do you mean, "It's for work"? 692 00:40:01,053 --> 00:40:02,917 How could it possibly be for work? 693 00:41:06,187 --> 00:41:08,258 Ma'am, excuse me, you're gonna have to move it down, 694 00:41:08,293 --> 00:41:10,985 'cause, uh, this is the breakfast lovers' section. 695 00:41:11,020 --> 00:41:13,885 -Here we go. -Hi, Mike. 696 00:41:13,919 --> 00:41:16,612 -Hi. -Hi. 697 00:41:16,646 --> 00:41:19,028 Entrepreneur/stripper? Stripper/entrepreneur? 698 00:41:20,754 --> 00:41:24,033 Either one. It's fine. 699 00:41:24,067 --> 00:41:26,622 You really just came down to see little brother? 700 00:41:26,656 --> 00:41:30,108 No, I was hoping this was all a joke. 701 00:41:30,142 --> 00:41:32,800 It is pretty funny. 702 00:41:36,286 --> 00:41:39,289 You better take care of him, Mike. 703 00:41:42,154 --> 00:41:44,985 OK, Mom. 704 00:41:45,019 --> 00:41:46,607 I'll take care of him. 705 00:41:46,642 --> 00:41:48,022 You should stick around, though. 706 00:42:00,587 --> 00:42:03,555 Alright, alright. 707 00:42:03,590 --> 00:42:05,730 Hey, let's give it up for the Kid, huh? 708 00:42:07,214 --> 00:42:09,768 Bang! A six-shooter for you. 709 00:42:09,803 --> 00:42:13,013 There we go. 710 00:42:13,047 --> 00:42:16,982 This next performer who's coming out, 711 00:42:17,017 --> 00:42:18,674 he's one of a kind, ladies. 712 00:42:20,676 --> 00:42:23,817 I saw this young man walking down the street six years ago 713 00:42:23,851 --> 00:42:27,924 and I knew when I saw him, I knew I had to bring him in. 714 00:42:27,959 --> 00:42:31,618 Bring him in, have his talents be shown to the universe. 715 00:42:33,689 --> 00:42:35,863 And tonight, he's gonna be right here on this stage, 716 00:42:35,898 --> 00:42:38,901 so you can see with your very own eyes. 717 00:42:38,935 --> 00:42:40,765 Our feature presentation, the one and only, 718 00:42:40,799 --> 00:42:46,184 the star of the show, Mr Magic Mike. 719 00:45:08,222 --> 00:45:11,156 -You see your sister tonight? -See my sister? 720 00:45:11,191 --> 00:45:12,848 -Yeah. -What do you mean? 721 00:45:12,882 --> 00:45:14,539 Your sister was there. 722 00:45:14,573 --> 00:45:16,161 No, she wasn't. 723 00:45:16,196 --> 00:45:19,061 Yeah, she was there during your act. 724 00:45:19,095 --> 00:45:21,097 You talked to my sister? 725 00:45:21,132 --> 00:45:24,514 As you were dry-humping a girl up and down the stage, yes. 726 00:45:24,549 --> 00:45:26,482 My sister saw me dance? 727 00:45:26,516 --> 00:45:28,104 Yeah, we were actually laughing. 728 00:45:28,139 --> 00:45:30,003 I had a pretty good laugh about it. 729 00:45:30,037 --> 00:45:33,040 Oh, wow! Fuck! 730 00:45:33,075 --> 00:45:35,318 She did not look happy. Did you tell her to come? 731 00:45:35,353 --> 00:45:38,183 I told her. I didn't think she'd fucking come. Jeez. 732 00:45:38,218 --> 00:45:40,047 -Well, she did. -Wow. 733 00:45:40,082 --> 00:45:43,292 I don't know how long she stayed for, but it was, uh... 734 00:45:43,326 --> 00:45:45,018 She looked pissed. 735 00:45:45,052 --> 00:45:48,400 Fu... Whoo! 736 00:45:48,435 --> 00:45:50,299 How much money did you make tonight? 737 00:45:50,333 --> 00:45:52,301 -How much money? -Yeah. 738 00:45:52,335 --> 00:45:55,925 -Uh, like 230. -230? That's good, man. 739 00:45:55,960 --> 00:45:58,410 Oh, by the way, I got this for you, uh, 740 00:45:58,445 --> 00:46:00,343 just for gas and shit. 741 00:46:00,378 --> 00:46:02,518 Get the... Are you kidding me, dude? 742 00:46:02,552 --> 00:46:05,832 -Keep your money. It's fine. -You always drive me around. 743 00:46:05,866 --> 00:46:08,248 I can pay for my own gas. It's fine. Thank you, though. 744 00:46:08,282 --> 00:46:10,802 It was a really sweet gesture. I appreciate it. 745 00:46:10,837 --> 00:46:12,217 Thank you. 746 00:46:32,651 --> 00:46:34,619 That's a beautiful necklace. 747 00:46:34,653 --> 00:46:36,483 -Is that vintage? -Oh, I, um... 748 00:46:36,517 --> 00:46:39,382 No, it's... No, it's my sister. 749 00:46:39,417 --> 00:46:43,352 My sister got it for me from Target, I think. 750 00:46:43,386 --> 00:46:46,251 Um, uh, SBA, yes. 751 00:46:46,286 --> 00:46:49,151 Uh...name and Social. 752 00:46:49,185 --> 00:46:51,325 Absolutely. Michael Lane. 753 00:46:51,360 --> 00:46:54,984 038-00-7128. 754 00:46:55,019 --> 00:47:00,300 And I, uh...brought the funds for my down payment. 755 00:47:03,579 --> 00:47:05,512 Uh, yes. 756 00:47:05,546 --> 00:47:07,514 Yeah. 757 00:47:07,548 --> 00:47:10,275 OK. 758 00:47:10,310 --> 00:47:12,312 Um... 759 00:47:15,453 --> 00:47:18,007 Alright. 760 00:47:18,042 --> 00:47:22,391 OK, we seem to have a credit issue, Mr Lane. 761 00:47:22,425 --> 00:47:24,427 -Your score, see, it's four... -Right. 762 00:47:24,462 --> 00:47:27,430 No, I, uh, actually, I talked to Mr Rodriguez last week. 763 00:47:27,465 --> 00:47:29,432 And as I was explaining to him, 764 00:47:29,467 --> 00:47:32,884 the businesses that I manage, they deal exclusively in cash. 765 00:47:32,919 --> 00:47:34,955 And he said that he would forego the credit check 766 00:47:34,990 --> 00:47:36,543 if I brought in a healthy down payment. 767 00:47:36,577 --> 00:47:38,165 I mean, it should be noted there. 768 00:47:38,200 --> 00:47:39,891 He said he was gonna put it in. 769 00:47:39,926 --> 00:47:43,274 Absolutely. 770 00:47:46,173 --> 00:47:48,313 Um, you are currently the manager 771 00:47:48,348 --> 00:47:50,350 of an automotive accessories business? 772 00:47:50,384 --> 00:47:52,421 -Mm-hm. Absolutely. -OK. 773 00:47:52,455 --> 00:47:54,699 And an event management company, a roofing firm. 774 00:47:54,733 --> 00:47:57,978 Honestly, the list goes on. 775 00:47:58,013 --> 00:48:00,429 Wow. You're a busy guy. 776 00:48:00,463 --> 00:48:04,398 Yeah. Lucky to be. 777 00:48:04,433 --> 00:48:07,470 So, what kind of rates am I looking at? 778 00:48:13,028 --> 00:48:14,995 There are ways to clear 779 00:48:15,030 --> 00:48:17,618 these credit issues up over time, but... 780 00:48:17,653 --> 00:48:20,621 Oh, my God, I haven't even told you what I'm here for. 781 00:48:20,656 --> 00:48:22,313 I really apologise. 782 00:48:22,347 --> 00:48:25,695 This is...this is what I do. Right here. 783 00:48:25,730 --> 00:48:27,974 Michael Lane Custom Furniture Concepts. 784 00:48:28,008 --> 00:48:30,631 It's competitive pricing, low overhead. 785 00:48:30,666 --> 00:48:33,669 I mean, really, who wants to buy that crap 786 00:48:33,703 --> 00:48:35,740 when it falls apart in a year, 787 00:48:35,774 --> 00:48:39,640 when you can get handcrafted furniture for a bargain? 788 00:48:41,780 --> 00:48:43,368 You know what I mean? 789 00:48:43,403 --> 00:48:45,508 Yeah, it's... 790 00:48:50,410 --> 00:48:54,759 Unfortunately, Mr Lane, my hands are tied. 791 00:48:54,793 --> 00:48:59,212 The company has a policy that we cannot issue loans 792 00:48:59,246 --> 00:49:02,387 to clients who score below our credit threshold. 793 00:49:02,422 --> 00:49:06,322 I can absolutely understand where you're coming from. 794 00:49:06,357 --> 00:49:08,186 You know, you hit buttons and you think 795 00:49:08,221 --> 00:49:09,739 that you know something about me. 796 00:49:09,774 --> 00:49:11,741 And I get it. It's OK. It's OK. 797 00:49:11,776 --> 00:49:15,538 All I'm asking for is a good deal. 798 00:49:15,573 --> 00:49:18,265 Please, can you help me with that? 799 00:49:21,096 --> 00:49:23,270 I mean, we do offer relief programs 800 00:49:23,305 --> 00:49:27,999 for our qualified distressed clients, so that... 801 00:49:28,034 --> 00:49:29,690 How... I'm sorry, what? 802 00:49:29,725 --> 00:49:31,761 It's a relief program, so that you can... 803 00:49:31,796 --> 00:49:34,350 For distressed? I'm distressed? 804 00:49:34,385 --> 00:49:36,318 No, no! No, no, no, not, not like that. 805 00:49:36,352 --> 00:49:38,630 Sweetheart, listen. It's OK. It's fine. 806 00:49:38,665 --> 00:49:41,461 Does this look distressed? I don't think so, one. 807 00:49:41,495 --> 00:49:44,119 Two, I read the papers, OK? 808 00:49:44,153 --> 00:49:46,500 The only thing that's distressed is y'all. 809 00:49:58,271 --> 00:50:00,307 Can you get the door? 810 00:50:16,392 --> 00:50:19,257 Adam, it's for you. 811 00:50:19,292 --> 00:50:21,673 Happy birthday. 812 00:50:21,708 --> 00:50:24,538 Come on! Let's go! Sandbar party! 813 00:50:24,573 --> 00:50:27,438 4 July, nuts-on-your-head wake-up call, let's go! 814 00:50:27,472 --> 00:50:29,164 Come on! No, no, no, no, no! 815 00:50:29,198 --> 00:50:30,786 You are coming too. Don't even try. 816 00:50:30,820 --> 00:50:34,169 Um, I'm gonna go to bed. It's 7:00 in the morning. 817 00:50:34,203 --> 00:50:37,413 "Oh, it's 7:00 in the morning, I hate fun!" 818 00:50:37,448 --> 00:50:39,174 Jesus Christ, you better have some epic plans 819 00:50:39,208 --> 00:50:41,693 if you are gonna turn your back on a sandbar party! 820 00:51:32,434 --> 00:51:36,334 There you are. What did I tell you? 821 00:51:36,369 --> 00:51:39,924 - Paradise. - Yeah. Paradise. 822 00:51:39,958 --> 00:51:42,858 Marooned on an island with all the strippers in Tampa. 823 00:51:42,892 --> 00:51:45,550 How did I get so lucky? Yeah, best Fourth of July ever. 824 00:51:47,863 --> 00:51:52,385 I literally was just thinking that in my head, like, just now. 825 00:51:52,419 --> 00:51:54,387 - Hey, gorgeous. - Get out of my head. 826 00:51:54,421 --> 00:51:57,597 -Oh, shit. Yo! -Hey. 827 00:51:57,631 --> 00:51:59,668 What are you doing here? 828 00:51:59,702 --> 00:52:01,911 You know me. Always making new friends. 829 00:52:01,946 --> 00:52:04,673 -Good to see you. -Good to see you. How are you? 830 00:52:04,707 --> 00:52:07,503 -I'm good. This is, um, Brooke. -Hi. -Oh, hey. 831 00:52:07,538 --> 00:52:09,678 -Brooke, Joanna. Joanna, Brooke. -Nice to meet you. 832 00:52:09,712 --> 00:52:11,645 Nice to meet you too. I like your bikini. 833 00:52:11,680 --> 00:52:13,578 -Thank you. You too. -Is that a tattoo? 834 00:52:13,613 --> 00:52:15,649 -Yeah. -What does that say? 835 00:52:15,684 --> 00:52:19,343 Oh, it just says I was 17 and... 836 00:52:19,377 --> 00:52:20,792 Yeah. 837 00:52:20,827 --> 00:52:22,829 -Nice. -Yeah. It's crazy. 838 00:52:22,863 --> 00:52:25,487 Yeah, uh, so I know Joanna from the club. 839 00:52:25,521 --> 00:52:28,697 She studied psychology and she came up to do, uh... 840 00:52:28,731 --> 00:52:32,597 -What's the thing that you came up to do? -Behaviour analysis. 841 00:52:32,632 --> 00:52:34,772 Right. She was 'analysizing' our behaviour, apparently. 842 00:52:34,806 --> 00:52:37,499 Right. Yeah. That must have been, uh, really enlightening. 843 00:52:37,533 --> 00:52:39,535 It actually was. 844 00:52:39,570 --> 00:52:42,262 I go a few times a week, if you wanna come with us. 845 00:52:42,297 --> 00:52:44,264 She is actually the Kid's brother. 846 00:52:44,299 --> 00:52:47,474 - Sister. Sister. -I mean, sister. Right. - 847 00:52:47,509 --> 00:52:49,959 -Is that a tattoo over there? -Yeah! You know... 848 00:52:49,994 --> 00:52:52,203 She has tattoos. Want a drink? -Yeah. Yeah, yeah. 849 00:52:52,238 --> 00:52:54,240 Alright, I'll get you a drink. 850 00:52:54,274 --> 00:52:56,587 -It was nice to meet you. -It was nice to meet you too. 851 00:52:56,621 --> 00:52:58,761 She's cute. What? 852 00:52:58,796 --> 00:53:00,694 I don't normally like blondes, but she's really cute. 853 00:53:00,729 --> 00:53:03,559 She's not really, you know, our type, you know what I'm saying? 854 00:53:03,594 --> 00:53:06,459 -Oh, what, you're not into her? -That's not what I'm saying. 855 00:53:06,493 --> 00:53:08,495 I'm saying she's, like, she's a little uptight. 856 00:53:08,530 --> 00:53:10,566 OK, well, we're fucking her, not taking her to dinner. 857 00:53:10,601 --> 00:53:12,637 That's not gonna happen. 858 00:53:12,672 --> 00:53:14,950 She's a dinner type, is what I'm trying to say. You get me? 859 00:53:14,984 --> 00:53:17,953 Oh. Oh, OK. Well, if you decide you want to share... 860 00:53:17,987 --> 00:53:19,644 I... That's not what... 861 00:53:19,679 --> 00:53:21,784 ..and change your mind and put some effort into it, 862 00:53:21,819 --> 00:53:23,407 you know my number. 863 00:53:23,441 --> 00:53:25,340 Besides, you know how much I love to eat. 864 00:53:25,374 --> 00:53:27,031 Yes. I will. 865 00:53:27,065 --> 00:53:29,240 Obviously you don't like head. 866 00:53:40,493 --> 00:53:42,426 I started cheating in the seventh grade 867 00:53:42,460 --> 00:53:44,359 just to entertain myself. 868 00:53:44,393 --> 00:53:46,637 Finished high school, but if I could do it all over again, 869 00:53:46,671 --> 00:53:49,398 I wouldn't even have gone to high school, no fucking way. 870 00:53:49,433 --> 00:53:51,676 Does that mean you don't believe in school at all? 871 00:53:51,711 --> 00:53:53,747 I think fuck school altogether. 872 00:53:53,782 --> 00:53:56,060 When I have a kid, I'm gonna set him in front of the TV 873 00:53:56,094 --> 00:53:57,993 and make him watch 'Mad Money' all day long. 874 00:53:58,027 --> 00:53:59,857 I'm gonna teach him about the stock market. 875 00:53:59,891 --> 00:54:02,653 Get him into some Ameritrade and shit like that. 876 00:54:02,687 --> 00:54:04,689 I guarantee you, by the time he's 18, 877 00:54:04,724 --> 00:54:06,553 that little fucker's gonna be flush in cash. 878 00:54:06,588 --> 00:54:10,454 Boo-yah! -I don't know why more people don't do that. 879 00:54:10,488 --> 00:54:13,077 You know? Just from an investment standpoint. 880 00:54:13,111 --> 00:54:15,424 Well, that's the state of the country, man. 881 00:54:15,459 --> 00:54:18,979 America. People. Stupid. 882 00:54:19,014 --> 00:54:22,707 -I hope I get to meet your kids some day. -Oh, no problem. 883 00:54:22,742 --> 00:54:25,089 Come visit anytime in one of our three cool houses, dear. 884 00:54:29,127 --> 00:54:30,784 Hey, look, if you want, 885 00:54:30,819 --> 00:54:33,097 I could probably get Dallas's number for you. 886 00:54:33,131 --> 00:54:35,375 I mean, he's starting this new life-coaching business 887 00:54:35,410 --> 00:54:38,309 that I really do think that you might benefit from personally. 888 00:54:38,344 --> 00:54:40,587 I mean, I saw the connection between the two of you. 889 00:54:40,622 --> 00:54:44,350 What... I'm sorry. 890 00:54:44,384 --> 00:54:46,938 Right? So you felt it too? What? Just, what? 891 00:54:46,973 --> 00:54:49,009 What would his kids even look like? 892 00:54:49,044 --> 00:54:51,598 They'd be running around in rattlesnake diapers and shit. 893 00:54:51,633 --> 00:54:54,325 Oh, no, oh, no. 894 00:54:54,360 --> 00:54:56,431 Look, don't... Uh, they just say stupid shit sometimes. 895 00:54:56,465 --> 00:54:57,880 Don't let 'em bother you. 896 00:54:57,915 --> 00:54:59,503 Oh, no, it didn't bother me. 897 00:54:59,537 --> 00:55:01,436 No, I'm just trying to wrap my mind around 898 00:55:01,470 --> 00:55:03,438 Adam in this whole mix - I don't... 899 00:55:03,472 --> 00:55:06,751 I get it. I don't know how I fit into this whole mix either. 900 00:55:06,786 --> 00:55:09,720 No, you... When you're on stage, it all makes sense. 901 00:55:09,754 --> 00:55:13,102 The way you dance and the way the women respond to you and... 902 00:55:13,137 --> 00:55:18,522 Wait a minute. So that means someone might have stuck around. 903 00:55:18,556 --> 00:55:21,145 That's good to know. 904 00:55:21,179 --> 00:55:24,459 Yeah. That feeling... 905 00:55:24,493 --> 00:55:28,048 That must be a crazy feeling to be on stage like that. 906 00:55:28,083 --> 00:55:30,844 I see why you've been doing it for so long, I get it. 907 00:55:30,879 --> 00:55:32,467 But Adam's different. He's... 908 00:55:32,501 --> 00:55:33,916 Why is that? 909 00:55:33,951 --> 00:55:36,574 Well, he had a football scholarship. 910 00:55:36,609 --> 00:55:39,888 I mean, a year ago, he basically ruined it 911 00:55:39,922 --> 00:55:42,131 by getting in a fistfight with his coach 912 00:55:42,166 --> 00:55:44,168 in the first hour of the first day. 913 00:55:44,202 --> 00:55:46,170 Yeah. I think he said something about that. 914 00:55:46,204 --> 00:55:47,861 Yeah. 915 00:55:47,896 --> 00:55:49,898 So I don't know, 916 00:55:49,932 --> 00:55:52,487 I'm just trying to figure out why he's stripping. 917 00:55:52,521 --> 00:55:54,903 Why is easy. 918 00:55:54,937 --> 00:55:56,663 What do you mean, it's easy? 919 00:55:56,698 --> 00:55:58,907 - You want some stripper wisdom? - OK. 920 00:55:58,941 --> 00:56:00,598 -You ready? -Yeah. 921 00:56:00,633 --> 00:56:03,946 He's 19 years old. 922 00:56:03,981 --> 00:56:06,742 It's women, money and a good time. 923 00:56:09,745 --> 00:56:12,541 I guess. I guess. 924 00:56:12,576 --> 00:56:15,510 I got him. 925 00:56:15,544 --> 00:56:17,615 OK? 926 00:56:17,650 --> 00:56:19,065 OK. 927 00:56:19,099 --> 00:56:20,791 -You coming to the show tonight? -No. 928 00:56:20,825 --> 00:56:22,758 -You're gonna come to the show. -No. 929 00:56:22,793 --> 00:56:24,829 You just said over there that you liked the show. 930 00:56:24,864 --> 00:56:27,556 -That doesn't mean I'm gonna go again. -But you just said... 931 00:56:27,591 --> 00:56:31,111 I'm not going. I've seen it. I've seen too much. 932 00:57:44,978 --> 00:57:46,877 The deadliest weapon in the world 933 00:57:46,911 --> 00:57:48,465 is a Marine and his rifle. 934 00:58:28,159 --> 00:58:31,784 Oh, don't do that. Don't do that. 935 00:58:31,818 --> 00:58:33,233 I didn't... 936 00:58:33,268 --> 00:58:35,063 -He did that himself. -Hey, Mike. 937 00:58:35,097 --> 00:58:36,858 I just... I'm bringing him home. 938 00:58:36,892 --> 00:58:40,171 Hey, brother bear. Yeah, thank you. 939 00:58:40,206 --> 00:58:43,589 -He's stoned out of his mind. -Yeah. 940 00:58:43,623 --> 00:58:47,040 -Um, um... -Oh. 941 00:58:47,075 --> 00:58:51,044 Hi. What's up, dude? Yeah, we... My bad. 942 00:58:51,079 --> 00:58:54,289 Alright, Kid. I'll see you later. What's up, dude? 943 00:58:54,323 --> 00:58:55,911 Is that Paul? 944 00:58:55,946 --> 00:58:57,810 Yeah. That's P... Yeah. 945 00:58:59,708 --> 00:59:01,814 Come on. What are you... 946 00:59:01,848 --> 00:59:04,679 It's good. Go! 947 00:59:04,713 --> 00:59:08,165 Hey, uh, thanks. Thanks for bringing him back. 948 00:59:08,199 --> 00:59:11,064 I told you I was gonna take care of him, didn't I? 949 00:59:11,099 --> 00:59:12,721 Yeah. Watch yourself. 950 00:59:12,756 --> 00:59:14,136 Sorry. 951 01:00:07,983 --> 01:00:13,402 So, uh, I don't know, how's school or whatever? 952 01:00:13,437 --> 01:00:18,304 Um...it's good. It's good. 953 01:00:22,170 --> 01:00:24,828 I'm sorry, what the fuck do you study again? 954 01:00:24,862 --> 01:00:27,313 Social studies or sociology or... 955 01:00:27,347 --> 01:00:30,454 Wait, did you say social studies? -Social science? 956 01:00:30,488 --> 01:00:33,319 What am I, in middle school or something? 957 01:00:33,353 --> 01:00:35,804 -No. No. -No? 958 01:00:35,839 --> 01:00:38,151 Psychology. 959 01:00:38,186 --> 01:00:42,777 So, how much longer you got in, uh, psychology? 960 01:00:44,848 --> 01:00:48,748 Uh, I have, six weeks until I'm... 961 01:00:48,783 --> 01:00:50,819 For real? Six weeks? 962 01:00:50,854 --> 01:00:53,201 Then I'm a certified shrink. Six weeks. That's right. 963 01:00:53,235 --> 01:00:55,099 -Wow. -I know. 964 01:00:55,134 --> 01:00:57,930 People have to pay me now. 965 01:00:57,964 --> 01:01:00,070 -That's huge. -It is, yeah. 966 01:01:00,104 --> 01:01:03,383 I'm not paying you. Not for these little visits at least. 967 01:01:03,418 --> 01:01:05,800 I'd feel bad taking money from you. 968 01:01:05,834 --> 01:01:08,112 I'm too fucked up anyway, so... 969 01:01:08,147 --> 01:01:10,149 Oh, you're not so bad. 970 01:01:15,982 --> 01:01:18,813 So, what, are you gonna open up your own, like... 971 01:01:18,847 --> 01:01:21,885 You ask a lot of questions, don't you? 972 01:01:21,919 --> 01:01:23,783 Little Chatty Cathy tonight, huh? 973 01:01:23,818 --> 01:01:26,752 -Chatty Cathy. -Chatty Cathy. 974 01:01:26,786 --> 01:01:29,444 Questions are off-limits, I guess? 975 01:01:29,478 --> 01:01:32,136 -They're always off-limits. -Really? 976 01:01:32,171 --> 01:01:33,931 You don't need to talk. Just look pretty. 977 01:01:33,966 --> 01:01:35,484 What was your name again? I can't remember... 978 01:01:35,519 --> 01:01:39,281 What was it? What was it? 979 01:01:39,316 --> 01:01:42,284 Look, I'm gonna go, OK? 980 01:01:42,319 --> 01:01:43,907 Um, but I'll give you a call? 981 01:01:43,941 --> 01:01:46,357 -Mm-hm. -Mm-hm. OK. 982 01:01:46,392 --> 01:01:49,084 Mm-hm. Mwah. 983 01:01:49,119 --> 01:01:50,534 Get out of here. 984 01:03:41,093 --> 01:03:43,129 That's what I'm saying. 985 01:03:43,164 --> 01:03:45,442 I'm looking at longevity. I mean, this is fun for now, 986 01:03:45,476 --> 01:03:48,169 but I'm not gonna be this young and beautiful forever. 987 01:03:48,203 --> 01:03:50,309 Strip malls... I think I got a good idea here. 988 01:03:50,343 --> 01:03:53,588 I watch all these people, this Carleton Sheets and guys on TV. 989 01:03:53,622 --> 01:03:56,039 And I read this other book called 'Rich Dad, Poor Dad'. 990 01:03:56,073 --> 01:03:58,179 That's a great book. I actually went to the convention. 991 01:03:58,213 --> 01:04:00,250 -Robert Kawasaki. -Kiyosaki. 992 01:04:00,284 --> 01:04:02,528 Yeah, yeah. That's the guy. -Yeah, yeah, yeah. 993 01:04:02,562 --> 01:04:05,255 Hey-ah! 994 01:04:05,289 --> 01:04:07,602 Alright, alright, alright, hey-ah! 995 01:04:07,636 --> 01:04:10,467 Alright, everybody can quiet down a second here. 996 01:04:10,501 --> 01:04:12,089 Quiet down a sec? 997 01:04:12,124 --> 01:04:16,335 Hey! Everybody! Shut the fuck up! 998 01:04:16,369 --> 01:04:18,337 Richie, that's fucking microsuede, man. 999 01:04:18,371 --> 01:04:19,959 Aw, shit. Sorry, bro. 1000 01:04:19,994 --> 01:04:22,203 That's alright. Thanks. 1001 01:04:22,237 --> 01:04:24,895 Alright, now I got an announcement to make. 1002 01:04:24,930 --> 01:04:26,966 Now, that means you too, Tarzan. 1003 01:04:27,001 --> 01:04:29,382 Come on, big boy, out of the shadows, into the light. 1004 01:04:29,417 --> 01:04:32,006 Come on, baby. 1005 01:04:32,040 --> 01:04:35,078 I've been telling y'all this is gonna be a special night 1006 01:04:35,112 --> 01:04:38,150 for a long time, and now I'm gonna tell you why. 1007 01:04:38,184 --> 01:04:41,049 Despite the hurricane that has soiled 1008 01:04:41,084 --> 01:04:43,534 our rather bountiful Saturday afternoon, 1009 01:04:43,569 --> 01:04:46,434 the good Lord has blessed the Kings of Tampa this summer. 1010 01:04:46,468 --> 01:04:48,332 Can I get an amen on that? 1011 01:04:48,367 --> 01:04:50,576 Amen! 1012 01:04:50,610 --> 01:04:52,578 Mmm. 1013 01:04:52,612 --> 01:04:56,340 We've been talking a lot about the markets. 1014 01:04:56,375 --> 01:04:58,446 Waiting for the sweet spot. 1015 01:04:58,480 --> 01:05:00,655 Waiting for our time to make our move, 1016 01:05:00,689 --> 01:05:03,244 take our show global. 1017 01:05:03,278 --> 01:05:05,660 Well, as of September 1, 1018 01:05:05,694 --> 01:05:10,285 we will no longer be the Cock-rocking Kings of Tampa. 1019 01:05:10,320 --> 01:05:12,149 No, sir, no, ma'am. 1020 01:05:12,184 --> 01:05:16,119 We will be the Cock-rocking Kings 1021 01:05:16,153 --> 01:05:18,259 of 4,000 square feet 1022 01:05:18,293 --> 01:05:21,124 of Miami prime-time beachfront real estate, 1023 01:05:21,158 --> 01:05:22,988 motherfuckers! 1024 01:05:24,058 --> 01:05:25,542 -Yeah! -Fuck yeah! 1025 01:05:26,646 --> 01:05:28,441 Huh? Huh? 1026 01:05:28,476 --> 01:05:30,650 Come on, come on. 1027 01:05:30,685 --> 01:05:33,067 Ah, Big Dick, keep it fucking hanging low. 1028 01:05:33,101 --> 01:05:35,621 Tito, call them Cubano cousins, huh? 1029 01:05:35,655 --> 01:05:37,450 Kid, you ready for the big-time, huh? 1030 01:05:37,485 --> 01:05:39,211 You ready for the big time? 1031 01:05:39,245 --> 01:05:41,213 Alright, Tobias, you ready 1032 01:05:41,247 --> 01:05:43,525 to take your beats to South Beach, big boy? -I'm ready. 1033 01:05:43,560 --> 01:05:46,425 Ken, housewives gonna love you down there, huh? 1034 01:05:46,459 --> 01:05:48,496 -I feel blessed. -They gonna love you now. 1035 01:05:48,530 --> 01:05:51,568 Huh, Tarzan. Did you know they made trees tall enough 1036 01:05:51,602 --> 01:05:53,777 to swing from Tampa to motherfucking Miami, huh?! 1037 01:05:53,811 --> 01:05:57,539 Huh?! Yeah! My main man. 1038 01:05:57,574 --> 01:05:59,645 The moon is just a chip shot away, brother! 1039 01:05:59,679 --> 01:06:02,337 Chip shot away. Fuck, yeah. 1040 01:06:02,372 --> 01:06:05,651 Just got to let it sink in, man. We're really doing this? 1041 01:06:05,685 --> 01:06:08,585 Oh, fuck, yeah, we're doing this, man. This is our time. 1042 01:06:08,619 --> 01:06:10,414 Alright. Alright. 1043 01:06:10,449 --> 01:06:12,658 Listen, man, I couldn't even have dreamed 1044 01:06:12,692 --> 01:06:15,109 all this shit up without you. 1045 01:06:15,143 --> 01:06:17,387 We're gonna do it together, and just like we always said. 1046 01:06:17,421 --> 01:06:19,458 7.5 across the board. We are gonna motherfucking kill. 1047 01:06:19,492 --> 01:06:21,080 You meant to say 10, didn't you? 1048 01:06:22,426 --> 01:06:24,635 Congrats, Kid. 1049 01:06:24,670 --> 01:06:27,052 Thanks, man. 1050 01:06:27,086 --> 01:06:29,537 Hey, you know, if you want to go in 1051 01:06:29,571 --> 01:06:31,642 on a pack with me, Mike's not interested, 1052 01:06:31,677 --> 01:06:33,782 but, you know, we can go halfsies. 1053 01:06:33,817 --> 01:06:36,199 I could make it worth your while. 1054 01:06:36,233 --> 01:06:37,648 Yeah, sure. 1055 01:06:37,683 --> 01:06:40,237 Bueno! Alright. 1056 01:06:40,272 --> 01:06:41,652 Talk to you later about it, OK? 1057 01:06:55,425 --> 01:06:58,186 Who is that? 1058 01:06:58,221 --> 01:07:00,154 Nora. 1059 01:07:00,188 --> 01:07:03,226 I don't think you need that in your life, bro. 1060 01:07:33,152 --> 01:07:34,809 Hey, baby girl, what are you doing? 1061 01:07:34,843 --> 01:07:36,707 Huh? 1062 01:07:36,742 --> 01:07:39,262 No, I'm at a... I don't know, I'm at this party. 1063 01:07:39,296 --> 01:07:41,333 It's getting lame, I want to get out of here. 1064 01:07:41,367 --> 01:07:43,611 How 'bout I, uh... I don't know, come scoop you up? 1065 01:07:43,645 --> 01:07:46,407 I can bring you a present. 1066 01:07:46,441 --> 01:07:48,202 What? What thing? 1067 01:07:48,236 --> 01:07:51,205 I got a thing. 1068 01:07:52,689 --> 01:07:55,485 Come on, you ain't... 1069 01:07:55,519 --> 01:07:57,142 Alright. 1070 01:07:57,176 --> 01:08:00,214 OK. Alright, I'll call you later. 1071 01:08:11,777 --> 01:08:14,642 This is Herman. 1072 01:08:14,676 --> 01:08:17,507 Hi, Herman. 1073 01:08:17,541 --> 01:08:19,509 He likes you. 1074 01:08:30,692 --> 01:08:33,592 -Hey, y'all. -Hey, sorry. 1075 01:08:33,626 --> 01:08:35,628 Hey, man. 1076 01:08:35,663 --> 01:08:38,390 We'd like to order. 1077 01:08:38,424 --> 01:08:40,288 Alright. 1078 01:08:41,876 --> 01:08:44,913 That pig is so fucking cute. 1079 01:08:44,948 --> 01:08:48,469 Angels or demons? 1080 01:08:48,503 --> 01:08:51,644 -Angels. -Angels. OK. 1081 01:08:53,853 --> 01:08:56,166 If you chew it, it'll hit you quicker. 1082 01:08:58,548 --> 01:09:00,274 You're gonna fucking love this one. 1083 01:09:00,308 --> 01:09:02,552 -Yeah. -Yeah. 1084 01:09:02,586 --> 01:09:07,453 Fucking Miami, man. Fucking Miami! 1085 01:09:12,458 --> 01:09:14,426 How you kids doing tonight? 1086 01:09:14,460 --> 01:09:16,428 That storm is crazy, huh? 1087 01:09:20,604 --> 01:09:22,399 Beautiful. 1088 01:09:27,404 --> 01:09:30,580 My wife's tits are awesome, right? 1089 01:09:30,614 --> 01:09:32,237 What? 1090 01:09:32,271 --> 01:09:33,824 I said my wife's tits are awesome. 1091 01:09:35,895 --> 01:09:38,864 Yeah. 1092 01:09:38,898 --> 01:09:41,763 Check them out, man. 1093 01:09:41,798 --> 01:09:44,214 -You fucking joking, man? -I'm not fucking joking. 1094 01:09:44,249 --> 01:09:45,698 You check them out. 1095 01:09:45,733 --> 01:09:48,701 Feel them, man. They're so fucking amazing. 1096 01:09:48,736 --> 01:09:52,257 Come on. 1097 01:09:54,259 --> 01:09:57,676 It's OK. Go ahead, man. 1098 01:09:57,710 --> 01:10:01,473 -They're real, I swear. -Yeah, I bet they are. 1099 01:10:01,507 --> 01:10:05,753 See? 1100 01:10:05,787 --> 01:10:07,410 This is OK? 1101 01:10:07,444 --> 01:10:09,343 It's OK with me, man. 1102 01:10:09,377 --> 01:10:10,999 She loves it. 1103 01:10:11,034 --> 01:10:15,280 -I fucking love you. -No, man, I love you. 1104 01:10:15,314 --> 01:10:17,282 -No, you don't understand. -I fucking love you. 1105 01:10:17,316 --> 01:10:20,699 I fucking... I fucking love you, man. 1106 01:10:20,733 --> 01:10:23,736 I love you, man. You're such a fucking special soul. 1107 01:10:23,771 --> 01:10:25,773 I love you. 1108 01:10:25,807 --> 01:10:27,809 I love you too. 1109 01:10:47,104 --> 01:10:49,279 Brooke! 1110 01:10:53,041 --> 01:10:55,768 Hi. Hi. 1111 01:10:55,803 --> 01:10:58,944 -What do you think? -Is it yours? 1112 01:10:58,978 --> 01:11:02,499 Is it mine? Fuck, yeah, it's mine. 1113 01:11:02,534 --> 01:11:04,812 -It's very you. -Come on. Let's go. 1114 01:11:04,846 --> 01:11:07,401 We're gonna celebrate. Come on. 1115 01:11:07,435 --> 01:11:08,850 -Come on. -Come on. 1116 01:11:08,885 --> 01:11:10,749 Come on. Come on! 1117 01:11:10,783 --> 01:11:12,923 Come here. Come! 1118 01:11:12,958 --> 01:11:15,650 -Are you calling me like a dog? -What? Huh? 1119 01:11:15,685 --> 01:11:17,687 Are you calling me like a dog? 1120 01:11:17,721 --> 01:11:20,759 Who did that? You want me to say something to him? 1121 01:11:20,793 --> 01:11:22,864 I'll say something to him. 1122 01:11:22,899 --> 01:11:25,695 -OK, I've seen the stripping. -Yep. 1123 01:11:25,729 --> 01:11:27,421 Tell me about being an entrepreneur. 1124 01:11:27,455 --> 01:11:29,630 -It's 'entrepreneur', actually. -Oh, of course. 1125 01:11:29,664 --> 01:11:32,391 Yeah, it's French, it's French. You know about the roofing. 1126 01:11:32,426 --> 01:11:34,359 I got a mobile detailing thing on the side, 1127 01:11:34,393 --> 01:11:36,050 but the whole, you know, end game is 1128 01:11:36,084 --> 01:11:37,983 the custom furniture business that I'm trying to start. 1129 01:11:38,017 --> 01:11:39,605 -Custom furniture? -Yeah. 1130 01:11:39,640 --> 01:11:41,918 So you must be really good with your hands. 1131 01:11:41,952 --> 01:11:44,127 I did not say that, 1132 01:11:44,161 --> 01:11:46,336 but I'm really glad that you made that point. 1133 01:11:46,371 --> 01:11:47,786 Good one on me. 1134 01:11:47,820 --> 01:11:49,995 -That's a lot of stuff. -Yes. It is. 1135 01:11:50,029 --> 01:11:52,446 So if you could wake up and do the one thing 1136 01:11:52,480 --> 01:11:53,930 that'd make you the happiest every morning... 1137 01:11:53,964 --> 01:11:56,139 -The happiest? -Yeah, money aside, you know. 1138 01:11:56,173 --> 01:11:59,142 Money aside, I would wake up on the beach somewhere, 1139 01:11:59,176 --> 01:12:00,902 just making stuff every single day. 1140 01:12:00,937 --> 01:12:03,388 -Really? -Yeah. I would. -Really? -Mm-hm. 1141 01:12:03,422 --> 01:12:05,390 Tables and chairs, that kind of thing? 1142 01:12:05,424 --> 01:12:07,840 Yeah, anything, everything. But custom, one-of-a-kind stuff. 1143 01:12:07,875 --> 01:12:09,911 You know, not the knock-off stuff that you see 1144 01:12:09,946 --> 01:12:11,982 in people's kitchens from time to time. 1145 01:12:12,017 --> 01:12:14,951 Hey. Hey. I don't have a custom furniture maker man. 1146 01:12:14,985 --> 01:12:17,091 - Well, now you do. - OK. 1147 01:12:17,125 --> 01:12:19,058 So are you in business? Why aren't you in... 1148 01:12:19,093 --> 01:12:21,440 I will be, as soon as the banks 1149 01:12:21,475 --> 01:12:23,511 start making the competitive rates and loans, I will. 1150 01:12:23,546 --> 01:12:25,513 Look, I've been saving for six years. 1151 01:12:25,548 --> 01:12:27,826 Why do you think I'm doing all these stupid businesses 1152 01:12:27,860 --> 01:12:31,105 with...and stripping, it's just... I don't know. 1153 01:12:31,139 --> 01:12:34,004 I've saved 13...about 13 grand. It's gonna happen eventually. 1154 01:12:34,039 --> 01:12:36,559 Wow, 13? That's a lot of ones. 1155 01:12:36,593 --> 01:12:38,630 There are some fives in there. 1156 01:12:38,664 --> 01:12:40,701 Oh, OK. No 20s? 1157 01:12:40,735 --> 01:12:42,806 You don't wanna know what I have to do for 20s. 1158 01:12:42,841 --> 01:12:44,877 You know what? I don't. Yeah. 1159 01:12:44,912 --> 01:12:47,121 Let's drink these and I'll show you what I do for 20s. 1160 01:12:47,155 --> 01:12:48,743 No, that's OK. 1161 01:12:48,778 --> 01:12:50,676 So, Miami, huh? 1162 01:12:50,711 --> 01:12:52,506 Mm-hm. 1163 01:12:52,540 --> 01:12:55,647 -Don't be mad. No. Stop. -I'm not mad. 1164 01:12:55,681 --> 01:12:57,718 Well, I'm not trying to tell him what to do. 1165 01:12:57,752 --> 01:13:00,962 I just don't like it. 1166 01:13:00,997 --> 01:13:04,207 Did you just... I just want to clear something up. 1167 01:13:04,241 --> 01:13:06,554 Did you just take my advice? 1168 01:13:06,589 --> 01:13:08,556 By what? By not telling him what to do? 1169 01:13:08,591 --> 01:13:10,627 -Yeah. -No, I don't have a choice. 1170 01:13:10,662 --> 01:13:13,181 I'm just saying that's something I might have said to you. 1171 01:13:13,216 --> 01:13:16,426 - What, do you want some credit? - Are we fighting? - 1172 01:13:16,461 --> 01:13:18,704 Is this our first fight? Come on. Let's make up. 1173 01:13:18,739 --> 01:13:21,500 -I don't like being mad at you. -Oh, no, look at that face. 1174 01:13:21,535 --> 01:13:23,053 I really don't like being mad at you. 1175 01:13:23,088 --> 01:13:25,124 You guys are gonna have fun in Miami. 1176 01:13:25,159 --> 01:13:27,506 Just try not to forget about the normal people, you know? 1177 01:13:27,541 --> 01:13:29,612 Like the people who exist in the daylight. 1178 01:13:29,646 --> 01:13:31,683 -The non-vampires. -Right. Right. 1179 01:13:31,717 --> 01:13:33,754 -Oh, so you're not a vampire? -No, I'm not. 1180 01:13:33,788 --> 01:13:35,790 This is not gonna work out at all between you and I. 1181 01:13:38,621 --> 01:13:41,762 -Thing for vampires? -Yeah. Got a bit of a thing. 1182 01:13:41,796 --> 01:13:44,454 You want to get something to eat sometime? 1183 01:13:44,489 --> 01:13:47,630 I don't know, just like get some food? 1184 01:13:47,664 --> 01:13:51,047 What do you mean, like a date? 1185 01:13:51,081 --> 01:13:52,669 No, that's not... 1186 01:13:52,704 --> 01:13:54,671 If you don't want to call it that, no. 1187 01:13:54,706 --> 01:13:56,224 Oh, I don't know. 1188 01:13:56,259 --> 01:13:58,503 Why? 'Cause of what's-his-name that moved to Orlando? 1189 01:13:58,537 --> 01:14:00,056 -Paul? -Paul. 1190 01:14:00,090 --> 01:14:01,954 Yeah. Paul and I are figuring things out. 1191 01:14:01,989 --> 01:14:05,855 Mm-hmm. How's that going? 1192 01:14:05,889 --> 01:14:07,615 Are you gonna weigh in on that too? 1193 01:14:07,650 --> 01:14:09,065 No. 1194 01:14:09,099 --> 01:14:11,032 Plus, I don't exactly sport-fuck 1195 01:14:11,067 --> 01:14:13,000 my brother's stripper friends, so, you know. 1196 01:14:13,034 --> 01:14:15,071 I'm sorry, who said anything about that? 1197 01:14:15,105 --> 01:14:18,488 I was just talking about talking and being friends or something. 1198 01:14:18,523 --> 01:14:20,939 Well, if you want to talk, my door is always open, Mike. 1199 01:14:20,973 --> 01:14:23,804 You trying to hit on my sister? 1200 01:14:23,838 --> 01:14:27,946 No. And if I was, what the hell you gonna do about it? 1201 01:14:27,980 --> 01:14:29,568 Whoa, brother. Whoa, brother. 1202 01:14:29,603 --> 01:14:31,018 Not me. Her. 1203 01:14:31,052 --> 01:14:33,089 -Huh. -Oh, my God. 1204 01:14:33,123 --> 01:14:35,747 Come on, let's do one more. One more, come on. -No, dude. 1205 01:14:35,781 --> 01:14:38,025 I would love to, but we can't. You get Dallas's text? 1206 01:14:38,059 --> 01:14:40,717 We got a sorority tonight in, like, a half hour. 1207 01:14:40,752 --> 01:14:42,270 A sorority? 1208 01:14:42,305 --> 01:14:46,171 500 bones to rub our nuts on some girl's chest. 1209 01:14:46,205 --> 01:14:48,242 I see what's happening here. 1210 01:14:48,276 --> 01:14:52,039 I ate a Kappa just like this. I ate a Kappa. I ate a Kappa. 1211 01:14:52,073 --> 01:14:53,661 -You guys... -Don't be mad. 1212 01:14:53,696 --> 01:14:55,214 You guys are really... Have a great time. 1213 01:14:55,249 --> 01:14:57,803 Come on, we gotta stop fighting like this. 1214 01:14:57,838 --> 01:15:01,186 -We gotta stop fighting. -Just find your own way back. 1215 01:15:01,220 --> 01:15:03,637 -I got the keys, right? -You do not have the keys. 1216 01:15:03,671 --> 01:15:05,915 -Oh, shit, you do have the keys. -I have the keys. 1217 01:15:05,949 --> 01:15:08,849 She's got the keys. We gotta go. 1218 01:15:21,862 --> 01:15:24,589 Good evening. You live here? 1219 01:15:24,623 --> 01:15:26,038 -Yeah. -Yeah? 1220 01:15:26,073 --> 01:15:27,799 -What's your name? -Kim. 1221 01:15:27,833 --> 01:15:30,077 Kim, can you move back for me, please? 1222 01:15:30,111 --> 01:15:33,252 We keep getting complaints of noise and underage drinking. 1223 01:15:33,287 --> 01:15:34,875 Gentlemen? 1224 01:15:34,909 --> 01:15:37,325 Everybody's 21 here? 1225 01:15:37,360 --> 01:15:39,673 Yeah, I might need to check some ID's, unfortunately. 1226 01:15:39,707 --> 01:15:43,262 Can you accompany me in here, please? 1227 01:15:43,297 --> 01:15:45,092 Ladies, everybody's 21 here? 1228 01:15:45,126 --> 01:15:47,681 -Mm-hmm. -Yeah. -Yes? 1229 01:15:47,715 --> 01:15:50,028 She is definitely not 21, I'm sorry. What's your birthday? 1230 01:15:50,062 --> 01:15:52,099 Uh, May 20, 19... 1231 01:15:52,133 --> 01:15:54,619 Yeah, that's what I thought. Put your hands on the wall. 1232 01:15:54,653 --> 01:15:57,829 Everybody sit down. We're gonna be here for a while. 1233 01:15:57,863 --> 01:16:00,245 And can you spread your legs for me, ma'am? 1234 01:16:00,279 --> 01:16:01,867 You don't have anything sharp on you 1235 01:16:01,902 --> 01:16:03,593 that I could stick myself with, do you? 1236 01:16:03,628 --> 01:16:05,043 -No. -Good. 1237 01:16:05,077 --> 01:16:07,252 'Cause I do. 1238 01:17:49,216 --> 01:17:51,218 Hey, no shit, man. 1239 01:17:55,740 --> 01:17:57,742 Hey! 1240 01:17:57,776 --> 01:18:00,917 -You give some ecstasy to my girl? -No. 1241 01:18:00,952 --> 01:18:03,368 I said, you give some ecstasy to my chick? 1242 01:18:03,402 --> 01:18:07,441 -Hey, fuck off. -OK. Cool. 1243 01:18:19,418 --> 01:18:21,420 Hey! 1244 01:18:24,320 --> 01:18:26,978 Hey, back the fuck up! We got to go! Let's go! 1245 01:18:27,012 --> 01:18:30,222 Adam, let's go! Back the fuck up! 1246 01:18:33,156 --> 01:18:35,158 Let's go! Let's go! 1247 01:18:37,057 --> 01:18:39,093 What the fuck are you doing, man?! 1248 01:18:39,128 --> 01:18:41,820 Why the fuck are you giving pills to girls you don't know? 1249 01:18:41,855 --> 01:18:43,857 You're lucky that we got out of there, bro. 1250 01:18:43,891 --> 01:18:45,859 Dude, my fucking backpack. We have to go back. 1251 01:18:45,893 --> 01:18:49,172 -We're not going back there. -It has my fucking pills in! 1252 01:18:49,207 --> 01:18:51,830 Fuck your pills. You're just gonna have to eat it. 1253 01:18:51,865 --> 01:18:55,558 Tobias fronted me pills to sell them on for some extra cash. 1254 01:18:55,592 --> 01:18:58,009 What the fuck are you doing taking a front from Tobias? 1255 01:18:58,043 --> 01:19:00,080 Why is he giving you pills? How many? 1256 01:19:00,114 --> 01:19:03,014 I don't know, man. Fucking, like, a hundred? 1257 01:19:03,048 --> 01:19:04,947 'Like a hundred' or 'a hundred'? That's a grand. 1258 01:19:04,981 --> 01:19:07,294 You're gonna have to pay every single one of those back. 1259 01:19:07,328 --> 01:19:09,365 Fuck, dude. Fuck that. Guess what. 1260 01:19:09,399 --> 01:19:12,057 -What do you mean, fuck that? -I got that equity, baby. 1261 01:19:12,092 --> 01:19:16,096 Dallas gave me that cut in Miami! Whoo! 1262 01:19:16,130 --> 01:19:18,201 I don't even...could fucking care about a fucking grand. 1263 01:19:18,236 --> 01:19:20,238 Who cares? Fuck. 1264 01:19:20,272 --> 01:19:22,136 Damn, that was crazy shit! 1265 01:19:22,171 --> 01:19:24,794 Fuck. 1266 01:19:44,089 --> 01:19:45,953 -You bailing on me? -Nope, not at all. 1267 01:19:49,957 --> 01:19:51,890 Oh, my God. 1268 01:19:51,925 --> 01:19:55,135 -What are you doing here? -Hi. -I thought you... 1269 01:19:55,169 --> 01:19:57,206 I thought you, like, were out of town, like, forever. 1270 01:19:57,240 --> 01:20:00,036 Yeah, I decided to stay in town. 1271 01:20:00,071 --> 01:20:02,487 -Great. What's up, man? Mike. -Ryan. 1272 01:20:02,521 --> 01:20:04,420 -Nice to meet you, sir. -Nice to meet you. 1273 01:20:04,454 --> 01:20:09,839 Uh, Ryan, um, is my fiance. 1274 01:20:13,947 --> 01:20:15,327 What? 1275 01:20:16,535 --> 01:20:18,434 Are you fucking with me right now? 1276 01:20:18,468 --> 01:20:21,195 -I'm going to go hit the bathroom. -Oh... 1277 01:20:21,230 --> 01:20:23,611 No, you guys sound like you got a lot to talk about. 1278 01:20:23,646 --> 01:20:26,269 It's really time for me to go stare in the mirror anyway. 1279 01:20:26,304 --> 01:20:27,892 -Nice meeting you. -Yes, sir. 1280 01:20:27,926 --> 01:20:30,170 -See you, babe. -OK. 1281 01:20:35,900 --> 01:20:39,075 Hmm. OK. 1282 01:20:39,110 --> 01:20:41,560 Uh, alright, I'm not exactly... 1283 01:20:44,011 --> 01:20:46,911 OK. Alright. 1284 01:20:46,945 --> 01:20:48,464 It was good to see you. 1285 01:20:48,498 --> 01:20:51,916 Well, looky here what the cat dragged in. 1286 01:20:51,950 --> 01:20:54,988 Cono, what happened? 1287 01:20:55,022 --> 01:20:58,646 Uh, it was... It was nothing. It was fucked up. 1288 01:20:58,681 --> 01:21:00,269 Sorry. 1289 01:21:00,303 --> 01:21:03,513 "It was fucked up. Sorry." 1290 01:21:03,548 --> 01:21:05,446 That's all you got to say? 1291 01:21:05,481 --> 01:21:09,485 I don't know. You really want to discuss it? 1292 01:21:09,519 --> 01:21:11,383 Take it you didn't collect. 1293 01:21:11,418 --> 01:21:13,006 Yeah, I'm sorry. 1294 01:21:13,040 --> 01:21:14,939 I forgot to ask, you know, for the money 1295 01:21:14,973 --> 01:21:16,699 as they were throwing beer bottles at our heads. 1296 01:21:16,733 --> 01:21:20,013 You know, it's the last fucking thing I need for my reputation 1297 01:21:20,047 --> 01:21:21,566 before we make the big move, Mike. 1298 01:21:21,600 --> 01:21:23,671 I'm sorry. Are we fucking your reputation up? 1299 01:21:23,706 --> 01:21:25,604 Mmm. 1300 01:21:25,639 --> 01:21:27,296 'Cause the last time I checked, 1301 01:21:27,330 --> 01:21:29,436 I think it's the Kid and I's reputation 1302 01:21:29,470 --> 01:21:33,336 that's "making the big move" for you, isn't it? 1303 01:21:36,477 --> 01:21:39,032 What the fuck did you say, buddy? 1304 01:21:39,066 --> 01:21:44,140 I think you were standing six feet away. I think you heard me. 1305 01:21:44,175 --> 01:21:47,281 Hey, you might want to check yourself, old friend. 1306 01:21:47,316 --> 01:21:49,732 Nobody walks on water on my team. 1307 01:21:49,766 --> 01:21:52,045 Except for you, right? 1308 01:21:52,079 --> 01:21:54,150 Old friend. 1309 01:21:54,185 --> 01:21:56,912 Ah... 1310 01:21:59,638 --> 01:22:02,365 What you thinking about? 1311 01:22:02,400 --> 01:22:04,643 Biting the hand that feeds you, big dog? 1312 01:22:04,678 --> 01:22:07,163 Hmm? 1313 01:22:07,198 --> 01:22:10,753 You don't fucking feed me, Dallas. 1314 01:22:10,787 --> 01:22:14,757 I can walk right out that door right now 1315 01:22:14,791 --> 01:22:18,209 and do a fuck of a lot better than 7.5%. 1316 01:22:18,243 --> 01:22:20,314 I'm sorry, that used to be 10. 1317 01:22:20,349 --> 01:22:22,661 But you don't. 1318 01:22:22,696 --> 01:22:24,767 You didn't. 1319 01:22:24,801 --> 01:22:27,080 -And you won't. -Oh. 1320 01:22:27,114 --> 01:22:29,013 Because you can't. 1321 01:22:29,047 --> 01:22:31,222 I can't? OK. 1322 01:22:31,256 --> 01:22:34,570 So you got to deal with what you got. 1323 01:22:34,604 --> 01:22:36,779 Hey, what's going on? 1324 01:22:36,813 --> 01:22:39,678 -That pack you gave me? -Mmm. 1325 01:22:39,713 --> 01:22:41,715 -Look, it's gone. -That's great. 1326 01:22:41,749 --> 01:22:45,546 No. It's gone, gone. 1327 01:22:45,581 --> 01:22:49,343 -You lost it? -Sorry, man. 1328 01:22:49,378 --> 01:22:52,105 Fuck sorry. You gotta take care of this. 1329 01:22:52,139 --> 01:22:53,727 We'll figure it out. It's fine, man. 1330 01:22:53,761 --> 01:22:55,694 No, no, you need to figure it out. 1331 01:22:55,729 --> 01:22:59,388 Get the fuck off me. 1332 01:22:59,422 --> 01:23:01,390 Seniority don't mean shit around here, man. 1333 01:23:01,424 --> 01:23:05,739 You are worth the cash you pry out of their fucking purses. 1334 01:23:05,773 --> 01:23:07,430 And you know that better than anybody. 1335 01:23:07,465 --> 01:23:09,156 You want a bigger piece? 1336 01:23:09,191 --> 01:23:11,331 Come up with some fresher shit, man. 1337 01:23:11,365 --> 01:23:13,402 You're not getting any younger. 1338 01:23:15,128 --> 01:23:17,095 What the fuck are you doing? 1339 01:23:17,130 --> 01:23:19,270 I need you doing the sailor routine tonight, man. 1340 01:23:19,304 --> 01:23:21,203 I got four tables of Navy wives stage-side. 1341 01:23:21,237 --> 01:23:22,652 Get changed. 1342 01:23:22,687 --> 01:23:25,517 Oh, no. I'm taking your advice. 1343 01:23:25,552 --> 01:23:27,243 Bringing you some fresher shit. 1344 01:23:27,278 --> 01:23:29,797 Seeing as I'm getting equity and all. 1345 01:24:43,492 --> 01:24:45,494 Perfect date time. 1346 01:24:47,151 --> 01:24:49,705 Give me the astronaut thing. 1347 01:24:49,739 --> 01:24:52,397 No, I met this guy, and he... 1348 01:24:52,432 --> 01:24:53,847 Got 'em going out there, Mike. 1349 01:24:53,881 --> 01:24:56,608 -Yeah. -Good job, man. 1350 01:24:56,643 --> 01:24:58,403 Here we go! 1351 01:24:58,438 --> 01:25:00,647 This next performer coming up, his name is Tito. 1352 01:25:00,681 --> 01:25:03,270 He hails from the pais by the name of Puerto Rico. 1353 01:25:03,305 --> 01:25:05,272 We're gonna need a little bit of your help 1354 01:25:05,307 --> 01:25:07,343 to get him out here, alright? 1355 01:25:07,378 --> 01:25:09,414 So, the first man in outer space... 1356 01:25:09,449 --> 01:25:10,864 Russian, Yuri Gagarin. 1357 01:25:10,898 --> 01:25:14,178 He's the second one. 1358 01:25:14,212 --> 01:25:15,834 The first one died on re-entry. 1359 01:25:15,869 --> 01:25:18,147 Yeah, we're gonna get fucked up tonight, right? 1360 01:27:14,021 --> 01:27:17,611 Open up! 1361 01:27:22,651 --> 01:27:25,826 - Mike! - Alright! Hold on! 1362 01:27:31,038 --> 01:27:33,351 -Hi. -Hi. 1363 01:27:33,386 --> 01:27:35,595 -You have fun last night? -What? 1364 01:27:35,629 --> 01:27:37,044 Did you have fun last night? 1365 01:27:37,079 --> 01:27:40,600 -Yeah. Uh, what's up? -Is Adam here? 1366 01:27:40,634 --> 01:27:43,741 He left me a couple weird-sounding voice messages, 1367 01:27:43,775 --> 01:27:46,606 and sounded all fucked up, and now I can't reach him. 1368 01:27:46,640 --> 01:27:49,436 -Yeah, he's in here. -OK. Cool. 1369 01:27:53,406 --> 01:27:55,304 Where is he? 1370 01:27:55,339 --> 01:27:57,375 Uh, he should be upstairs. 1371 01:27:57,410 --> 01:28:01,966 He's with somebody, though, so, you know, I'd...call out. 1372 01:28:02,000 --> 01:28:04,037 Kid? 1373 01:28:06,695 --> 01:28:10,043 Adam? Adam. Adam. 1374 01:28:10,077 --> 01:28:12,908 -Fuck! Yo, hey, hey, come here. -Adam. Adam, wake up. 1375 01:28:12,942 --> 01:28:14,979 -Adam, come on. -He's fine. He's breathing. 1376 01:28:15,013 --> 01:28:17,637 Oh, my God, Adam. What the fuck did he take? 1377 01:28:17,671 --> 01:28:21,365 I don't know, dude. Probably just some G. Open your eyes. 1378 01:28:21,399 --> 01:28:23,850 What the fuck did you do to my brother? 1379 01:28:23,884 --> 01:28:26,404 He's breathing. He's fine. 1380 01:28:26,439 --> 01:28:28,095 Get the fuck off me, Mike! Get the fuck off me! 1381 01:28:28,130 --> 01:28:30,028 I'll fucking kill you! I will fucking kill you! 1382 01:28:30,063 --> 01:28:31,685 -He's gonna be fine. -He's not OK! 1383 01:28:31,720 --> 01:28:33,411 -Just calm down. -No, shut up. Shut up! 1384 01:28:33,446 --> 01:28:36,345 Shut up! I see you, Mike. I fucking see you. 1385 01:28:36,380 --> 01:28:38,105 You think you have your shit all figured out, 1386 01:28:38,140 --> 01:28:40,418 everyone all figured out, but I fucking see you. 1387 01:28:40,453 --> 01:28:42,351 You just need to relax. You're acting fucking crazy. 1388 01:28:42,386 --> 01:28:46,838 No, Mike. You are a bullshit, 30-year-old male stripper. 1389 01:28:46,873 --> 01:28:49,669 OK. How about just get the fuck out? 1390 01:28:49,703 --> 01:28:52,085 Oh, no problem. Done. Adam, come on. 1391 01:28:52,119 --> 01:28:53,914 Adam, wake the fuck up. Adam, please. 1392 01:28:53,949 --> 01:28:57,401 - Adam, let's go. - Come on, Adam. 1393 01:28:57,435 --> 01:29:00,852 Adam, God. Oh, wake up! 1394 01:29:00,887 --> 01:29:02,578 -Adam, we gotta go. -Stop. Just let me... 1395 01:29:02,613 --> 01:29:04,028 No, Mike, this is my brother! 1396 01:29:04,062 --> 01:29:05,754 Brooke, let me please carry him out. 1397 01:29:05,788 --> 01:29:07,514 -Are you sure he's fine? -Stop. 1398 01:29:31,504 --> 01:29:34,092 I can't do this anymore, Adam. 1399 01:29:38,614 --> 01:29:40,754 You hear me? 1400 01:30:28,630 --> 01:30:30,183 Come on, let's go! 1401 01:30:32,185 --> 01:30:34,567 You guys need to stop already. 1402 01:30:36,223 --> 01:30:38,743 Motherfucker! 1403 01:30:41,159 --> 01:30:44,784 Hey! Get off of him! Hey! Hey! 1404 01:30:44,818 --> 01:30:47,234 Hey. 1405 01:30:47,269 --> 01:30:49,927 -Fuck off. -I'm sorry, primo. -Sorry? Fuck you, man. 1406 01:30:49,961 --> 01:30:52,481 What the fuck are you doing, breaking into my house, Tobias? 1407 01:30:52,516 --> 01:30:54,483 I tried calling your cell, man. 1408 01:30:54,518 --> 01:30:57,797 My cell? Fuck my cell. What are you fucking doing, man? 1409 01:30:57,831 --> 01:30:59,730 Listen, I told them not to break shit, man, 1410 01:30:59,764 --> 01:31:01,663 but they don't work for me. 1411 01:31:01,697 --> 01:31:03,699 -That did a good job, didn't it? -I'm sorry. 1412 01:31:03,734 --> 01:31:05,908 We're looking for the Kid. OK? We're looking for the Kid. 1413 01:31:05,943 --> 01:31:09,533 So you brought 'em here? What you looking for him for? 1414 01:31:09,567 --> 01:31:12,812 He's late on his front. And, as you can see, he was due today. 1415 01:31:12,846 --> 01:31:15,124 It was 100 pills... 100 pills. That's 1,000 bucks. 1416 01:31:15,159 --> 01:31:16,919 I think he's good for that, don't you? 1417 01:31:16,954 --> 01:31:19,577 No, no, no, no. Is that what he told you, 100? 1418 01:31:19,612 --> 01:31:23,029 We went in on a whole pack, hombre. A whole pack. 1419 01:31:23,063 --> 01:31:26,688 OK, fuck. Well, what's his half? 1420 01:31:26,722 --> 01:31:28,655 Ten grand. 1421 01:31:28,690 --> 01:31:31,831 -What?! -Ten grand. 1422 01:31:31,865 --> 01:31:34,937 -How the...? -Listen, I don't know if he lost it 1423 01:31:34,972 --> 01:31:36,905 or if he's just being a fucking kid. 1424 01:31:36,939 --> 01:31:38,941 Either way, it doesn't matter anymore, OK? 1425 01:31:38,976 --> 01:31:42,669 Look, you got to... 1426 01:31:42,704 --> 01:31:44,809 What am I...? 1427 01:31:44,844 --> 01:31:47,881 I don't know, I can maybe sign over the van 1428 01:31:47,916 --> 01:31:50,884 until he can figure something out. 1429 01:31:50,919 --> 01:31:53,577 -Fuck. I don't know, man. -Come on, primo. 1430 01:31:53,611 --> 01:31:55,061 The guys I'm rolling with, 1431 01:31:55,095 --> 01:31:56,683 they ain't about fucking paperwork, man. 1432 01:31:56,718 --> 01:31:58,202 Tu sabes? 1433 01:32:01,688 --> 01:32:04,277 You know, primo, if you want, I can talk to my guys 1434 01:32:04,311 --> 01:32:06,141 and we can try to get him another day. 1435 01:32:06,175 --> 01:32:08,661 And what the fuck would that do? He doesn't have it. 1436 01:32:08,695 --> 01:32:11,008 Hey, look. I just hate to see you doing this. 1437 01:32:11,042 --> 01:32:13,562 Just don't give him any more shit to sell. 1438 01:32:13,597 --> 01:32:15,150 No, that's fine, it's just that, you know, 1439 01:32:15,184 --> 01:32:16,876 he's starting to act like a real punk. 1440 01:32:16,910 --> 01:32:18,809 I think one of us should talk to him. 1441 01:32:18,843 --> 01:32:21,743 Well, you've done enough, haven't you? I'll talk to him. 1442 01:32:51,289 --> 01:32:53,913 Hey. 1443 01:32:53,947 --> 01:32:55,915 Um... 1444 01:32:55,949 --> 01:32:58,262 Look, I'm looking for Adam. He's not picking up his phone. 1445 01:32:58,296 --> 01:33:01,230 -Is he alright? -Yeah, he's OK. 1446 01:33:01,265 --> 01:33:04,406 I mean, he doesn't live here anymore. 1447 01:33:04,440 --> 01:33:06,097 Where is he? 1448 01:33:06,132 --> 01:33:09,204 I'm not sure. I think he's with Nora. 1449 01:33:12,794 --> 01:33:14,623 OK, cool. 1450 01:33:14,658 --> 01:33:17,350 Just, uh, let him know that I'm looking for him if you see him. 1451 01:33:19,352 --> 01:33:22,631 God, this is... This is so much bullshit. 1452 01:33:22,666 --> 01:33:25,669 You know that, right? This is really how we're gonna end this? 1453 01:33:25,703 --> 01:33:27,084 Are you fucking serious? 1454 01:33:29,120 --> 01:33:31,191 Yeah, I said everything I needed to say. 1455 01:33:31,226 --> 01:33:33,090 You had a lot to say yesterday. 1456 01:33:33,124 --> 01:33:36,024 You don't have anything else to say you want to add onto that? 1457 01:33:36,058 --> 01:33:38,440 You damn sure didn't let me talk, so let me talk now. 1458 01:33:38,474 --> 01:33:41,201 I'm sorry! I'm sorry that I fucked it up. 1459 01:33:41,236 --> 01:33:42,927 I didn't mean to do that. Alright? 1460 01:33:42,962 --> 01:33:44,722 I didn't want to fuck it up. 1461 01:33:44,757 --> 01:33:46,655 I promised you I would take care of him, 1462 01:33:46,690 --> 01:33:48,208 and I didn't, and I'm sorry about that. 1463 01:33:48,243 --> 01:33:51,039 You're the last person that I... 1464 01:33:53,006 --> 01:33:57,666 Yeah, I believe you and I know you're basically a good person. 1465 01:33:57,701 --> 01:33:59,703 Adam was... 1466 01:34:01,946 --> 01:34:05,985 ..gonna do whatever Adam wanted to do. 1467 01:34:06,019 --> 01:34:08,228 I just can't be around your lifestyle and... 1468 01:34:08,263 --> 01:34:12,405 You can't be around my... I'm not my lifestyle. 1469 01:34:12,439 --> 01:34:16,858 That's who you think of the... That isn't fucking... 1470 01:34:18,514 --> 01:34:21,241 I'm not... Am I Magic... 1471 01:34:21,276 --> 01:34:23,692 Am I Magic Mike right now talking to you? 1472 01:34:25,521 --> 01:34:27,247 I'm not my goddamn job! 1473 01:34:27,282 --> 01:34:29,146 Alright? That's not who... That's not what I... 1474 01:34:29,180 --> 01:34:31,217 That's not what I do. 1475 01:34:31,251 --> 01:34:33,391 I mean, it is what I do, but it's not who I am. 1476 01:34:33,426 --> 01:34:36,049 I'm not just... 1477 01:34:36,084 --> 01:34:38,120 That's why I want to go to Miami, 1478 01:34:38,155 --> 01:34:40,709 because I don't want to fucking be some 40-year-old stripper! 1479 01:34:40,744 --> 01:34:43,988 I want to own something. I want to actually... 1480 01:34:47,440 --> 01:34:50,443 I've been trying to fucking, this whole time, trying to... 1481 01:34:55,759 --> 01:34:58,347 So you don't believe anything that I've said to you? 1482 01:34:58,382 --> 01:35:02,317 Right now, nothing? I'm just... You don't believe any of it. 1483 01:35:02,351 --> 01:35:06,148 Mike, I think the question is do you believe it? 1484 01:35:08,185 --> 01:35:11,050 I just think that Miami is gonna be 1485 01:35:11,084 --> 01:35:13,190 a bigger, badder version of this. 1486 01:35:13,224 --> 01:35:16,814 But good luck to you. 1487 01:35:16,849 --> 01:35:19,403 If you believe it, good luck to you. 1488 01:35:19,437 --> 01:35:21,336 And Adam too. 1489 01:35:21,370 --> 01:35:24,235 But I'm gonna be here. 1490 01:35:43,116 --> 01:35:45,394 -Hey. -Hey. 1491 01:35:45,429 --> 01:35:49,985 I, uh, I want to say thank you about the money. 1492 01:35:50,020 --> 01:35:52,470 I know how much that shit meant to you. 1493 01:35:52,505 --> 01:35:54,541 Especially 'cause of that furniture crap 1494 01:35:54,576 --> 01:35:56,302 you wanted to do. 1495 01:35:56,336 --> 01:35:59,201 Yeah. 1496 01:35:59,236 --> 01:36:01,514 I, uh... 1497 01:36:01,548 --> 01:36:04,172 I'm gonna pay you back every last cent. 1498 01:36:04,206 --> 01:36:07,002 I want you to know that, you know. 1499 01:36:08,107 --> 01:36:10,109 Alright. 1500 01:36:10,143 --> 01:36:13,043 Look, man, we're gonna look back in 20 years. 1501 01:36:13,077 --> 01:36:15,942 You're gonna be dead, probably, but I can look back in 20 years 1502 01:36:15,977 --> 01:36:19,394 and look at the shit that we've done together, man. 1503 01:36:19,428 --> 01:36:21,189 Fuck! 1504 01:36:21,223 --> 01:36:23,432 Look where I was three months ago. 1505 01:36:23,467 --> 01:36:25,607 Three months ago. 1506 01:36:25,641 --> 01:36:28,265 Look at where I am now. 1507 01:36:28,299 --> 01:36:31,958 I can't thank you enough. 1508 01:36:31,993 --> 01:36:34,512 Fuck, man. I was nowhere. 1509 01:36:34,547 --> 01:36:37,515 I have money. 1510 01:36:37,550 --> 01:36:40,208 I can fuck who I want to fuck. 1511 01:36:40,242 --> 01:36:43,314 I have freedom, thanks to you. 1512 01:36:43,349 --> 01:36:46,214 And I'm having a fucking ball. 1513 01:36:48,250 --> 01:36:52,910 And we're gonna have a fucking ball in Miami, man. 1514 01:36:52,945 --> 01:36:54,394 So can you smile? 1515 01:36:54,429 --> 01:36:56,086 Can you look at me? 1516 01:36:58,122 --> 01:37:00,228 I only have one thing to say. 1517 01:37:00,262 --> 01:37:05,198 And that is to my best friend. 1518 01:37:05,233 --> 01:37:08,443 A guy who has given me more in this lifetime 1519 01:37:08,477 --> 01:37:10,514 than I could ever ask for. 1520 01:37:12,550 --> 01:37:14,552 And to bright futures. 1521 01:39:08,114 --> 01:39:11,669 -I could be a friend to you. -What about romance, man? 1522 01:39:11,704 --> 01:39:14,672 Yeah, hit them with the long arm of love, baby. 1523 01:39:14,707 --> 01:39:17,779 My good friend Andy. 1524 01:39:17,813 --> 01:39:19,746 I'm just saying, you always put up a fight. 1525 01:41:01,503 --> 01:41:05,783 Whoo, motherfucker! Dallas be riding again! 1526 01:41:05,818 --> 01:41:10,202 Whoo! It's a fucking revival! Hah! 1527 01:41:10,236 --> 01:41:13,653 Hot damn. Feels good to be back on that fucking horse again. 1528 01:41:13,688 --> 01:41:15,276 That was the old stuff. 1529 01:41:15,310 --> 01:41:18,624 -Oh, shi-yat! -Still got it. 1530 01:41:18,658 --> 01:41:22,179 Alright, y'all ready to rock a little, fucking rein them in? 1531 01:41:22,214 --> 01:41:25,596 -Start this baby up. -Yeah. Where's Mike? 1532 01:41:25,631 --> 01:41:27,460 -He's gone. -Mikey? 1533 01:41:27,495 --> 01:41:29,290 He went back there to take a piss. 1534 01:41:29,324 --> 01:41:30,739 Should be back any second. 1535 01:41:30,774 --> 01:41:32,465 Mikey's gone. 1536 01:41:32,500 --> 01:41:34,467 What do you mean he's gone? 1537 01:41:34,502 --> 01:41:39,300 Thought he was gonna go take a piss, went out the back door. 1538 01:41:39,334 --> 01:41:42,406 Hey, Mike, yo! 1539 01:41:42,441 --> 01:41:44,167 Let's go, we're up! 1540 01:41:47,618 --> 01:41:50,345 He's coming back, man. 1541 01:41:52,209 --> 01:41:54,211 Alright, come here. 1542 01:41:58,215 --> 01:41:59,872 You ready to be the man? 1543 01:41:59,906 --> 01:42:02,530 -I've been waiting for... -Are you ready to be the man? 1544 01:42:02,564 --> 01:42:04,532 Yes, I'm ready. 1545 01:42:04,566 --> 01:42:06,396 I been waiting for this for a long time. 1546 01:42:06,430 --> 01:42:08,881 It's all yours. Come here. 1547 01:42:08,915 --> 01:42:11,263 Starting right fucking now. Let's make it fucking count. 1548 01:42:11,297 --> 01:42:12,712 All the way. Let's go! 1549 01:42:12,747 --> 01:42:14,576 Kid's in, Mike's out. 1550 01:42:14,611 --> 01:42:16,854 Let's bring this motherfucker down all the way to Miami. 1551 01:42:16,889 --> 01:42:19,340 Let's go! Hey! 1552 01:42:19,374 --> 01:42:22,964 Alright, ladies. So, we know we made fire! 1553 01:42:22,998 --> 01:42:25,725 We know we got fire, now we got to make it rain. 1554 01:42:25,760 --> 01:42:29,591 Can you make it rain, ladies? Can you make it rain? 1555 01:42:29,626 --> 01:42:32,732 Let's give it up for the last time on this stage! 1556 01:42:32,767 --> 01:42:35,183 The one, the only, your very own... 1557 01:42:35,218 --> 01:42:38,600 the Cock-rocking Kings of Tampa. 1558 01:42:53,512 --> 01:42:55,307 Hey. 1559 01:42:55,341 --> 01:42:58,206 What are you doing here? 1560 01:42:58,241 --> 01:43:01,727 Um... 1561 01:43:01,761 --> 01:43:04,661 Aren't you supposed to be at the show? 1562 01:43:06,594 --> 01:43:10,460 Can I, uh, um... 1563 01:43:10,494 --> 01:43:12,634 I just need to talk. 1564 01:43:18,502 --> 01:43:22,610 Yeah, OK. Come on in. 1565 01:43:44,666 --> 01:43:47,462 Um... 1566 01:43:47,497 --> 01:43:50,293 Look, I just came by to get... 1567 01:43:50,327 --> 01:43:52,467 Look, Mike, before you say anything, 1568 01:43:52,502 --> 01:43:55,746 I just need you to know that when you came by this morning, 1569 01:43:55,781 --> 01:43:59,302 Adam hadn't told me what you did for him. 1570 01:43:59,336 --> 01:44:01,614 And that was really a lot of money. 1571 01:44:01,649 --> 01:44:05,377 -You did not have to do that. -Look, I didn't do it for him. 1572 01:44:05,411 --> 01:44:10,036 Look, that's not even why I came by. I just... 1573 01:44:10,071 --> 01:44:14,455 Um, look, I'm not going to Miami. 1574 01:44:14,489 --> 01:44:16,008 Really? 1575 01:44:16,042 --> 01:44:18,010 Yeah. I think you're right. 1576 01:44:18,044 --> 01:44:20,323 I'm done. 1577 01:44:22,359 --> 01:44:25,638 Wow. 1578 01:44:25,673 --> 01:44:29,366 What are you gonna do? 1579 01:44:29,401 --> 01:44:31,472 I don't know. 1580 01:44:31,506 --> 01:44:33,336 I guess I need a new plan. 1581 01:44:38,927 --> 01:44:41,930 Do you want to get some food and talk about it? 1582 01:44:47,350 --> 01:44:49,904 What, like a date? 1583 01:44:49,938 --> 01:44:51,940 Well... 1584 01:44:54,149 --> 01:44:57,118 What would Tall Paul say, huh? 1585 01:44:57,152 --> 01:45:00,777 Tall Paul can't say anything anymore. 1586 01:45:00,811 --> 01:45:02,813 I broke up with him. 1587 01:45:04,815 --> 01:45:07,473 He didn't like breakfast food? 1588 01:45:07,508 --> 01:45:10,511 Not as much as I do. 1589 01:45:10,545 --> 01:45:12,996 Uh, this is a good thing. 1590 01:45:13,030 --> 01:45:16,620 In that case, I would love to get some breakfast. 1591 01:45:16,655 --> 01:45:17,759 OK. 1592 01:45:17,794 --> 01:45:19,865 Let's go get something to eat. 1593 01:45:19,899 --> 01:45:23,455 The thing is... I only go to one place. 1594 01:45:23,489 --> 01:45:25,388 It's my favourite place. 1595 01:45:25,422 --> 01:45:27,459 They have the best omelettes. They know my order. 1596 01:45:27,493 --> 01:45:29,357 I walk in, food's basically on the table. 1597 01:45:29,392 --> 01:45:31,359 I know they'd help you out too. 1598 01:45:31,394 --> 01:45:34,638 Get some waffles for you, pancakes, whatever you want. 1599 01:45:34,673 --> 01:45:36,640 I love waffles. Let's go there. 1600 01:45:36,675 --> 01:45:39,954 Well, the problem is it doesn't open till 6:00am. 1601 01:45:47,064 --> 01:45:49,688 That's, like, seven hours from now. 1602 01:45:51,206 --> 01:45:55,659 Mm-hm. Yeah. 1603 01:45:57,834 --> 01:45:59,663 What could we do with seven hours? 1604 01:50:12,675 --> 01:50:17,196 Please welcome to the stage the Cock-rocking Kings of Miami. 114637

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.